A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  growbag 904 904 grown up  
1 the dress is too long for her now but she'll grow into it The dress is too long for her now but she'll grow into it 这件衣服现在对她来说太长了,但她会成长 Zhè jiàn yīfú xiànzài duì tā lái shuō tài zhǎngle, dàn tā huì chéngzhǎng El vestido es demasiado largo para ella ahora, pero ella crecerá en él
2 这件连衣裙她现在穿太长,不过她长大了可以穿 zhè jiàn liányīqún tā xiànzài chuān tài zhǎng, bùguò tā zhǎng dàle kěyǐ chuān 这件连衣裙她现在穿太长,不过她长大了可以穿 zhè jiàn liányīqún tā xiànzài chuān tài zhǎng, bùguò tā zhǎng dàle kěyǐ chuān Lleva puesto este vestido demasiado largo, pero puede usarlo cuando crezca.
3 to become more confident in a new job, etc. and leam to do it better to become more confident in a new job, etc. And leam to do it better 在新工作等方面变得更有信心,并且更好地学习 zài xīn gōngzuò děng fāngmiàn biàn dé gèng yǒu xìnxīn, bìngqiě gèng hǎo dì xuéxí Para tener más confianza en un nuevo trabajo, etc. y aprender a hacerlo mejor
4 对新工作等更有信心;学着做得更好: duì xīn gōngzuò děng gèng yǒu xìnxīn; xuézhe zuò dé gèng hǎo: 对新工作等更有信心;学着做得更好: duì xīn gōngzuò děng gèng yǒu xìnxīn; xuézhe zuò dé gèng hǎo: Tenga más confianza en nuevos trabajos, etc. Aprenda a hacerlo mejor:
5 She's still growing into her new role as a mother She's still growing into her new role as a mother 她还在成长为母亲的新角色 Tā hái zài chéngzhǎng wèi mǔqīn de xīn juésè Ella todavía está creciendo en su nuevo papel como madre
6 她仍在学着适应她作为母亲的新角色 tā réng zàixuézhe shìyìng tā zuòwéi mǔqīn de xīn juésè 她仍在学着适应她作为母亲的新角色 tā réng zàixuézhe shìyìng tā zuòwéi mǔqīn de xīn juésè Ella todavía está aprendiendo a adaptarse a su nuevo papel como madre.
7 她还在成长为母亲的新角色 tā hái zài chéngzhǎng wèi mǔqīn de xīn juésè 她还在成长为母亲的新角色 tā hái zài chéngzhǎng wèi mǔqīn de xīn juésè Ella todavía está creciendo en un nuevo rol para su madre.
8 grow on sb if sb/sth grows on you, you start to like them or it more and more  grow on sb if sb/sth grows on you, you start to like them or it more and more  如果sb / sth在你身上成长,你会开始喜欢它们或者越来越喜欢它们 rúguǒ sb/ sth zài nǐ shēnshang chéngzhǎng, nǐ huì kāishǐ xǐhuān tāmen huòzhě yuè lái yuè xǐhuān tāmen Crecer en sb si sb / sth crece en ti, te empiezan a gustar o más y más
9 逐渐为某人 zhújiàn wèi mǒu rén suǒ xǐ'ài 逐渐为某人所喜爱 zhújiàn wèi mǒu rén suǒ xǐ'ài Poco a poco amado por alguien
10 如果sb / sth在你身上成,你会开始喜或者越来越喜 rúguǒ sb/ sth zài nǐ shēnshang chéngzhǎng, nǐ huì kāishǐ xǐhuān tāmen huòzhě yuè lái yuè xǐhuān tāmen 如果sb / sth在你身上成长,你会开始喜欢它们或者越来越喜欢它们 rúguǒ sb/ sth zài nǐ shēnshang chéngzhǎng, nǐ huì kāishǐ xǐhuān tāmen huòzhě yuè lái yuè xǐhuān tāmen Si sb / sth crece en ti, empezarás a agradarles o les gustarás más y más.
11 grow out  grow out  长出来 zhǎng chūlái Crecer
12 of a hairstyleetc. of a hairstyle,etc. 发型等 fǎxíng děng De un peinado, etc.
13 发式等 Fǎ shì děng 发式等 fǎ shì děng Estilo de pelo, etc.
14 to disappear as your hair grows to disappear as your hair grows 随着头发的增长而消失 suízhe tóufǎ de zēng cháng ér xiāoshī Para desaparecer a medida que crece tu cabello
15 因头发长长而消矣 yīn tóufǎ zhǎng cháng ér xiāo yǐ 因头发长长而消矣 yīn tóufǎ zhǎng cháng ér xiāo yǐ Disipado por el cabello largo
16 I had a perm a year ago and still hasn’t grown out I had a perm a year ago and still hasn’t grown out 我一年前有烫发,但还没有长大 wǒ yī nián qián yǒu tàngfǎ, dàn hái méiyǒu zhǎng dà Tuve una permanente hace un año y todavía no ha crecido
17 我一年前烫的发,现在发型依旧 wǒ yī nián qián tàng de fǎ, xiànzài fǎxíng yījiù 我一年前烫的发,现在发型依旧 wǒ yī nián qián tàng de fǎ, xiànzài fǎxíng yījiù Hice un cabello caliente hace un año, y ahora mi pelo todavía está
18 grow sth'out to allow your hair to grow in order to change the style grow sth'out to allow your hair to grow in order to change the style 为了改变风格,让你的头发长大 wèile gǎibiàn fēnggé, ràng nǐ de tóufǎ zhǎng dà Crece para permitir que tu cabello crezca con el fin de cambiar el estilo
19 让头发长长以变换发型 ràng tóufǎ zhǎng zhǎng yǐ biànhuàn fǎxíng 让头发长长以变换发型 ràng tóufǎ zhǎng zhǎng yǐ biànhuàn fǎxíng Deja que el cabello crezca para cambiar el peinado
20 I've decided to grow my layers out I've decided to grow my layers out 我决定把我的层数增加出来 wǒ juédìng bǎ wǒ de céng shù zēngjiā chūlái He decidido hacer crecer mis capas
21 会涣定留长发好让层次消失 huì huàn dìng liú zhǎng fā hǎo ràng céngcì xiāoshī 会涣定留长发好让层次消失 huì huàn dìng liú zhǎng fā hǎo ràng céngcì xiāoshī Se decidirá a permanecer cabello largo para que el nivel desaparezca
22 我决定把我的层数增加出来 wǒ juédìng bǎ wǒ de céng shù zēngjiā chūlái 我决定把我的层数增加出来 wǒ juédìng bǎ wǒ de céng shù zēngjiā chūlái Decidí aumentar mi número de capas.
23 grow out of sth  (of a child 孩子to become too big to fit into a piece of clothing  grow out of sth (of a child háizi)to become too big to fit into a piece of clothing  从某个孩子孩子身上长出来变得太大而无法穿上一件衣服 cóng mǒu gè háizi háizi shēnshang zhǎng chūlái biàn dé tài dà ér wúfǎ chuān shàng yī jiàn yīfú Crecer fuera de algo (de un niño) para ser demasiado grande para caber en una prenda de vestir
24 长得大而穿不上衣服  zhǎng dé tài dà ér chuān bù shàng yīfú  长得太大而穿不上衣服 zhǎng dé tài dà ér chuān bù shàng yīfú Demasiado grande para usar ropa
25 从某个孩子孩子身上长出来变得太大而无法穿上一件衣服 cóng mǒu gè háizi háizi shēnshang zhǎng chūlái biàn dé tài dà ér wúfǎ chuān shàng yī jiàn yīfú 从某个孩子孩子身上长出来变得太大而无法穿上一件衣服 cóng mǒu gè háizi háizi shēnshang zhǎng chūlái biàn dé tài dà ér wúfǎ chuān shàng yī jiàn yīfú Crecer del niño de un niño y volverse demasiado grande para usar un vestido
26 synonym outgrow synonym outgrow 同义词长大 tóngyìcí cháng dà Crecimiento sinónimo
27 He's already grown out of his school uniform He's already grown out of his school uniform 他已经从校服中长大了 tā yǐjīng cóng xiàofú zhōng cháng dàle Él ya ha crecido fuera de su uniforme escolar
28 他已长得穿不上他的校服了 tā yǐ zhǎng dé chuān bù shàng tā de xiàofúle 他已长得穿不上他的校服了 tā yǐ zhǎng dé chuān bù shàng tā de xiàofúle Él es demasiado largo para usar su uniforme.
29 to stop doing sth as you become older to stop doing sth as you become older 随着年龄的增长停止做某事 suízhe niánlíng de zēngzhǎng tíngzhǐ zuò mǒu shì Para dejar de hacer algo a medida que envejece
30 因长大而改掉(或革除、戒除) 某习惯  yīn zhǎng dà ér gǎi diào (huò géchú, jièchú) mǒu xíguàn  因长大而改掉(或革除,戒除)某习惯 yīn zhǎng dà ér gǎi diào (huò géchú, jièchú) mǒu xíguàn Cambió (o eliminó, abandonó) un hábito debido a su crecimiento
31 随着年龄的增长停止做某事 suízhe niánlíng de zēngzhǎng tíngzhǐ zuò mǒu shì 随着年龄的增长停止做某事 suízhe niánlíng de zēngzhǎng tíngzhǐ zuò mǒu shì Deja de hacer algo con la edad
32 synonym outgrow synonym outgrow 同义词长大 tóngyìcí cháng dà Crecimiento sinónimo
33 Most children suck their thumbs but they grow out of it Most children suck their thumbs but they grow out of it 大多数孩子都吮吸拇指,但他们长出来了 dà duōshù háizi dōu shǔnxī mǔzhǐ, dàn tāmen zhǎng chūláile La mayoría de los niños se chupan los dedos, pero crecen fuera de él
34 大多数孩子都吮拇指,大了就好了 dà duōshù háizi dōu shǔn mǔzhǐ, dàle jiù hǎole 大多数孩子都吮拇指,大了就好了 dà duōshù háizi dōu shǔn mǔzhǐ, dàle jiù hǎole La mayoría de los niños se lamen los pulgares y son más grandes.
35 to develop from sth to develop from sth 从......发展 cóng...... Fāzhǎn Desarrollar desde algo
36 产生于,源于(某事物)  chǎnshēng yú, yuán yú (mǒu shìwù)  产生于,源于(某事物) chǎnshēng yú, yuán yú (mǒu shìwù) Originado desde (algo)
37 The idea for the book grew out of a visit to India The idea for the book grew out of a visit to India 这本书的想法源于对印度的访问 zhè běn shū de xiǎngfǎ yuán yú duì yìndù de fǎngwèn La idea del libro surgió de una visita a India
38  这本书的构思源于到印度的一次访问 zhè běn shū de gòusī yuán yú dào yìndù de yīcì fǎngwèn  这本书的构思源于到印度的一次访问  zhè běn shū de gòusī yuán yú dào yìndù de yīcì fǎngwèn  La idea de este libro proviene de una visita a India.
39 grow up  (of a person to develop into an adult grow up (of a person rén)to develop into an adult 长大(一个人)成长为一个成年人 zhǎng dà (yīgè rén) chéngzhǎng wéi yīgè chéngnián rén Crecer (de una persona) para convertirse en un adulto
40 长大;成熟;成长 zhǎng dà; chéngshú; chéngzhǎng 长大;成熟;成长 zhǎng dà; chéngshú; chéngzhǎng Crecer, madurar, crecer
41 She grew up in Boston (=) lived there as a child She grew up in Boston (=) lived there as a child 她在波士顿长大(=)小时候住在那里 tā zài bōshìdùn cháng dà (=) xiǎoshíhòu zhù zài nàlǐ Ella creció en Boston (=) vivió allí como un niño
42 她在波士顿长大 tā zài bōshìdùn cháng dà 她在波士顿长大 tā zài bōshìdùn cháng dà Ella creció en Boston
43 Their children have all grown up and left home now Their children have all grown up and left home now 他们的孩子都长大了,现在就回家了 tāmen de háizi dōu zhǎng dàle, xiànzài jiù huí jiāle Sus hijos crecieron y se fueron de casa ahora
44 他们的孩子都已长大成人离开家了 tāmen de háizi dōu yǐ zhǎng dà chéngrén líkāi jiāle 他们的孩子都已长大成人离开家了 tāmen de háizi dōu yǐ zhǎng dà chéngrén líkāi jiāle Sus hijos crecieron y se fueron de casa.
45 related noun grown up, used to tell sb to stop behaving in a silly way related noun grown up, used to tell sb to stop behaving in a silly way 相关名词长大了,用来告诉某人以愚蠢的方式停止表现 xiāngguān míngcí cháng dàle, yòng lái gàosù mǒu rén yǐ yúchǔn de fāngshì tíngzhǐ biǎoxiàn Sustantivo relacionado crecido, usado para decirle a sb que deje de comportarse de una manera tonta
46 别那么幼稚;别耍小孩子脾气;变得老成些 bié nàme yòuzhì; bié shuǎ xiǎo háizi píqì; biàn dé lǎochéng xiē 别那么幼稚;别耍小孩子脾气;变得老成些 bié nàme yòuzhì; bié shuǎ xiǎo háizi píqì; biàn dé lǎochéng xiē No seas tan infantil, no juegues con el temperamento de los niños; conviértete en viejo
47 Why don’t you grow up? Why don’t you grow up? 你为什么不长大? nǐ wèishéme bù cháng dà? ¿Por qué no creces?
48 你怎么就长不大呢? Nǐ zěnme jiù cháng bù dà ne? 你怎么就长不大呢? Nǐ zěnme jiù cháng bù dà ne? ¿Por qué no estás creciendo?
49  it’s time you grew up It’s time you grew up  是你长大的时候了  Shì nǐ zhǎng dà de shíhòule  Es hora de que crezcas
50 你该懂事了 nǐ gāi dǒngshìle 你该懂事了 nǐ gāi dǒngshìle Deberías ser sensato.
51 to develop gradually  to develop gradually  逐渐发展 zhújiàn fāzhǎn Desarrollar gradualmente
52 逐渐发展;形成 zhújiàn fāzhǎn; xíngchéng 逐渐发展;形成 zhújiàn fāzhǎn; xíngchéng Desarrollar gradualmente
53 A closeness grew up between the two girls A closeness grew up between the two girls 两个女孩之间的亲密关系 liǎng gè nǚhái zhī jiān de qīnmì guānxì Una cercanía creció entre las dos chicas
54 这两个女孩的关系越来越亲密 zhè liǎng gè nǚhái de guānxì yuè lái yuè qīnmì 这两个女孩的关系越来越亲密 zhè liǎng gè nǚhái de guānxì yuè lái yuè qīnmì La relación entre las dos chicas se vuelve cada vez más íntima
55 grow bag (also Grobag™)  a large plastic bag full of soil, used for growing plants grow bag (also Grobag™) a large plastic bag full of soil, used for growing plants 种植袋(也是Grobag™)一个装满土壤的大塑料袋,用于种植植物 zhòngzhí dài (yěshì Grobag™) yīgè zhuāng mǎn tǔrǎng de dà sùliào dài, yòng yú zhòngzhí zhíwù Grow bag (también GrobagTM) una gran bolsa de plástico llena de tierra, utilizada para cultivar plantas
56 栽培袋,植物生长袋(盛满泥土的大塑料袋) zāipéi dài, zhíwù shēngzhǎng dài (shèng mǎn nítǔ de dà sùliào dài) 栽培袋,植物生长袋(盛满泥土的大塑料袋) zāipéi dài, zhíwù shēngzhǎng dài (shèng mǎn nítǔ de dà sùliào dài) Bolsa de cultivo, bolsa de crecimiento de plantas (bolsa de plástico grande llena de suciedad)
57 grower  a person or company that grows plants, fruit or vegetables' to sell  grower a person or company that grows plants, fruit or vegetables' to sell  种植植物,水果或蔬菜的人或公司 zhòngzhí zhíwù, shuǐguǒ huò shūcài de rén huò gōngsī Cultivador una persona o empresa que cultiva plantas, frutas o verduras para vender
58 栽培者;种植商;种植公司 zāipéi zhě; zhòngzhí shāng; zhòngzhí gōngsī 栽培者;种植商;种植公司 zāipéi zhě; zhòngzhí shāng; zhòngzhí gōngsī Cultivador, cultivador, empresa de plantación
59 a tobacco grower a tobacco grower 烟草种植者 yāncǎo zhòngzhí zhě un productor de tabaco
60 烟萆种植  yān bì zhòngzhí  烟萆种植 yān bì zhòngzhí Plantación de hollín
61 All our vegetables are supplied by local growers All our vegetables are supplied by local growers 我们所有的蔬菜都是由当地种植者提供的 wǒmen suǒyǒu de shūcài dōu shì yóu dāngdì zhòngzhí zhě tígōng de Todos nuestros vegetales son provistos por productores locales
62 我们所有的蔬菜均电当地菜农供 wǒmen suǒyǒu de shūcài jūn diàn dāngdì càinóng gōngyìng 我们所有的蔬菜均电当地菜农供应 wǒmen suǒyǒu de shūcài jūn diàn dāngdì càinóng gōngyìng Todos nuestros vegetales son provistos por agricultores locales de vegetales.
63 我们所有的蔬菜都是由当地种植者提供的 wǒmen suǒyǒu de shūcài dōu shì yóu dāngdì zhòngzhí zhě tígōng de 我们所有的蔬菜都是由当地种植者提供的 wǒmen suǒyǒu de shūcài dōu shì yóu dāngdì zhòngzhí zhě tígōng de Todos nuestros vegetales son provistos por productores locales.
64 a plant that grows in the way mentioned  a plant that grows in the way mentioned  以上述方式生长的植物 yǐ shàngshù fāngshì shēngzhǎng de zhíwù una planta que crece de la manera mencionada
65 (方式)生长的植物 (yǐ…fāngshì) shēngzhǎng de zhíwù (以...方式)生长的植物 (yǐ... Fāngshì) shēngzhǎng de zhíwù Planta cultivada (en forma de)
66 a fast/slow grower a fast/slow grower 快速/慢速种植者 kuàisù/màn sù zhòngzhí zhě un cultivador rápido / lento
67 生长快的/慢的植 shēngzhǎng kuài de/màn de zhí 生长快的/慢的植 shēngzhǎng kuài de/màn de zhí Crecimiento rápido / plantación lenta
68 growing increasing in, sizeamount or degree  growing increasing in, size,amount or degree  不断增长,规模,数量或程度 bùduàn zēngzhǎng, guīmó, shùliàng huò chéngdù Crecer en, tamaño, cantidad o grado
69 增加的;增长的; 增强的 zēngjiā de; zēngzhǎng de; zēngqiáng de 增加的;增长的;增强的 zēngjiā de; zēngzhǎng de; zēngqiáng de Aumentado
70 A growing number of people are returning to full time education A growing number of people are returning to full time education 越来越多的人正在重返全日制教育 yuè lái yuè duō de rén zhèngzài chóng fǎn quánrì zhì jiàoyù Varias personas vuelven a la educación a tiempo completo
71 越来越多的人重返学校接受全日制教育 yuè lái yuè duō de rén chóng fǎn xuéxiào jiēshòu quánrì zhì jiàoyù 越来越多的人重返学校接受全日制教育 yuè lái yuè duō de rén chóng fǎn xuéxiào jiēshòu quánrì zhì jiàoyù Cada vez más personas vuelven a la escuela para recibir educación a tiempo completo
72 one of the country’s fastest growing industries one of the country’s fastest growing industries 该国发展最快的行业之一 gāi guó fāzhǎn zuì kuài de hángyè zhī yī Una de las industrias de crecimiento longitudinal del país
73 这个国家增长快的行业之 zhège guójiā zēngzhǎng kuài de hángyè zhī 这个国家增长快的行业之 zhège guójiā zēngzhǎng kuài de hángyè zhī La industria de rápido crecimiento de este país
74 There is growing concern over the safety of the missing teenager There is growing concern over the safety of the missing teenager 人们越来越担心失踪少年的安全 rénmen yuè lái yuè dānxīn shīzōng shàonián de ānquán Existe una creciente preocupación por la seguridad del adolescente desaparecido
75 人们对这个失踪少年的安全越来越担心 rénmen duì zhège shīzōng shàonián de ānquán yuè lái yuè dānxīn 人们对这个失踪少年的安全越来越担心 rénmen duì zhège shīzōng shàonián de ānquán yuè lái yuè dānxīn La gente está cada vez más preocupada por la seguridad de este adolescente desaparecido
76 们越来越担心失踪少年的安全 rénmen yuè lái yuè dānxīn shīzōng shàonián de ānquán 人们越来越担心失踪少年的安全 rénmen yuè lái yuè dānxīn shīzōng shàonián de ānquán La gente está cada vez más preocupada por la seguridad de los adolescentes desaparecidos
77 growing pains pains that some children feel in their arms and legs when they are growing  growing pains pains that some children feel in their arms and legs when they are growing  生长疼痛是一些孩子在成长过程中感到手臂和腿部的疼痛 shēngzhǎng téngtòng shì yīxiē háizi zài chéngzhǎng guòchéng zhōng gǎndào shǒubì hé tuǐ bù de téngtòng Dolores de dolores crecientes que algunos niños sienten en sus brazos y piernas cuando están creciendo
78 (儿童)生长痛,发育期痛 (értóng) shēngzhǎng tòng, fāyù qí tòng (儿童)生长痛,发育期痛 (értóng) shēngzhǎng tòng, fāyù qí tòng (niño) dolor de crecimiento, dolor de desarrollo
79 emotional anxieties felt by young people as they grow up emotional anxieties felt by young people as they grow up 年轻人长大后感受到的情绪焦虑 niánqīng rén zhǎng dà hòu gǎnshòu dào de qíngxù jiāolǜ Ansiedades emocionales sentidas por los jóvenes a medida que crecen
80 情春期的感情焦虑  qíng chūnqí de gǎnqíng jiāolǜ  情春期的感情焦虑 qíng chūnqí de gǎnqíng jiāolǜ Ansiedad emocional durante el período de primavera
81 年轻人长大后感受到的情绪焦虑 niánqīng rén zhǎng dà hòu gǎnshòu dào de qíngxù jiāolǜ 年轻人长大后感受到的情绪焦虑 niánqīng rén zhǎng dà hòu gǎnshòu dào de qíngxù jiāolǜ Ansiedad emocional sentida por los jóvenes cuando crecen
82 problems that are experienced by a company when it begins operating but that are not likely to last  problems that are experienced by a company when it begins operating but that are not likely to last  公司在开始运营时遇到但不太可能持续存在的问题 gōngsī zài kāishǐ yùnyíng shí yù dào dàn bù tài kěnéng chíxù cúnzài de wèntí Problemas que experimenta una empresa cuando comienza a operar pero que probablemente no durarán
83 (企业) 发展初期的困难 (qǐyè) fāzhǎn chūqí de kùnnán (企业)发展初期的困难 (qǐyè) fāzhǎn chūqí de kùnnán (empresa) dificultades en las primeras etapas de desarrollo
84 公司在开始运营时遇到但不太可能持续存在的问题 gōngsī zài kāishǐ yùnyíng shí yù dào dàn bù tài kěnéng chíxù cúnzài de wèntí 公司在开始运营时遇到但不太可能持续存在的问题 gōngsī zài kāishǐ yùnyíng shí yù dào dàn bù tài kěnéng chíxù cúnzài de wèntí Problemas que la empresa encontró cuando comenzó a operar pero es poco probable que persistan
85 growing season  the period of the year during which the weather conditions are right for plants to grow  growing season the period of the year during which the weather conditions are right for plants to grow  生长季节是一年中天气条件适合植物生长的时期 shēngzhǎng jìjié shì yī nián zhōng tiānqì tiáojiàn shìhé zhíwù shēngzhǎng de shíqí Temporada de crecimiento el período del año durante el cual las condiciones climáticas son adecuadas para que las plantas crezcan
86 (植物的)生长季节  (zhíwù de) shēngzhǎng jìjié  (植物的)生长季节 (zhíwù de) shēngzhǎng jìjié Temporada creciente
87 growl at sb/sth) (of animals, especially dogs growl 〜(at sb/sth) (of animals, especially dogs 咆哮〜(某人/某人)(动物,特别是狗) páoxiāo〜(mǒu rén/mǒu rén)(dòngwù, tèbié shì gǒu) Growl ~ (at sb / sth) (de animales, especialmente perros
88  动 物,尤 dòngwù, yóu zhǐ gǒu)  动物,尤指狗)  dòngwù, yóu zhǐ gǒu)  Animal, especialmente un perro)
89 咆哮〜(某人/某人)(物,特是狗) páoxiāo〜(mǒu rén/mǒu rén)(dòngwù, tèbié shì gǒu) 咆哮〜(某人/某人)(动物,特别是狗) páoxiāo〜(mǒu rén/mǒu rén)(dòngwù, tèbié shì gǒu) Rugido ~ (alguien / alguien) (animal, especialmente perros)
90 to make a low sound in the throat, usually as a sign of anger  to make a low sound in the throat, usually as a sign of anger  在喉咙发出低沉的声音,通常是愤怒的表现 zài hóulóng fāchū dīchén de shēngyīn, tōngcháng shì fènnù de biǎoxiàn Para hacer un sonido bajo en la garganta, generalmente como un signo de ira
91 低声吼叫  dī shēng hǒujiào  低声吼叫 dī shēng hǒujiào Susurrando
92 ~ (at sb) to say sth in a low angry voice ~ (at sb) to say sth in a low angry voice 〜(某人)用低沉的声音说出来 〜(mǒu rén) yòng dīchén de shēngyīn shuō chūlái ~ (en sb) decir algo con voz baja y enojada
93 发出低沉的怒吼;咆哮: fāchū dīchén de nùhǒu; páoxiāo: 发出低沉的怒吼;咆哮: fāchū dīchén de nùhǒu; páoxiāo: Da un rugido bajo; gruñido:
94 〜(某人)用低沉的声音说出来 〜(Mǒu rén) yòng dīchén de shēngyīn shuō chūlái 〜(某人)用低沉的声音说出来 〜(Mǒu rén) yòng dīchén de shēngyīn shuō chūlái ~ (alguien) habla en voz baja
95 Who are you? he growled at the stranger. Who are you? He growled at the stranger. 你是谁?他对陌生人咆哮。 nǐ shì shéi? Tā duì mòshēng rén páoxiāo. ¿Quién eres? Le gruñó al extraño.
96 你是谁他向陌生人怒吼道 Nǐ shì shéi?” Tā xiàng mòshēng rén nùhǒu dào 你是谁?“他向陌生人怒吼道 Nǐ shì shéi?“Tā xiàng mòshēng rén nùhǒu dào ¿Quién eres? Él rugió a un extraño.
97 She growled a sarcastic reply. She growled a sarcastic reply. 她咆哮着讽刺的回答。 tā páoxiāozhe fèngcì de huídá. Ella gruñó una respuesta sarcástica.
98 她以讥讽的口吻咬牙切齿地作了回答 Tā yǐ jīfèng de kǒuwěn yǎoyáqièchǐ dì zuòle huídá 她以讥讽的口吻咬牙切齿地作了回答 Tā yǐ jīfèng de kǒuwěn yǎoyáqièchǐ dì zuòle huídá Ella respondió con un tono sardónico
99 a deep angry sound made when sb/sth growls  a deep angry sound made when sb/sth growls  当某人/某人咆哮时发出深深的愤怒声音 dāng mǒu rén/mǒu rén páoxiāo shí fāchū shēn shēn de fènnù shēngyīn un sonido de enojo profundo cuando gruñidos sb / sth
100 怒吼声;咆哮 nùhǒu shēng; páoxiāo 怒吼声,咆哮 nùhǒu shēng, páoxiāo Rugido
  grown (of a person )mentally and physically an adult  grown (of a person rén)mentally and physically an adult  成年人(精神上和成年人)成长 chéngnián rén (jīngshén shàng hé chéngnián rén) chéngzhǎng Crecido (de una persona persona) mental y físicamente un adulto
102 成熟如;成年的;长大的 chéngshú rú; chéngnián de; zhǎng dà de 成熟如;成年的;长大的 chéngshú rú; chéngnián de; zhǎng dà de Maduro, adulto, adulto
103 it’s pathetic that grown men have to resort to violence like this. it’s pathetic that grown men have to resort to violence like this. 成年男子不得不诉诸这样的暴力,这是可悲的。 chéngnián nánzǐ bùdé bù sù zhū zhèyàng de bàolì, zhè shì kěbēi de. Es patético que los hombres crecidos tengan que recurrir a la violencia de esta manera.
104 成年人还得这样诉诸暴力,真可悲 Chéngnián rén hái dé zhèyàng sù zhū bàolì, zhēn kěbēi 成年人还得这样诉诸暴力,真可悲 Chéngnián rén hái dé zhèyàng sù zhū bàolì, zhēn kěbēi Es triste que los adultos tengan que recurrir a la violencia de esta manera.
105 see also full grown,home grown,grow see also full grown,home grown,grow 也见成熟,成长,成长 yě jiàn chéngshú, chéngzhǎng, chéngzhǎng Ver también crecimiento completo, cultivado en casa, crecer
106 grown up (of a person ) mentally and physic- ally an adult grown up (of a person) mentally and physic- ally an adult (一个人)在精神上和物理上成长为一个成年人 (yīgè rén) zài jīngshén shàng hé wùlǐ shàng chéngzhǎng wéi yīgè chéngnián rén Crecido (de una persona) mental y físicamente un adulto
107 成熟的;年的;拓大的 chéngshú de; nián de; tà dà de 成熟的;年的;拓大的 chéngshú de; nián de; tà dà de Maduro
108 synonym adult synonym adult 同义词成人 tóngyìcí chéngrén Sinónimo adulto
109 What do you want to be when you're grown-up? What do you want to be when you're grown-up? 你长大后想成为什么样的人? nǐ zhǎng dà hòu xiǎng chéngwéi shénme yàng de rén? ¿Qué quieres ser cuando seas adulto?
110 你长大后想做什么? Nǐ zhǎng dà hòu xiǎng zuò shénme? 你长大后想做什么? Nǐ zhǎng dà hòu xiǎng zuò shénme? ¿Qué quieres hacer cuando seas grande?
111 你成年后想做什么? Nǐ chéngnián hòu xiǎng zuò shénme? 你成年后想做什么? Nǐ chéngnián hòu xiǎng zuò shénme? ¿Qué quieres hacer cuando eres un adulto?
112 She has a grown up son She has a grown up son 她有一个长大的儿子 Tā yǒu yīgè zhǎng dà de érzi Ella tiene un hijo adulto
113 她有个已成年的儿子 tā yǒu gè yǐ chéngnián de érzi 她有个已成年的儿子 tā yǒu gè yǐ chéngnián de érzi Ella tiene un hijo adulto
114 suitable for or typical of an adult suitable for or typical of an adult 适合或典型的成年人 shìhé huò diǎnxíng de chéngnián rén Adecuado para o típico de un adulto
115 适于成人 的;’成年人特有的 shì yú chéngrén de;’ chéngnián rén tèyǒu de: 适于成人的;'成年人特有的: shì yú chéngrén de;'chéngnián rén tèyǒu de: Adecuado para adultos; 'especial para adultos:
116 The child was clearly puzzled at being addressed in such a grown-up way The child was clearly puzzled at being addressed in such a grown-up way 孩子显然对这种成年人的待遇感到困惑 Hái zǐ xiǎnrán duì zhè zhǒng chéngnián rén de dàiyù gǎndào kùnhuò El niño estaba claramente desconcertado por ser tratado de una manera tan adulta
117 这孩子显然对别人用这种成年人的方式称呼他感到纳闷 zhè hái zǐ xiǎnrán duì biérén yòng zhè zhǒng chéngnián rén de fāngshì chēnghu tā gǎndào nàmèn 这孩子显然对别人用这种成年人的方式称呼他感到纳闷 zhè hái zǐ xiǎnrán duì biérén yòng zhè zhǒng chéngnián rén de fāngshì chēnghu tā gǎndào nàmèn Obviamente, este niño siente pena por la forma en que otros lo llaman de esta manera.
118 grown up (used especially by and to children  grown up (used especially by and to children  长大(特别是儿童和儿童使用) zhǎng dà (tèbié shì értóng hé értóng shǐyòng) Crecido (usado especialmente por y para niños
119 尤作儿童用语 yóu zuò értóng yòngyǔ 尤作儿童用语 yóu zuò értóng yòngyǔ Especialmente para el lenguaje de los niños
120 an adult person an adult person 一个成年人 yīgè chéngnián rén Una persona adulta
121 大人;成人 dàrén; chéngrén 大人;成人 dàrén; chéngrén Adulto
122 synonym adult synonym adult 同义词成人 tóngyìcí chéngrén Sinónimo adulto
123  if you’re good you can eat with the grown-ups if you’re good you can eat with the grown-ups  如果你很好,你可以和成年人一起吃饭  rúguǒ nǐ hěn hǎo, nǐ kěyǐ hé chéngnián rén yīqǐ chīfàn  Si eres bueno, puedes comer con los adultos
124 你要是听话就可以跟大人一起吃饭 nǐ yàoshi tīnghuà jiù kěyǐ gēn dàrén yīqǐ chīfàn 你要是听话就可以跟大人一起吃饭 nǐ yàoshi tīnghuà jiù kěyǐ gēn dàrén yīqǐ chīfàn Si eres obediente, puedes comer con adultos.
125 如果你很好,你可以和成年人一起吃饭 rúguǒ nǐ hěn hǎo, nǐ kěyǐ hé chéngnián rén yīqǐ chīfàn 如果你很好,你可以和成年人一起吃饭 rúguǒ nǐ hěn hǎo, nǐ kěyǐ hé chéngnián rén yīqǐ chīfàn Si eres bueno, puedes comer con adultos.
126 growth (of people, animals or plants  growth (of people, animals or plants  增长(人,动物或植物) zēngzhǎng (rén, dòngwù huò zhíwù) Crecimiento (de personas, animales o plantas
127 人、动物或植物 rén, dòngwù huò zhíwù 人,动物或植物 rén, dòngwù huò zhíwù Humano, animal o planta
128 the process of growing physically, mentally or emotionally the process of growing physically, mentally or emotionally 身体,精神或情感上的成长过程 shēntǐ, jīngshén huò qínggǎn shàng de chéngzhǎng guòchéng El proceso de crecimiento físico, mental o emocional
129 孝*;成长;. 生长:. xiào*; chéngzhǎng;. Shēngzhǎng:. 孝*;成长。生长。 xiào*; chéngzhǎng. Shēngzhǎng. Piedad filial, crecimiento, crecimiento
130 身体,精神或情感上的成长过程 Shēntǐ, jīngshén huò qínggǎn shàng de chéngzhǎng guòchéng 身体,精神或情感上的成长过程 Shēntǐ, jīngshén huò qínggǎn shàng de chéngzhǎng guòchéng Crecimiento físico, mental o emocional
131 lack of water will stunt the plant growth lack of water will stunt the plant growth 缺水将阻碍植物生长 quē shuǐ jiāng zǔ'ài zhíwù shēngzhǎng La falta de agua impedirá el crecimiento de la planta
133 私水会妨碍植物生兵 sī shuǐ huì fáng'ài zhíwù shēng bīng. 私水会妨碍植物生兵。 sī shuǐ huì fáng'ài zhíwù shēng bīng. El agua privada puede dificultar el crecimiento de las plantas.
134 Remove dead leaves to encourage new growth. Remove dead leaves to encourage new growth. 去除枯叶以促进新的生长。 Qùchú kū yè yǐ cùjìn xīn de shēngzhǎng. Quite las hojas muertas para fomentar un nuevo crecimiento.
135 枯叶以促进新叶生长 Qùdiào kū yè yǐ cùjìn xīn yè shēngzhǎng 去掉枯叶以促进新叶生长 Qùdiào kū yè yǐ cùjìn xīn yè shēngzhǎng Retire las hojas muertas para promover el crecimiento de nuevas hojas
136 去除枯叶以促进新的生长 qùchú kū yè yǐ cùjìn xīn de shēngzhǎng 去除枯叶以促进新的生长 qùchú kū yè yǐ cùjìn xīn de shēngzhǎng Quite las hojas muertas para promover un nuevo crecimiento
137 a concern with personal (mental and emotional)growth and development a concern with personal (mental and emotional)growth and development 关注个人(精神和情感)的成长和发展 guānzhù gèrén (jīngshén hé qínggǎn) de chéngzhǎng hé fāzhǎn una preocupación por el crecimiento y desarrollo personal (mental y emocional)
138 对个人成长和发展的重视  duì gèrén chéngzhǎng hé fāzhǎn de zhòngshì  对个人成长和发展的重视 duì gèrén chéngzhǎng hé fāzhǎn de zhòngshì Prestando atención al crecimiento y desarrollo personal
139 growth  hormones (designed to make sb/sth grow faster) growth hormones (designed to make sb/sth grow faster) 生长激素(旨在使某人/某人生长得更快) shēngzhǎng jīsù (zhǐ zài shǐ mǒu rén/mǒu rénshēngzhǎng dé gèng kuài) Hormonas de crecimiento (diseñadas para hacer que el sb / sth crezca más rápido)
140 生长激素  shēngzhǎng jīsù  生长激素 shēngzhǎng jīsù Hormona del crecimiento
141 ~ (in/of sth) an increase in the sizeamount or degree of sth ~ (in/of sth) an increase in the size,amount or degree of sth 〜(某事物)某事物的数量,数量或程度的增加 〜(mǒu shìwù) mǒu shìwù de shùliàng, shùliàng huò chéngdù de zēngjiā ~ (en / de sth) un aumento en el tamaño, cantidad o grado de algo
142 ;增长;增强 zēngjiā; zēngzhǎng; zēngqiáng: 增加;增长;增强: zēngjiā; zēngzhǎng; zēngqiáng: Aumentar, aumentar, mejorar:
143 〜(某事物)某事物的数量,数量或程度的增加 〜(Mǒu shìwù) mǒu shìwù de shùliàng, shùliàng huò chéngdù de zēngjiā 〜(某事物)某事物的数量,数量或程度的增加 〜(Mǒu shìwù) mǒu shìwù de shùliàng, shùliàng huò chéngdù de zēngjiā El aumento en la cantidad, cantidad o extensión de algo (algo)
144 population growth  population growth  人口增长 rénkǒu zēngzhǎng Crecimiento de la población
145 口增长  rénkǒu zēngzhǎng  人口增长 rénkǒu zēngzhǎng Crecimiento de la población
146 the rapid growth in violent  crime the rapid growth in violent crime 暴力犯罪迅速增长 bàolì fànzuì xùnsù zēngzhǎng El rápido crecimiento del crimen violento
147 暴力犯罪的迅速增 bàolì fànzuì de xùnsù zēng 暴力犯罪的迅速增 bàolì fànzuì de xùnsù zēng Rápido aumento en el crimen violento
148 an increase in economic activity  an increase in economic activity  经济活动增加 jīngjì huódòng zēngjiā Un aumento en la actividad económica
149 经济增长:经 jīngjì zēngzhǎng: Jīngjì fāzhǎn 经济增长:经济发展 jīngjì zēngzhǎng: Jīngjì fāzhǎn Crecimiento económico: desarrollo económico
150 经济活动增加 jīngjì huódòng zēngjiā 经济活动增加 jīngjì huódòng zēngjiā Aumento de la actividad económica
151 a disappointing year of little growth in Britain and America a disappointing year of little growth in Britain and America 令人失望的一年,英国和美国的增长很少 lìng rén shīwàng de yī nián, yīngguó hé měiguó de zēngzhǎng hěn shǎo un año decepcionante de poco crecimiento en Gran Bretaña y América
152 英美经济增长无几、令人沮丧的一年  yīngměi jīngjì zēngzhǎng wújǐ, lìng rén jǔsàng de yī nián  英美经济增长无几,令人沮丧的一年 yīngměi jīngjì zēngzhǎng wújǐ, lìng rén jǔsàng de yī nián Crecimiento económico angloamericano, un año frustrante
153 令人失望的一年,英国和美国的增长很少 lìng rén shīwàng de yī nián, yīngguó hé měiguó de zēngzhǎng hěn shǎo 令人失望的一年,英国和美国的增长很少 lìng rén shīwàng de yī nián, yīngguó hé měiguó de zēngzhǎng hěn shǎo Un año decepcionante, el crecimiento del Reino Unido y los EE. UU. Es muy raro
154 ◊ policies aimed at sustaining economi’c growth  ◊ policies aimed at sustaining economi’c growth  ◊旨在维持经济增长的政策 ◊zhǐ zài wéichí jīngjì zēngzhǎng de zhèngcè ◊ políticas para mantener el crecimiento económico
155 旨在保持经济增长的政策 zhǐ zài bǎochí jīngjì zēngzhǎng de zhèngcè 旨在保持经济增长的政策 zhǐ zài bǎochí jīngjì zēngzhǎng de zhèngcè Política para mantener el crecimiento económico
156 an annuel growth rate  of 10% an annuel growth rate of 10% 年增长率为10% nián zēngzhǎng lǜ wèi 10% Una tasa de crecimiento anual del 10%
157 10% 的年增长率 10% de nián zēngzhǎng lǜ 10%的年增长率 10%de nián zēngzhǎng lǜ Tasa de crecimiento anual del 10%
158 a growth area/industry a growth area/industry 增长领域/行业 zēngzhǎng lǐngyù/hángyè un área de crecimiento / industria
159 经济增长的领域/行业 jīngjì zēngzhǎng de lǐngyù/hángyè 经济增长的领域/行业 jīngjì zēngzhǎng de lǐngyù/hángyè Áreas de crecimiento económico / industria
160 增长领域/行业 zēngzhǎng lǐngyù/hángyè 增长领域/行业 zēngzhǎng lǐngyù/hángyè Campo de crecimiento / industria
161 a lump caused by a disease that forms on or inside a personan animal or a plant a lump caused by a disease that forms on or inside a person,an animal or a plant 由人,动物或植物上或内部形成的疾病引起的肿块 yóu rén, dòngwù huò zhíwù shàng huò nèibù xíngchéng de jíbìng yǐnqǐ de zhǒngkuài un bulto causado por una enfermedad que se forma en o dentro de una persona, un animal o una planta
162 赘生物 zhuì shēngwù: 赘生物: zhuì shēngwù: 赘 criatura:
163 a malignant/cancerous growth  A malignant/cancerous growth  恶性/癌性生长 Èxìng/ái xìng shēngzhǎng un crecimiento maligno / canceroso
164 恶性 / 癌性赘生物  èxìng/ ái xìng zhuì shēngwù  恶性/癌性赘生物 èxìng/ái xìng zhuì shēngwù Neoplasia maligna / cancerosa
165 something that has grown  something that has grown  一些已经成长的东西 yīxiē yǐjīng chéngzhǎng de dōngxī Algo que ha crecido
166 生名物;长成物;产物: shēng míngwù; zhǎng chéng wù; chǎnwù: 生名物;长成物;产物: shēng míngwù; zhǎng chéng wù; chǎnwù: Materia prima, producto en crecimiento, producto:
167 the forests dense growth provides nesting places for a wide variety of birds The forests dense growth provides nesting places for a wide variety of birds 森林茂密的生长为各种各样的鸟类提供了筑巢的地方 Sēnlín màomì de shēngzhǎng wèi gè zhǒng gè yàng de niǎo lèi tígōngle zhù cháo dì dìfāng El denso crecimiento de los bosques proporciona lugares de anidamiento para una gran variedad de aves
168 森林里茂密的植物为各种各样的鸟儿提供了筑桌的地方 sēnlín lǐ màomì de zhíwù wèi gè zhǒng gè yàng de niǎo er tígōngle zhù zhuō dì dìfāng 森林里茂密的植物为各种各样的鸟儿提供了筑桌的地方 sēnlín lǐ màomì de zhíwù wèi gè zhǒng gè yàng de niǎo er tígōngle zhù zhuō dì dìfāng Las plantas densas en el bosque proporcionan un lugar para que una variedad de aves construya mesas.
169 森林茂密的生长为各种各样的鸟类提供了筑巢的地方 sēnlín màomì de shēngzhǎng wèi gè zhǒng gè yàng de niǎo lèi tígōngle zhù cháo dì dìfāng 森林茂密的生长为各种各样的鸟类提供了筑巢的地方 sēnlín màomì de shēngzhǎng wèi gè zhǒng gè yàng de niǎo lèi tígōngle zhù cháo dì dìfāng Los bosques densos proporcionan un lugar de anidación para una gran variedad de aves.
171 several days’ growth of  beard  several days’ growth of beard  胡子几天的成长 húzi jǐ tiān de chéngzhǎng Varios días de crecimiento de la barba
172 了几天的胡须 zhǎngle jǐ tiān de húxū 长了几天的胡须 zhǎngle jǐ tiān de húxū una larga barba
173 'growth ring  a layer of wood, shell or bone developed in one year, or in another regular period of growth, that an expert can look at to find out how old sth is 'growth ring a layer of wood, shell or bone developed in one year, or in another regular period of growth, that an expert can look at to find out how old sth is '生长环在一年内发展出一层木头,贝壳或骨头,或者在另一个常规生长期内发展,专家可以看一下,看看它有多久了 'shēngzhǎng huán zài yī niánnèi fāzhǎn chū yī céng mùtou, bèiké huò gǔtou, huòzhě zài lìng yīgè chángguī shēng cháng qí nèi fāzhǎn, zhuānjiā kěyǐ kàn yīxià, kàn kàn tā yǒu duōjiǔle 'Anillo de crecimiento de una capa de madera, concha o hueso desarrollado en un año, o en otro período ordinario de crecimiento, que un experto puede mirar para averiguar qué edad es algo
174 (树木、壳或骨等的)生长轮,年轮 (shùmù, ké huò gǔ děng de) shēngzhǎng lún, nián lún (树木,壳或骨等的)生长轮,年轮 (shùmù, ké huò gǔ děng de) shēngzhǎng lún, nián lún Rueda de crecimiento (árbol, concha o hueso)
175  groyne (also groin a low wall built out into the sea to prevent it from washing away sand and stones from the beach  groyne (also groin a low wall built out into the sea to prevent it from washing away sand and stones from the beach   groyne(也是一个建在海里的低矮的腹股沟,以防止它从沙滩上冲走沙子和石头  groyne(yěshì yīgè jiàn zài hǎilǐ de dī ǎi de fùgǔgōu, yǐ fángzhǐ tā cóng shātān shàng chōng zǒu shāzi hé shítou  Groyne (también ingle una pared baja construida en el mar para evitar que lave la arena y las piedras de la playa
176 防波堤;折流坝 (防止海浪侵蚀海滩沙石的矮墙) fángbōdī; zhé liú bà (fángzhǐ hǎilàng qīnshí hǎitān shā shí de ǎi qiáng) 防波堤;折流坝(防止海浪侵蚀海滩沙石的矮墙) fángbōdī; zhé liú bà (fángzhǐ hǎilàng qīnshí hǎitān shā shí de ǎi qiáng) Rompeolas: deflector (una pared baja que evita que las olas erosionen la arena de la playa)
177 grub the young form of an insect, that looks like a small fat worm grub the young form of an insect, that looks like a small fat worm 年轻的昆虫,看起来像一个小肥虫 niánqīng de kūnchóng, kàn qǐlái xiàng yīgè xiǎo féi chóng Grub la forma joven de un insecto, que se ve como un pequeño gusano gordo
178 (昆虫的)幼虫;蛆;蛴螬 (kūnchóng de) yòuchóng; qū; qícáo (昆虫的)幼虫;蛆;蛴螬 (kūnchóng de) yòuchóng; qū; qícáo Larvas (insecto);
179 (informal) food (informal) food (非正式的)食物 (fēi zhèngshì de) shíwù (informal) comida
180 (非正式的)食物 (fēi zhèngshì de) shíwù (非正式的)食物 (fēi zhèngshì de) shíwù (informal) comida
181 Grub's up (the meal is ready)! Grub's up (the meal is ready)! Grub起来了(饭就准备好了)! Grub qǐláile (fàn jiù zhǔnbèi hǎole)! Grub's up (la comida está lista)!
182 饭好了!  Fàn hǎole!  饭好了! Fàn hǎole! ¡La comida es buena!
183 they serve good pub grub there. They serve good pub grub there. 他们在那里提供良好的酒吧食物。 Tāmen zài nàlǐ tígōng liánghǎo de jiǔbā shíwù. Sirven buena comida de pub allí.
184 他们那儿供应上好的酒吧食物 Tāmen nà'er gōngyìng shàng hǎo de jiǔbā shíwù 他们那儿供应上好的酒吧食物 Tāmen nà'er gōngyìng shàng hǎo de jiǔbā shíwù Sirven buena comida de bar allí.
185 他们在那里提供良好的酒吧食物。。 tāmen zài nàlǐ tígōng liánghǎo de jiǔbā shíwù.. 他们在那里提供良好的酒吧食物.. tāmen zài nàlǐ tígōng liánghǎo de jiǔbā shíwù.. Están ahí para proporcionar buena comida en el bar. .
186 Grubb ~ (around/about) (for sth) to look for sth,especially by digging or by looking through or under other things  Grubb ~ (around/about) (for sth) to look for sth,especially by digging or by looking through or under other things  Grubb~(周围/左右)(寻找......),特别是通过挖掘或通过查看或其他东西 Grubb~(zhōuwéi/zuǒyòu)(xúnzhǎo......), Tèbié shì tōngguò wājué huò tōngguò chákàn huò qítā dōngxī Grubb ~ (alrededor de / sobre) (para algo) para buscar algo, sobre todo por la excavación o mirando a través o bajo otras cosas
187 翻找;搜寻; 挖掘寻找 fān zhǎo; sōuxún; wājué xúnzhǎo 翻找,搜寻;挖掘寻找 fān zhǎo, sōuxún; wājué xúnzhǎo Busque: buscar, encontrar
188 Grubb~(周围/左右)(寻找......),特别是通过挖掘或通过查看或其他东西 Grubb~(zhōuwéi/zuǒyòu)(xúnzhǎo......), Tèbié shì tōngguò wājué huò tōngguò chákàn huò qítā dōngxī 格拉布〜(周围/左右)(寻找......),特别是通过挖掘或通过查看或其他东西 gélā bù〜(zhōuwéi/zuǒyòu)(xúnzhǎo......), Tèbié shì tōngguò wājué huò tōngguò chákàn huò qítā dōngxī Grubb ~ (alrededor / izquierda y derecha) (buscar ...), especialmente cavando o viendo u otras cosas
189 birds grubbing for worms birds grubbing for worms 鸟儿为虫子啃食 niǎo er wèi chóngzi kěn shí Aves arrancando gusanos
190 刨虫子的鸟 páo chóngzi de niǎo 刨虫子的鸟 páo chóngzi de niǎo Pájaro desparasitación
191 grub sth_up/out to dig sth out of the ground grub sth_up/out to dig sth out of the ground grub sth_up / out从地里挖出来 grub sth_up/ out cóng dì li wā chūlái Grub sth_up / out para excavar algo del suelo
192 掘出,挖出(某物) jué chū, wā chū (mǒu wù) 掘出,挖出(某物) jué chū, wā chū (mǒu wù) Excavar (algo)
193 grubber. (in cricket  grubber. (In cricket  grubber。 (在板球 grubber. (Zài bǎn qiú Grubber. (En grillo
194 板球 bǎn qiú 板球 bǎn qiú Cricket
195 a ball that is bowled along the ground  a ball that is bowled along the ground  一个沿着地面滚动的球 yīgè yán zhuó dìmiàn gǔndòng de qiú una pelota que se arroja al suelo
196 地滚球  dì gǔn qiú  地滚球 dì gǔn qiú Bola de tierra
197 grubby (grubbier, grubbiest)  rather dirty, usually because it has not been washed or cleaned grubby (grubbier, grubbiest) rather dirty, usually because it has not been washed or cleaned grubby(grubbier,grubbiest)相当脏,通常是因为它没有被清洗或清洗过 grubby(grubbier,grubbiest) xiāngdāng zàng, tōngcháng shì yīnwèi tā méiyǒu bèi qīngxǐ huò qīngxǐguò Grubby (grubbier, grubbiest) bastante sucio, generalmente porque no ha sido lavado o limpiado
198  肮脏知;邋遢的;污秽的 āng zāng zhī; lātà de; wūhuì de  肮脏知;邋遢的;污秽的  āng zāng zhī; lātà de; wūhuì de  Sucio, astuto, sucio
199 grubby hands/clothes  grubby hands/clothes  肮脏的手/衣服 āng zāng de shǒu/yīfú Manos / ropa sucias
200 脏手/衣服 zàng shǒu/yīfú 脏手/衣服 zàng shǒu/yīfú Manos / ropa sucias
201 note at dirty note at dirty 请注意脏 qǐng zhùyì zàng Nota al sucio
202 unpleasant because it involves activities that are dishonest or immoral  unpleasant because it involves activities that are dishonest or immoral  不愉快,因为它涉及不诚实或不道德的活动 bùyúkuài, yīnwèi tā shèjí bù chéngshí huò bù dàodé de huódòng Desagradable porque involucra actividades que son deshonestas o inmorales
203 卑鄙的;可鄙的 bēibǐ de; kěbǐ de 卑鄙的;可鄙的 bēibǐ de; kěbǐ de Despicable
204 synonym  sordid  synonym ■sordid  同义词■sordid tóngyìcí ■sordid Sinónimo sórdido
205 a grubby scandal  a grubby scandal  一个肮脏的丑闻 yīgè āng zāng de chǒuwén un escándalo sucio
206 一个肮脏的丑闻 yīgè āng zāng de chǒuwén 一个肮脏的丑闻 yīgè āng zāng de chǒuwén un escándalo sucio
207 丑闻 chǒuwén 丑闻 chǒuwén Escándalo
208 grubbiness grubbiness grubbiness grubbiness Grubbiness
209 Grub Street used to refer to poor writers and journalists as a group, or the life they live Grub Street used to refer to poor writers and journalists as a group, or the life they live Grub Street过去常常将贫穷的作家和记者称为一个群体,或者他们所生活的生活 Grub Street guòqù chángcháng jiāng pínqióng de zuòjiā hé jìzhě chēng wéi yīgè qúntǐ, huòzhě tāmen suǒ shēnghuó de shēnghuó Grub Street solía referirse a escritores pobres y periodistas como grupo, o la vida que viven
210 格拉布街(统称潦倒的文人);潦倒文人的生活 gélā bù jiē (tǒngchēng lǎodǎo de wénrén); lǎodǎo wénrén de shēnghuó 格拉布街(统称潦倒的文人);潦倒文人的生活 gélā bù jiē (tǒngchēng lǎodǎo de wénrén); lǎodǎo wénrén de shēnghuó Grubb Street (colectivamente conocido como los literatos caídos); la vida de los literatos
211 From the name of a street in London where many poor writers lived in the 17th century. From the name of a street in London where many poor writers lived in the 17th century. 从伦敦的一条街道的名字,许多贫穷的作家生活在17世纪。 cóng lúndūn de yītiáo jiēdào de míngzì, xǔduō pínqióng de zuòjiā shēnghuó zài 17 shìjì. Del nombre de una calle en Londres donde vivieron muchos escritores pobres en el siglo XVII.
212 源自17世纪伦滅居住着很多穷困作家的格拉布街 Yuán zì 17 shìjì lún miè jūzhùzhe hěnduō qióngkùn zuòjiā de gélā bù jiē 源自17世纪伦灭居住着很多穷困作家的格拉布街 Yuán zì 17 shìjì lún miè jūzhùzhe hěnduō qióngkùn zuòjiā de gélā bù jiē Desde el siglo XVII, Grubb Street, hogar de muchos escritores pobres
213 grudge grudge 怨恨 yuànhèn Resentimiento
214 〜(against sb) a feeling of anger or dislike towards sb because of sth bad they have done to you in the past  〜(against sb) a feeling of anger or dislike towards sb because of sth bad they have done to you in the past  〜(反对某人)某种愤怒或厌恶的感觉,因为他们过去对你做过的坏事 〜(fǎnduì mǒu rén) mǒu zhǒng fènnù huò yànwù de gǎnjué, yīnwèi tāmen guòqù duì nǐ zuòguò de huàishì ~ (contra sb) una sensación de enojo o disgusto hacia sb por algo malo que te han hecho en el pasado
215 积怨;怨恨;嫌隙 jīyuàn; yuànhèn; xiánxì 积怨;怨恨;嫌隙 jīyuàn; yuànhèn; xiánxì Resentimiento; resentimiento
216 I bear him no grudge. I bear him no grudge. 我没有怨恨他。 wǒ méiyǒu yuànhèn tā. No le guardo rencor.
217 我对他怀任何积怨 Wǒ duì tā bù huái rènhé jīyuàn 我对他不怀任何积怨 Wǒ duì tā bù huái rènhé jīyuàn Ya no me importa él.
218 我没有怨恨他。。 wǒ méiyǒu yuànhèn tā.. 我没有怨恨他.. wǒ méiyǒu yuànhèn tā.. No lo odié. .
219 He has a grudge against the world He has a grudge against the world 他对世界怀有怨恨 Tā duì shìjiè huái yǒu yuànhèn Él tiene un resentimiento contra el mundo
220 他对会心存示满 tā duì shèhuì xīn cún shì mǎn 他对社会心存示满 tā duì shèhuì xīn cún shì mǎn Él está lleno de comprensión de la sociedad
221 世界怀有怨恨。 tā duì shìjiè huái yǒu yuànhèn. 他对世界怀有怨恨。 tā duì shìjiè huái yǒu yuànhèn. Él tiene resentimiento contra el mundo.
222 I don’t hold any grudges now I don’t hold any grudges now 我现在不抱任何怨恨 Wǒ xiànzài bù bào rènhé yuànhèn No tengo ningún rencor ahora
223 我现在 wǒ xiànzài 我现在 wǒ xiànzài Ahora estoy
224 我现在不抱任何怨恨 wǒ xiànzài bù bào rènhé yuànhèn 我现在不抱任何怨恨 wǒ xiànzài bù bào rènhé yuànhèn No tengo ningún resentimiento ahora.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  growbag 904 904 grown up