A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  ground ball 902 902 ground less abc image
1    
2 The fishing boat had been grounded on rocks of the coast of  Cornwall The fishing boat had been grounded on rocks of the coast of Cornwall 渔船停泊在康沃尔海岸的岩石上 Yúchuán tíngbó zài kāng wò ēr hǎi'àn de yánshí shàng Das Fischerboot war auf Felsen der Küste von Cornwall gegründet worden
3 渔船在康沃尔海岸外礁石上搁浅了 yúchuán zài kāng wò ēr hǎi'àn wài jiāoshí shàng gēqiǎnle 渔船在康沃尔海岸外礁石上搁浅了 yúchuán zài kāng wò ēr hǎi'àn wài jiāoshí shàng gēqiǎnle Das Fischerboot strandete auf dem Riff vor der Küste von Cornwall
4 aircraft  名行器 aircraft míng xíng qì 飞机名行器 fēijī míng xíng qì Flugzeuge
5  to prevent an aircraft from taking off  to prevent an aircraft from taking off   防止飞机起飞  fángzhǐ fēijī qǐfēi  Um zu verhindern, dass ein Flugzeug abhebt
6 使停飞;阻止起飞 shǐ tíng fēi; zǔzhǐ…qǐfēi 使停飞;阻止...起飞 shǐ tíng fēi; zǔzhǐ... Qǐfēi Abheben, anhalten ... abheben
7 防止飞机起飞 fángzhǐ fēijī qǐfēi 防止飞机起飞 fángzhǐ fēijī qǐfēi Verhindern Sie, dass das Flugzeug abhebt
8 The balloon was grounded by strong winds The balloon was grounded by strong winds 气球被大风挡住了 qìqiú bèi dàfēng dǎngzhùle Der Ballon wurde durch starke Winde geerdet
9 热气球因强风停飞 rè qìqiú yīn qiángfēng tíng fēi 热气球因强风停飞 rè qìqiú yīn qiángfēng tíng fēi Heißluftballon ist durch starken Wind geerdet
10 All planes grounde out of Heathrow have been grounded by the strikes All planes grounde out of Heathrow have been grounded by the strikes 从希思罗机场出发的所有飞机都被罢工拦下 cóng xī sī luō jīchǎng chūfā de suǒyǒu fēijī dōu bèi bàgōng lán xià Alle Flugzeuge, die außerhalb von Heathrow liegen, wurden durch die Streiks zerstört
11 所有由希思罗机场起飞的飞机均因罢工而停飞 suǒyǒu yóuxī sī luō jīchǎng qǐfēi de fēijī jūn yīn bàgōng ér tíng fēi 所有由希思罗机场起飞的飞机均因罢工而停飞 suǒyǒu yóuxī sī luō jīchǎng qǐfēi de fēijī jūn yīn bàgōng ér tíng fēi Alle Flugzeuge, die vom Flughafen Heathrow starten, wurden aufgrund von Streiks gesperrt
12 child child háizi 孩子孩子 háizi háizi Kind
13  to punish a child by not allowing them to go out with their friends for a period of time to punish a child by not allowing them to go out with their friends for a period of time  通过不让他们与朋友一起出去一段时间来惩罚孩子  tōngguò bu ràng tāmen yǔ péngyǒu yīqǐ chūqù yīduàn shíjiān lái chéngfá háizi  Ein Kind bestrafen, indem man es nicht erlaubt, für eine gewisse Zeit mit seinen Freunden auszugehen
14  儿童)不准出门 fá (értóng) bù zhǔn chūmén  罚(儿童)不准出门  fá (értóng) bù zhǔn chūmén  Strafe (Kind) darf nicht ausgehen
15 You're grounded for a week! You're grounded for a week! 你停了一个星期! nǐ tíngle yīgè xīngqí! Du bist für eine Woche geerdet!
16 罚你一周不准出门! Fá nǐ yīzhōu bù zhǔn chūmén! 罚你一周不准出门! Fá nǐ yīzhōu bù zhǔn chūmén! Du darfst nicht eine Woche ausgehen!
17 electricity    Electricity diàn  电电 Diàn diàn Elektrizität
18 earth earth 地球 dìqiú Erde
19 see also grounded,grounding see also grounded,grounding 看也接地,接地 kàn yě jiēdì, jiēdì Siehe auch geerdet, Erdung
20 (of food 食物cut or crushed into very small pieces or powder  (of food shíwù)cut or crushed into very small pieces or powder  (食物食物)切成或压碎成很小的碎片或粉末 (shíwù shíwù) qiè chéng huò yā suì chéng hěn xiǎo de suìpiàn huò fěnmò (von Lebensmitteln) geschnitten oder zerkleinert in sehr kleine Stücke oder Pulver
21 磨细如;磨碎的 mó xì rú; mó suì de 磨细如;磨碎的 mó xì rú; mó suì de Schleifen
22 ground coffee ground coffee 研磨咖啡 yánmó kāfēi Gemahlener Kaffee
23 咖啡喊 kāfēi hǎn 咖啡喊 kāfēi hǎn Kaffee schreien
24 ground ball  =grounder  ground ball =grounder  地球=地滚球 dìqiú =dì gǔn qiú Ground Ball = Grounder
25 ground beef   =mince ground beef =mince 碎牛肉=碎肉 suì niúròu =suì ròu Hackfleisch = Hackfleisch
26 ground breaking  making new discoveries; using new methods  ground breaking making new discoveries; using new methods  突破性的新发现;使用新方法 túpò xìng de xīn fāxiàn; shǐyòng xīn fāngfǎ Bahnbrechend neue Entdeckungen machen, neue Methoden anwenden
27 开创性的;创新的;革新的 kāichuàng xìng de; chuàngxīn de; géxīn de 开创性的;创新的;革新的 kāichuàng xìng de; chuàngxīn de; géxīn de Bahnbrechend, innovativ, innovativ
28 a groundbreaking piece of research a groundbreaking piece of research 一项开创性的研究 yī xiàng kāichuàng xìng de yánjiū eine bahnbrechende Forschungsarbeit
29 富有开拓性的研究 fùyǒu kāità xìng de yánjiū 富有开拓性的研究 fùyǒu kāità xìng de yánjiū Pionierforschung
30 ground cloth  =groundsheet ground cloth =groundsheet 地布=地板 de bù =dìbǎn Ground cloth = Bodenplane
31 ground control  the people and equipment on the ground that make sure that planes or spacecraft take off and land safely  ground control the people and equipment on the ground that make sure that planes or spacecraft take off and land safely  地面控制地面上的人员和设备,确保飞机或航天器安全起飞和降落 dìmiàn kòngzhì dìmiàn shàng de rényuán hé shèbèi, quèbǎo fēijī huò hángtiān qì ānquán qǐfēi hé jiàngluò Boden kontrollieren die Personen und Ausrüstung auf dem Boden, die sicherstellen, dass Flugzeuge oder Raumfahrzeuge sicher starten und landen
32 (统称 地面导航人员; 地面制导设备 (tǒngchēng) dìmiàn dǎoháng rényuán; dìmiàn zhìdǎo shèbèi (统称)地面导航人员;地面制导设备 (tǒngchēng) dìmiàn dǎoháng rényuán; dìmiàn zhìdǎo shèbèi (gemeinsam) Bodenführungspersonal; Bodenführungsausrüstung
33 ground cover  plants that cover the soil ground cover plants that cover the soil 覆盖土壤的地被植物 fùgài tǔrǎng dì dì bèi zhíwù Bodendecker, die den Boden bedecken
34 地被植物 dì bèi zhíwù 地被植物 dì bèi zhíwù Bodenabdeckung
35 覆盖土壤的地被植物 fùgài tǔrǎng dì dì bèi zhíwù 覆盖土壤的地被植物 fùgài tǔrǎng dì dì bèi zhíwù Bodenbedeckungs-Pflanze, die den Boden bedeckt
36 ground crew (also ground staff)  the people at an airport whose job is to take care of aircraft while they are on the ground ground crew (also ground staff) the people at an airport whose job is to take care of aircraft while they are on the ground 地勤人员(也是地勤人员)机场的人员,他们的工作是在地面上照顾飞机 dìqín rényuán (yěshì dìqín rényuán) jīchǎng de rényuán, tāmen de gōngzuò shì zài dìmiàn shàng zhàogù fēijī Bodenpersonal (auch Bodenpersonal) die Leute auf einem Flughafen, dessen Aufgabe es ist, sich um Flugzeuge zu kümmern, während sie auf dem Boden sind
37 (统称,机场的)地勤人员 (tǒngchēng, jīchǎng de) dìqín rényuán (统称,机场的)地勤人员 (tǒngchēng, jīchǎng de) dìqín rényuán (zusammen, Flughafen) Boden Crew
38 grounded  having a sensible and realistic attitude to life grounded having a sensible and realistic attitude to life 坚持对生活有明智和现实的态度 jiānchí duì shēnghuó yǒu míngzhì hé xiànshí de tàidù Grounded eine vernünftige und realistische Einstellung zum Leben
39  (对生活)持有合理和现实态度的 (duì shēnghuó) chí yǒu hélǐ hé xiànshí tàidù de  (对生活)持有合理和现实态度的  (duì shēnghuó) chí yǒu hélǐ hé xiànshí tàidù de  Halten Sie eine vernünftige und realistische Einstellung gegenüber dem Leben
40 Away from Hollywood, he relies on his family and friends to keep him grounded Away from Hollywood, he relies on his family and friends to keep him grounded 远离好莱坞,他依靠家人和朋友来保持他的基础 yuǎnlí hǎoláiwù, tā yīkào jiārén hé péngyǒu lái bǎochí tā de jīchǔ Weg von Hollywood verlässt er sich auf seine Familie und Freunde, um ihn am Boden zu halten
41 离开好莱坞之后,他靠家人和朋友使自保持平衡心态 líkāi hǎoláiwù zhīhòu, tā kào jiārén hé péngyǒu shǐ zìyǐ bǎochí pínghéng xīntài 离开好莱坞之后,他靠家人和朋友使自已保持平衡心态 líkāi hǎoláiwù zhīhòu, tā kào jiārén hé péngyǒu shǐ zìyǐ bǎochí pínghéng xīntài Nachdem er Hollywood verlassen hatte, verließ er sich auf seine Familie und Freunde, um sein eigenes Gleichgewicht zu halten.
42 远离好莱坞,他依靠家人和朋友来保持他的基础 yuǎnlí hǎoláiwù, tā yīkào jiārén hé péngyǒu lái bǎochí tā de jīchǔ 远离好莱坞,他依靠家人和朋友来保持他的基础 yuǎnlí hǎoláiwù, tā yīkào jiārén hé péngyǒu lái bǎochí tā de jīchǔ Weit entfernt von Hollywood verlässt er sich auf Familie und Freunde, um seine Grundlage zu erhalten.
43  (be) grounded in/on sth (to be) based on sth  (be) grounded in/on sth (to be) based on sth   (是)基于某事物(基于某事物)接地  (shì) jīyú mǒu shìwù (jīyú mǒu shìwù) jiēdì  (sein) gegründet auf / auf etw. beruhend auf etw
44 为基础;基于 yǐ…wèi jīchǔ; jīyú 以...为基础,基于 yǐ... Wèi jīchǔ, jīyú Basierend auf
45 His views are grounded on the assumption that all people are equal His views are grounded on the assumption that all people are equal 他的观点基于所有人都是平等的假设 tā de guāndiǎn jīyú suǒyǒu rén dōu shì píngděng de jiǎshè Seine Ansichten basieren auf der Annahme, dass alle Menschen gleich sind
46 他的观点建立在人人平等的假设之丰 tā de guāndiǎn jiànlì zài rén rén píngděng de jiǎshè zhī fēng 他的观点建立在人人平等的假设之丰 tā de guāndiǎn jiànlì zài rén rén píngděng de jiǎshè zhī fēng Seine Ansichten basieren auf der Annahme der Gleichheit für alle.
47 他的观点基于所有人都是平等的假设 tā de guāndiǎn jīyú suǒyǒu rén dōu shì píngděng de jiǎshè 他的观点基于所有人都是平等的假设 tā de guāndiǎn jīyú suǒyǒu rén dōu shì píngděng de jiǎshè Seine Sichtweise basiert auf der Annahme, dass alle gleich sind
48 grounder  (also ground ball) (in baseball 棒球 grounder (also ground ball) (in baseball bàngqiú) 地滚球(也是地球)(棒球棒球) dì gǔn qiú (yěshì dìqiú)(bàngqiú bàngqiú) Grounder (auch Ground Ball) (im Baseball Baseball)
49 a ball that runs along the ground after it has been hit a ball that runs along the ground after it has been hit 击球后沿着地面奔跑的球 jí qiú hòu yán zhuó dìmiàn bēnpǎo de qiú ein Ball, der auf dem Boden entlang läuft, nachdem er getroffen wurde
50 地滚球;地面球 dì gǔn qiú; dìmiàn qiú 地滚球;地面球 dì gǔn qiú; dìmiàn qiú Bodenball
51 ground floor ,first floor the floor of a building that is at the same level as the ground outside ground floor,first floor the floor of a building that is at the same level as the ground outside 一楼,一楼与地面处于同一水平的建筑物的楼层 yī lóu, yī lóu yǔ dìmiàn chǔyú tóngyī shuǐpíng de jiànzhú wù de lóucéng Erdgeschoss, erster Stock der Boden eines Gebäudes, das auf der gleichen Ebene wie der Boden draußen ist
52 底厚,底楼,一楼(建筑物与外面地面相平的一庵) dǐ hòu, dǐ lóu, yī lóu (jiànzhú wù yǔ wàimiàn dìmiàn xiàng píng de yī ān) 底厚,底楼,一楼(建筑物与外面地面相平的一庵) dǐ hòu, dǐ lóu, yī lóu (jiànzhú wù yǔ wàimiàn dìmiàn xiàng píng de yī ān) Der Boden ist dick, das Erdgeschoss, der erste Stock (das Gebäude ist flach mit dem Außenbereich)
53 a ground floor window  a ground floor window  一楼的窗户 yī lóu de chuānghù ein Fenster im Erdgeschoss
54 一楼窗户 yī lóu chuānghù 一楼窗户 yī lóu chuānghù Fenster im ersten Stock
55 I live on the ground floor I live on the ground floor 我住在一楼 wǒ zhù zài yī lóu Ich lebe im Erdgeschoss
56 我住在一楼 wǒ zhù zài yī lóu 我住在一楼 wǒ zhù zài yī lóu Ich wohne im ersten Stock
57 note at floor  note at floor  在地板上注意 zài dìbǎn shàng zhùyì Hinweis am Boden
58 be/ get in on the ground floor to become involved in a planproject, :etc.. at the beginning  be/ get in on the ground floor to become involved in a plan,project, :Etc.. At the beginning  在一楼开始参与计划,项目,等等 zài yī lóu kāishǐ cānyù jìhuà, xiàngmù, děng děng Betreten Sie das Erdgeschoss, um am Anfang in einen Plan, ein Projekt,: etc .. involviert zu sein
59 在开始时参 zài kāishǐ shí cānyù 在开始时参与 zài kāishǐ shí cānyù Nimm am Anfang teil
60 在一楼开始参与计划项目,等等 zài yī lóu kāishǐ cānyù jìhuà, xiàngmù, děng děng 在一楼开始参与计划,项目,等等 zài yī lóu kāishǐ cānyù jìhuà, xiàngmù, děng děng Starten Sie die Teilnahme am Programm, den Projekten usw. im ersten Stock
61  ground hog  ground hog   地猪  de zhū  Ground Schwein
62  woodchuk woodchuk  woodchuk  woodchuk  Holzchuk
63 Groundhog Day  (in N America) February 2, when it is said that the groundhog comes out of its hole at the end of winter. If the sun shines and the groundhog sees its shadow, it is said that there will be another six weeks of winter. Groundhog Day (in N America) February 2, when it is said that the groundhog comes out of its hole at the end of winter. If the sun shines and the groundhog sees its shadow, it is said that there will be another six weeks of winter. 土拨鼠日(在美国北部)2月2日,当时据说土拨鼠冬天从洞里出来。如果阳光普照,土拨鼠看到它的影子,据说将有另外六个星期的冬天。 tǔ bō shǔ rì (zài měiguó běibù)2 yuè 2 rì, dāngshí jùshuō tǔ bō shǔ dōngtiān cóng dòng lǐ chūlái. Rúguǒ yángguāng pǔzhào, tǔ bō shǔ kàn dào tā de yǐngzi, jùshuō jiāng yǒu lìngwài liù gè xīngqí de dōngtiān. Groundhog Day (in N Amerika) 2. Februar, wenn gesagt wird, dass das Murmeltier am Ende des Winters aus ihrem Loch kommt. Wenn die Sonne scheint und das Murmeltier sieht seinen Schatten, es wird gesagt, dass es noch sechs Wochen sein Winter.
64 (北美)土拨鼠日2 2 日,据说是冬末土拨鼠出洞的日子,如果土拨鼠在晴天出洞看到自己的影子,就表示冬天还将持续六个星期) (Běiměi) tǔ bō shǔ rì (2 yuè 2 rì, jùshuō shì dōng mò tǔ bō shǔ chū dòng de rìzi, rúguǒ tǔ bō shǔ zài qíngtiān chū dòng kàn dào zìjǐ de yǐngzi, jiù biǎoshì dōngtiān hái jiāng chíxù liù gè xīngqí) (北美)土拨鼠日(2月2日,据说是冬末土拨鼠出洞的日子,如果土拨鼠在晴天出洞看到自己的影子,就表示冬天还将持续六个星期) (Běiměi) tǔ bō shǔ rì (2 yuè 2 rì, jùshuō shì dōng mò tǔ bō shǔ chū dòng de rìzi, rúguǒ tǔ bō shǔ zài qíngtiān chū dòng kàn dào zìjǐ de yǐngzi, jiù biǎoshì dōngtiān hái jiāng chíxù liù gè xīngqí) (North America) Groundhog Day (2. Februar Groundhog später Winter gesagt wird aus dem Loch des Tages zu sein, wenn das Murmeltier aus seinem Loch an einem sonnigen Tag seinen Schatten zu sehen, bedeutet dies, dass der Winter sechs Wochen lang fortgesetzt)
65  an event that is repeated without changing  an event that is repeated without changing   重复而不改变的事件  chóngfù ér bù gǎibiàn de shìjiàn  Ein Ereignis, das ohne Änderung wiederholt wird
66 原样重复的事情;重复不变的事情 yuányàng chóngfù de shìqíng; chóngfù bù biàn de shìqíng 原样重复的事情;重复不变的事情 yuányàng chóngfù de shìqíng; chóngfù bù biàn de shìqíng Die Dinge wiederholen, wie sie sind, die gleichen Dinge wiederholen
67 The Government lost the vote and it can expect a Groundhog Day next time. The Government lost the vote and it can expect a Groundhog Day next time. 政府失去了投票权,下次可以期待土拨鼠日。 zhèngfǔ shīqùle tóupiào quán, xià cì kěyǐ qídài tǔ bō shǔ rì. Die Regierung hat die Abstimmung verloren und kann beim nächsten Mal ein Groundhog Day erwarten.
68 政府在投票表决中失利,下一次也会是同样的结果 Zhèngfǔ zài tóupiào biǎojué zhōng shīlì, xià yīcì yě huì shì tóngyàng de jiéguǒ 政府在投票表决中失利,下一次也会是同样的结果 Zhèngfǔ zài tóupiào biǎojué zhōng shīlì, xià yīcì yě huì shì tóngyàng de jiéguǒ Die Regierung hat bei der Abstimmung verloren, beim nächsten Mal wird das gleiche Ergebnis erzielt
69 政府失去了投票权,下次可以期待土拨鼠日 zhèngfǔ shīqùle tóupiào quán, xià cì kěyǐ qídài tǔ bō shǔ rì 政府失去了投票权,下次可以期待土拨鼠日 zhèngfǔ shīqùle tóupiào quán, xià cì kěyǐ qídài tǔ bō shǔ rì Die Regierung hat das Wahlrecht verloren und kann sich beim nächsten Mal auf das Groundhog Day freuen.
70 From the film/movie Groundhog Day about a man who lives the same day many times From the film/movie Groundhog Day about a man who lives the same day many times 从电影/电影“土拨鼠日”讲述了一个多次住在同一天的男人 cóng diànyǐng/diànyǐng “tǔ bō shǔ rì” jiǎngshùle yīgè duō cì zhù zài tóngyī tiān de nánrén Aus dem Film / Film Groundhog Day über einen Mann, der am selben Tag viele Male lebt
71 源自电影《偷天情缘 其中的男主人公多次重复同一天的生活 yuán zì diànyǐng “tōu tiān qíngyuán” qízhōng de nán zhǔréngōng duō cì chóngfù tóngyī tiān de shēnghuó 源自电影“偷天情缘”其中的男主人公多次重复同一天的生活 yuán zì diànyǐng “tōu tiān qíngyuán” qízhōng de nán zhǔréngōng duō cì chóngfù tóngyī tiān de shēnghuó Aus dem Film "Stolen Love" wiederholte die männliche Protagonistin mehrmals das Leben am selben Tag.
72 grounding  ~ (in sth) the teaching of the basic parts of a subject  grounding ~ (in sth) the teaching of the basic parts of a subject  接地〜(某事物)教学科目的基本部分 jiēdì〜(mǒu shìwù) jiàoxué kēmù dì jīběn bùfèn Erdung ~ (in etw.) Die Lehre der grundlegenden Teile eines Subjekts
73 基础训练;基础教学 jīchǔ xùnliàn; jīchǔ jiàoxué 基础训练;基础教学 jīchǔ xùnliàn; jīchǔ jiàoxué Grundausbildung
74 a good grounding in grammar a good grounding in grammar 良好的语法基础 liánghǎo de yǔfǎ jīchǔ eine gute Grundkenntnisse in Grammatik
75 扎实的语备基本功训练  zhāshi de yǔ bèi jīběngōng xùnliàn  扎实的语备基本功训练 zhāshi de yǔ bèi jīběngōng xùnliàn Solides Sprachtraining
76 良好的语法基础 liánghǎo de yǔfǎ jīchǔ 良好的语法基础 liánghǎo de yǔfǎ jīchǔ Gute Grammatikbasis
77  the act of keeping a plane on the ground or a ship in a port, especially because it is not in a good enough condition to travel the act of keeping a plane on the ground or a ship in a port, especially because it is not in a good enough condition to travel  旅行中将飞机保持在地面或船上的行为,特别是因为它没有足够好的旅行条件  lǚxíng zhōng jiàng fēijī bǎochí zài dìmiàn huò chuánshàng de xíngwéi, tèbié shì yīnwèi tā méiyǒu zúgòu hǎo de lǚxíng tiáojiàn  Die Handlung, ein Flugzeug auf dem Boden oder einem Schiff in einem Hafen zu halten, besonders weil es nicht in einem guten Zustand ist, um zu reisen
78  (尤指因机件故障等)(飞 机的)留地停飞;(船的) 留港停航 (yóu zhǐ yīn jī jiàn gùzhàng děng)(fēijī de) liú dì tíng fēi;(chuán de) liú gǎng tíngháng  (尤指因机件故障等)(飞机的)留地停飞;(船的)留港停航  (yóu zhǐ yīn jī jiàn gùzhàng děng)(fēijī de) liú dì tíng fēi;(chuán de) liú gǎng tíngháng  (insbesondere aufgrund von mechanischem Versagen, etc.) (Flugzeug) auf den Boden gelassen; (Schiff)
79 groundless  not based on reason or evidence groundless not based on reason or evidence 毫无根据不是基于理性或证据 háo wú gēnjù bùshì jīyú lǐxìng huò zhèngjù Grundlos, nicht aufgrund von Gründen oder Beweisen
80 无理由的;无根振的 wú lǐyóu de; wú gēn zhèn de 无理由的;无根振的 wú lǐyóu de; wú gēn zhèn de Unvernünftig
81 synonym unfounded synonym unfounded 同义词没有根据 tóngyìcí méiyǒu gēnjù Synonym unbegründet
82 groundless allegations groundless allegations 毫无根据的指控 háo wú gēnjù de zhǐkòng Grundlose Anschuldigungen
83 毫无根据的指控 háo wú gēnjù de zhǐkòng 毫无根据的指控 háo wú gēnjù de zhǐkòng Unbegründete Vorwürfe
84 Our fears proved groundless Our fears proved groundless 我们的担忧毫无根据 wǒmen de dānyōu háo wú gēnjù Unsere Befürchtungen erwiesen sich als unbegründet
85 我们的担心证明是毫无道理的 wǒmen de dānxīn zhèngmíng shì háo wú dàolǐ de 我们的担心证明是毫无道理的 wǒmen de dānxīn zhèngmíng shì háo wú dàolǐ de Unsere Befürchtungen erweisen sich als unangemessen
86 groundlessly  groundlessly  毫无根据地 háo wú gēnjùdì Grundlos
87 ground nut  peanut, ground-out  (in baseball) a situation in which a player hits the ball along the ground but a fielder touches first base with it before the player reaches the base  ground nut peanut, ground-out (in baseball) a situation in which a player hits the ball along the ground but a fielder touches first base with it before the player reaches the base  磨碎的坚果花生,磨出的(在棒球中)球员在地面上击球的情况,但是在球员到达基地之前,守场员用它接触一垒 mó suì de jiānguǒ huāshēng, mó chū de (zài bàngqiú zhōng) qiúyuán zài dìmiàn shàng jí qiú de qíngkuàng, dànshì zài qiúyuán dàodá jīdì zhīqián, shǒu chǎng yuán yòng tā jiēchù yī lěi Erdnuß Erdnuss, Boden-out (im Baseball) eine Situation, in der ein Spieler auf dem Boden den Ball trifft aber ein Fielder berührt erste Basis mit ihm, bevor der Spieler die Basis erreicht
88 (击球员击出地滚球后的) 被杀出局 (jí qiúyuán jī chū dì gǔn qiú hòu de) bèi shā chū jú (击球员击出地滚球后的)被杀出局 (jí qiúyuán jī chū dì gǔn qiú hòu de) bèi shā chū jú (Nachdem der Teig den Bodenball getroffen hat)
89 ground plan  a plan of the ground floor of a building ground plan a plan of the ground floor of a building 地面计划建筑物底层的计划 dìmiàn jìhuà jiànzhú wù dǐcéng de jìhuà Grundriss ein Plan des Erdgeschosses eines Gebäudes
90  (建筑物的)底层平面图  (jiànzhú wù de) dǐcéng píngmiàntú   (建筑物的)底层平面图  (jiànzhú wù de) dǐcéng píngmiàntú  Grundriss des Gebäudes
91 compare plan compare plan 比较计划 bǐjiào jìhuà Plan vergleichen
92  a plan for future action  a plan for future action   未来行动计划  wèilái xíngdòng jìhuà  ein Plan für zukünftiges Handeln
93 计划;大纲  jìhuà; dàgāng  计划;大纲 jìhuà; dàgāng Planen
94 ground rent  (in Britain US) rent paid by the owner of a building to the owner of the land on which it is built  ground rent (in Britain US) rent paid by the owner of a building to the owner of the land on which it is built  地租(在英国美国)由建筑物所有者支付的租金给建造它的土地的所有者 dìzū (zài yīngguó měiguó) yóu jiànzhú wù suǒyǒu zhě zhīfù de zūjīn gěi jiànzào tā de tǔdì de suǒyǒu zhě Grundmiete (in Großbritannien) Miete, die vom Eigentümer eines Gebäudes an den Eigentümer des Grundstücks gezahlt wird, auf dem es errichtet wurde
95 (房产主付给地产主的)地租  (fángchǎn zhǔ fù gěi dìchǎn zhǔ de) dìzū  (房产主付给地产主的)地租 (fángchǎn zhǔ fù gěi dìchǎn zhǔ de) dìzū (Eigentum, das der Eigentümer dem Vermieter bezahlt)
96 ground rule  ground rules  the basic rules on which sth is based ground rule ground rules the basic rules on which sth is based 基本规则基础规则是基于什么的基本规则 jīběn guīzé jīchǔ guīzé shì jīyú shénme de jīběn guīzé Ground Rule Ground regelt die Grundregeln, auf denen sth basiert
97  基本原则;基未准则 jīběn yuánzé; jī wèi zhǔnzé  基本原则;基未准则  jīběn yuánzé; jī wèi zhǔnzé  Grundprinzip
98 the new code of conduct lays down the ground rules for management union relations. the new code of conduct lays down the ground rules for management union relations. 新的行为准则规定了管理工会关系的基本规则。 xīn de xíngwéi zhǔnzé guīdìngle guǎnlǐ gōnghuì guānxì de jīběn guīzé. Der neue Verhaltenskodex legt die Grundregeln für die Beziehungen zwischen Managementorganisationen fest.
99 新的行为规范确定了资方与工会关系的基本原则 Xīn de xíngwéi guīfàn quèdìngle zīfāng yǔ gōnghuì guānxì de jīběn yuánzé 新的行为规范确定了资方与工会关系的基本原则 Xīn de xíngwéi guīfàn quèdìngle zīfāng yǔ gōnghuì guānxì de jīběn yuánzé Der neue Verhaltenskodex definiert die Grundprinzipien der Beziehung zwischen Arbeitgebern und Gewerkschaften.
100 (sporta rule for the playing of a game on a particular field, etc (sport tǐ)a rule for the playing of a game on a particular field, etc (sport体)在特定领域玩游戏的规则等 (sport tǐ) zài tèdìng lǐngyù wán yóuxì de guīzé děng (Sport Körper) eine Regel für das Spielen eines Spiels auf einem bestimmten Feld, usw
  (某一体育运动场地等的)比赛规则 (Mǒu yī tǐyù yùndòng chǎngdì děng de) bǐsài guīzé (某一体育运动场地等的)比赛规则 (Mǒu yī tǐyù yùndòng chǎngdì děng de) bǐsài guīzé Wettbewerbsregeln (für eine Sportstätte usw.)
102 groundsel  a wild plant with yellow flowers, sometimes used as food for animals and birds  groundsel a wild plant with yellow flowers, sometimes used as food for animals and birds  带有黄色花朵的野生植物,有时用作动物和鸟类的食物 dài yǒu huángsè huāduǒ de yěshēng zhíwù, yǒushí yòng zuò dòngwù hé niǎo lèi de shíwù Groundsel eine wilde Pflanze mit gelben Blüten, manchmal als Nahrung für Tiere und Vögel verwendet
103 千里光,绉叶菊(开黄花,有时用作兽和鸟的饲料) qiānlǐ guāng, zhòu yèjú (kāi huánghuā, yǒushí yòng zuò shòu hé niǎo de sìliào) 千里光,绉叶菊(开黄花,有时用作兽和鸟的饲料) qiānlǐ guāng, zhòu yèjú (kāi huánghuā, yǒushí yòng zuò shòu hé niǎo de sìliào) Senecio, Stevia (offene gelbe Blüten, manchmal als Futter für Tiere und Vögel verwendet)
104  groundsheet ground cloth a large piece of material that does not let water through that is placed on the ground inside a tent groundsheet ground cloth a large piece of material that does not let water through that is placed on the ground inside a tent  地板铺地布,一块不让水通过的材料放在帐篷内的地面上  dìbǎn pū dì bù, yīkuài bù ràng shuǐ tōngguò de cáiliào fàng zài zhàngpéng nèi dì dìmiàn shàng  Groundsheet ground tuch Ein großes Stück Material, das kein Wasser durchlässt, wird in einem Zelt auf den Boden gelegt
105  (帐篷内铺地用的)防潮布 (zhàngpéng nèi pū dì yòng de) fángcháo bù  (帐篷内铺地用的)防潮布  (zhàngpéng nèi pū dì yòng de) fángcháo bù  Feuchtigkeitsdichtes Tuch
106 groundsman  groundsmen  a man whose job is to take care of a sports ground or large garden groundsman groundsmen a man whose job is to take care of a sports ground or large garden 地勤人员是一名男子,他的工作是照顾运动场或大型花园 dìqín rényuán shì yī míng nánzǐ, tā de gōngzuò shì zhàogù yùndòngchǎng huò dàxíng huāyuán Groundsman Groundsmen ist ein Mann, dessen Aufgabe es ist, sich um einen Sportplatz oder einen großen Garten zu kümmern
107 运动场地(或大花园)管理员 yùndòng chǎngdì (huò dà huāyuán) guǎnlǐ yuán 运动场地(或大花园)管理员 yùndòng chǎngdì (huò dà huāyuán) guǎnlǐ yuán Sportveranstaltungsort (oder großer Garten)
108 ground speed the speed of an aircraft relative to the ground ground speed the speed of an aircraft relative to the ground 地面速度飞机相对于地面的速度 dìmiàn sùdù fēijī xiāngduì yú dìmiàn de sùdù Grundgeschwindigkeit die Geschwindigkeit eines Flugzeugs relativ zum Boden
109 地速(飞机相对于地面的速度) dì sù (fēijī xiāngduì yú dìmiàn de sùdù) 地速(飞机相对于地面的速度) dì sù (fēijī xiāngduì yú dìmiàn de sùdù) Fahrgeschwindigkeit (Geschwindigkeit des Flugzeugs relativ zum Boden)
110 compare airspeed yī com­pare airspeed 一比较空速 yī bǐjiào kōng sù eine Fluggeschwindigkeit vergleichen
111 ground squirrel,gopher ground squirrel,gopher 地松鼠,地鼠 dì sōngshǔ, dì shǔ Ziesel, Gopher
112 ground staff the people at a sports ground whose job it is to take care of the grass, equipment, etc. ground staff the people at a sports ground whose job it is to take care of the grass, equipment, etc. 地面工作人员在运动场的人员,他们的工作是照顾草,设备等。 dìmiàn gōngzuò rényuán zài yùndòngchǎng de rényuán, tāmen de gōngzuò shì zhàogù cǎo, shèbèi děng. Bodenpersonal die Leute auf einem Sportplatz, dessen Aufgabe es ist, sich um das Gras, die Ausrüstung usw. zu kümmern.
113 运动场管理员  Yùndòngchǎng guǎnlǐ yuán  运动场管理员 Yùndòngchǎng guǎnlǐ yuán Sportplatzmanager
114 ground crew ground crew 地勤人员 dìqín rényuán Boden Crew
115 ground stroke  (in tennis 网球a hit that is; made after the ball has bounced ground stroke (in tennis wǎngqiú)a hit that is; made after the ball has bounced 地面击球(在网球网球中)击球,击球后弹出 dìmiàn jí qiú (zài wǎngqiú wǎngqiú zhōng) jí qiú, jí qiú hòu dànchū Grundschlag (im Tennis) ein Treffer, der gemacht wird, nachdem der Ball aufgeprallt ist
116 落地球(球落地弹起之后的一击)  luòdìqiú (qiú luò dì dàn qǐ zhīhòu de yī jī)  落地球(球落地弹起之后的一击) luòdìqiú (qiú luò dì dàn qǐ zhīhòu de yī jī) Falling Earth (ein Treffer, nachdem der Ball den Boden getroffen hat)
117 ground swell  ~ (of sth) {formal) the sudden increase of a particular feeling among a group of people  ground swell ~ (of sth) {formal) the sudden increase of a particular feeling among a group of people  地面膨胀〜(某事物){正式)一群人中某种特殊感觉的突然增加 dìmiàn péngzhàng〜(mǒu shìwù){zhèngshì) yīqún rén zhōng mǒu zhǒng tèshū gǎnjué dì túrán zēngjiā Bodenschwellung ~ (von etw.) Das plötzliche Anwachsen eines bestimmten Gefühls in einer Gruppe von Menschen
118 (群体情绪的)迅速高涨 (qúntǐ qíngxù de) xùnsù gāozhàng: (群体情绪的)迅速高涨: (qúntǐ qíngxù de) xùnsù gāozhàng: (Gruppenemotionen) schnell steigend:
119 a groundswell  of support A groundswell of support 支持的理由 Zhīchí de lǐyóu eine Stütze der Unterstützung
120  拥护的情绪迅速高涨  yǒnghù de qíngxù xùnsù gāozhàng   拥护的情绪迅速高涨  yǒnghù de qíngxù xùnsù gāozhàng  Die Befürwortung der Befürworter nimmt rapide zu
121 支持的理由 zhīchí de lǐyóu 支持的理由 zhīchí de lǐyóu Grund für die Unterstützung
122 There was a groundswell of opinion that he should resign There was a groundswell of opinion that he should resign 有一种观点认为他应该辞职 yǒuyī zhǒng guāndiǎn rènwéi tā yīnggāi cízhí Es gab eine starke Meinung, dass er zurücktreten sollte
123 要求他职的呼声越来越高 yāoqiú tā cízhí de hūshēng yuè lái yuè gāo 要求他辞职的呼声越来越高 yāoqiú tā cízhí de hūshēng yuè lái yuè gāo Der Ruf nach seinem Rücktritt wird immer höher
124 有一种观点认为他应该辞职 yǒuyī zhǒng guāndiǎn rènwéi tā yīnggāi cízhí 有一种观点认为他应该辞职 yǒuyī zhǒng guāndiǎn rènwéi tā yīnggāi cízhí Es gibt eine Ansicht, dass er zurücktreten sollte
125 ground water water that is found under the ground in soil, rocks, etc. ground water water that is found under the ground in soil, rocks, etc. 在土壤,岩石等地下发现的地下水 zài tǔrǎng, yánshí děng dìxià fāxiàn dì dìxiàshuǐ Grundwasser, das in Erde, Felsen usw. unter dem Boden gefunden wird
126 地下水  Dìxiàshuǐ  地下水 dìxiàshuǐ Grundwasser
127 ground work ~ (for sth) work that is done as preparation for other work that will be done later ground work ~ (for sth) work that is done as preparation for other work that will be done later 地面工作〜(用于......)作为后续工作的其他工作的准备工作 dìmiàn gōngzuò〜(yòng yú......) Zuòwéi hòuxù gōngzuò de qítā gōngzuò de zhǔnbèi gōngzuò Bodenarbeit ~ (für etw.) Arbeit, die als Vorbereitung für andere Arbeiten ausgeführt wird, die später erledigt werden
128  基础工作;准备工作 jīchǔ gōngzuò; zhǔnbèi gōngzuò  基础工作;准备工作  jīchǔ gōngzuò; zhǔnbèi gōngzuò  Grundlegende Arbeit
129 Officials are laying the groundwork for a summit conference of the world leaders Officials are laying the groundwork for a summit conference of the world leaders 官员们正在为世界领导人的首脑会议奠定基础 guānyuánmen zhèngzài wèi shìjiè lǐngdǎo rén de shǒunǎo huìyì diàndìng jīchǔ Beamte legen den Grundstein für eine Gipfelkonferenz der Weltführer
130 官员们正在为世界首脑峰会做准备工作 guānyuánmen zhèngzài wèi shìjiè shǒunǎo fēnghuì zuò zhǔnbèi gōngzuò 官员们正在为世界首脑峰会做准备工作 guānyuánmen zhèngzài wèi shìjiè shǒunǎo fēnghuì zuò zhǔnbèi gōngzuò Beamte bereiten sich auf den Weltgipfel vor
131 ground zero  the point on the earths surface where a nuclear bomb explodes  ground zero the point on the earths surface where a nuclear bomb explodes  将核弹爆炸的地球表面上的点归零 jiāng hédàn bàozhà dì dìqiú biǎomiàn shàng de diǎn guī líng Boden Null der Punkt auf der Erdoberfläche, wo eine Atombombe explodiert
132 (核弹的)爆心投影点 (hédàn de) bàoxīn tóuyǐng diǎn (核弹的)爆心投影点 (hédàn de) bàoxīn tóuyǐng diǎn Explosiver Projektionspunkt
133 Ground Zero, the site of the World Trade Center in New York, destroyed on 11 September 2001 Ground Zero, the site of the World Trade Center in New York, destroyed on 11 September 2001 世界贸易中心遗址 - 世贸中心于2001年9月11日被毁 shìjiè màoyì zhōngxīn yízhǐ - shìmào zhōngxīn yú 2001 nián 9 yuè 11 rì bèi huǐ Ground Zero, der Standort des World Trade Centers in New York, wurde am 11. September 2001 zerstört
134  归零地(2001911 3被毁的纽约世界贸易中心遗址) guī líng de (2001 nián 9 yuè 11 3 bèi huǐ de niǔyuē shìjiè màoyì zhōngxīn yízhǐ)  归零地(2001年9月11 3被毁的纽约世界贸易中心遗址)  guī líng de (2001 nián 9 yuè 11 3 bèi huǐ de niǔyuē shìjiè màoyì zhōngxīn yízhǐ)  Rückkehr zu Null (der Ort des zerstörten World Trade Center in New York am 31. September 2001)
135 the beginning; a starting point for an activity the beginning; a starting point for an activity 一开始;活动的起点 yī kāishǐ; huódòng de qǐdiǎn Der Anfang, ein Ausgangspunkt für eine Aktivität
136 开始;起点 kāishǐ; qǐdiǎn 开始;起点 kāishǐ; qǐdiǎn Starten
137 group  a number of people or things that are together in the same place or that are connected in some way  group a number of people or things that are together in the same place or that are connected in some way  将一些人或事物聚集在同一个地方或以某种方式连接在一起 jiāng yīxiē rén huò shìwù jùjí zài tóng yīgè dìfāng huò yǐ mǒu zhǒng fāngshì liánjiē zài yīqǐ Gruppiere eine Anzahl von Personen oder Dingen, die zusammen am selben Ort sind oder in irgendeiner Weise verbunden sind
138 组;群;批;类;簇 zǔ; qún; pī; lèi; cù 组;群;批;类;簇 zǔ; qún; pī; lèi; cù Gruppe; Gruppe; Stapel; Klasse; Cluster
139 将一些人或事物聚集在同一个地方或以某种方式连接在一起 jiāng yīxiē rén huò shìwù jùjí zài tóng yīgè dìfāng huò yǐ mǒu zhǒng fāngshì liánjiē zài yīqǐ 将一些人或事物聚集在同一个地方或以某种方式连接在一起 jiāng yīxiē rén huò shìwù jùjí zài tóng yīgè dìfāng huò yǐ mǒu zhǒng fāngshì liánjiē zài yīqǐ Bringen Sie einige Leute oder Dinge zusammen an den gleichen Ort oder in irgendeiner Weise
140 a group of girls/trees/ houses  a group of girls/trees/ houses  一群女孩/树木/房屋 yīqún nǚhái/shùmù/fángwū eine Gruppe von Mädchen / Bäumen / Häusern
141 一群姑娘;一片树林/房子 yīqún gūniáng; yīpiàn shùlín/fángzi 一群姑娘;一片树林/房子 yīqún gūniáng; yīpiàn shùlín/fángzi eine Gruppe von Mädchen, ein Wald / Haus
142 A group of us are going to the theatre this evening A group of us are going to the theatre this evening 我们一群人今晚要去剧院 wǒmen yīqún rén jīn wǎn yào qù jùyuàn Eine Gruppe von uns geht heute Abend ins Theater
143 我们有一帮人今晚要去看戏 wǒmen yǒuyī bāng rén jīn wǎn yào qù kàn xì 我们有一帮人今晚要去看戏 wǒmen yǒuyī bāng rén jīn wǎn yào qù kàn xì Wir haben eine Gruppe von Leuten, die heute Abend ins Theater gehen.
144 Students stood around in groups waiting for their results Students stood around in groups waiting for their results 学生们围坐在一起等待他们的成绩 xuéshēngmen wéi zuò zài yīqǐ děngdài tāmen de chéngjī Studenten standen in Gruppen herum und warteten auf ihre Ergebnisse
145 学生们成群地站在周围等待成绩 xuéshēngmen chéng qún de zhàn zài zhōuwéi děngdài chéngjī 学生们成群地站在周围等待成绩 xuéshēngmen chéng qún de zhàn zài zhōuwéi děngdài chéngjī Studenten stehen in Gruppen warten auf Ergebnisse
146 the residents formed a community action group the residents formed a community action group 居民组成了一个社区行动小组 jūmín zǔchéngle yīgè shèqū xíngdòng xiǎozǔ Die Bewohner bildeten eine kommunale Aktionsgruppe
147 居民组成了牡区行沾组 jūmín zǔchéngle mǔ qū xíng zhān zǔ 居民组成了牡区行沾组 jūmín zǔchéngle mǔ qū xíng zhān zǔ Einwohner bildeten das Schinkengebiet
148 english is a member of the Germanic group of languages english is a member of the Germanic group of languages english是日耳曼语系的成员 english shì rì'ěrmàn yǔxì de chéngyuán Englisch ist ein Mitglied der germanischen Sprachengruppe
149 英语是日耳曼语系中的一种语言 yīngyǔ shì rì'ěrmàn yǔxì zhōng de yī zhǒng yǔyán 英语是日耳曼语系中的一种语言 yīngyǔ shì rì'ěrmàn yǔxì zhōng de yī zhǒng yǔyán Englisch ist eine Sprache in der germanischen Sprachfamilie
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  ground ball 902 902 ground less abc image