A B     C D E F G  H        A D        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais   kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  grim 897 897 grey matter         20000abc   abc image                      
1 grey matter usually gray matter (informal) a person's intelligence Grey matter usually gray matter (informal) a person's intelligence 灰质通常是灰质(非正式)一个人的智慧 Huīzhí tōngcháng shì huīzhí (fēi zhèngshì) yīgèrén de zhìhuì Grey matter usually gray matter (informal) a person's intelligence Matière grise, généralement la matière grise (informelle), l'intelligence d'une personne Matéria cinzenta normalmente substância cinzenta (informal) a inteligência de uma pessoa Materia gris generalmente materia gris (informal) la inteligencia de una persona La materia grigia di solito è materia grigia (informale) l'intelligenza di una persona quamvis hoc soleat senium canos (tacitae) mens hominis Graue Substanz in der Regel graue Substanz (informell) die Intelligenz einer Person Γκρίζα ύλη συνήθως φαιά ουσία (άτυπη) νοημοσύνη ενός ατόμου Nkríza ýli syníthos faiá ousía (átypi) noimosýni enós atómou Szara materia zazwyczaj jest szara (nieformalna) inteligencja człowieka Серое вещество обычно серое вещество (неформальное) Seroye veshchestvo obychno seroye veshchestvo (neformal'noye) grey matter usually gray matter (informal) a person's intelligence Matière grise, généralement la matière grise (informelle), l'intelligence d'une personne 灰色の物質通常灰白質(非公式)人の知性 灰色の物質通常灰白質(非公式)人の知性 はいいろ  ぶっしつ つうじょう はい しろしつ ( ひこうしき ) にん  ちせい  haīro no busshitsu tsūjō hai shiroshitsu ( hikōshiki ) ninno chisei 
2  (的)头脑,脑子 (rén de) tóunǎo, nǎozi  (人的)头脑,脑子  (rén de) tóunǎo, nǎozi  (human) mind, brain  esprit (humain), cerveau  mente (humana), cérebro  mente (humana), cerebro  mente (umana), cervello  (Populi) mentibus et cerebrum  (menschlicher) Verstand, Gehirn  (ανθρώπινου) νου, του εγκεφάλου  (anthrópinou) nou, tou enkefálou  (ludzki) umysł, mózg  (человеческий) ум, мозг  (chelovecheskiy) um, mozg  (的)头脑,脑子  esprit (humain), cerveau  (人間の)心、脳   ( 人間  )  、     ( にんげん  ) こころ 、 のう    ( ningen no ) kokoro ,  
3 质通常是灰质(非正式)一个人的智慧 huīzhí tōngcháng shì huīzhí (fēi zhèngshì) yīgèrén de zhìhuì 灰质通常是灰质(非正式)一个人的智慧 huīzhí tōngcháng shì huīzhí (fēi zhèngshì) yīgè rén de zhìhuì Gray matter is usually gray (informal) a person's wisdom La matière grise est généralement grise (informelle) la sagesse d'une personne A matéria cinzenta é geralmente cinzenta (informal) a sabedoria de uma pessoa La materia gris es generalmente gris (informal) la sabiduría de una persona La materia grigia di solito è grigia (informale) la saggezza di una persona Plerumque hominem griseo materia est materia griseo (informal) sapientia Graue Materie ist normalerweise grau (informell) die Weisheit einer Person Η γκρίζα ύλη είναι συνήθως γκρίζα (άτυπη) σοφία ενός ατόμου I nkríza ýli eínai syníthos nkríza (átypi) sofía enós atómou Szara materia jest zazwyczaj szara (nieformalna) mądrość osoby Серое вещество обычно является серым (неформальным) мудростью человека Seroye veshchestvo obychno yavlyayetsya serym (neformal'nym) mudrost'yu cheloveka 质通常是灰质(非正式)一个人的智慧 La matière grise est généralement grise (informelle) la sagesse d'une personne 灰色の問題は、通常、灰色(非公式)の人の知恵です 灰色  問題  、 通常 、 灰色 ( 非公式 )   知恵です  はいいろ  もんだい  、 つうじょう 、 はいいろ ( ひこうしき )  ひと  ちえです  haīro no mondai wa , tsūjō , haīro ( hikōshiki ) no hito nochiedesu 
4 grey scale , gray scale (technical术吾)of an image 图像produced using only shades of grey, not colour  grey scale, gray scale (technical shù wú)of an image túxiàng produced using only shades of grey, not colour  灰度,灰度(技术术吾)的图像图像仅使用灰色阴影,而不是颜色 huī dù, huī dù (jìshù shù wú) de túxiàng túxiàng jǐn shǐyòng huīsè yīnyǐng, ér bùshì yánsè Grey scale , gray scale (technical surgery) of an image image produced using only shades of grey, not colour Échelle de gris, échelle de gris (chirurgie technique) d'une image produite en utilisant uniquement des nuances de gris, pas de couleur Escala de cinza, escala de cinza (cirurgia técnica) de uma imagem de imagem produzida usando apenas tons de cinza, não colorida Escala de grises, escala de grises (cirugía técnica) de una imagen producida utilizando solo tonos de gris, no de color Scala di grigi, scala di grigi (tecnica chirurgica) di un'immagine di immagine prodotta usando solo sfumature di grigio, non di colore scale griseo, griseo scale (technica surgery I) per productum ex sola imagine et imagine umbras glauco, non color Graustufen, Graustufen (technische Chirurgie) eines Bildes, das nur mit Graustufen und nicht mit Farbe erzeugt wird Γκρι κλίμακα, γκρι κλίμακα (τεχνική χειρουργική επέμβαση) μιας εικόνας εικόνας που παράγεται χρησιμοποιώντας μόνο αποχρώσεις του γκρι, δεν χρώμα Nkri klímaka, nkri klímaka (technikí cheirourgikí epémvasi) mias eikónas eikónas pou parágetai chrisimopoióntas móno apochróseis tou nkri, den chróma Skala szarości, skala szarości (chirurgia techniczna) obrazu utworzonego przy użyciu tylko odcieni szarości, a nie koloru Серая шкала, серая шкала (техническая хирургия) изображения, созданного с использованием только оттенков серого, а не цветного Seraya shkala, seraya shkala (tekhnicheskaya khirurgiya) izobrazheniya, sozdannogo s ispol'zovaniyem tol'ko ottenkov serogo, a ne tsvetnogo grey scale , gray scale (technical术吾)of an image 图像produced using only shades of grey, not colour  Échelle de gris, échelle de gris (chirurgie technique) d'une image produite en utilisant uniquement des nuances de gris, pas de couleur グレースケール、グレースケール(技術的な手術)は、画像ではなく、グレーの色合い グレー スケール 、 グレー スケール ( 技術 的な 手術 ) 、 画像  はなく 、 グレー  色合い  グレー スケール 、 グレー スケール ( ぎじゅつ てきな しゅじゅつ )  、 がぞう  はなく 、 グレー  いろあい  gurē sukēru , gurē sukēru ( gijutsu tekina shujutsu ) wa ,gazō de hanaku , gurē no iroai 
5 灰度的;灰色调的 huī dù de; huīsè diào de 灰度的;灰色调的 huī dù de; huīsè diào de Grayscale Échelle de gris Grayscale Escala de grises Grigio; toni di grigio Griseo, griseo sono Graustufen Στάση του γκρι Stási tou nkri Skala szarości Серый; серый тон Seryy; seryy ton 灰度的;灰色调的 Échelle de gris グレースケール グレー スケール  グレー スケール  gurē sukēru 
6 I’ve printed out the pictures in grey scale I’ve printed out the pictures in grey scale 我已经打印出灰度图片了 wǒ yǐjīng dǎyìn chū huī dù túpiànle I’ve printed out the pictures in grey scale J'ai imprimé les images en niveaux de gris Eu imprimi as fotos em escala de cinza Imprimí las imágenes en escala de grises Ho stampato le immagini in scala di grigi Ego autem typis e griseo scale in imaginibus Ich habe die Bilder in Graustufen ausgedruckt Έχω εκτυπώσει τις εικόνες σε γκρι κλίμακα Écho ektypósei tis eikónes se nkri klímaka Wydrukowałem zdjęcia w skali szarości Я распечатал фотографии в сером цвете YA raspechatal fotografii v serom tsvete I’ve printed out the pictures in grey scale J'ai imprimé les images en niveaux de gris グレースケールで写真をプリントアウトしました グレー スケール  写真  プリント アウト しました  グレー スケール  しゃしん  プリント アウト しました  gurē sukēru de shashin o purinto auto shimashita 
7 我已经用灰色调打印出图片 wǒ yǐjīng yòng huīsè diào dǎyìn chū túpiàn 我已经用灰色调打印出图片 wǒ yǐjīng yòng huīsè diào dǎyìn chū túpiàn I have printed the picture in gray tones. J'ai imprimé la photo dans des tons gris. Eu imprimi a foto em tons de cinza. Imprimí la imagen en tonos grises. Ho stampato l'immagine in toni di grigio. Ego uti e griseo print imaginibus Ich habe das Bild in Grautönen gedruckt. Έχω εκτυπώσει την εικόνα σε γκρι τόνους. Écho ektypósei tin eikóna se nkri tónous. Wydrukowałem zdjęcie w odcieniach szarości. Я напечатал изображение в серых тонах. YA napechatal izobrazheniye v serykh tonakh. 我已经用灰色调打印出图片 J'ai imprimé la photo dans des tons gris. 絵を灰色の色調で印刷しました。   灰色  色調  印刷 しました 。    はいいろ  しきちょう  いんさつ しました 。  e o haīro no shikichō de insatsu shimashita . 
8 of a printer or scanner of a printer or scanner 打印机或扫描仪 dǎyìnjī huò sǎomiáo yí Of a printer or scanner D'une imprimante ou d'un scanner De uma impressora ou scanner De una impresora o escáner Di una stampante o scanner a printer, aut scanner Von einem Drucker oder Scanner Ένας εκτυπωτής ή σαρωτής Énas ektypotís í sarotís Drukarki lub skanera Принтера или сканера Printera ili skanera of a printer or scanner D'une imprimante ou d'un scanner プリンタまたはスキャナの場合 プリンタ または スキャナ  場合  プリンタ または スキャナ  ばあい  purinta mataha sukyana no bāi 
9 打印机或扫描仪 dǎyìnjī huò sǎomiáo yí 打印机或扫描仪 dǎyìnjī huò sǎomiáo yí Printer or scanner Imprimante ou scanner Impressora ou scanner Impresora o escáner Stampante o scanner Procer aut scanner Drucker oder Scanner Εκτυπωτής ή σαρωτής Ektypotís í sarotís Drukarka lub skaner Принтер или сканер Printer ili skaner 打印机或扫描仪 Imprimante ou scanner プリンタまたはスキャナ プリンタ または スキャナ  プリンタ または スキャナ  purinta mataha sukyana 
10 producing images using only shades of grey, not colour  producing images using only shades of grey, not colour  仅使用灰色阴影而不是颜色产生图像 jǐn shǐyòng huīsè yīnyǐng ér bùshì yánsè chǎnshēng túxiàng Producing images using only shades of grey, not colour Produire des images en utilisant uniquement des nuances de gris, pas de couleur Produzir imagens usando apenas tons de cinza, não coloridos Producir imágenes usando solo tonos de gris, no de color Produrre immagini usando solo sfumature di grigio, non di colore producendo imagines usura tantum umbras glauco, non color Bilder nur mit Graustufen erzeugen, nicht mit Farbe Παραγωγή εικόνων χρησιμοποιώντας μόνο αποχρώσεις του γκρι, όχι χρώματος Paragogí eikónon chrisimopoióntas móno apochróseis tou nkri, óchi chrómatos Tworzenie obrazów przy użyciu tylko odcieni szarości, a nie kolorów Изготовление изображений с использованием только оттенков серого, а не цветных Izgotovleniye izobrazheniy s ispol'zovaniyem tol'ko ottenkov serogo, a ne tsvetnykh producing images using only shades of grey, not colour  Produire des images en utilisant uniquement des nuances de gris, pas de couleur 色ではなく灰色の陰影のみを使用して画像を生成する   はなく 灰色  陰影 のみ  使用 して 画像  生成する  いろ  はなく はいいろ  いねい のみ  しよう して がぞう  せいせい する  iro de hanaku haīro no inei nomi o shiyō shite gazō o seiseisuru 
11 度的 huī dù de 灰度的 huī dù de Grayscale Échelle de gris Grayscale Escala de grises grigio griseo Graustufen Στάση του γκρι Stási tou nkri Skala szarości серый seryy 度的 Échelle de gris グレースケール グレー スケール  グレー スケール  gurē sukēru 
12 仅使用灰色阴影而不是颜色产生图像 jǐn shǐyòng huīsè yīnyǐng ér bùshì yánsè chǎnshēng túxiàng 仅使用灰色阴影而不是颜色产生图像 jǐn shǐyòng huīsè yīnyǐng ér bùshì yánsè chǎnshēng túxiàng Produce images using only gray shades instead of colors Produire des images en utilisant uniquement des nuances de gris au lieu de couleurs Produza imagens usando apenas tons de cinza em vez de cores Produzca imágenes usando solo tonos grises en lugar de colores Produce immagini usando solo sfumature di grigio invece di colori Tantum uti color umbras cinereo potius quam ad producendum imaginibus Produzieren Sie Bilder nur mit Graustufen anstelle von Farben Δημιουργήστε εικόνες χρησιμοποιώντας μόνο γκρι αποχρώσεις αντί για χρώματα Dimiourgíste eikónes chrisimopoióntas móno nkri apochróseis antí gia chrómata Twórz obrazy używając tylko szarych odcieni zamiast kolorów Производить изображения, используя только серые оттенки вместо цветов Proizvodit' izobrazheniya, ispol'zuya tol'ko seryye ottenki vmesto tsvetov 仅使用灰色阴影而不是颜色产生图像 Produire des images en utilisant uniquement des nuances de gris au lieu de couleurs 色の代わりに灰色の色合いのみを使用して画像を生成する   代わり  灰色  色合い のみ  使用 して 画像 生成 する  いろ  かわり  はいいろ  いろあい のみ  しよう して がぞう  せいせい する  iro no kawari ni haīro no iroai nomi o shiyō shite gazō oseisei suru 
13 grid a pattern of straight lines, usually crossing each other to form squares grid a pattern of straight lines, usually crossing each other to form squares 网格图案的直线,通常相互交叉形成正方形 wǎng gé tú'àn de zhíxiàn, tōngcháng xiānghù jiāochā xíngchéng zhèngfāngxíng Grid a pattern of straight lines, usually crossing each other to form squares Grille un motif de lignes droites, se croisant généralement pour former des carrés Grade um padrão de linhas retas, geralmente cruzando-se para formar quadrados Cuadrícula un patrón de líneas rectas, usualmente cruzadas para formar cuadrados Griglia un motivo di linee rette, che solitamente si incrociano per formare quadrati eget lineae forma fere quadrata forma interuallis Gitter ein Muster von geraden Linien, die sich normalerweise kreuzen, um Quadrate zu bilden Πλέγμα ένα μοτίβο από ευθείες γραμμές, συνήθως διασχίζουν το ένα το άλλο για να σχηματίσουν τετράγωνα Plégma éna motívo apó eftheíes grammés, syníthos diaschízoun to éna to állo gia na schimatísoun tetrágona Siatka linii prostych, zwykle przecinających się, tworząc kwadraty Стрите узор прямых линий, обычно пересекающих друг друга, чтобы сформировать квадраты Strite uzor pryamykh liniy, obychno peresekayushchikh drug druga, chtoby sformirovat' kvadraty grid a pattern of straight lines, usually crossing each other to form squares Grille un motif de lignes droites, se croisant généralement pour former des carrés 直線のパターンをグリッドにします。通常、互いに交差して四角形を形成します。 直線  パターン  グリッド  します 。 通常 、互いに 交差 して 四角形  形成 します 。  ちょくせん  パターン  グリッド  します 。 つうじょう 、 たがいに こうさ して しかっけい  けいせい します。  chokusen no patān o guriddo ni shimasu . tsūjō , tagainikōsa shite shikakkei o keisei shimasu . 
14  网格;方格 wǎng gé; fāng gé  网格,方格  wǎng gé, fāng gé  Grid  Grille  Grade  Cuadrícula  Griglia; griglia  Eget, malesuada euismod  Gitter  Πλέγμα  Plégma  Siatka  Сетка, сетка  Setka, setka  网格;方格  Grille  グリッド   グリッド    グリッド    guriddo 
15 New York’s grid of streets New York’s grid of streets 纽约的街道网格 niǔyuē de jiēdào wǎng gé New York’s grid of streets La grille de rues de New York Grade de ruas de Nova York Cuadrícula de calles de Nueva York Griglia di strade di New York Novi Eboraci est scriptor malesuada euismod in vicos New Yorker Straßennetz Το πλέγμα των δρόμων της Νέας Υόρκης To plégma ton drómon tis Néas Yórkis Sieci ulic Nowego Jorku Нью-Йоркская сетка улиц N'yu-Yorkskaya setka ulits New York’s grid of streets La grille de rues de New York ニューヨークの街並み ニューヨーク  街並み  ニューヨーク  まちなみ  nyūyōku no machinami 
16 纽约棋盘的街道布局 niǔyuē qípán shì de jiēdào bùjú 纽约棋盘式的街道布局 niǔyuē qípán shì de jiēdào bùjú New York checkerboard street layout Tracé de rue à New York Layout de rua xadrez de Nova York Diseño de la calle tablero de ajedrez de Nueva York Layout stradale a scacchiera di New York Novi Eboraci est scriptor malesuada euismod in vicos New York Schachbrett Straße Layout Νέα διάλεξη δρόμου στη Νέα Υόρκη Néa diálexi drómou sti Néa Yórki Układ ulic szachownicy w Nowym Jorku Нью-Йоркская шахматная доска N'yu-Yorkskaya shakhmatnaya doska 纽约棋盘的街道布局 Tracé de rue à New York ニューヨークチェッカーボード通りのレイアウト ニューヨーク チェッカー ボード通り  レイアウト  ニューヨーク チェッカー ぼうどどうり  レイアウト  nyūyōku chekkā bōdodōri no reiauto 
17 纽约的街道网格 niǔyuē de jiēdào wǎng gé 纽约的街道网格 niǔyuē de jiēdào wǎng gé New York street grid Grille de rues de New York Grade de rua de Nova York Cuadrícula de calles de Nueva York Griglia di strada di New York Platea euismod Novi Eboraci est scriptor New Yorker Straßennetz Πλέγμα δρόμου της Νέας Υόρκης Plégma drómou tis Néas Yórkis Siatka ulic Nowego Jorku Нью-Йоркская уличная сетка N'yu-Yorkskaya ulichnaya setka 纽约的街道网格 Grille de rues de New York ニューヨークストリートグリッド ニューヨーク ストリート グリッド  ニューヨーク ストリート グリッド  nyūyōku sutorīto guriddo 
18 a frame of metal or wooden bars that are parallel or cross each other  a frame of metal or wooden bars that are parallel or cross each other  金属或木条的框架,彼此平行或交叉 jīnshǔ huò mù tiáo de kuàngjià, bǐcǐ píngxíng huò jiāochā a frame of metal or wooden bars that are parallel or cross each other un cadre de barres de métal ou de bois parallèles ou se croisant um quadro de barras de metal ou madeira que são paralelas ou se cruzam un marco de metal o barras de madera que son paralelas o se cruzan entre sí una cornice di barre di metallo o di legno che sono parallele o incrociate tra loro tabulae aut metalli vectibus ligneis funt parallelae vel amborum ein Rahmen aus Metall oder Holzstäben, die parallel oder kreuzweise sind ένα πλαίσιο μεταλλικών ή ξύλινων ράβδων που είναι παράλληλες ή διασχίζουν ο ένας τον άλλον éna plaísio metallikón í xýlinon rávdon pou eínai parálliles í diaschízoun o énas ton állon rama z metalowych lub drewnianych prętów, które są równoległe lub krzyżują się wzajemnie рамка из металлических или деревянных стержней, которые параллельны или пересекаются друг с другом ramka iz metallicheskikh ili derevyannykh sterzhney, kotoryye parallel'ny ili peresekayutsya drug s drugom a frame of metal or wooden bars that are parallel or cross each other  un cadre de barres de métal ou de bois parallèles ou se croisant 互いに平行または交差する金属または木製の棒のフレーム 互いに 平行 または 交差 する 金属 または 木製   フレーム  たがいに へいこう または こうさ する きんぞく または もくせい  ぼう  フレーム  tagaini heikō mataha kōsa suru kinzoku mataha mokusei no no furēmu 
19 (金属或木制的)格子,格栅,栅栏 (jīnshǔ huò mù zhì de) gézi, gé zhà, zhàlán (金属或木制的)格子,格栅,栅栏 (jīnshǔ huò mù zhì de) gézi, gé zhà, zhàlán (metal or wooden) lattice, grille, fence treillis (en métal ou en bois), grille, clôture (metal ou madeira) treliça, grade, cerca (metal o madera) celosía, rejilla, cerca (metallo o legno) reticolo, griglia, recinzione (Lignum vel metallum) eget, malesuada euismod, sepium (Metall oder Holz) Gitter, Gitter, Zaun (μεταλλικό ή ξύλινο) πλέγμα, γρίλια, φράχτη (metallikó í xýlino) plégma, grília, fráchti (metalowa lub drewniana) krata, kratka, płot (металлическая или деревянная) решетка, решетка, ограждение (metallicheskaya ili derevyannaya) reshetka, reshetka, ograzhdeniye (金属或木制的)格子,格栅,栅栏 treillis (en métal ou en bois), grille, clôture (金属または木製)格子、グリル、フェンス ( 金属 または 木製 ) 格子 、 グリル 、 フェンス  ( きんぞく または もくせい ) こうし 、 グリル 、 フェンス  ( kinzoku mataha mokusei ) kōshi , guriru , fensu 
20 see also cattle grid a pattern of squares on a map that are marked with letters or numbers to help you find the exact position of a place yī see also cattle grid a pattern of squares on a map that are marked with letters or numbers to help you find the exact position of a place 一看地图上还有牛网格图案,上面标有字母或数字,以帮助您找到某个地方的确切位置 yī kàn dìtú shàng hái yǒu niú wǎng gé tú'àn, shàngmiàn biāo yǒu zìmǔ huò shùzì, yǐ bāngzhù nín zhǎodào mǒu gè dìfāng dí quèqiè wèizhì See also cattle grid a pattern of squares on a map that are marked with letters or numbers to help you find the exact position of a place Voir aussi la grille de bétail un modèle de carrés sur une carte qui sont marqués avec des lettres ou des chiffres pour vous aider à trouver la position exacte d'un lieu Veja também gado grade um padrão de quadrados em um mapa que são marcados com letras ou números para ajudá-lo a encontrar a posição exata de um lugar Vea también la cuadrícula de ganado un patrón de cuadrados en un mapa que están marcados con letras o números para ayudarlo a encontrar la posición exacta de un lugar Vedi anche griglia del bestiame un modello di quadrati su una mappa che sono contrassegnati con lettere o numeri per aiutarti a trovare la posizione esatta di un luogo A vide etiam descriptionem a malesuada euismod platea iumenta quae sunt super chartam geographicam cum litteris notata numero aut opus diei in loco ad auxilium vobis invenire a loci Sehen Sie sich auch ein Gittermuster an, das auf der Karte mit Buchstaben oder Zahlen markiert ist, damit Sie die genaue Position eines Ortes finden können Δείτε επίσης το πλέγμα των βοοειδών ένα σχέδιο από τετράγωνα σε χάρτη που σημειώνονται με γράμματα ή αριθμούς για να σας βοηθήσει να βρείτε την ακριβή θέση ενός τόπου Deíte epísis to plégma ton vooeidón éna schédio apó tetrágona se chárti pou simeiónontai me grámmata í arithmoús gia na sas voithísei na vreíte tin akriví thési enós tópou Zobacz także kratkę bydła wzór kwadratów na mapie, które są oznaczone literami lub cyframi, aby pomóc Ci znaleźć dokładną pozycję miejsca См. Также сетку скота - образец квадратов на карте, которые отмечены буквами или цифрами, чтобы помочь вам найти точное местоположение места Sm. Takzhe setku skota - obrazets kvadratov na karte, kotoryye otmecheny bukvami ili tsiframi, chtoby pomoch' vam nayti tochnoye mestopolozheniye mesta see also cattle grid a pattern of squares on a map that are marked with letters or numbers to help you find the exact position of a place Voir aussi la grille de bétail un modèle de carrés sur une carte qui sont marqués avec des lettres ou des chiffres pour vous aider à trouver la position exacte d'un lieu あなたの場所の正確な位置を見つけるのに役立つ文字または数字でマークされた地図上の四角形のパターン あなた  場所  正確な 位置  見つける   役立つ文字 または 数字  マーク された 地図   四角形 パターン  あなた  ばしょ  せいかくな いち  みつける   やくだつ もじ または すうじ  マーク された ちず じょう しかっけい  パターン  anata no basho no seikakuna ichi o mitsukeru no niyakudatsu moji mataha sūji de māku sareta chizu  noshikakkei no patān 
21  (地图上的)坐标方格 (dìtú shàng de) zuòbiāo fāng gé  (地图上的)坐标方格  (dìtú shàng de) zuòbiāo fāng gé  Coordinate grid (on the map)  Grille de coordonnées (sur la carte)  Grade de coordenadas (no mapa)  Cuadrícula de coordenadas (en el mapa)  Griglia di coordinate (sulla mappa)  Coordinatum eget (in tabula)  Koordinatengitter (auf der Karte)  Πλέγμα συντεταγμένων (στον χάρτη)  Plégma syntetagménon (ston chárti)  Siatka współrzędnych (na mapie)  Координатная сетка (на карте)  Koordinatnaya setka (na karte)  (地图上的)坐标方格  Grille de coordonnées (sur la carte)  座標グリッド(地図上)   座標 グリッド ( 地図  )    ざひょう グリッド ( ちず じょう )    zahyō guriddo ( chizu  ) 
22 the grid reference is C8 the grid reference is C8 网格参考是C8 wǎng gé cānkǎo shì C8 The grid reference is C8 La référence de la grille est C8 A referência da grade é C8 La referencia de la grilla es C8 Il riferimento alla griglia è C8 C8 referat in malesuada euismod est Die Gitterreferenz ist C8 Η αναφορά δικτύου είναι C8 I anaforá diktýou eínai C8 Odniesienie do siatki to C8 Ссылка на сетку - C8 Ssylka na setku - C8 the grid reference is C8 La référence de la grille est C8 グリッド参照はC8です グリッド 参照  C 8です  グリッド さんしょう  c です  guriddo sanshō wa C desu 
23 地图上的坐标方格数字为C8 dìtú shàng de zuòbiāo fāng gé shùzì wèi C8 地图上的坐标方格数字为C8 dìtú shàng de zuòbiāo fāng gé shùzì wèi C8 The coordinate grid number on the map is C8 Le numéro de la grille de coordonnées sur la carte est C8 O número da grade de coordenadas no mapa é C8 El número de cuadrícula de coordenadas en el mapa es C8 Il numero della griglia di coordinate sulla mappa è C8 Nam malesuada euismod Digital map coordinatas in C8 Die Koordinatenrasternummer auf der Karte ist C8 Ο αριθμός του δικτύου συντεταγμένων στο χάρτη είναι C8 O arithmós tou diktýou syntetagménon sto chárti eínai C8 Numer siatki współrzędnych na mapie to C8 Номер координатной сетки на карте - C8 Nomer koordinatnoy setki na karte - C8 地图上的坐标方格数字为C8 Le numéro de la grille de coordonnées sur la carte est C8 地図上の座標グリッド番号はC8です 地図   座標 グリッド 番号  C 8です  ちず じょう  ざひょう グリッド ばんごう  c です  chizu  no zahyō guriddo bangō wa C desu 
24  a system of electric wires or pipes carrying gas, for sending power over a large area a system of electric wires or pipes carrying gas, for sending power over a large area  带有气体的电线或管道系统,用于在大面积上发送电力  dài yǒu qìtǐ de diànxiàn huò guǎndào xìtǒng, yòng yú zài dà miànjī shàng fāsòng diànlì  a system of electric wires or pipes carrying gas, for sending power over a large area  un système de fils électriques ou de tuyaux transportant du gaz, pour envoyer de l'énergie sur une grande surface  um sistema de fios elétricos ou tubulações transportando gás, para enviar energia sobre uma grande área  un sistema de cables eléctricos o tuberías que transportan gas, para enviar energía en un área grande  un sistema di cavi elettrici o tubi che trasportano gas, per inviare energia su una vasta area  gerendi ratio vel fistulas fila ultrices felis mittendi potestatem eripiat  ein System von elektrischen Leitungen oder Rohren, die Gas führen, um Strom über eine große Fläche zu übertragen  ένα σύστημα ηλεκτρικών καλωδίων ή σωλήνων που μεταφέρουν φυσικό αέριο, για την αποστολή ενέργειας σε μια μεγάλη περιοχή  éna sýstima ilektrikón kalodíon í solínon pou metaféroun fysikó aério, gia tin apostolí enérgeias se mia megáli periochí  system przewodów elektrycznych lub rur przewożących gaz, do przesyłania mocy na dużym obszarze  система электрических проводов или труб, несущих газ, для отправки электроэнергии на большую площадь  sistema elektricheskikh provodov ili trub, nesushchikh gaz, dlya otpravki elektroenergii na bol'shuyu ploshchad'  a system of electric wires or pipes carrying gas, for sending power over a large area  un système de fils électriques ou de tuyaux transportant du gaz, pour envoyer de l'énergie sur une grande surface  大面積に電力を送るためのガスを運ぶ電線またはパイプのシステム    面積  電力  送る ため  ガス  運ぶ 電線または パイプ  システム    だい めんせき  でんりょく  おくる ため  ガス  はこぶ でんせん または パイプ  システム    dai menseki ni denryoku o okuru tame no gasu o hakobudensen mataha paipu no shisutemu 
25  (输电线路、天然气管道等的)系统网络;输电网;煤气输送网 (shūdiàn xiànlù, tiānránqì guǎndào děng de) xìtǒng wǎngluò; shūdiàn wǎng; méiqì shūsòng wǎng  (输电线路,天然气管道等的)系统网络;输电网;煤气输送网  (shūdiàn xiànlù, tiānránqì guǎndào děng de) xìtǒng wǎngluò; shūdiànwǎng; méiqì shūsòng wǎng  System network (transmission line, natural gas pipeline, etc.); transmission network; gas transmission network  Réseau système (ligne de transmission, gazoduc, etc.), réseau de transport, réseau de transport de gaz  Rede de sistema (linha de transmissão, gasoduto de gás natural, etc.), rede de transmissão, rede de transmissão de gás  Red del sistema (línea de transmisión, gasoducto de gas natural, etc.); red de transmisión; red de transmisión de gas  Rete di sistema (linea di trasmissione, gasdotto, ecc.), Rete di trasmissione, rete di trasporto del gas  (Lineae Transmissus, Gas tibia resonabit, etc.) network system, velit; Gas translationem network  System-Netzwerk (Übertragungsleitung, Erdgas-Pipeline, etc.), Übertragungsnetz, Gas-Übertragungsnetz  Σύστημα δικτύου (γραμμή μεταφοράς, αγωγός φυσικού αερίου κλπ.) · Δίκτυο μεταφοράς · δίκτυο μεταφοράς αερίου  Sýstima diktýou (grammí metaforás, agogós fysikoú aeríou klp.) : Díktyo metaforás : díktyo metaforás aeríou  Sieć systemowa (linia przesyłowa, gazociąg itp.), Sieć przesyłowa, sieć przesyłowa gazu  Системная сеть (линия электропередач, трубопровод природного газа и т. Д.), Сеть передачи, сеть передачи газа  Sistemnaya set' (liniya elektroperedach, truboprovod prirodnogo gaza i t. D.), Set' peredachi, set' peredachi gaza  (输电线路、天然气管道等的)系统网络;输电网;煤气输送网  Réseau système (ligne de transmission, gazoduc, etc.), réseau de transport, réseau de transport de gaz  システムネットワーク(送電線、天然ガスパイプラインなど)、送電網、ガス送電網   システム ネットワーク ( 送電線 、 天然 ガスパイプライン など ) 、 送電網 、 ガス 送電網    システム ネットワーク ( そうでんせん 、 てんねん ガスパイプライン など ) 、 そうでんもう 、 ガス そうでんもう    shisutemu nettowāku ( sōdensen , tennen gasu paipurainnado ) , sōdenmō , gasu sōdenmō 
26 the national grid (= the electricity supply in a country) the national grid (= the electricity supply in a country) 国家电网(=一个国家的电力供应) guójiā diàn wǎng (=yīgè guójiā de diànlì gōngyìng) The national grid (= the electricity supply in a country) Le réseau national (= l'approvisionnement en électricité dans un pays) A rede nacional (= o fornecimento de eletricidade em um país) La red nacional (= el suministro de electricidad en un país) La rete nazionale (= la fornitura di energia elettrica in un paese) eget publica (electricity copia in terra) Das nationale Netz (= die Stromversorgung in einem Land) Το εθνικό δίκτυο (= η παροχή ηλεκτρισμού σε μια χώρα) To ethnikó díktyo (= i parochí ilektrismoú se mia chóra) Krajowa sieć (= dostawa energii elektrycznej w danym kraju) Национальная сеть (= электроснабжение в стране) Natsional'naya set' (= elektrosnabzheniye v strane) the national grid (= the electricity supply in a country) Le réseau national (= l'approvisionnement en électricité dans un pays) 全国グリッド(=国の電力供給) 全国 グリッド (=国  電力 供給 )  ぜんこく グリッド こく  でんりょく きょうきゅう )  zenkoku guriddo koku no denryoku kyōkyū ) 
27 国家输电网 guójiā shūdiàn wǎng 国家输电网 guójiā shūdiàn wǎng National transmission grid Réseau de transmission national Grade de transmissão nacional Red de transmisión nacional Rete di trasmissione nazionale In nationalibus eget Nationales Übertragungsnetz Εθνικό δίκτυο μεταφοράς Ethnikó díktyo metaforás Krajowa sieć przesyłowa Национальная сеть передач Natsional'naya set' peredach 国家输电网 Réseau de transmission national 全国送電網 全国 送電網  ぜんこく そうでんもう  zenkoku sōdenmō 
28  (in motor racing 汽车比赛)a pattern of lines marking the starting positions for the racing cars  (in motor racing qìchē bǐsài)a pattern of lines marking the starting positions for the racing cars   (在赛车汽车比赛中)一种标记赛车起始位置的线条图案  (zài sàichē qìchē bǐsài zhōng) yī zhǒng biāojì sàichē qǐ shǐ wèizhì de xiàntiáo tú'àn  (in motor racing) a pattern of lines marking the starting positions for the racing cars  (en course automobile) un motif de lignes marquant les positions de départ des voitures de course  (em automobilismo) um padrão de linhas marcando as posições iniciais para os carros de corrida  (en el automovilismo) un patrón de líneas que marcan las posiciones iniciales para los autos de carreras  (nelle corse automobilistiche) un modello di linee che segnano le posizioni di partenza per le auto da corsa  (Motricium racing car in ludo) præbe exemplum lineae incipiens pretium pro racing cars positions  (im Motorsport) ein Linienmuster, das die Startpositionen der Rennwagen markiert  (σε αγώνες αυτοκινήτων) ένα πρότυπο γραμμών που σηματοδοτούν τις θέσεις εκκίνησης για τα αγωνιστικά αυτοκίνητα  (se agónes aftokiníton) éna prótypo grammón pou simatodotoún tis théseis ekkínisis gia ta agonistiká aftokínita  (w wyścigach samochodowych) wzór linii wyznaczających pozycje startowe dla samochodów wyścigowych  (в автоспорте) образец линий, обозначающих начальные позиции для гоночных автомобилей  (v avtosporte) obrazets liniy, oboznachayushchikh nachal'nyye pozitsii dlya gonochnykh avtomobiley  (in motor racing 汽车比赛)a pattern of lines marking the starting positions for the racing cars   (en course automobile) un motif de lignes marquant les positions de départ des voitures de course  (モーターレーシングでは)レーシングカーの開始位置を示す線のパターン   ( モーターレーシング   ) レーシングカー  開始位置  示す   パターン    ( もうたあれえしんぐ   ) レーシングカー  かいしいち  しめす せん  パターン    ( mōtārēshingu de wa ) rēshingukā no kaishi ichi oshimesu sen no patān 
29 赛车起跑线  sàichē qǐpǎoxiàn  赛车起跑线 sàichē qǐpǎoxiàn Racing starting line Ligne de départ de course Linha de partida de corrida Línea de salida de carreras Corsa di partenza Initium versus racing Rennstartlinie Γραμμή εκκίνησης αγώνα Grammí ekkínisis agóna Wyścigowa linia startowa Гоночная стартовая линия Gonochnaya startovaya liniya 赛车起跑线  Ligne de départ de course レーシングスタートライン レーシングスタートライン  れえしんぐすたあとらいん  rēshingusutātorain 
30  (often the Grid) (computing ) a number of computers that are linked together using the Internet so that they can share powerdataetc. in order to work on difficult problems (often the Grid) (computing) a number of computers that are linked together using the Internet so that they can share power,data,etc. In order to work on difficult problems  (通常是网格)(计算)使用因特网链接在一起的许多计算机,以便它们可以共享电力,数据等。为了解决困难的问题  (tōngcháng shì wǎng gé)(jìsuàn) shǐyòng yīntèwǎng liànjiē zài yīqǐ de xǔduō jìsuànjī, yǐbiàn tāmen kěyǐ gòngxiǎng diànlì, shùjù děng. Wèi liǎo jiějué kùnnán de wèntí  (often the Grid) (computing) a number of computers that are linked together using the Internet so that they can share power,data,etc. in order to work on difficult problems  (souvent la grille) (informatique) un certain nombre d’ordinateurs reliés entre eux par Internet afin qu’ils puissent partager l’alimentation, les données, etc. afin de résoudre des problèmes difficiles  (muitas vezes o Grid) (computação) um número de computadores que estão ligados usando a Internet para que eles possam compartilhar energia, dados, etc, a fim de trabalhar em problemas difíceis  (a menudo la Grilla) (computación) una cantidad de computadoras que están conectadas usando Internet para poder compartir energía, datos, etc., para trabajar en problemas difíciles  (spesso la Grid) (informatica) un numero di computer collegati tra loro tramite Internet in modo che possano condividere energia, dati, ecc. per lavorare su problemi difficili  (Saepe in malesuada euismod) (computing) coniunctum a numerus of computers, qui sunt simul possunt per Internet, ut participes potentiam, notitia, etc. Ut difficultates facile ad operari  (Oft ist die Grid) (Computing) eine Anzahl von Computern, die miteinander verbunden sind, über das Internet, so dass sie die Macht teilen, Daten usw. Um bei schwierigen Problemen zu arbeiten  (συχνά το Grid) (υπολογιστική) έναν αριθμό υπολογιστών που συνδέονται μεταξύ τους χρησιμοποιώντας το Διαδίκτυο, ώστε να μπορούν να μοιράζονται ενέργεια, δεδομένα κ.λπ., προκειμένου να εργαστούν σε δύσκολα προβλήματα  (sychná to Grid) (ypologistikí) énan arithmó ypologistón pou syndéontai metaxý tous chrisimopoióntas to Diadíktyo, óste na boroún na moirázontai enérgeia, dedoména k.lp., prokeiménou na ergastoún se dýskola provlímata  (często Grid) (obliczenia) wielu komputerów, które są połączone razem za pomocą Internetu, aby mogły dzielić się mocą, danymi itp. w celu pracy nad trudnymi problemami  (часто Grid) (вычисление) нескольких компьютеров, которые связаны между собой с использованием Интернета, чтобы они могли делиться мощностью, данными и т. д., чтобы работать над трудными проблемами  (chasto Grid) (vychisleniye) neskol'kikh komp'yuterov, kotoryye svyazany mezhdu soboy s ispol'zovaniyem Interneta, chtoby oni mogli delit'sya moshchnost'yu, dannymi i t. d., chtoby rabotat' nad trudnymi problemami  (often the Grid) (computing ) a number of computers that are linked together using the Internet so that they can share powerdataetc. in order to work on difficult problems  (souvent la grille) (informatique) un certain nombre d’ordinateurs reliés entre eux par Internet afin qu’ils puissent partager l’alimentation, les données, etc. afin de résoudre des problèmes difficiles  (しばしばグリッド)(コンピューティング)は、インターネットを使って互いにリンクされているので、難しい問題に取り組むために電力やデータなどを共有することができます   ( しばしば グリッド ) ( コンピューティング ) 、 インターネット  使って 互いに リンクされているので 、 難しい 問題  取り組む ため  電力 データ など  共有 する こと  できます    ( しばしば グリッド ) ( こんぴゅうてぃんぐ )  、インターネット  つかって たがいに リンク されているので 、 むずかしい もんだい  とりくむ ため  でんりょく データ など  きょうゆう する こと  できます    ( shibashiba guriddo ) ( konpyūtingu ) wa , intānettoo tsukatte tagaini rinku sareteirunode , muzukashī mondai nitorikumu tame ni denryoku ya dēta nado o kyōyū suru kotoga dekimasu 
31 (利用互联网的)联网,联机 (lìyòng hùliánwǎng de) liánwǎng, liánjī (利用互联网的)联网,联机 (lìyòng hùliánwǎng de) liánwǎng, liánjī Networking (using the Internet), online Mise en réseau (via Internet), en ligne Networking (usando a Internet), online Redes (usando Internet), en línea Collegamento in rete (tramite Internet), online (De Internet Use) networking, online Vernetzung (über das Internet), online Δικτύωση (χρησιμοποιώντας το Διαδίκτυο), online Diktýosi (chrisimopoióntas to Diadíktyo), online Tworzenie sieci (z wykorzystaniem Internetu) online Сеть (используя Интернет), онлайн Set' (ispol'zuya Internet), onlayn (利用互联网的)联网,联机 Mise en réseau (via Internet), en ligne ネットワーキング(インターネットを使用)、オンライン ネット ワーキング ( インターネット  使用 ) 、オンライン  ネット ワーキング ( インターネット  しよう ) 、 オンライン  netto wākingu ( intānetto o shiyō ) , onrain 
32 griddle a flat round iron plate that is heated on a stove or over a fire and used for cooking (形平底铁锅) griddle a flat round iron plate that is heated on a stove or over a fire and used for cooking zhěng zi (yuán xíng píngdǐ tiě guō) 扒扁圆形铁板,在炉子或火上加热,用于烹饪整子(圆形平底铁锅) bā biǎn yuán xíng tiě bǎn, zài lúzǐ huò huǒ shàng jiārè, yòng yú pēngrèn zhěng zi (yuán xíng píngdǐ tiě guō) Griddle a flat round iron plate that is heated on a stove or over a fire and used for cooking (round flat iron pan) Griller une plaque de fer ronde et plate qui est chauffée sur une cuisinière ou sur un feu et utilisée pour la cuisson (casserole ronde en fer plat) Griddle uma placa de ferro redonda plana que é aquecida em um fogão ou em fogo e usado para cozinhar (panela redonda de ferro liso) Planche una plancha de hierro redonda y plana que se calienta en una estufa o sobre un fuego y se usa para cocinar (sartén redonda plana de hierro) Bagna una piastra di ferro tonda piatta che viene riscaldata su una stufa o sul fuoco e utilizzata per la cottura (padella rotonda di ferro piatto) sartaginem ferream quae calefacta per plana vel ignem camini EXTARIS totius incentor (per plana ferrum) Griddle eine flache runde Eisenplatte, die auf einem Herd oder über einem Feuer erhitzt und zum Kochen verwendet wird (runde flache Eisenpfanne) Πλέξτε μια επίπεδη στρογγυλή σιδερένια πλάκα που θερμαίνεται σε μια σόμπα ή πάνω από μια φωτιά και χρησιμοποιείται για μαγείρεμα (στρογγυλό επίπεδο σιδερένιο τηγάνι) Pléxte mia epípedi strongylí siderénia pláka pou thermaínetai se mia sómpa í páno apó mia fotiá kai chrisimopoieítai gia mageírema (strongyló epípedo siderénio tigáni) Ugnieść płaską, okrągłą płytkę z żelaza nagrzaną w piecu lub na ogniu i użyć do gotowania (okrągłe płaskie żelazne patelnie) Griddle плоскую круглую металлическую пластину, которая нагревается на плите или под огнем и используется для приготовления пищи (круглый плоский сковородок) Griddle ploskuyu krugluyu metallicheskuyu plastinu, kotoraya nagrevayetsya na plite ili pod ognem i ispol'zuyetsya dlya prigotovleniya pishchi (kruglyy ploskiy skovorodok) griddle a flat round iron plate that is heated on a stove or over a fire and used for cooking (形平底铁锅) Griller une plaque de fer ronde et plate qui est chauffée sur une cuisinière ou sur un feu et utilisée pour la cuisson (casserole ronde en fer plat) ストーブまたは火の上で加熱され、調理のために使用される平らな円形の鉄板を焼きます(丸い平らな鉄製の皿) ストーブ または     加熱 され 、 調理  ため 使用 される 平らな 円形  鉄板  焼きます ( 丸い平らな 鉄製   )  ストーブ または   うえ  かねつ され 、 ちょうり ため  しよう される たいらな えんけい  てっぱん  やきます ( まるい たいらな てつせい  さら )  sutōbu mataha hi no ue de kanetsu sare , chōri no tame nishiyō sareru tairana enkei no teppan o yakimasu ( maruitairana tetsusei no sara ) 
33 扒扁圆形铁板,在炉子上或火上加,用于烹 bā biǎn yuán xíng tiě bǎn, zài lúzǐ shàng huò huǒ shàng jiārè, yòng yú pēngrèn 扒扁圆形铁板,在炉子上或火上加热,用于烹饪 bā biǎn yuán xíng tiě bǎn, zài lúzǐ shàng huò huǒ shàng jiārè, yòng yú pēngrèn 扒 flat round iron plate, heated on the stove or on fire, used for cooking 扒 plaque de fer plate et ronde, chauffée sur la cuisinière ou en feu, utilisée pour la cuisson 扒 placa de ferro redonda plana, aquecida no fogão ou em fogo, usado para cozinhar 扒 placa de hierro redonda y plana, calentada en la estufa o en el fuego, utilizada para cocinar 扒 piatto di ferro tondo piatto, riscaldato sulla stufa o sul fuoco, usato per cucinare Plana rotunditas rhoncus ferream, aut calefacta caminum ignis coctione 扒 flache runde Eisenplatte, auf dem Herd oder in der Hitze erhitzt, zum Kochen verwendet 扒 επίπεδη στρογγυλή σιδερένια πλάκα, θερμαινόμενη στη σόμπα ή στη φωτιά, που χρησιμοποιείται για μαγείρεμα bā epípedi strongylí siderénia pláka, thermainómeni sti sómpa í sti fotiá, pou chrisimopoieítai gia mageírema 扒 płaska okrągła płyta żelazna, podgrzewana na piecu lub w ogniu, używana do gotowania 扒 плоская круглая металлическая пластина, нагретая на плите или в огне, используется для приготовления пищи bā ploskaya kruglaya metallicheskaya plastina, nagretaya na plite ili v ogne, ispol'zuyetsya dlya prigotovleniya pishchi 扒扁圆形铁板,在炉子上或火上加,用于烹 扒 plaque de fer plate et ronde, chauffée sur la cuisinière ou en feu, utilisée pour la cuisson 扒平らな円形の鉄板、暖炉または暖炉で加熱し、調理に使用する  平らな 円形  鉄板 、 暖炉 または 暖炉  加熱  、調理  使用 する   たいらな えんけい  てっぱん 、 だんろ または だんろ かねつ  、 ちょうり  しよう する   tairana enkei no teppan , danro mataha danro dekanetsu shi , chōri ni shiyō suru 
34 gridiron a frame made of metal bars that is used for cooking meat or fish on, over an open fire gridiron a frame made of metal bars that is used for cooking meat or fish on, over an open fire 烤架由金属条制成的框架,用于在明火上烹饪肉类或鱼类 kǎo jià yóu jīnshǔ tiáo zhì chéng de kuàngjià, yòng yú zài mínghuǒ shàng pēngrèn ròu lèi huò yú lèi Gridiron a frame made of metal bars that is used for cooking meat or fish on, over an open fire Gridiron un cadre en barres de métal utilisé pour cuire de la viande ou du poisson sur un feu ouvert Gridiron um quadro feito de barras de metal que é usado para cozinhar carne ou peixe, sobre um fogo aberto Gridiron un marco hecho de barras de metal que se utiliza para cocinar carne o pescado, sobre un fuego abierto Gridiron un telaio fatto di barre di metallo che viene utilizzato per cucinare carne o pesce, sopra un fuoco aperto metallum frame vectes fecit de craticula est, quod adhibetur ad coctione cibum aut pisces est, an super ignem aperta Rost ein Rahmen aus Metallstäben, der zum Kochen von Fleisch oder Fisch auf einem offenen Feuer verwendet wird Πλέγμα ένα πλαίσιο από μεταλλικές ράβδους που χρησιμοποιείται για το μαγείρεμα του κρέατος ή των ψαριών, πάνω σε μια ανοιχτή φωτιά Plégma éna plaísio apó metallikés rávdous pou chrisimopoieítai gia to mageírema tou kréatos í ton psarión, páno se mia anoichtí fotiá Gridiron rama wykonana z metalowych prętów, która służy do gotowania mięsa lub ryb na otwartym ogniu Gridiron рама из металлических прутков, которая используется для приготовления мяса или рыбы на открытом огне Gridiron rama iz metallicheskikh prutkov, kotoraya ispol'zuyetsya dlya prigotovleniya myasa ili ryby na otkrytom ogne gridiron a frame made of metal bars that is used for cooking meat or fish on, over an open fire Gridiron un cadre en barres de métal utilisé pour cuire de la viande ou du poisson sur un feu ouvert Gridironは、火の上で、肉や魚を調理するために使用される金属棒でできたフレーム Gridiron  、     、     調理 する ため 使用 される 金属   できた フレーム  gりぢろん  、   うえ  、 にく  さかな  ちょうり する ため  しよう される きんぞく ぼう  できた フレーム  Gridiron wa , hi no ue de , niku ya sakana o chōri suru tameni shiyō sareru kinzoku  de dekita furēmu 
35  (烤肉或鱼的)烤架,铁丝格子,铁算子  (kǎoròu huò yú de) kǎo jià, tiěsī gézi, tiě suàn zi   (烤肉或鱼的)烤架,铁丝格子,铁算子  (kǎoròu huò yú de) kǎo jià, tiěsī gézi, tiě suàn zi  Grilled meat, grilled wire, iron operator  Viande grillée, fil grillé, opérateur de fer  Carne grelhada, arame grelhado, operador de ferro  Carne a la parrilla, alambre a la parrilla, operador de hierro  Carne alla griglia, filo grigliato, operatore di ferro  Grill, grillers, ferrum vilicis (aut rhoncus piscis cibum)  Gegrilltes Fleisch, gegrillter Draht, Eisen-Operator  Ψητό κρέας, σχάρα, σιδερένιο χειριστήριο  Psitó kréas, schára, siderénio cheiristírio  Grillowane mięso, grillowany drut, żelazny operator  Жареное мясо, жареная проволока, железный оператор  Zharenoye myaso, zharenaya provoloka, zheleznyy operator  (烤肉或鱼的)烤架,铁丝格子,铁算子   Viande grillée, fil grillé, opérateur de fer  焼き肉、焼き網、鉄のオペレーター   焼き肉 、 焼き網 、   オペレーター    やきにく 、 やきもう 、 てつ  オペレーター    yakiniku , yakimō , tetsu no operētā 
36 a field used for american football a field used for american football 用于美式足球的场地 yòng yú měishì zúqiú de chǎngdì a field used for american football un terrain utilisé pour le football américain um campo usado para o futebol americano un campo utilizado para el fútbol americano un campo usato per il football americano propter American eu agro ein Feld für American Football ένα πεδίο που χρησιμοποιείται για το αμερικανικό ποδόσφαιρο éna pedío pou chrisimopoieítai gia to amerikanikó podósfairo pole używane do futbolu amerykańskiego поле, используемое для американского футбола pole, ispol'zuyemoye dlya amerikanskogo futbola a field used for american football un terrain utilisé pour le football américain アメリカンフットボールで使用されるフィールド アメリカンフットボール  使用 される フィールド  アメリカンフットボール  しよう される フィールド  amerikanfuttobōru de shiyō sareru fīrudo 
37 marked with a pattern of parallel lines  marked with a pattern of parallel lines  标有平行线的图案 biāo yǒu píngxíng xiàn de tú'àn Marked with a pattern of parallel lines Marqué d'un motif de lignes parallèles Marcado com um padrão de linhas paralelas Marcado con un patrón de líneas paralelas Contrassegnato con un motivo di linee parallele forma notatur parallelas Markiert mit einem Muster aus parallelen Linien Επισημαίνεται με ένα πρότυπο παράλληλων γραμμών Episimaínetai me éna prótypo parállilon grammón Oznaczone wzorem równoległych linii Помечено паттерном параллельных линий Pomecheno patternom parallel'nykh liniy marked with a pattern of parallel lines  Marqué d'un motif de lignes parallèles 平行線のパターンでマークされている 平行線  パターン  マーク されている  へいこうせん  パターン  マーク されている  heikōsen no patān de māku sareteiru 
38 (标有平行线*)美式足球球场 (biāo yǒu píngxíng xiàn*) měishì zúqiú qiúchǎng (标有平行线*)美式足球球场 (biāo yǒu píngxíng xiàn*) měishì zúqiú qiúchǎng (marked with parallel lines*) American football pitch (marqué par des lignes parallèles *) Terrain de football américain (marcado com linhas paralelas *) campo de futebol americano (marcado con líneas paralelas *) campo de fútbol americano (segnato con linee parallele *) Campo da football americano (Per istas lineas parallelas notatum *) eu nibh (mit parallelen Linien gekennzeichnet *) American Football-Feld (σημειωμένη με παράλληλες γραμμές *) Αμερικάνικο ποδοσφαιρικό γήπεδο (simeioméni me parálliles grammés *) Amerikániko podosfairikó gípedo (oznaczone równoległymi liniami *) Futbol amerykański (отмечены параллельными линиями *) Американский футбол (otmecheny parallel'nymi liniyami *) Amerikanskiy futbol (标有平行线*)美式足球球场 (marqué par des lignes parallèles *) Terrain de football américain (平行線*印)アメリカンフットボールの試合 ( 平行線 *印 ) アメリカンフットボール  試合  ( へいこうせん いん ) アメリカンフットボール  しあい  ( heikōsen in ) amerikanfuttobōru no shiai 
39 标有平行线的图案 biāo yǒu píngxíng xiàn de tú'àn 标有平行线的图案 biāo yǒu píngxíng xiàn de tú'àn Pattern marked with parallel lines Motif marqué par des lignes parallèles Padrão marcado com linhas paralelas Patrón marcado con líneas paralelas Modello segnato con linee parallele Forma notatur parallelas Muster mit parallelen Linien markiert Πρότυπο επισημασμένο με παράλληλες γραμμές Prótypo episimasméno me parálliles grammés Wzór oznaczony liniami równoległymi Шаблон с параллельными линиями Shablon s parallel'nymi liniyami 标有平行线的图案 Motif marqué par des lignes parallèles 平行線で表示されたパターン 平行線  表示 された パターン  へいこうせん  ひょうじ された パターン  heikōsen de hyōji sareta patān 
40 gridlock a situation in which there are so many cars in the streets of a town that the traffic cannot move at all  gridlock a situation in which there are so many cars in the streets of a town that the traffic cannot move at all  在一个小镇的街道上有这么多车辆的情况下,交通根本无法移动 zài yīgè xiǎo zhèn de jiēdào shàng yǒu zhème duō chēliàng de qíngkuàng xià, jiāotōng gēnběn wúfǎ yídòng Gridlock a situation in which there are so many cars in the streets of a town that the traffic cannot move at all Gridlock une situation dans laquelle il y a tellement de voitures dans les rues d'une ville que le trafic ne peut pas du tout bouger Gridlock uma situação em que há tantos carros nas ruas de uma cidade que o tráfego não pode se mover Gridlock: una situación en la que hay tantos automóviles en las calles de una ciudad que el tráfico no se puede mover en absoluto Gridlock una situazione in cui ci sono così tante macchine nelle strade di una città che il traffico non può muoversi affatto quo tot res gridlock foris urbem lacus viverra nec dimo- vetur Gridlock eine Situation, in der es so viele Autos in den Straßen einer Stadt gibt, dass der Verkehr sich überhaupt nicht bewegen kann Ξεκλειδώστε μια κατάσταση στην οποία υπάρχουν τόσα πολλά αυτοκίνητα στους δρόμους μιας πόλης που η κυκλοφορία δεν μπορεί να κινηθεί καθόλου Xekleidóste mia katástasi stin opoía ypárchoun tósa pollá aftokínita stous drómous mias pólis pou i kykloforía den boreí na kinitheí kathólou Gridlock to sytuacja, w której na ulicach miasta jest tyle samochodów, że ruch nie może w ogóle ruszyć Gridlock ситуация, в которой на улицах города так много автомобилей, что движение не может двигаться вообще Gridlock situatsiya, v kotoroy na ulitsakh goroda tak mnogo avtomobiley, chto dvizheniye ne mozhet dvigat'sya voobshche gridlock a situation in which there are so many cars in the streets of a town that the traffic cannot move at all  Gridlock une situation dans laquelle il y a tellement de voitures dans les rues d'une ville que le trafic ne peut pas du tout bouger Gridlock街の通りに車がたくさんあり、交通が全く動かない状況 Gridlock街  通り    たくさん あり 、 交通 全く 動かない 状況  がい  とうり  くるま  たくさん あり 、 こうつう まったく うごかない じょうきょう  gai no tōri ni kuruma ga takusan ari , kōtsū ga mattakuugokanai jōkyō 
41 市区交通大堵塞 shì qū jiāotōng dà dǔsè 市区交通大堵塞 shì qū jiāotōng dà dǔsè Large traffic congestion in urban areas Encombrement important dans les zones urbaines Grande congestionamento de tráfego em áreas urbanas Gran congestión de tráfico en áreas urbanas Grande congestione del traffico nelle aree urbane Magna urbana negotiationis obstructio Große Verkehrsstaus in städtischen Gebieten Μεγάλη κυκλοφοριακή συμφόρηση στις αστικές περιοχές Megáli kykloforiakí symfórisi stis astikés periochés Duże zatory komunikacyjne na obszarach miejskich Большие заторы в городских районах Bol'shiye zatory v gorodskikh rayonakh 市区交通大堵塞 Encombrement important dans les zones urbaines 都市部における大規模な交通混雑 都市部 における  規模な 交通 混雑  としぶ における だい きぼな こうつう こんざつ  toshibu niokeru dai kibona kōtsū konzatsu 
42 (usually in politics 通常用于政治)a situation in which people with different opinions are not able to agree with each other and so no action can be taken  (usually in politics tōngcháng yòng yú zhèngzhì)a situation in which people with different opinions are not able to agree with each other and so no action can be taken  (通常在政治通常用于政治)一种情况,在这种情况下,不同意见的人不能彼此达成一致,因此不能采取任何行动 (tōngcháng zài zhèngzhì tōngcháng yòng yú zhèngzhì) yī zhǒng qíngkuàng, zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, bùtóng yìjiàn de rén bùnéng bǐcǐ dáchéng yīzhì, yīncǐ bùnéng cǎiqǔ rènhé xíngdòng (available in politics usually used for politics) a situation in which people with different opinions are not able to agree with each other and so no action can be taken (disponible dans la politique généralement utilisée pour la politique) une situation dans laquelle les personnes avec des opinions différentes ne sont pas en mesure de se mettre d'accord et donc aucune mesure ne peut être prise (disponível na política geralmente usada para a política) uma situação em que pessoas com diferentes opiniões não são capazes de concordar umas com as outras e, portanto, nenhuma ação pode ser tomada (disponible en la política generalmente utilizada para la política) una situación en la que las personas con opiniones diferentes no pueden ponerse de acuerdo entre sí y, por lo tanto, no se puede tomar ninguna medida. (disponibile in politica di solito usato per la politica) una situazione in cui persone con opinioni diverse non sono in grado di essere d'accordo tra loro e quindi nessuna azione può essere presa (Nam fere rei publicae rei publicae plerumque) in quo statu cum se non possunt homines uario sermone, et sic nulla actio potest esse in capta (In der Regel in der Politik für die Politik im Allgemeinen) eine Situation, in der Menschen mit verschiedenen Meinungen sind nicht in der Lage miteinander übereinstimmen und so können keine Maßnahmen ergriffen werden, um (διαθέσιμη στην πολιτική που συνήθως χρησιμοποιείται για την πολιτική) μια κατάσταση στην οποία τα άτομα με διαφορετικές απόψεις δεν είναι σε θέση να συμφωνήσουν μεταξύ τους και έτσι δεν μπορεί να αναληφθεί δράση (diathésimi stin politikí pou syníthos chrisimopoieítai gia tin politikí) mia katástasi stin opoía ta átoma me diaforetikés apópseis den eínai se thési na symfonísoun metaxý tous kai étsi den boreí na analiftheí drási (dostępne w polityce zwykle używanej w polityce) sytuacja, w której osoby o odmiennych poglądach nie są w stanie się ze sobą zgodzić, więc nie można podjąć żadnych działań (доступная в политике, обычно используемой для политики), ситуация, при которой люди с разными мнениями не могут согласиться друг с другом, и поэтому никакие действия не могут быть предприняты (dostupnaya v politike, obychno ispol'zuyemoy dlya politiki), situatsiya, pri kotoroy lyudi s raznymi mneniyami ne mogut soglasit'sya drug s drugom, i poetomu nikakiye deystviya ne mogut byt' predprinyaty (usually in politics 通常用于政治)a situation in which people with different opinions are not able to agree with each other and so no action can be taken  (disponible dans la politique généralement utilisée pour la politique) une situation dans laquelle les personnes avec des opinions différentes ne sont pas en mesure de se mettre d'accord et donc aucune mesure ne peut être prise (政治のために通常使用される政治で利用できる)異なる意見を持つ人々がお互いに同意することができないので、何の措置もとることができない状況 ( 政治  ため  通常 使用 される 政治  利用 できる) 異なる 意見  持つ 人々  お互い  同意 する こと できないので 、   措置  とる こと  できない状況  ( せいじ  ため  つうじょう しよう される せいじ りよう できる ) ことなる いけん  もつ ひとびと  おたがい  どうい する こと  できないので 、 なに  そち とる こと  できない じょうきょう  ( seiji no tame ni tsūjō shiyō sareru seiji de riyō dekiru )kotonaru iken o motsu hitobito ga otagai ni dōi suru koto gadekinainode , nani no sochi mo toru koto ga dekinai jōkyō 
43 僵局(因意见分歧而无法采取行动 jiāngjú (yīn yìjiàn fēnqí ér wúfǎ cǎiqǔ xíngdòng) 僵局(因意见分歧而无法采取行动) jiāngjú (yīn yìjiàn fēnqí ér wúfǎ cǎiqǔ xíngdòng) Deadlock (unable to act due to differences of opinion) Impasse (incapable d'agir en raison de divergences d'opinion) Impasse (incapaz de agir devido a diferenças de opinião) Punto muerto (no puede actuar debido a diferencias de opinión) Deadlock (incapace di agire a causa di divergenze di opinioni) Deadlock (propter dissensionem facere posset) Deadlock (unfähig, aufgrund von Meinungsverschiedenheiten zu handeln) Αδιέξοδο (αδυναμία δράσης λόγω διαφωνιών) Adiéxodo (adynamía drásis lógo diafonión) Deadlock (niezdolny do działania z powodu różnic zdań) Тупик (неспособный действовать из-за разногласий) Tupik (nesposobnyy deystvovat' iz-za raznoglasiy) 僵局(因意见分歧而无法采取行动 Impasse (incapable d'agir en raison de divergences d'opinion) デッドロック(意見の相違により行動できない) デッドロック ( 意見  相違 により 行動 できない )  デッドロック ( いけん  そうい により こうどう できない )  deddorokku ( iken no sōi niyori kōdō dekinai ) 
44 Congress is in gridlock Congress is in gridlock 国会陷入僵局 guóhuì xiànrù jiāngjú Congress is in gridlock Le congrès est bloqué Congresso está em engarrafamento El Congreso está estancado Il Congresso è in stallo Congresso in gridlock Der Kongress ist im Stillstand Το Κογκρέσο βρίσκεται σε αδιέξοδο To Konkréso vrísketai se adiéxodo Kongres jest zablokowany Конгресс в тупике Kongress v tupike Congress is in gridlock Le congrès est bloqué 議会は混乱状態にある 議会  混乱 状態  ある  ぎかい  こんらん じょうたい  ある  gikai wa konran jōtai ni aru 
45  国会因意见歧而陷入僵局 guóhuì yīn yìjiàn fēnqí ér xiànrù jiāngjú  国会因意见分歧而陷入僵局  guóhuì yīn yìjiàn fēnqí ér xiànrù jiāngjú  Congress is deadlocked due to differences of opinion  Le Congrès est bloqué par des divergences d'opinion  Congresso está num impasse devido a diferenças de opinião  El Congreso está estancado debido a las diferencias de opinión  Il Congresso è in stallo a causa di divergenze di opinioni  Propter dissensionem autem Congresso stantis convicia mandrae  Der Kongress ist aufgrund von Meinungsverschiedenheiten festgefahren  Το Κογκρέσο βρίσκεται σε αδιέξοδο λόγω διαφορών απόψεων  To Konkréso vrísketai se adiéxodo lógo diaforón apópseon  Kongres jest zablokowany z powodu różnic zdań  Конгресс зашел в тупик из-за разногласий  Kongress zashel v tupik iz-za raznoglasiy  国会因意见歧而陷入僵局  Le Congrès est bloqué par des divergences d'opinion  意見の相違により議会がデッドロックしている   意見  相違 により 議会  デッド ロック している    いけん  そうい により ぎかい  デッド ロック している    iken no sōi niyori gikai ga deddo rokku shiteiru 
46 国会陷入僵局 guóhuì xiànrù jiāngjú 国会陷入僵局 guóhuì xiànrù jiāngjú Congress is deadlocked Le congrès est bloqué Congresso está num beco sem saída El Congreso está estancado Il Congresso è in stallo Congresso deadlocked Der Kongress ist festgefahren Το Κογκρέσο είναι αδιέξοδο To Konkréso eínai adiéxodo Kongres jest zakleszczony Конгресс зашел в тупик Kongress zashel v tupik 国会陷入僵局 Le congrès est bloqué 議会はデッドロックしている 議会  デッド ロック している  ぎかい  デッド ロック している  gikai wa deddo rokku shiteiru 
47 gridlocked gridlocked 四通八达 sìtōngbādá Gridlocked Gridlocked Engatilhada Encerrado intasate gridlocked Festgefahren Κλειστός Kleistós Gridlocked gridlocked gridlocked gridlocked Gridlocked Gridlocked Gridlocked  gりdろcけd  Gridlocked 
48  grief  ~ (over/at sth) a feeling of great sadness, especially when sb dies  grief ~ (over/at sth) a feeling of great sadness, especially when sb dies   悲伤〜(过度/有点)悲伤的感觉,特别是当某人死亡时  bēishāng〜(guòdù/yǒudiǎn) bēishāng de gǎnjué, tèbié shì dāng mǒu rén sǐwáng shí  Grief ~ (over/at sth) a feeling of great sadness, especially when sb dies  Grief ~ (over / at sth) un sentiment de grande tristesse, surtout quand SB meurt  Luto ~ (over / at sth) um sentimento de grande tristeza, especialmente quando o sb morre  Dolor ~ (más o menos) un sentimiento de gran tristeza, especialmente cuando sb muere  Dolore ~ ​​(over / at sth) un sentimento di grande tristezza, specialmente quando muore  dolor ~ (per / Ynskt mál: a) in sensu autem tristitia magna, praesertim si cum moritur  Trauer ~ (über / bei etw.) Ein Gefühl der großen Traurigkeit, besonders wenn jdb stirbt  Θλίψη ~ (πάνω / στο sth) ένα αίσθημα μεγάλη θλίψη, ειδικά όταν πεθαίνει sb  Thlípsi ~ (páno / sto sth) éna aísthima megáli thlípsi, eidiká ótan pethaínei sb  Smutek (nad / w punkcie) uczucie wielkiego smutku, zwłaszcza gdy umiera sb  Горе ~ (над / в sth) чувство большой печали, особенно когда sb умирает  Gore ~ (nad / v sth) chuvstvo bol'shoy pechali, osobenno kogda sb umirayet  grief  ~ (over/at sth) a feeling of great sadness, especially when sb dies   Grief ~ (over / at sth) un sentiment de grande tristesse, surtout quand SB meurt  悲しみ〜(sth / at sth)偉大な悲しみの感覚、特にsbが死ぬとき   悲しみ 〜 ( sth / at sth ) 偉大な 悲しみ  感覚 、特に sb  死ぬ とき    かなしみ 〜 ( sth / あt sth ) いだいな かなしみ  かんかく 、 とくに sb  しぬ とき    kanashimi 〜 ( sth / at sth ) idaina kanashimi nokankaku , tokuni sb ga shinu toki 
49 (尤指因某人去世引起的)悲伤;悲痛,伤心 (yóu zhǐ yīn mǒu rén qùshì yǐnqǐ de) bēishāng; bēitòng, shāngxīn (尤指因某人去世引起的)悲伤;悲痛,伤心 (yóu zhǐ yīn mǒu rén qùshì yǐnqǐ de) bēishāng; bēitòng, shāngxīn (especially caused by someone’s death) sadness; sadness, sadness tristesse, tristesse, tristesse (especialmente causado pela morte de alguém) tristeza, tristeza, tristeza (especialmente causado por la muerte de alguien) tristeza, tristeza, tristeza (specialmente causato dalla morte di qualcuno) tristezza, tristezza, tristezza (Esp aliquis per mortem fecit) tristis, tristis, tristis (besonders verursacht durch den Tod) Traurigkeit, Traurigkeit, Traurigkeit (ειδικά λόγω θανάτου κάποιου) θλίψη, θλίψη, θλίψη (eidiká lógo thanátou kápoiou) thlípsi, thlípsi, thlípsi (szczególnie spowodowane czyjąś śmiercią) smutek, smutek, smutek (особенно из-за смерти кого-то), печаль, грусть, печаль (osobenno iz-za smerti kogo-to), pechal', grust', pechal' (尤指因某人去世引起的)悲伤;悲痛,伤心 tristesse, tristesse, tristesse (特に誰かの死によって引き起こされる)悲しみ、悲しみ、悲しみ ( 特に     によって 引き起こされる ) 悲しみ、 悲しみ 、 悲しみ  ( とくに だれ    によって ひきおこされる ) かなしみ 、 かなしみ 、 かなしみ  ( tokuni dare ka no shi niyotte hikiokosareru ) kanashimi ,kanashimi , kanashimi 
50 She was overcome with grief when her husband died  She was overcome with grief when her husband died  丈夫去世时,她因悲伤而战胜 zhàngfū qùshì shí, tā yīn bēishāng ér zhànshèng She was overcome with grief when she died Elle a été submergée de chagrin quand elle est morte Ela foi tomada pela dor quando morreu Ella estaba abrumada por el dolor cuando murió È stata sopraffatta dal dolore quando è morta Et factum est cum vincere dolorem eius si maritus mortuus est Sie war von Trauer überwältigt, als sie starb Ήταν ξεπερασμένη από τη θλίψη όταν πέθανε Ítan xeperasméni apó ti thlípsi ótan péthane Kiedy umarła, ogarnął ją smutek Когда она умерла Kogda ona umerla She was overcome with grief when her husband died  Elle a été submergée de chagrin quand elle est morte 彼女は死ぬと悲しみで克服された 彼女  死ぬと 悲しみ  克服 された  かのじょ  しぬと かなしみ  こくふく された  kanojo wa shinuto kanashimi de kokufuku sareta 
51 丈夫去世时她悲痛欲绝 zhàngfū qùshì shí tā bēitòng yù jué 丈夫去世时她悲痛欲绝 zhàngfū qùshì shí tā bēitòng yù jué Her grief when her husband died Sa peine quand son mari est mort Sua dor quando o marido morreu Su dolor cuando su marido murió Il suo dolore quando suo marito è morto Et mortuus est cum viro dementi Ihre Trauer als ihr Ehemann starb Η θλίψη της όταν πέθανε ο σύζυγός της I thlípsi tis ótan péthane o sýzygós tis Jej żałoba po śmierci męża Ее горе, когда умер ее муж Yeye gore, kogda umer yeye muzh 丈夫去世时她悲痛欲绝 Sa peine quand son mari est mort 彼女の夫が死んだときの彼女の悲しみ 彼女    死んだ とき  彼女  悲しみ  かのじょ  おっと  しんだ とき  かのじょ  かなしみ kanojo no otto ga shinda toki no kanojo no kanashimi 
52 丈夫去世时,她因悲伤而战胜 zhàngfū qùshì shí, tā yīn bēishāng ér zhànshèng 丈夫去世时,她因悲伤而战胜 zhàngfū qùshì shí, tā yīn bēishāng ér zhànshèng When her husband died, she was defeated by sorrow. Lorsque son mari est mort, elle a été vaincue par le chagrin. Quando o marido morreu, ela foi derrotada pela tristeza. Cuando su esposo murió, ella fue derrotada por la tristeza. Quando suo marito morì, fu sconfitta dal dolore. Cum maritus mortuus est, et illa vincere dolorem Als ihr Ehemann starb, wurde sie von Kummer besiegt. Όταν ο σύζυγός της πέθανε, νικήθηκε από τη θλίψη. Ótan o sýzygós tis péthane, nikíthike apó ti thlípsi. Kiedy zmarł jej mąż, została pokonana przez smutek. Когда ее муж умер, она потерпела поражение от печали. Kogda yeye muzh umer, ona poterpela porazheniye ot pechali. 丈夫去世时,她因悲伤而战胜 Lorsque son mari est mort, elle a été vaincue par le chagrin. 彼女の夫が死んだとき、彼女は悲しみに敗れました。 彼女    死んだ とき 、 彼女  悲しみ 敗れました 。  かのじょ  おっと  しんだ とき 、 かのじょ  かなしみ やぶれました 。  kanojo no otto ga shinda toki , kanojo wa kanashimi niyaburemashita . 
53 They were able to share their common joys and griefs. They were able to share their common joys and griefs. 他们能够分享他们共同的快乐和悲伤。 tāmen nénggòu fēnxiǎng tāmen gòngtóng de kuàilè he bēishāng. They were able to share their common joys and griefs. Ils ont pu partager leurs joies et leurs peines communes. Eles foram capazes de compartilhar suas alegrias e tristezas comuns. Ellos pudieron compartir sus alegrías y penas comunes. Sono stati in grado di condividere le loro gioie e dolori comuni. Eorumque gaudia vulgi dolere poterant. Sie konnten ihre gemeinsamen Freuden und Sorgen teilen. Ήταν σε θέση να μοιράζονται τις κοινές χαρές και τις θλίψεις τους. Ítan se thési na moirázontai tis koinés charés kai tis thlípseis tous. Mogli dzielić się wspólnymi radościami i smutkami. Они смогли поделиться своими общими радостями и печалями. Oni smogli podelit'sya svoimi obshchimi radostyami i pechalyami. They were able to share their common joys and griefs. Ils ont pu partager leurs joies et leurs peines communes. 彼らは共通の喜びと悲しみを共有することができました。 彼ら  共通  喜び  悲しみ  共有 する こと できました 。  かれら  きょうつう  よろこび  かなしみ  きょうゆう する こと  できました 。  karera wa kyōtsū no yorokobi to kanashimi o kyōyū surukoto ga dekimashita . 
54 他们的到了词甘共苦 Tāmen de dàole cí gān gòng kǔ 他们的到了词甘共苦 Tāmen de dàole cí gān gòng kǔ Their words have been bitter Leurs mots ont été amers Suas palavras foram amargas Sus palabras han sido amargas Le loro parole sono state amare Vellent sufferatis verbum Ihre Worte waren bitter Τα λόγια τους ήταν πικρά Ta lógia tous ítan pikrá Ich słowa były zgorzkniałe Их слова были горькими Ikh slova byli gor'kimi 他们的到了词甘共苦 Leurs mots ont été amers 彼らの言葉は苦い 彼ら  言葉  苦い  かれら  ことば  にがい  karera no kotoba wa nigai 
55 他们能够分享他们共同的快乐和悲伤 tāmen nénggòu fēnxiǎng tāmen gòngtóng de kuàilè he bēishāng 他们能够分享他们共同的快乐和悲伤 tāmen nénggòu fēnxiǎng tāmen gòngtóng de kuàilè he bēishāng They can share their common happiness and sadness Ils peuvent partager leur bonheur et leur tristesse Eles podem compartilhar sua felicidade comum e tristeza Pueden compartir su felicidad y tristeza común Possono condividere la loro comune felicità e tristezza Communem beatitudinis participes tristitia Sie können ihre gemeinsame Freude und Traurigkeit teilen Μπορούν να μοιραστούν την κοινή ευτυχία και τη θλίψη τους Boroún na moirastoún tin koiní eftychía kai ti thlípsi tous Mogą dzielić się wspólnym szczęściem i smutkiem Они могут делиться своим общим счастьем и печалью Oni mogut delit'sya svoim obshchim schast'yem i pechal'yu 他们能够分享他们共同的快乐和悲伤 Ils peuvent partager leur bonheur et leur tristesse 彼らは共通の幸福と悲しみを分かち合うことができます 彼ら  共通  幸福  悲しみ  分かち合う こと できます  かれら  きょうつう  こうふく  かなしみ  わかちあう こと  できます  karera wa kyōtsū no kōfuku to kanashimi o wakachiau kotoga dekimasu 
56  something that causes great sadness something that causes great sadness  引起极大悲伤的事情  yǐnqǐ jí dà bēishāng de shìqíng  Something that causes great sadness  Quelque chose qui cause une grande tristesse  Algo que causa muita tristeza  Algo que causa gran tristeza  Qualcosa che provoca grande tristezza  aliquid quod tristitia  Etwas, das große Traurigkeit verursacht  Κάτι που προκαλεί μεγάλη θλίψη  Káti pou prokaleí megáli thlípsi  Coś, co powoduje wielki smutek  Что-то, что вызывает большую печаль  Chto-to, chto vyzyvayet bol'shuyu pechal'  something that causes great sadness  Quelque chose qui cause une grande tristesse  大きな悲しみを引き起こすもの   大きな 悲しみ  引き起こす もの    おうきな かなしみ  ひきおこす もの    ōkina kanashimi o hikiokosu mono 
57  伤心事;悲 shāngxīn shì; bēitòng shì  伤心事;悲痛事  shāngxīn shì; bēitòng shì  Sad thing  Chose triste  Coisa triste  Lo triste  Cosa triste  Dolor: Tristis est  Traurige Sache  Λυπημένος  Lypiménos  Smutna rzecz  Печально  Pechal'no  伤心事;悲  Chose triste  悲しいこと   悲しい こと    かなしい こと    kanashī koto 
58 引起极大悲伤的事情 yǐnqǐ jí dà bēishāng de shìqíng 引起极大悲伤的事情 yǐnqǐ jí dà bēishāng de shìqíng Cause great sadness Cause une grande tristesse Porque muita tristeza Causa gran tristeza Causa grande tristezza Dolore magnam rerum Verursache große Traurigkeit Προκαλούν μεγάλη θλίψη Prokaloún megáli thlípsi Powodować wielki smutek Потому что большая печаль Potomu chto bol'shaya pechal' 引起极大悲伤的事情 Cause une grande tristesse 大きな悲しみを引き起こす 大きな 悲しみ  引き起こす  おうきな かなしみ  ひきおこす  ōkina kanashimi o hikiokosu 
59 it was a grief to them that they had no children it was a grief to them that they had no children 对他们来说,他们没有孩子,这是一种悲伤 duì tāmen lái shuō, tāmen méiyǒu háizi, zhè shì yī zhǒng bēishāng It was a grief to them that they had no children C'était un chagrin pour eux qu'ils n'avaient pas d'enfants Foi um pesar para eles que não tivessem filhos Fue un dolor para ellos que no tuvieran hijos Era un dolore per loro che non avessero avuto figli luctus erat eis absque liberis Es war eine Trauer für sie, dass sie keine Kinder hatten Ήταν μια θλίψη για αυτούς που δεν είχαν παιδιά Ítan mia thlípsi gia aftoús pou den eíchan paidiá To był dla nich żal, że nie mieli dzieci Им было жаль, что у них не было детей Im bylo zhal', chto u nikh ne bylo detey it was a grief to them that they had no children C'était un chagrin pour eux qu'ils n'avaient pas d'enfants 彼らには子供がいないという悲しみでした 彼ら   子供  いない という 悲しみでした  かれら   こども  いない という かなしみでした  karera ni wa kodomo ga inai toiu kanashimideshita 
60 没有孩子是他们的一块心病 méiyǒu háizi shì tāmen de yīkuài xīnbìng 没有孩子是他们的一块心病 méiyǒu háizi shì tāmen de yīkuài xīnbìng No children are their heart disease Aucun enfant n'est leur maladie cardiaque Nenhuma criança é sua doença cardíaca No hay niños son sus enfermedades del corazón Nessun bambino è la loro malattia cardiaca Filii autem non est pars eorum cor morbo, Keine Kinder sind ihre Herzkrankheit Κανένα παιδί δεν είναι η καρδιακή νόσο Kanéna paidí den eínai i kardiakí nóso Żadne dzieci nie są chorobą serca Ни у одного из них не болезнь сердца Ni u odnogo iz nikh ne bolezn' serdtsa 没有孩子是他们的一块心病 Aucun enfant n'est leur maladie cardiaque 子供たちは心臓病ではありません 子供たち  心臓病   ありません  こどもたち  しんぞうびょう   ありません  kodomotachi wa shinzōbyō de wa arimasen 
61 对他们来说,他们没有孩子这是一种悲伤 duì tāmen lái shuō, tāmen méiyǒu háizi, zhè shì yī zhǒng bēishāng 对他们来说,他们没有孩子,这是一种悲伤 duì tāmen lái shuō, tāmen méiyǒu háizi, zhè shì yī zhǒng bēishāng For them, they have no children, this is a kind of sadness. Pour eux, ils n'ont pas d'enfants, c'est une sorte de tristesse. Para eles, eles não têm filhos, isso é um tipo de tristeza. Para ellos, no tienen hijos, esta es una especie de tristeza. Per loro, non hanno figli, questa è una sorta di tristezza. Illis ne parerem hoc tristi Für sie haben sie keine Kinder, das ist eine Art Traurigkeit. Για αυτούς, δεν έχουν παιδιά, αυτό είναι ένα είδος θλίψης. Gia aftoús, den échoun paidiá, aftó eínai éna eídos thlípsis. Dla nich nie mają dzieci, to rodzaj smutku. Для них у них нет детей, это печаль. Dlya nikh u nikh net detey, eto pechal'. 对他们来说,他们没有孩子这是一种悲伤 Pour eux, ils n'ont pas d'enfants, c'est une sorte de tristesse. 彼らには子供はいません。これは一種の悲しみです。 彼ら   子供  いません 。 これ  一種 悲しみです 。  かれら   こども  いません 。 これ  いっしゅ  かなしみです 。  karera ni wa kodomo wa imasen . kore wa isshu nokanashimidesu . 
62 (informal)problems and worry  (informal)problems and worry  (非正式)问题和担忧 (fēi zhèngshì) wèntí hé dānyōu (informal)problems and worry problèmes (informels) et inquiétude (informal) problemas e preocupação problemas (informales) y preocupación (informale) problemi e preoccupazioni (Tacitae) difficultates et anxietas (informelle) Probleme und Sorgen (ανεπίσημα) προβλήματα και ανησυχίες (anepísima) provlímata kai anisychíes (nieformalne) problemy i niepokój (неформальные) проблемы и беспокойство (neformal'nyye) problemy i bespokoystvo (informal)problems and worry  problèmes (informels) et inquiétude (非公式な)問題と心配 ( 非公式な ) 問題  心配  ( ひこうしきな ) もんだい  しんぱい  ( hikōshikina ) mondai to shinpai 
63 担心;忧虑 dānxīn; yōulǜ 担心,忧虑 dānxīn, yōulǜ Worry S'inquiéter Preocupação Preocuparse Preoccupazione; preoccuparsi Solliciti, solliciti Sorge Ανησυχία Anisychía Martw się Беспокойство, беспокойство Bespokoystvo, bespokoystvo 担心;忧虑 S'inquiéter 心配 心配  しんぱい  shinpai 
64 He caused his parents a lot of grief He caused his parents a lot of grief 他给父母带来了很多悲痛 tā gěi fùmǔ dài láile hěnduō bēitòng He caused his parents a lot of grief Il a causé beaucoup de chagrin à ses parents Ele causou muito sofrimento a seus pais Él causó mucha pena a sus padres Ha causato ai suoi genitori un sacco di dolore Maeror parentum multum effecit Er verursachte seinen Eltern viel Kummer Προκάλεσε πολύ θλίψη στους γονείς του Prokálese polý thlípsi stous goneís tou Sprawił, że jego rodzice byli bardzo smutni Он причинил родителям много горя On prichinil roditelyam mnogo gorya He caused his parents a lot of grief Il a causé beaucoup de chagrin à ses parents 彼は両親に多くの悲しみをもたらした   両親  多く  悲しみ  もたらした  かれ  りょうしん  おうく  かなしみ  もたらした  kare wa ryōshin ni ōku no kanashimi o motarashita 
65 他没少让父母操心 tā méi shǎo ràng fùmǔ cāoxīn 他没少让父母操心 tā méi shǎo ràng fùmǔ cāoxīn He didn’t let his parents worry about it. Il n'a pas laissé ses parents s'en inquiéter. Ele não deixou seus pais se preocuparem com isso. No dejó que sus padres se preocupen por eso. Non ha lasciato che i suoi genitori si preoccupassero per questo. Parentes solliciti quod non sit minus Er ließ seine Eltern sich keine Sorgen machen. Δεν άφησε τους γονείς του να ανησυχούν γι 'αυτό. Den áfise tous goneís tou na anisychoún gi 'aftó. Nie pozwolił swoim rodzicom się tym martwić. Он не позволял родителям беспокоиться об этом. On ne pozvolyal roditelyam bespokoit'sya ob etom. 他没少让父母操心 Il n'a pas laissé ses parents s'en inquiéter. 彼は両親にそれを心配させなかった。   両親  それ  心配 させなかった 。  かれ  りょうしん  それ  しんぱい させなかった 。  kare wa ryōshin ni sore o shinpai sasenakatta . 
66 come to grief (informal)  to end in total failure come to grief (informal) to end in total failure 悲伤(非正式)以完全失败告终 bēishāng (fēi zhèngshì) yǐ wánquán shībài gàozhōng Come to grief (informal) to end in total failure Venez à la peine (informel) pour finir en échec total Venha para lamentar (informal) para terminar em fracasso total Vamos a la pena (informal) para terminar en una falla total Vieni al lutto (informale) per finire nel fallimento totale ad dolorem (informal) In summa usque ad summum defectum, Kummer (informell), um in totalem Versagen zu enden Ελάτε να θλίψη (άτυπη) για να τερματίσετε σε πλήρη αποτυχία Eláte na thlípsi (átypi) gia na termatísete se plíri apotychía Przyjdź do żalu (nieformalnego), aby zakończyć całkowitą porażkę Приходите к огорчению (неформальному), чтобы закончить полный сбой Prikhodite k ogorcheniyu (neformal'nomu), chtoby zakonchit' polnyy sboy come to grief (informal)  to end in total failure Venez à la peine (informel) pour finir en échec total 悲しみになって(非公式に)全面的に失敗に終わる 悲しみ  なって ( 非公式  ) 全面   失敗 終わる  かなしみ  なって ( ひこうしき  ) ぜんめん てき しっぱい  おわる  kanashimi ni natte ( hikōshiki ni ) zenmen teki ni shippaini owaru 
67 以彻底失败而告终;惨遭失败 yǐ chèdǐ shībài ér gàozhōng; cǎnzāo shībài 以彻底失败而告终;惨遭失败 yǐ chèdǐ shībài ér gàozhōng; cǎnzāo shībài End in complete failure; failed Termine en échec complet Terminar em falha completa; Terminar en falla completa; error Fine in completo fallimento, fallito Tandem omnino peccatum; non male Ende bei vollständigem Fehler, fehlgeschlagen Τέλος σε πλήρη αποτυχία, απέτυχε Télos se plíri apotychía, apétyche Zakończ kompletną porażkę, która nie powiodła się Завершить с полным сбоем; Zavershit' s polnym sboyem; 以彻底失败而告终;惨遭失败 Termine en échec complet 完全な失敗で終わる;失敗した 完全な 失敗  終わる ; 失敗 した  かんぜんな しっぱい  おわる ; しっぱい した  kanzenna shippai de owaru ; shippai shita 
68 to be harmed in an acci­dent  to be harmed in an acci­dent  在事故中受伤 zài shìgù zhōng shòushāng To be harmed in an acci­dent Être blessé dans un accident Ser ferido em um acidente Ser perjudicado en un accidente Essere ferito in un incidente ut noceret accidente Bei einem Unfall geschädigt werden Να τραυματιστείτε σε ένα ατύχημα Na travmatisteíte se éna atýchima Być skrzywdzonym w wypadku Нанести вред в результате несчастного случая Nanesti vred v rezul'tate neschastnogo sluchaya to be harmed in an acci­dent  Être blessé dans un accident 事故で被害を受ける 事故  被害  受ける  じこ  ひがい  うける  jiko de higai o ukeru 
69 受伤; 遭到; ’出事故 shòushāng; zāo dào bùxìng; ’ chū shìgù 受伤;遭到不幸; “出事故 shòushāng; zāo dào bùxìng; “chū shìgù Wounded; unfortunate; Blessé, malheureux; Ferido, infeliz; Herido, desafortunado Ferito, sfortunato; Laesos obviam casu accidente Verwundet, unglücklich; Τραυματίες · ατυχές. Travmatíes : atychés. Ranny, niefortunny; Раненый, несчастный; Ranenyy, neschastnyy; 受伤; 遭到; ’出事故 Blessé, malheureux; 傷ついた;残念な; 傷ついた ; 残念な ;  きずついた ; ざんねんな ;  kizutsuita ; zannenna ; 
70 在事故中受伤 zài shìgù zhōng shòushāng 在事故中受伤 zài shìgù zhōng shòushāng Injured in an accident Blessé dans un accident Ferido em um acidente Lesionado en un accidente Ferito in un incidente Deterioratus est in casu Bei einem Unfall verletzt Τραυματίστηκαν σε ατύχημα Travmatístikan se atýchima Ranny w wypadku Пострадавший от несчастного случая Postradavshiy ot neschastnogo sluchaya 在事故中受伤 Blessé dans un accident 事故で怪我をした 事故  怪我  した  じこ  けが  した  jiko de kega o shita 
71 Several pedestrians came to grief on the icy pavement Several pedestrians came to grief on the icy pavement 几个行人对冰冷的人行道感到悲伤 jǐ gè xíngrén duì bīnglěng de rénxíngdào gǎndào bēishāng Several pedestrians came to grief on the icy pavement Plusieurs piétons sont tombés sur le pavé de glace Vários pedestres sofreram no chão gelado Varios peatones se vieron afectados por el hielo del pavimento Parecchi pedoni sono venuti a piangere sul selciato ghiacciato Pedestres de pluribus dolori est glacies et pavimentum stratum lapide Mehrere Fußgänger sind auf dem vereisten Straßenbelag gescheitert Αρκετοί πεζοί έκαναν θλίψη στο παγωμένο οδόστρωμα Arketoí pezoí ékanan thlípsi sto pagoméno odóstroma Kilku przechodniów przyszło do żalu na lodowatym chodniku Несколько пешеходов пришли на горе на ледяном тротуаре Neskol'ko peshekhodov prishli na gore na ledyanom trotuare Several pedestrians came to grief on the icy pavement Plusieurs piétons sont tombés sur le pavé de glace いくつかの歩行者が凍った舗道を悲しんでしまった いくつ   歩行者  凍った 舗道  悲しんでしまった  いくつ   ほこうしゃ  こうった ほどう  かなしんでしまった  ikutsu ka no hokōsha ga kōtta hodō o kanashindeshimatta 
72 好几个人都在结了冰的人行道上摔伤了 hǎojǐ gè rén dōu zài jiéle bīng de rénxíngdào shàng shuāi shāngle 好几个人都在结了冰的人行道上摔伤了 hǎojǐ gè rén dōu zài jiéle bīng de rénxíngdào shàng shuāi shāngle Several people fell on the iced sidewalk. Plusieurs personnes sont tombées sur le trottoir glacé. Várias pessoas caíram na calçada gelada. Varias personas se cayeron sobre la acera helada. Diverse persone caddero sul marciapiede ghiacciato. Gelidus canis in sidewalk dolet complures homines Mehrere Menschen fielen auf den vereisten Bürgersteig. Πολλοί άνθρωποι έπεσαν στο παγωμένο δρομάκι. Polloí ánthropoi épesan sto pagoméno dromáki. Kilka osób padło na lodowaty chodnik. Несколько человек упали на ледяной тротуар. Neskol'ko chelovek upali na ledyanoy trotuar. 好几个人都在结了冰的人行道上摔伤了 Plusieurs personnes sont tombées sur le trottoir glacé. いくつかの人々が凍った歩道に落ちた。 いくつ   人々  凍った 歩道  落ちた 。  いくつ   ひとびと  こうった ほどう  おちた 。  ikutsu ka no hitobito ga kōtta hodō ni ochita . 
73 give sb ’grief (about/over sth) give sb’grief (about/over sth) 给某人悲伤(约/过某事) gěi mǒu rén bēishāng (yuē/guò mǒu shì) Give sb ’grief (about/over sth) Donner le chagrin (environ / plus) Dê sb 'luto (sobre / over sth) Give sb 'duelo (sobre / sobre algo) Dai il tuo dolore (circa / oltre lo sth) si dat, dolorem (De / per Ynskt mál) Gib 's Trauer (über / über etw) Δώστε sb 'θλίψη (περίπου / πάνω sth) Dóste sb 'thlípsi (perípou / páno sth) Daj smutek sb (o / ponad sth) Дайте sb 'grief (about / over sth) Dayte sb 'grief (about / over sth) give sb ’grief (about/over sth) Donner le chagrin (environ / plus) sbの悲しみを与える(about / over sth) sb  悲しみ  与える ( about / over sth )  sb  かなしみ  あたえる ( あぼうt / おべr sth )  sb no kanashimi o ataeru ( abōt / over sth ) 
74 to be annoyed with sb and criticize their behaviour  to be annoyed with sb and criticize their behaviour  对某人生气并批评他们的行为 duì mǒu rén shēngqì bìng pīpíng tāmen de xíngwéi To be annoyed with sb and criticize these behaviour Se fâcher avec sb et critiquer ces comportements Para ser incomodado com sb e criticar esses comportamentos Estar molesto con sb y criticar este comportamiento Essere irritato con Sai Baba e criticare questi comportamenti ut si aduersus exigisque moribus Sich mit jdn. Ärgern und dieses Verhalten kritisieren Να ενοχλήσετε με sb και να επικρίνετε αυτή τη συμπεριφορά Na enochlísete me sb kai na epikrínete aftí ti symperiforá Aby być zirytowanym z powodu sb i krytykować te zachowania Чтобы раздражать sb и критиковать такое поведение Chtoby razdrazhat' sb i kritikovat' takoye povedeniye to be annoyed with sb and criticize their behaviour  Se fâcher avec sb et critiquer ces comportements sbで悩まされ、これらの行動を批判する sb  悩まされ 、 これら  行動  批判 する  sb  なやまされ 、 これら  こうどう  ひはん する  sb de nayamasare , korera no kōdō o hihan suru 
75 对某人很生气(或烦恼);指责某人 duì mǒu rén hěn shēngqì (huò fánnǎo); zhǐzé mǒu rén 对某人很生气(或烦恼);指责某人 duì mǒu rén hěn shēngqì (huò fánnǎo); zhǐzé mǒu rén Angry (or annoyed) with someone; accusing someone En colère (ou agacé) avec quelqu'un, accusant quelqu'un Irritado (ou irritado) com alguém, acusando alguém Enojado (o molesto) con alguien, acusando a alguien Arrabbiato (o infastidito) con qualcuno, accusando qualcuno Aliquis irascatur ipsum (vel molestiae), aliquem reprehendere Wütend (oder genervt) mit jemandem, jemanden beschuldigen Θυμωμένος (ή ενοχλημένος) με κάποιον, κατηγορώντας κάποιον Thymoménos (í enochliménos) me kápoion, katigoróntas kápoion Zły (lub zirytowany) z kimś, oskarżając kogoś Злой (или раздраженный) с кем-то, обвиняя кого-то Zloy (ili razdrazhennyy) s kem-to, obvinyaya kogo-to 对某人很生气(或烦恼);指责某人 En colère (ou agacé) avec quelqu'un, accusant quelqu'un 誰かを怒らせる(または怒らせる)人を非難する    怒らせる ( または 怒らせる )   非難 する  だれ   おこらせる ( または おこらせる ) ひと  ひなん する  dare ka o okoraseru ( mataha okoraseru ) hito o hinansuru 
76 good grief!  used to express surprise or shock  good grief! Used to express surprise or shock  好悲伤!用来表示惊讶或震惊 hǎo bēishāng! Yòng lái biǎoshì jīngyà huò zhènjīng Good grief! used to express surprise or shock Bon chagrin, utilisé pour exprimer la surprise ou le choc Boa dor! Costumava expressar surpresa ou choque Buena pena! Usado para expresar sorpresa o shock Buon dolore, usato per esprimere sorpresa o shock bonum dolor! usus exprimere mirum aut inpulsa Gute Trauer !, um Überraschung oder Schock auszudrücken Η καλή θλίψη! Έκφραση ή έκπληξη I kalí thlípsi! Ékfrasi í ékplixi Dobry żal, wyrażający zaskoczenie lub szok Хорошее горе! Раньше я выражал удивление или шок Khorosheye gore! Ran'she ya vyrazhal udivleniye ili shok good grief!  used to express surprise or shock  Bon chagrin, utilisé pour exprimer la surprise ou le choc 良い悲しみ!驚きやショックを表現するのに使う 良い 悲しみ ! 驚き  ショック  表現 する   使う  よい かなしみ ! おどろき  ショック  ひょうげん する  つかう  yoi kanashimi ! odoroki ya shokku o hyōgen suru no nitsukau 
77 (表示惊奇或震惊)哎呀,天哪 (biǎoshì jīngqí huò zhènjīng) āiyā, tiān nǎ (表示惊奇或震惊)哎呀,天哪 (biǎoshì jīngqí huò zhènjīng) āiyā, tiān nǎ (Expressing surprise or shock) Oh, God. (Exprimant sa surprise ou son choc) Oh, mon Dieu. (Expressando surpresa ou choque) Oh, Deus. (Expresando sorpresa o conmoción) Oh, Dios. (Esprimendo sorpresa o sorpresa) Oh, Dio. (Mirans aut inpulsa) O, mi Deus (Überraschung oder Schock ausdrücken) Oh Gott. (Εκφράζοντας έκπληξη ή σοκ) Ω, Θεέ μου. (Ekfrázontas ékplixi í sok) O, Theé mou. (Wyrażając zaskoczenie lub szok) Och, Boże. (Выражая удивление или шок) О, Боже. (Vyrazhaya udivleniye ili shok) O, Bozhe. (表示惊奇或震惊)哎呀,天哪 (Exprimant sa surprise ou son choc) Oh, mon Dieu. (驚きやショックを表現する)ああ、神様。 ( 驚き  ショック  表現 する ) ああ 、 神様 。  ( おどろき  ショック  ひょうげん する ) ああ 、 かみさま 。  ( odoroki ya shokku o hyōgen suru ) ā , kamisama . 
78 Good grief! What a mess!  Good grief! What a mess!  好悲伤!真是一团糟! hǎo bēishāng! Zhēnshi yītuánzāo! Good grief! What a mess! Bon deuil, quel bordel! Bom sofrimento! Que bagunça! ¡Buena pena! ¡Qué desastre! Bel dolore! Che casino! Bonum dolor! Quod pulmentum? Gute Trauer! Was für ein Durcheinander! Καλή θλίψη! Kalí thlípsi! Dobry żal! Co za bałagan! Хорошее горе! Какой беспорядок! Khorosheye gore! Kakoy besporyadok! Good grief! What a mess!  Bon deuil, quel bordel! 良い悲しみ!どんな混乱! 良い 悲しみ ! どんな 混乱 !  よい かなしみ ! どんな こんらん !  yoi kanashimi ! donna konran ! 
79 天哪!P哟!好乱哟 Tiān nǎ!P yō! Hǎo luàn yō 天哪P!哟!好乱哟 Tiān nǎ P! Yō! Hǎo luàn yō God! P哟! So confused Dieu! P 哟! Si confus Deus! P! Tão confuso Dios! P 哟! Tan confundido Dio! P 哟! Così confuso Quid tandem? P io! Quod io pulmentum Gott! P 哟! So verwirrt Θεέ μου! Έτσι συγχέεται Theé mou! Étsi synchéetai Boże! P 哟! Tak zdezorientowany Бог! P 哟! Так запутался Bog! P yō! Tak zaputalsya 天哪!P哟!好乱哟 Dieu! P 哟! Si confus 神!P哟!だから混乱している  ! P  ! だから 混乱 している  かみ ! p  ! だから こんらん している  kami ! P  ! dakara konran shiteiru 
80 好悲伤! 真是一团糟! hǎo bēishāng! Zhēnshi yītuánzāo! 好悲伤!真是一团糟! hǎo bēishāng! Zhēnshi yītuánzāo! So sad! It’s a mess! Si triste! C'est un gâchis! Tão triste! É uma bagunça! ¡Tan triste! ¡Es un desastre! Così triste! È un casino! Bonum dolor! Hoc est pulmentum! So traurig! Es ist ein Durcheinander! Τόσο λυπημένος! Είναι ένα χάος! Tóso lypiménos! Eínai éna cháos! Tak smutny! To bałagan! Так грустно! Это беспорядок! Tak grustno! Eto besporyadok! 好悲伤! 真是一团糟! Si triste! C'est un gâchis! とても悲しいです!それは混乱です! とても 悲しいです ! それ  混乱です !  とても かなしいです ! それ  こんらんです !  totemo kanashīdesu ! sore wa konrandesu ! 
81 grief stricken  feeling extremely sad because of sth that has happened, especially the death of sb  Grief stricken feeling extremely sad because of sth that has happened, especially the death of sb  因为某事已经发生,特别是某人的死亡,悲伤的感觉极度悲伤 Yīnwèi mǒu shì yǐjīng fāshēng, tèbié shì mǒu rén de sǐwáng, bēishāng de gǎnjué jídù bēishāng Grief stricken feeling extremely sad because of sth that has happened, especially the death of sb Le chagrin se fait sentir extrêmement triste à cause de ce qui s'est passé, en particulier la mort de sb Sofrimento atingido extremamente triste por causa de sth que aconteceu, especialmente a morte de sb Un sentimiento de pena muy triste por lo que sucedió, especialmente la muerte de sb Il dolore si sente estremamente triste a causa dello sth che è successo, specialmente della morte di sb Sententia, tristis maxime dolor iunctaque percusso Ynskt mál: propter quod accidit, si est maxime ad mortem Trauer ist sehr traurig wegen dem, was passiert ist, besonders der Tod von jdm Θλίψη που έπληξε αισθάνεται εξαιρετικά λυπημένος λόγω sth που έχει συμβεί, ειδικά το θάνατο του sb Thlípsi pou éplixe aisthánetai exairetiká lypiménos lógo sth pou échei symveí, eidiká to thánato tou sb Smutek był bardzo smutny z powodu czegoś, co się wydarzyło, szczególnie śmierci sb Скорбное чувство ужасало из-за того, что произошло, особенно смерть sb Skorbnoye chuvstvo uzhasalo iz-za togo, chto proizoshlo, osobenno smert' sb grief stricken  feeling extremely sad because of sth that has happened, especially the death of sb  Le chagrin se fait sentir extrêmement triste à cause de ce qui s'est passé, en particulier la mort de sb 悲しみに襲われた感覚は、起こったことがあったために非常に悲しい、特にsbの死 悲しみ  襲われた 感覚  、 起こった こと  あったため  非常  悲しい 、 特に sb    かなしみ  おそわれた かんかく  、 おこった こと  あった ため  ひじょう  かなしい 、 とくに sb    kanashimi ni osowareta kankaku wa , okotta koto ga attatame ni hijō ni kanashī , tokuni sb no shi 
82 因某人的去世而)极度悲伤的,悲痛欲绝的  yóu yīn mǒu rén de qùshì ér) jídù bēishāng de, bēitòng yù jué de  尤因某人的去世而)极度悲伤的,悲痛欲绝的 yóu yīn mǒu rén de qùshì ér) jídù bēishāng de, bēitòng yù jué de Ewing's death, very sad, grieving La mort d'Ewing, très triste, en deuil A morte de Ewing, muito triste, de luto La muerte de Ewing, muy triste, afligida La morte di Ewing, molto triste, in lutto Ewing autem aliquis mortem) maxime tristis, vapulabit Ewings Tod, sehr traurig, trauernd Ο θάνατος του Ewing, πολύ λυπημένος, θλίψη O thánatos tou Ewing, polý lypiménos, thlípsi Śmierć Ewinga, bardzo smutna, zasmucona Смерть Юинга, очень грустная, скорбящая Smert' Yuinga, ochen' grustnaya, skorbyashchaya 因某人的去世而)极度悲伤的,悲痛欲绝的  La mort d'Ewing, très triste, en deuil ユーイングの死、非常に悲しい、悲しみ ユーイング   、 非常  悲しい 、 悲しみ  ゆういんぐ   、 ひじょう  かなしい 、 かなしみ  yūingu no shi , hijō ni kanashī , kanashimi 
83 因为某事已经发生,特别是某人的死亡,悲伤的感觉极度悲伤 yīnwèi mǒu shì yǐjīng fāshēng, tèbié shì mǒu rén de sǐwáng, bēishāng de gǎnjué jídù bēishāng 因为某事已经发生,特别是某人的死亡,悲伤的感觉极度悲伤 yīnwèi mǒu shì yǐjīng fāshēng, tèbié shì mǒu rén de sǐwáng, bēishāng de gǎnjué jídù bēishāng Because something has happened, especially someone’s death, the feeling of sadness is extremely sad Parce que quelque chose est arrivé, en particulier la mort de quelqu'un, le sentiment de tristesse est extrêmement triste Porque algo aconteceu, especialmente a morte de alguém, o sentimento de tristeza é extremamente triste Debido a que algo ha sucedido, especialmente la muerte de alguien, la sensación de tristeza es extremadamente triste Perché qualcosa è successo, in particolare la morte di qualcuno, la sensazione di tristezza è estremamente triste Quid factum est, quia, praesertim ad mortem a persona, tristis animi summo dolore Weil etwas passiert ist, besonders jemandes Tod, ist das Gefühl der Traurigkeit extrem traurig Επειδή κάτι έχει συμβεί, ειδικά το θάνατο κάποιου, το αίσθημα θλίψης είναι εξαιρετικά λυπηρό Epeidí káti échei symveí, eidiká to thánato kápoiou, to aísthima thlípsis eínai exairetiká lypiró Ponieważ coś się stało, zwłaszcza czyjaś śmierć, uczucie smutku jest niezwykle smutne Потому что что-то случилось, особенно чья-то смерть, чувство грусти чрезвычайно грустно Potomu chto chto-to sluchilos', osobenno ch'ya-to smert', chuvstvo grusti chrezvychayno grustno 因为某事已经发生,特别是某人的死亡,悲伤的感觉极度悲伤 Parce que quelque chose est arrivé, en particulier la mort de quelqu'un, le sentiment de tristesse est extrêmement triste 何かが起こった、特に誰かの死が起こったので、悲しみの感触は非常に悲しいです    起こった 、 特に      起こったので 、悲しみ  感触  非常  悲しいです  なに   おこった 、 とくに だれ     おこったので 、 かなしみ  かんしょく  ひじょう  かなしいです  nani ka ga okotta , tokuni dare ka no shi ga okottanode ,kanashimi no kanshoku wa hijō ni kanashīdesu 
84 grievance ~ (against sb) something that you think is unfair and that you complain or protest about grievance ~ (against sb) something that you think is unfair and that you complain or protest about 抱怨〜(反对某事)你认为是不公平的,你抱怨或抗议 bàoyuàn〜(fǎnduì mǒu shì) nǐ rènwéi shì bù gōngpíng de, nǐ bàoyuàn huò kàngyì Grievance ~ (against sb) something that you think is unfair and that you complain or protest about Grief ~ (contre sb) quelque chose que vous jugez injuste et que vous vous plaignez ou protestez contre Reclamação ~ (contra sb) algo que você acha que é injusto e que você reclama ou protesta sobre Queja ~ (contra sb) algo que usted considera injusto y que se queja o protesta Grievance ~ (contro sb) qualcosa che pensi sia ingiusto e di cui ti lamenti o protesti quicquam iusti doloris est ~ (in si) putes aliquid quod non est aequa et non queri de morior Beschwerde ~ (gegen jdn.) Etwas, das du für ungerecht hältst und über das du dich beschweren oder protestieren kannst Αμφισβήτηση ~ (εναντίον sb) κάτι που νομίζετε ότι είναι άδικο και ότι διαμαρτύρονται ή διαμαρτύρονται Amfisvítisi ~ (enantíon sb) káti pou nomízete óti eínai ádiko kai óti diamartýrontai í diamartýrontai Skargi (przeciwko sb), które uważasz za nieuczciwe i na które narzekasz lub protestujesz Жалоба ~ (против sb) то, что вы считаете несправедливым, и что вы жалуетесь или протестуете Zhaloba ~ (protiv sb) to, chto vy schitayete nespravedlivym, i chto vy zhaluyetes' ili protestuyete grievance ~ (against sb) something that you think is unfair and that you complain or protest about Grief ~ (contre sb) quelque chose que vous jugez injuste et que vous vous plaignez ou protestez contre 苦情〜(sbに対して)あなたが不公平だと思うもの、あなたが不平を言うか抗議するもの 苦情 〜 ( sb に対して ) あなた  不公平だ  思うもの 、 あなた  不平  言う  抗議 する もの  くじょう 〜 ( sb にたいして ) あなた  ふこうへいだ おもう もの 、 あなた  ふへい  いう  こうぎ する もの  kujō 〜 ( sb nitaishite ) anata ga fukōheida to omō monoanata ga fuhei o iu ka kōgi suru mono 
85 不平的事;委屈;抱怨;牢骚 bùpíng de shì; wěiqu; bàoyuàn; láosāo 不平的事;委屈;抱怨;牢骚 bùpíng de shì; wěiqu; bàoyuàn; láosāo Unfair thing; grievances; complaints; complaints Chose injuste, griefs, plaintes, plaintes Coisa injusta, queixas, queixas, reclamações Injusto, agravios, quejas, quejas Cose ingiuste, lamentele, reclami, reclami Iniustitia sociorum querellis ageret, queri, queri Unfaire Sache, Beschwerden, Beschwerden, Beschwerden Αδικαιολόγητο πράγμα · παράπονα · καταγγελίες · καταγγελίες Adikaiológito prágma : parápona : katangelíes : katangelíes Nieuczciwe rzeczy, pretensje, skargi, skargi Недобросовестная вещь: жалобы, жалобы, жалобы Nedobrosovestnaya veshch': zhaloby, zhaloby, zhaloby 不平的事;委屈;抱怨;牢骚 Chose injuste, griefs, plaintes, plaintes 不公平、苦情、苦情、苦情 不公平 、 苦情 、 苦情 、 苦情  ふこうへい 、 くじょう 、 くじょう 、 くじょう  fukōhei , kujō , kujō , kujō 
86 Parents were invited to air their grievances (= express them) at the meeting Parents were invited to air their grievances (= express them) at the meeting 邀请家长在会议上表达他们的不满(=表达他们) yāoqǐng jiāzhǎng zài huìyì shàng biǎodá tāmen de bùmǎn (=biǎodá tāmen) Parents were invited to air their grievances (= express them) at the meeting Les parents ont été invités à exprimer leurs griefs (= les exprimer) lors de la réunion Os pais foram convidados a expor suas queixas (= expressá-las) na reunião Los padres fueron invitados a ventilar sus quejas (= expresarlas) en la reunión I genitori sono stati invitati ad esprimere le loro lamentele (= esprimerle) durante la riunione Rogati gravamina iactare parentes (sensa) contioni Die Eltern wurden eingeladen, ihre Beschwerden zu äußern (= auszudrücken) Οι γονείς κλήθηκαν να εκτοξεύσουν τα παράπονά τους (= να τα εκφράσουν) στη συνάντηση Oi goneís klíthikan na ektoxéfsoun ta paráponá tous (= na ta ekfrásoun) sti synántisi Rodzice zostali zaproszeni do wyrażenia swoich zażaleń (= wyrażenia ich) na spotkaniu Родителям было предложено передать свои жалобы (= выразить их) на собрании Roditelyam bylo predlozheno peredat' svoi zhaloby (= vyrazit' ikh) na sobranii Parents were invited to air their grievances (= express them) at the meeting Les parents ont été invités à exprimer leurs griefs (= les exprimer) lors de la réunion 両親は、会議で苦情を表明する(=表現する)よう促された 両親  、 会議  苦情  表明 する ( = 表現 する )よう 促された  りょうしん  、 かいぎ  くじょう  ひょうめい する (= ひょうげん する ) よう うながされた  ryōshin wa , kaigi de kujō o hyōmei suru ( = hyōgen suru)  unagasareta 
87 家长们应邀在会上诉说他们苦衷 jiāzhǎngmen yìngyāo zài huì shàng sùshuō tāmen kǔzhōng 家长们应邀在会上诉说他们苦衷 jiāzhǎngmen yìngyāo zài huì shàng sùshuō tāmen kǔzhōng Parents were invited to appeal at the meeting to say that they are suffering Les parents ont été invités à faire appel à la réunion pour dire qu'ils souffrent Os pais foram convidados a apelar na reunião para dizer que estão sofrendo Los padres fueron invitados a apelar en la reunión para decir que están sufriendo I genitori sono stati invitati a fare appello all'incontro per dire che stanno soffrendo Dicere contionem vocaverunt parentes ad difficultates Die Eltern wurden eingeladen, bei dem Treffen zu appellieren, um zu sagen, dass sie leiden Οι γονείς κλήθηκαν να προσφύγουν στη συνάντηση για να δηλώσουν ότι υποφέρουν Oi goneís klíthikan na prosfýgoun sti synántisi gia na dilósoun óti ypoféroun Rodzice zostali zaproszeni do odwołania na spotkaniu, aby powiedzieć, że cierpią Родители были приглашены на апелляцию на встрече, чтобы сказать, что они страдают Roditeli byli priglasheny na apellyatsiyu na vstreche, chtoby skazat', chto oni stradayut 家长们应邀在会上诉说他们苦衷 Les parents ont été invités à faire appel à la réunion pour dire qu'ils souffrent 両親は会議で彼らが苦しんでいると言って懇願するよう呼びかけられた 両親  会議  彼ら  苦しんでいる  言って 懇願する よう 呼びかけられた  りょうしん  かいぎ  かれら  くるしんでいる  いって こんがん する よう よびかけられた  ryōshin wa kaigi de karera ga kurushindeiru to itte kongansuru  yobikakerareta 
88 he had been nursing a grievance against his boss for months he had been nursing a grievance against his boss for months 几个月来,他一直在对老板表示不满 jǐ gè yuè lái, tā yīzhí zài duì lǎobǎn biǎoshì bùmǎn He had been nursing a grievance against his boss for months Il avait porté plainte contre son patron pendant des mois Ele estava cuidando de uma queixa contra seu chefe há meses Él había estado alimentando una queja contra su jefe durante meses Stava curando una lamentela contro il suo capo per mesi ille dolens fuerat adversus eum dominus enim mensibus Er hatte monatelang eine Beschwerde gegen seinen Chef gehalten Είχε θηλάσει ένα παράπονο εναντίον του προϊσταμένου του για μήνες Eíche thilásei éna parápono enantíon tou proïstaménou tou gia mínes Przez wiele miesięcy zajmował się krzywdą ze swoim szefem Он месяцами терпел жалобу против своего босса On mesyatsami terpel zhalobu protiv svoyego bossa he had been nursing a grievance against his boss for months Il avait porté plainte contre son patron pendant des mois 彼は数ヶ月間彼の上司に対する苦情を看護していた    ヶ月間   上司 に対する 苦情  看護していた  かれ  すう かげつかん かれ  じょうし にたいする くじょう  かんご していた  kare wa  kagetsukan kare no jōshi nitaisuru kujō o kangoshiteita 
89 他几个月来一直对老板心怀不满  tā jǐ gè yuè lái yīzhí duì lǎobǎn xīnhuái bùmǎn  他几个月来一直对老板心怀不满 tā jǐ gè yuè lái yīzhí duì lǎobǎn xīnhuái bùmǎn He has been dissatisfied with the boss for several months. Il est mécontent du patron depuis plusieurs mois. Ele está insatisfeito com o chefe há vários meses. Ha estado insatisfecho con el jefe por varios meses. È stato insoddisfatto del capo per diversi mesi. Quia ipse est mensis SUBFLATUS bulla Er war mehrere Monate unzufrieden mit dem Chef. Είναι δυσαρεστημένος με τον προϊστάμενο για αρκετούς μήνες. Eínai dysarestiménos me ton proïstámeno gia arketoús mínes. Przez kilka miesięcy był niezadowolony z szefa. Несколько месяцев он был недоволен начальником. Neskol'ko mesyatsev on byl nedovolen nachal'nikom. 他几个月来一直对老板心怀不满  Il est mécontent du patron depuis plusieurs mois. 彼は数ヶ月間ボスに不満を抱いていました。    ヶ月間 ボス  不満  抱いていました 。  かれ  すう かげつかん ボス  ふまん  だいていました。  kare wa  kagetsukan bosu ni fuman o daiteimashita . 
90 Does the company have a formal grievance procedure (= a way of telling sb your complaints at work)? Does the company have a formal grievance procedure (= a way of telling sb your complaints at work)? 公司是否有正式的申诉程序(=在工作中告诉你的投诉)? gōngsī shìfǒu yǒu zhèngshì de shēnsù chéngxù (=zài gōngzuò zhōng gàosù nǐ de tóusù)? Does the company have a formal grievance procedure (= a way of telling sb your complaints at work)? L'entreprise dispose-t-elle d'une procédure de règlement des griefs formelle (= une manière de dire à qn vos plaintes au travail)? A empresa tem um procedimento formal de reclamação (= uma maneira de dizer suas reclamações no trabalho)? ¿La empresa tiene un procedimiento de queja formal (= una forma de contarle a sb sus quejas en el trabajo)? La società ha una procedura formale di reclamo (= un modo per dire a sb i tuoi reclami al lavoro)? Non societatem haberet quicquam iusti doloris est formal procedure (= si vera est via tua querela in opus)? Verfügt das Unternehmen über ein formelles Beschwerdeverfahren (= eine Möglichkeit, Ihre Beschwerden bei der Arbeit mitzuteilen)? Έχει η εταιρεία μια επίσημη διαδικασία παράπονα (= ένας τρόπος να λέει τις καταγγελίες σας στην εργασία); Échei i etaireía mia epísimi diadikasía parápona (= énas trópos na léei tis katangelíes sas stin ergasía)? Czy firma ma formalną procedurę składania zażaleń (= sposób powiadamiania swoich skarg w pracy)? Имеет ли компания формальную процедуру рассмотрения жалоб (= способ сообщить свои жалобы на работу)? Imeyet li kompaniya formal'nuyu protseduru rassmotreniya zhalob (= sposob soobshchit' svoi zhaloby na rabotu)? Does the company have a formal grievance procedure (= a way of telling sb your complaints at work)? L'entreprise dispose-t-elle d'une procédure de règlement des griefs formelle (= une manière de dire à qn vos plaintes au travail)? 会社に正式な苦情手続(職場であなたの苦情を伝える方法)がありますか? 会社  正式な 苦情 手続 ( 職場  あなた  苦情 伝える 方法 )  あります  ?  かいしゃ  せいしきな くじょう てつずき ( しょくば あなた  くじょう  つたえる ほうほう )  あります ?  kaisha ni seishikina kujō tetsuzuki ( shokuba de anata nokujō o tsutaeru hōhō ) ga arimasu ka ? 
91 公司有正式投诉序吗? Gōngsī yǒu zhèngshì tóusù chéngxù ma? 公司有正式投诉程序吗? Gōngsī yǒu zhèngshì tóusù chéngxù ma? Does the company have a formal complaint procedure? L'entreprise dispose-t-elle d'une procédure de plainte officielle? A empresa tem um procedimento formal de reclamação? ¿La empresa tiene un procedimiento de queja formal? La società ha una procedura di reclamo formale? De turba querelis procedure est formal! Hat das Unternehmen ein formelles Beschwerdeverfahren? Έχει η εταιρεία επίσημη διαδικασία υποβολής παραπόνων; Échei i etaireía epísimi diadikasía ypovolís parapónon? Czy firma ma formalną procedurę reklamacyjną? У компании есть формальная процедура подачи жалоб? U kompanii yest' formal'naya protsedura podachi zhalob? 公司有正式投诉序吗? L'entreprise dispose-t-elle d'une procédure de plainte officielle? 会社に正式な苦情手続きがありますか? 会社  正式な 苦情 手続き  あります  ?  かいしゃ  せいしきな くじょう てつずき  あります ?  kaisha ni seishikina kujō tetsuzuki ga arimasu ka ? 
92 公司是否有正式的申诉程序=在工作中告诉你的投诉)? Gōngsī shìfǒu yǒu zhèngshì de shēnsù chéngxù (=zài gōngzuò zhōng gàosù nǐ de tóusù)? 公司是否有正式的申诉程序(=在工作中告诉你的投诉)? Gōngsī shìfǒu yǒu zhèngshì de shēnsù chéngxù (=zài gōngzuò zhōng gàosù nǐ de tóusù)? Does the company have a formal grievance procedure (= a complaint that tells you at work)? L'entreprise dispose-t-elle d'une procédure de réclamation formelle (= une plainte vous indiquant au travail)? A empresa tem um procedimento formal de reclamação (= uma queixa que lhe diz no trabalho)? ¿La empresa tiene un procedimiento formal de quejas (= una queja que le dice en el trabajo)? La società ha una procedura formale di reclamo (= una lamentela che ti dice al lavoro)? Non habent societatem querelisque procedure (= tua querimonia Dic ad opus)? Hat das Unternehmen ein formelles Beschwerdeverfahren (= eine Beschwerde, die Sie bei der Arbeit informiert)? Έχει η εταιρεία μια επίσημη διαδικασία παράπονα (= καταγγελία που σας λέει στην εργασία); Échei i etaireía mia epísimi diadikasía parápona (= katangelía pou sas léei stin ergasía)? Czy firma ma formalną procedurę składania zażaleń (= skarga, która mówi ci w pracy)? Имеет ли компания формальную процедуру рассмотрения жалоб (= жалоба, которая говорит вам на работе)? Imeyet li kompaniya formal'nuyu protseduru rassmotreniya zhalob (= zhaloba, kotoraya govorit vam na rabote)? 公司是否有正式的申诉程序=在工作中告诉你的投诉)? L'entreprise dispose-t-elle d'une procédure de réclamation formelle (= une plainte vous indiquant au travail)? 会社に正式な苦情手続き(職場であなたに知らせる苦情)がありますか? 会社  正式な 苦情 手続き ( 職場  あなた 知らせる 苦情 )  あります  ?  かいしゃ  せいしきな くじょう てつずき ( しょくば あなた  しらせる くじょう )  あります  ?  kaisha ni seishikina kujō tetsuzuki ( shokuba de anata nishiraseru kujō ) ga arimasu ka ? 
93 grieve Grieve dào 伤心悼 Shāngxīn dào Grieve悼 Grieve 悼 Chorar 悼 Grieve 悼 afflitti Mourning nolite contristare luctus Trauere 悼 Θλίψη 悼 Thlípsi dào Grieve 悼 скорбим Траур skorbim Traur grieve Grieve 悼 悲しみ 悲しみ  かなしみ  kanashimi 
94  ~ (for/over sb/sth) to feel very sad, especially because sb has died ~ (for/over sb/sth) to feel very sad, especially because sb has died  〜(某人/某人)感到非常难过,尤其是因为某人已经死亡  〜(mǒu rén/mǒu rén) gǎndào fēicháng nánguò, yóuqí shì yīnwèi mǒu rén yǐjīng sǐwáng  ~ (for/over sb/sth) to feel very sad, especially because sb has died  ~ (pour / over sb / sth) pour se sentir très triste, surtout parce que sb est mort  ~ (por / over sb / sth) para se sentir muito triste, especialmente porque sb morreu  ~ (para / sobre sb / sth) para sentirse muy triste, especialmente porque sb ha muerto  ~ (per / over sb / sth) per sentirsi molto triste, soprattutto perché sb è morto  ~ (Nam / si per / q) est nimis sentire, praesertim quia si mortuus est  ~ (für / über jdn / etw), um sehr traurig zu sein, besonders weil jd gestorben ist  ~ (για / over sb / sth) να αισθάνεται πολύ λυπημένος, ειδικά επειδή η sb έχει πεθάνει  ~ (gia / over sb / sth) na aisthánetai polý lypiménos, eidiká epeidí i sb échei pethánei  ~ (za / nad sb / sth), aby czuć się bardzo smutno, zwłaszcza, że ​​sb umarł  ~ (для / над sb / sth), чтобы чувствовать себя очень грустно, особенно потому, что sb умер  ~ (dlya / nad sb / sth), chtoby chuvstvovat' sebya ochen' grustno, osobenno potomu, chto sb umer  ~ (for/over sb/sth) to feel very sad, especially because sb has died  ~ (pour / over sb / sth) pour se sentir très triste, surtout parce que sb est mort  〜sb / sth)〜が非常に悲しいと感じる、特にsbが死んでいるため   〜 sb / sth ) 〜  非常  悲しい  感じる 、 特にsb  死んでいる ため    〜 sb / sth ) 〜  ひじょう  かなしい  かんじる 、とくに sb  しんでいる ため    〜 sb / sth ) 〜 ga hijō ni kanashī to kanjiru , tokuni sb gashindeiru tame 
95 (尤指因某人的去世而) 悲伤,悲痛,伤心 (yóu zhǐ yīn mǒu rén de qùshì ér) bēishāng, bēitòng, shāngxīn (尤指因某人的去世而)悲伤,悲痛,伤心 (yóu zhǐ yīn mǒu rén de qùshì ér) bēishāng, bēitòng, shāngxīn (especially because of someone’s death) sadness, grief, sadness (surtout à cause de la mort de quelqu'un) tristesse, chagrin, tristesse (especialmente por causa da morte de alguém) tristeza, tristeza, tristeza (especialmente por la muerte de alguien) tristeza, pena, tristeza (soprattutto a causa della morte di qualcuno) tristezza, dolore, tristezza (Esp propter quod aliquis mortem) tristis, tristis, tristis (besonders wegen des Todes) Traurigkeit, Trauer, Traurigkeit (κυρίως λόγω του θανάτου κάποιου) θλίψη, θλίψη, θλίψη (kyríos lógo tou thanátou kápoiou) thlípsi, thlípsi, thlípsi (szczególnie z powodu czyjejś śmierci) smutek, smutek, smutek (особенно из-за чьей-то смерти) печаль, печаль, печаль (osobenno iz-za ch'yey-to smerti) pechal', pechal', pechal' (尤指因某人的去世而) 悲伤,悲痛,伤心 (surtout à cause de la mort de quelqu'un) tristesse, chagrin, tristesse (特に誰かの死のために)悲しみ、悲しみ、悲しみ ( 特に      ため  ) 悲しみ 、 悲しみ 、悲しみ  ( とくに だれ     ため  ) かなしみ 、 かなしみ、 かなしみ  ( tokuni dare ka no shi no tame ni ) kanashimi ,kanashimi , kanashimi 
96 dào dào Mourn consolamini eum dào Mourn Mourn ƒ ƒ  ƒ  ƒ 
97   〜(某人/某人)感到非常难过,尤其是因为某人已经死亡   〜(mǒu rén/mǒu rén) gǎndào fēicháng nánguò, yóuqí shì yīnwèi mǒu rén yǐjīng sǐwáng 〜(某人/某人)感到非常难过,尤其是因为某人已经死亡 〜(mǒu rén/mǒu rén) gǎndào fēicháng nánguò, yóuqí shì yīnwèi mǒu rén yǐjīng sǐwáng ~(someone/someone) feels very sad, especially because someone is dead ~ (quelqu'un / quelqu'un) se sent très triste, surtout parce que quelqu'un est mort ~ (alguém / alguém) se sente muito triste, especialmente porque alguém está morto ~ (alguien / alguien) se siente muy triste, especialmente porque alguien está muerto ~ (qualcuno / qualcuno) si sente molto triste, soprattutto perché qualcuno è morto ~ (Sb /) ac sentire nimis, praesertim quod aliquis est mortuus ~ (jemand / jemand) fühlt sich sehr traurig, besonders weil jemand tot ist ~ (κάποιος / κάποιος) αισθάνεται πολύ λυπημένος, ειδικά επειδή κάποιος είναι νεκρός ~ (kápoios / kápoios) aisthánetai polý lypiménos, eidiká epeidí kápoios eínai nekrós ~ (ktoś / ktoś) jest bardzo smutny, szczególnie dlatego, że ktoś nie żyje ~ (кто-то / кто-то) чувствует себя очень грустно, особенно потому, что кто-то мертв ~ (kto-to / kto-to) chuvstvuyet sebya ochen' grustno, osobenno potomu, chto kto-to mertv   〜(某人/某人)感到非常难过,尤其是因为某人已经死亡 ~ (quelqu'un / quelqu'un) se sent très triste, surtout parce que quelqu'un est mort 〜(誰か/誰か)が、特に誰かが死んでいるので、非常に悲しい気分になります 〜 (   /   )  、 特に    死んでいるので、 非常  悲しい 気分  なります  〜 ( だれ  / だれ  )  、 とくに だれ   しんでいるので 、 ひじょう  かなしい きぶん  なります  〜 ( dare ka / dare ka ) ga , tokuni dare ka gashindeirunode , hijō ni kanashī kibun ni narimasu 
98 they are still grieving for their dead child they are still grieving for their dead child 他们仍然为他们死去的孩子悲伤 tāmen réngrán wèi tāmen sǐqù de háizi bēishāng They are still grieving for their dead child Ils sont toujours en deuil pour leur enfant mort Eles ainda estão de luto por seu filho morto Todavía están de duelo por su hijo muerto Stanno ancora soffrendo per il loro figlio morto sunt tamen dici dolet mortua puerum suum Sie trauern immer noch um ihr totes Kind Είναι ακόμα θρηνή για το νεκρό παιδί τους Eínai akóma thriní gia to nekró paidí tous Nadal martwią się o swoje zmarłe dziecko Они все еще скорбят за своего мертвого ребенка Oni vse yeshche skorbyat za svoyego mertvogo rebenka they are still grieving for their dead child Ils sont toujours en deuil pour leur enfant mort 彼らはまだ彼らの死んだ子供のために悲しんでいる 彼ら  まだ 彼ら  死んだ 子供  ため 悲しんでいる  かれら  まだ かれら  しんだ こども  ため  かなしんでいる  karera wa mada karera no shinda kodomo no tame nikanashindeiru 
99 他们还在为死去的孩子伤心 tāmen hái zài wèi sǐqù de háizi shāngxīn 他们还在为死去的孩子伤心 tāmen hái zài wèi sǐqù de háizi shāngxīn They are still sad for the dead child Ils sont toujours tristes pour l'enfant mort Eles ainda estão tristes pela criança morta Todavía están tristes por el niño muerto Sono ancora tristi per il bambino morto Etiam tristique mortem filii Sie sind immer noch traurig für das tote Kind Είναι ακόμα λυπημένοι για το νεκρό παιδί Eínai akóma lypiménoi gia to nekró paidí Nadal są smutne dla zmarłego dziecka Они все еще печальны для мертвого ребенка Oni vse yeshche pechal'ny dlya mertvogo rebenka 他们还在为死去的孩子伤心 Ils sont toujours tristes pour l'enfant mort 彼らはまだ死んだ子供のために悲しいです 彼ら  まだ 死んだ 子供  ため  悲しいです  かれら  まだ しんだ こども  ため  かなしいです  karera wa mada shinda kodomo no tame ni kanashīdesu 
100 grieving relatives  grieving relatives  悲伤的亲戚 bēishāng de qīnqī Grieving relatives Proches affligés Parentes de luto Parientes afligidos Parenti in lutto dolens fratrem Trauernde Verwandte Θλίψη συγγενείς Thlípsi syngeneís Żałoba krewnych Скорбящие родственники Skorbyashchiye rodstvenniki grieving relatives  Proches affligés 親戚を悲しむ 親戚  悲しむ  しんせき  かなしむ  shinseki o kanashimu 
  悲痛欲绝的亲戚 bēitòng yù jué de qīnqī 悲痛欲绝的亲戚 bēitòng yù jué de qīnqī Grieving relatives Proches affligés Parentes de luto Parientes afligidos Parenti in lutto isque amens fratribus Trauernde Verwandte Θλίψη συγγενείς Thlípsi syngeneís Żałoba krewnych Скорбящие родственники Skorbyashchiye rodstvenniki 悲痛欲绝的亲戚 Proches affligés 親戚を悲しむ 親戚  悲しむ しんせき  かなしむ shinseki o kanashimu
102  She grieved the death of per husband She grieved the death of per husband 她为每个丈夫的死感到悲痛 Tā wèi měi gè zhàngfū de sǐ gǎndào bēitòng She grieved the death of each husband Elle a pleuré la mort de chaque mari Ela entristeceu a morte de cada marido Apenó la muerte de cada esposo Ha addolorato la morte di ogni marito Dolentes quod illa per mortem a viro Sie betrauerte den Tod jedes Ehemannes Θυσίασε το θάνατο κάθε συζύγου Thysíase to thánato káthe syzýgou Zasmucała śmierć każdego męża Она опечалила смерть каждого мужа Ona opechalila smert' kazhdogo muzha  She grieved the death of per husband Elle a pleuré la mort de chaque mari 彼女は各夫の死を悲しんだ 彼女は各夫の死を悲しんだ かのじょ  かく おっと    かなしんだ  kanojo wa kaku otto no shi o kanashinda 
103 她为丈夫的世娃而悲伤 tā wèi zhàngfū de shì wá ér bēishāng 她为丈夫的世娃而悲伤 tā wèi zhàngfū de shì wá ér bēishāng She is sad for her husband's baby Elle est triste pour le bébé de son mari Ela está triste pelo bebê do marido Ella está triste por el bebé de su marido È triste per la figlia di suo marito Et tristem viro infantem mundum Sie ist traurig für das Baby ihres Mannes Είναι λυπηρό για το μωρό του συζύγου της Eínai lypiró gia to moró tou syzýgou tis Jest smutna z powodu dziecka jej męża Она грустит о ребенке своего мужа Ona grustit o rebenke svoyego muzha 她为丈夫的世娃而悲伤 Elle est triste pour le bébé de son mari 彼女は夫の赤ちゃんのために悲しいです 彼女    赤ちゃん  ため  悲しいです  かのじょ  おっと  あかちゃん  ため  かなしいです  kanojo wa otto no akachan no tame ni kanashīdesu 
104 她为每个丈夫的死感到悲痛 tā wèi měi gè zhàngfū de sǐ gǎndào bēitòng 她为每个丈夫的死感到悲痛 tā wèi měi gè zhàngfū de sǐ gǎndào bēitòng She is saddened by the death of every husband Elle est attristée par la mort de chaque mari Ela está triste com a morte de todo marido Ella está triste por la muerte de cada esposo È rattristata dalla morte di ogni marito Et sensit dolorem pro cuiusque obitum maritus eius Sie ist betrübt über den Tod jedes Ehemannes Είναι λυπημένος από το θάνατο κάθε συζύγου Eínai lypiménos apó to thánato káthe syzýgou Jest zasmucona śmiercią każdego męża Она опечалена смертью каждого мужа Ona opechalena smert'yu kazhdogo muzha 她为每个丈夫的死感到悲痛 Elle est attristée par la mort de chaque mari 彼女はすべての夫の死によって悲しい 彼女  すべて     によって 悲しい  かのじょ  すべて  おっと   によって かなしい  kanojo wa subete no otto no shi niyotte kanashī 
105 (formal) to make you feel very sad (formal) to make you feel very sad (正式)让你感到非常难过 (zhèngshì) ràng nǐ gǎndào fēicháng nánguò (formal) to make you feel very sad (formel) pour vous faire sentir très triste (formal) para fazer você se sentir muito triste (formal) para hacerte sentir muy triste (formale) per farti sentire molto triste (Formalis), totum ut te faciant sentis nimis (förmlich) um dich sehr traurig zu machen (επίσημη) για να σας κάνει να αισθάνεστε πολύ λυπημένος (epísimi) gia na sas kánei na aistháneste polý lypiménos (formalne), abyś poczuł się bardzo smutny (формальный), чтобы вы чувствовали себя очень грустно (formal'nyy), chtoby vy chuvstvovali sebya ochen' grustno (formal) to make you feel very sad (formel) pour vous faire sentir très triste あなたが非常に悲しいと感じるように(正式な) あなた  非常  悲しい  感じる よう  ( 正式な )  あなた  ひじょう  かなしい  かんじる よう  ( せいしきな )  anata ga hijō ni kanashī to kanjiru  ni ( seishikina ) 
106 使悲伤;使悲痛;使伤心 shǐ bēishāng; shǐ bēitòng; shǐ shāngxīn 使悲伤;使悲痛;使伤心 shǐ bēishāng; shǐ bēitòng; shǐ shāngxīn Make sorrow; make grief; make sad Faire du chagrin, faire de la peine, rendre triste Faça tristeza, faça tristeza, faça tristeza Haz pesar, haz pesar, hazte triste Prendi dolore, fa dolore, rendi triste Ita tristi et dolorem, tam tristi Mache Kummer, mache Kummer, mache Traurigkeit Κάντε τη θλίψη, κάντε τη θλίψη, να λυπηθείτε Kánte ti thlípsi, kánte ti thlípsi, na lypitheíte Uczyńcie smutek, rozpaczajcie, zasmucajcie się Запечатай, сделай печаль, сделай печаль Zapechatay, sdelay pechal', sdelay pechal' 使悲伤;使悲痛;使伤心 Faire du chagrin, faire de la peine, rendre triste 悲しみを覚え、悲しみを悲しませる 悲しみ  覚え 、 悲しみ  悲しませる  かなしみ  おぼえ 、 かなしみ  かなしませる  kanashimi o oboe , kanashimi o kanashimaseru 
107 synonym pain synonym pain 同义词疼痛 tóngyìcí téngtòng Synonym pain Douleur synonyme Dor sinônimo Dolor sinónimo Dolore sinonimo species dolore Synonym Schmerz Συνώνυμο πόνο Synónymo póno Ból synonim Синонимная боль Sinonimnaya bol' synonym pain Douleur synonyme 同義語の痛み 同義語  痛み  どうぎご  いたみ  dōgigo no itami 
108 It grieved him that he could do nothing to her It grieved him that he could do nothing to her 让他感到悲伤的是,他无能为力 ràng tā gǎndào bēishāng de shì, tā wúnéngwéilì It grieved him that he could do nothing to her Il était peiné qu'il ne puisse rien lui faire Lamentou-lhe que ele não podia fazer nada para ela Le dolía que no pudiera hacerle nada Lo addolorava che non potesse farle niente Dolentes quod qui non poterat facere quidquam ad ea Es schmerzte ihn, dass er ihr nichts tun konnte Τον ένιωσε ότι δεν μπορούσε να κάνει τίποτα γι 'αυτήν Ton éniose óti den boroúse na kánei típota gi 'aftín Zasmuciło go to, że nie może jej nic zrobić Он огорчился, что он ничего не может сделать для нее On ogorchilsya, chto on nichego ne mozhet sdelat' dlya neye It grieved him that he could do nothing to her Il était peiné qu'il ne puisse rien lui faire 彼は彼女に何もできないと悲しんだ   彼女    できない  悲しんだ  かれ  かのじょ  なに  できない  かなしんだ  kare wa kanojo ni nani mo dekinai to kanashinda 
109 他因无法帮助她而伤心 tā yīn wúfǎ bāngzhù tā ér shāngxīn 他因无法帮助她而伤心 tā yīn wúfǎ bāngzhù tā ér shāngxīn He is sad because he can't help her. Il est triste parce qu'il ne peut pas l'aider. Ele está triste porque não pode ajudá-la. Él está triste porque no puede ayudarla. È triste perché non può aiutarla. Qui se iuvare non poterant tristi Er ist traurig, weil er ihr nicht helfen kann. Είναι λυπημένος γιατί δεν μπορεί να την βοηθήσει. Eínai lypiménos giatí den boreí na tin voithísei. Jest smutny, ponieważ nie może jej pomóc. Он печален, потому что он не может ей помочь. On pechalen, potomu chto on ne mozhet yey pomoch'. 他因无法帮助她而伤心 Il est triste parce qu'il ne peut pas l'aider. 彼は彼女を助けることができないので、彼は悲しいです。   彼女  助ける こと  できないので 、  悲しいです 。  かれ  かのじょ  たすける こと  できないので 、 かれ かなしいです 。  kare wa kanojo o tasukeru koto ga dekinainode , kare wakanashīdesu . 
110 让他感到悲伤的是,他无能为力 ràng tā gǎndào bēishāng de shì, tā wúnéngwéilì 让他感到悲伤的是,他无能为力 ràng tā gǎndào bēishāng de shì, tā wúnéngwéilì What makes him sad is that he can’t do anything about it. Ce qui le rend triste, c’est qu’il ne peut rien y faire. O que o deixa triste é que ele não pode fazer nada sobre isso. Lo que lo hace triste es que no puede hacer nada al respecto. Ciò che lo rende triste è che non può fare nulla al riguardo. Nihil illo triste posse dimittere Was ihn traurig macht, ist, dass er nichts dagegen tun kann. Αυτό που τον κάνει λυπηρό είναι ότι δεν μπορεί να κάνει τίποτα γι 'αυτό. Aftó pou ton kánei lypiró eínai óti den boreí na kánei típota gi 'aftó. Smutne jest to, że nie może nic z tym zrobić. Его огорчает то, что он ничего не может с этим поделать. Yego ogorchayet to, chto on nichego ne mozhet s etim podelat'. 让他感到悲伤的是,他无能为力 Ce qui le rend triste, c’est qu’il ne peut rien y faire. 彼を悲しくするのは、彼がそれについて何もすることができないということです。   悲しく する   、   それ について  する こと  できない という ことです 。  かれ  かなしく する   、 かれ  それ について なに する こと  できない という ことです 。  kare o kanashiku suru no wa , kare ga sore nitsuite nani mosuru koto ga dekinai toiu kotodesu . 
111 Their lack of interest grieved her Their lack of interest grieved her 他们缺乏兴趣使她感到悲痛 tāmen quēfá xìngqù shǐ tā gǎndào bēitòng Their lack of interest grieved her Leur manque d'intérêt la plaignait Sua falta de interesse a afligiu Su falta de interés la afligió La loro mancanza di interesse la affliggeva Dolentes eam rem suam indigentiam Ihr Mangel an Interesse bekümmerte sie Η έλλειψη ενδιαφέροντός τους την θλίβει I élleipsi endiaférontós tous tin thlívei Ich brak zainteresowania zasmucił ją Их отсутствие интереса огорчило ее Ikh otsutstviye interesa ogorchilo yeye Their lack of interest grieved her Leur manque d'intérêt la plaignait 彼らの興味の欠如は彼女を悲しんだ 彼ら  興味  欠如  彼女  悲しんだ  かれら  きょうみ  けつじょ  かのじょ  かなしんだ  karera no kyōmi no ketsujo wa kanojo o kanashinda 
112 他们不感兴趣使她很痛心 tāmen bùgǎn xìngqù shǐ tā hěn tòngxīn 他们不感兴趣使她很痛心 tāmen bùgǎn xìngqù shǐ tā hěn tòngxīn They are not interested in making her very sad Ils ne sont pas intéressés à la rendre très triste Eles não estão interessados ​​em deixá-la muito triste No les interesa ponerla muy triste Non sono interessati a renderla molto triste Non sunt interested in eius nimis Sie sind nicht daran interessiert, sie sehr traurig zu machen Δεν ενδιαφέρονται να την κάνουν πολύ λυπημένη Den endiaférontai na tin kánoun polý lypiméni Nie są zainteresowani jej bardzo smutnym Они не заинтересованы в том, чтобы сделать ее очень грустной Oni ne zainteresovany v tom, chtoby sdelat' yeye ochen' grustnoy 他们不感兴趣使她很痛心 Ils ne sont pas intéressés à la rendre très triste 彼らは彼女をとても悲しくすることには興味がありません 彼ら  彼女  とても 悲しく する こと   興味 ありません  かれら  かのじょ  とても かなしく する こと   きょうみ  ありません  karera wa kanojo o totemo kanashiku suru koto ni wa kyōmiga arimasen 
113  It grieved her to leave It grieved her to leave  让她离开是很伤心的  ràng tā líkāi shì hěn shāngxīn de  It grieved her to leave  Ça la deuil de partir  Lamentou-a a sair  Le dolía irse  L'ha addolorato di andarsene  Dolentes quod eam deserere  Es betrübte sie zu gehen  Τη θλίβει να φύγει  Ti thlívei na fýgei  Zasmuciło ją to, że odeszła  Она огорчилась, что она уехала  Ona ogorchilas', chto ona uyekhala  It grieved her to leave  Ça la deuil de partir  彼女が去ることを悲しんだ   彼女  去る こと  悲しんだ    かのじょ  さる こと  かなしんだ    kanojo ga saru koto o kanashinda 
114 她要,心里很难过 tā yào zǒule, xīnlǐ hěn nánguò 她要走了,心里很难过 tā yào zǒule, xīnlǐ hěn nánguò She is leaving, she is very sad Elle part, elle est très triste Ela está saindo, ela está muito triste Ella se está yendo, está muy triste Sta partendo, è molto triste Et postquam abeunti sensi nimis Sie geht, sie ist sehr traurig Έφυγε, είναι πολύ λυπηρό Éfyge, eínai polý lypiró Odchodzi, jest bardzo smutna Она уходит, она очень грустная Ona ukhodit, ona ochen' grustnaya 她要,心里很难过 Elle part, elle est très triste 彼女は出発している、彼女は非常に悲しいです 彼女  出発 している 、 彼女  非常  悲しいです  かのじょ  しゅっぱつ している 、 かのじょ  ひじょう かなしいです  kanojo wa shuppatsu shiteiru , kanojo wa hijō nikanashīdesu 
115 让她离开是很伤心的 ràng tā líkāi shì hěn shāngxīn de 让她离开是很伤心的 ràng tā líkāi shì hěn shāngxīn de It’s very sad to let her go. C’est très triste de la laisser partir. É muito triste deixá-la ir. Es muy triste dejarla ir. È molto triste lasciarla andare. Et valde tristem discedere Es ist sehr traurig, sie gehen zu lassen. Είναι πολύ λυπηρό να την αφήσουμε να φύγει. Eínai polý lypiró na tin afísoume na fýgei. To bardzo smutne, pozwolić jej odejść. Очень грустно отпустить ее. Ochen' grustno otpustit' yeye. 让她离开是很伤心的 C’est très triste de la laisser partir. 彼女を去らせることは非常に悲しいことです。 彼女  去らせる こと  非常  悲しい ことです 。  かのじょ  さらせる こと  ひじょう  かなしい ことです 。  kanojo o saraseru koto wa hijō ni kanashī kotodesu . 
116 see eye see eye 看到眼睛 kàn dào yǎnjīng See eye Voir oeil Veja olho Ver el ojo Guarda l'occhio oculum videbunt Sieh Auge Δείτε το μάτι Deíte to máti Zobacz oko См. Глазу Sm. Glazu see eye Voir oeil 目を見る   見る    みる  me o miru 
117 grievous  (formal) very serious and often causing great pain or suffering grievous (formal) very serious and often causing great pain or suffering 严重的(正式的)非常严重并经常造成巨大的痛苦或痛苦 yánzhòng de (zhèngshì de) fēicháng yánzhòng bìng jīngcháng zàochéng jùdà de tòngkǔ huò tòngkǔ Grievous (formal) very serious and often causing great pain or suffering Grave (formel) très grave et causant souvent de grandes douleurs ou souffrances Grave (formal) muito grave e muitas vezes causando grande dor ou sofrimento Grave (formal) muy serio y que a menudo causa gran dolor o sufrimiento Grievous (formale) molto serio e spesso causa di grande dolore o sofferenza gravissimum (formalis) et saepe cum magno valde gravi dolore aut patiens Grievous (formell) sehr ernst und verursacht oft große Schmerzen oder Leiden Grievous (επίσημη) πολύ σοβαρή και συχνά προκαλεί μεγάλο πόνο ή ταλαιπωρία Grievous (epísimi) polý sovarí kai sychná prokaleí megálo póno í talaiporía Grievous (formalne) bardzo poważne i często powoduje wielki ból lub cierpienie Жалобный (формальный) очень серьезный и часто причиняющий большую боль или страдание Zhalobnyy (formal'nyy) ochen' ser'yeznyy i chasto prichinyayushchiy bol'shuyu bol' ili stradaniye grievous  (formal) very serious and often causing great pain or suffering Grave (formel) très grave et causant souvent de grandes douleurs ou souffrances 悲しい(正式な)非常に深刻で、しばしば大きな苦痛や苦しみを引き起こす 悲しい ( 正式な ) 非常  深刻で 、 しばしば 大きな苦痛  苦しみ  引き起こす  かなしい ( せいしきな ) ひじょう  しんこくで 、 しばしば おうきな くつう  くるしみ  ひきおこす  kanashī ( seishikina ) hijō ni shinkokude , shibashibaōkina kutsū ya kurushimi o hikiokosu 
118  极严重的;使人痛苦的; 令人伤心的 jí yánzhòng de; shǐ rén tòngkǔ de; lìng rén shāngxīn de  极严重的;使人痛苦的;令人伤心的  jí yánzhòng de; shǐ rén tòngkǔ de; lìng rén shāngxīn de  Extremely painful; painful; sad  Extrêmement douloureux, douloureux, triste  Extremamente doloroso, doloroso, triste  Extremadamente doloroso, doloroso, triste  Estremamente doloroso, doloroso, triste  Gravissimum, molestiam, tristis  Sehr schmerzhaft, schmerzhaft, traurig  Εξαιρετικά επώδυνη, οδυνηρή, θλιβερή  Exairetiká epódyni, odynirí, thliverí  Niezwykle bolesny, bolesny, smutny  Чрезвычайно болезненный, болезненный;  Chrezvychayno boleznennyy, boleznennyy;  极严重的;使人痛苦的; 令人伤心的  Extrêmement douloureux, douloureux, triste  非常に痛い、痛い、悲しい   非常  痛い 、 痛い 、 悲しい    ひじょう  いたい 、 いたい 、 かなしい    hijō ni itai , itai , kanashī 
119 He had been the victim of a grievous injustice He had been the victim of a grievous injustice 他曾是一个严重不公正的受害者 tā céng shì yīgè yánzhòng bù gōngzhèng de shòuhài zhě He had been the victim of a grievous injustice Il avait été victime d'une grave injustice Ele havia sido vítima de uma grave injustiça Él había sido víctima de una grave injusticia Era stato vittima di una dolorosa ingiustizia Victima enim Domini erat esse gravissimum iniustitiam Er war Opfer einer schweren Ungerechtigkeit gewesen Είχε πέσει θύμα σοβαρής αδικίας Eíche pései thýma sovarís adikías Był ofiarą ciężkiej niesprawiedliwości Он был жертвой грустной несправедливости On byl zhertvoy grustnoy nespravedlivosti He had been the victim of a grievous injustice Il avait été victime d'une grave injustice 彼はひどい不公平の犠牲者だった   ひどい 不公平  犠牲者だった  かれ  ひどい ふこうへい  ぎせいしゃだった  kare wa hidoi fukōhei no giseishadatta 
120 他曾遭受极不公正的待遇 tā céng zāoshòu jí bù gōngzhèng de dàiyù 他曾遭受极不公正的待遇 tā céng zāoshòu jí bù gōngzhèng de dàiyù He has suffered extremely unfair treatment Il a subi un traitement extrêmement injuste Ele sofreu um tratamento extremamente injusto Él ha sufrido un trato extremadamente injusto Ha subito un trattamento estremamente ingiusto Erat enim passus iniquum curatio Er hat extrem unfaire Behandlung erfahren Έχει υποστεί εξαιρετικά άδικη μεταχείριση Échei yposteí exairetiká ádiki metacheírisi Poniósł niesprawiedliwe traktowanie Он подвергся крайне несправедливому обращению On podvergsya krayne nespravedlivomu obrashcheniyu 他曾遭受极不公正的待遇 Il a subi un traitement extrêmement injuste 彼は非常に不公平な扱いを受けている   非常  不公平な 扱い  受けている  かれ  ひじょう  ふこうへいな あつかい  うけている  kare wa hijō ni fukōheina atsukai o uketeiru 
121 grievously  grievously  惨重 cǎnzhòng Grievously Gravement Dolorosamente Gravemente grievously oppido Schwer Σοβαρά Sovará Ciężko горестно gorestno grievously  Gravement 悲しい 悲しい  かなしい  kanashī 
122 grievously hurt/wounded grievously hurt/wounded 严重受伤/受伤 yánzhòng shòushāng/shòushāng Grievously hurt/wounded Gravement blessé / blessé Gravemente ferido / ferido Gravemente herido / herido Ferito gravemente / ferito grauiter laedere / vulneratus Schwer verletzt / verwundet Τραυματισμός / πληγωμένος σοβαρά Travmatismós / pligoménos sovará Ciężko ranny / ranny Тяжело больно / ранены Tyazhelo bol'no / raneny grievously hurt/wounded Gravement blessé / blessé ひどく傷ついた/負傷した ひどく 傷ついた / 負傷 した  ひどく きずついた / ふしょう した  hidoku kizutsuita / fushō shita 
123 受到严重伤害;伤势严重 shòudào yánzhòng shānghài; shāngshì yánzhòng 受到严重伤害;伤势严重 shòudào yánzhòng shānghài; shāngshì yánzhòng Suffered serious injury; serious injury A subi de graves blessures et des blessures graves Sofreu ferimentos graves, ferimentos graves Sufrió heridas graves, lesiones graves Ha subito lesioni gravi, lesioni gravi Iniuriam, grave conditione, Schwere Verletzung, schwere Verletzung Έχει υποστεί σοβαρό τραυματισμό, σοβαρό τραυματισμό Échei yposteí sovaró travmatismó, sovaró travmatismó Cierpiał na poważne obrażenia, poważne obrażenia Тяжелая травма, серьезная травма Tyazhelaya travma, ser'yeznaya travma 受到严重伤害;伤势严重 A subi de graves blessures et des blessures graves 重大なけがをした;重傷 重大な けが  した ; 重傷  じゅうだいな けが  した ; じゅうしょう  jūdaina kega o shita ; jūshō 
124 grievous bodily harm (abbr GBH)  law  the crime of causing sb serious physical injury grievous bodily harm (abbr GBH) law the crime of causing sb serious physical injury 严重身体伤害(严重的GBH)法律导致严重身体伤害的罪行 yánzhòng shēntǐ shānghài (yánzhòng de GBH) fǎlǜ dǎozhì yánzhòng shēntǐ shānghài de zuìxíng Grievous bodily harm (abbr GBH) law the crime of causing sb serious physical injury Loi sur les lésions corporelles graves (abbr GBH) le crime de causer de graves blessures physiques Grave dano físico (abbr GBH) lei o crime de causar sb grave lesão física Ley de lesiones corporales graves (abbr GBH) el delito de causar lesiones físicas graves Lesioni personali gravi (abbr GBH) il reato di causare gravi lesioni fisiche vim allaturum esse gravissimum (abbr GBH), quem habet in causando scelus est lex si grave corporalis injuriam Schwere Körperverletzung (abbr GBH) Gesetz das Verbrechen der Verursachung von sb schwere körperliche Verletzung Λανθασμένη σωματική βλάβη (ABB GBH) νόμο το έγκλημα της πρόκλησης σοβαρού σωματικού τραυματισμού Lanthasméni somatikí vlávi (ABB GBH) nómo to énklima tis próklisis sovaroú somatikoú travmatismoú Ciężkie uszkodzenie ciała (abbr GBH) to przestępstwo powodujące poważne obrażenia fizyczne Жестокое телесное повреждение (abbr GBH) закон преступление причинения серьезной физической травмы sb Zhestokoye telesnoye povrezhdeniye (abbr GBH) zakon prestupleniye prichineniya ser'yeznoy fizicheskoy travmy sb grievous bodily harm (abbr GBH)  law  the crime of causing sb serious physical injury Loi sur les lésions corporelles graves (abbr GBH) le crime de causer de graves blessures physiques 激しい身体傷害(abbr GBH)法律では、重度の肉体的傷害を引き起こす犯罪 激しい 身体 傷害 ( abbr GBH ) 法律   、 重度 肉体  傷害  引き起こす 犯罪  はげしい しんたい しょうがい ( あっbr gbh ) ほうりつ  、 じゅうど  にくたい てき しょうがい  ひきおこす はんざい  hageshī shintai shōgai ( abbr GBH ) hōritsu de wa , jūdono nikutai teki shōgai o hikiokosu hanzai 
125  严重人体伤害(罪) yán chóng réntǐ shānghài (zuì)  严重人体伤害(罪)  yán chóng réntǐ shānghài (zuì)  Serious human injury (sin)  Grave blessure humaine (péché)  Lesão humana grave (pecado)  Grave herida humana (pecado)  Lesioni umane gravi (peccato)  Gravi corporis iniuriam (peccatum)  Schwere menschliche Verletzung (Sünde)  Σοβαρή ανθρώπινη βλάβη (αμαρτία)  Sovarí anthrópini vlávi (amartía)  Poważny uraz człowieka (grzech)  Серьезная травма человека (грех)  Ser'yeznaya travma cheloveka (grekh)  严重人体伤害(罪)  Grave blessure humaine (péché)  深刻な人的傷害(罪)   深刻な 人的 傷害 (  )    しんこくな じんてき しょうがい ( つみ )    shinkokuna jinteki shōgai ( tsumi ) 
126 严重身体伤害(严重的GBH)法律导致严重身体伤害的罪行 yánzhòng shēntǐ shānghài (yánzhòng de GBH) fǎlǜ dǎozhì yánzhòng shēntǐ shānghài de zuìxíng 严重身体伤害(严重的GBH)法律导致严重身体伤害的罪行 yánzhòng shēntǐ shānghài (yánzhòng de GBH) fǎlǜ dǎozhì yánzhòng shēntǐ shānghài de zuìxíng Serious bodily injury (Severe GBH) law causes serious bodily harm La loi sur les lésions corporelles graves (Sévère GBH) cause de graves lésions corporelles Grave lesão grave (grave GBH) causa sérios danos corporais La ley de lesión corporal grave (Grave GBH) causa daño corporal grave Lesioni gravi alle persone (Grave GBH) causano gravi danni fisici Gravi corporis iniuriam (GBH gravis), gravi de causa iuris vim allaturum esse delicta, Schwere Körperverletzung (schweres GBH-Gesetz) verursacht schwere Körperverletzung Σοβαρή σωματική βλάβη (Severe GBH) προκαλεί σοβαρή σωματική βλάβη Sovarí somatikí vlávi (Severe GBH) prokaleí sovarí somatikí vlávi Poważne obrażenia ciała (poważne prawo GBH) powodują poważne obrażenia ciała Закон о тяжких телесных повреждениях (жестокий GBH) причиняет серьезные телесные повреждения Zakon o tyazhkikh telesnykh povrezhdeniyakh (zhestokiy GBH) prichinyayet ser'yeznyye telesnyye povrezhdeniya 严重身体伤害(严重的GBH)法律导致严重身体伤害的罪行 La loi sur les lésions corporelles graves (Sévère GBH) cause de graves lésions corporelles 深刻な身体的傷害(重度のGBH)法は、重大な身体的害を引き起こす 深刻な 身体  傷害 ( 重度  GBH )   、 重大な身体    引き起こす  しんこくな しんたい てき しょうがい ( じゅうど  gbh) ほう  、 じゅうだいな しんたい てき がい  ひきおこす  shinkokuna shintai teki shōgai ( jūdo no GBH )  wa ,jūdaina shintai teki gai o hikiokosu 
127 compare actual bodily harm compare actual bodily harm 比较实际的身体伤害 bǐjiào shíjì de shēntǐ shānghài Compare actual bodily harm Comparer les lésions corporelles réelles Comparar danos corporais reais Compare el daño corporal real Confronta i danni fisici reali ipsam vim allaturum esse simile Vergleichen Sie die tatsächliche Körperverletzung Συγκρίνετε την πραγματική σωματική βλάβη Synkrínete tin pragmatikí somatikí vlávi Porównaj rzeczywiste uszkodzenie ciała Сравните фактические телесные повреждения Sravnite fakticheskiye telesnyye povrezhdeniya compare actual bodily harm Comparer les lésions corporelles réelles 実際の身体的害を比較する 実際  身体    比較 する  じっさい  しんたい てき がい  ひかく する  jissai no shintai teki gai o hikaku suru 
128  griffin also griffon, gryphon  (in stories) a creature with a lion body and an eagle's wings and head  griffin also griffon, gryphon (in stories) a creature with a lion body and an eagle's wings and head   格里芬也是格里芬,狮鹫(故事中)一个有狮子身体和鹰的翅膀和头部的生物  gé lǐ fēn yěshì gé lǐ fēn, shī jiù (gùshì zhōng) yīgè yǒu shīzi shēntǐ hé yīng de chìbǎng hé tóu bù de shēngwù  Griffin also griffon, gryphon (in stories) a creature with a lion body and an eagle's wings and head  Griffin également griffon, gryphon (en histoires) une créature avec un corps de lion et des ailes et une tête d'aigle  Griffin também grifo, grifo (em histórias) uma criatura com corpo de leão e asas de águia e cabeça  Griffin también griffon, grifo (en historias) una criatura con un cuerpo de león y alas y cabeza de águila  Griffin anche grifone, grifone (nelle storie) una creatura con un corpo di leone e le ali e la testa di un'aquila  et gryphem grypem Grypites conscribere (in fabulis), cum in viventis corporis leonis et aquilae est scriptor alis caput  Griffin auch Griffon, Greif (in Geschichten) eine Kreatur mit einem Löwenkörper und einem Adler Flügel und Kopf  Griffin επίσης griffon, gryphon (σε ιστορίες) ένα πλάσμα με σώμα λιονταριού και φτερά και κεφάλι αετού  Griffin epísis griffon, gryphon (se istoríes) éna plásma me sóma liontarioú kai fterá kai kefáli aetoú  Griffin także gryfon, gryf (w opowiadaniach) stworzenie z lwem i skrzydłami orła i głową  Гриффин тоже грифон, грифон (в рассказах) существо с львиным телом и крыльями орла и головой  Griffin tozhe grifon, grifon (v rasskazakh) sushchestvo s l'vinym telom i kryl'yami orla i golovoy  griffin also griffon, gryphon  (in stories) a creature with a lion body and an eagle's wings and head   Griffin également griffon, gryphon (en histoires) une créature avec un corps de lion et des ailes et une tête d'aigle  グリフィンもグリフォン、グリフォン(物語で)ライオンの体とイーグルの翼と頭部を持つ生き物   グリフィン  グリフォン 、 グリフォン ( 物語  )ライオン    イーグル    頭部  持つ 生き物    ぐりふぃん  ぐりふぉん 、 ぐりふぉん ( ものがたり ) ライオン  からだ  イーグル  つばさ  とうぶ もつ いきもの    gurifin mo gurifon , gurifon ( monogatari de ) raion nokarada to īguru no tsubasa to tōbu o motsu ikimono 
129 (神话故事中的)狮禱鹰首兽  (shénhuà gùshì zhōng de) shī dǎo yīng shǒu shòu  (神话故事中的)狮祷鹰首兽 (shénhuà gùshì zhōng de) shī dǎo yīng shǒu shòu Lion in the mythology Lion dans la mythologie Leão na mitologia León en la mitología Leone nella mitologia Primum orationis aquila leo bestia (mediocris fabula) Löwe in der Mythologie Λιοντάρι στη μυθολογία Liontári sti mythología Lew w mitologii Лев в мифологии Lev v mifologii (神话故事中的)狮禱鹰首兽  Lion dans la mythologie 神話のライオン 神話  ライオン  しんわ  ライオン  shinwa no raion 
130 grifter  a person who tricks people into giving them money, etc.. grifter a person who tricks people into giving them money, etc.. 一个人欺骗人们给他们钱等等。 yīgè rén qīpiàn rénmen gěi tāmen qián děng děng. Grifter a person who tricks people into giving them money, etc.. Grifter une personne qui pousse les gens à leur donner de l'argent, etc. Arrume uma pessoa que engana as pessoas, dando-lhes dinheiro, etc. Grifter es una persona que engaña a las personas para que les den dinero, etc. Grifter una persona che inganna le persone a dare loro denaro, ecc. cau populum qui eis pecuniam Grifter aliquis etc .. Grifter eine Person, die Leute dazu bringt, ihnen Geld zu geben, etc .. Grifter ένα άτομο που κόβει τους ανθρώπους να τους δίνουν χρήματα, κλπ .. Grifter éna átomo pou kóvei tous anthrópous na tous dínoun chrímata, klp .. Grifter osoba, która nakłania ludzi do dawania im pieniędzy itp. Grifter человек, который заставляет людей давать им деньги и т. Д. Grifter chelovek, kotoryy zastavlyayet lyudey davat' im den'gi i t. D. grifter  a person who tricks people into giving them money, etc.. Grifter une personne qui pousse les gens à leur donner de l'argent, etc. 人々を騙して金銭を与えるような人を育てなさい。 人々  騙して 金銭  与える ような   育てなさい。  ひとびと  だまして きんせん  あたえる ような ひと そだてなさい 。  hitobito o damashite kinsen o ataeru yōna hito osodatenasai . 
131 (骗取钱财的)骗子财 (Piànqǔ qiáncái děng de) piànzi cái (骗取钱财等的)骗子财 (Piànqǔ qiáncái děng de) piànzi cái (cheat money, etc.) (argent de triche, etc.) (enganar dinheiro, etc.) (dinero de trampa, etc.) (cheat money, ecc.) (Obtinere pecuniam, etc.) fiscal mendax (Cheat Geld, etc.) (cheat money, κλπ) (cheat money, klp) (oszukiwać pieniądze itp.) (чит деньги и т. д.) (chit den'gi i t. d.) (骗取钱财的)骗子财 (argent de triche, etc.) (チートマネーなど) ( チートマネー など )  ( ちいとまねえ など )  ( chītomanē nado ) 
132 一个欺骗人们给钱的人,等等 yīgè qīpiàn rénmen gěi qián de rén, děng děng 一个欺骗人们给钱的人,等等 yīgè qīpiàn rénmen gěi qián de rén, děng děng a person who deceives people to give money, etc. une personne qui trompe les gens pour donner de l'argent, etc. uma pessoa que engana as pessoas para dar dinheiro, etc. una persona que engaña a las personas para que den dinero, etc. una persona che inganna le persone a dare soldi, ecc. Deceptus populo pecuniam etc. eine Person, die Leute täuscht, Geld zu geben, etc. ένα άτομο που εξαπατά τους ανθρώπους να δίνουν χρήματα κ.λπ. éna átomo pou exapatá tous anthrópous na dínoun chrímata k.lp. osoba, która oszukuje ludzi, by dać pieniądze itp. человек, который обманывает людей, чтобы давать деньги и т. д. chelovek, kotoryy obmanyvayet lyudey, chtoby davat' den'gi i t. d. 一个欺骗人们给钱的人,等等 une personne qui trompe les gens pour donner de l'argent, etc. 人を騙してお金を贈る人など   騙して お金  贈る  など  ひと  だまして おかね  おくる ひと など  hito o damashite okane o okuru hito nado 
133 grill  grill  烤架 kǎo jià Grill Grill Grill Parrilla griglia Grill Grill Γκριλ Nkril Grill гриль gril' grill  Grill グリル グリル  グリル  guriru 
134  the part of a cooker that directs heat downwards to cook food that is placed underneath it  the part of a cooker that directs heat downwards to cook food that is placed underneath it   炊具的一部分,向下引导热量来烹饪放在其下面的食物  chuījù de yībùfèn, xiàng xià yǐndǎo rèliàng lái pēngrèn fàng zài qí xiàmiàn de shíwù  The part of a cooker that directs heat downwards to cook food that is placed underneath it  La partie de la cuisinière qui dirige la chaleur vers le bas pour cuire les aliments placés en dessous  A parte de um fogão que direciona o calor para baixo para cozinhar alimentos que são colocados por baixo  La parte de una olla que dirige el calor hacia abajo para cocinar los alimentos que se colocan debajo de ella  La parte di un fornello che dirige il calore verso il basso per cuocere il cibo che viene posto al di sotto di esso  quae ordinat calorem libero parte suppositisque ea quae deorsum cibos  Der Teil eines Kochers, der Wärme nach unten leitet, um Lebensmittel zu kochen, die darunter platziert sind  Το μέρος μιας κουζίνας που κατευθύνει τη θερμότητα προς τα κάτω για να μαγειρέψουν τα τρόφιμα που βρίσκονται κάτω από αυτήν  To méros mias kouzínas pou katefthýnei ti thermótita pros ta káto gia na mageirépsoun ta trófima pou vrískontai káto apó aftín  Część kuchenki, która kieruje ciepło w dół, aby ugotować żywność, która jest umieszczona pod nią  Часть плиты, которая направляет тепло вниз, чтобы приготовить пищу, расположенную под ней  Chast' plity, kotoraya napravlyayet teplo vniz, chtoby prigotovit' pishchu, raspolozhennuyu pod ney  the part of a cooker that directs heat downwards to cook food that is placed underneath it   La partie de la cuisinière qui dirige la chaleur vers le bas pour cuire les aliments placés en dessous  鍋の下に置かれた食べ物を調理するために熱を下方に向ける炊飯器の部分       置かれた 食べ物  調理 する ため   下方  向ける 炊飯器  部分    なべ  した  おかれた たべもの  ちょうり する ため ねつ  かほう  むける すいはんき  ぶぶん    nabe no shita ni okareta tabemono o chōri suru tame ninetsu o kahō ni mukeru suihanki no bubun 
135 (炊具、烤炉内的)烤架 (chuījù, kǎo lú nèi de) kǎo jià (炊具,烤炉内的)烤架 (chuījù, kǎo lú nèi de) kǎo jià Grill (in the cooker, in the oven) Grill (dans la cuisinière, dans le four) Grill (no fogão, no forno) Parrilla (en la cocina, en el horno) Grill (nella cucina, nel forno) (Cooker in clibano) Grill Grill (im Herd, im Ofen) Ψησταριά (στην κουζίνα, στο φούρνο) Psistariá (stin kouzína, sto foúrno) Grill (w piekarniku, w piekarniku) Гриль (в плите, в духовке) Gril' (v plite, v dukhovke) (炊具、烤炉内的)烤架 Grill (dans la cuisinière, dans le four) グリル(炊飯器内、オーブン内) グリル ( 炊飯器内 、 オーブン内 )  グリル ( すいはんきない 、 おうぶんない )  guriru ( suihankinai , ōbunnai ) 
136 picture  page R016 picture page R016 图片页R016 túpiàn yè R016 Picture page R016 Page d'image R016 Página de imagens R016 Página de imagen R016 Pagina delle immagini R016 R016 pictura page Bildseite R016 Σελίδα εικόνας R016 Selída eikónas R016 Strona ze zdjęciami R016 Страница изображения R016 Stranitsa izobrazheniya R016 picture  page R016 Page d'image R016 画像ページR016 画像 ページ R 016  がぞう ページ r 016  gazō pēji R 016 
137 compare broiler a flat metal frame that you put food on to cook over a fire  compare broiler a flat metal frame that you put food on to cook over a fire  比较肉鸡一个扁平的金属框架,你把食物放在火上煮 bǐjiào ròujī yīgè biǎnpíng de jīnshǔ kuàngjià, nǐ bǎ shíwù fàng zài huǒ shàng zhǔ Compare broiler a flat metal frame that you put food on to cook over a fire Comparez le gril à un cadre métallique plat sur lequel vous mettez la nourriture pour cuire au feu Compare frangos de corte uma estrutura de metal plana que você colocar comida para cozinhar em fogo Compara el pollo de engorde con un marco de metal plano sobre el que colocas los alimentos para cocinar sobre un fuego Confrontate i broiler con una struttura metallica piatta su cui mettete del cibo per cuocere sul fuoco metalli artus torto Broiler comparare cibaria coquere super carbones ponas Vergleichen Sie Broiler einen flachen Metallrahmen, den Sie Essen aufstellen, um über einem Feuer zu kochen Συγκρίνετε το κρεοπωλείο με ένα επίπεδο μεταλλικό σκελετό στο οποίο τοποθετείτε φαγητό για να μαγειρέψετε πάνω από μια φωτιά Synkrínete to kreopoleío me éna epípedo metallikó skeletó sto opoío topotheteíte fagitó gia na mageirépsete páno apó mia fotiá Porównaj brojlery z płaską metalową ramą, na której kładziesz jedzenie, aby gotować nad ogniskiem Сравните бройлер с плоским металлическим каркасом, в который вы положите пищу, чтобы приготовить на огне Sravnite broyler s ploskim metallicheskim karkasom, v kotoryy vy polozhite pishchu, chtoby prigotovit' na ogne compare broiler a flat metal frame that you put food on to cook over a fire  Comparez le gril à un cadre métallique plat sur lequel vous mettez la nourriture pour cuire au feu ブロイラーを火の上で料理するために食べ物を置く平らな金属フレームを比較してください ブロイラー      料理 する ため  食べ物 置く 平らな 金属 フレーム  比較 してください  ブロイラー    うえ  りょうり する ため  たべもの  おく たいらな きんぞく フレーム  ひかく してください  buroirā o hi no ue de ryōri suru tame ni tabemono o okutairana kinzoku furēmu o hikaku shitekudasai 
138 (置于火上的) 烤架 (zhì yú huǒ shàng de) kǎo jià (置于火上的)烤架 (zhì yú huǒ shàng de) kǎo jià Grilled on the fire Grillé sur le feu Grelhado no fogo A la parrilla en el fuego Alla griglia sul fuoco Romanum (igni imposuit) Gegrillt auf dem Feuer Ψηλά στη φωτιά Psilá sti fotiá Z grilla w ogniu Жареный на огне Zharenyy na ogne (置于火上的) 烤架 Grillé sur le feu 火の上で焼く     焼く    うえ  やく  hi no ue de yaku 
139 比较肉鸡一个扁平的金属框架,你把食物放在火上煮  bǐjiào ròujī yīgè biǎnpíng de jīnshǔ kuàngjià, nǐ bǎ shíwù fàng zài huǒ shàng zhǔ  比较肉鸡一个扁平的金属框架,你把食物放在火上煮 bǐjiào ròujī yīgè biǎnpíng de jīnshǔ kuàngjià, nǐ bǎ shíwù fàng zài huǒ shàng zhǔ Compare a flat metal frame of broiler, you put the food on the fire and cook Comparez un cadre métallique plat de gril, vous mettez la nourriture sur le feu et faites cuire Compare uma armação de metal plana de frango, você coloca a comida no fogo e cozinha Compara un armazón de metal plano de pollo de engorde, pones la comida en el fuego y cocinas Confronta una struttura metallica piatta di carne di pollo, metti il ​​cibo sul fuoco e cucini Plana comparentur broilers metalli artus cibum coquere igni Vergleichen Sie einen flachen Metallrahmen von Broiler, legen Sie das Essen auf das Feuer und kochen Συγκρίνετε ένα επίπεδο μεταλλικό σκελετό κοτόπουλου, βάζετε το φαγητό στη φωτιά και μαγειρεύετε Synkrínete éna epípedo metallikó skeletó kotópoulou, vázete to fagitó sti fotiá kai mageirévete Porównaj płaską metalową ramę brojlera, wrzuć jedzenie do ognia i ugotuj Сравните плоскую металлическую раму бройлера, вы положите пищу на огонь и повара Sravnite ploskuyu metallicheskuyu ramu broylera, vy polozhite pishchu na ogon' i povara 比较肉鸡一个扁平的金属框架,你把食物放在火上煮  Comparez un cadre métallique plat de gril, vous mettez la nourriture sur le feu et faites cuire ブロイラーの平らな金属のフレームを比較し、あなたは火の上に食品を入れて料理する ブロイラー  平らな 金属  フレーム  比較  、あなた      食品  入れて 料理 する  ブロイラー  たいらな きんぞく  フレーム  ひかく 、 あなた    うえ  しょくひん  いれて りょうりする  buroirā no tairana kinzoku no furēmu o hikaku shi , anatawa hi no ue ni shokuhin o irete ryōri suru 
140  see also barbecue see also barbecue  另见烧烤  lìng jiàn shāokǎo  See also barbecue  Voir aussi barbecue  Veja também churrasco  Ver también barbacoa  Vedi anche barbecue  videatur etiam barbecue  Siehe auch Grill  Δείτε επίσης μπάρμπεκιου  Deíte epísis bármpekiou  Zobacz także grill  См. Также барбекю  Sm. Takzhe barbekyu  see also barbecue  Voir aussi barbecue  バーベキューも見てください   バーベキュー  見てください    バーベキュー  みてください    bābekyū mo mitekudasai 
141 a dish of grilled food, especially meat a dish of grilled food, especially meat 一盘烤食物,特别是肉类 yī pán kǎo shíwù, tèbié shì ròu lèi a dish of grilled food, especially meat un plat de grillades, surtout de la viande um prato de comida grelhada, especialmente carne un plato de comida a la parrilla, especialmente carne un piatto di cibo grigliato, in particolare di carne medicatum auidissimo ciborum rhoncus praesertim cibum ein Gericht mit gegrilltem Essen, vor allem Fleisch ένα πιάτο ψητό φαγητό, ειδικά το κρέας éna piáto psitó fagitó, eidiká to kréas danie z potraw z grilla, zwłaszcza z mięsa блюдо из жареной пищи, особенно мяса blyudo iz zharenoy pishchi, osobenno myasa a dish of grilled food, especially meat un plat de grillades, surtout de la viande 焼き肉、特に肉の料理 焼き肉 、 特に   料理  やきにく 、 とくに にく  りょうり  yakiniku , tokuni niku no ryōri 
142  一盘烧烤食物(尤指烤肉) yī pán shāokǎo shíwù (yóu zhǐ kǎoròu)  一盘烧烤食物(尤指烤肉)  yī pán shāokǎo shíwù (yóu zhǐ kǎoròu)  a plate of grilled food (especially barbecue)  une assiette de grillades (surtout barbecue)  um prato de comida grelhada (especialmente churrasco)  un plato de comida a la parrilla (especialmente barbacoa)  un piatto di cibo grigliato (specialmente barbecue)  A barbecue cibum (praesertim Est BBQ)  ein Teller mit gegrilltem Essen (besonders Grill)  ένα πιάτο ψητό φαγητό (ειδικά μπάρμπεκιου)  éna piáto psitó fagitó (eidiká bármpekiou)  talerz z grillowanym jedzeniem (zwłaszcza grill)  тарелка с грилем (особенно барбекю)  tarelka s grilem (osobenno barbekyu)  一盘烧烤食物(尤指烤肉)  une assiette de grillades (surtout barbecue)  焼き肉のプレート(特にバーベキュー)   焼き肉  プレート ( 特に バーベキュー )    やきにく  プレート ( とくに バーベキュー )    yakiniku no purēto ( tokuni bābekyū ) 
143 see also mixed grill see also mixed grill 另见混合烤架 lìng jiàn hùnhé kǎo jià See also mixed grill Voir aussi grill mixte Veja também grelha mista Ver también parrilla mixta Vedi anche grigliata mista videatur etiam misceri Grill Siehe auch Mixed Grill Βλέπε επίσης μικτή σχάρα Vlépe epísis miktí schára Zobacz także mieszany grill См. Также смешанный гриль Sm. Takzhe smeshannyy gril' see also mixed grill Voir aussi grill mixte ミックスグリルも見てください ミックス グリル  見てください  ミックス グリル  みてください  mikkusu guriru mo mitekudasai 
144  (especially in names (especially in names  (特别是在名字中  (tèbié shì zài míngzì zhōng  (especially in names  (surtout dans les noms  (especialmente em nomes  (especialmente en nombres  (specialmente nei nomi  (Praesertim nominibus  (Vor allem in Namen  (ειδικά σε ονόματα  (eidiká se onómata  (szczególnie w nazwach  (особенно в именах  (osobenno v imenakh  (especially in names  (surtout dans les noms  (特に名前   ( 特に 名前    ( とくに なまえ    ( tokuni namae 
145  尤用名称 yóu yòng yú míngchēng  尤用于名称  yóu yòng yú míngchēng  Especially for names  Surtout pour les noms  Especialmente para nomes  Especialmente para nombres  Soprattutto per i nomi  De nominibus utendum praecipue  Vor allem für Namen  Ειδικά για ονόματα  Eidiká gia onómata  Specjalnie dla imion  Специально для имен  Spetsial'no dlya imen  尤用名称  Surtout pour les noms  特に名前について   特に 名前 について    とくに なまえ について    tokuni namae nitsuite 
146 a restaurant serving grilled food a restaurant serving grilled food 一家供应烧烤食品的餐厅 yījiā gōngyìng shāokǎo shípǐn de cāntīng a restaurant serving grilled food un restaurant servant des grillades um restaurante que serve comida grelhada un restaurante que sirve comida a la parrilla un ristorante che serve cibo alla griglia cibum popina serviunt rhoncus ein Restaurant mit gegrilltem Essen ένα εστιατόριο που σερβίρει ψητά φαγητά éna estiatório pou servírei psitá fagitá restauracja serwująca dania z grilla ресторан, предлагающий блюда на гриле restoran, predlagayushchiy blyuda na grile a restaurant serving grilled food un restaurant servant des grillades グリル食べ物を提供するレストラン グリル 食べ物  提供 する レストラン  グリル たべもの  ていきょう する レストラン  guriru tabemono o teikyō suru resutoran 
147  烤肉餐馆;烧烤店 kǎoròu cānguǎn; shāokǎo diàn  烤肉餐馆;烧烤店  kǎoròu cānguǎn; shāokǎo diàn  Barbecue restaurant  Restaurant barbecue  Churrasqueira  Restaurante de barbacoa  Ristorante barbecue  Caesar, Julius Barbecue, Grill  Grillrestaurant  Εστιατόριο με μπάρμπεκιου  Estiatório me bármpekiou  Restauracja grillowa  Барбекю-ресторан  Barbekyu-restoran  烤肉餐馆;烧烤店  Restaurant barbecue  バーベキューレストラン   バーベキュー レストラン    バーベキュー レストラン    bābekyū resutoran 
148 harry’s Bar and Grill harry’s Bar and Grill 哈利的酒吧和烧烤 hā lì de jiǔbā hé shāokǎo Harry’s Bar and Grill Harry's Bar and Grill Bar e Churrascaria de Harry Harry's Bar and Grill Harry's Bar and Grill Harry scriptor Bar et Grill Harrys Bar und Grill Το μπαρ του Harry και η σχάρα To bar tou Harry kai i schára Harry's Bar and Grill Бар Гарри и Гриль Bar Garri i Gril' harry’s Bar and Grill Harry's Bar and Grill Harry's Bar and Grill Harry ' s Bar and Grill  はっry ' s ばr あんd gりrr  Harry ' s Bar and Grill 
149  哈里烤肉酒吧 hālǐ kǎoròu jiǔbā  哈里烤肉酒吧  hālǐ kǎoròu jiǔbā  Harry Grill Bar  Harry Grill Bar  Harry Grill Bar  Harry Grill Bar  Harry Grill Bar  Bar & Imago Grill  Harry Grillbar  Harry Grill Bar  Harry Grill Bar  Harry Grill Bar  Бар Harry Grill  Bar Harry Grill  哈里烤肉酒吧  Harry Grill Bar  ハリーグリルバー   ハリーグリルバー    はりいぐりるばあ    harīgurirubā 
150  grille grille  进气格栅  jìn qì gé zhà  Grille  Grille  Grelha  Parrilla  griglia  cratem pannus  Grill  Γρίλια  Grília  Kratka  решетка  reshetka  grille  Grille  グリル   グリル    グリル    guriru 
151  to cook food under or over a very strong heat to cook food under or over a very strong heat  在强烈的热量下或在强烈的热量下烹饪食物  zài qiángliè de rèliàng xià huò zài qiángliè de rèliàng xià pēngrèn shíwù  To cook food under or over a very strong heat  Cuire des aliments sous ou sur une très forte chaleur  Para cozinhar alimentos sob ou sob um calor muito forte  Para cocinar alimentos debajo o sobre un calor muy fuerte  Cucinare cibo sotto o sopra un fuoco molto forte  coquere sub calore aut vehementi  Um Essen unter oder über einer sehr starken Hitze zu kochen  Για να μαγειρεύετε τα τρόφιμα κάτω από ή πάνω από μια πολύ δυνατή θερμότητα  Gia na mageirévete ta trófima káto apó í páno apó mia polý dynatí thermótita  Gotować jedzenie pod lub za bardzo silnym upałem  Готовить пищу под или над очень сильным теплом  Gotovit' pishchu pod ili nad ochen' sil'nym teplom  to cook food under or over a very strong heat  Cuire des aliments sous ou sur une très forte chaleur  非常に強い熱の下または上で食品を調理する   非常  強い    または   食品  調理 する    ひじょう  つよい ねつ  した または うえ  しょくひん  ちょうり する    hijō ni tsuyoi netsu no shita mataha ue de shokuhin o chōrisuru 
152  (在高温下方或上方)烧烤,炙烤 (zài gāowēn xiàfāng huò shàngfāng) shāokǎo, zhì kǎo  (在高温下方或上方)烧烤,炙烤  (zài gāowēn xiàfāng huò shàngfāng) shāokǎo, zhì kǎo  (below or above the high temperature) barbecue, grilled  (au-dessous ou au-dessus de la température élevée) barbecue, grillé  (abaixo ou acima da alta temperatura) churrasco, grelhado  (debajo o arriba de la alta temperatura) barbacoa, a la parrilla  (sotto o sopra la temperatura elevata) barbecue, grigliato  (In altum temperaturis infra aut supra) rhoncus, broiled  (unter oder über der hohen Temperatur) Grill, gegrillt  (κάτω ή πάνω από την υψηλή θερμοκρασία) μπάρμπεκιου, σχάρα  (káto í páno apó tin ypsilí thermokrasía) bármpekiou, schára  (poniżej lub powyżej wysokiej temperatury) grill, grillowany  (ниже или выше высокой температуры) барбекю, на гриле  (nizhe ili vyshe vysokoy temperatury) barbekyu, na grile  (在高温下方或上方)烧烤,炙烤  (au-dessous ou au-dessus de la température élevée) barbecue, grillé  (高温の下または上の)バーベキュー、グリル   ( 高温   または   ) バーベキュー 、 グリル    ( こうおん  した または うえ  ) バーベキュー 、 グリル    ( kōon no shita mataha ue no ) bābekyū , guriru 
153 Grill the sausages for ten minutes Grill the sausages for ten minutes 烤香肠十分钟 kǎo xiāngcháng shí fēnzhōng Grill the sausages for ten minutes Griller les saucisses pendant dix minutes Grelhe as salsichas por dez minutos Grill las salchichas durante diez minutos Grigliare le salsicce per dieci minuti Grill decem minuta ventre, Grillen Sie die Würste zehn Minuten lang Ψήστε τα λουκάνικα για δέκα λεπτά Psíste ta loukánika gia déka leptá Grilluj kiełbaski przez dziesięć minut Гриль колбасы в течение десяти минут Gril' kolbasy v techeniye desyati minut Grill the sausages for ten minutes Griller les saucisses pendant dix minutes ソーセージを10分間グリルする ソーセージ  10 分間 グリル する  ソーセージ  10 ふんかん グリル する  sōsēji o 10 funkan guriru suru 
154 把香肠烤分钟 bǎ xiāngcháng kǎo fēnzhōng 把香肠烤分钟 bǎ xiāngcháng kǎo fēnzhōng Bake the sausage for a minute Cuire la saucisse une minute Asse a salsicha por um minuto Hornea la salchicha por un minuto Cuocere la salsiccia per un minuto Grill minuta ventre, Backen Sie die Wurst für eine Minute Ψήστε το λουκάνικο για ένα λεπτό Psíste to loukániko gia éna leptó Piec kiełbaski przez minutę Выпекать колбасу в течение минуты Vypekat' kolbasu v techeniye minuty 把香肠烤分钟 Cuire la saucisse une minute ソーセージを1分間焼く ソーセージ  1 分間 焼く  ソーセージ  1 ふんかん やく  sōsēji o 1 funkan yaku 
155 grilled bacon  grilled bacon  烤培根 kǎo péigēn Grilled bacon Bacon grillé Bacon grelhado Tocino a la parrilla Pancetta alla griglia rhoncus lardum Gegrillter Speck Ψητό μπέικον Psitó béikon Grillowany boczek Жареный бекон Zharenyy bekon grilled bacon  Bacon grillé 焼きベーコン 焼き ベーコン  やき ベーコン  yaki bēkon 
156 烤咸肉 kǎo xián ròu 烤咸肉 kǎo xián ròu Roasted bacon Bacon rôti Bacon Assado Tocino asado Pancetta arrosto rhoncus lardum Gerösteter Speck Ψητό μπέικον Psitó béikon Pieczony boczek Жареный бекон Zharenyy bekon 烤咸肉 Bacon rôti ローストベーコン ロースト ベーコン  ロースト ベーコン  rōsuto bēkon 
157 compare broil compare broil 比较一下 bǐjiào yīxià Compare broil Comparer le gril Comparar broil Comparar asado Confronta broil compare broil Vergleiche Grillen Συγκρίνετε τη μαρίνα Synkrínete ti marína Porównaj pieczeń Сравнить broil Sravnit' broil compare broil Comparer le gril 火獄を比較する    比較 する   ごく  ひかく する  hi goku o hikaku suru 
158  picture  page R016 to cook food over a fire, especially outdoors  picture page R016 to cook food over a fire, especially outdoors   图片页R016在火上煮食物,特别是在户外  túpiàn yè R016 zài huǒ shàng zhǔ shíwù, tèbié shì zài hùwài  Picture page R016 to cook food over a fire, especially outdoors  Photo page R016 pour cuire des aliments sur un feu, surtout à l'extérieur  Página de imagens R016 para cozinhar comida em fogo, especialmente ao ar livre  Imagen de la página R016 para cocinar los alimentos en un incendio, especialmente al aire libre  Pagina pagina R016 per cuocere il cibo sul fuoco, soprattutto all'aperto  R016 cibum coquere succensae page pictura praecipue foris  Bildseite R016 zum Garen von Speisen über einem Feuer, besonders im Freien  Εικόνα R016 για να μαγειρέψουν τα τρόφιμα πάνω σε μια φωτιά, ειδικά σε εξωτερικούς χώρους  Eikóna R016 gia na mageirépsoun ta trófima páno se mia fotiá, eidiká se exoterikoús chórous  Strona obrazka R016 do gotowania potraw nad ogniem, zwłaszcza na zewnątrz  Страница рисунка R016 для приготовления пищи над огнем, особенно на открытом воздухе  Stranitsa risunka R016 dlya prigotovleniya pishchi nad ognem, osobenno na otkrytom vozdukhe  picture  page R016 to cook food over a fire, especially outdoors   Photo page R016 pour cuire des aliments sur un feu, surtout à l'extérieur  火災、特に屋外で食品を調理するための画像ページR016   火災 、 特に 屋外  食品  調理 する ため  画像ページ R 016    かさい 、 とくに おくがい  しょくひん  ちょうり する ため  がぞう ページ r 016    kasai , tokuni okugai de shokuhin o chōri suru tame nogazō pēji R 016 
159 (在火上,尤指户外)烧,烤,焙 (zài huǒ shàng, yóu zhǐ hùwài) shāo, kǎo, bèi (在火上,尤指户外)烧,烤,焙 (zài huǒ shàng, yóu zhǐ hùwài) shāo, kǎo, bèi Burning, roasting, baking on fire, especially outdoors Brûler, rôtir, cuire au feu, surtout à l'extérieur Queimando, assando, assando no fogo, especialmente ao ar livre Ardor, tostado, cocción al fuego, especialmente al aire libre Bruciare, arrostire, cuocere al fuoco, soprattutto all'aperto (De igne maxime latebram prospicimus) succendit illa assas igni, et coxi Verbrennen, Braten, Backen, besonders im Freien Κάψιμο, ψήσιμο, ψήσιμο σε φωτιά, ειδικά σε εξωτερικούς χώρους Kápsimo, psísimo, psísimo se fotiá, eidiká se exoterikoús chórous Palenie, pieczenie, pieczenie w ogniu, zwłaszcza na świeżym powietrzu Жжение, обжиг, выпечка, особенно на открытом воздухе Zhzheniye, obzhig, vypechka, osobenno na otkrytom vozdukhe (在火上,尤指户外)烧,烤,焙 Brûler, rôtir, cuire au feu, surtout à l'extérieur 焼く、焼く、焼く、特に屋外で焼く 焼く 、 焼く 、 焼く 、 特に 屋外  焼く  やく 、 やく 、 やく 、 とくに おくがい  やく  yaku , yaku , yaku , tokuni okugai de yaku 
160 grilled meat and shrimp grilled meat and shrimp 烤肉和虾 kǎoròu hé xiā Grilled meat and shrimp Viande grillée et crevettes Carne e camarão grelhados Carne a la parrilla y camarones Carne alla griglia e gamberetti et squilla cibum rhoncus Gegrilltes Fleisch und Garnelen Ψητό κρέας και γαρίδες Psitó kréas kai garídes Grillowane mięso i krewetki Жареные мясо и креветки Zharenyye myaso i krevetki grilled meat and shrimp Viande grillée et crevettes 焼肉とエビ 焼肉  エビ  やきにく  エビ  yakiniku to ebi 
161  烤肉和烤虾 kǎoròu hé kǎo xiā  烤肉和烤虾  kǎoròu hé kǎo xiā  Grilled meat and grilled shrimp  Viande grillée et crevettes grillées  Carne grelhada e camarão grelhado  Carne a la parrilla y camarones a la parrilla  Carne alla griglia e gamberetti alla griglia  Barbecue rhoncus et squilla  Gegrilltes Fleisch und gegrillte Garnelen  Ψητό κρέας και ψητές γαρίδες  Psitó kréas kai psités garídes  Grillowane mięso i grillowane krewetki  Жареное мясо и креветки на гриле  Zharenoye myaso i krevetki na grile  烤肉和烤虾  Viande grillée et crevettes grillées  焼肉とグリルエビ   焼肉  グリル エビ    やきにく  グリル エビ    yakiniku to guriru ebi 
162 烤肉和虾 kǎoròu hé xiā 烤肉和虾 kǎoròu hé xiā Grilled meat and shrimp Viande grillée et crevettes Carne e camarão grelhados Carne a la parrilla y camarones Carne alla griglia e gamberetti Barbecue et squilla Gegrilltes Fleisch und Garnelen Ψητό κρέας και γαρίδες Psitó kréas kai garídes Grillowane mięso i krewetki Жареные мясо и креветки Zharenyye myaso i krevetki 烤肉和虾 Viande grillée et crevettes 焼肉とエビ 焼肉  エビ  やきにく  エビ  yakiniku to ebi 
163  〜sb (about sth) to ask sb a lot of questions about their ideas, actions, etc., often in an unpleasant way  〜sb (about sth) to ask sb a lot of questions about their ideas, actions, etc., Often in an unpleasant way   〜sb(约会)通常以不愉快的方式向他们提出关于他们的想法,行动等的许多问题  〜sb(yuēhuì) tōngcháng yǐ bùyúkuài de fāngshì xiàng tāmen tíchū guānyú tāmen de xiǎngfǎ, xíngdòng děng de xǔduō wèntí  ~sb (about sth) to ask sb a lot of questions about their ideas, actions, etc., often in an unpleasant way  ~ sb (à propos de sth) pour poser à sb beaucoup de questions sur leurs idées, leurs actions, etc., souvent de manière désagréable  ~ sb (sobre sth) para fazer sb muitas perguntas sobre suas idéias, ações, etc., muitas vezes de forma desagradável  ~ sb (aproximadamente sth) para hacerle muchas preguntas sobre sus ideas, acciones, etc., a menudo de una manera desagradable  ~ sb (about sth) per fare un sacco di domande sulle loro idee, azioni, ecc., spesso in un modo sgradevole  ~ Si (de Ynskt mál:) si quaeris multum est ad quaestiones circa suas ideas, actiones, etc., saepe iter ingratum  ~ sb (über etw), um viele Fragen über ihre Ideen, Aktionen usw. zu stellen, oft auf unangenehme Weise  ~ sb (περίπου sth) για να ζητήσετε sb πολλές ερωτήσεις σχετικά με τις ιδέες, τις ενέργειές τους, κλπ., συχνά με δυσάρεστο τρόπο  ~ sb (perípou sth) gia na zitísete sb pollés erotíseis schetiká me tis idées, tis enérgeiés tous, klp., sychná me dysáresto trópo  ~ sb (o czymś), aby zadawać dużo pytań o swoje pomysły, działania itp., często w nieprzyjemny sposób  ~ sb (about sth), чтобы спросить sb много вопросов об их идеях, действиях и т. д., часто неприятным образом  ~ sb (about sth), chtoby sprosit' sb mnogo voprosov ob ikh ideyakh, deystviyakh i t. d., chasto nepriyatnym obrazom  〜sb (about sth) to ask sb a lot of questions about their ideas, actions, etc., often in an unpleasant way   ~ sb (à propos de sth) pour poser à sb beaucoup de questions sur leurs idées, leurs actions, etc., souvent de manière désagréable  〜sb(約sth)sbに彼らのアイデアや行動などについての多くの質問を、しばしば不快なやり方で   〜 sb (  sth ) sb  彼ら  アイデア  行動 などについて  多く  質問  、 しばしば 不快な やり方    〜 sb ( やく sth ) sb  かれら  アイデア  こうどうなど について  おうく  しつもん  、 しばしば ふかいな やりかた     〜 sb ( yaku sth ) sb ni karera no aidea ya kōdō nadonitsuite no ōku no shitsumon o , shibashiba fukaina yarikatade 
164 盘问;追问;审问;责问 pánwèn; zhuīwèn; shěnwèn; zéwèn 盘问;追问;审问;责问 pánwèn; zhuīwèn; shěnwèn; zéwèn Cross-examination; questioning; interrogation; Contre-interrogatoire, interrogatoire, interrogatoire; Interrogatório, interrogatório, interrogatório; Interrogatorio cruzado, interrogatorio, interrogatorio; Cross-esame, interrogatorio, interrogatorio; Ex us interrogatis, interrogabant: quaestionis; interrogavit Kreuzverhör, Befragung, Befragung; Διασταυρούμενη εξέταση, ανάκριση, ανάκριση, Diastavroúmeni exétasi, anákrisi, anákrisi, Cross-examination, przesłuchanie, przesłuchanie; Перекрестный допрос, допрос; Perekrestnyy dopros, dopros; 盘问;追问;审问;责问 Contre-interrogatoire, interrogatoire, interrogatoire; クロスチェック、質問、尋問、 クロス チェック 、 質問 、 尋問 、  クロス チェック 、 しつもん 、 じんもん 、  kurosu chekku , shitsumon , jinmon , 
165 They grilled her about where she had been all night They grilled her about where she had been all night 他们把她整夜烤到了她的地方 tāmen bǎ tā zhěng yè kǎo dàole tā dì dìfāng They grilled her about where she had been all night Ils l'ont grillée à propos de l'endroit où elle avait été toute la nuit Eles a interrogaram sobre onde ela esteve a noite toda La interrogaron sobre dónde había estado toda la noche L'hanno licenziata per sapere dov'era stata tutta la notte Et ubi de rhoncus ei fuerat per noctem Sie haben gegrillt, wo sie die ganze Nacht verbracht hat Την έκαναν στη σχάρα για το πού ήταν όλη τη νύχτα Tin ékanan sti schára gia to poú ítan óli ti nýchta Opłakiwali ją, gdzie była przez całą noc Они жарили ее о том, где она была всю ночь Oni zharili yeye o tom, gde ona byla vsyu noch' They grilled her about where she had been all night Ils l'ont grillée à propos de l'endroit où elle avait été toute la nuit 彼らは彼女がどこで徹夜していたのか、彼女を焼きました。 彼ら  彼女  どこ  徹夜 していた   、 彼女 焼きました 。  かれら  かのじょ  どこ  てつや していた   、 かのじょ  やきました 。  karera wa kanojo ga doko de tetsuya shiteita no ka , kanojoo yakimashita . 
166 他们盘问她整个夜晚待在什么地方 tāmen pánwèn tā zhěnggè yèwǎn dài zài shénme dìfāng 他们盘问她整个夜晚待在什么地方 tāmen pánwèn tā zhěnggè yèwǎn dài zài shénme dìfāng They questioned where she stayed all night Ils ont interrogé où elle est restée toute la nuit Eles questionaram onde ela ficou a noite toda Preguntaron dónde se quedó toda la noche Hanno interrogato dove è rimasta tutta la notte Qui cum interrogationem de ea in quodam loco per noctem totam usque mane Sie haben gefragt, wo sie die ganze Nacht geblieben ist Ρώτησαν πού μένει όλη τη νύχτα Rótisan poú ménei óli ti nýchta Pytali, gdzie została przez całą noc Они спросили, где она пробыла всю ночь Oni sprosili, gde ona probyla vsyu noch' 他们盘问她整个夜晚待在什么地方 Ils ont interrogé où elle est restée toute la nuit 彼らはどこに泊まったのか疑問に思った 彼ら  どこ  泊まった   疑問  思った  かれら  どこ  とまった   ぎもん  おもった  karera wa doko ni tomatta no ka gimon ni omotta 
167 see also grilling see also grilling 看也烧烤 kàn yě shāokǎo See also grilling Voir aussi griller Veja também grelhar Ver también asar a la parrilla Vedi anche grigliare videatur etiam grilling Siehe auch Grillen Βλέπε επίσης σχάρα Vlépe epísis schára Zobacz także grillowanie См. Также гриль Sm. Takzhe gril' see also grilling Voir aussi griller グリルも見てください グリル  見てください  グリル  みてください  guriru mo mitekudasai 
168  grille (also grill)  a screen made of metal bars or wire that is placed in front of a window, door or piece of machinery in order to protect it  grille (also grill) a screen made of metal bars or wire that is placed in front of a window, door or piece of machinery in order to protect it   格栅(也是格栅)由金属条或金属丝制成的屏幕,放置在窗户,门或机器的前面,以保护它  gé zhà (yěshì gé zhà) yóu jīnshǔ tiáo huò jīnshǔ sī zhì chéng de píngmù, fàngzhì zài chuānghù, mén huò jīqì de qiánmiàn, yǐ bǎohù tā  Grille (also grill) a screen made of metal bars or wire that is placed in front of a window, door or piece of machinery in order to protect it  Grille (également grill) un écran en barres de métal ou un fil qui est placé devant une fenêtre, une porte ou un morceau de machine afin de le protéger  grelha (também grelha) uma tela feita de barras de metal ou arame que é colocado em frente de uma janela, porta ou uma parte de máquinas, a fim de protegê-lo  Grille (también parrilla) una pantalla hecha de barras de metal o alambre que se coloca delante de una ventana, puerta o pieza de maquinaria con el fin de protegerlo  Griglia (anche grill) uno schermo fatto di barre o filo metallico che viene posto davanti a una finestra, una porta o un pezzo di macchinario per proteggerlo  cratem (et craticulam) est metallum vectes, tentorium in filum quod positus sit a fenestra in fronte, porta vel fragmen apparatu ut ea defendat  Grille (auch Grill) ein Bildschirm aus Metallstangen oder Draht, der vor einem Fenster, einer Tür oder einem Stück Maschinen platziert wird, um es zu schützen  Γρίλια (επίσης σχάρα) μια οθόνη από μεταλλικές ράβδους ή σύρμα που τοποθετείται μπροστά από ένα παράθυρο, μια πόρτα ή ένα κομμάτι του μηχανήματος για την προστασία του  Grília (epísis schára) mia othóni apó metallikés rávdous í sýrma pou topotheteítai brostá apó éna paráthyro, mia pórta í éna kommáti tou michanímatos gia tin prostasía tou  Kratka (również grill) ekran wykonany z metalowych prętów lub drutu, który jest umieszczony przed oknem, drzwiami lub urządzeniem w celu jego ochrony  Решетка (также решетка) - экран, выполненный из металлических стержней или проволоки, который помещается перед окном, дверью или куском оборудования, чтобы защитить его  Reshetka (takzhe reshetka) - ekran, vypolnennyy iz metallicheskikh sterzhney ili provoloki, kotoryy pomeshchayetsya pered oknom, dver'yu ili kuskom oborudovaniya, chtoby zashchitit' yego  grille (also grill)  a screen made of metal bars or wire that is placed in front of a window, door or piece of machinery in order to protect it   Grille (également grill) un écran en barres de métal ou un fil qui est placé devant une fenêtre, une porte ou un morceau de machine afin de le protéger  グリル(グリルもあります)金属製のバーまたはワイヤでできたスクリーンで、窓、ドアまたは機械の前に置いて保護します   グリル ( グリル  あります ) 金属製  バー またはワイヤ  できた スクリーン  、  、 ドア または機械    置いて 保護 します    グリル ( グリル  あります ) きんぞくせい  バー または ワイヤ  できた スクリーン  、 まど 、 ドア または きかい  まえ  おいて ほご します    guriru ( guriru mo arimasu ) kinzokusei no  matahawaiya de dekita sukurīn de , mado , doa mataha kikai nomae ni oite hogo shimasu 
169 (置于窗门 器等前面的)铁栅栏,金属网罩 (zhì yú chuāng mén qì děng qiánmiàn de) tiě zhàlán, jīnshǔ wǎng zhào (置于窗门器等前面的)铁栅栏,金属网罩 (zhì yú chuāng mén qì děng qiánmiàn de) tiě zhàlán, jīnshǔ wǎng zhào Iron fence (placed in front of the window door, etc.) Clôture en fer (placée devant la porte de la fenêtre, etc.) Cerca de ferro (colocada em frente à porta da janela, etc.) Cerca de hierro (colocada frente a la puerta de la ventana, etc.) Recinzione in ferro (posizionata davanti alla porta della finestra, ecc.) (Quae in fronte portae fenestras, et quidquid huius modi est), et extrueret solitudines eius, metallum reticulum Eisenzaun (vor der Fenstertür platziert, etc.) Σιδερένιο φράχτη (τοποθετημένο μπροστά από την πόρτα του παραθύρου κ.λπ.) Siderénio fráchti (topothetiméno brostá apó tin pórta tou parathýrou k.lp.) Żelazne ogrodzenie (umieszczone przed drzwiami okna itp.) Железный забор (расположенный перед дверью окна и т. Д.) Zheleznyy zabor (raspolozhennyy pered dver'yu okna i t. D.) (置于窗门 器等前面的)铁栅栏,金属网罩 Clôture en fer (placée devant la porte de la fenêtre, etc.) アイアンフェンス(窓のドアの前などに設置) アイアン フェンス (   ドア   など  設置 )  アイアン フェンス ( まど  ドア  まえ など  せっち)  aian fensu ( mado no doa no mae nado ni secchi ) 
171 a radiator grille (at the front of a car) a radiator grille (at the front of a car) 散热器格栅(在汽车前面) sànrè qì gé zhà (zài qìchē qiánmiàn) a radiator grille (at the front of a car) une calandre (à l'avant d'une voiture) uma grade do radiador (na frente de um carro) una rejilla del radiador (en la parte delantera de un automóvil) una griglia del radiatore (nella parte anteriore di un'auto) radiator cratem (in fronte et a car) ein Kühlergrill (an der Vorderseite eines Autos) μια μάσκα καλοριφέρ (μπροστά από ένα αυτοκίνητο) mia máska kalorifér (brostá apó éna aftokínito) kratka chłodnicy (z przodu samochodu) радиаторная решетка (у передней части автомобиля) radiatornaya reshetka (u peredney chasti avtomobilya) a radiator grille (at the front of a car) une calandre (à l'avant d'une voiture) ラジエターグリル(車の前) ラジエターグリル (    )  らじえたあぐりる ( くるま  まえ )  rajietāguriru ( kuruma no mae ) 
172 (汽车前的)散热器面罩 (qìchē qián de) sànrè qì miànzhào (汽车前的)散热器面罩 (qìchē qián de) sànrè qì miànzhào Radiator mask (in front of the car) Masque de radiateur (devant la voiture) Máscara de radiador (na frente do carro) Máscara de radiador (en frente del automóvil) Maschera radiatore (davanti alla macchina) Radiator cover (fronte in car) Kühlermaske (vor dem Auto) Μάσκα καλοριφέρ (μπροστά από το αυτοκίνητο) Máska kalorifér (brostá apó to aftokínito) Maska chłodnicy (przed samochodem) Маска радиатора (перед автомобилем) Maska radiatora (pered avtomobilem) (汽车前的)散热器面罩 Masque de radiateur (devant la voiture) ラジエーターマスク(車の前) ラジエーター マスク (    )  ラジエーター マスク ( くるま  まえ )  rajiētā masuku ( kuruma no mae ) 
173 a security grille a security grille 安全格栅 ānquán gé zhà a security grille Une grille de sécurité uma grade de segurança una rejilla de seguridad una griglia di sicurezza et securitas cratem pannus ein Sicherheitsgitter μια μάσκα ασφαλείας mia máska asfaleías kratka zabezpieczająca защитная решетка zashchitnaya reshetka a security grille Une grille de sécurité セキュリティーグリル セキュリティー グリル  セキュリティー グリル  sekyuritī guriru 
174 安全保护格栅 ānquán bǎohù gé zhà 安全保护格栅 ānquán bǎohù gé zhà Safety protection grille Grille de protection de sécurité Grade de proteção de segurança Rejilla de protección de seguridad Griglia di protezione di sicurezza Security cratem pannus Sicherheitsschutzgitter Μάσκα προστασίας ασφαλείας Máska prostasías asfaleías Kratka zabezpieczająca Защитная решетка защиты Zashchitnaya reshetka zashchity 安全保护格栅 Grille de protection de sécurité 安全保護グリル 安全 保護 グリル  あんぜん ほご グリル  anzen hogo guriru 
175 grilling  a period of being questioned closely about your ideasactions, etc. grilling a period of being questioned closely about your ideas,actions, etc. 在一段时间内对你的想法,行动等进行严格质疑 zài yīduàn shíjiān nèi duì nǐ de xiǎngfǎ, xíngdòng děng jìnxíng yángé zhíyí Grilling a period of being questioned closely about your ideas,actions, etc. Griller une période de questionnement sur vos idées, vos actions, etc. Grelhar um período de ser questionado de perto sobre suas idéias, ações, etc. Examinando detenidamente un período de preguntas sobre sus ideas, acciones, etc. Grigliare un periodo di discussione a proposito delle tue idee, azioni, ecc. interrogati grilling per periodum cum de tuis propinqua ideas, actiones, etc. Grillen Sie eine Zeit, in der Sie über Ihre Ideen, Aktionen, etc. genau befragt werden. Το ψήσιμο μιας περιόδου να ερωτάται προσεκτικά για τις ιδέες, τις ενέργειές σας κ.λπ. To psísimo mias periódou na erotátai prosektiká gia tis idées, tis enérgeiés sas k.lp. Grillowanie okresu bycia dokładnie przesłuchanym o swoich pomysłach, działaniach itp. Нанимая время, чтобы расспрашивать о ваших идеях, действиях и т. Д. Nanimaya vremya, chtoby rassprashivat' o vashikh ideyakh, deystviyakh i t. D. grilling  a period of being questioned closely about your ideasactions, etc. Griller une période de questionnement sur vos idées, vos actions, etc. あなたのアイデアや行動などについて綿密に質問されている あなた  アイデア  行動 など について 綿密  質問されている  あなた  アイデア  こうどう など について めんみつ しつもん されている  anata no aidea ya kōdō nado nitsuite menmitsu nishitsumon sareteiru 
176 盘问,责问,审问(的一段时间) Pánwèn, zéwèn, shěnwèn (de yīduàn shíjiān) 盘问,责问,审问(的一段时间) pánwèn, zéwèn, shěnwèn (de yīduàn shíjiān) Cross-examination, questioning, interrogation (for a while) Contre-interrogatoire, interrogatoire, interrogatoire (pendant un certain temps) Interrogatório, interrogatório, interrogatório (por um tempo) Interrogatorio, interrogatorio, interrogatorio (por un tiempo) Cross-examination, questioning, interrogatorio (per un po ') INTERROGATIO Item, interrogatus iste interrogatus (tempus) Kreuzverhör, Befragung, Verhör (für eine Weile) Διασταύρωση, ανάκριση, ανάκριση (για λίγο) Diastávrosi, anákrisi, anákrisi (gia lígo) Cross-examination, przesłuchanie, przesłuchanie (na chwilę) Перекрестный допрос, допрос, допрос (на время) Perekrestnyy dopros, dopros, dopros (na vremya) 盘问,责问,审问(的一段时间) Contre-interrogatoire, interrogatoire, interrogatoire (pendant un certain temps) クロスチェック、質問、尋問(しばらくの間) クロス チェック 、 質問 、 尋問 ( しばらく   )  クロス チェック 、 しつもん 、 じんもん ( しばらく  )  kurosu chekku , shitsumon , jinmon ( shibaraku no ma ) 
177 The minister faced a tough grilling at today’s press conference. The minister faced a tough grilling at today’s press conference. 部长在今天的新闻发布会上面临严峻的挑战。 bùzhǎng zài jīntiān de xīnwén fābù huì shàng miànlín yánjùn de tiǎozhàn. The minister faced a tough grilling at today’s press conference. Lors de la conférence de presse d’aujourd’hui, le ministre a dû faire face à une situation difficile. O ministro enfrentou um duro grelhar na conferência de imprensa de hoje. El ministro se enfrentó a un duro interrogatorio en la conferencia de prensa de hoy. Il ministro ha affrontato una dura grigliata alla conferenza stampa di oggi. Quod ad ministrum adversus lenta grilling hodie torcular colloquium. Auf der heutigen Pressekonferenz sah sich der Minister einem harten Grillen gegenüber. Ο υπουργός αντιμετώπισε σκληρή σχάρα στη σημερινή συνέντευξη Τύπου. O ypourgós antimetópise sklirí schára sti simeriní synéntefxi Týpou. Minister spotkał się z trudnym grilowaniem na dzisiejszej konferencji prasowej. На сегодняшней пресс-конференции министр столкнулся с жестким грилем. Na segodnyashney press-konferentsii ministr stolknulsya s zhestkim grilem. The minister faced a tough grilling at today’s press conference. Lors de la conférence de presse d’aujourd’hui, le ministre a dû faire face à une situation difficile. 大臣は今日の記者会見で厳しい焼肉に直面した。 大臣  今日  記者 会見  厳しい 焼肉  直面 した 。 だいじん  きょう  きしゃ かいけん  きびしい やきにく  ちょくめん した 。  daijin wa kyō no kisha kaiken de kibishī yakiniku nichokumen shita . 
178 部长在今天的记者招待会上受到了严厉的盘问 Bùzhǎng zài jīntiān de jìzhě zhāodài huì shàng shòudàole yánlì de pánwèn 部长在今天的记者招待会上受到了严厉的盘问 Bùzhǎng zài jīntiān de jìzhě zhāodài huì shàng shòudàole yánlì de pánwèn The minister was severely questioned at today’s press conference. Le ministre a été sérieusement interrogé lors de la conférence de presse d’aujourd’hui. O ministro foi severamente questionado na conferência de imprensa de hoje. El ministro fue severamente cuestionado en la conferencia de prensa de hoy. Il ministro è stato severamente interrogato alla conferenza stampa di oggi. Ministri gravibus per interrogationes hodie in publicum colloquium ipsum Der Minister wurde auf der heutigen Pressekonferenz ernsthaft in Frage gestellt. Ο υπουργός διερωτήθηκε αυστηρά στη σημερινή συνέντευξη Τύπου. O ypourgós dierotíthike afstirá sti simeriní synéntefxi Týpou. Minister został poważnie przesłuchany na dzisiejszej konferencji prasowej. Министр подвергся серьезному сомнению на сегодняшней пресс-конференции. Ministr podvergsya ser'yeznomu somneniyu na segodnyashney press-konferentsii. 部长在今天的记者招待会上受到了严厉的盘问 Le ministre a été sérieusement interrogé lors de la conférence de presse d’aujourd’hui. 大臣は今日の記者会見で深刻な疑問を呈した。 大臣  今日  記者 会見  深刻な 疑問  呈した 。  だいじん  きょう  きしゃ かいけん  しんこくな ぎもん  ていした 。  daijin wa kyō no kisha kaiken de shinkokuna gimon oteishita . 
179 部长在今天的新闻发布会上面临严峻的挑战 bùzhǎng zài jīntiān de xīnwén fābù huì shàng miànlín yánjùn de tiǎozhàn 部长在今天的新闻发布会上面临严峻的挑战 bùzhǎng zài jīntiān de xīnwén fābù huì shàng miànlín yánjùn de tiǎozhàn Minister faces serious challenges at today’s press conference Le ministre fait face à de sérieux défis lors de la conférence de presse d’aujourd’hui Ministro enfrenta sérios desafios na conferência de imprensa de hoje Ministro se enfrenta a serios desafíos en la conferencia de prensa de hoy Il ministro affronta sfide serie alla conferenza stampa di oggi Ministri gravibus provocationibus hodie in publicum colloquium Der Minister steht auf der heutigen Pressekonferenz vor großen Herausforderungen Ο Υπουργός αντιμετωπίζει σοβαρές προκλήσεις στη σημερινή συνέντευξη Τύπου O Ypourgós antimetopízei sovarés proklíseis sti simeriní synéntefxi Týpou Minister stoi przed poważnymi wyzwaniami na dzisiejszej konferencji prasowej Министр сталкивается с серьезными проблемами на сегодняшней пресс-конференции Ministr stalkivayetsya s ser'yeznymi problemami na segodnyashney press-konferentsii 部长在今天的新闻发布会上面临严峻的挑战 Le ministre fait face à de sérieux défis lors de la conférence de presse d’aujourd’hui 大臣は今日の記者会見で深刻な課題に直面している 大臣  今日  記者 会見  深刻な 課題  直面している  だいじん  きょう  きしゃ かいけん  しんこくな かだい  ちょくめん している  daijin wa kyō no kisha kaiken de shinkokuna kadai nichokumen shiteiru 
180 grilse a salmon (= a type of fish) that has returned to a river or lake after spending one winter in the sea  grilse a salmon (= a type of fish) that has returned to a river or lake after spending one winter in the sea  grilse一条鲑鱼(=一种鱼类)在海中度过一个冬天后返回河流或湖泊 grilse yītiáo guīyú (=yī zhǒng yú lèi) zài hǎizhōng dùguò yīgè dōngtiān hòu fǎnhuí héliú huò húbó Gilse a salmon (= a type of fish) that has returned to a river or lake after spending one winter in the sea Gilse un saumon (= un type de poisson) qui est retourné dans une rivière ou un lac après avoir passé un hiver dans la mer Gilse um salmão (= um tipo de peixe) que retornou a um rio ou lago depois de passar um inverno no mar Gilse un salmón (= un tipo de pez) que ha regresado a un río o lago después de pasar un invierno en el mar Gilse un salmone (= un tipo di pesce) che è tornato in un fiume o in un lago dopo aver passato un inverno in mare grilse in salmo (= piscem et species), quae una cum iam hiems rediit flumen aliquod lacumque complesset in mare Gilse ein Lachs (= eine Art von Fisch), der nach einem Winter im Meer zu einem Fluss oder See zurückgekehrt ist Gilse ένα σολομό (= ένα είδος ψαριού) που έχει επιστρέψει σε ένα ποτάμι ή μια λίμνη αφού πέρασε ένα χειμώνα στη θάλασσα Gilse éna solomó (= éna eídos psarioú) pou échei epistrépsei se éna potámi í mia límni afoú pérase éna cheimóna sti thálassa Gilse łososia (= rodzaj ryby), który powrócił do rzeki lub jeziora po spędzeniu jednej zimy na morzu Gilse лосось (= тип рыбы), который вернулся в реку или озеро, проведя одну зиму в море Gilse losos' (= tip ryby), kotoryy vernulsya v reku ili ozero, provedya odnu zimu v more grilse a salmon (= a type of fish) that has returned to a river or lake after spending one winter in the sea  Gilse un saumon (= un type de poisson) qui est retourné dans une rivière ou un lac après avoir passé un hiver dans la mer ある冬の海で過ごした川や湖に戻ったサケ(魚の一種) ある     過ごした     戻った サケ (  一種 )  ある ふゆ  うみ  すごした かわ  みずうみ  もどった サケ ( さかな  いっしゅ )  aru fuyu no umi de sugoshita kawa ya mizūmi ni modottasake ( sakana no isshu ) 
181 (海里度冬后)洄游的鲑鱼 (hǎilǐ dù dōng hòu) huíyóu de guīyú (海里度冬后)洄游的鲑鱼 (hǎilǐ dù dōng hòu) huíyóu de guīyú (sea after the winter) squid (mer après l'hiver) calmar (mar depois do inverno) lula (mar después del invierno) calamar (mare dopo l'inverno) calamaro (Nauticus eiusmodi milia passuum ab hibernis) Migrantes salmo (Meer nach dem Winter) Tintenfisch (θάλασσα μετά το χειμώνα) καλαμάρι (thálassa metá to cheimóna) kalamári (morze po zimie) kalmary (море после зимы) кальмары (more posle zimy) kal'mary (海里度冬后)洄游的鲑鱼 (mer après l'hiver) calmar (冬の後の海)イカ (      ) イカ  ( ふゆ  のち  うみ ) イカ  ( fuyu no nochi no umi ) ika 
182  grim (grimmer, grimmest)  looking or sounding very serious grim (grimmer, grimmest) looking or sounding very serious  严峻(严峻,严峻)看起来或听起来非常严肃  yánjùn (yánjùn, yánjùn) kàn qǐlái huò tīng qǐlái fēicháng yánsù  Grim (grimmer, grimmest) looking or sounding very serious  Grim (grimmer, grimmest) regardant ou sonnant très sérieux  Sombrio (mais sombrio, mais sombrio) olhando ou soando muito sério  Sombrío (más sombrío, más sombrío) luciendo o sonando muy serio  Grim (più cupo, più cupo) dall'aspetto o dal suono molto serio  truci (truculentior, putaret) aes sonans aut nimis grave respiciens  Grim (grimmer, grimmest) sieht oder klingt sehr ernst  Grim (grimmer, grimmest) που αναζητούν ή ακούγονται πολύ σοβαρά  Grim (grimmer, grimmest) pou anazitoún í akoúgontai polý sovará  Grim (ponury, grimmest) wyglądający lub brzmiący bardzo poważnie  Грим (мрачный, мрачный), выглядящий или звучащий очень серьезным  Grim (mrachnyy, mrachnyy), vyglyadyashchiy ili zvuchashchiy ochen' ser'yeznym  grim (grimmer, grimmest)  looking or sounding very serious  Grim (grimmer, grimmest) regardant ou sonnant très sérieux  グリム(grimest、grimmest)は非常に深刻な   グリム ( grimest 、 grimmest )  非常  深刻な    ぐりむ ( gりめst 、 gりっめst )  ひじょう  しんこくな    gurimu ( grimest , grimmest ) wa hijō ni shinkokuna 
183 严肃始;坚定的;阴冷的 yánsù shǐ; jiāndìng de; yīnlěng de 严肃始;坚定的;阴冷的 yánsù shǐ; jiāndìng de; yīnlěng de Serious beginning; firm; cold Début sérieux, ferme, froid Começo sério, firme, frio Comienzo serio; firme; frío Inizio serio, fermo, freddo Grave principio firmissimo frigus Seriöser Anfang, fest, kalt Σοβαρή αρχή, σταθερή, κρύα Sovarí archí, statherí, krýa Poważny początek, stanowczy, zimny Серьезное начало; Ser'yeznoye nachalo; 严肃始;坚定的;阴冷的 Début sérieux, ferme, froid 深刻な始まり、しっかりした、寒い 深刻な 始まり 、 しっかり した 、 寒い  しんこくな はじまり 、 しっかり した 、 さむい  shinkokuna hajimari , shikkari shita , samui 
184 a grim face/look/smile  a grim face/look/smile  一张严峻的脸庞/表情/笑容 yī zhāng yánjùn de liǎnpáng/biǎoqíng/xiàoróng a grim face/look/smile un visage sombre / regarder / sourire um rosto sombrio / olhar / sorrir una cara sombría / mirada / sonrisa una faccia triste / sguardo / sorriso a facie truci / vultus / risus ein grimmiges Gesicht / Aussehen / Lächeln ένα ζοφερό πρόσωπο / εμφάνιση / χαμόγελο éna zoferó prósopo / emfánisi / chamógelo ponura twarz / spojrzenie / uśmiech мрачное лицо / взгляд / улыбка mrachnoye litso / vzglyad / ulybka a grim face/look/smile  un visage sombre / regarder / sourire 恐ろしい顔/見た目/笑顔 恐ろしい  / 見た目 / 笑顔  おそろしい かお / みため / えがお  osoroshī kao / mitame / egao 
185 严肃的面孔/表情;冷笑 yánsù de miànkǒng/biǎoqíng; lěngxiào 严肃的面孔/表情;冷笑 yánsù de miànkǒng/biǎoqíng; lěngxiào Serious face/expression; sneer Visage grave / expression Cara séria / expressão; escárnio Rostro serio / expresión; desprecio Faccia seria / espressione, sberleffo Facie gravis / expressio: sanna Ernstes Gesicht / Ausdruck; Spott Σοβαρό πρόσωπο / έκφραση · φρίκη Sovaró prósopo / ékfrasi : fríki Poważna twarz / wyraz twarzy, drwina Серьезное лицо / выражение; Ser'yeznoye litso / vyrazheniye; 严肃的面孔/表情;冷笑 Visage grave / expression 深刻な顔/表情; 深刻な  / 表情 ;  しんこくな かお / ひょうじょう ;  shinkokuna kao / hyōjō ; 
186 ◊ She looked grim ◊ She looked grim ◊她看起来很严峻 ◊tā kàn qǐlái hěn yánjùn ◊ She looked grim ◊ Elle avait l'air sinistre ◊ Ela parecia sombria ◊ Ella parecía sombría ◊ Sembrava cupa ◊ Et vidi truci Sie sah grimmig aus ◊ Φαινόταν ζοφερή ◊ Fainótan zoferí ◊ Wyglądała ponuro ◊ Она выглядела мрачной ◊ Ona vyglyadela mrachnoy ◊ She looked grim ◊ Elle avait l'air sinistre ◊彼女はひどく見えた  彼女  ひどく 見えた   かのじょ  ひどく みえた   kanojo wa hidoku mieta 
187 她表情严肃 tā biǎoqíng yánsù 她表情严肃 tā biǎoqíng yánsù She looks serious Elle a l'air sérieux Ela parece séria Ella se ve seria Lei sembra seria testata Sie sieht ernst aus Φαίνεται σοβαρή Faínetai sovarí Wygląda poważnie Она выглядит серьезной Ona vyglyadit ser'yeznoy 她表情严肃 Elle a l'air sérieux 彼女は深刻に見える 彼女  深刻  見える  かのじょ  しんこく  みえる  kanojo wa shinkoku ni mieru 
188 with a look of grim determination on his face with a look of grim determination on his face 脸上露出严峻的决心 liǎn shàng lùchū yánjùn de juéxīn With a look of grim determination on his face Avec un regard de détermination sinistre sur son visage Com um olhar de determinação sombria em seu rosto Con una mirada de sombría determinación en su rostro Con un'espressione di cupa determinazione sul suo viso vultu torvo vultu decer Mit einem Ausdruck grimmiger Entschlossenheit auf seinem Gesicht Με μια ματιά με ζοφερή αποφασιστικότητα στο πρόσωπό του Me mia matiá me zoferí apofasistikótita sto prósopó tou Z wyrazem ponurej determinacji na twarzy С видом мрачной решимости на его лице S vidom mrachnoy reshimosti na yego litse with a look of grim determination on his face Avec un regard de détermination sinistre sur son visage 彼の顔にぞっとする決断をして     ぞっと する 決断  して  かれ  かお  ぞっと する けつだん  して  kare no kao ni zotto suru ketsudan o shite 
189 脸上带有的坚定不移的神态 tā liǎn shàng dài yǒu de jiāndìng bù yí de shéntài 他脸上带有的坚定不移的神态 tā liǎn shàng dài yǒu de jiāndìng bù yí de shéntài The unwavering look on his face Le regard inébranlable sur son visage O olhar inabalável em seu rosto La mirada inquebrantable en su rostro Lo sguardo incrollabile sul suo viso Nee incerta habitu sancto ejus facies Der unerschütterliche Ausdruck in seinem Gesicht Το ακλόνητο βλέμμα στο πρόσωπό του To aklónito vlémma sto prósopó tou Niezachwiany wyraz twarzy Непоколебимый взгляд на его лице Nepokolebimyy vzglyad na yego litse 脸上带有的坚定不移的神态 Le regard inébranlable sur son visage 彼の顔の揺るぎなさ     揺るぎな   かれ  かお  ゆるぎな   kare no kao no yurugina sa 
190 脸上露出严峻的决心 liǎn shàng lùchū yánjùn de juéxīn 脸上露出严峻的决心 liǎn shàng lùchū yánjùn de juéxīn Severe determination on his face Détermination sévère sur son visage Severa determinação em seu rosto Severa determinación en su rostro Forte determinazione sul suo viso Adeo hinc contumeliis hostes faciem tuam Schwere Entschlossenheit in seinem Gesicht Σοβαρή αποφασιστικότητα στο πρόσωπό του Sovarí apofasistikótita sto prósopó tou Ciężka determinacja na jego twarzy Суровое определение на его лице Surovoye opredeleniye na yego litse 脸上露出严峻的决心 Détermination sévère sur son visage 彼の顔に深刻な決意     深刻な 決意  かれ  かお  しんこくな けつい  kare no kao ni shinkokuna ketsui 
191 grim faced policemen grim faced policemen 面对严峻的警察 miàn duì yánjùn de jǐngchá Grim faced policemen Grim face à la police Policiais severos enfrentados Policías severamente enfrentados Poliziotti feriti torua facie lictores Grim faced Polizisten Πολύ σκληροί αστυνομικοί Polý skliroí astynomikoí Ponure twarze policjantów Мрачные полицейские Mrachnyye politseyskiye grim faced policemen Grim face à la police 醜い顔の警官 醜い   警官  みにくい かお  けいかん  minikui kao no keikan 
192 表情严肃的警察  biǎoqíng yánsù de jǐngchá  表情严肃的警察 biǎoqíng yánsù de jǐngchá Serious policeman Policier sérieux Policial sério Policía serio Poliziotto serio Stern magistratus Ernster Polizist Σοβαρός αστυνομικός Sovarós astynomikós Poważny policjant Серьезный полицейский Ser'yeznyy politseyskiy 表情严肃的警察  Policier sérieux 深刻な警官 深刻な 警官  しんこくな けいかん  shinkokuna keikan 
193  unpleasant and depressing unpleasant and depressing  令人不快和令人沮丧  lìng rén bùkuài hé lìng rén jǔsàng  Unpleasant and depressing  Désagréable et déprimant  Desagradável e deprimente  Desagradable y deprimente  Spiacevole e deprimente  inamoenum et triste  Unangenehm und deprimierend  Είναι δυσάρεστο και καταθλιπτικό  Eínai dysáresto kai katathliptikó  Nieprzyjemne i przygnębiające  Неприятный и удручающий  Nepriyatnyy i udruchayushchiy  unpleasant and depressing  Désagréable et déprimant  不快で落ち込んでいる   不快  落ち込んでいる    ふかい  おちこんでいる    fukai de ochikondeiru 
194 令人不快的;令人沮丧的 lìng rén bùkuài de; lìng rén jǔsàng de 令人不快的;令人沮丧的 lìng rén bùkuài de; lìng rén jǔsàng de Unpleasant Désagréable Desagradável Desagradable Sgradevole; frustrando Obnoxium reddat: frustrating Unangenehm Δυστυχώς Dystychós Nieprzyjemne Неприятно, расстраивая Nepriyatno, rasstraivaya 令人不快的;令人沮丧的 Désagréable 不愉快な 不愉快な  ふゆかいな  fuyukaina 
195 令人不快和令人沮丧 lìng rén bùkuài hé lìng rén jǔsàng 令人不快和令人沮丧 lìng rén bùkuài hé lìng rén jǔsàng Unpleasant and frustrating Désagréable et frustrant Desagradável e frustrante Desagradable y frustrante Spiacevole e frustrante Euastaret et ad ingratos Unangenehm und frustrierend Δυστυχώς και απογοητευτικό Dystychós kai apogoiteftikó Nieprzyjemne i frustrujące Неприятный и расстраивающий Nepriyatnyy i rasstraivayushchiy 令人不快和令人沮丧 Désagréable et frustrant 不快でイライラ 不快で イライラ  ふかいで イライラ  fukaide iraira 
196 grim news grim news 严峻的新闻 yánjùn de xīnwén Grim news Nouvelles sinistres Notícias sombrias Malas noticias Triste notizia nuntium truci Grimmige Neuigkeiten Κακά νέα Kaká néa Ponure wiadomości Громкие новости Gromkiye novosti grim news Nouvelles sinistres 恐ろしいニュース 恐ろしい ニュース  おそろしい ニュース  osoroshī nyūsu 
197 令人沮丧的消息 lìng rén jǔsàng de xiāoxī 令人沮丧的消息 lìng rén jǔsàng de xiāoxī Frustrating news Nouvelles frustrantes Notícias frustrantes Noticias frustrantes Notizie frustranti tristem nuntium Frustrierende Nachrichten Φρικιαστικά νέα Frikiastiká néa Frustrujące wiadomości Разочарование новостей Razocharovaniye novostey 令人沮丧的消息 Nouvelles frustrantes 悲しいニュース 悲しい ニュース  かなしい ニュース  kanashī nyūsu 
198 We face the grim prospect of still higher unemployment We face the grim prospect of still higher unemployment 我们面临着更高失业率的严峻前景 wǒmen miànlínzhe gèng gāo shīyè lǜ de yánjùn qiánjǐng We face the grim prospect of still Nous sommes confrontés à la sombre perspective de Nós enfrentamos a triste perspectiva de ainda Nos enfrentamos a la sombría perspectiva de todavía Affrontiamo la cupa prospettiva di fermarci Non tamen ex superiore otium faciem iubebatur tristisque recludere Prospectus Wir stehen vor der grimmigen Aussicht auf Still Αντιμετωπίζουμε τη ζοφερή προοπτική ακόμα Antimetopízoume ti zoferí prooptikí akóma Stoimy w obliczu ponurej perspektywy spokoju Перед нами мрачная перспектива Pered nami mrachnaya perspektiva We face the grim prospect of still higher unemployment Nous sommes confrontés à la sombre perspective de 私たちはまだまだ悲惨な見通しに直面しています 私たち  まだまだ 悲惨な 見通し  直面 しています  わたしたち  まだまだ ひさんな みとうし  ちょくめんしています  watashitachi wa madamada hisanna mitōshi ni chokumenshiteimasu 
199 我们面临着失业率进一步上升的暗淡前景 wǒmen miànlínzhe shīyè lǜ jìnyībù shàngshēng de àndàn qiánjǐng 我们面临着失业率进一步上升的暗淡前景 wǒmen miànlínzhe shīyè lǜ jìnyībù shàngshēng de àndàn qiánjǐng We are facing a bleak prospect of a further rise in unemployment Nous sommes confrontés à une sombre perspective d'une nouvelle hausse du chômage Estamos diante de uma perspectiva sombria de um novo aumento do desemprego Estamos ante una perspectiva sombría de un aumento adicional del desempleo Siamo di fronte a una triste prospettiva di un ulteriore aumento della disoccupazione Aliquo consistimus coram austero spem longius in ortum otium Wir stehen vor einer düsteren Aussicht auf einen weiteren Anstieg der Arbeitslosigkeit Αντιμετωπίζουμε μια δυσοίωνη προοπτική περαιτέρω αύξησης της ανεργίας Antimetopízoume mia dysoíoni prooptikí peraitéro áfxisis tis anergías Stoimy w obliczu ponurej perspektywy dalszego wzrostu bezrobocia Мы сталкиваемся с мрачной перспективой дальнейшего роста безработицы My stalkivayemsya s mrachnoy perspektivoy dal'neyshego rosta bezrabotitsy 我们面临着失业率进一步上升的暗淡前景 Nous sommes confrontés à une sombre perspective d'une nouvelle hausse du chômage 私たちは、失業率がさらに上昇するという悲観的な見通しに直面しています 私たち  、 失業率  さらに 上昇 する という 悲観的な 見通し  直面 しています  わたしたち  、 しつぎょうりつ  さらに じょうしょうする という ひかん てきな みとうし  ちょくめん しています  watashitachi wa , shitsugyōritsu ga sarani jōshō suru toiuhikan tekina mitōshi ni chokumen shiteimasu 
200 The outlook is pretty grim The outlook is pretty grim 前景非常严峻 qiánjǐng fēicháng yánjùn The outlook is pretty grim Les perspectives sont plutôt sombres A perspectiva é bastante sombria La perspectiva es bastante sombría Le prospettive sono piuttosto cupe In mentis habitu, est pulchellus truci Die Aussichten sind ziemlich düster Οι προοπτικές είναι πολύ ζοφερές Oi prooptikés eínai polý zoferés Perspektywa jest dość ponura Перспектива довольно мрачная Perspektiva dovol'no mrachnaya The outlook is pretty grim Les perspectives sont plutôt sombres 見通しはかなり厳しいです 見通し  かなり 厳しいです  みとうし  かなり きびしいです  mitōshi wa kanari kibishīdesu 
201 前景令人甚感忧虑 qiánjǐng lìng rén shén gǎn yōulǜ 前景令人甚感忧虑 qiánjǐng lìng rén shén gǎn yōulǜ The outlook is very worrying Les perspectives sont très inquiétantes A perspectiva é muito preocupante La perspectiva es muy preocupante Le prospettive sono molto preoccupanti Outlook maxime sollicitus sit Der Ausblick ist sehr besorgniserregend Οι προοπτικές είναι πολύ ανησυχητικές Oi prooptikés eínai polý anisychitikés Perspektywa jest bardzo niepokojąca Перспективы очень тревожные Perspektivy ochen' trevozhnyye 前景令人甚感忧虑 Les perspectives sont très inquiétantes 見通しは非常に心配です 見通し  非常  心配です  みとうし  ひじょう  しんぱいです  mitōshi wa hijō ni shinpaidesu 
202 things are looking grim for workers in the building industry things are looking grim for workers in the building industry 对于建筑行业的工人来说,事情看起来很严峻 duìyú jiànzhú hángyè de gōngrén lái shuō, shìqíng kàn qǐlái hěn yánjùn Things are looking grim for workers in the building industry Les choses semblent sombres pour les travailleurs du bâtiment As coisas estão parecendo sombrias para os trabalhadores da indústria da construção civil Las cosas se ven sombrías para los trabajadores de la industria de la construcción Le cose sembrano tristi per i lavoratori nell'edilizia quae sunt operarios in vultus pro truci aedificium industria Für Arbeiter in der Bauindustrie sehen die Dinge düster aus Τα πράγματα φαίνονται ζοφερά για τους εργαζόμενους στον κατασκευαστικό κλάδο Ta prágmata faínontai zoferá gia tous ergazómenous ston kataskevastikó kládo Sprawy wyglądają ponuro na pracowników branży budowlanej Вещи выглядят мрачными для работников строительной отрасли Veshchi vyglyadyat mrachnymi dlya rabotnikov stroitel'noy otrasli things are looking grim for workers in the building industry Les choses semblent sombres pour les travailleurs du bâtiment 建築業界の労働者にとっては憂慮すべきことがあります 建築 業界  労働者 にとって  憂慮 すべき こと あります  けんちく ぎょうかい  ろうどうしゃ にとって  ゆうりょ すべき こと  あります  kenchiku gyōkai no rōdōsha nitotte wa yūryo subeki koto gaarimasu 
203 对建筑业的工人来说形势看来很不乐观 duì jiànzhú yè de gōngrén lái shuō xíngshì kàn lái hěn bù lèguān 对建筑业的工人来说形势看来很不乐观 duì jiànzhú yè de gōngrén lái shuō xíngshì kàn lái hěn bù lèguān The situation seems to be very pessimistic for workers in the construction industry. La situation semble être très pessimiste pour les travailleurs du secteur de la construction. A situação parece ser muito pessimista para os trabalhadores da indústria da construção. La situación parece ser muy pesimista para los trabajadores de la industria de la construcción. La situazione sembra essere molto pessimista per i lavoratori nel settore delle costruzioni. Operarios in constructione industria est fere eu de situ videtur, Die Situation scheint für Beschäftigte in der Baubranche sehr pessimistisch zu sein. Η κατάσταση φαίνεται να είναι πολύ απαισιόδοξη για τους εργαζόμενους στον κατασκευαστικό κλάδο. I katástasi faínetai na eínai polý apaisiódoxi gia tous ergazómenous ston kataskevastikó kládo. Sytuacja wydaje się być bardzo pesymistyczna dla pracowników w branży budowlanej. Ситуация, похоже, очень пессимистична для работников строительной отрасли. Situatsiya, pokhozhe, ochen' pessimistichna dlya rabotnikov stroitel'noy otrasli. 对建筑业的工人来说形势看来很不乐观 La situation semble être très pessimiste pour les travailleurs du secteur de la construction. この状況は、建設業界の労働者にとって非常に悲観的なようです。 この 状況  、 建設 業界  労働者 にとって 非常 悲観 的な ようです 。  この じょうきょう  、 けんせつ ぎょうかい  ろうどうしゃ にとって ひじょう  ひかん てきな ようです 。  kono jōkyō wa , kensetsu gyōkai no rōdōsha nitotte hijō nihikan tekina yōdesu . 
204 对于建筑行业的工人来说,事情看起来很严峻 duìyú jiànzhú hángyè de gōngrén lái shuō, shìqíng kàn qǐlái hěn yánjùn 对于建筑行业的工人来说,事情看起来很严峻 duìyú jiànzhú hángyè de gōngrén lái shuō, shìqíng kàn qǐlái hěn yánjùn For the workers in the construction industry, things look very serious. Pour les travailleurs du secteur de la construction, les choses semblent très sérieuses. Para os trabalhadores da indústria da construção, as coisas parecem muito sérias. Para los trabajadores de la industria de la construcción, las cosas se ven muy serias. Per i lavoratori nel settore delle costruzioni, le cose sembrano molto serie. Nam operarios in constructione industria, quae spectant truci Für die Arbeiter in der Bauindustrie sehen die Dinge sehr ernst aus. Για τους εργαζόμενους στον κλάδο των κατασκευών, τα πράγματα φαίνονται πολύ σοβαρά. Gia tous ergazómenous ston kládo ton kataskevón, ta prágmata faínontai polý sovará. Dla pracowników branży budowlanej rzeczy wyglądają bardzo poważnie. Для рабочих в строительной отрасли все выглядит очень серьезно. Dlya rabochikh v stroitel'noy otrasli vse vyglyadit ochen' ser'yezno. 对于建筑行业的工人来说,事情看起来很严峻 Pour les travailleurs du secteur de la construction, les choses semblent très sérieuses. 建設業界の労働者にとって、事態は非常に深刻です。 建設 業界  労働者 にとって 、 事態  非常 深刻です 。  けんせつ ぎょうかい  ろうどうしゃ にとって 、 じたい ひじょう  しんこくです 。  kensetsu gyōkai no rōdōsha nitotte , jitai wa hijō nishinkokudesu . 
205 (of a place or building (of a place or building (某地或建筑物 (mǒu dì huò jiànzhú wù (of a place or building (d'un lieu ou d'un bâtiment (de um lugar ou edifício (de un lugar o edificio (di un luogo o edificio (De locis sive ad aedificationem (von einem Ort oder Gebäude (ενός τόπου ή ενός κτιρίου (enós tópou í enós ktiríou (miejsca lub budynku (места или здания (mesta ili zdaniya (of a place or building (d'un lieu ou d'un bâtiment (場所や建物の ( 場所  建物   ( ばしょ  たてもの   ( basho ya tatemono no 
206 de de Ground La terre Chão Terreno terra terram Boden Γείωση Geíosi Ziemia земля zemlya La terre 地面 地面  じめん  jimen 
207 (某地或建筑物 (mǒu dì huò jiànzhú wù (某地或建筑物 (mǒu dì huò jiànzhú wù (a place or building (un lieu ou un bâtiment (um lugar ou edifício (un lugar o edificio (un luogo o edificio (A seu locis aedificationem (ein Ort oder ein Gebäude (ένα μέρος ή ένα κτίριο (éna méros í éna ktírio (miejsce lub budynek (место или здание (mesto ili zdaniye (某地或建筑物 (un lieu ou un bâtiment (場所または建物 ( 場所 または 建物 ( ばしょ または たてもの ( basho mataha tatemono
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais   kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  grim 897 897 grey matter         20000abc   abc image