C D E F G  H       
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image          
1 Moving without supping en mouvement sans soupant Movendo-se sem fazer nada Moverse sin comer Muoversi senza supping movere non manducantem Umzug ohne zu supporten Κινούμενος χωρίς φούσκωμα
Kinoúmenos chorís foúskoma
Przeprowadzka bez supozycji Перемещение без подставки Peremeshcheniye bez podstavki
2 Not slipping Ne glisse pas Não escorregar No deslizamiento Non scivolare Non deficient tali mei Nicht rutschen Δεν γλιστράει Den glistráei Nie poślizgnięcia Не скользит Ne skol'zit
3  The ability of sth to move over a surface without slipping  la capacité de STH de se déplacer sur une surface sans glissement  A habilidade de sth se mover sobre uma superfície sem escorregar  La capacidad de algo para moverse sobre una superficie sin resbalar  L'abilità di sth di muoversi su una superficie senza scivolare  Summa super superficiem labi posse moveri  Die Fähigkeit, sich über eine Fläche zu bewegen, ohne zu rutschen  Η ικανότητα του sth να κινείται πάνω σε μια επιφάνεια χωρίς ολίσθηση  I ikanótita tou sth na kineítai páno se mia epifáneia chorís olísthisi  Zdolność poruszania się po powierzchni bez poślizgu  Способность sth перемещаться по поверхности без скольжения  Sposobnost' sth peremeshchat'sya po poverkhnosti bez skol'zheniya
4 Not slipping; walking steady Antidérapante, allez stable Não escorregar, andar firme No se resbala, camina estable Non scivolare, camminare fermamente Non LABOR, ut stabilis Nicht rutschen, stetig gehen Μην γλιστράτε, περπατώντας σταθερά Min glistráte, perpatóntas statherá Nie poślizgnięcia, chodzenie stabilnie Не сползание, ходьба Ne spolzaniye, khod'ba
5 These tyres give the bus better grip in slippery conditions. Ces pneus donnent le bus une meilleure adhérence sur les surfaces glissantes. Estes pneus dão ao ônibus melhor aderência em condições escorregadias. Estas llantas le dan al autobús un mejor agarre en condiciones resbaladizas. Questi pneumatici conferiscono al bus una presa migliore in condizioni scivolose. Haec dona coronas tenaci in bus magis lubrico conditionibus. Diese Reifen geben dem Bus unter rutschigen Bedingungen einen besseren Halt. Αυτά τα ελαστικά δίνουν στο λεωφορείο καλύτερη πρόσφυση σε ολισθηρές συνθήκες. Aftá ta elastiká dínoun sto leoforeío kalýteri prósfysi se olisthirés synthíkes. Te opony zapewniają lepszą przyczepność autobusu w trudnych warunkach. Эти шины дают шине лучше сцепление в скользких условиях. Eti shiny dayut shine luchshe stsepleniye v skol'zkikh usloviyakh.
6 These tires allow the bus to run smoothly while slipping on the road. Ces pneus permettent aux autobus quand lisse voyager trop glissant certains des Esses pneus permitem que o ônibus funcione sem problemas enquanto escorrega na estrada. Estos neumáticos permiten que el autobús funcione sin problemas mientras se desliza en la carretera. Questi pneumatici consentono al bus di funzionare senza problemi mentre scivola sulla strada. Sinit haec summae quoque lubricus elit lenis quidam peregrini Diese Reifen ermöglichen den reibungslosen Betrieb des Busses während der Fahrt auf der Straße. Αυτά τα ελαστικά επιτρέπουν στο λεωφορείο να λειτουργεί ομαλά ενώ ολισθαίνει στο δρόμο. Aftá ta elastiká epitrépoun sto leoforeío na leitourgeí omalá enó olisthaínei sto drómo. Opony te pozwalają na płynne poruszanie się autobusu podczas jazdy po drodze. Эти шины позволяют шине работать плавно и скользить по дороге. Eti shiny pozvolyayut shine rabotat' plavno i skol'zit' po doroge.
7 Part of object une partie de l'objet Parte do objeto Parte del objeto Parte dell'oggetto parte objecti Teil des Objekts Μέρος του αντικειμένου Méros tou antikeiménou Część obiektu Часть объекта Chast' ob"yekta
8 Object part Pièces de carrosserie Parte do objeto Parte del objeto Parte dell'oggetto partes corporis Objektteil Αντικείμενο αντικειμένου Antikeímeno antikeiménou Część obiektu Объектная часть Ob"yektnaya chast'
9 Part of the object Une partie de l'objet Parte do objeto Parte del objeto Parte dell'oggetto Parte obiecti Teil des Objekts Μέρος του αντικειμένου Méros tou antikeiménou Część obiektu Часть объекта Chast' ob"yekta
10 a part of sth that has a special surface so that it can be held without the hands slipping une partie de STH qui a une surface spéciale afin qu'il puisse se tenir sans les mains glisser uma parte de sth que tem uma superfície especial para que possa ser segurada sem que as mãos deslizem una parte de algo que tiene una superficie especial para que pueda sostenerse sin que se resbalen las manos una parte di sth che ha una superficie speciale in modo che possa essere tenuta senza che le mani scivolino Summa theologiae, pars quae peculiari superficies, ut ea non potest fieri sine manibus labi ein Teil von etw, der eine spezielle Oberfläche hat, so dass er gehalten werden kann, ohne dass die Hände rutschen ένα μέρος του sth που έχει μια ειδική επιφάνεια ώστε να μπορεί να κρατηθεί χωρίς τα χέρια ολίσθησης éna méros tou sth pou échei mia eidikí epifáneia óste na boreí na kratitheí chorís ta chéria olísthisis część czegoś, która ma specjalną powierzchnię, aby można ją było trzymać bez zsuwania się rąk часть sth, которая имеет специальную поверхность, чтобы ее можно было удерживать без скольжения рук chast' sth, kotoraya imeyet spetsial'nuyu poverkhnost', chtoby yeye mozhno bylo uderzhivat' bez skol'zheniya ruk
11 Handle; handle; grip Une poignée; une poignée; poignée Punho, punho; Mango, mango, agarre Maniglia, manico, impugnatura A capulus, capite manubrio infixum, tenaci Griff, Griff, Griff Λαβή, λαβή, λαβή Laví, laví, laví Uchwyt, uchwyt, uchwyt Ручка, ручка, рукоятка Ruchka, ruchka, rukoyatka
12 The grip on a golf club l'emprise sur un club de golf O aperto em um taco de golfe El agarre en un club de golf La presa su una mazza da golf in golf clava et tenaci Der Griff auf einen Golfschläger Η λαβή σε μια λέσχη γκολφ I laví se mia léschi nkolf Uchwyt na klub golfowy Крепление на гольф-клубе Krepleniye na gol'f-klube
13 Golf club grip Grip un club de golf Aperto do clube de golfe Agarre del club de golf Impugnatura per mazza da golf Golf clava tenaci Golfschlägergriff Γκολφ λαβή Nkolf laví Uchwyt do klubu golfowego Захват гольф-клуба Zakhvat gol'f-kluba
14 For hair pour les cheveux Para o cabelo Para el cabello Per capelli et capillum Für Haare Για τα μαλλιά Gia ta malliá Do włosów Для волос Dlya volos
15 Hair cheveux Cabelo Pelo capelli capillum Haare Μαλλιά Malliá Włosy волосы volosy
16 Hairgrip CÉRÉMONIES Hairgrip Hairgrip molletta hairgrip Haarteil Hairgrip Hairgrip Hairgrip заколка для волос zakolka dlya volos
17 Job in the movies emploi dans les films Trabalho nos filmes Trabajo en el cine Lavoro nei film officium in movies Job in den Filmen Εργασία στις ταινίες Ergasía stis tainíes Praca w filmach Работа в кино Rabota v kino
18 Film work travaux photos Trabalho de filme Trabajo cinematográfico Lavoro cinematografico opus imaginibus Filmarbeit Κινηματογραφική εργασία Kinimatografikí ergasía Praca filmowa Работа в кино Rabota v kino
19   a person who prepares and moves the cameras, and sometimes the lighting equipment,w a a film/movie is being made V   une personne qui prépare et déplace les caméras, et parfois l'équipement d'éclairage, quand un film / film est fait V   uma pessoa que prepara e move as câmeras, e às vezes o equipamento de iluminação, onde um filme / filme está sendo feito.   una persona que prepara y mueve las cámaras, y algunas veces el equipo de iluminación, con una película / película que se está haciendo V   una persona che prepara e sposta le telecamere e, a volte, le apparecchiature di illuminazione, se un film / film viene realizzato V   comparat multumque camerarum homo quandoque apparatu lucis cum film / V elit fit   eine Person, die die Kameras und manchmal auch die Beleuchtungsausrüstung vorbereitet und bewegt, wird ein Film / Film gemacht V   ένα άτομο που ετοιμάζει και κινεί τις κάμερες, και μερικές φορές τον εξοπλισμό φωτισμού, με μια ταινία / ταινία γίνεται V   éna átomo pou etoimázei kai kineí tis kámeres, kai merikés forés ton exoplismó fotismoú, me mia tainía / tainía gínetai V   osoba, która przygotowuje i przesuwa kamer, a czasami sprzęt oświetleniowy, gdy film / film jest dokonywana V   человек, который подготавливает и перемещает камеры, а иногда и осветительное оборудование, снимается фильм / фильм V   chelovek, kotoryy podgotavlivayet i peremeshchayet kamery, a inogda i osvetitel'noye oborudovaniye, snimayetsya fil'm / fil'm V
20 (when filming) camera and lighting management staff (films de prise de vue) caméra et les gestionnaires d'équipement d'éclairage (filmando) equipe de gerenciamento de câmeras e iluminação (durante el rodaje) personal de gestión de la cámara y la iluminación (durante le riprese) personale addetto alla gestione della camera e dell'illuminazione (Sagittis) camera venientem apparatu managers (bei Dreharbeiten) Kamera- und Lichtmanagementpersonal (κατά τη μαγνητοσκόπηση) το προσωπικό διαχείρισης φωτογραφικών μηχανών και φωτισμού (katá ti magnitoskópisi) to prosopikó diacheírisis fotografikón michanón kai fotismoú (podczas kręcenia filmów) personel zarządzający aparatem i oświetleniem (при съемке) персонал по управлению камерой и освещением (pri s"yemke) personal po upravleniyu kameroy i osveshcheniyem
21 Bag package paquet de sac Pacote de saco Paquete de bolsa Pacchetto della borsa sarcina lapides sacculi Taschenpaket Πακέτο τσαντών Pakéto tsantón Pakiet worek Сумка Sumka
22 Large soft bag, used when travelling grand sac souple, utilisé lorsque vous voyagez Bolsa macia grande, usada ao viajar Bolsa blanda grande, utilizada cuando se viaja Grande borsa morbida, usata quando si viaggia mollis magna sacculum, uti iter cum Große weiche Tasche, verwendet auf Reisen Μεγάλη μαλακή τσάντα, που χρησιμοποιείται όταν ταξιδεύετε Megáli malakí tsánta, pou chrisimopoieítai ótan taxidévete Duża miękka torba, używana podczas podróży Большой мягкий мешок, используемый при путешествии Bol'shoy myagkiy meshok, ispol'zuyemyy pri puteshestvii
23 Travel bag Sac, sac à main Bolsa de viagem Bolsa de viaje Borsa da viaggio Sacculum, marsuppium Reisetasche Τσάντα ταξιδιού Tsánta taxidioú Torba podróżna Дорожная сумка Dorozhnaya sumka
24 Large soft bag for travel Grand sac souple à utiliser lorsque vous voyagez Bolsa macia grande para viagem Bolso grande y suave para viajar Grande borsa morbida per viaggiare Mollis magna peram ad iter cum Große weiche Tasche für die Reise Μεγάλη μαλακή τσάντα για ταξίδια Megáli malakí tsánta gia taxídia Duża miękka torba na podróż Большая мягкая сумка для путешествий Bol'shaya myagkaya sumka dlya puteshestviy
25 Come/get to grips with sth to begin to under­stand and deal with sth difficult venir / se familiariser avec STH pour commencer à comprendre et à traiter difficile STH Venha se familiarizar com o sth para começar a entender e lidar com o difícil Venga y familiarícese con algo para comenzar a entender y lidiar con algo difícil Vieni / prendi confidenza con sth per iniziare a capire e trattare con difficoltà Venit / cum obtinuit ad Ynskt mál: et rursum fornicabitur cum Ynskt mál difficile intelligere incipere Komm mit etw in Berührung, um zu verstehen, wie schwierig es ist Ελάτε να ασχοληθείτε με το sth για να αρχίσετε να καταλαβαίνετε και να ασχοληθείτε με το sth δύσκολο Eláte na ascholitheíte me to sth gia na archísete na katalavaínete kai na ascholitheíte me to sth dýskolo Przyjdź / zmierzysz się z czymś, co zaczyna się rozumieć i radzić sobie z czymś trudnym Приходите / возьмитесь за руки, чтобы начать понимать и справляться с трудными Prikhodite / voz'mites' za ruki, chtoby nachat' ponimat' i spravlyat'sya s trudnymi
26 Start to understand and start to solve the problem Commencer à comprendre et à résoudre le problème Comece a entender e comece a resolver o problema Comience a entender y comience a resolver el problema Inizia a capire e inizia a risolvere il problema Incipe occupari intelligere et quaestio Beginne zu verstehen und beginne das Problem zu lösen Αρχίστε να καταλαβαίνετε και να αρχίσετε να λύετε το πρόβλημα Archíste na katalavaínete kai na archísete na lýete to próvlima Zacznij rozumieć i zacznij rozwiązywać problem Начните понимать и начинать решать проблему Nachnite ponimat' i nachinat' reshat' problemu
27 I’m slowly getting to grips with the language Je reçois lentement à peu de la langue Eu estou lentamente me familiarizando com o idioma Poco a poco voy entendiendo el idioma Sto lentamente prendendo confidenza con la lingua Im 'questus tardius coeundo conferundoque cum lingua Ich komme langsam mit der Sprache zurecht Πάω αργά να ασχοληθώ με τη γλώσσα Páo argá na ascholithó me ti glóssa Powoli opanowuję język Я медленно понимаю язык YA medlenno ponimayu yazyk
28 I slowly started to master this language. Je me suis lentement commencé à maîtriser la langue Eu lentamente comecei a dominar essa linguagem. Lentamente comencé a dominar este idioma. Ho lentamente iniziato a padroneggiare questa lingua. Ego coepit ad tardius linguae periti sunt Ich fing langsam an, diese Sprache zu beherrschen. Άρχισα αργά να καταλάβω αυτή τη γλώσσα. Árchisa argá na katalávo aftí ti glóssa. Powoli zacząłem opanować ten język. Я медленно начал изучать этот язык. YA medlenno nachal izuchat' etot yazyk.
29 I am slowly mastering this language. Je suis lentement maîtriser la langue Eu estou lentamente dominando essa linguagem. Poco a poco estoy dominando este idioma. Sto lentamente padroneggiando questo linguaggio. Ego tardius linguae periti sunt Ich beherrsche langsam diese Sprache. Γνωρίζω αργά αυτή τη γλώσσα. Gnorízo argá aftí ti glóssa. Powoli opanowuję ten język. Я медленно осваиваю этот язык. YA medlenno osvaivayu etot yazyk.
30 Get/take a grip (on yourself) to improve your behaviour or control your emotions after being afraid, upset or angry get / prendre une poignée (sur vous-même) pour améliorer votre comportement ou contrôler vos émotions après avoir peur, bouleversé ou en colère Pegue / agarre (em você) para melhorar seu comportamento ou controlar suas emoções depois de ter medo, chateado ou irritado Obtener / controlar (en sí mismo) para mejorar su comportamiento o controlar sus emociones después de tener miedo, enojado o enojado Prendi / prendi una presa (su te stesso) per migliorare il tuo comportamento o controllare le tue emozioni dopo aver avuto paura, turbato o arrabbiato ut / accipies tenaci (in te), ut amplio vestri mores motus control seu cum non timet, non est mi male irascatur Erhalte (nimm) dich selbst in die Hand, um dein Verhalten zu verbessern oder deine Emotionen zu kontrollieren, nachdem du Angst, Ärger oder Wut hast πάρετε / πάρει μια λαβή (για τον εαυτό σας) να βελτιώσει τη συμπεριφορά σας ή να ελέγχουν τα συναισθήματά σας μετά από το φόβο, αναστατωμένοι ή θυμωμένοι párete / párei mia laví (gia ton eaftó sas) na veltiósei ti symperiforá sas í na elénchoun ta synaisthímatá sas metá apó to fóvo, anastatoménoi í thymoménoi get / wziąć się w garść (na siebie), aby poprawić swoje zachowanie lub kontrolować swoje emocje po bać, zdenerwowany lub zły Получите / возьмитесь за руки (на себя), чтобы улучшить свое поведение или контролировать свои эмоции после того, как вы боитесь, расстраиваетесь или сердитесь Poluchite / voz'mites' za ruki (na sebya), chtoby uluchshit' svoye povedeniye ili kontrolirovat' svoi emotsii posle togo, kak vy boites', rasstraivayetes' ili serdites'
31 Calm (self); control (your) emotions (Soi-même) se calme, sous contrôle (leurs) émotions Calma (auto), controle (suas) emoções Tranquilidad (autocontrol); control (tu) emociones Calma (auto); controllo (tuo) emozioni (Oneself) eoque mitescere, in potestatem (sui) adfectus Ruhe (Selbst), Kontrolle (Ihre) Emotionen Calm (αυτο), έλεγχος (σας) συναισθήματα Calm (afto), élenchos (sas) synaisthímata Spokojne (samo), kontrolujące (twoje) emocje Спокойный (я), контроль (ваши) эмоции Spokoynyy (ya), kontrol' (vashi) emotsii
32 Get/catch (on yourself) to improve your behavior or to control your emotions after being afraid, upset or angry Interroge / attraper améliorer votre comportement (sur vous-même) ou dans la peur, l'anxiété ou la colère de contrôler vos émotions Pegue / pegue (em você) para melhorar seu comportamento ou controlar suas emoções depois de ficar com medo, chateado ou irritado Obtener / atrapar (en usted) para mejorar su comportamiento o controlar sus emociones después de tener miedo, enojado o enojado Prendi / prendi (su te stesso) per migliorare il tuo comportamento o per controllare le tue emozioni dopo aver avuto paura, turbato o arrabbiato Get / capere amplio vestri mores (in te), et in timore, ira vel anxietatem et motus control Erhalten / fangen Sie (an sich selbst), um Ihr Verhalten zu verbessern oder um Ihre Emotionen zu kontrollieren, nachdem Sie Angst haben, verärgert oder wütend sind Πάρτε / πιάστε (για τον εαυτό σας) για να βελτιώσετε τη συμπεριφορά σας ή να ελέγξετε τα συναισθήματά σας αφού φοβάσαστε, αναστατώσατε ή θυμίσατε Párte / piáste (gia ton eaftó sas) gia na veltiósete ti symperiforá sas í na elénxete ta synaisthímatá sas afoú fovásaste, anastatósate í thymísate Get / catch (na sobie), aby poprawić swoje zachowanie lub kontrolować swoje emocje po byciu, zdenerwowany lub zły Получите / поймайте (на себя), чтобы улучшить свое поведение или контролировать свои эмоции после того, как вы боитесь, расстраиваетесь или сердитесь Poluchite / poymayte (na sebya), chtoby uluchshit' svoye povedeniye ili kontrolirovat' svoi emotsii posle togo, kak vy boites', rasstraivayetes' ili serdites'
33 I have to take a grip on myself, he told himself Je dois prendre une emprise sur moi-même, se dit-il fermement Eu tenho que me controlar, ele disse a si mesmo Tengo que controlarme, se dijo a sí mismo Devo prendere su di me, si disse EGO have ut sumo a tenaci in me, et firmiter dixit sibi Ich muss mich festhalten, sagte er sich Πρέπει να ασχοληθώ με τον εαυτό μου, είπε ο ίδιος Prépei na ascholithó me ton eaftó mou, eípe o ídios Muszę się opanować, powiedział sobie Я должен взять себя в руки, сказал он себе YA dolzhen vzyat' sebya v ruki, skazal on sebe
34 I must control my emotions, he firmly said to himself Je dois contrôler ses émotions, se dit-il fermement Eu devo controlar minhas emoções, ele disse firmemente para si mesmo Debo controlar mis emociones, se dijo firmemente a sí mismo Devo controllare le mie emozioni, ha detto fermamente a se stesso Habeo control ad animi affectus, firmiter dixit sibi Ich muss meine Gefühle kontrollieren, sagte er sich selbst Πρέπει να ελέγξω τα συναισθήματά μου, είπε σθεναρά στον εαυτό του Prépei na elénxo ta synaisthímatá mou, eípe sthenará ston eaftó tou Muszę kontrolować moje emocje, stanowczo powiedział do siebie Я должен контролировать свои эмоции, он твердо сказал себе YA dolzhen kontrolirovat' svoi emotsii, on tverdo skazal sebe
35 I have to grasp myself, he firmly tells himself Je devais attraper lui-même, se dit-il fermement Eu tenho que me segurar, ele diz a si mesmo com firmeza Tengo que agarrarme a mí mismo, se dice firmemente a sí mismo Devo afferrarmi, dice fermamente a se stesso Non sum ad capiendos se, firmiter dixit sibi Ich muss mich fassen, sagt er sich fest Πρέπει να καταλάβω τον εαυτό μου, λέει σθεναρά ο ίδιος Prépei na katalávo ton eaftó mou, léei sthenará o ídios Muszę się chwycić, zdecydowanie mówi sobie Я должен понять себя, он твердо говорит себе YA dolzhen ponyat' sebya, on tverdo govorit sebe
36  (informal)Get a grip:( make an effort to control your emotions)  (Informel) Ressaisis :( faire un effort pour contrôler vos émotions)  (informal) Pegue um aperto :( faça um esforço para controlar suas emoções)  (informal) Obtener un control :( hacer un esfuerzo para controlar sus emociones)  (informale) Prendi una presa: (fai uno sforzo per controllare le tue emozioni)  (Tacitae) :( Get a tenaci da operam ad motus control)  (informell) Mach dich gefasst :( bemühe dich, deine Emotionen zu kontrollieren)  (άτυπη) Πάρτε μια λαβή: (κάντε μια προσπάθεια να ελέγξετε τα συναισθήματά σας)  (átypi) Párte mia laví: (kánte mia prospátheia na elénxete ta synaisthímatá sas)  (nieformalne) Uchwyć się: (staraj się kontrolować swoje emocje)  (неформальный) Возьмитесь за руку: (прилагайте усилия, чтобы контролировать свои эмоции)  (neformal'nyy) Voz'mites' za ruku: (prilagayte usiliya, chtoby kontrolirovat' svoi emotsii)
37 Calm down! point de Sédation! Acalme-se! Cálmate! Calmati! Sedation punctum! Beruhige dich! Χαλαρώστε! Chalaróste! Uspokój się! Успокойся! Uspokoysya!
38  In the grip of sth experiencing sth unpleasant that cannot be stopped  sous l'emprise de l'expérience désagréable de STH STH qui ne peut pas être arrêté  No aperto de sth experimentando sth desagradável que não pode ser interrompido  En las garras de algo que experimenta algo desagradable que no se puede detener  Nella morsa di sth vivendo spiacevole ciò che non può essere fermato  qui ex tenaci in Summa theologiae, cui non resisti potest iniucundum sentiendi Ynskt mál:  Im Griff von etw., Die unangenehm sind, die nicht aufzuhalten sind  Στην λαβή του sth που βιώνει sth δυσάρεστο που δεν μπορεί να σταματήσει  Stin laví tou sth pou viónei sth dysáresto pou den boreí na stamatísei  W uścisku sth doświadczającym czegoś nieprzyjemnego, którego nie można powstrzymać  В схватке с неприятным ощущением, которое невозможно остановить  V skhvatke s nepriyatnym oshchushcheniyem, kotoroye nevozmozhno ostanovit'
39  Being unhappy but unable to stop; subject to something  Dans une situation malheureuse ne peut pas arrêter, sous réserve de quelque chose  Ser infeliz, mas incapaz de parar, sujeito a algo  Ser infeliz pero no poder parar, sujeto a algo  Essere infelici ma incapace di fermarsi, soggetto a qualcosa  In situ infelix potest non prohibere, quod subiectum est  Unglücklich sein, aber nicht aufhören können, etwas unterworfen sein  Είναι δυσαρεστημένοι αλλά δεν μπορούν να σταματήσουν, υπόκεινται σε κάτι  Eínai dysarestiménoi allá den boroún na stamatísoun, ypókeintai se káti  Będąc nieszczęśliwym, ale niezdolnym do zatrzymania się, podlegającym czemuś  Быть несчастным, но неспособным остановиться, подчиняться чему-то  Byt' neschastnym, no nesposobnym ostanovit'sya, podchinyat'sya chemu-to
40 a country in the grip of recession un pays en proie à la récession um país nas garras da recessão un país en las garras de la recesión un paese in preda alla recessione patria, in recession et tenaci ein Land im Griff der Rezession μια χώρα στην πιαχή της ύφεσης mia chóra stin piachí tis ýfesis kraj dotknięty recesją страна, охваченная рецессией strana, okhvachennaya retsessiyey
41 In a country that has been squeezed down En pressant dans une récession nationale Em um país que foi espremido En un país que ha sido exprimido In un paese che è stato schiacciato Rosaceam affundere, in recession nationalibus In einem Land, das zusammengedrückt wurde Σε μια χώρα που έχει συμπιεστεί Se mia chóra pou échei sympiesteí W kraju, który został wyciśnięty В стране, которая была сжата V strane, kotoraya byla szhata
42 a country that has fallen into recession Dans une récession nationale um país que entrou em recessão un país que ha caído en recesión un paese che è caduto in recessione In nationalis recessum et ein Land, das in eine Rezession gefallen ist μια χώρα που έχει πέσει σε ύφεση mia chóra pou échei pései se ýfesi kraj, który popadł w recesję страна, которая впала в рецессию strana, kotoraya vpala v retsessiyu
43 Lose your grip (on sth) to become unable to understand or control a situation perdre votre adhérence (sur STH) pour devenir incapable de comprendre ou de contrôler une situation Perder o seu aperto (em sth) para se tornar incapaz de compreender ou controlar uma situação Pierda el control (en sth) para ser incapaz de comprender o controlar una situación Perdi la presa (su sth) per diventare incapace di comprendere o controllare una situazione te perdere tenaci (in Ynskt mál) ad intelligere et facti sunt non statu control Verliere deinen Halt (auf etw.), Um unfähig zu werden, eine Situation zu verstehen oder zu kontrollieren Χάστε τη λαβή σας (στο sth) για να μην μπορείτε να καταλάβετε ή να ελέγξετε μια κατάσταση Cháste ti laví sas (sto sth) gia na min boreíte na katalávete í na elénxete mia katástasi Stracić przyczepność (na coś), aby nie być w stanie zrozumieć ani kontrolować sytuacji Потеряйте свою хватку (на sth), чтобы не понять или контролировать ситуацию Poteryayte svoyu khvatku (na sth), chtoby ne ponyat' ili kontrolirovat' situatsiyu
44 Lose (under) understanding (or control can't hold Perdre (sur ...) comprendre (ne pouvait pas gérer ou contrôler Perder (under) compreensão (ou controle não pode segurar Perder (por debajo) la comprensión (o el control no puede contener Perdere (sotto) comprensione (o controllo non può trattenere Amittimus (ex ...) intelligunt (nec potuit administrare potestatem Verlieren (unter) Verständnis (oder Kontrolle kann nicht halten Απώλεια (κάτω) κατανόηση (ή έλεγχος δεν μπορεί να κρατήσει Apóleia (káto) katanóisi (í élenchos den boreí na kratísei Zatracenie (niedostateczne) zrozumienia (lub kontrola nie może się utrzymywać Потерять (под) понимание (или контроль не может выполняться Poteryat' (pod) ponimaniye (ili kontrol' ne mozhet vypolnyat'sya
45 Sometimes I feel I’m losing my grip Parfois, je sens que je perds l'adhérence Às vezes sinto que estou perdendo o controle A veces siento que estoy perdiendo el control A volte sento che sto perdendo la presa Interdum ego sentio meis amissis tenaci Manchmal fühle ich, dass ich meinen Halt verliere Μερικές φορές αισθάνομαι ότι χάνω την λαβή μου Merikés forés aisthánomai óti cháno tin laví mou Czasami czuję, że tracę przyczepność Иногда я чувствую, что теряю хватку Inogda ya chuvstvuyu, chto teryayu khvatku
46 Sometimes I feel powerless Parfois, je me sens impuissant Às vezes me sinto impotente A veces me siento impotente A volte mi sento impotente Interdum EGO sentio robur multiplicat Manchmal fühle ich mich machtlos Μερικές φορές νιώθω ανίσχυρος Merikés forés niótho aníschyros Czasami czuję się bezsilny Иногда я чувствую себя бессильным Inogda ya chuvstvuyu sebya bessil'nym
47  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)  (-pp-)
48 Hold tightly tenir fermement Segure firmemente Mantenga apretado Tieni duro tenetis Festhalten Κρατήστε σφιχτά Kratíste sfichtá Trzymaj się mocno Держитесь крепко Derzhites' krepko
49 Grip Grip Aperto Agarre stretto oraque comprimit inclusisque Griff Λαβή Laví Grip сжатыми szhatymi
50  To hold sth tightly  à tenir fermement qc  Para segurar sth firmemente  Para sostener algo firmemente  Per tenere stretto lo sth  Summa arcte tenere  Um fest zu halten  Για να κρατήσετε σφιχτά  Gia na kratísete sfichtá  Trzymać się mocno  Держать крепко  Derzhat' krepko
51 Tight grip Poignée serrée Aperto apertado Apretón apretado Presa stretta Foedans; sinunt Enger Griff Σφιχτή λαβή Sfichtí laví Mocny chwyt Плотное сцепление Plotnoye stsepleniye
52 Synonym grasp Synonyme saisir Compreensão sinónimo Comprensión de sinónimos Afferrare sinonimo species capit Synonym erfassen Συνειδητοποιήστε το Syneiditopoiíste to Uznanie synonimów Синонимы Sinonimy
53 Please don't go/ he said, gripping her arm S'il vous plaît ne vont pas / il dit, serrant son bras Por favor não vá / ele disse, segurando o braço dela Por favor, no vayas / dijo, agarrando su brazo Per favore non andare / disse lui, stringendole il braccio Ne recedas / inquit, plantam brachium eius Bitte geh nicht, sagte er und packte ihren Arm Παρακαλώ μην πηγαίνετε / είπε, πιάνοντας το χέρι της Parakaló min pigaínete / eípe, piánontas to chéri tis Proszę, nie idź - powiedział, chwytając ją za ramię Пожалуйста, не уходи, сказал он, схватив ее за руку Pozhaluysta, ne ukhodi, skazal on, skhvativ yeye za ruku
54  "Please don't go." He clung to her arm and said  « S'il vous plaît ne vont pas. » Il saisit son bras et lui dit:  "Por favor, não vá." Ele se agarrou ao braço dela e disse  "Por favor no te vayas". Él se agarró a su brazo y dijo  "Per favore, non andare." Si aggrappò al suo braccio e disse  "Quaeso nolite ire". Qui brachium cibum adprehendit eam et ait:  "Bitte geh nicht." Er klammerte sich an ihren Arm und sagte  "Παρακαλώ μην πάτε". Προσδέθηκε στο χέρι της και είπε  "Parakaló min páte". Prosdéthike sto chéri tis kai eípe  "Proszę, nie idź." Przylgnął do jej ramienia i powiedział  «Пожалуйста, не уходи». Он прижался к ее руке и сказал:  «Pozhaluysta, ne ukhodi». On prizhalsya k yeye ruke i skazal:
55 She gripped on to the railing with both hands Elle saisit à la rampe avec les deux mains Ela agarrou o corrimão com as duas mãos. Ella se agarró a la barandilla con ambas manos Si aggrappò alla ringhiera con entrambe le mani Quæ gerebat, ut ex utraque manus cum maledica Sie griff mit beiden Händen an das Geländer Έχει πιαστεί στο κιγκλίδωμα με τα δύο χέρια Échei piasteí sto kinklídoma me ta dýo chéria Chwyciła obiema rękami poręcz Она схватилась за перила обеими руками Ona skhvatilas' za perila obeimi rukami
56 She grabbed the railing with both hands Elle saisit la rampe avec les deux mains Ela agarrou o corrimão com as duas mãos Ella agarró la barandilla con ambas manos Afferrò la ringhiera con entrambe le mani Et illa adprehensa lacinia utraque manus cum maledica Sie packte das Geländer mit beiden Händen Πήρε το κιγκλίδωμα με τα δύο χέρια Píre to kinklídoma me ta dýo chéria Złapała balustradę obiema rękami Она схватила перила обеими руками Ona skhvatila perila obeimi rukami
57 Her hands clasped the railing Ses mains saisir fermement les barres Suas mãos apertaram o corrimão Sus manos agarraron la barandilla Le sue mani strinsero la ringhiera Quos vectes tabulata contineant manibus gravidum uterum tenaci Ihre Hände umklammerten das Geländer Τα χέρια της ένωσαν το κιγκλίδωμα Ta chéria tis énosan to kinklídoma Ręce zacisnęły się na poręczy Ее руки сжали перила Yeye ruki szhali perila
58 Note at hold noter à la main Nota em espera Nota en espera Nota in attesa in nota tenuerint Notiz auf Halten Σημείωση σε αναμονή Simeíosi se anamoní Uwaga w zawieszeniu Примечание при удержании Primechaniye pri uderzhanii
59 Interest/excite intérêt / Excite Interesse / excitar Interés / excitar interessi / Excite cura / incutientia Interesse / erregen Τόκοι / διεγέρσεις Tókoi / diegérseis Zainteresowanie / ekscytacja Интерес / возбуждают Interes / vozbuzhdayut
60 Make interest L'intérêt, tellement excité Interesse Interesarse Interesse Et cura, ita excitatur Mach Interesse Κάντε ενδιαφέρον Kánte endiaféron Zainteresuj się Заинтересоваться Zainteresovat'sya
61  To interest or excite sb; to hold sb’s attention  à exciter l'intérêt ou sb, pour retenir l'attention sb  Para interessar ou excitar sb, prender a atenção do sb  Interesar o excitar a sb; mantener la atención de sb  Interessare o eccitare sb, tenere l'attenzione di Sai Baba  si minus ad usuram, si ad curam  Jdn interessieren oder erregen, die Aufmerksamkeit von jdn  Να ενδιαφέρει ή να διεγείρει sb, να κρατήσει την προσοχή sb  Na endiaférei í na diegeírei sb, na kratísei tin prosochí sb  Wzbudzać zainteresowanie lub podniecać kogoś, aby utrzymać zainteresowanie SB  Интересить или возбуждать sb; держать внимание sb  Interesit' ili vozbuzhdat' sb; derzhat' vnimaniye sb
62 Make sense of interest; make excitement; attract attention (someone) Continuez le sens de plaisir, tellement excité, attiré par (quelqu'un) de la note Faça sentido de interesse, faça excitação, atraia atenção (alguém) Dar sentido al interés, hacer excitación, atraer la atención (alguien) Dare un senso all'interesse, creare eccitazione, attirare l'attenzione (qualcuno) Ducet in sensus of fun, ita excitatur, maxime conuertit in (aliquem) de Nota Sinn machen für Interesse, erregen, Aufmerksamkeit erregen Κάνετε αίσθηση ενδιαφέροντος, κάνετε ενθουσιασμό, προσελκύστε την προσοχή (κάποιος) Kánete aísthisi endiaférontos, kánete enthousiasmó, proselkýste tin prosochí (kápoios) Zainteresuj się, podnieś, przyciągnij uwagę (ktoś) Осознайте интерес, волнуйтесь, привлеките внимание (кто-то) Osoznayte interes, volnuytes', privlekite vnimaniye (kto-to)
63 Interested or excited, attracting someone’s attention L'intérêt ou l'excitation causée par l'attention de quelqu'un Interessado ou empolgado, atraindo a atenção de alguém Interesado o emocionado, atrayendo la atención de alguien Interessati o eccitati, attirando l'attenzione di qualcuno Ex motu alicuius animos usuram Interessiert oder aufgeregt, um die Aufmerksamkeit eines anderen zu erregen Ενδιαφέρουσες ή ενθουσιασμένες, προσελκύοντας την προσοχή κάποιου Endiaférouses í enthousiasménes, proselkýontas tin prosochí kápoiou Zainteresowany lub podekscytowany, przyciągający czyjąś uwagę Интересует или возбуждает, привлекает чье-то внимание Interesuyet ili vozbuzhdayet, privlekayet ch'ye-to vnimaniye
64 The book grips you from start to finish Les poignées livre vous de début à la fin O livro te prende do começo ao fim El libro te agarra de principio a fin Il libro ti attacca dall'inizio alla fine In libro de semine iacto concretam ab satus consummare Das Buch erfasst Sie von Anfang bis Ende Το βιβλίο σας ταιριάζει από την αρχή μέχρι το τέλος To vivlío sas tairiázei apó tin archí méchri to télos Książka chwyta cię od początku do końca Книга захватывает вас от начала до конца Kniga zakhvatyvayet vas ot nachala do kontsa
65 This book is exciting from beginning to end. Ce livre passionnant du début à la fin Este livro é emocionante do começo ao fim. Este libro es emocionante de principio a fin. Questo libro è emozionante dall'inizio alla fine. Hic liber ab excitando usque ad satus consummare Dieses Buch ist von Anfang bis Ende spannend. Αυτό το βιβλίο είναι συναρπαστικό από την αρχή μέχρι το τέλος. Aftó to vivlío eínai synarpastikó apó tin archí méchri to télos. Ta książka jest ekscytująca od początku do końca. Эта книга увлекательна от начала до конца. Eta kniga uvlekatel'na ot nachala do kontsa.
66 I was totally gripped by the story Je suis totalement saisi par l'histoire Eu estava totalmente dominado pela história Estaba totalmente cautivado por la historia Ero totalmente preso dalla storia Ego teneri prorsus fabulam Ich war völlig von der Geschichte ergriffen Ήμουν γεμάτος από την ιστορία Ímoun gemátos apó tin istoría Byłem całkowicie opanowany przez historię Я был полностью охвачен рассказом YA byl polnost'yu okhvachen rasskazom
67 I was completely attracted to this story. Je suis complètement fasciné par cette histoire Eu estava completamente atraído por essa história. Me atrajo completamente esta historia. Ero completamente attratto da questa storia. Hanc perfectam teneri Ich fühlte mich von dieser Geschichte völlig angezogen. Ήμουν ενθουσιασμένος εντελώς από αυτή την ιστορία. Ímoun enthousiasménos entelós apó aftí tin istoría. Byłem całkowicie zainteresowany tą historią. Меня полностью привлекла эта история. Menya polnost'yu privlekla eta istoriya.
68  See also gripping  voir aussi saisir  Veja também emocionante  Ver también agarre  Vedi anche presa  videatur etiam libuit necant  Siehe auch Greifen  Δείτε επίσης τη λαβή  Deíte epísis ti laví  Zobacz także chwytanie  См. Также захват  Sm. Takzhe zakhvat
69 Have powerful effect effet puissant Tem efeito poderoso Ten efecto poderoso Avere un effetto potente valere non Habe einen starken Effekt Έχετε ισχυρό αποτέλεσμα Échete ischyró apotélesma Mają potężny efekt Мощный эффект Moshchnyy effekt
70 Have a strong influence Il a une forte influence Tem uma forte influência Ten una gran influencia Avere una forte influenza Non habet influentiam fortis Einen starken Einfluss haben Έχετε μια ισχυρή επιρροή Échete mia ischyrí epirroí Miej silny wpływ Сильное влияние Sil'noye vliyaniye
71 Emotion or a situation émotion ou une situation Emoção ou uma situação Emoción o una situación Emozione o situazione sensus vel a situ Gefühl oder eine Situation Συγκίνηση ή κατάσταση Synkínisi í katástasi Emocje lub sytuacja Эмоция или ситуация Emotsiya ili situatsiya
72 Emotional situation situation émotionnelle Chitose Situação emocional Situación emocional Situazione emotiva Situ motus Chitose Emotionale Situation Συναισθηματική κατάσταση Synaisthimatikí katástasi Sytuacja emocjonalna Эмоциональная ситуация Emotsional'naya situatsiya
73 To have a powerful effect on sb/sth d'avoir un effet puissant sur sb / STH Para ter um efeito poderoso em sb / sth Para tener un efecto poderoso en sb / sth Per avere un potente effetto su sb / sth si habere effectum in potentia / Ynskt mál: Um eine starke Wirkung auf jdn / etw zu haben Για να έχει ισχυρή επίδραση στα sb / sth Gia na échei ischyrí epídrasi sta sb / sth Aby mieć potężny wpływ na sb / sth Эффективное влияние на sb / sth Effektivnoye vliyaniye na sb / sth
74 Have a strong influence on Avoir un fort impact sur le ... Tem uma forte influência sobre Tener una gran influencia en Avere una forte influenza su A fortis ictum in ... Einen starken Einfluss auf Έχετε μια ισχυρή επιρροή Échete mia ischyrí epirroí Miej silny wpływ na Сильное влияние на Sil'noye vliyaniye na
75 I was gripped by a feeling of panic Je fus saisi par un sentiment de panique Eu fui tomado por um sentimento de pânico Me embargó una sensación de pánico Sono stato afferrato da una sensazione di panico Non animum metu tenebatur Ich wurde von einem Gefühl der Panik ergriffen Με πιάστηκε από ένα αίσθημα πανικού Me piástike apó éna aísthima panikoú Ogarnęło mnie uczucie paniki Меня охватило чувство паники Menya okhvatilo chuvstvo paniki
76 I am afraid Je crains frappée * Estou com medo Tengo miedo Ho paura Ne perculsi * Ich habe Angst Φοβάμαι Fovámai Obawiam się Я боюсь YA boyus'
77 I am troubled by a feeling of panic Je suis troublé par un sentiment d'alarme Estou incomodado com uma sensação de pânico Estoy preocupado por un sentimiento de pánico Sono turbato da una sensazione di panico Ego autem in Domino speravi per sensus terror Ich bin beunruhigt von einem Gefühl der Panik Με ανησυχεί το αίσθημα πανικού Me anisycheí to aísthima panikoú Niepokoi mnie uczucie paniki Меня беспокоит чувство паники Menya bespokoit chuvstvo paniki
78 Terrorism has gripped the country for the past two years Le terrorisme a touché le pays au cours des deux dernières années O terrorismo tomou conta do país nos últimos dois anos El terrorismo se ha apoderado del país durante los últimos dos años Il terrorismo ha attanagliato il paese negli ultimi due anni Terrorism cepit ad duos annos regionem Der Terrorismus hat das Land in den letzten zwei Jahren erfasst Η τρομοκρατία έχει πιάσει τη χώρα τα τελευταία δύο χρόνια I tromokratía échei piásei ti chóra ta teleftaía dýo chrónia Terroryzm opanował kraj przez ostatnie dwa lata Терроризм охватил страну в течение последних двух лет Terrorizm okhvatil stranu v techeniye poslednikh dvukh let
79 Yi has always shrouded this country Justice a été suspendue au-dessus de ce pays Yi sempre encobriu esse país Yi siempre ha envuelto a este país Yi ha sempre avvolto questo paese Iustitiae quod est suspendentes in regionem suam Yi hat dieses Land immer eingehüllt Ο Yi έχει πάντα περιβάλλει αυτή τη χώρα O Yi échei pánta perivállei aftí ti chóra Yi zawsze owijała ten kraj Йи всегда окутывал эту страну Yi vsegda okutyval etu stranu
80 Terrorism has been plaguing this country for the past two years. Au cours des deux dernières années, le terrorisme a frappé ce pays O terrorismo tem assolado este país nos últimos dois anos. El terrorismo ha estado plagando este país durante los últimos dos años. Il terrorismo ha afflitto questo paese negli ultimi due anni. Super praeteritum duo annis huiusmodi processum Terrorismus has regionem suam Der Terrorismus plagt seit zwei Jahren dieses Land. Η τρομοκρατία μαστίζει αυτή τη χώρα τα τελευταία δύο χρόνια. I tromokratía mastízei aftí ti chóra ta teleftaía dýo chrónia. Terroryzm dręczy ten kraj od dwóch lat. Терроризм преследует эту страну в течение последних двух лет. Terrorizm presleduyet etu stranu v techeniye poslednikh dvukh let.
81 Move/hold without slipping déplacer / main sans glisser Mover / segurar sem escorregar Mover / mantener sin deslizarse Muovi / tieni premuto senza scivolare moveri / tenent labentibus Bewegen / halten ohne zu rutschen Μετακίνηση / συγκράτηση χωρίς ολίσθηση Metakínisi / synkrátisi chorís olísthisi Przesuń / przytrzymaj bez poślizgu Перемещение / удержание без скольжения Peremeshcheniye / uderzhaniye bez skol'zheniya
82 Don't skid: Ne glisse pas :, tenir Não derrapar No resbale: Non sbandare: :, tenere non deficient Nicht rutschen: Μην ολισθαίνετε: Min olisthaínete: Nie poślizguj: Не заносите: Ne zanosite:
83 To hold onto for to move over a surface without slipping de conserver pour se déplacer sur une surface sans glissement Para segurar para mover-se sobre uma superfície sem escorregar Aferrarse para moverse sobre una superficie sin resbalar Trattenere per muoversi su una superficie senza scivolare Ad retinendam superficies sine lapsu ut superferri Halten, um sich über eine Fläche zu bewegen, ohne zu rutschen Να κρατάτε για να μετακινηθείτε πάνω σε μια επιφάνεια χωρίς να γλιστρήσετε Na kratáte gia na metakinitheíte páno se mia epifáneia chorís na glistrísete Trzymać się, aby poruszać się po powierzchni bez poślizgu Удерживать, чтобы перемещаться по поверхности без скольжения Uderzhivat', chtoby peremeshchat'sya po poverkhnosti bez skol'zheniya
84  Catch up  Attendez  Alcançar  Ponerse al día  Catch up  et arripuerit  Aufholen  Πιάσε  Piáse  Złap  Поймать  Poymat'
85 Tyres that grip the road pneus adhérence de la route Pneus que seguram a estrada Neumáticos que se agarran a la carretera Pneumatici che afferrano la strada et coronas tenaci in via Reifen, die die Straße festhalten Τα ελαστικά που συγκρατούν το δρόμο Ta elastiká pou synkratoún to drómo Opony, które trzymają się drogi Шины, которые захватывают дорогу Shiny, kotoryye zakhvatyvayut dorogu
86 Tires that do not slip on the road Sur la route sans pneus glisser Pneus que não escorregam na estrada Neumáticos que no se resbalan en la carretera Pneumatici che non scivolano sulla strada Iter sine lapsu fatigat Reifen, die nicht auf der Straße rutschen Ελαστικά που δεν γλιστρούν στο δρόμο Elastiká pou den glistroún sto drómo Opony, które nie zsuwają się z drogi Шины, которые не скользят по дороге Shiny, kotoryye ne skol'zyat po doroge
87 Grab the tires of the road Saisir la route des pneus Pegue os pneus da estrada Agarra los neumáticos de la carretera Afferra le gomme della strada Carpe viam strigare Ergreifen Sie die Reifen der Straße Πιάσε τα ελαστικά του δρόμου Piáse ta elastiká tou drómou Chwyć opony z drogi Возьмите шины дороги Voz'mite shiny dorogi
88 Gripe a complaint about sth ronchonner une plainte au sujet STH Gripe uma queixa sobre sth Gripe una queja sobre algo Fai una lamentela su sth intentaque querimonia de Ynskt mál: Eine Beschwerde über etw Πιάστε μια καταγγελία σχετικά με το sth Piáste mia katangelía schetiká me to sth Złap skargę na coś Вызвать жалобу на sth Vyzvat' zhalobu na sth
89 Complain; complaints; complaints Se plaindre, se plaindre, se plaindre Reclamar, reclamações, reclamações Quejarse, quejas, quejas Reclami, reclami, reclami Queri, queri, queri Beschweren, Beschwerden, Beschwerden Καταγγελία · καταγγελίες · καταγγελίες Katangelía : katangelíes : katangelíes Skargi, skargi, skargi Жалобы, жалобы, жалобы Zhaloby, zhaloby, zhaloby
90 Complaining about something Dénoncer quelque chose Reclamando sobre algo Quejándose de algo Lamentarsi di qualcosa Queri de eo aliquid Sich über etwas beschweren Διαμαρτύρονται για κάτι Diamartýrontai gia káti Narzekam na coś Жалобы на что-то Zhaloby na chto-to
91 My only gripe about the hotel was the food Mon seul petit reproche que l'hôtel était la nourriture Minha única queixa sobre o hotel foi a comida Mi única queja sobre el hotel fue la comida La mia unica lamentela riguardo l'hotel era il cibo Cibus est sola gripe congue ferme Meine einzige Beschwerde über das Hotel war das Essen Το μόνο που μου άρεσε για το ξενοδοχείο ήταν το φαγητό To móno pou mou árese gia to xenodocheío ítan to fagitó Moje jedyne zastrzeżenie co do hotelu było jedzenie Моя единственная проблема в отеле - еда Moya yedinstvennaya problema v otele - yeda
92 My only dissatisfaction with this hotel is the food. Mon seul reproche, cette auberge de jeunesse est la nourriture Minha única insatisfação com este hotel é a comida. Mi única insatisfacción con este hotel es la comida. La mia unica insoddisfazione per questo hotel è il cibo. Hoc tantum queror emitur cibus Meine einzige Unzufriedenheit mit diesem Hotel ist das Essen. Η μόνη μου δυσαρέσκεια με αυτό το ξενοδοχείο είναι το φαγητό. I móni mou dysaréskeia me aftó to xenodocheío eínai to fagitó. Moje jedyne niezadowolenie z tego hotelu to jedzenie. Мое единственное недовольство этим отелем - еда. Moye yedinstvennoye nedovol'stvo etim otelem - yeda.
93  ~ (about sb/sth) (informal) to complain about sb/sth in an annoying way  ~ (A propos sb / STH) (informel) pour se plaindre de sb / STH de manière ennuyeux  ~ (sobre sb / sth) (informal) para reclamar de sb / sth de uma forma irritante  ~ (aproximadamente sb / sth) (informal) para quejarse sobre sb / sth de una manera molesta  ~ (su sb / sth) (informale) per lamentarsi di sb / sth in un modo fastidioso  ~ (Si de / Ynskt mál) (informal) est queri de eo si / Ynskt mál per viam annoying  ~ (über jdm / etw) (informell), sich auf nervige Weise über jdn / etw zu beklagen  ~ (περίπου sb / sth) (άτυπη) να διαμαρτύρονται για sb / sth με ενοχλητικό τρόπο  ~ (perípou sb / sth) (átypi) na diamartýrontai gia sb / sth me enochlitikó trópo  ~ (O sb / sth) (nieformalny) narzekać kogoś / czegoś w sposób irytujące  ~ (около sb / sth) (неофициальный), чтобы раздражать sb / sth раздражающим образом  ~ (okolo sb / sth) (neofitsial'nyy), chtoby razdrazhat' sb / sth razdrazhayushchim obrazom
94 Complain; complain: Plainte; grommeler: Reclamar, reclamar: Quejarse, quejarse Reclami, lamentati: Queri, queri: Beschweren Sie sich, beschweren Sie sich: Παραπονούνται: διαμαρτύρονται: Paraponoúntai: diamartýrontai: Skarżyć się, narzekać: Пожаловаться, жалоба: Pozhalovat'sya, zhaloba:
95 ~ (about sb / sth) [informal] complaining about something in an annoying way ~ (A propos sb / STH) [informelle] pour se plaindre de quelque chose de façon ennuyeux ~ (sobre sb / sth) [informal] reclamando de algo de uma forma irritante ~ (sobre sb / sth) [informal] quejándose de algo de una manera molesta ~ (circa sb / sth) [informale] lamentarsi di qualcosa in un modo fastidioso ~ (Si de / Ynskt mál) [informal] queri de eo quod est ita annoying ~ (über jdn / etw) [informell] beschwert sich über etwas auf eine nervige Art und Weise ~ (περίπου sb / sth) [άτυπη] παραπονούνται για κάτι με ενοχλητικό τρόπο ~ (perípou sb / sth) [átypi] paraponoúntai gia káti me enochlitikó trópo ~ (o sb / sth) [nieformalne] narzekanie na coś w irytujący sposób ~ (около sb / sth) [неофициальный] жалуется на что-то раздражающим образом ~ (okolo sb / sth) [neofitsial'nyy] zhaluyetsya na chto-to razdrazhayushchim obrazom
96 He’s always griping about the people at work Il est toujours ronchonner sur les gens au travail Ele está sempre reclamando das pessoas no trabalho Él siempre se queja sobre la gente en el trabajo Si lamenta sempre delle persone al lavoro Tormina et de suus 'semper populus ad opus Er kümmert sich immer um die Leute bei der Arbeit Παρέχει πάντα λαχτάρα για τους ανθρώπους που εργάζονται Paréchei pánta lachtára gia tous anthrópous pou ergázontai Zawsze trzyma się ludzi w pracy Он всегда нажимает на людей на работе On vsegda nazhimayet na lyudey na rabote
97 He always complains about people who work together. Il se plaignant toujours personne à travailler avec Ele sempre reclama de pessoas que trabalham juntas. Él siempre se queja de las personas que trabajan juntas. Si lamenta sempre delle persone che lavorano insieme. Qui me querimonias homo ad opus Er beschwert sich immer über Leute, die zusammenarbeiten. Πάντα διαμαρτύρεται για ανθρώπους που εργάζονται μαζί. Pánta diamartýretai gia anthrópous pou ergázontai mazí. Zawsze narzeka na ludzi, którzy pracują razem. Он всегда жалуется на людей, которые работают вместе. On vsegda zhaluyetsya na lyudey, kotoryye rabotayut vmeste.
98 Gripe WaterTM medicine that is given to babies when they have stomach pains Gripe médecine eau ™ qui est donnée aux bébés quand ils ont des douleurs d'estomac Medicamento Gripe WaterTM que é dado aos bebês quando eles têm dores de estômago Medicamento Gripe WaterTM que se administra a los bebés cuando tienen dolores de estómago La medicina Gripe WaterTM somministrata ai bambini quando hanno mal di stomaco Gripe infantes cum aqua datur medicina ™ quibus stomachus Gripe WaterTM Medizin, die Babys verabreicht wird, wenn sie Bauchschmerzen haben Gripe WaterTM φάρμακο που χορηγείται σε μωρά όταν έχουν πόνους στο στομάχι Gripe WaterTM fármako pou chorigeítai se morá ótan échoun pónous sto stomáchi Lek Gripe WaterTM podawany dzieciom, gdy mają bóle brzucha Gripe WaterTM лекарство, которое дается младенцам, когда у них болит живот Gripe WaterTM lekarstvo, kotoroye dayetsya mladentsam, kogda u nikh bolit zhivot
99 Pain relief (reducing abdominal pain in infants) (Soulager les coliques infantiles) de l'eau de la douleur Alívio da dor (redução da dor abdominal em lactentes) Alivio del dolor (reducción del dolor abdominal en los bebés) Sollievo dal dolore (riduzione del dolore addominale nei neonati) (Ii infantiles subvenite flexura) doloris aqua Schmerzlinderung (Reduzierung von Bauchschmerzen bei Säuglingen) Ανακούφιση του πόνου (μείωση του κοιλιακού άλγους στα βρέφη) Anakoúfisi tou pónou (meíosi tou koiliakoú álgous sta vréfi) Ulgę w bólu (zmniejszenie bólu brzucha u niemowląt) Облегчение боли (уменьшение боли в животе у младенцев) Oblegcheniye boli (umen'sheniye boli v zhivote u mladentsev)
100 Griking a griping pain is a sudden strong pain in your stomach ronchonner une douleur ronchonner est une forte douleur soudaine dans l'estomac Griking uma dor de dor é uma forte dor súbita no estômago Gritar un dolor agudo es un dolor repentino y fuerte en el estómago Affrontare un dolore lancinante è un improvviso forte dolore allo stomaco tormina et dolores subiti marcescere tormina ventris tui Einen schmerzhaften Schmerz zu ertragen, ist ein plötzlicher starker Schmerz in deinem Magen Η υπερφόρτωση ενός πόνου είναι ένας ξαφνικός έντονος πόνος στο στομάχι σας I yperfórtosi enós pónou eínai énas xafnikós éntonos pónos sto stomáchi sas Gwałtowny ból to nagły silny ból w żołądku Прижатие рукопашной боли - внезапная сильная боль в вашем желудке Prizhatiye rukopashnoy boli - vnezapnaya sil'naya bol' v vashem zheludke
  Intestine (or *) colic Intestinal (ou *) coliques Intestino (ou *) cólica Cólico Intestino (o *) Colica all'intestino (o *) Contra intestinorum (or *) flexura Darm (oder *) Kolik Εντέρου (ή *) colic Entérou (í *) colic Kolka jelitowa (lub *) Кишечная (или *) колика Kishechnaya (ili *) kolika
102 Grab the painful pain is your sudden and intense pain Prenez votre douleur est la douleur de la douleur intense soudaine Agarre a dor dolorosa é a sua dor repentina e intensa Agarre el dolor doloroso es su dolor repentino e intenso Afferra il dolore doloroso è il tuo dolore improvviso e intenso Subitus dolor dolor iaculis dolor Greifen Sie den schmerzhaften Schmerz ist Ihr plötzlicher und intensiver Schmerz Πιάσε τον επώδυνο πόνο είναι ο ξαφνικός και έντονος πόνος σου Piáse ton epódyno póno eínai o xafnikós kai éntonos pónos sou Uchwycić bolesny ból jest twój nagły i intensywny ból Возьмите болезненную боль, это ваша внезапная и сильная боль Voz'mite boleznennuyu bol', eto vasha vnezapnaya i sil'naya bol'
103 Griping exciting or interesting in a way that keeps your attention préhension excitant ou intéressant d'une manière qui maintient votre attention Apertando emocionante ou interessante de uma forma que mantém sua atenção Grip emocionante o interesante de una manera que mantiene su atención Griping eccitante o interessante in un modo che mantiene la vostra attenzione mordicus retinet intentionem suscipit vel elit in via Greifen spannend oder interessant auf eine Weise, die Ihre Aufmerksamkeit behält Γρίπη συναρπαστική ή ενδιαφέρουσα με έναν τρόπο που κρατά την προσοχή σας Grípi synarpastikí í endiaférousa me énan trópo pou kratá tin prosochí sas Chwytanie ekscytujące lub interesujące w sposób, który zachowuje twoją uwagę Захватывающий интересный или интересный способ, который держит ваше внимание Zakhvatyvayushchiy interesnyy ili interesnyy sposob, kotoryy derzhit vashe vnimaniye
104 Exciting; appealing; exciting Passionnant, attrayant, passionnant Emocionante, atraente, emocionante Emocionante, atractivo, emocionante Emozionante, accattivante, eccitante Excitando; placent, excitando Aufregend, ansprechend, aufregend Συναρπαστικό, ελκυστικό, συναρπαστικό Synarpastikó, elkystikó, synarpastikó Ekscytujące, pociągające, ekscytujące Увлекательный, привлекательный, захватывающий Uvlekatel'nyy, privlekatel'nyy, zakhvatyvayushchiy
105 Grab exciting or interesting things in a noteworthy way Il est un moyen d'attirer l'attention ou excité quelque chose de très intéressant Agarre coisas interessantes ou interessantes de uma maneira digna de nota Toma cosas interesantes o interesantes de una manera notable Afferra cose eccitanti o interessanti in un modo degno di nota Ita audire vel iaculis dolor aliquid est interesting Ergreifen Sie aufregende oder interessante Dinge auf bemerkenswerte Weise Πιάσε συναρπαστικά ή ενδιαφέροντα πράγματα με αξιοσημείωτο τρόπο Piáse synarpastiká í endiaféronta prágmata me axiosimeíoto trópo Chwyć ciekawe lub interesujące rzeczy w godny uwagi sposób Захватите интересные или интересные вещи замечательным образом Zakhvatite interesnyye ili interesnyye veshchi zamechatel'nym obrazom
106 Note at interesting noter à intéressant Note a interessante Nota en interesante Nota interessante at note interesting Hinweis zu interessant Σημείωση σε ενδιαφέρον Simeíosi se endiaféron Uwaga na interesujące Обратите внимание на интересные Obratite vnimaniye na interesnyye
107 Grisly extremely unpleasant and frightening and usually connected with death and violence macabres extrêmement désagréable et effrayant et le plus souvent liée à la mort et la violence Terrível extremamente desagradável e assustador e geralmente relacionado com a morte e a violência Grisly extremadamente desagradable y aterrador y generalmente relacionado con la muerte y la violencia Grisly estremamente sgradevole e spaventoso e solitamente collegato alla morte e alla violenza admodum ingratum dirae mortis impetu terrendosque plerumque coniungitur Griesly extrem unangenehm und beängstigend und in der Regel mit Tod und Gewalt verbunden Grisly εξαιρετικά δυσάρεστο και τρομακτικό και συνήθως συνδέεται με το θάνατο και τη βία Grisly exairetiká dysáresto kai tromaktikó kai syníthos syndéetai me to thánato kai ti vía Trochę wyjątkowo nieprzyjemny i przerażający, zwykle związany ze śmiercią i przemocą Весьма крайне неприятно и страшно и обычно связано со смертью и насилием Ves'ma krayne nepriyatno i strashno i obychno svyazano so smert'yu i nasiliyem
108 Disgusting; horrible; terrible Dégoûtante, terrible, horrible Repugnante, horrível, terrível Repugnante; horrible; terrible Disgustoso, orribile, terribile Foeda, horrenda, horrenda Ekelhaft, schrecklich, schrecklich Αηδιαστικό, φρικτό, φοβερό Aidiastikó, friktó, foveró Obrzydliwe, okropne, straszne Отвратительно, ужасно; Otvratitel'no, uzhasno;
109 a grisly crime un crime horrible um crime terrível un crimen espeluznante un crimine orribile marum a scelere ein grausames Verbrechen ένα τρομακτικό έγκλημα éna tromaktikó énklima makabryczne przestępstwo ужасное преступление uzhasnoye prestupleniye
110 Abominable crime Crime abominable Crime abominável odioso crimen Crimine abominevole odiosa crimen Abscheuliches Verbrechen Αποτρόπαιο έγκλημα Apotrópaio énklima Ohydne przestępstwo Отвратительное преступление Otvratitel'noye prestupleniye
111 Grist (all) grist to the/sb's mill (all) grist for the/sb^ 'mill) something that is useful to sb for a particular purpose Grist (all) grist au moulin de / sb (tous) pour le moulin / sb ^ ') quelque chose qui est utile pour sb dans un but particulier Grist (all) grist para o / sb's mill (all) grist para o / sb ^ 'mill) algo que é útil para sb para uma finalidade específica molienda del grano para moler (todo) el agua al molino de los / SB (todos) para el algo / sb ^ 'molino) es útil para sb para un propósito particular que Grist (all) grist al / sb's mill (all) grist per il / sb ^ 'mill) qualcosa che è utile a sb per un particolare scopo grist (all) grist in / si de molendini (all) grist pro / si ^ 'molendini) aliquid pro certo proposito, quod est utile ad sb Schärfe (all) Schrot auf die Mühle (all) Schrot für die Mühle. Etwas, das nützlich ist, um einen bestimmten Zweck zu erfüllen (Όλα) γρις στο μύλο / sb (το σύνολο) για τον / sb ^ 'μύλο) κάτι που είναι χρήσιμο για sb για έναν συγκεκριμένο σκοπό (Óla) gris sto mýlo / sb (to sýnolo) gia ton / sb ^ 'mýlo) káti pou eínai chrísimo gia sb gia énan synkekriméno skopó Przemiał (całość) do młyna / sb's młyna (wszystko) do młyna / sb ^ ') coś, co jest przydatne dla kogoś do określonego celu Grist (all) grist для мельницы / sb's mill (all) для мельницы / sb ^ '), что полезно для sb для определенной цели Grist (all) grist dlya mel'nitsy / sb's mill (all) dlya mel'nitsy / sb ^ '), chto polezno dlya sb dlya opredelennoy tseli
112 Something useful for (or beneficial) Quelque chose d'utile pour (ou bénéfique) Algo útil para (ou benéfico) cosas útiles para ... (o algo favorable) Qualcosa di utile per (o utile) Nam omnia utilis ... (vel prosperae rei) Etwas nützliches für (oder vorteilhaft) Κάτι χρήσιμο για (ή ευεργετικό) Káti chrísimo gia (í evergetikó) Coś przydatnego (lub korzystnego) Что-то полезное для (или полезного) Chto-to poleznoye dlya (ili poleznogo)
113 Political sex scandals are all grist to the mill of the tabloid newspapers. Les scandales sexuels politiques vont tous au moulin des journaux à sensation. Escândalos de sexo político são todos grosseiros para o moinho dos jornais tablóides. escándalos sexuales políticos son el agua al molino de los tabloides. Gli scandali sessuali politici sono tutti sporchi al mulino dei giornali scandalistici. Political grist omnia scandala sexus est molendini de TABULETTA ephemerides. Politische Sex-Skandale sind alles auf die Mühle der Boulevardzeitungen getrübt. Τα σκάνδαλα του πολιτικού σεξ είναι όλα μαργαριτάρια στο μύλο των εφημερίδων. Ta skándala tou politikoú sex eínai óla margaritária sto mýlo ton efimerídon. Seksualne skandale polityczne są tylko ziarnem do młyna brukowców. Политические секс-скандалы все мелькнут на мельнице таблоидных газет. Politicheskiye seks-skandaly vse mel'knut na mel'nitse tabloidnykh gazet.
114 Political scandals in politics are always good for popular tabloids. Les scandales politiques en politique sont toujours bons pour les tabloïds populaires. Escândalos políticos na política são sempre bons para tablóides populares. Políticos tabloides escándalo sexual siempre más es el mejor Gli scandali politici in politica sono sempre buoni per i tabloid popolari. Semper in melius ad plus rei publicae sexus scandalum tabloids Politische Skandale in der Politik sind immer gut für die Boulevardpresse. Τα πολιτικά σκάνδαλα στην πολιτική είναι πάντα καλοί για τα λαϊκά ταμπλόιντ. Ta politiká skándala stin politikí eínai pánta kaloí gia ta laïká tamplóint. Polityczne skandale w polityce są zawsze dobre dla popularnych tabloidów. Политические скандалы в политике всегда хороши для популярных таблоидов. Politicheskiye skandaly v politike vsegda khoroshi dlya populyarnykh tabloidov.
115 Political scandals are important to the newspapers of the tabloids. Les scandales politiques sont importants pour les journaux des tabloïds. Escândalos políticos são importantes para os jornais dos tablóides. escándalo político es importante para la prensa del corazón. Gli scandali politici sono importanti per i giornali dei tabloid. Quia magna TABULETTA ephemerides politica est peccatum. Politische Skandale sind wichtig für die Zeitungen der Boulevardpresse. Τα πολιτικά σκάνδαλα είναι σημαντικά για τις εφημερίδες των εφημερίδων. Ta politiká skándala eínai simantiká gia tis efimerídes ton efimerídon. Skandale polityczne są ważne dla gazet z tabloidów. Политические скандалы важны для газет таблоидов. Politicheskiye skandaly vazhny dlya gazet tabloidov.
116 Gristle a hard substance in meat that is unpleasant to eat Faire griller une substance dure dans la viande qui est désagréable à manger Gristle uma substância dura em carne que é desagradável para comer cartílago una sustancia dura en la carne que es desagradable para comer Gristle una sostanza dura in carne che è sgradevole da mangiare aliqua substantia dura cartilagine ergo et carne, in illis triste miscendum manducare Gristle eine harte Substanz in Fleisch, das unangenehm zu essen ist Χτενίστε μια σκληρή ουσία στο κρέας που είναι δυσάρεστο να φάτε Chteníste mia sklirí ousía sto kréas pou eínai dysáresto na fáte Chrząść twardą substancję w mięsie nieprzyjemnym do jedzenia Жестокое вещество в мясе, которое неприятно есть Zhestokoye veshchestvo v myase, kotoroye nepriyatno yest'
117  Cartilage  Cartilage  Cartilagem  (Carne) cartílago  (Carne) cartilagine  (Cibum) cartilaginem versae  Knorpel  Χόνδρο  Chóndro  Chrząstka  (Мясо) хрящ  (Myaso) khryashch
118 a lump of gristle un morceau de cartilage um pedaço de cartilagem un trozo de cartílago un grumo di cartilagine Afferte massam cartilago illius ein Klumpen Knorpel ένα κομμάτι χνουδωτό éna kommáti chnoudotó grudka chrząstek кусок хряща kusok khryashcha
119 Block cartilage Bloquer le cartilage Cartilagem de bloco Bloquear el cartílago Blocca la cartilagine cartilago obstructionum Knorpel blockieren Αποκλείστε τον χόνδρο Apokleíste ton chóndro Zablokuj chrząstkę Блочный хрящ Blochnyy khryashch
120 A piece of cartilage. Un morceau de cartilage. Um pedaço de cartilagem. Un cartílago. Un pezzo di cartilagine. A cartilagine conectitur. Ein Stück Knorpel. Ένα κομμάτι χόνδρου. Éna kommáti chóndrou. Kawałek chrząstki. Часть хряща. Chast' khryashcha.
121 Grit very small pieces of stone or sand Grit très petits morceaux de pierre ou de sable Pedaços muito pequenos de pedra ou areia de grano muy pequeñas piezas de piedra o arena Grit pezzi di pietra o sabbia molto piccoli ipsas particulas arenæ lapidum Crit Grit sehr kleine Stücke aus Stein oder Sand Κόκκοι πολύ μικρά κομμάτια από πέτρα ή άμμο Kókkoi polý mikrá kommátia apó pétra í ámmo Ziarna bardzo małe kawałki kamienia lub piasku Грит очень мелкие куски камня или песка Grit ochen' melkiye kuski kamnya ili peska
122  Sand grain  Grain de sable  Grãos de areia  Sand; chispa arena; arena  Granuli di sabbia  Arena, coruscent harenae; harenae  Sandkorn  Κόκκινο άμμο  Kókkino ámmo  Ziarno piasku  Песок  Pesok
123 I had a piece of grit in my eye J'ai eu un morceau de sable dans les yeux Eu tinha um pedaço de areia no meu olho Tenía un trozo de arenilla en el ojo Ho avuto un pezzo di grinta nei miei occhi Ego GLAREA fragmen habens in oculo Ich hatte ein Stück Sand in meinen Augen Είχα ένα κομμάτι γκρεμού στο μάτι μου Eícha éna kommáti nkremoú sto máti mou Miałem kawałek piasku w oku У меня в глазах был кусок песчинки U menya v glazakh byl kusok peschinki
124 I have a grain of sand in my eyes. J'ai un grain de sable dans les yeux. Eu tenho um grão de areia nos meus olhos. Mis ojos en un grano de arena Ho un granello di sabbia nei miei occhi. Arenae ocellos Ich habe ein Sandkorn in meinen Augen. Έχω ένα κόκκο άμμου στα μάτια μου. Écho éna kókko ámmou sta mátia mou. Mam ziarno piasku w moich oczach. У меня есть песок в глазах. U menya yest' pesok v glazakh.
125 They were spreading grit and salt on the icy roads. Ils répandaient de la poussière et du sel sur les routes glacées. Eles estavam espalhando areia e sal nas estradas geladas. Ellos se estaban extendiendo la arena y la sal en las carreteras heladas. Stavano diffondendo sabbia e sale sulle strade ghiacciate. Expandentesque super eos sal glacialis itinera Crit. Sie verbreiteten auf den vereisten Straßen Staub und Salz. Οι άκρες και το αλάτι επεκτείνονταν στους παγωμένους δρόμους. Oi ákres kai to aláti epekteínontan stous pagoménous drómous. Rozprowadzali piasek i sól na oblodzonych drogach. Они распространяли песок и соль на ледяных дорогах. Oni rasprostranyali pesok i sol' na ledyanykh dorogakh.
126 They sprinkled on the way to the knot and salt Ils ont arrosé sur le chemin du noeud et du sel Eles polvilharam no caminho para o nó e sal Ellos Taeko esparcir sal en el cruce de carreteras y Sparsero sulla strada per il nodo e il sale Et ipsi coniuncto Taeko patenti itinere salis Sie streuten auf dem Weg zum Knoten und Salz Πασπαλίωσαν στο δρόμο προς τον κόμπο και το αλάτι Paspalíosan sto drómo pros ton kómpo kai to aláti Posypały się w drodze do węzła i soli Они посыпались по пути к узлу и соли Oni posypalis' po puti k uzlu i soli
127 The courage and determination that makes it possible for sb to continue doing sth difficult or unpleasant Le courage et la détermination qui permettent à sb de continuer à faire des choses difficiles ou désagréables A coragem e determinação que torna possível que o sb continue fazendo algo difícil ou desagradável el coraje y la determinación que hace posible que los SB para continuar haciendo algo difícil o desagradable Il coraggio e la determinazione che rendono possibile continuare a fare sth difficile o spiacevole si in animum manere sinit intentione faciendi perdifficili iniucundum Summa Der Mut und die Entschlossenheit, die es jd. Möglich machen, weiterhin schwer oder unangenehm zu sein Το θάρρος και η αποφασιστικότητα που καθιστά δυνατή τη συνέχιση του sb να κάνει δύσκολο ή δυσάρεστο To thárros kai i apofasistikótita pou kathistá dynatí ti synéchisi tou sb na kánei dýskolo í dysáresto Odwaga i determinacja, która umożliwia sb kontynuowanie robienia czegoś trudnego lub nieprzyjemnego Мужество и решительность, позволяющие sb продолжать делать сложные или неприятные Muzhestvo i reshitel'nost', pozvolyayushchiye sb prodolzhat' delat' slozhnyye ili nepriyatnyye
128 Courage Le courage Coragem Courage; perseverancia Coraggio; perseveranza Virtus; patientiam operatur Mut Κουράγιο Kourágio Odwaga Смелость, настойчивость Smelost', nastoychivost'
129 (-tt-) to spread grit, salt or sand on a road that is covered with ice (-tt-) répandre de la poussière, du sel ou du sable sur une route recouverte de glace (-tt-) para espalhar areia, sal ou areia em uma estrada coberta de gelo (-tt-) para difundir arena, sal o arena en un camino que está cubierto de hielo (-tt-) per spalmare sabbia, sale o sabbia su una strada coperta di ghiaccio (-tt-) GLAREA ut annuntietur: et sal harenae in via, qui operitur lino glacies (-tt-) um Splitt, Salz oder Sand auf einer Straße zu verteilen, die mit Eis bedeckt ist (-tt-) για την εξάπλωση άμμου, αλατιού ή άμμου σε δρόμο που καλύπτεται από πάγο (-tt-) gia tin exáplosi ámmou, alatioú í ámmou se drómo pou kalýptetai apó págo (-tt-) do rozsypywania żwiru, soli lub piasku na drodze pokrytej lodem (-tt-) для распространения песка, соли или песка на дороге, покрытой льдом (-tt-) dlya rasprostraneniya peska, soli ili peska na doroge, pokrytoy l'dom
130 (on the icy road) sprinkle gravel, sprinkle salt, sprinkle sand (sur la route glacée) saupoudrer de gravier, saupoudrer de sel, saupoudrer de sable (na estrada gelada) polvilhe cascalho, polvilhe sal, polvilhe areia (Carretera helada) arena grava, sal de ensanchamiento, sub arena (sulla strada ghiacciata) cospargere ghiaia, cospargere di sale, cospargere di sabbia (Via Glacialis) dumosis calculus harenae tegant expandentes sal, sub harenae (auf der eisigen Straße) streuen Kies, streuen Salz, streuen Sand (στον παγωμένο δρόμο) πασπαλίζουμε χαλίκι, πασπαλίζουμε αλάτι, πασπαλίζουμε άμμο (ston pagoméno drómo) paspalízoume chalíki, paspalízoume aláti, paspalízoume ámmo (na oblodzonej drodze) posypać żwirem, posypać solą, posypać piaskiem (на ледяной дороге) посыпать гравий, посыпать солью, посыпать песком (na ledyanoy doroge) posypat' graviy, posypat' sol'yu, posypat' peskom
131 Grit your teeth to bite your teeth tightly together Grincez vos dents pour mordre vos dents ensemble Cerque os dentes para morder os dentes bem juntos apretar los dientes para morder los dientes muy juntos Stringi i denti per morderti saldamente i denti mordere iste uester expolitior simul iuncta stridor dentium Zähneknirschen, um die Zähne fest zusammenbeißen Κόψτε τα δόντια σας για να δαγκώσετε τα δόντια σας σφιχτά Kópste ta dóntia sas gia na dankósete ta dóntia sas sfichtá Zaciskaj zęby, aby mocno zacisnąć zęby Соберите зубы, чтобы сильно укусить зубы Soberite zuby, chtoby sil'no ukusit' zuby
132 Grit your teeth Grince tes dents Cerque os dentes Morder la bala Stringi i denti Mordebit glande Grit deine Zähne Κόψτε τα δόντια σας Kópste ta dóntia sas Zaciskaj zęby Жарьте зубы Zhar'te zuby
133 Grit your teeth and clench your teeth Grincez les dents et serrez les dents Cerque os dentes e cerre os dentes dientes dientes apretados Stringi i denti e stringi i denti Dentes dentium Zähneknirschen und Zähne putzen Τρίψτε τα δόντια σας και σφίξτε τα δόντια σας Trípste ta dóntia sas kai sfíxte ta dóntia sas Zaciskaj zęby i zaciskaj zęby Жарьте зубы и сожмите зубы Zhar'te zuby i sozhmite zuby
134 She gritted her teeth against the pain Elle serra les dents contre la douleur Ela rangeu os dentes contra a dor Ella apretó los dientes por el dolor Ha stretto i denti contro il dolore Et gritted dentibus in dolore Sie knirschte mit den Zähnen gegen den Schmerz Έσκυψε τα δόντια της από τον πόνο Éskypse ta dóntia tis apó ton póno Zacisnęła zęby w bólu Она стиснула зубы от боли Ona stisnula zuby ot boli
135 She bites her teeth Elle mord ses dents Ela morde os dentes A regañadientes los dientes Si morde i denti Uix quæ circa dentes meos Sie beißt sich die Zähne Δουλεύει τα δόντια της Doulévei ta dóntia tis Zagryzła zęby Она кусает зубы Ona kusayet zuby
136 Stop it! he said through gritted teeth Arrête ça! Dit-il à travers les dents serrées Pare com isso !, ele disse com os dentes cerrados Basta! Dijo con los dientes apretados Smettila! Disse a denti stretti Non prohibere! Dixit per gritted circa dentes meos Hör auf damit !, sagte er mit zusammengebissenen Zähnen Σταμάτα! ", Είπε μέσα από τα δόντια Stamáta! ", Eípe mésa apó ta dóntia Przestań - powiedział przez zaciśnięte zęby Останови это! - сказал он сквозь стиснутые зубы Ostanovi eto! - skazal on skvoz' stisnutyye zuby
137 Live the fist! He gnashed his teeth Vivez le poing! Il grinça des dents Viva o punho! Ele rangeu os dentes boxeo en vivo! Dijo que los dientes Vivi il pugno! Strinse i denti Vivamus caestu! Dixit circa dentes meos Lebe die Faust! Er knirschte mit den Zähnen Ζήστε τη γροθιά! Πήρε τα δόντια του Zíste ti grothiá! Píre ta dóntia tou Żyj pięścią! Zgrzytał zębami Живи кулаком! Он скрежетал зубами Zhivi kulakom! On skrezhetal zubami
138 stop! He gnashed his teeth and said Arrêtez! Il grinça des dents et dit Pare! Ele rangeu os dentes e disse Parar! Dijo que los dientes Stop! Strinse i denti e disse Prohibere! Dixit circa dentes meos Halt! Er knirschte mit den Zähnen und sagte Σταμάτα! Πήρε τα δόντια του και είπε Stamáta! Píre ta dóntia tou kai eípe Stop! Zgrzytał zębami i powiedział Стоп! Он скрежетал зубами и сказал: Stop! On skrezhetal zubami i skazal:
139 To be determined to continue to do sth in a difficult or unpleasant situation Être déterminé à continuer à faire des choses difficiles dans une situation difficile ou désagréable Estar determinado a continuar a fazer uma situação difícil ou desagradável que se determine para continuar a hacer algo en una situación difícil o desagradable Essere determinati a continuare a fare sth in una situazione difficile o spiacevole Summa in determinanda diutius facere non incommodam rem difficilem Fest entschlossen sein, in einer schwierigen oder unangenehmen Situation weiter zu machen Να είστε αποφασισμένοι να συνεχίσετε να κάνετε sth σε μια δύσκολη ή δυσάρεστη κατάσταση Na eíste apofasisménoi na synechísete na kánete sth se mia dýskoli í dysáresti katástasi Być zdeterminowanym, aby robić coś w trudnej lub nieprzyjemnej sytuacji Будучи преисполнен решимости продолжать делать это в трудной или неприятной ситуации Buduchi preispolnen reshimosti prodolzhat' delat' eto v trudnoy ili nepriyatnoy situatsii
140 Make up my mind Me décider Fazer a minha mente Determinado; valor Deciditi Constitutum animo Entscheide dich Κάνε το μυαλό μου Káne to myaló mou Zdecyduj się Придумай Pridumay
141 Determined to continue doing something in a difficult or unpleasant situation Déterminé à continuer à faire quelque chose dans une situation difficile ou désagréable Determinado a continuar fazendo algo em uma situação difícil ou desagradável Decididos a continuar a hacer algo en una situación difícil o desagradable Determinato a continuare a fare qualcosa in una situazione difficile o spiacevole Proposuerunt singuli in ministerium aliquid permanere in statu difficile aut molestum Entschlossen, weiterhin etwas in einer schwierigen oder unangenehmen Situation zu tun Αποφασισμένος να συνεχίσει να κάνει κάτι σε μια δύσκολη ή δυσάρεστη κατάσταση Apofasisménos na synechísei na kánei káti se mia dýskoli í dysáresti katástasi Zdeterminowany, aby nadal robić coś w trudnej lub nieprzyjemnej sytuacji Будучи преисполнен решимости продолжать делать что-то в трудной или неприятной ситуации Buduchi preispolnen reshimosti prodolzhat' delat' chto-to v trudnoy ili nepriyatnoy situatsii
142 It started to rain harder, but we gritted our teeth and carried on Il a commencé à pleuvoir plus fort, mais nous avons serré les dents et continué Começou a chover mais forte, mas nós cerramos nossos dentes e continuamos empezó a llover con más fuerza, pero apretó los dientes y siguió Ha iniziato a piovere più forte, ma abbiamo stretto i denti e portato avanti pluet magis coepi, ut et nos et nostros obiiciunt? gritted gesserunt Es begann stärker zu regnen, aber wir knirschten mit den Zähnen und machten weiter Άρχισε να βρέχει πιο σκληρά, αλλά σκοντάψαμε τα δόντια μας και συνεχίσαμε Árchise na vréchei pio sklirá, allá skontápsame ta dóntia mas kai synechísame Zaczęło padać mocniej, ale zacisnęliśmy zęby i kontynuowaliśmy У него стало намного тяжелее дождь, но мы стиснули зубы и продолжили U nego stalo namnogo tyazheleye dozhd', no my stisnuli zuby i prodolzhili
143 The rain started to grow, but we have the courage to continue La pluie a commencé à pousser, mais nous avons le courage de continuer A chuva começou a crescer, mas temos a coragem de continuar La lluvia comenzó a construir, pero no tenemos el valor para continuar La pioggia ha iniziato a crescere, ma abbiamo il coraggio di continuare Pluere facere nobiscum permanere animos Der Regen begann zu wachsen, aber wir haben den Mut, weiterzumachen Η βροχή άρχισε να μεγαλώνει, αλλά έχουμε το θάρρος να συνεχίσουμε I vrochí árchise na megalónei, allá échoume to thárros na synechísoume Deszcz zaczął rosnąć, ale mamy odwagę, aby kontynuować Дождь начал расти, но у нас хватит смелости продолжать Dozhd' nachal rasti, no u nas khvatit smelosti prodolzhat'
144 It started to rain, but we clenched our teeth and continued Il a commencé à pleuvoir, mais nous avons serré les dents et continué Começou a chover, mas nós cerramos nossos dentes e continuamos Comenzó a llover, pero que morder la bala seguir Cominciò a piovere, ma stringemmo i denti e continuammo Non pluet coepit, sed mordebit glande ire Es fing an zu regnen, aber wir bissen die Zähne zusammen und fuhren fort Άρχισε να βρέχει, αλλά σφίξαμε τα δόντια και συνεχίσαμε Árchise na vréchei, allá sfíxame ta dóntia kai synechísame Zaczęło padać, ale zacisnęliśmy zęby i kontynuowaliśmy Начался дождь, но мы стиснули зубы и продолжили Nachalsya dozhd', no my stisnuli zuby i prodolzhili
145 Grits corn, maize that is partly crushed before cooking, often eaten for breakfast or as part of a meal in the southern US Grain de maïs, maïs partiellement écrasé avant la cuisson, souvent consommé au petit-déjeuner ou dans le cadre d'un repas dans le sud des États-Unis. Grits milho, milho que é parcialmente esmagado antes de cozinhar, muitas vezes comido no café da manhã ou como parte de uma refeição no sul dos EUA maíz sémola, de maíz que se aplastó en parte antes de cocinar, come a menudo para el desayuno o como parte de una comida en el sur de EE.UU. Granoturco, mais che viene in parte schiacciato prima della cottura, spesso mangiato a colazione o come parte di un pasto negli Stati Uniti meridionali posse negabam frumentum, ZEA, quae partim iam ante coctione oppressi, saepe comedi prandium vel prandium per quod parte meridionali, in US Grits Mais, Mais, der vor dem Kochen teilweise zerkleinert wird, oft zum Frühstück oder als Teil einer Mahlzeit in den südlichen USA gegessen wird Κριθαράκι καλαμποκιού, αραβόσιτο που συνθλίβεται εν μέρει πριν το μαγείρεμα, συχνά τρώγεται για πρωινό ή ως μέρος γεύματος στις νότιες ΗΠΑ Kritharáki kalampokioú, aravósito pou synthlívetai en mérei prin to mageírema, sychná trógetai gia proinó í os méros gévmatos stis nóties IPA Grys ​​kukurydziany, częściowo rozdrobniony przed gotowaniem, często spożywany na śniadanie lub jako posiłek w południowym USA Зерна кукурузы, кукуруза, которая частично раздроблена перед приготовлением пищи, часто съедается на завтрак или как часть еды на юге США Zerna kukuruzy, kukuruza, kotoraya chastichno razdroblena pered prigotovleniyem pishchi, chasto s"yedayetsya na zavtrak ili kak chast' yedy na yuge SSHA
146 (eaten in the southern United States) coarse corn flour, corn bran (mangé dans le sud des États-Unis) farine de maïs grossier, son de maïs (comido no sul dos Estados Unidos) farinha de milho grossa, farelo de milho (El sur de los Estados Unidos coma) sémola de maíz, maíz membrillo chino (mangiato negli Stati Uniti meridionali) farina di mais grossolana, crusca di mais (Meridionali et comedent United States) posse negabam, frumentum Seres melino (gegessen in den südlichen Vereinigten Staaten) grobes Maismehl, Maiskleie (τρώγεται στις νότιες Ηνωμένες Πολιτείες) χοντρό αλεύρι καλαμποκιού, πίτουρο καλαμποκιού (trógetai stis nóties Inoménes Politeíes) chontró alévri kalampokioú, pítouro kalampokioú (spożywane na południu Stanów Zjednoczonych) gruboziarnista mąka kukurydziana, otręby kukurydziane (съеденный на юге Соединенных Штатов) крупная кукурузная мука, кукурузные отруби (s"yedennyy na yuge Soyedinennykh Shtatov) krupnaya kukuruznaya muka, kukuruznyye otrubi
147 Gritter (salt truck) a large vehicle used for putting salt, sand or grit on the roads in winter when there is ice on them Gritter (camion de sel) un gros véhicule utilisé pour mettre du sel, du sable ou du gravier sur les routes en hiver lorsqu'il y a de la glace dessus Gritter (caminhão de sal) um veículo grande usado para colocar sal, areia ou areia nas estradas no inverno quando há gelo sobre eles gritter (camión de sal) un gran vehículo utilizado para poner la sal, arena o gravilla en las carreteras en invierno, cuando hay hielo en ellas Gritter (camion del sale) un grande veicolo utilizzato per mettere sale, sabbia o sabbia sulle strade in inverno quando c'è ghiaccio su di loro gritter (salsissimus sal) ponere magna augue amet salis arena Crit itineribus hieme in glaciem cum eis Grinder (Salz-LKW) ein großes Fahrzeug, das verwendet wird, um Salz, Sand oder Kies auf die Straßen im Winter zu bringen, wenn es Eis auf ihnen gibt Συγκόλληση (αλατισμένο φορτηγό) ένα μεγάλο όχημα που χρησιμοποιείται για την τοποθέτηση αλάτι, άμμο ή άμμο στους δρόμους το χειμώνα όταν υπάρχει πάγος πάνω τους Synkóllisi (alatisméno fortigó) éna megálo óchima pou chrisimopoieítai gia tin topothétisi aláti, ámmo í ámmo stous drómous to cheimóna ótan ypárchei págos páno tous Gritter (solna ciężarówka) - duży pojazd służący do umieszczania soli, piasku lub żwiru na drogach zimą, gdy na nich jest lód Gritter (солевый грузовик) - большой автомобиль, используемый для посыпки соли, песка или песка на дорогах зимой, когда на них есть лед Gritter (solevyy gruzovik) - bol'shoy avtomobil', ispol'zuyemyy dlya posypki soli, peska ili peska na dorogakh zimoy, kogda na nikh yest' led
148 Sanding machine, salt removal truck, sanding car (used on icy roads) Ponceuse, camion à sel, voiture de ponçage (utilisée sur les routes verglacées) Lixar máquina, caminhão de remoção de sal, lixar o carro (usado em estradas geladas) Lijadora de retirar la sal, arena coche (usado en las carreteras heladas) Levigatrice, macchina per la rimozione del sale, macchina levigatrice (usata su strade ghiacciate) ARENATIO apparatus recedere Salinarum, decem currus harenae (uti viae super faciem frigoris) Schleifmaschine, Salzentfernungswagen, Schleifwagen (auf vereisten Straßen) Μηχανή λείανσης, φορτηγό απομάκρυνσης αλατιού, αυτοκίνητο λείανσης (χρησιμοποιείται σε παγωμένους δρόμους) Michaní leíansis, fortigó apomákrynsis alatioú, aftokínito leíansis (chrisimopoieítai se pagoménous drómous) Szlifierka, wózek do usuwania soli, samochód szlifierski (używany na oblodzonych drogach) Шлифовальная машина, машина для удаления соли, шлифовальная машина (используется на ледяных дорогах) Shlifoval'naya mashina, mashina dlya udaleniya soli, shlifoval'naya mashina (ispol'zuyetsya na ledyanykh dorogakh)
149  Gritty containing or like grit  Gritty contenant ou comme grain  Gritty contendo ou como areia  arenosa que contiene o arena como  Gritty contenente o come graniglia  aut sicut quibus lapidosum vocabat GLAREA  Gritty enthält oder wie Grit  Σκουριές που περιέχουν ή σαν άμμο  Skouriés pou periéchoun í san ámmo  Gritty zawierające lub like grit  Скрежет, содержащий или подобный песчинке  Skrezhet, soderzhashchiy ili podobnyy peschinke
150 Sandy Sandy Sandy Con grava; chispa similar a la arena Con ghiaia; scintilla simile a sabbia Cum masculo sabulone; coruscent sicut harenae, Sandy Sandy Sandy Sandy С гравием, песком, как сверкают S graviyem, peskom, kak sverkayut
151 a layer of gritty dust une couche de poussière granuleuse uma camada de pó arenoso una capa de polvo arenoso uno strato di polvere granulosa iacuit per lapidosum vocabat pulvis eine Schicht aus kiesigem Staub ένα στρώμα από κοκκώδη σκόνη éna stróma apó kokkódi skóni warstwa pyłu слой песчаной пыли sloy peschanoy pyli
152 #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? - skóni strósis #NOME? #NOME? - sloy pyli
153 a layer of gravel une couche de gravier uma camada de cascalho Una capa de grava uno strato di ghiaia A eius calculo algarum eine Schicht aus Kies ένα στρώμα χαλίκι éna stróma chalíki warstwa żwiru слой гравия sloy graviya
154 Showing the courage and determination to continue doing sth difficult or unpleasant Faire preuve de courage et de détermination pour continuer à faire des choses difficiles ou désagréables Mostrando a coragem e determinação para continuar fazendo difícil ou desagradável mostrando el valor y la determinación de seguir haciendo algo difícil o desagradable Mostrare il coraggio e la determinazione per continuare a fare sth difficile o spiacevole Summa difficilia faciendi animum proposito permanere ostendentes incommodam Den Mut und die Entschlossenheit zeigen, weiterhin etwas Schwieriges oder Unangenehmes zu tun Παρουσιάζοντας το θάρρος και την αποφασιστικότητα να συνεχίσουμε να κάνουμε sth δύσκολη ή δυσάρεστη Parousiázontas to thárros kai tin apofasistikótita na synechísoume na kánoume sth dýskoli í dysáresti Okazywanie odwagi i determinacji, aby nadal robić coś trudnego lub nieprzyjemnego Показывая мужество и решимость продолжать делать сложные или неприятные Pokazyvaya muzhestvo i reshimost' prodolzhat' delat' slozhnyye ili nepriyatnyye
155 Have courage; firm; persevering Avoir du courage, ferme, persévérant Tenha coragem, firme, perseverante Valiente; empresa; resuelta Avere coraggio, fermo, perseverante Esto firmus, inconcussus Habe Mut, fest, ausdauernd Έχετε θάρρος, σταθερή, επιμονή Échete thárros, statherí, epimoní Miejcie odwagę, stanowczość, wytrwałość Имейте мужество, твердую, настойчивую Imeyte muzhestvo, tverduyu, nastoychivuyu
156 Gritty determination Gritty determination Determinação corajosa obstinada determinación Grinta determinazione lapidosum vocabat determinatione Grobkörnige Entschlossenheit Μεγάλη αποφασιστικότητα Megáli apofasistikótita Gritty determinacja Определение грубости Opredeleniye grubosti
157  Determination  Détermination ferme  Determinação Firme  firme determinación  Determinazione ferma  firma determinatione  Feste Bestimmung  Απόλυτη αποφασιστικότητα  Apólyti apofasistikótita  Mocna determinacja  Определение фирмы  Opredeleniye firmy
158 a gritty performance from the British player une performance rude du joueur britannique um desempenho corajoso do jogador britânico una valiente actuación del jugador británico una prestazione grintosa dal giocatore britannico et perficiendi ex Britannia lapidosum vocabat ludio eine grelle Leistung vom britischen Spieler μια χάλκινη εμφάνιση από τον βρετανό παίκτη mia chálkini emfánisi apó ton vretanó paíkti ostry występ brytyjskiego gracza серьезное выступление британского игрока ser'yeznoye vystupleniye britanskogo igroka
159 The British athlete’s * dare to perform L’athlète britannique ose O atleta britânico * ousa realizar La atleta británica * atreven espectáculo L'atleta britannico * osa recitare Britanniae athletarum spectaculum dare * Der britische Athlet * traut sich aufzutreten Ο βρετανός αθλητής * τολμά να εκτελέσει O vretanós athlitís * tolmá na ektelései Sportowiec brytyjskiego * odważył się wystąpić Британский спортсмен * осмеливается выполнить Britanskiy sportsmen * osmelivayetsya vypolnit'
160 Tough performance from British players Performance difficile des joueurs britanniques Desempenho difícil dos jogadores britânicos Los jugadores de rendimiento dura del Reino Unido Prestazioni difficili da parte dei giocatori britannici Histriones in UK scriptor perficientur lenta Starke Leistung von britischen Spielern Σκληρή απόδοση από τους βρετανούς παίκτες Sklirí apódosi apó tous vretanoús paíktes Trudne występy brytyjskich graczy Жесткая производительность от британских игроков Zhestkaya proizvoditel'nost' ot britanskikh igrokov
161 Showing sth unpleasant as it really is Montrer sth désagréable comme il est vraiment Mostrando sth desagradável como realmente é mostrando algo desagradable, ya que realmente es Mostrare sgradevole com'è veramente hoc est vere molesta, showing Ynskt mál: Es ist so unangenehm, wie es wirklich ist Παρουσιάζοντας το δυσάρεστο όπως είναι πραγματικά Parousiázontas to dysáresto ópos eínai pragmatiká Okazuje się, że jest naprawdę nieprzyjemnie Показать неприятно, так как это действительно Pokazat' nepriyatno, tak kak eto deystvitel'no
162 (description of negative things) realistic, real, living (description des choses négatives) réaliste, réel, vivant (descrição de coisas negativas) realista, real, viva (Descripción de las cosas negativas) un realista, verdad, vida (descrizione di cose negative) realistiche, reali, viventi (Descriptio de negans sunt), ordo rerum, verum viventium (Beschreibung der negativen Dinge) realistisch, real, leben (περιγραφή των αρνητικών πραγμάτων) ρεαλιστική, πραγματική, διαβίωση (perigrafí ton arnitikón pragmáton) realistikí, pragmatikí, diavíosi (opis rzeczy negatywnych) realistyczny, realny, żywy (описание негативных вещей) реалистичный, реальный, живой (opisaniye negativnykh veshchey) realistichnyy, real'nyy, zhivoy
163 a gritty description of urban violence une description sérieuse de la violence urbaine uma descrição corajosa da violência urbana una descripción arenosa de la violencia urbana una descrizione grintosa della violenza urbana a description de urbana lapidosum vocabat violentiam eine grobe Beschreibung der Gewalt in der Stadt μια χονδροειδής περιγραφή της αστικής βίας mia chondroeidís perigrafí tis astikís vías zwięzły opis przemocy w mieście серьезное описание городского насилия ser'yeznoye opisaniye gorodskogo nasiliya
164 a true description of urban violence une véritable description de la violence urbaine uma verdadeira descrição da violência urbana La verdadera descripción de la violencia urbana una vera descrizione della violenza urbana Quod vera descriptio ex urbana violentiam eine wahre Beschreibung der städtischen Gewalt μια πραγματική περιγραφή της αστικής βίας mia pragmatikí perigrafí tis astikís vías prawdziwy opis przemocy w miastach истинное описание городского насилия istinnoye opisaniye gorodskogo nasiliya
165 Gritty realism Réalisme réaliste Realismo corajoso realismo descarnado Realismo grintoso lapidosum vocabat veritatem Kiesiger Realismus Σκληρός ρεαλισμός Sklirós realismós Gruby realizm Жесткий реализм Zhestkiy realizm
166 Living reality Réalité vivante Realidade viva realidad viva Realtà vivente rem viventem Lebende Wirklichkeit Ζώντας την πραγματικότητα Zóntas tin pragmatikótita Żywa rzeczywistość Живая реальность Zhivaya real'nost'
167 Persevering realism Réalisme persévérant Realismo perseverante realismo descarnado Realismo perseverante lapidosum vocabat veritatem Beharrlicher Realismus Ανθεκτικός ρεαλισμός Anthektikós realismós Wytrwały realizm Настойчивый реализм Nastoychivyy realizm
168 See also nitty gritty Voir aussi Nitty Gritty Veja também nitty gritty véase también la auténtica pétreas Vedi anche nitty gritty videatur etiam nitty lapidosum vocabat Siehe auch nitty gritty Βλέπε επίσης νιτρίτη Vlépe epísis nitríti Zobacz także nitty gritty См. Также nitty gritty Sm. Takzhe nitty gritty
169 Grittily Graveleusement Gritty grittily grittily grittily Griesgram Πικρά Pikrá Grittily grittily grittily
171  Grittiness  Granuleux  Grittiness  valentía  granulosità  ASPRITUDO  Sandigkeit  Σκουριές  Skouriés  Gritiness  зернистость  zernistost'
172 Grizzle ( informal) (especially of a baby or child) Grizzle (informel) (surtout d'un bébé ou d'un enfant) Grizzle (informal) (especialmente de um bebê ou criança) grisáceo (informal) (especialmente de un bebé o un niño) Grizzle (informale) (specialmente di un bambino o un bambino) CANESCO (informal) (praesertim de infans vel puer) Grizzle (informell) (besonders eines Babys oder Kindes) Grizzle (άτυπη) (ειδικά ενός μωρού ή ενός παιδιού) Grizzle (átypi) (eidiká enós moroú í enós paidioú) Grizzle (nieformalny) (zwłaszcza niemowlęcia lub dziecka) Гризли (неформальный) (особенно ребенка или ребенка) Grizli (neformal'nyy) (osobenno rebenka ili rebenka)
173  Especially for private children and children)  Surtout pour les enfants et les enfants privés)  Especialmente para crianças e crianças particulares)  Sobre todo niño privado y el niño)  Soprattutto per i bambini e i bambini privati)  Puer et pueri maxime private)  Speziell für Privatkinder und Kinder)  Ειδικά για τα ιδιωτικά παιδιά και τα παιδιά)  Eidiká gia ta idiotiká paidiá kai ta paidiá)  Specjalnie dla prywatnych dzieci i dzieci)  Специально для частных детей и детей)  Spetsial'no dlya chastnykh detey i detey)
174 To cry or complain continuously in a way that is annoying Pleurer ou se plaindre continuellement d'une manière agaçante Para chorar ou reclamar continuamente de uma maneira que é irritante a llorar o quejarse continuamente de una manera que es molesto Piangere o lamentarsi continuamente in modo fastidioso et queri quod est clamare assidue in via annoying Ständig zu weinen oder sich zu beklagen, das ist lästig Να κλαίει ή να παραπονιέται συνεχώς με τρόπο που είναι ενοχλητικό Na klaíei í na paraponiétai synechós me trópo pou eínai enochlitikó Płakać lub narzekać ciągle w sposób, który jest denerwujący Плакать или жаловаться постоянно таким образом, что это раздражает Plakat' ili zhalovat'sya postoyanno takim obrazom, chto eto razdrazhayet
175 Crying and crying; crying and screaming Pleurer et pleurer, pleurer et crier Chorando e chorando, chorando e gritando Él continuamente llorando; plaga que llora Piangendo e piangendo, piangendo e urlando Continuo exclamans fletus pestis Weinen und Weinen, Weinen und Schreien Κλαίει και φωνάζει, φωνάζοντας και ουρλιάζοντας Klaíei kai fonázei, fonázontas kai ourliázontas Płakać i płakać, płakać i krzyczeć Плач и плач, плач и крик Plach i plach, plach i krik
176 Grizzled (literary) having hair that is grey or partly grey Grizzled (littéraire) ayant des cheveux gris ou partiellement gris Grisalho (literário) com cabelo cinza ou parcialmente cinza canoso (literaria) que tiene el pelo que es gris o gris en parte Grizzled (letterario) con capelli grigi o in parte grigi diversorum colorum (literary) habens capillus canis, qui simul vel griseo Grizzled (literarisch) mit Haaren, die grau oder teilweise grau sind Γκρίζος (λογοτεχνικός) με μαλλιά που είναι γκρίζα ή μερικώς γκρίζα Nkrízos (logotechnikós) me malliá pou eínai nkríza í merikós nkríza Grizzled (literacki) ma włosy szare lub częściowo szare Гризли (литературный) с серыми или частично серыми волосами Grizli (literaturnyy) s serymi ili chastichno serymi volosami
177 (hair) gray, gray (cheveux) gris, gris (cabelo) cinza, cinza (Pelo) de color gris, gris (capelli) grigio, grigio (Hair) griseo, griseo (Haar) grau, grau (μαλλιά) γκρι, γκρι (malliá) nkri, nkri (włosy) szary, szary (волосы) серый, серый (volosy) seryy, seryy
178  Grizzly bear (also grizzly) a large aggressive brown brear that lives in N America and parts of Russia  Grizzly bear (également grizzly) un grand brun agressif qui vit dans le nord de l'Amérique et dans certaines parties de la Russie  Urso-pardo (também grizzly) um grande brear marrom agressivo que vive na América do Norte e partes da Rússia  oso pardo (también pardo) una gran brear marrón agresivo que vive en N Latina y partes de Rusia  Grizzly (anche grizzly) un grande marrone aggressivo che vive in America del Nord e in parti della Russia  RAVUS ursi (RAVUS quoque) magna brunneis brear infestantibus, qui habitat in N partes Americae et Russia  Grizzlybär (auch Grizzlybär) ein großer aggressiver Braunbär, der in Nordamerika und Teilen Russlands lebt  Grizzly αρκούδα (επίσης grizzly) ένα μεγάλο επιθετικό καφέ βλάστηση που ζει στην N Αμερική και τμήματα της Ρωσίας  Grizzly arkoúda (epísis grizzly) éna megálo epithetikó kafé vlástisi pou zei stin N Amerikí kai tmímata tis Rosías  Niedźwiedź grizzly (również grizzly) to duży agresywny brązowy brev, który żyje w Ameryce i części Rosji  Медведь гризли (также гризли) большой агрессивный коричневый брекер, который живет в Северной Америке и в некоторых частях России  Medved' grizli (takzhe grizli) bol'shoy agressivnyy korichnevyy breker, kotoryy zhivet v Severnoy Amerike i v nekotorykh chastyakh Rossii
179 Grizzly, silver bear (large brown bear living in parts of North America and Russia) Grizzly, ours en argent (gros ours brun vivant dans certaines régions d'Amérique du Nord et de Russie) Grizzly, urso de prata (grande urso pardo que vive em partes da América do Norte e Rússia) oso pardo, oso punta de plata (que vive en gran parte de América del Norte y Rusia oso pardo) Grizzly, orso d'argento (grande orso bruno che vive in alcune parti del Nord America e Russia) RAVUS ursi, argentum ferre tip (in magnas partes Americae Septentrionalis et ursus brunneis Russia) Grizzly, Silberbär (großer Braunbär lebt in Teilen von Nordamerika und Russland) Grizzly, ασήμι αρκούδα (μεγάλη καφέ αρκούδα που ζει σε μέρη της Βόρειας Αμερικής και της Ρωσίας) Grizzly, asími arkoúda (megáli kafé arkoúda pou zei se méri tis Vóreias Amerikís kai tis Rosías) Grizzly, srebrny niedźwiedź (duży niedźwiedź brunatny żyjący w części Ameryki Północnej i Rosji) Гризли, серебряный медведь (крупный бурый медведь, живущий в некоторых частях Северной Америки и России) Grizli, serebryanyy medved' (krupnyy buryy medved', zhivushchiy v nekotorykh chastyakh Severnoy Ameriki i Rossii)
180  Groan ~ (at/with sth) to make a long deep sound because you are annoyed, upset or in pain, or with pleasure  Groan ~ (at / with sth) pour faire un long son profond parce que vous êtes ennuyé, bouleversé ou souffrant, ou avec plaisir  Groan ~ (at / with sth) para fazer um som longo e profundo porque você está irritado, chateado ou com dor, ou com prazer  gemido ~ (en / con algo) para hacer un sonido largo y profundo porque estás molesto, molesto o de dolor, o de placer  Groan ~ (at / with sth) per fare un lungo suono profondo perché sei infastidito, sconvolto o dolorante, o con piacere  gemitumque dedere ~ (at / cum Ynskt mál) ut diu alta quia sana non anguntur, pavore perterritus, vel in dolorem, vel in voluptatem  Groan ~ (bei / mit etw) um einen langen, tiefen Ton zu machen, weil du genervt, verärgert oder in Schmerzen oder mit Vergnügen bist  Groan ~ (στο / με sth) για να κάνετε ένα μακρύ βαθύ ήχο επειδή είστε ενοχλημένοι, αναστατωμένοι ή με πόνο ή με ευχαρίστηση  Groan ~ (sto / me sth) gia na kánete éna makrý vathý ícho epeidí eíste enochliménoi, anastatoménoi í me póno í me efcharístisi  Groan ~ (z / ze sth), aby wydłużyć głęboki dźwięk, ponieważ jesteś zirytowany, zdenerwowany lub w bólu, lub z przyjemnością  Groan ~ (at / with sth), чтобы сделать длинный глубокий звук, потому что вы раздражены, расстроены или больны или с удовольствием  Groan ~ (at / with sth), chtoby sdelat' dlinnyy glubokiy zvuk, potomu chto vy razdrazheny, rasstroyeny ili bol'ny ili s udovol'stviyem
181 Sigh; sigh; 哼哼 Soupir, soupir; Suspiro, suspiro; Moan; suspiro; hum Sigh; sospiro; 哼哼 Gemunt, gemo, hum Seufzen, seufzen, 哼哼 Αναστενάζει, αναστεναγμός, 哼哼 Anastenázei, anastenagmós, hēng hēng Westchnienie, westchnienie; 哼哼 Вздох, вздох; Vzdokh, vzdokh;
182 Synonym moan Synonym moan Sinônimo gemido sinonimo gemido Sinonimo gemito species ullis eiulatibus Synonym stöhnen Συνώνυμο moan Synónymo moan Synonim jęczy Синоним стон Sinonim ston
183 To groan with pain/pleasure Gémir de douleur / plaisir Gemer de dor / prazer a quejarse de dolor / placer Per gemere di dolore / piacere dolor et gemitus / voluptatem Mit Schmerz / Vergnügen stöhnen Για να στενάζει με πόνο / ευχαρίστηση Gia na stenázei me póno / efcharístisi Aby jęczeć z bólu / przyjemności Стон с болью / удовольствием Ston s bol'yu / udovol'stviyem
184 Painful; happy Douloureux, heureux Doloroso, feliz Gimiendo; gimiendo con placer Doloroso, felice Cum gemitu glomerat, gementes et deliciis affluatis Schmerzhaft, glücklich Πόνο, χαρούμενος Póno, charoúmenos Bolesny, szczęśliwy Болезненный; счастливый Boleznennyy; schastlivyy
185 Painful/happily Douloureux / heureux Doloroso / feliz Dolor / gemido de placer Il dolore / piacere lamento Dolor / voluptatis caeca gemere Schmerzhaft / glücklich Πόνο / ευτυχία Póno / eftychía Bolesne / szczęśliwie Боль / удовольствие стонать Bol' / udovol'stviye stonat'
186  We lay on the floor groaning  Nous sommes allongés sur le sol en gémissant  Nós nos deitamos no chão gemendo  nos tumbamos en el gemido piso  Ci stendiamo sul pavimento gemendo  hoc area pone super gemitum meum  Wir liegen stöhnend auf dem Boden  Βρισκόμαστε στο γκρίζο πάτωμα  Vriskómaste sto nkrízo pátoma  Leżeliśmy na podłodze, jęcząc  Мы лежим на полу, стонаем  My lezhim na polu, stonayem
187 He is lying on the ground. Il est allongé sur le sol. Ele está deitado no chão. Se tumbó en el suelo gimiendo de transporte È sdraiato a terra. Ille gemens excessu iacens Er liegt auf dem Boden. Βρίσκεται στο έδαφος. Vrísketai sto édafos. Leży na ziemi. Он лежит на земле. On lezhit na zemle.
188 We are lying on the ground呻吟 Nous sommes allongés sur le sol 呻吟 Estamos deitados no chão Nos tumbamos en el suelo gimiendo Siamo sdraiati a terra 呻吟 Nos gemere aeria cessabit pone super terram Wir liegen auf dem Boden 呻吟 Βρισκόμαστε στο έδαφος 呻吟 Vriskómaste sto édafos shēn yín Leżymy na ziemi 呻吟 Мы лежим на земле 呻吟 My lezhim na zemle shēn yín
189 We all groaned at his terrible jokes Nous avons tous gémi à ses terribles blagues Todos nós gememos de suas terríveis piadas todo lo que Groaned sus terribles chistes Tutti noi gemevamo alle sue battute terribili Nos omnes iocos exquisita congemuit dentium eius formido Wir alle stöhnten bei seinen schrecklichen Witzen Όλοι μας στεναχωρούσαμε στα φοβερά αστεία του Óloi mas stenachoroúsame sta foverá asteía tou Wszyscy jęknęliśmy z jego okropnych żartów Мы все стонали его ужасные шутки My vse stonali yego uzhasnyye shutki
190 The jokes he told were terrible, and we all complained of dissatisfaction. Les blagues qu'il a racontées étaient terribles et nous nous sommes tous plaints de notre insatisfaction. As piadas que ele contou eram terríveis e todos reclamamos de insatisfação. Sus chistes son malos, hemos emitido descontento quejas Le battute che ha raccontato sono state terribili e tutti ci siamo lamentati dell'insoddisfazione. Iocis est malum, edita diximus, novem enim murmur vestrum Die Witze, die er erzählte, waren schrecklich, und wir klagten alle über Unzufriedenheit. Τα ανέκδοτα που είπε ήταν τρομερά και όλοι διαμαρτυρήσαμε για δυσαρέσκεια. Ta anékdota pou eípe ítan tromerá kai óloi diamartyrísame gia dysaréskeia. Żarty, które opowiadał, były okropne i wszyscy narzekaliśmy na niezadowolenie. Шутки, которые он сказал, были ужасными, и мы все жаловались на недовольство. Shutki, kotoryye on skazal, byli uzhasnymi, i my vse zhalovalis' na nedovol'stvo.
191 They were all moaning and groaning (complaining) about the amount of work they had Ils gémissaient et gémissaient (se plaignant) de la quantité de travail qu'ils avaient Eles estavam todos gemendo e gemendo (reclamando) sobre a quantidade de trabalho que tinham todos estaban gimiendo y gimiendo (quejarse) sobre la cantidad de trabajo que tenían Tutti si lamentavano e lamentavano (lamentandosi) della quantità di lavoro che avevano rugitus et mugitus omnes (conqueritur) de quantitate laboris habuerint Sie alle jammerten und stöhnten über die Menge an Arbeit, die sie hatten Όλα ήταν γκρίνια και στεναγμένα (παραπονιούνται) για το ποσό της δουλειάς που είχαν Óla ítan nkrínia kai stenagména (paraponioúntai) gia to posó tis douleiás pou eíchan Wszyscy jęczeli i jęczeli (narzekając) na temat ilości pracy, jaką mieli Они все стонали и стонали (жаловались) о количестве работы, которую они имели Oni vse stonali i stonali (zhalovalis') o kolichestve raboty, kotoruyu oni imeli
192 They complained about the workload. Ils se sont plaints de la charge de travail. Eles reclamaram da carga de trabalho. Ellos se quejan de la carga de trabajo Si sono lamentati del carico di lavoro. Et quereris quod inposuit Sie beschwerten sich über die Arbeitsbelastung. Παραπονέθηκαν για το φόρτο εργασίας. Paraponéthikan gia to fórto ergasías. Skarżyli się na obciążenie pracą. Они жаловались на рабочую нагрузку. Oni zhalovalis' na rabochuyu nagruzku.
193 They are all jealous and complaining (complaining) their workload Ils sont tous jaloux et se plaignent (se plaignent) de leur charge de travail Eles estão todos com inveja e reclamando (reclamando) sua carga de trabalho Ellos gimen y se quejan (quejarse) su carga de trabajo Sono tutti gelosi e lamentano (si lamentano) del loro carico di lavoro Et eius minabantur gementes et queri (queri) illorum quod inposuit Sie sind alle neidisch und beschweren sich (beschweren) ihre Arbeitsbelastung Όλοι ζηλεύουν και διαμαρτύρονται (καταγγέλλοντας) το φόρτο εργασίας τους Óloi zilévoun kai diamartýrontai (katangéllontas) to fórto ergasías tous Wszyscy są zazdrośni i narzekają (narzekają) na ich obciążenie pracą Они все ревнивы и жалуются (жалуются) на свою рабочую нагрузку Oni vse revnivy i zhaluyutsya (zhaluyutsya) na svoyu rabochuyu nagruzku
194 It’s a complete mess! she groaned C’est un désordre complet! É uma bagunça completa! Ela gemeu es un completo desastre! -gimió È un casino completo !, gemette suus 'a perficere cibum! ingemuit Es ist ein totales Durcheinander !, stöhnte sie Είναι ένα πλήρες χάλι! Eínai éna plíres cháli! To kompletny bałagan! Jęknęła Это полный беспорядок, она застонала Eto polnyy besporyadok, ona zastonala
195  It’s a mess! She sighed  C'est un gâchis! Elle soupira  É uma bagunça! Ela suspirou  En un recipiente de vino es simplemente malo! Suspiró.  È un casino! Sospirò  In vinum continentis est simpliciter malum! Et ingemuerunt.  Es ist ein Durcheinander! Sie seufzte  Είναι ένα χάος! Αναστέναξε  Eínai éna cháos! Anasténaxe  To bałagan! Westchnęła  Это беспорядок! Она вздохнула  Eto besporyadok! Ona vzdokhnula
196  To make a sound like a person groaning  Faire un bruit comme une personne qui gémit  Para fazer um som como uma pessoa gemendo  para hacer un sonido como un gemido persona  Per fare un suono come una persona che geme  ut sonus ille gemitus  Um ein Geräusch wie eine Person zu machen, die stöhnt  Για να κάνετε έναν ήχο σαν ένα άτομο που στενάζει  Gia na kánete énan ícho san éna átomo pou stenázei  Aby wydać dźwięk podobny do osoby jęczącej  Чтобы звучать как человек, стонущий  Chtoby zvuchat' kak chelovek, stonushchiy
197 Make a sly voice Faites une voix rusée Faça uma voz manhosa Como un gemido emitido Fai una voce furba Velut gemitumque dedere edita Mache eine schlaue Stimme Κάντε μια πονηρή φωνή Kánte mia ponirí foní Zrób chytry głos Сделать хитрый голос Sdelat' khitryy golos
198 Make a sound like a person Faire un bruit comme une personne Faça um som como uma pessoa Suena como un gemido hombre Fai un suono come una persona Hoc sonat sicut gemere aeria cessabit homo, Mache einen Klang wie eine Person Κάντε έναν ήχο σαν ένα άτομο Kánte énan ícho san éna átomo Spraw, by brzmiał jak osoba Сделайте звук как человек Sdelayte zvuk kak chelovek
199 Synonym moan Synonym moan Sinônimo gemido sinonimo gemido Sinonimo gemito species ullis eiulatibus Synonym stöhnen Συνώνυμο moan Synónymo moan Synonim jęczy Синоним стон Sinonim ston
200 The trees creaked and groaned in the wind Les arbres craquaient et gémissaient dans le vent As árvores rangeram e gemeram ao vento Los árboles crujían y gemían en el viento Gli alberi cigolavano e gemevano nel vento Et infremuit in arboribus venti, et stridebat aenis Die Bäume knarrten und stöhnten im Wind Τα δέντρα κλαυματίστηκαν και έκαψαν στον άνεμο Ta déntra klavmatístikan kai ékapsan ston ánemo Drzewa skrzypiały i jęczały na wietrze Деревья скрипели и стонали на ветру Derev'ya skripeli i stonali na vetru
201 The tree creaks in the phoenix L'arbre craque dans le phénix A árvore range na fênix En el árbol de crujía en Phoenix L'albero scricchiola nella fenice In arbore nexaeque acre in Phoenix Der Baum knarrt im Phönix Το δέντρο κουνιέται στο φοίνικα To déntro kouniétai sto foínika Drzewo skrzypi w Feniksie Дерево скрипит в фениксе Derevo skripit v fenikse
202 Groan under the weight of sth (formal) used to say that there is too much of sth Groan sous le poids de sth (formel) avait l'habitude de dire qu'il y avait trop de sth Gemido sob o peso de sth (formal) costumava dizer que há muito de sth gimen bajo el peso de algo (formal) solía decir que hay demasiado de algo Groan sotto il peso di sth (formale) usato per dire che c'è troppo di sth gemunt sub pondus of Ynskt mál (formalis), ibi est dicere solebat multum Ynskt mál: Stöhnen unter der Last von etw hat gesagt, dass es zu viel von etw Groan κάτω από το βάρος του sth (επίσημη) που χρησιμοποιείται για να πει ότι υπάρχει πάρα πολύ sth Groan káto apó to város tou sth (epísimi) pou chrisimopoieítai gia na pei óti ypárchei pára polý sth Groan pod ciężarem czegoś (formalnego) zwykł mawiać, że jest za dużo czegoś Стон под тяжестью sth (формальный) говорил, что слишком много Ston pod tyazhest'yu sth (formal'nyy) govoril, chto slishkom mnogo
203 Rubbing under the torment (or heavy pressure) of something; being overwhelmed by something (or unbearable) Se frotter au supplice (ou à la forte pression) de quelque chose, être submergé par quelque chose (ou insupportable) Esfregando-se sob o tormento (ou pressão forte) de algo, sendo dominado por algo (ou insuportável) Algo gemir bajo tortura (o peso); abrumado por algo (o intolerable) Sfregamento sotto il tormento (o forte pressione) di qualcosa, essere sopraffatto da qualcosa (o insopportabile) Gemunt sub cruciatu aliquid (vel pondus); absorbeatur quod (non intolerabilem) Reiben unter der Qual (oder dem starken Druck) von etwas, überwältigt von etwas (oder unerträglich) Το τρίψιμο κάτω από το μαρτύριο (ή τη βαριά πίεση) του κάτι · να είναι συγκλονισμένο από κάτι (ή ανυπόφορη) To trípsimo káto apó to martýrio (í ti variá píesi) tou káti : na eínai synklonisméno apó káti (í anypófori) Tarcie pod udręką (lub ciężkim naciskiem) czegoś, bycie przytłoczonym czymś (lub nie do zniesienia) Потирая под мукой (или тяжелым давлением) что-то, будучи перегруженным чем-то (или невыносимым) Potiraya pod mukoy (ili tyazhelym davleniyem) chto-to, buduchi peregruzhennym chem-to (ili nevynosimym)
204 Groan with sth (formal) to be full of sth Groan avec sth (formel) pour être plein de sth Gemido com sth (formal) para ser cheio de sth gemir con algo (formal) a estar lleno de algo Gemere con sth (formale) per essere pieno di sth gemitusque Ynskt mál (formalis), plenus est Ynskt mál: Stöhnen Sie mit etw. (Etw.) Groan με sth (επίσημη) να είναι γεμάτη sth Groan me sth (epísimi) na eínai gemáti sth Groan z czymś (formalnym) być pełnym czegoś Стон с sth (формальным), чтобы быть полным sth Ston s sth (formal'nym), chtoby byt' polnym sth
205 Being filled (some full, full, full) En cours de remplissage (certains complets, complets, complets) Sendo preenchido (alguns cheios, cheios, cheios) Se rellena con algo (o lleno, lleno, lleno) Essere riempito (alcuni pieni, pieni, pieni) Impleta est aliquid (nec repleti plena, plenum) Gefüllt sein (einige voll, voll, voll) Γεμάτο (μερικά πλήρη, πλήρη, πλήρη) Gemáto (meriká plíri, plíri, plíri) Będąc wypełnionym (niektóre pełne, pełne, pełne) Наполненный (полный, полный, полный) Napolnennyy (polnyy, polnyy, polnyy)
206 Tables groaning with food Tables gémissant de nourriture Mesas gemendo com comida gimen mesas con comida Tabelle che gemono con il cibo tabulae gemente cibo Tische stöhnen mit Essen Πίνακες γεμάτοι με φαγητό Pínakes gemátoi me fagitó Stoły jęczące z jedzeniem Столы, стонущие с едой Stoly, stonushchiye s yedoy
207 Table full of food Table pleine de nourriture Mesa cheia de comida Una mesa llena de comida Tavolo pieno di cibo Mensa saturatus fuerit cibo Tisch voller Essen Τραπέζι γεμάτο φαγητό Trapézi gemáto fagitó Stół pełen jedzenia Стол, полный еды Stol, polnyy yedy
208 a long deep, sound made when sb/sth groans un long et profond son fait quand sb / sth gémit um som longo e profundo, feito quando gemidos sb / sth un largo y profundo, sonido hizo cuando sb / sth gemidos un suono lungo e profondo, fatto quando sb-sth geme diu alta voce si facta / q gemitus ein langes, tiefes Geräusch, wenn jdm / etw stöhnt Ένας μακρύς βαθύς, ήχος που γίνεται όταν sb / sth στεναγμοί Énas makrýs vathýs, íchos pou gínetai ótan sb / sth stenagmoí długi, głęboki dźwięk, kiedy sb / sth jęczy длинный глубокий звук, сделанный, когда sb / sth стонет dlinnyy glubokiy zvuk, sdelannyy, kogda sb / sth stonet
209 Humming; sigh; snoring; snoring Bourdonnement, soupir, ronflement, ronflement Cantarolando; suspiro; ronco; ronco Moan; suspiro; zumbido; crujido Humming, sospiro, russare, russare Gemunt, gemo, campus, puluinusque peraeque Summen, Seufzen, Schnarchen, Schnarchen Συγχαρητήρια, αναστενάζει, ροχαλητό, ροχαλητό Syncharitíria, anastenázei, rochalitó, rochalitó Buczenie, westchnienie, chrapanie, chrapanie Напевание, вздох, храп, храп Napevaniye, vzdokh, khrap, khrap
210 Synonym moan Synonym moan Sinônimo gemido sinonimo gemido Sinonimo gemito species ullis eiulatibus Synonym stöhnen Συνώνυμο moan Synónymo moan Synonim jęczy Синоним стон Sinonim ston
211  She let out a groan of dismay  Elle laissa échapper un gémissement de consternation  Ela soltou um gemido de desânimo  Ella dejó escapar un gemido de consternación  Emise un gemito di sgomento  Et ex illa gemitumque perturbationem  Sie stieß ein stöhnendes Ächzen aus  Έριξε ένα στεναγμό απογοήτευσης  Érixe éna stenagmó apogoítefsis  Wydała z siebie jęk przerażenia  Она издала стон тревоги  Ona izdala ston trevogi
212 She sighs with frustration Elle soupire de frustration Ela suspira de frustração Ella dio un suspiro de frustración Lei sospira per la frustrazione Deditque Frustrata sermonem loquens Sie seufzt vor Frustration Αναστενάζει με απογοήτευση Anastenázei me apogoítefsi Wzdycha z frustracji Она вздыхает от разочарования Ona vzdykhayet ot razocharovaniya
213 She gave a cry of frustration Elle poussa un cri de frustration Ela deu um grito de frustração Ella dejó escapar un gemido de frustración Lanciò un grido di frustrazione Et ingemuit uanitate Sie gab einen Frustrationsschrei von sich Έδωσε μια κραυγή απογοήτευσης Édose mia kravgí apogoítefsis Krzyknęła z frustracji Она кричала от разочарования Ona krichala ot razocharovaniya
214 He fell to the floor with a groan Il est tombé par terre avec un gémissement Ele caiu no chão com um gemido cayó al suelo con un gemido Cadde a terra con un gemito gemitu pavimento cadens Er fiel stöhnend zu Boden Έπεσε στο πάτωμα με ένα στεναγμό Épese sto pátoma me éna stenagmó Upadł na podłogę z jękiem Он упал на пол со стоном On upal na pol so stonom
215  He snorted ** on the floor  Il renifla ** par terre  Ele bufou ** no chão  Resopló ** en el suelo  Ha sbuffato ** sul pavimento  ** ex area et snorted  Er schnaubte ** auf dem Boden  Έσφαξε ** στο πάτωμα  Ésfaxe ** sto pátoma  Parsknął ** na podłogę  Он фыркнул ** на полу  On fyrknul ** na polu
216 He fell to the ground Il est tombé au sol Ele caiu no chão Él gimió y cayó al suelo Cadde a terra Ingemuit et ceciderunt Er fiel zu Boden Έπεσε στο έδαφος Épese sto édafos Upadł na ziemię Он упал на землю On upal na zemlyu
217 The house was filled with the cellos dismal squeaks and groans La maison était remplie de grincements et de gémissements A casa estava cheia de violoncelos e gemidos sombrios. La casa se llenó con los violonchelos chillidos y gemidos tristes La casa era piena di squallidi squittii di violoncelli e gemiti Et domus impleta est cellos tristes demoliuntur enim facies gemitusque ac stridore Das Haus war voll mit den Celli, die trostlos quietschten und stöhnten Το σπίτι ήταν γεμάτο με τα κελύφη θλιμμένα τσιμπήματα και στεναγμούς To spíti ítan gemáto me ta kelýfi thlimména tsimpímata kai stenagmoús Dom był wypełniony ponurymi piskami i jękami wiolonczel Дом был заполнен витринами, мрачными скрипами и стонами Dom byl zapolnen vitrinami, mrachnymi skripami i stonami
218 The house echoes the low and screaming sound of the cello La maison fait écho au son bas et criant du violoncelle A casa ecoa o som baixo e estridente do violoncelo Casa resonaba con el sonido de violonchelo profunda, triste La casa riecheggia il suono basso e urlante del violoncello Domus piumque Aeneadae praestant et altum, maesta sonus minor Das Haus spiegelt das leise und kreischende Geräusch des Cellos wider Το σπίτι αντανακλά τον χαμηλό και ουρλιάζοντα ήχο του τσέλου To spíti antanaklá ton chamiló kai ourliázonta ícho tou tsélou Dom odbija się echem od cichego i krzykliwego dźwięku wiolonczeli Дом повторяет низкий и кричащий звук виолончели Dom povtoryayet nizkiy i krichashchiy zvuk violoncheli
                         
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image