|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
A |
D |
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
ROMAJI |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
greenskeeper |
896 |
896 |
gremlin |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
green salad a salad that is made with raw green
vegetables, especially lettuce
绿色拉; '生菜色拉 |
Green salad a
salad that is made with raw green vegetables, especially lettuce
lǜsèlā; 'shēngcài sèlā |
绿色沙拉用生绿色蔬菜制成的沙拉,特别是生菜绿色拉;'生菜色拉 |
Lǜsè
shālā yòng shēng lǜsè shūcài zhì chéng de
shālā, tèbié shì shēngcài lǜsèlā;'shēngcài
sèlā |
Green salad a salad that is
made with raw green vegetables, especially lettuce |
Salade verte, une salade faite
avec des légumes verts crus, en particulier de la laitue |
Salada verde uma salada que é
feita com vegetais verdes crus, especialmente alface |
Ensalada verde una ensalada que
está hecha con vegetales verdes crudos, especialmente lechuga |
Insalata verde un'insalata
fatta con verdure crude, in particolare lattuga |
qui non viridi sem sem cum a
rudis herbas viridi, viridi maxime viverra lactuca, 'viridi sem |
Grüner Salat Ein Salat, der mit
rohem grünem Gemüse, besonders Salat, gemacht wird |
Πράσινη
σαλάτα μια
σαλάτα που
γίνεται με ωμά
πράσινα
λαχανικά,
ειδικά
μαρούλι |
Prásini saláta
mia saláta pou gínetai me omá prásina lachaniká, eidiká maroúli |
Zielona sałata to
sałatka z surowych zielonych warzyw, zwłaszcza sałaty |
Зеленый
салат из
салата,
приготовленного
из
неочищенных
зеленых
овощей,
особенно салата |
Zelenyy salat
iz salata, prigotovlennogo iz neochishchennykh zelenykh ovoshchey, osobenno
salata |
green salad a salad that is made with raw green
vegetables, especially lettuce
绿色拉; '生菜色拉 |
Salade verte, une salade faite
avec des légumes verts crus, en particulier de la laitue |
グリーンサラダ生の緑の野菜、特にレタスで作られたサラダ |
グリーンサラダ生の緑の野菜、特にレタスで作られた サラダ |
グリーン さらだせい の みどり の やさい 、 とくに レタスで つくられた サラダ |
gurīn saradasei no midori no yasai , tokuni retasu detsukurareta sarada |
|
2 |
Serve with a
green salad |
Serve with a
green salad |
供应绿色沙拉 |
gōngyìng
lǜsè shālā |
Serve with a green salad |
Servir avec une salade verte |
Sirva com uma salada verde |
Sirve con una ensalada verde |
Servire con un'insalata verde |
Servite cum viridi sem |
Mit einem grünen Salat
servieren |
Σερβίρετε
με μια πράσινη
σαλάτα |
Servírete me
mia prásini saláta |
Podawać z zieloną
sałatą |
Подавать
с зеленым
салатом |
Podavat' s
zelenym salatom |
Serve with a
green salad |
Servir avec une salade verte |
グリーンサラダを添えて |
グリーン サラダ を 添えて |
グリーン サラダ お そえて |
gurīn sarada o soete |
|
3 |
端上去的时候配一份生菜色拉 |
duān
shàngqù de shíhòu pèi yī fèn shēngcài sè lā |
端上去的时候配一份生菜色拉 |
duān
shàngqù de shíhòu pèi yī fèn shēngcài sè lā |
With a lettuce salad |
Avec une salade de laitue |
Com uma salada de alface |
Con una ensalada de lechuga |
Con insalata di lattuga |
Tandem cum lactucis sem et |
Mit einem Blattsalat |
Με μια
σαλάτα
μαρούλι |
Me mia saláta
maroúli |
Z sałatą
sałatą |
С
салатом из
салата |
S salatom iz
salata |
端上去的时候配一份生菜色拉 |
Avec une salade de laitue |
レタスサラダ |
レタス サラダ |
レタス サラダ |
retasu sarada |
|
4 |
greens
keeper |
greens
keeper |
果岭守门员 |
guǒ
lǐng shǒuményuán |
Greens keeper |
Gardien des Verts |
Guardião dos Verdes |
Greens keeper |
Custode di verdi |
viridis custos, |
Greens Keeper |
Πράσινος
φύλακας |
Prásinos
fýlakas |
Opiekun Zielonych |
Хранитель
зеленых |
Khranitel'
zelenykh |
greens
keeper |
Gardien des Verts |
グリーンキーパー |
グリーン キーパー |
グリーン キーパー |
gurīn kīpā |
|
5 |
greenkeeper |
greenkeeper |
greenkeeper |
greenkeeper |
Greenkeeper |
Greenkeeper |
Greenkeeper |
Greenkeeper |
GreenKeeper |
greenkeeper |
Greenkeeper |
Greenkeeper |
Greenkeeper |
Greenkeeper |
greenkeeper |
greenkeeper |
greenkeeper |
Greenkeeper |
グリーンキーパー |
グリーン キーパー |
グリーン キーパー |
gurīn kīpā |
|
6 |
green stick
fracture (medical) a bone fracture, usually in a child, in which one side of the
bone is broken and the other only bent |
green stick
fracture (medical) a bone fracture, usually in a child, in which one side of
the bone is broken and the other only bent |
绿色骨折(医学)骨折,通常在儿童中,其中一侧骨折,另一侧仅弯曲 |
lǜsè
gǔzhé (yīxué) gǔzhé, tōngcháng zài értóng zhōng,
qízhōng yī cè gǔzhé, lìng yī cè jǐn wānqū |
Green stick fracture (medical)
a bone fracture, usually in a child, in which one side of the bone is broken
and the other only bent |
Fracture du bâton vert
(médical) fracture osseuse, généralement chez un enfant, dans laquelle un
côté de l'os est cassé et l'autre seulement plié |
Fratura de palito verde
(médica) uma fratura óssea, geralmente em uma criança, na qual um lado do
osso está quebrado e o outro apenas dobrado |
Fractura con palo verde
(médica) una fractura ósea, generalmente en un niño, en la cual un lado del
hueso está roto y el otro solo doblado |
Frattura del bastone verde
(medica) una frattura ossea, di solito in un bambino, in cui un lato
dell'osso è rotto e l'altro solo piegato |
lignum viride fractura (Latin)
osse fracto fere puerum in latere os fractum extendi alterum |
Grüner Stabbruch (medizinisch)
Eine Knochenfraktur, meist bei einem Kind, bei der eine Seite des Knochens
gebrochen und die andere nur gebeugt ist |
Πράσινο
κάταγμα
(ιατρικό)
κάταγμα οστού,
συνήθως σε
παιδί, στο
οποίο η μία
πλευρά του
οστού είναι σπασμένη
και η άλλη μόνο
λυγίσει |
Prásino
kátagma (iatrikó) kátagma ostoú, syníthos se paidí, sto opoío i mía plevrá
tou ostoú eínai spasméni kai i álli móno lygísei |
Złamanie zielonego patyka
(medyczne) złamanie kości, zwykle u dziecka, w którym jedna strona
kości jest zerwana, a druga tylko wygięta |
Перелом
в зеленой
палочке
(медицинский)
перелом
кости,
обычно у
ребенка, в
котором одна
сторона
кости
разрушена, а
другая
только согнута |
Perelom v
zelenoy palochke (meditsinskiy) perelom kosti, obychno u rebenka, v kotorom
odna storona kosti razrushena, a drugaya tol'ko sognuta |
green stick
fracture (medical) a bone fracture, usually in a child, in which one side of the
bone is broken and the other only bent |
Fracture du bâton vert
(médical) fracture osseuse, généralement chez un enfant, dans laquelle un
côté de l'os est cassé et l'autre seulement plié |
緑色のスティック骨折(医療)骨の骨の片側が壊れ、他の部分だけが曲がっている、通常は小児の骨折 |
緑色 の スティック 骨折 ( 医療 ) 骨 の 骨 の 片側 が壊れ 、 他 の 部分 だけ が 曲がっている 、 通常 は 小児の 骨折 |
りょくしょく の スティック こっせつ ( いりょう ) ほねの ほね の かたがわ が こわれ 、 た の ぶぶん だけ が まがっている 、 つうじょう わ しょうに の こっせつ |
ryokushoku no sutikku kossetsu ( iryō ) hone no hone nokatagawa ga koware , ta no bubun dake ga magatteiru ,tsūjō wa shōni no kossetsu |
|
7 |
青枝骨折(多见于儿童,骨已劈裂弯曲,但未完全折断) |
qīng
zhī gǔzhé (duō jiànyú értóng, gǔ yǐ pī liè
wānqū, dàn wèi wánquán zhéduàn) |
青枝骨折(多见于儿童,骨已劈裂弯曲,但未完全折断) |
qīng
zhī gǔzhé (duō jiànyú értóng, gǔ yǐ pī liè
wānqū, dàn wèi wánquán zhéduàn) |
Green branch fracture (more
common in children, the bone has been split and bent, but not completely
broken) |
Fracture de la branche verte
(plus fréquente chez les enfants, l'os a été fendu et plié, mais pas
complètement cassé) |
Fratura do ramo verde (mais
comum em crianças, o osso foi dividido e dobrado, mas não completamente
quebrado) |
Fractura de rama verde (más
común en niños, el hueso se ha dividido y doblado, pero no está completamente
roto) |
Frattura del ramo verde (più
comune nei bambini, l'osso è stato diviso e piegato, ma non completamente
rotto) |
Ictum virgas virides (maxime in
pueris est findatur os inclinans non confracti) |
Grüner Zweig Fraktur (häufiger
bei Kindern, der Knochen wurde gespalten und gebogen, aber nicht vollständig
gebrochen) |
Πράσινο
κάταγμα
κλάδου (πιο
συχνό στα
παιδιά, το κόκαλο
έχει χωριστεί
και λυγισμένο,
αλλά όχι εντελώς
σπασμένο) |
Prásino
kátagma kládou (pio sychnó sta paidiá, to kókalo échei choristeí kai
lygisméno, allá óchi entelós spasméno) |
Złamanie gałęzi
zielonej (częstsze u dzieci, kość została podzielona i
zgięta, ale nie całkowicie złamana) |
Перелом
зеленой
ветви (чаще
встречается
у детей,
кость
расщеплена
и согнута, но
не полностью
сломана) |
Perelom
zelenoy vetvi (chashche vstrechayetsya u detey, kost' rasshcheplena i
sognuta, no ne polnost'yu slomana) |
青枝骨折(多见于儿童,骨已劈裂弯曲,但未完全折断) |
Fracture de la branche verte
(plus fréquente chez les enfants, l'os a été fendu et plié, mais pas
complètement cassé) |
緑の枝の骨折(小児ではより一般的な、骨は分割され、曲がっているが完全には壊れていない) |
緑 の 枝 の 骨折 ( 小児 で は より 一般 的な 、 骨 は分割 され 、 曲がっているが 完全 に は 壊れていない ) |
みどり の えだ の こっせつ ( しょうに で わ より いっぱん てきな 、 ほね わ ぶんかつ され 、 まがっているが かんぜん に わ こわれていない ) |
midori no eda no kossetsu ( shōni de wa yori ippan tekina, hone wa bunkatsu sare , magatteiruga kanzen ni wakowareteinai ) |
|
8 |
greensward (literary) a piece of ground covered with grass |
greensward
(literary) a piece of ground covered with grass |
绿草(文学)一片满是草的地面 |
lǜ
cǎo (wénxué) yīpiàn mǎn shì cǎodì dìmiàn |
Greensward (literary) a piece
of ground covered with grass |
Greensward (littéraire) un
morceau de terre recouvert d'herbe |
Greensward (literário) um
pedaço de chão coberto de grama |
Greensward (literario) un
pedazo de tierra cubierto de hierba |
Greensward (letterario) un
pezzo di terra coperto di erba |
madefecerat herbas (literary)
fragmen humus operuit cum herba |
Greensward (literarisch) ein
Stück Rasen mit Gras bedeckt |
Greensward
(λογοτεχνικό)
ένα κομμάτι
εδάφους
καλυμμένο με γρασίδι |
Greensward
(logotechnikó) éna kommáti edáfous kalymméno me grasídi |
Greensward (literacki)
kawałek ziemi pokryty trawą |
Greensward
(литературный)
кусок земли,
покрытый
травой |
Greensward
(literaturnyy) kusok zemli, pokrytyy travoy |
greensward (literary) a piece of ground covered with grass |
Greensward (littéraire) un
morceau de terre recouvert d'herbe |
グリーンズワード(文学)草で覆われた地面 |
グリーンズワード ( 文学 ) 草 で 覆われた 地面 |
ぐりいんずわあど ( ぶんがく ) くさ で おうわれた じめん |
gurīnzuwādo ( bungaku ) kusa de ōwareta jimen |
|
9 |
草坪;草地 |
cǎopíng;
cǎodì |
草坪,草地 |
cǎopíng,
cǎo dì |
Lawn |
Pelouse |
Gramado |
Césped |
Prato; prato |
Gramina, pratis, |
Rasen |
Γκαζόν |
Nkazón |
Lawn |
Газон,
луг |
Gazon, lug |
草坪;草地 |
Pelouse |
芝生 |
芝生 |
しばふ |
shibafu |
|
10 |
green tea a pale
tea made from leaves that have been dried but not fermented |
green tea a
pale tea made from leaves that have been dried but not fermented |
绿茶一种由干燥但未发酵的叶子制成的淡茶 |
lǜchá
yī zhǒng yóu gānzào dàn wèi fāxiào de yèzi zhì chéng de
dàn chá |
Green tea a pale tea made from
leaves that have been dried but not fermented |
Thé vert, un thé pâle fabriqué
à partir de feuilles séchées mais non fermentées |
Chá verde um chá claro feito de
folhas que foram secas mas não fermentadas |
Té verde un té pálido hecho de
hojas que se han secado pero no fermentado |
Il tè verde è un tè chiaro
fatto con foglie che sono state essiccate ma non fermentate |
foliis pallide viridis tea tea
non fermentum quae siccata |
Grüner Tee ein blasser Tee aus
getrockneten, aber nicht fermentierten Blättern |
Πράσινο
τσάι ένα ωχρό
τσάι
φτιαγμένο από
φύλλα που
έχουν
στεγνώσει
αλλά όχι
ζυμωμένα |
Prásino tsái
éna ochró tsái ftiagméno apó fýlla pou échoun stegnósei allá óchi zymoména |
Herbata zielona to blada
herbata sporządzona z liści, które zostały wysuszone, ale nie
poddane fermentacji |
Зеленый
чай - бледный
чай из
листьев,
которые
были
высушены, но
не
ферментированы |
Zelenyy chay -
blednyy chay iz list'yev, kotoryye byli vysusheny, no ne fermentirovany |
green tea a pale
tea made from leaves that have been dried but not fermented |
Thé vert, un thé pâle fabriqué
à partir de feuilles séchées mais non fermentées |
乾燥したが発酵されていない葉から作られた緑茶 |
乾燥 したが 発酵 されていない 葉 から 作られた 緑茶 |
かんそう したが はっこう されていない は から つくられた りょくちゃ |
kansō shitaga hakkō sareteinai ha kara tsukuraretaryokucha |
|
11 |
绿茶 |
lǜchá |
绿茶 |
lǜchá |
green tea |
Thé vert |
Chá verde |
Té verde |
Tè verde |
viridis tea |
Grüner Tee |
Πράσινο
τσάι |
Prásino tsái |
Zielona herbata |
Зеленый
чай |
Zelenyy chay |
绿茶 |
Thé vert |
緑茶 |
緑茶 |
りょくちゃ |
ryokucha |
|
12 |
green thumb = green fingers |
green thumb =
green fingers |
绿拇指=绿手指 |
lǜ
mǔzhǐ =lǜ shǒuzhǐ |
Green thumb = green fingers |
Pouce vert = doigts verts |
Polegar verde = dedos verdes |
Pulgar verde = dedos verdes |
Pollice verde = dita verdi |
viridis viridis digitos pollices
= |
Grüner Daumen = grüne Finger |
Πράσινο
αντίχειρα =
πράσινα
δάκτυλα |
Prásino
antícheira = prásina dáktyla |
Zielony kciuk = zielone palce |
Зеленый
большой
палец =
зеленые
пальцы |
Zelenyy
bol'shoy palets = zelenyye pal'tsy |
green thumb = green fingers |
Pouce vert = doigts verts |
緑色の親指=緑色の指 |
緑色 の 親指 = 緑色 の 指 |
りょくしょく の おやゆび = りょくしょく の ゆび |
ryokushoku no oyayubi = ryokushoku no yubi |
|
13 |
green
vegetable also greens) a vegetable with dark green leaves, for example cabbage or
spinach |
green
vegetable also greens) a vegetable with dark green leaves, for example
cabbage or spinach |
绿色蔬菜也绿色蔬菜与深绿色的叶子,例如白菜或菠菜 |
lǜsè
shūcài yě lǜsè shūcài yǔ shēn lǜsè de
yèzi, lìrú báicài huò bōcài |
Green vegetable also greens) a
vegetable with dark green leaves, for example cabbage or spinach |
Légume vert également vert) un
légume à feuilles vert foncé, par exemple le chou ou les épinards |
Vegetal verde também verdes) um
vegetal com folhas verdes escuras, por exemplo, repolho ou espinafre |
Vegetales verdes también
verdes) un vegetal con hojas de color verde oscuro, por ejemplo repollo o
espinacas |
Verdura verde anche verdi) una
verdura con foglie verde scuro, ad esempio cavolo o spinaci |
olus et viride vireta) herbis
virentibus foliis in tenebris, exempli gratia, vel brassica spiniciae habes |
Grünes Gemüse auch Grüns) ein
Gemüse mit dunkelgrünen Blättern, zum Beispiel Kohl oder Spinat |
Πράσινο
λαχανικό
επίσης χόρτα)
ένα λαχανικό
με σκούρο
πράσινα φύλλα,
για
παράδειγμα
λάχανο ή σπανάκι |
Prásino
lachanikó epísis chórta) éna lachanikó me skoúro prásina fýlla, gia
parádeigma láchano í spanáki |
Zielone warzywo także
zielenie) warzyw z ciemnozielonymi liśćmi, na przykład
kapustą lub szpinakiem |
Зеленый
овощ и
зелень) овощ
с
темно-зелеными
листьями,
например,
капуста или
шпинат |
Zelenyy
ovoshch i zelen') ovoshch s temno-zelenymi list'yami, naprimer, kapusta ili
shpinat |
green
vegetable also greens) a vegetable with dark green leaves, for example cabbage or
spinach |
Légume vert également vert) un
légume à feuilles vert foncé, par exemple le chou ou les épinards |
緑色の野菜も緑色)、例えばキャベツやホウレンソウのような濃い緑の葉を持つ野菜 |
緑色 の 野菜 も 緑色 ) 、 例えば キャベツ やホウレンソウ の ような 濃い 緑 の 葉 を 持つ 野菜 |
りょくしょく の やさい も りょくしょく ) 、 たとえば キャベツ や ホウレンソウ の ような こい みどり の は お もつ やさい |
ryokushoku no yasai mo ryokushoku ) , tatoeba kyabetsuya hōrensō no yōna koi midori no ha o motsu yasai |
|
14 |
绿叶蔬菜 |
lǜyè
shūcài |
绿叶蔬菜 |
lǜyè
shūcài |
Green leafy vegetables |
Légumes à feuilles vertes |
Vegetais de folhas verdes |
Vegetales de hoja verde |
Verdure a foglia verde |
Viridi frondoso legumina |
Grünes Blattgemüse |
Πράσινα
φυλλώδη
λαχανικά |
Prásina
fyllódi lachaniká |
Zielone warzywa liściaste |
Зеленые
листовые
овощи |
Zelenyye
listovyye ovoshchi |
绿叶蔬菜 |
Légumes à feuilles vertes |
緑の葉野菜 |
緑 の 葉 野菜 |
みどり の は やさい |
midori no ha yasai |
|
15 |
the green
welly brigade ( humorous, disapproving) rich people who live in or like
to visit the countryside |
the green
welly brigade (humorous, disapproving) rich people who live in or like to
visit the countryside |
生活在或喜欢参观乡村的富裕人士(幽默,不赞成) |
shēnghuó
zài huò xǐhuān cānguān xiāngcūn de fùyù rénshì
(yōumò, bù zànchéng) |
The green welly brigade (
humorous, disapproving) rich people who live in or like to visit the
countryside |
La brigade des puits verts
(humoristique, désapprobateur) riches qui vivent ou aiment visiter la
campagne |
O verde welly brigade
(humorístico, desaprovando) as pessoas ricas que vivem dentro ou gostam de
visitar a zona rural |
La brigada verde welly
(humorística, desaprobadora) personas ricas que viven o que desean visitar el
campo |
La brigata di welly green
(umoristica, disapprovante) ricca che vive o ama visitare la campagna |
LEGIO in viridi Welly (faceta
improbans) qui dives est in vita, aut sicut in agris et visita |
Die grüne Welly Brigade
(humorvoll, missbilligend), reiche Leute, die in der Landschaft leben oder
sie gerne besuchen |
Η
πράσινη
ταξιαρχία
(χιούμορ,
αποδοκιμασίες)
πλούσιους
ανθρώπους που
ζουν ή
επιθυμούν να
επισκεφθούν
την ύπαιθρο |
I prásini
taxiarchía (chioúmor, apodokimasíes) ploúsious anthrópous pou zoun í
epithymoún na episkefthoún tin ýpaithro |
Zielona dobroduszna brygada
(humorystyczna, dezaprobata) bogaci ludzie, którzy żyją lub
lubią zwiedzać okolicę |
Зеленая
дружная
бригада
(юмористические,
неодобрительные)
богатые
люди,
которые живут
или любят
посещать
сельскую
местность |
Zelenaya
druzhnaya brigada (yumoristicheskiye, neodobritel'nyye) bogatyye lyudi,
kotoryye zhivut ili lyubyat poseshchat' sel'skuyu mestnost' |
the green
welly brigade ( humorous, disapproving) rich people who live in or like
to visit the countryside |
La brigade des puits verts
(humoristique, désapprobateur) riches qui vivent ou aiment visiter la
campagne |
田園地帯に住んでいるか、田舎を訪れるのが好きな緑豊かな旅団(ユーモラスで賛成できない) |
田園 地帯 に 住んでいる か 、 田舎 を 訪れる の が好きな 緑 豊かな 旅団 ( ユーモラスで 賛成 できない ) |
でねん ちたい に すんでいる か 、 いなか お おとずれる のが すきな みどり ゆたかな りょだん ( ゆうもらすで さんせい できない ) |
denen chitai ni sundeiru ka , inaka o otozureru no ga sukinamidori yutakana ryodan ( yūmorasude sansei dekinai ) |
|
16 |
绿色长筒靴一族(指住在乡下或热衷于到乡下观光的富人) |
lǜsè
zhǎng tǒng xuē yīzú (zhǐ zhù zài xiāngxià huò
rèzhōng yú dào xiāngxià guānguāng de fù rén) |
绿色长筒靴一族(指住在乡下或热衷于到乡下观光的富人) |
lǜsè
zhǎng tǒng xuē yīzú (zhǐ zhù zài xiāngxià huò
rèzhōng yú dào xiāngxià guānguāng de fù rén) |
Green boots (referring to the
rich who live in the country or who are keen to visit the countryside) |
Bottes vertes (faisant
référence aux riches qui vivent à la campagne ou qui souhaitent visiter la
campagne) |
Botas verdes (referindo-se aos
ricos que moram no país ou que gostam de visitar o campo) |
Botas verdes (refiriéndose a
los ricos que viven en el país o que desean visitar el campo) |
Stivali verdi (riferendosi ai
ricchi che vivono in campagna o che sono desiderosi di visitare la campagna) |
Booz vero viridi familia
(referatur ad vivum dives est in regionem vel regione interested in eros) |
Grüne Stiefel (mit Bezug auf
die Reichen, die auf dem Land leben oder die Landschaft besuchen wollen) |
Πράσινες
μπότες
(αναφερόμενες
στους
πλούσιους που
ζουν στη χώρα ή
που επιθυμούν
να
επισκεφθούν την
ύπαιθρο) |
Prásines bótes
(anaferómenes stous ploúsious pou zoun sti chóra í pou epithymoún na
episkefthoún tin ýpaithro) |
Zielone buciki (odnoszące
się do bogatych, którzy mieszkają na wsi lub chętnie
odwiedzają wieś) |
Зеленые
сапоги (со
ссылкой на
богатых,
которые
живут в
стране или
которые
хотят посещать
сельскую
местность) |
Zelenyye
sapogi (so ssylkoy na bogatykh, kotoryye zhivut v strane ili kotoryye khotyat
poseshchat' sel'skuyu mestnost') |
绿色长筒靴一族(指住在乡下或热衷于到乡下观光的富人) |
Bottes vertes (faisant
référence aux riches qui vivent à la campagne ou qui souhaitent visiter la
campagne) |
緑のブーツ(国に住んでいるか、田舎を訪ねたいと思っている金持ちを指しています) |
緑 の ブーツ ( 国 に 住んでいる か 、 田舎 を 訪ねたいと 思っている 金持ち を 指しています ) |
みどり の ブーツ ( くに に すんでいる か 、 いなか お たずねたい と おもっている かねもち お さしています ) |
midori no būtsu ( kuni ni sundeiru ka , inaka o tazunetai toomotteiru kanemochi o sashiteimasu ) |
|
17 |
From the green
Wellington boots that they often wear. |
From the green
Wellington boots that they often wear. |
从他们经常穿的绿色惠灵顿靴子。 |
cóng
tāmen jīngcháng chuān de lǜsè huìlíngdùn xuēzi. |
From the green Wellington boots
that they often wear. |
Des bottes vertes Wellington
qu'ils portent souvent. |
Das botas verdes de Wellington
que elas costumam usar. |
De las botas verdes de
Wellington que a menudo usan. |
Dai verdi stivali Wellington che
indossano spesso. |
Saepius gerunt tabernus quod de
viridi Wellington. |
Von den grünen Gummistiefeln,
die sie oft tragen. |
Από
τις πράσινες
μπότες Wellington που
φορούν συχνά. |
Apó tis
prásines bótes Wellington pou foroún sychná. |
Od zielonych butów Wellington,
które często noszą. |
Из
зеленых
сапог
Веллингтона,
которые они часто
носят. |
Iz zelenykh
sapog Vellingtona, kotoryye oni chasto nosyat. |
From the green
Wellington boots that they often wear. |
Des bottes vertes Wellington
qu'ils portent souvent. |
彼らはしばしば身に着ける緑のウェリントンのブーツから。 |
彼ら は しばしば 身 に 着ける 緑 の ウェリントン のブーツ から 。 |
かれら わ しばしば み に つける みどり の ウェリントン のブーツ から 。 |
karera wa shibashiba mi ni tsukeru midori no werinton nobūtsu kara . |
|
18 |
源自这些人经常穿的绿色惠灵顿长筒靴 |
Yuán zì
zhèxiē rén jīngcháng chuān de lǜsè huìlíngdùn cháng
tǒng xuē |
源自这些人经常穿的绿色惠灵顿长筒靴 |
Yuán zì
zhèxiē rén jīngcháng chuān de lǜsè huìlíngdùn cháng
tǒng xuē |
From the green Wellington boots
that these people often wear |
Des bottes vertes Wellington
que ces gens portent souvent |
Das botas verdes Wellington que
essas pessoas costumam usar |
De las botas verdes de
Wellington que estas personas a menudo usan |
Dai verdi stivali Wellington
che queste persone spesso indossano |
De his qui saepius gerunt
tabernus viridi Wellington |
Von den grünen Gummistiefeln,
die diese Leute oft tragen |
Από
τις πράσινες
μπότες Wellington που
φορούν συχνά
αυτοί οι
άνθρωποι |
Apó tis
prásines bótes Wellington pou foroún sychná aftoí oi ánthropoi |
Z zielonych kaloszy Wellington,
które często noszą ci ludzie |
Из
зеленых
сапог
Веллингтона,
которые эти люди
часто носят |
Iz zelenykh
sapog Vellingtona, kotoryye eti lyudi chasto nosyat |
源自这些人经常穿的绿色惠灵顿长筒靴 |
Des bottes vertes Wellington
que ces gens portent souvent |
これらの人々がしばしば身に着ける緑色のウェリントンのブーツから |
これら の 人々 が しばしば 身 に 着ける 緑色 のウェリントン の ブーツ から |
これら の ひとびと が しばしば み に つける りょくしょくの ウェリントン の ブーツ から |
korera no hitobito ga shibashiba mi ni tsukeru ryokushokuno werinton no būtsu kara |
|
19 |
Greenwich Mean
Time GMT |
Greenwich Mean
Time GMT |
格林威治标准时间GMT |
gélín wēi
zhì biāozhǔn shíjiān GMT |
Greenwich Mean Time GMT |
Temps moyen de Greenwich GMT |
Hora Média de Greenwich GMT |
Hora media de Greenwich GMT |
GMT di Greenwich |
Greenwich GMT Tempus |
Greenwich Mean Time GMT |
Μέσος
χρόνος
Γκρίνουιτς GMT |
Mésos chrónos
Nkrínouits GMT |
Greenwich Mean Time GMT |
Время
по Гринвичу GMT |
Vremya po
Grinvichu GMT |
Greenwich Mean
Time GMT |
Temps moyen de Greenwich GMT |
グリニッジ標準時GMT |
グリニッジ 標準時 GMT |
グリニッジ ひょうじゅんじ gmt |
gurinijji hyōjunji GMT |
|
20 |
greet ~ sb (with sth) to say hello to sb or to welcome them |
greet ~ sb
(with sth) to say hello to sb or to welcome them |
问候(某某人)向某人致意或欢迎他们 |
wènhòu
(mǒu mǒu rén) xiàng mǒu rén zhìyì huò huānyíng tāmen |
Greet ~ sb (with sth) to say
hello to sb or to welcome them |
Salut ~ sb (avec sth) pour dire
bonjour à sb ou pour les accueillir |
Cumprimente ~ sb (com sth) para
dizer olá para sb ou para recebê-los |
Saluda ~ sb (con sth) para decir
hola a sb o para darles la bienvenida |
Saluta ~ sb (con lo sth) per
salutare sb o dargli il benvenuto |
salutaret ~ si (cum Ynskt mál)
si aut dicere salve ad eas receperint |
Grüß dich (mit etw) um Hallo zu
sagen oder um sie willkommen zu heißen |
Χαιρετήστε
~ sb (με sth) για να
πείτε γεια σε sb
ή να τους καλωσορίσω |
Chairetíste ~
sb (me sth) gia na peíte geia se sb í na tous kalosoríso |
Pozdrawiam ~ sb (z czymś),
aby przywitać się z kimś lub powitać ich |
Приветствуйте
~ sb (с sth), чтобы
поздороваться
с sb или
приветствовать
их |
Privetstvuyte
~ sb (s sth), chtoby pozdorovat'sya s sb ili privetstvovat' ikh |
greet ~ sb (with sth) to say hello to sb or to welcome them |
Salut ~ sb (avec sth) pour dire
bonjour à sb ou pour les accueillir |
挨拶する〜sb(sthと一緒に)挨拶するか、歓迎する |
挨拶 する 〜 sb ( sth と 一緒 に ) 挨拶 する か 、歓迎 する |
あいさつ する 〜 sb ( sth と いっしょ に ) あいさつ するか 、 かんげい する |
aisatsu suru 〜 sb ( sth to issho ni ) aisatsu suru ka ,kangei suru |
|
21 |
和(某人 )打招呼(或何好)欢迎;迎接 |
hé (mǒu
rén) dǎzhāohū (huò hé hǎo) huānyíng; yíngjiē |
和(某人)打招呼(或何好)欢迎;迎接 |
hé (mǒu
rén) dǎzhāohū (huò hé hǎo) huānyíng; yíngjiē |
Say hello to (or someone) |
Dites bonjour à (ou à
quelqu'un) |
Diga olá para (ou alguém) |
Saluda a (o a alguien) |
Saluta (o qualcuno) |
Et (aliquis) dicere salve (aut
quam honestus) receperint; salutaret |
Sag Hallo (oder jemanden) |
Πείτε
γεια στο (ή
κάποιον) |
Peíte geia sto
(í kápoion) |
Przywitaj się (lub
ktoś) |
Поздороваться
(или кому-то) |
Pozdorovat'sya
(ili komu-to) |
和(某人 )打招呼(或何好)欢迎;迎接 |
Dites bonjour à (ou à
quelqu'un) |
あなた(または誰か)にこんにちは |
あなた ( または 誰か ) に こんにちは |
あなた ( または だれか ) に こんにちは |
anata ( mataha dareka ) ni konnichiha |
|
22 |
he greeted all the guests warmly as they arrived |
he greeted all
the guests warmly as they arrived |
当他们到达时,他热情地迎接了所有的客人 |
dāng
tāmen dàodá shí, tā rèqíng dì yíngjiēle suǒyǒu de
kèrén |
He greeted all the guests warmly
as they arrived |
Il a chaleureusement accueilli
tous les invités à leur arrivée |
Ele cumprimentou todos os
convidados calorosamente quando chegaram |
Saludó cálidamente a todos los
invitados cuando llegaron |
Ha salutato calorosamente tutti
gli ospiti al loro arrivo |
conlaudat salutavit hospites
uenissent omnia |
Er begrüßte alle Gäste herzlich,
als sie ankamen |
Χαιρέτησε
όλους τους
καλεσμένους
θερμά καθώς έφθασαν |
Chairétise
ólous tous kalesménous thermá kathós éfthasan |
Po przybyciu powitał
wszystkich gości serdecznie |
Он
приветствовал
всех гостей
тепло, когда они
прибыли |
On
privetstvoval vsekh gostey teplo, kogda oni pribyli |
he greeted all the guests warmly as they arrived |
Il a chaleureusement accueilli
tous les invités à leur arrivée |
彼らは到着時に暖かく全員を迎えた |
彼ら は 到着 時 に 暖かく 全員 を 迎えた |
かれら わ とうちゃく じ に あたたかく ぜにん お むかえた |
karera wa tōchaku ji ni atatakaku zenin o mukaeta |
|
23 |
客人到达时他都热情接待 |
kèrén dàodá
shí tā dōu rèqíng jiēdài |
客人到达时他都热情接待 |
kèrén dàodá
shí tā dōu rèqíng jiēdài |
He received a warm reception
when the guest arrived. |
Il a reçu un accueil chaleureux
lorsque le client est arrivé. |
Ele recebeu uma recepção
calorosa quando o hóspede chegou. |
Recibió una cálida recepción
cuando llegó el invitado. |
Ricevette un'accoglienza
calorosa quando arrivò l'ospite. |
Pugna autem cum venerit hospes |
Er wurde herzlich empfangen,
als der Gast ankam. |
Έλαβε
μια θερμή
υποδοχή όταν
έφτασε ο
φιλοξενούμενος. |
Élave mia
thermí ypodochí ótan éftase o filoxenoúmenos. |
Otrzymał ciepłe
przyjęcie, gdy przybył gość. |
Когда
он приехал,
он получил
теплый
прием. |
Kogda on
priyekhal, on poluchil teplyy priyem. |
客人到达时他都热情接待 |
Il a reçu un accueil chaleureux
lorsque le client est arrivé. |
彼はゲストが到着したときに暖かいレセプションを受けた。 |
彼 は ゲスト が 到着 した とき に 暖かい レセプションを 受けた 。 |
かれ わ ゲスト が とうちゃく した とき に あたたかい レセプション お うけた 。 |
kare wa gesuto ga tōchaku shita toki ni atatakai resepushono uketa . |
|
24 |
She greeted us
with a smile |
She greeted us
with a smile |
她笑着迎接我们 |
tā
xiàozhe yíngjiē wǒmen |
She greeted us with a smile |
Elle nous a accueillis avec un
sourire |
Ela nos cumprimentou com um
sorriso |
Ella nos saludó con una sonrisa |
Lei ci ha accolto con un sorriso |
Et nos salutavit cum risu |
Sie begrüßte uns mit einem
Lächeln |
Με
χαιρέτησε με
χαμόγελο |
Me chairétise
me chamógelo |
Powitała nas z
uśmiechem |
Она
приветствовала
нас с
улыбкой |
Ona
privetstvovala nas s ulybkoy |
She greeted us
with a smile |
Elle nous a accueillis avec un
sourire |
彼女は笑顔で私たちを迎えた |
彼女 は 笑顔 で 私たち を 迎えた |
かのじょ わ えがお で わたしたち お むかえた |
kanojo wa egao de watashitachi o mukaeta |
|
25 |
她微笑着向我们打招呼 |
tā
wéixiàozhe xiàng wǒmen dǎzhāohū |
她微笑着向我们打招呼 |
tā
wéixiàozhe xiàng wǒmen dǎzhāohū |
She smiled and said hello to
us. |
Elle sourit et nous dit
bonjour. |
Ela sorriu e disse olá para
nós. |
Ella sonrió y nos dijo hola. |
Lei sorrise e ci salutò. |
Risit ut salutaret nobis |
Sie lächelte und sagte uns
Hallo. |
Χαμογέλασε
και είπε γεια
σε μας. |
Chamogélase
kai eípe geia se mas. |
Uśmiechnęła
się i przywitała nas. |
Она
улыбнулась
и
поздоровалась
с нами. |
Ona ulybnulas'
i pozdorovalas' s nami. |
她微笑着向我们打招呼 |
Elle sourit et nous dit
bonjour. |
彼女は微笑んで、私たちにこんにちはと言った。 |
彼女 は 微笑んで 、 私たち に こんにちは と 言った 。 |
かのじょ わ ほほえんで 、 わたしたち に こんにちは と いった 。 |
kanojo wa hohoende , watashitachi ni konnichiha to itta . |
|
26 |
see also meet
and greet ~ sb/sth (with/as sth) to react to sb/sth in a
particular way |
see also meet
and greet ~ sb/sth (with/as sth) to react to sb/sth in a particular way |
看到也见面并问候〜某人/某事(用/作为......)以特定的方式对某事做出反应 |
kàn dào
yě jiànmiàn bìng wènhòu〜mǒu rén/mǒu shì
(yòng/zuòwéi......) Yǐ tèdìng de fāngshì duì mǒu shì
zuòchū fǎnyìng |
See also meet and greet ~ sb/sth
(with/as sth) to react to sb/sth in a particular way |
Voir aussi meet et greet ~ sb /
sth (avec / as sth) pour réagir à sb / sth d'une manière particulière |
Veja também conhecer e
cumprimentar ~ sb / sth (com / as sth) para reagir a sb / sth de uma maneira
particular |
Ver también conocer y saludar ~
sb / sth (con / como sth) para reaccionar a sb / sth de una manera particular |
Vedi anche incontrare e salutare
~ sb / sth (con / as sth) per reagire a sb / sth in un modo particolare |
et vide si dignum et salutabitis
~ / Ynskt mál (per / quod Ynskt mál) reflecti ad sb / Ynskt mál in certo
modo, |
Siehe auch meet and greet ~ sb /
etw (mit / als etw), um auf eine bestimmte Art auf jdn / etw zu reagieren |
Βλέπε
επίσης και
πληκτρολογήστε
και
χαιρετήστε το sb
/ sth (με / as sth) για να
αντιδράσετε sb / sth
με ένα
συγκεκριμένο
τρόπο |
Vlépe epísis
kai pliktrologíste kai chairetíste to sb / sth (me / as sth) gia na
antidrásete sb / sth me éna synkekriméno trópo |
Zobacz także spotkać
się i pozdrowić ~ sb / sth (z / as), aby zareagować na sb /
sth w określony sposób |
См.
Также
встречу и
приветствие
~ sb / sth (с / as sth), чтобы
реагировать
на sb / sth
определенным
образом |
Sm. Takzhe
vstrechu i privetstviye ~ sb / sth (s / as sth), chtoby reagirovat' na sb /
sth opredelennym obrazom |
see also meet
and greet ~ sb/sth (with/as sth) to react to sb/sth in a
particular way |
Voir aussi meet et greet ~ sb /
sth (avec / as sth) pour réagir à sb / sth d'une manière particulière |
特定の方法でsb
/
sthに反応するには、meetとgreet〜sb
/
sth(sthと一緒に)も参照してください。 |
特定 の 方法 で sb / sth に 反応 する に は 、 meet とgreet 〜 sb / sth ( sth と 一緒 に ) も 参照してください 。 |
とくてい の ほうほう で sb / sth に はんのう する に わ 、めえt と gれえt 〜 sb / sth ( sth と いっしょ に ) も さんしょう してください 。 |
tokutei no hōhō de sb / sth ni hannō suru ni wa , mēt to grēt〜 sb / sth ( sth to issho ni ) mo sanshō shitekudasai . |
|
27 |
(以某种方声.)对… 作出反应 |
(yǐ
mǒu zhǒng fāng shēng.) Duì… zuòchū fǎnyìng |
(以某种方声。)对...作出反应 |
(yǐ
mǒu zhǒng fāng shēng.) Duì... Zuò chū fǎnyìng |
Respond to (with some kind of
square voice) |
Répondre à (avec une sorte de
voix carrée) |
Responda a (com algum tipo de
voz quadrada) |
Responder a (con algún tipo de
voz cuadrada) |
Rispondere a (con una sorta di
voce quadrata) |
(Aliqualiter solida.) Dic ad
... |
Reagiere auf (mit einer Art
viereckiger Stimme) |
Απάντηση
σε (με κάποιο
είδος
τετραγωνικής
φωνής) |
Apántisi se
(me kápoio eídos tetragonikís fonís) |
Odpowiedz na (z pewnym
kwadratowym głosem) |
Отвечайте
(с каким-то
квадратным
голосом) |
Otvechayte (s
kakim-to kvadratnym golosom) |
(以某种方声.)对… 作出反应 |
Répondre à (avec une sorte de
voix carrée) |
応答する(何らかの四角い声で) |
応答 する ( 何らかの 四角い 声 で ) |
おうとう する ( なんらかの しかくい こえ で ) |
ōtō suru ( nanrakano shikakui koe de ) |
|
28 |
The changes
were greeted with suspicion |
The changes
were greeted with suspicion |
这些变化受到怀疑 |
zhèxiē
biànhuà shòudào huáiyí |
The changes were greeted with
suspicion |
Les changements ont été
accueillis avec suspicion |
As mudanças foram recebidas com
suspeita |
Los cambios fueron recibidos con
recelo |
I cambiamenti furono accolti con
sospetto |
Et salutationes mutationes
suspicionis |
Die Änderungen wurden mit
Argwohn begrüßt |
Οι
αλλαγές
έγιναν δεκτές
με καχυποψία |
Oi allagés
éginan dektés me kachypopsía |
Zmiany zostały
przyjęte z podejrzliwością |
Изменения
были
встречены с
подозрением |
Izmeneniya
byli vstrecheny s podozreniyem |
The changes
were greeted with suspicion |
Les changements ont été
accueillis avec suspicion |
変更は疑いで挨拶された |
変更 は 疑い で 挨拶 された |
へんこう わ うたがい で あいさつ された |
henkō wa utagai de aisatsu sareta |
|
29 |
这些变革受到人们的怀疑 |
zhèxiē
biàngé shòudào rénmen de huáiyí |
这些变革受到人们的怀疑 |
zhèxiē
biàngé shòudào rénmen de huáiyí |
These changes are suspected by
people |
Ces changements sont suspectés
par des personnes |
Essas mudanças são suspeitas
por pessoas |
Estos cambios son sospechados
por las personas |
Questi cambiamenti sono
sospettati dalle persone |
Hae mutationes non admittantur
nisi per suspicionis |
Diese Veränderungen werden von
Menschen vermutet |
Αυτές
οι αλλαγές
είναι ύποπτες
από τους
ανθρώπους |
Aftés oi
allagés eínai ýpoptes apó tous anthrópous |
Te zmiany są podejrzane
przez ludzi |
Эти
изменения
подозреваются
людьми |
Eti izmeneniya
podozrevayutsya lyud'mi |
这些变革受到人们的怀疑 |
Ces changements sont suspectés
par des personnes |
これらの変化は人々によって疑われている |
これら の 変化 は 人々 によって 疑われている |
これら の へんか わ ひとびと によって うたがわれている |
korera no henka wa hitobito niyotte utagawareteiru |
|
30 |
The team’s win
was greeted os a major triumph |
The team’s win
was greeted os a major triumph |
球队的胜利迎来了一场重大胜利 |
qiú duì de
shènglì yíng láile yī chǎng zhòngdà shènglì |
The team’s win was greeted os a
major triumph |
La victoire de l'équipe a été
saluée comme un triomphe majeur |
A vitória da equipe foi
recebida com um grande triunfo |
El triunfo del equipo fue
recibido como un gran triunfo |
La vittoria della squadra è
stata accolta da un grande trionfo |
Bigas scriptor win a major
eventus dividua os triumphi |
Der Sieg der Mannschaft war ein
großer Triumph |
Η νίκη
της ομάδας
υποδέχτηκε
έναν μεγάλο
θρίαμβο |
I níki tis
omádas ypodéchtike énan megálo thríamvo |
Zwycięstwo zespołu
zostało powitane jako wielki triumf |
Победа
команды
была
встречена
крупным триумфом |
Pobeda komandy
byla vstrechena krupnym triumfom |
The team’s win
was greeted os a major triumph |
La victoire de l'équipe a été
saluée comme un triomphe majeur |
チームの勝利は大きな勝利を迎えた |
チーム の 勝利 は 大きな 勝利 を 迎えた |
チーム の しょうり わ おうきな しょうり お むかえた |
chīmu no shōri wa ōkina shōri o mukaeta |
|
31 |
这个队获胜被看成是一个重大的胜利 |
zhège duì
huòshèng bèi kàn chéng shì yīgè zhòngdà de shènglì |
这个队获胜被看成是一个重大的胜利 |
zhège duì
huòshèng bèi kàn chéng shì yīgè zhòngdà de shènglì |
This team win is seen as a
major victory |
Cette victoire en équipe est
considérée comme une victoire majeure |
Esta vitória da equipe é vista
como uma grande vitória |
Este triunfo del equipo se ve
como una gran victoria |
Questa vittoria della squadra è
considerata una vittoria importante |
Victricis quadrigis est videtur
quod contrivitque plaga magna |
Dieser Teamgewinn gilt als
großer Sieg |
Αυτή η
νίκη της
ομάδας
θεωρείται
σημαντική
νίκη |
Aftí i níki
tis omádas theoreítai simantikí níki |
Ta wygrana zespołu jest
postrzegana jako wielkie zwycięstwo |
Победа
в этой
команде
считается
главной победой |
Pobeda v etoy
komande schitayetsya glavnoy pobedoy |
这个队获胜被看成是一个重大的胜利 |
Cette victoire en équipe est
considérée comme une victoire majeure |
このチームの勝利は大きな勝利と見なされます |
この チーム の 勝利 は 大きな 勝利 と 見なされます |
この チーム の しょうり わ おうきな しょうり と みなされます |
kono chīmu no shōri wa ōkina shōri to minasaremasu |
|
32 |
Loud cheers
greeted the news |
Loud cheers
greeted the news |
欢呼声响起了新闻 |
huānhū
shēng xiǎngqǐle xīnwén |
Loud cheers greeted the news |
Les acclamations ont accueilli
les nouvelles |
Aplausos altos saudaram a
notícia |
Fuertes aclamaciones dieron la
bienvenida a las noticias |
Grandi applausi salutarono la
notizia |
Clamor iubentium Achimaas dixit
ad nuntium |
Lauter Jubel begrüßte die
Nachrichten |
Οι
έντονες φωνές
χαιρέτησαν τα
νέα |
Oi éntones
fonés chairétisan ta néa |
Głośne okrzyki
powitały wiadomość |
Громкие
приветствия
приветствовали
новости |
Gromkiye
privetstviya privetstvovali novosti |
Loud cheers
greeted the news |
Les acclamations ont accueilli
les nouvelles |
大声で歓声が挨拶 |
大声 で 歓声 が 挨拶 |
おうごえ で かんせい が あいさつ |
ōgoe de kansei ga aisatsu |
|
33 |
这消息受到热烈欢呼 |
zhè
xiāoxī shòudào rèliè huānhū |
这消息受到热烈欢呼 |
zhè
xiāoxī shòudào rèliè huānhū |
The news was warmly cheered |
Les nouvelles ont été
chaleureusement acclamées |
A notícia foi calorosamente
aplaudida |
La noticia fue cariñosamente
animada |
La notizia è stata acclamata
calorosamente |
Quod bono animo estote nuntium
fervebat |
Die Nachrichten wurden herzlich
begrüßt |
Τα νέα
ήταν ζεστά |
Ta néa ítan
zestá |
Wiadomość
została ciepło przyjęta |
Новости
были тепло
приветствовали |
Novosti byli
teplo privetstvovali |
这消息受到热烈欢呼 |
Les nouvelles ont été
chaleureusement acclamées |
ニュースは暖かく歓迎された |
ニュース は 暖かく 歓迎 された |
ニュース わ あたたかく かんげい された |
nyūsu wa atatakaku kangei sareta |
|
34 |
of sights,
sounds or smells |
of sights,
sounds or smells |
的景点,声音或气味 |
de
jǐngdiǎn, shēngyīn huò qìwèi |
Of sights, sounds or smells |
Des vues, des sons ou des odeurs |
De visões, sons ou cheiros |
De imágenes, sonidos u olores |
Di viste, suoni o odori |
ex visibilibus, sonitus aut
odores |
Von Sehenswürdigkeiten,
Geräuschen oder Gerüchen |
Από
αξιοθέατα,
ήχους ή
μυρωδιές |
Apó
axiothéata, íchous í myrodiés |
Widoków, dźwięków lub
zapachów |
Достопримечательности,
звуки или
запахи |
Dostoprimechatel'nosti,
zvuki ili zapakhi |
of sights,
sounds or smells |
Des vues, des sons ou des odeurs |
見どころ、音や匂い |
見どころ 、 音 や 匂い |
みどころ 、 おと や におい |
midokoro , oto ya nioi |
|
35 |
景象、声音或气味 |
jǐngxiàng,
shēngyīn huò qìwèi |
景象,声音或气味 |
jǐngxiàng,
shēngyīn huò qìwèi |
Scene, sound or smell |
Scène, son ou odeur |
Cena, som ou cheiro |
Escena, sonido u olor |
Scena, suono o odore |
Faciem sani non odorantur |
Szene, Klang oder Geruch |
Σκηνή,
ήχος ή οσμή |
Skiní, íchos í
osmí |
Scena, dźwięk lub
zapach |
Сцена,
звук или
запах |
Stsena, zvuk
ili zapakh |
景象、声音或气味 |
Scène, son ou odeur |
シーン、音、または匂い |
シーン 、 音 、 または 匂い |
シーン 、 おと 、 または におい |
shīn , oto , mataha nioi |
|
36 |
to be the
first thing that you see, hear or smell at a particular time |
to be the
first thing that you see, hear or smell at a particular time |
成为你在特定时间看到,听到或闻到的第一件事 |
chéngwéi
nǐ zài tèdìng shíjiān kàn dào, tīng dào huò wén dào de dì
yī jiàn shì |
To be the first thing that you
see, hear or smell at a particular time |
Être la première chose que vous
voyez, entendez ou sentez à un moment donné |
Para ser a primeira coisa que
você vê, ouve ou cheira em um determinado momento |
Para ser lo primero que ves,
oyes u hueles en un momento particular |
Essere la prima cosa che vedi,
senti o odori in un particolare momento |
ut primum aliquid quod non
vident, neque audiunt certo tempore ad olfacies |
Das erste sein, was man zu einer
bestimmten Zeit sieht, hört oder riecht |
Για να
είστε το πρώτο
πράγμα που
βλέπετε,
ακούτε ή μυρίζετε
σε μια
συγκεκριμένη
ώρα |
Gia na eíste
to próto prágma pou vlépete, akoúte í myrízete se mia synkekriméni óra |
Być pierwszą
rzeczą, którą widzisz, słyszysz lub czujesz w określonym
czasie |
Чтобы
быть первым,
что вы
видите,
услышать или
почувствовать
запах в
определенное
время |
Chtoby byt'
pervym, chto vy vidite, uslyshat' ili pochuvstvovat' zapakh v opredelennoye
vremya |
to be the
first thing that you see, hear or smell at a particular time |
Être la première chose que vous
voyez, entendez ou sentez à un moment donné |
特定の時間にあなたが見たり、聞いたり、においがする最初のこと |
特定 の 時間 に あなた が 見 たり 、 聞い たり 、 においが する 最初 の こと |
とくてい の じかん に あなた が み たり 、 きい たり 、 におい が する さいしょ の こと |
tokutei no jikan ni anata ga mi tari , kī tari , nioi ga surusaisho no koto |
|
37 |
映入…的眼帘;传入…的耳中(或鼻中) |
yìng rù…de
yǎnlián; chuán rù…de ěr zhōng (huò bí zhōng) |
映入...的眼帘;传入...的耳中(或鼻中) |
yìng rù... De
yǎnlián; chuán rù... De ěr zhōng (huò bí zhōng) |
In the eyes of (in the nose) |
Aux yeux de (dans le nez) |
Nos olhos de (no nariz) |
A los ojos de (en la nariz) |
Negli occhi di (nel naso) |
... et quod captat oculus tuus
advenientis aures ... (vel nasus) |
In den Augen von (in der Nase) |
Στα
μάτια (στη μύτη) |
Sta mátia (sti
mýti) |
W oczach (w nosie) |
В
глазах (в
носу) |
V glazakh (v
nosu) |
映入…的眼帘;传入…的耳中(或鼻中) |
Aux yeux de (dans le nez) |
目の中で(鼻の中で) |
目 の 中 で ( 鼻 の 中 で ) |
め の なか で ( はな の なか で ) |
me no naka de ( hana no naka de ) |
|
38 |
When she
opened the door she was greeted by a scene of utter,
confusion |
When she
opened the door she was greeted by a scene of utter, confusion |
当她打开门时,她被一个完全混乱的场景迎接 |
dāng
tā dǎkāimén shí, tā bèi yīgè wánquán hǔnluàn de
chǎngjǐng yíngjiē |
When she opened the door she was
greeted by a scene of utter, confusion |
Quand elle a ouvert la porte,
elle a été accueillie par une scène de confusion totale |
Quando ela abriu a porta, ela
foi recebida por uma cena de total confusão |
Cuando abrió la puerta, la
saludó una escena de absoluta confusión. |
Quando aprì la porta fu accolta
da una scena di totale confusione |
Et non aperuit ianuam eam cum a
funditus quasi theatrum erigit, confusione |
Als sie die Tür öffnete, wurde
sie von einer Szene voller Verwirrung begrüßt |
Όταν
άνοιξε την
πόρτα,
χαιρέτησε μια
σκηνή απόλυτη
σύγχυση |
Ótan ánoixe
tin pórta, chairétise mia skiní apólyti sýnchysi |
Kiedy otworzyła drzwi,
powitała ją scena kompletnego zamieszania |
Когда
она открыла
дверь, ее
встретила
сцена
полной,
путаницы |
Kogda ona
otkryla dver', yeye vstretila stsena polnoy, putanitsy |
When she
opened the door she was greeted by a scene of utter,
confusion |
Quand elle a ouvert la porte,
elle a été accueillie par une scène de confusion totale |
彼女がドアを開けたとき、彼女は完全な混乱の場面で迎えられた |
彼女 が ドア を 開けた とき 、 彼女 は 完全な 混乱 の場面 で 迎えられた |
かのじょ が ドア お あけた とき 、 かのじょ わ かんぜんなこんらん の ばめん で むかえられた |
kanojo ga doa o aketa toki , kanojo wa kanzenna konran nobamen de mukaerareta |
|
39 |
她开开门,一片混乱不堪的景象呈现在她的眼前 |
tā
kāi kāimén, yīpiàn hǔnluàn bùkān dì jǐngxiàng
chéngxiàn zài tā de yǎnqián |
她开开门,一片混乱不堪的景象呈现在她的眼前 |
tā
kāi kāi mén, yīpiàn hǔnluàn bùkān dì jǐngxiàng
chéngxiàn zài tā de yǎnqián |
She opened the door and a
chaotic scene appeared in front of her eyes. |
Elle ouvrit la porte et une
scène chaotique apparut devant ses yeux. |
Ela abriu a porta e uma cena
caótica apareceu na frente de seus olhos. |
Abrió la puerta y una escena
caótica apareció frente a sus ojos. |
Aprì la porta e una scena
caotica apparve davanti ai suoi occhi. |
Et aperuit ostium, congeriem
illam his salutavit verbis visus oculi |
Sie öffnete die Tür und eine
chaotische Szene erschien vor ihren Augen. |
Άνοιξε
την πόρτα και
εμφανίστηκε
μια χαοτική
σκηνή μπροστά
στα μάτια της. |
Ánoixe tin
pórta kai emfanístike mia chaotikí skiní brostá sta mátia tis. |
Otworzyła drzwi i przed
jej oczami pojawiła się chaotyczna scena. |
Она
открыла
дверь, и
перед ее
глазами
появилась
хаотическая
сцена. |
Ona otkryla
dver', i pered yeye glazami poyavilas' khaoticheskaya stsena. |
她开开门,一片混乱不堪的景象呈现在她的眼前 |
Elle ouvrit la porte et une
scène chaotique apparut devant ses yeux. |
彼女はドアを開け、彼女の目の前に混沌とした場面が現れた。 |
彼女 は ドア を 開け 、 彼女 の 目 の 前 に 混沌 と した場面 が 現れた 。 |
かのじょ わ ドア お あけ 、 かのじょ の め の まえ に こんとん と した ばめん が あらわれた 。 |
kanojo wa doa o ake , kanojo no me no mae ni konton toshita bamen ga arawareta . |
|
40 |
当她打开门时,她被一个完全混乱的场景迎接 |
dāng
tā dǎkāi mén shí, tā bèi yīgè wánquán hǔnluàn
de chǎngjǐng yíngjiē |
当她打开门时,她被一个完全混乱的场景迎接 |
dāng
tā dǎkāi mén shí, tā bèi yīgè wánquán hǔnluàn
de chǎngjǐng yíngjiē |
When she opened the door, she
was greeted by a completely chaotic scene. |
Quand elle a ouvert la porte,
elle a été accueillie par une scène complètement chaotique. |
Quando ela abriu a porta, ela
foi recebida por uma cena completamente caótica. |
Cuando abrió la puerta, fue
recibida por una escena completamente caótica. |
Quando ha aperto la porta, è
stata accolta da una scena completamente caotica. |
Et non aperuit ianuam sed
salutatus a SCENA prorsus Orcorum tenebrarum |
Als sie die Tür öffnete, wurde
sie von einer völlig chaotischen Szene begrüßt. |
Όταν
άνοιξε την
πόρτα,
χαιρετίστηκε
από μια εντελώς
χαοτική σκηνή. |
Ótan ánoixe
tin pórta, chairetístike apó mia entelós chaotikí skiní. |
Kiedy otworzyła drzwi,
powitała ją zupełnie chaotyczna scena. |
Когда
она открыла
дверь, ее
встретила
совершенно
хаотичная
сцена. |
Kogda ona
otkryla dver', yeye vstretila sovershenno khaotichnaya stsena. |
当她打开门时,她被一个完全混乱的场景迎接 |
Quand elle a ouvert la porte,
elle a été accueillie par une scène complètement chaotique. |
彼女がドアを開けたとき、彼女は完全に混沌とした場面で迎えられた。 |
彼女 が ドア を 開けた とき 、 彼女 は 完全 に 混沌 とした 場面 で 迎えられた 。 |
かのじょ が ドア お あけた とき 、 かのじょ わ かんぜんに こんとん と した ばめん で むかえられた 。 |
kanojo ga doa o aketa toki , kanojo wa kanzen ni konton toshita bamen de mukaerareta . |
|
41 |
greeter a person whose job is to meet and welcome people in a public
place such as a restaurant or shop/store |
greeter a
person whose job is to meet and welcome people in a public place such as a
restaurant or shop/store |
欢迎一个人,他的工作是在公共场所(例如餐馆或商店/商店)见面并欢迎他们 |
huānyíng
yīgè rén, tā de gōngzuò shì zài gōnggòng
chǎngsuǒ (lìrú cānguǎn huò shāngdiàn/shāngdiàn)
jiànmiàn bìng huānyíng tāmen |
Greeter a person whose job is
to meet and welcome people in a public place such as a restaurant or
shop/store |
Greeter une personne dont le
travail consiste à rencontrer et à accueillir des personnes dans un lieu
public tel qu'un restaurant ou un magasin / magasin |
Saudar uma pessoa cujo trabalho
é conhecer e receber pessoas em um local público, como um restaurante ou loja
/ loja |
Greeter es una persona cuyo
trabajo es conocer y recibir personas en un lugar público como un restaurante
o una tienda / tienda |
Greeter una persona il cui
lavoro è quello di incontrare e accogliere le persone in un luogo pubblico
come un ristorante o un negozio / negozio |
Greeter hominem cuius officium
est in occursum populi et grata in loco publico ut in caupona aut tabernam /
copia |
Begrüße eine Person, deren
Aufgabe es ist, Menschen an einem öffentlichen Ort wie einem Restaurant oder
Laden zu treffen und willkommen zu heißen |
Greeter ένα
πρόσωπο του
οποίου η
δουλειά είναι
να συναντηθούν
και να
καλωσορίσουν
τους
ανθρώπους σε
δημόσιο χώρο
όπως
εστιατόριο ή
κατάστημα /
κατάστημα |
Greeter éna
prósopo tou opoíou i douleiá eínai na synantithoún kai na kalosorísoun tous
anthrópous se dimósio chóro ópos estiatório í katástima / katástima |
Greeter to osoba, której
zadaniem jest spotykać się i przyjmować gości w miejscu
publicznym, takim jak restauracja lub sklep / sklep |
Greeter
человек,
работа
которого
должна
встречаться
и
приветствовать
людей в
общественном
месте, таких
как
ресторан
или магазин /
магазин |
Greeter
chelovek, rabota kotorogo dolzhna vstrechat'sya i privetstvovat' lyudey v
obshchestvennom meste, takikh kak restoran ili magazin / magazin |
greeter a person whose job is to meet and welcome people in a public
place such as a restaurant or shop/store |
Greeter une personne dont le
travail consiste à rencontrer et à accueillir des personnes dans un lieu
public tel qu'un restaurant ou un magasin / magasin |
グリッター(Greeter)レストランやショップ/店舗などの公共の場所で人々を集め歓迎する人 |
グリッター ( Greeter ) レストラン や ショップ / 店舗など の 公共 の 場所 で 人々 を 集め 歓迎 する 人 |
ぐりったあ ( gれえてr ) レストラン や ショップ / てんぽなど の こうきょう の ばしょ で ひとびと お あつめ かんげい する ひと |
gurittā ( Grēter ) resutoran ya shoppu / tenpo nado nokōkyō no basho de hitobito o atsume kangei suru hito |
|
42 |
(餐馆、商店等处的)门迎,迎宾 |
(cānguǎn,
shāngdiàn děng chǔ de) mén yíng, yíng bīn |
(餐馆,商店等处的)门迎,迎宾 |
(cānguǎn,
shāngdiàn děng chǔ de) mén yíng, yíng bīn |
Welcome to the restaurant
(restaurant, shop, etc.) |
Bienvenue au restaurant
(restaurant, magasin, etc.) |
Bem-vindo ao restaurante
(restaurante, loja, etc.) |
Bienvenido al restaurante
(restaurante, tienda, etc.) |
Benvenuti al ristorante
(ristorante, negozio, ecc.) |
(Popinae, stores, etc.) grata
ad ostium, salve |
Willkommen im Restaurant
(Restaurant, Geschäft, etc.) |
Καλώς
ήρθατε στο
εστιατόριο
(εστιατόριο,
κατάστημα κ.λπ.) |
Kalós írthate
sto estiatório (estiatório, katástima k.lp.) |
Witamy w restauracji
(restauracja, sklep itp.) |
Добро
пожаловать
в ресторан
(ресторан,
магазин и т. Д.) |
Dobro
pozhalovat' v restoran (restoran, magazin i t. D.) |
(餐馆、商店等处的)门迎,迎宾 |
Bienvenue au restaurant
(restaurant, magasin, etc.) |
レストラン(レストラン、ショップなど)へようこそ |
レストラン ( レストラン 、 ショップ など ) へようこそ |
レストラン ( レストラン 、 ショップ など ) え ようこそ |
resutoran ( resutoran , shoppu nado ) e yōkoso |
|
43 |
greeting something that you say or do to greet sb |
greeting
something that you say or do to greet sb |
问候你说或做什么来迎接某人 |
wènhòu nǐ
shuō huò zuò shénme lái yíngjiē mǒu rén |
Greeting something that you say
or do to greet sb |
Saluer quelque chose que vous
dites ou faites pour saluer sb |
Cumprimentando algo que você
diz ou faz para cumprimentar |
Saludando algo que dices o
haces para saludar a sb |
Salutare qualcosa che dici o
fai per salutare sb |
salutem dicens et tu dicis
aliquid, quod si facis ut salutaret eum |
Gruß etwas, das du sagst oder
tust, um jdm zu grüßen |
Χαιρετισμός
κάτι που λέτε ή
κάνετε για να
χαιρετήσετε sb |
Chairetismós
káti pou léte í kánete gia na chairetísete sb |
Pozdrowienia z czegoś, co
powiesz lub zrobisz, aby pozdrowić kogoś |
Приветствие
тому, что вы
говорите
или делаете,
чтобы
приветствовать
sb |
Privetstviye
tomu, chto vy govorite ili delayete, chtoby privetstvovat' sb |
greeting something that you say or do to greet sb |
Saluer quelque chose que vous
dites ou faites pour saluer sb |
あなたが言いたいことや挨拶することを挨拶する |
あなた が 言いたい こと や 挨拶 する こと を 挨拶 する |
あなた が いいたい こと や あいさつ する こと お あいさつする |
anata ga ītai koto ya aisatsu suru koto o aisatsu suru |
|
44 |
问候;招呯;迎接;致意 |
wènhòu;
zhāo píng; yíngjiē; zhìyì |
问候;招呯;迎接;致意 |
wènhòu;
zhāo píng; yíngjiē; zhìyì |
Greetings |
Salutations |
Saudações |
Saludos |
Saluti, recluta Boom,
soddisfare; complimenti |
Salvete, Room conscribi,
occurrit; verborum |
Grüße |
Χαιρετισμούς |
Chairetismoús |
Pozdrowienia |
Приветствия;
призывник Boom;
встречаются;
комплименты |
Privetstviya;
prizyvnik Boom; vstrechayutsya; komplimenty |
问候;招呯;迎接;致意 |
Salutations |
ご挨拶 |
ご 挨拶 |
ご あいさつ |
go aisatsu |
|
45 |
She waved a
friendly greeting |
She waved a
friendly greeting |
她挥手致意 |
tā
huīshǒu zhìyì |
She waved a friendly greeting |
Elle a salué un salut amical |
Ela acenou uma saudação
amigável |
Ella agitó un saludo amistoso |
Ha salutato un amichevole
saluto |
Et separatum est amica salutem |
Sie winkte freundlich |
Φώναξε
φιλικό
χαιρετισμό |
Fónaxe filikó
chairetismó |
Machnęła przyjaznym
powitaniem |
Она
помахала
приветственным
приветствием |
Ona pomakhala
privetstvennym privetstviyem |
She waved a
friendly greeting |
Elle a salué un salut amical |
彼女はフレンドリーな挨拶を振った |
彼女 は フレンドリーな 挨拶 を 振った |
かのじょ わ ふれんどりいな あいさつ お ふった |
kanojo wa furendorīna aisatsu o futta |
|
46 |
她友好地挥手致意 |
tā
yǒuhǎo de huīshǒu zhìyì |
她友好地挥手致意 |
tā
yǒuhǎo de huīshǒu zhìyì |
She waved her hand in a
friendly manner |
Elle a agité sa main d'une
manière amicale |
Ela acenou com a mão de maneira
amigável |
Ella agitó su mano de manera
amistosa |
Agitò la mano in un modo
amichevole |
Et postquam levaverunt amica |
Sie winkte freundlich |
Έχει
καλέσει το
χέρι της με
φιλικό τρόπο |
Échei kalései
to chéri tis me filikó trópo |
Machnęła
ręką przyjaźnie |
Она
дружески
махнула
рукой |
Ona druzheski
makhnula rukoy |
她友好地挥手致意 |
Elle a agité sa main d'une
manière amicale |
彼女は親切に手を振った |
彼女 は 親切 に 手 を 振った |
かのじょ わ しんせつ に て お ふった |
kanojo wa shinsetsu ni te o futta |
|
47 |
they exchanged
greetings and sat down to lunch |
they exchanged
greetings and sat down to lunch |
他们互致问候,坐下来共进午餐 |
tāmen hù
zhì wènhòu, zuò xiàlái gòng jìn wǔcān |
They exchanged greetings and
sat down to lunch |
Ils ont échangé des salutations
et se sont assis pour déjeuner |
Eles trocaram cumprimentos e
sentaram-se para almoçar |
Intercambiaron saludos y se
sentaron a almorzar |
Si scambiarono i saluti e si
sedettero a pranzo |
prandendum discubuit et salute |
Sie tauschten Grüße und setzten
sich zum Mittagessen |
Αντάλλαξαν
χαιρετισμούς
και κάθισαν
στο μεσημεριανό
γεύμα |
Antállaxan
chairetismoús kai káthisan sto mesimerianó gévma |
Wymienili pozdrowienia i
usiedli na lunch |
Они
обменялись
приветствиями
и сели обедать |
Oni
obmenyalis' privetstviyami i seli obedat' |
they exchanged
greetings and sat down to lunch |
Ils ont échangé des salutations
et se sont assis pour déjeuner |
彼らは挨拶を交わして昼食に座った |
彼ら は 挨拶 を 交わして 昼食 に 座った |
かれら わ あいさつ お かわして ちゅうしょく に すわった |
karera wa aisatsu o kawashite chūshoku ni suwatta |
|
48 |
他们相互舍意后便坐下吃午饭 |
tāmen
xiānghù shě yì hòu biàn zuò xià chī wǔfàn |
他们相互舍意后便坐下吃午饭 |
tāmen
xiānghù shě yì hòu biàn zuò xià chī wǔfàn |
They sat down to each other and
then sat down for lunch. |
Ils s'assirent et s'assirent
pour le déjeuner. |
Sentaram-se um ao outro e
sentaram-se para o almoço. |
Se sentaron el uno al otro y
luego se sentaron a almorzar. |
Si sedettero l'un l'altro e poi
si sedettero a pranzo. |
Post prandium domi sedebat
unusquisque Italiae |
Sie setzten sich hin und
setzten sich dann zum Mittagessen hin. |
Κάθισαν
ο ένας στον
άλλο και στη
συνέχεια
κάθισαν για
μεσημεριανό
γεύμα. |
Káthisan o
énas ston állo kai sti synécheia káthisan gia mesimerianó gévma. |
Usiedli obok siebie i usiedli
na lunch. |
Они
сели друг к
другу и сели
на обед. |
Oni seli drug
k drugu i seli na obed. |
他们相互舍意后便坐下吃午饭 |
Ils s'assirent et s'assirent
pour le déjeuner. |
彼らはお互いに座って、そして昼食のために座った。 |
彼ら は お互い に 座って 、 そして 昼食 の ため に座った 。 |
かれら わ おたがい に すわって 、 そして ちゅうしょく のため に すわった 。 |
karera wa otagai ni suwatte , soshite chūshoku no tame nisuwatta . |
|
49 |
He raised his
hand in greeting |
He raised his
hand in greeting |
他举起手来问候 |
tā
jǔ qǐ shǒu lái wènhòu |
He raised his hand in greeting |
Il a levé la main pour saluer |
Ele levantou a mão em saudação |
Él levantó su mano en saludo |
Alzò la mano in segno di saluto |
Ascendunt usque ad caelos in
salutem |
Er hob grüßend die Hand |
Ανέβασε
το χέρι του με
χαιρετισμό |
Anévase to
chéri tou me chairetismó |
Uniósł dłoń na
powitanie |
Он
поднял руку
в
приветствии |
On podnyal
ruku v privetstvii |
He raised his
hand in greeting |
Il a levé la main pour saluer |
彼は挨拶で手を挙げた |
彼 は 挨拶 で 手 を 挙げた |
かれ わ あいさつ で て お あげた |
kare wa aisatsu de te o ageta |
|
50 |
他举手致意 |
tā
jǔ shǒu zhìyì |
他举手致意 |
tā
jǔ shǒu zhì yì |
He raised his hand |
Il leva la main |
Ele levantou a mão |
Él levantó su mano |
Ha alzato la mano |
Ille manum stipendium |
Er hob seine Hand |
Ανέβασε
το χέρι του |
Anévase to
chéri tou |
Podniósł rękę |
Он
поднял руку |
On podnyal
ruku |
他举手致意 |
Il leva la main |
彼は手を挙げた |
彼 は 手 を 挙げた |
かれ わ て お あげた |
kare wa te o ageta |
|
51 |
greetings a message of good
wishes for sb's health,happiness, etc |
greetings a
message of good wishes for sb's health,happiness, etc |
向某人致以健康,快乐等祝福的祝福 |
xiàng mǒu
rén zhì yǐ jiànkāng, kuàilè děng zhùfú de zhùfú |
Greetings a message of good
wishes for sb's health,happiness, etc |
Salutations un message de bons
voeux pour la santé, le bonheur, etc. de sb |
Saudações uma mensagem de bons
desejos para a saúde do sb, felicidade, etc |
Saludos un mensaje de buenos
deseos para la salud, la felicidad, etc. |
Saluti un messaggio di auguri
per la salute, la felicità, ecc |
salvete bonorum a nuntius
scriptor vota quia si salutem, beatitudinem, etc. |
Grüße eine Nachricht von guten
Wünschen für Gesundheit, Glück, usw |
Χαιρετίσματα
ένα μήνυμα
καλών ευχών
για την υγεία,
ευτυχία, κλπ |
Chairetísmata
éna mínyma kalón efchón gia tin ygeía, eftychía, klp |
Pozdrawiamy przesłanie
dobrych życzeń dotyczących zdrowia, szczęścia itp |
Приветствую
сообщение о
хороших
пожеланиях
здоровья,
счастья и т. Д. |
Privetstvuyu
soobshcheniye o khoroshikh pozhelaniyakh zdorov'ya, schast'ya i t. D. |
greetings a message of good
wishes for sb's health,happiness, etc |
Salutations un message de bons
voeux pour la santé, le bonheur, etc. de sb |
挨拶は、sbの健康、幸福、などのための良い願いのメッセージ |
挨拶 は 、 sb の 健康 、 幸福 、 など の ため の 良い願い の メッセージ |
あいさつ わ 、 sb の けんこう 、 こうふく 、 など の ための よい ねがい の メッセージ |
aisatsu wa , sb no kenkō , kōfuku , nado no tame no yoinegai no messēji |
|
52 |
问候的话;祝词;贺词 |
wènhòu dehuà;
zhùcí; hècí |
问候的话;祝词;贺词 |
wènhòu dehuà;
zhùcí; hècí |
Greetings; greetings;
congratulations |
Salutations, salutations,
félicitations |
Saudações, cumprimentos,
parabéns |
Saludos, saludos,
felicitaciones |
Saluti, saluti, congratulazioni |
Salutavit; gratulatoriam;
gratulatione |
Grüße, Grüße, Glückwünsche |
Χαιρετισμοί,
χαιρετισμοί,
συγχαρητήρια |
Chairetismoí,
chairetismoí, syncharitíria |
Pozdrowienia, pozdrowienia,
gratulacje |
Приветствия,
поздравления,
поздравления |
Privetstviya,
pozdravleniya, pozdravleniya |
问候的话;祝词;贺词 |
Salutations, salutations,
félicitations |
ご挨拶、ご挨拶、おめでとうございます |
ご 挨拶 、 ご 挨拶 、 おめでとうございます |
ご あいさつ 、 ご あいさつ 、 おめでとうございます |
go aisatsu , go aisatsu , omedetōgozaimasu |
|
53 |
Christmas/birthday,
etc. greetings |
Christmas/birthday,
etc. Greetings |
圣诞节/生日等问候 |
shèngdàn
jié/shēngrì děng wènhòu |
Christmas/birthday, etc.
greetings |
Noël / anniversaire, etc.
salutations |
Natal / aniversário, etc.
saudações |
Saludos de Navidad /
cumpleaños, etc. |
Auguri di Natale / compleanno,
ecc |
Class aptent / natalis, etc.
salvete |
Weihnachten / Geburtstag, etc.
Grüße |
Χριστούγεννα
/ γενέθλια, κλπ.
Χαιρετισμούς |
Christoúgenna
/ genéthlia, klp. Chairetismoús |
Święta Bożego
Narodzenia / urodziny itp. Pozdrowienia |
Рождество
/ день
рождения и т.
Д. |
Rozhdestvo /
den' rozhdeniya i t. D. |
Christmas/birthday,
etc. greetings |
Noël / anniversaire, etc.
salutations |
クリスマス/誕生日などの挨拶 |
クリスマス / 誕生日 など の 挨拶 |
クリスマス / たんじょうび など の あいさつ |
kurisumasu / tanjōbi nado no aisatsu |
|
54 |
圣诞、生日等祝词 |
shèngdàn,
shēngrì děng zhùcí |
圣诞,生日等祝词 |
shèngdàn,
shēngrì děng zhùcí |
Christmas, birthday, etc. |
Noël, anniversaire, etc. |
Natal, aniversário, etc. |
Navidad, cumpleaños, etc. |
Natale, compleanno, ecc. |
Class aptent: alius de
natalibus et gratulabundos |
Weihnachten, Geburtstag usw. |
Χριστούγεννα,
γενέθλια, κλπ. |
Christoúgenna,
genéthlia, klp. |
Boże Narodzenie, urodziny
itp. |
Рождество,
день
рождения и т.
Д. |
Rozhdestvo,
den' rozhdeniya i t. D. |
圣诞、生日等祝词 |
Noël, anniversaire, etc. |
クリスマス、誕生日など |
クリスマス 、 誕生日 など |
クリスマス 、 たんじょうび など |
kurisumasu , tanjōbi nado |
|
55 |
My mother
sends her greetings to you all |
My mother
sends her greetings to you all |
我母亲向大家致以问候 |
wǒ
mǔqīn xiàng dàjiā zhì yǐ wènhòu |
My mother sends her greetings to
you all |
Ma mère vous envoie tous ses
salutations |
Minha mãe manda saudações para
todos vocês |
Mi madre te envía saludos a
todos |
Mia madre manda i suoi saluti a
tutti voi |
Mea mater eius misit ad vos
salvete omnes |
Meine Mutter sendet ihre Grüße
an euch alle |
Η
μητέρα μου
στέλνει
χαιρετισμούς
σε όλους σας |
I mitéra mou
stélnei chairetismoús se ólous sas |
Moja matka przekazuje ci
pozdrowienia |
Моя
мама
посылает ей
привет |
Moya mama
posylayet yey privet |
My mother
sends her greetings to you all |
Ma mère vous envoie tous ses
salutations |
私の母は皆さんに挨拶を送ります |
私 の 母 は 皆さん に 挨拶 を 送ります |
わたし の はは わ みなさん に あいさつ お おくります |
watashi no haha wa minasan ni aisatsu o okurimasu |
|
56 |
我母亲向你们大家问好 |
wǒ
mǔqīn xiàng nǐmen dàjiā wènhǎo |
我母亲向你们大家问好 |
wǒ
mǔqīn xiàng nǐmen dàjiā wèn hǎo |
My mother says hello to all of
you. |
Ma mère vous dit bonjour. |
Minha mãe diz olá para todos
vocês. |
Mi madre les dice hola a todos
ustedes. |
Mia madre dice ciao a tutti
voi. |
Mater mea et dicere salve ad
omnes, |
Meine Mutter sagt allen Hallo. |
Η
μητέρα μου
λέει γεια σε
όλους σας. |
I mitéra mou
léei geia se ólous sas. |
Moja matka przywitała
się z wami wszystkimi. |
Моя
мать
приветствует
всех вас. |
Moya mat'
privetstvuyet vsekh vas. |
我母亲向你们大家问好 |
Ma mère vous dit bonjour. |
私の母は皆さんにおはようと言います。 |
私 の 母 は 皆さん に おはよう と 言います 。 |
わたし の はは わ みなさん に おはよう と いいます 。 |
watashi no haha wa minasan ni ohayō to īmasu . |
|
57 |
see season |
see season |
看季节 |
kàn jìjié |
See season |
Voir la saison |
Veja a temporada |
Ver temporada |
Vedi la stagione |
tempore videre |
Siehe Saison |
Δείτε
την εποχή |
Deíte tin
epochí |
Zobacz sezon |
Смотреть
сезон |
Smotret' sezon |
see season |
Voir la saison |
シーズンを見る |
シーズン を 見る |
シーズン お みる |
shīzun o miru |
|
58 |
greetings card
greeting card a card with a picture on the front and a message inside that
you send to sb on a particular occasion such as their birthday |
greetings card
greeting card a card with a picture on the front and a message inside that
you send to sb on a particular occasion such as their birthday |
问候卡贺卡一张卡片,正面有一张图片,里面有一条消息,你可以在特殊场合发送给某人,比如他们的生日 |
wènhòu kǎ
hèkǎ yī zhāng kǎpiàn, zhèngmiàn yǒuyī
zhāng túpiàn, lǐmiàn yǒu yītiáo xiāoxī, nǐ
kěyǐ zài tèshū chǎnghé fāsòng gěi mǒu rén,
bǐrú tāmen de shēngrì |
Greetings card greeting card a
card with a picture on the front and a message inside that you send to sb on
a particular occasion such as their birthday |
Carte de voeux carte de vœux une
carte avec une image sur le devant et un message à l'intérieur que vous
envoyez à sb à une occasion particulière telle que leur anniversaire |
Saudações cartão cartão um
cartão com uma imagem na frente e uma mensagem dentro que você envia para sb
em uma ocasião particular, como seu aniversário |
Tarjeta de felicitación de
tarjetas de saludos, una tarjeta con una imagen en el frente y un mensaje en
el interior que envías a sb en una ocasión en particular, como su cumpleaños. |
Biglietto di auguri biglietto di
auguri una carta con una foto sul davanti e un messaggio all'interno che si
invia a sb in una determinata occasione come il loro compleanno |
salutem card card card intra
picturam nuntium mittere in ancipiti res quales natali proprio SB |
Grußkartengrußkarte eine Karte
mit einem Bild auf der Front und eine Mitteilung innerhalb, die Sie an jdm
bei einer bestimmten Gelegenheit wie ihrem Geburtstag senden |
Χαιρετισμός
κάρτα
ευχετήρια
κάρτα μια
κάρτα με μια
εικόνα στο
μέτωπο και ένα
μήνυμα στο
εσωτερικό που
στέλνετε σε sb σε
μια
συγκεκριμένη
περίσταση, όπως
τα γενέθλιά
τους |
Chairetismós
kárta efchetíria kárta mia kárta me mia eikóna sto métopo kai éna mínyma sto
esoterikó pou stélnete se sb se mia synkekriméni perístasi, ópos ta genéthliá
tous |
Karty z pozdrowieniami z
życzeniami z karty z obrazkiem na froncie i wiadomością w
środku, którą wysyłasz do kogoś z konkretnej okazji, na
przykład z okazji urodzin |
Поздравительная
открытка
поздравительную
открытку с
картой с
изображением
спереди и
сообщение
внутри,
которое вы
отправляете
в sb по
определенному
случаю,
например, с днем
рождения |
Pozdravitel'naya
otkrytka pozdravitel'nuyu otkrytku s kartoy s izobrazheniyem speredi i
soobshcheniye vnutri, kotoroye vy otpravlyayete v sb po opredelennomu
sluchayu, naprimer, s dnem rozhdeniya |
greetings card
greeting card a card with a picture on the front and a message inside that
you send to sb on a particular occasion such as their birthday |
Carte de voeux carte de vœux une
carte avec une image sur le devant et un message à l'intérieur que vous
envoyez à sb à une occasion particulière telle que leur anniversaire |
挨拶カードグリーティングカードは、前面の画像とその内部のメッセージを持つカードは、あなたは、自分の誕生日のような特定の機会にSBに送信します |
挨拶 カードグリーティングカード は 、 前面 の 画像 とその 内部 の メッセージ を 持つ カード は 、 あなた は、 自分 の 誕生日 の ような 特定 の 機会 に SB に 送信します |
あいさつ かあどぐりいてぃんぐかあど わ 、 ぜんめん のがぞう と その ないぶ の メッセージ お もつ カード わ 、あなた わ 、 じぶん の たんじょうび の ような とくてい のきかい に sb に そうしん します |
aisatsu kādogurītingukādo wa , zenmen no gazō to sononaibu no messēji o motsu kādo wa , anata wa , jibun notanjōbi no yōna tokutei no kikai ni SB ni sōshin shimasu |
|
59 |
贺卡、 |
hèkǎ, |
贺卡, |
hèkǎ, |
Greeting card, |
Carte de voeux, |
Cartão de felicitações, |
Tarjeta de felicitación, |
Biglietto di auguri, |
Salutem pecto, |
Grußkarte, |
Ευχετήριες
κάρτες, |
Efchetíries
kártes, |
Kartkę z życzeniami, |
Поздравительная
открытка, |
Pozdravitel'naya
otkrytka, |
贺卡、 |
Carte de voeux, |
グリーティングカード、 |
グリーティングカード 、 |
ぐりいてぃんぐかあど 、 |
gurītingukādo , |
|
60 |
gregarious liking to be with other people |
gregarious
liking to be with other people |
合群的喜欢和别人在一起 |
héqún de
xǐhuān hé biérén zài yīqǐ |
Gregarious liking to be with
other people |
Grégaire aimant être avec
d'autres personnes |
Gregário gosto de estar com
outras pessoas |
Agradecimiento gregario por
estar con otras personas |
Gregarious piace essere con
altre persone |
fingunt esse cum aliis volebat
convertebatur |
Gesellig mag es, mit anderen
Menschen zusammen zu sein |
Ο Gregarious
θέλει να είναι
με άλλους
ανθρώπους |
O Gregarious
thélei na eínai me állous anthrópous |
Sympatyczne lubienie
przebywania z innymi ludźmi |
Грегорская
симпатия к
другим
людям |
Gregorskaya
simpatiya k drugim lyudyam |
gregarious liking to be with other people |
Grégaire aimant être avec
d'autres personnes |
他人と仲良くしたい |
他人 と 仲良く したい |
たにん と なかよく したい |
tanin to nakayoku shitai |
|
61 |
交际的;合群的 |
jiāojì
de; héqún de |
交际的;合群的 |
jiāojì
de; héqún de |
Communicative |
Communicatif |
Comunicativo |
Comunicativo |
Comunicazione; gregario |
Communication, fingunt |
Kommunikativ |
Επικοινωνιακό |
Epikoinoniakó |
Komunikatywny |
Связь;
стадное |
Svyaz';
stadnoye |
交际的;合群的 |
Communicatif |
コミュニケーション |
コミュニケーション |
コミュニケーション |
komyunikēshon |
|
62 |
synonym sociable |
synonym
sociable |
社交同义词 |
shèjiāo
tóngyìcí |
Synonym sociable |
Synonyme de sociable |
Sinônimo sociável |
Sinónimo sociable |
Sinonimo socievole |
species sociabile |
Synonym gesellig |
Το
συνώνυμο
είναι
κοινωνικό |
To synónymo
eínai koinonikó |
Synonim towarzyski |
Синоним
общительный |
Sinonim
obshchitel'nyy |
synonym sociable |
Synonyme de sociable |
同義語社交的 |
同義語 社交 的 |
どうぎご しゃこう てき |
dōgigo shakō teki |
|
63 |
(biology 生)(of animals or birds 鸟兽)living in groups 群居的 |
(biology
shēng)(of animals or birds niǎo shòu)living in groups qúnjū de |
(生物生)(动物或鸟类鸟兽)生活在群居的群体中 |
(shēngwù
shēng)(dòngwù huò niǎo lèi niǎo shòu) shēnghuó zài
qúnjū de qúntǐ zhōng |
(biology) (of animals or birds)
living in groups |
(biologie) (d'animaux ou
d'oiseaux) vivant en groupe |
(biologia) (de animais ou
pássaros) vivendo em grupos |
(biología) (de animales o
pájaros) viviendo en grupos |
(biologia) (di animali o
uccelli) che vivono in gruppi |
(Biology Salutem) (bestiae et
aves ex avibus) vitae in coetus fingunt |
(Biologie) (von Tieren oder
Vögeln) leben in Gruppen |
(βιολογία)
(ζώων ή πτηνών)
που ζουν σε
ομάδες |
(viología)
(zóon í ptinón) pou zoun se omádes |
(biologia) (zwierząt lub
ptaków) żyjących w grupach |
(биология)
(животных
или птиц),
живущих в
группах |
(biologiya)
(zhivotnykh ili ptits), zhivushchikh v gruppakh |
(biology 生)(of animals or birds 鸟兽)living in groups 群居的 |
(biologie) (d'animaux ou
d'oiseaux) vivant en groupe |
(生物学)(動物や鳥類の)グループに住んでいる |
( 生物学 ) ( 動物 や 鳥類 の ) グループ に住んでいる |
( せいぶつがく ) ( どうぶつ や ちょうるい の ) グループ に すんでいる |
( seibutsugaku ) ( dōbutsu ya chōrui no ) gurūpu nisundeiru |
|
64 |
gregariously |
gregariously |
群居 |
qúnjū |
Gregariously |
Grégaire |
Gregamente |
Gregariously |
gregariously |
gregariously |
Gesellig |
Σε
γενικές
γραμμές |
Se genikés
grammés |
Grzecznie |
gregariously |
gregariously |
gregariously |
Grégaire |
Gregariously |
Gregariously |
gれがりおうsry |
Gregariōsly |
|
65 |
gregariousness |
gregariousness |
合群 |
héqún |
Gregariousness |
Grégarité |
Gregariousness |
Gregariousness |
gregariousness |
gregariousness |
Geselligkeit |
Σοβαρότητα |
Sovarótita |
Gratyfikacja |
стадность |
stadnost' |
gregariousness |
Grégarité |
Gregariousness |
Gregariousness |
gれがりおうsねっs |
Gregariōsness |
|
66 |
Gregorian calendar the system used since 1582 in Western countries of arranging
the months in the year and the days in the months and of counting the years
from the birth of Christ |
Gregorian
calendar the system used since 1582 in Western countries of arranging the
months in the year and the days in the months and of counting the years from
the birth of Christ |
公元1582年以来在西方国家使用的公历,用于安排一年中的月份和几个月的日子以及计算基督诞生的年份 |
gōngyuán
1582 nián yǐlái zài xīfāng guójiā shǐyòng de
gōnglì, yòng yú ānpái yī nián zhōng de yuèfèn hé jǐ
gè yuè de rì zǐ yǐjí jìsuàn jīdū dànshēng de niánfèn |
Gregorian calendar the
system used since 1582 in Western countries of arranging the months in the
year and the days in the months and of counting the years from the birth of
Christ |
Calendrier grégorien, le
système utilisé depuis 1582 dans les pays occidentaux pour organiser les mois
de l'année et les jours des mois et pour compter les années depuis la
naissance du Christ |
calendário gregoriano o
sistema utilizado desde 1582 em países ocidentais de organizar os meses do
ano e os dias nos meses e de contar os anos a partir do nascimento de Cristo |
Calendario gregoriano el
sistema utilizado desde 1582 en los países occidentales para organizar los
meses del año y los días en los meses y contar los años desde el nacimiento
de Cristo |
Calendario gregoriano il
sistema utilizzato dal 1582 nei paesi occidentali di organizzare i mesi
dell'anno e i giorni nei mesi e di contare gli anni dalla nascita di Cristo |
Gregoriano calendar
system usus est in Western regionibus plebis ageret, ex quo MDLXXXII menses
in anno, in menses et dies et annos computatis de nativitate Christi |
Gregorianischer Kalender
Das seit 1582 in westlichen Ländern angewandte System des Arrangierens der
Monate im Jahr und der Tage in den Monaten und des Zählens der Jahre seit der
Geburt Christi |
Γρηγοριανό
ημερολόγιο το
σύστημα που
χρησιμοποιείται
από το 1582 στις
δυτικές χώρες
για την οργάνωση
των μηνών του
έτους και των
ημερών στους
μήνες και της
καταμέτρησης
των ετών από τη
γέννηση του Χριστού |
Grigorianó
imerológio to sýstima pou chrisimopoieítai apó to 1582 stis dytikés chóres
gia tin orgánosi ton minón tou étous kai ton imerón stous mínes kai tis
katamétrisis ton etón apó ti génnisi tou Christoú |
Kalendarz
gregoriański, system używany od 1582 roku w krajach zachodnich do
organizowania miesięcy w roku i dni w miesiącach oraz liczenia lat
od narodzin Chrystusa |
Григорианский
календарь,
используемый
системой с 1582
года в
западных
странах для
организации
месяцев в
году и дней в
месяцах и подсчета
лет от
рождения
Христа |
Grigorianskiy
kalendar', ispol'zuyemyy sistemoy s 1582 goda v zapadnykh stranakh dlya
organizatsii mesyatsev v godu i dney v mesyatsakh i podscheta let ot
rozhdeniya Khrista |
Gregorian calendar the system used since 1582 in Western countries of arranging
the months in the year and the days in the months and of counting the years
from the birth of Christ |
Calendrier grégorien, le
système utilisé depuis 1582 dans les pays occidentaux pour organiser les mois
de l'année et les jours des mois et pour compter les années depuis la
naissance du Christ |
グレゴリオ暦ヶ月で年に月と日を配置すると、キリストの誕生から年を数えるの欧米諸国で1582年以来使用されるシステム |
グレゴリオ暦 ヶ月 で 年 に 月 と 日 を 配置 すると 、キリスト の 誕生 から 年 を 数える の 欧米 諸国 で 1582年 以来 使用 される システム |
ぐれごりおれき かげつ で とし に つき と ひ お はいち すると 、 キリスト の たんじょう から とし お かぞえる のおうべい しょこく で 1582 ねん いらい しよう される システム |
guregorioreki kagetsu de toshi ni tsuki to hi o haichi suruto, kirisuto no tanjō kara toshi o kazoeru no ōbei shokoku de1582 nen irai shiyō sareru shisutemu |
|
67 |
公历,阳历,格雷果里历(自1582年以来西方国家使用的历法) |
gōnglì,
yánglì, géléi guǒ lǐ lì (zì 1582 nián yǐlái xīfāng
guójiā shǐyòng de lìfǎ) |
公历,阳历,格雷果里历(自1582年以来西方国家使用的历法) |
gōnglì,
yánglì, géléi guǒ lǐ lì (zì 1582 nián yǐlái xīfāng
guójiā shǐyòng de lìfǎ) |
Gregorian calendar, solar
calendar, Gregorian calendar (calendar used by Western countries since 1582) |
Calendrier grégorien,
calendrier solaire, calendrier grégorien (calendrier utilisé par les pays
occidentaux depuis 1582) |
Calendário gregoriano,
calendário solar, calendário gregoriano (calendário usado pelos países
ocidentais desde 1582) |
Calendario gregoriano,
calendario solar, calendario gregoriano (calendario utilizado por los países
occidentales desde 1582) |
Calendario gregoriano,
calendario solare, calendario gregoriano (calendario usato dai paesi
occidentali dal 1582) |
Decembris, in Calendario
Gregoriano Gregorian calendar (quod MDLXXXII in Western regionibus uti
fastis) |
Gregorianischer Kalender,
Sonnenkalender, Gregorianischer Kalender (Kalender seit 1582 in westlichen
Ländern) |
Γρηγοριανό
ημερολόγιο,
Ηλιακό
ημερολόγιο,
Γρηγοριανό
ημερολόγιο
(ημερολόγιο
που
χρησιμοποιείται
από τις
δυτικές χώρες
από το 1582) |
Grigorianó
imerológio, Iliakó imerológio, Grigorianó imerológio (imerológio pou
chrisimopoieítai apó tis dytikés chóres apó to 1582) |
Kalendarz gregoriański,
kalendarz słoneczny, kalendarz gregoriański (kalendarz używany
w krajach zachodnich od 1582 r.) |
Григорианский
календарь,
солнечный
календарь,
григорианский
календарь
(календарь,
используемый
западными
странами с 1582
года) |
Grigorianskiy
kalendar', solnechnyy kalendar', grigorianskiy kalendar' (kalendar',
ispol'zuyemyy zapadnymi stranami s 1582 goda) |
公历,阳历,格雷果里历(自1582年以来西方国家使用的历法) |
Calendrier grégorien,
calendrier solaire, calendrier grégorien (calendrier utilisé par les pays
occidentaux depuis 1582) |
グレゴリオ暦、太陽暦、グレゴリオ暦(1582年以来西洋諸国によって使用されているカレンダー) |
グレゴリオ暦 、 太陽暦 、 グレゴリオ暦 ( 1582 年 以来西洋 諸国 によって 使用 されている カレンダー ) |
ぐれごりおれき 、 たいようれき 、 ぐれごりおれき (1582 ねん いらい せいよう しょこく によって しよう されている カレンダー ) |
guregorioreki , taiyōreki , guregorioreki ( 1582 nen iraiseiyō shokoku niyotte shiyō sareteiru karendā ) |
|
68 |
一 compare julian calendar |
yī
compare julian calendar |
一比较朱利安历 |
yī
bǐjiào zhū lì'ān lì |
a compare julian calendar |
un calendrier julien de
comparaison |
um calendário juliano de
comparação |
a comparar el calendario juliano |
un confronto del calendario
giuliano |
A calendarium Iulianum
comparamus |
ein julianischer Kalender
vergleichen |
ένα
συγκριτικό
ημερολόγιο
του Ιουλίου |
éna synkritikó
imerológio tou Ioulíou |
porównać kalendarz
juliański |
сравнить
юлианский
календарь |
sravnit'
yulianskiy kalendar' |
一 compare julian calendar |
un calendrier julien de
comparaison |
ジュリアンカレンダーを比較する |
ジュリアン カレンダー を 比較 する |
ジュリアン カレンダー お ひかく する |
jurian karendā o hikaku suru |
|
69 |
Gregorian chant a type of church music
for voices alone, used since the Middle Ages 格列高利圣咏(自中世纪以来教堂演唱的无伴奏圣歌) |
Gregorian
chant a type of church music for voices alone, used since the Middle Ages gé
liè gāolì shèng yǒng (zì zhōngshìjì yǐlái jiàotáng
yǎnchàng de wú bànzòu shèng gē) |
格里高利吟唱一种教堂音乐,仅用于中世纪以来的格列高利圣咏(自中世纪以来教堂演唱的无伴奏圣歌) |
gé lǐ
gāolì yínchàng yī zhǒng jiàotáng yīnyuè, jǐn yòng yú
zhōngshìjì yǐlái de gé liè gāolì shèng yǒng (zì
zhōngshìjì yǐlái jiàotáng yǎnchàng de wú bànzòu shèng gē) |
Gregorian chant a type of
church music for voices alone, used since the Middle Ages Gregorian chant
(the a cappella of the church since the Middle Ages) |
Grégorien chante un type de
musique d'église pour voix seulement, utilisé depuis le Moyen Age chant
grégorien (a cappella de l'église depuis le Moyen Age) |
O canto gregoriano um tipo de
música sacra para vozes sozinho, usado desde o canto gregoriano Idade Média
(desde a Idade Média a igreja cantou a cappella hinos) |
Los gregorianos cantan un tipo
de música eclesiástica solo para las voces, utilizada desde el canto
gregoriano de la Edad Media (la a cappella de la iglesia desde la Edad Media) |
Il canto gregoriano è un tipo
di musica sacra solo per voci, utilizzate sin dal Medioevo canto gregoriano
(a cappella della chiesa dal Medioevo) |
Ecclesia cantum gregorianum et
musicam rationem solum ad voces, uti ex medio aevo Chant (Media Aetate cum
Ecclesia cantant hymnos cappella) |
Gregorianisch Chant eine Art
Kirchenmusik für Stimmen allein, seit dem Mittelalter Gregorianik (die a
capella der Kirche seit dem Mittelalter) |
Γρηγοριανό
άσμα ένα είδος
εκκλησιαστικής
μουσικής για
φωνές και μόνο,
που
χρησιμοποιείται
από το
γρηγοριανό
μέλος
Μεσαίωνα (από
το Μεσαίωνα η
εκκλησία
τραγούδησε a cappella
ύμνους) |
Grigorianó
ásma éna eídos ekklisiastikís mousikís gia fonés kai móno, pou
chrisimopoieítai apó to grigorianó mélos Mesaíona (apó to Mesaíona i ekklisía
tragoúdise a cappella ýmnous) |
Gregorian śpiewa rodzaj
muzyki kościelnej tylko dla głosów, używany od czasów
średniowiecza chorał gregoriański (a cappella
kościoła od średniowiecza) |
Григорианский
воспевает
тип
церковной музыки
только для
голосов,
употребляемых
со времен
средневековья
Григорианского
пения
(капелла
церкви со
времен
Средневековья) |
Grigorianskiy
vospevayet tip tserkovnoy muzyki tol'ko dlya golosov, upotreblyayemykh so
vremen srednevekov'ya Grigorianskogo peniya (kapella tserkvi so vremen
Srednevekov'ya) |
Gregorian chant a type of church music
for voices alone, used since the Middle Ages 格列高利圣咏(自中世纪以来教堂演唱的无伴奏圣歌) |
Grégorien chante un type de
musique d'église pour voix seulement, utilisé depuis le Moyen Age chant
grégorien (a cappella de l'église depuis le Moyen Age) |
グレゴリオ聖歌中世グレゴリオ聖歌から使用だけでは声のための教会音楽の種類、(中世以来、教会はアカペラ賛美歌を歌いました) |
グレゴリオ 聖歌 中世 グレゴリオ 聖歌 から 使用 だけでは 声 の ため の 教会 音楽 の 種類 、 ( 中世 以来 、教会 は アカペラ 賛美歌 を 歌いました ) |
グレゴリオ せいか ちゅうせい グレゴリオ せいか から しよう だけで わ こえ の ため の きょうかい おんがく の しゅるい 、 ( ちゅうせい いらい 、 きょうかい わ あかぺらさんびか お うたいました ) |
guregorio seika chūsei guregorio seika kara shiyō dakedewa koe no tame no kyōkai ongaku no shurui , ( chūsei irai, kyōkai wa akapera sanbika o utaimashita ) |
|
70 |
gremlin an
imaginary creature that people blame when a machine suddenly stops
working |
gremlin an
imaginary creature that people blame when a machine suddenly stops
working |
gremlin是一个虚构的生物,人们在机器突然停止工作时会责备它 |
gremlin shì
yīgè xūgòu de shēngwù, rénmen zài jīqì túrán tíngzhǐ
gōngzuò shí huì zébèi tā |
Gremlin an imaginary creature
that people blame when a machine suddenly stops working |
Gremlin une créature imaginaire
que les gens blâment quand une machine arrête soudainement de fonctionner |
Gremlin uma criatura imaginária
que as pessoas culpam quando uma máquina de repente pára de funcionar |
Gremlin es una criatura
imaginaria a la que la gente culpa cuando una máquina deja de funcionar
repentinamente |
Gremlin è una creatura
immaginaria a cui la gente incolpa quando una macchina smette improvvisamente
di funzionare |
animal autem quod causa subito
fingi gremlin machinam operatur |
Gremlin eine imaginäre Kreatur,
die Leute beschuldigen, wenn eine Maschine plötzlich aufhört zu arbeiten |
Gremlin ένα
φανταστικό
πλάσμα που οι
άνθρωποι
κατηγορούν
όταν μια
μηχανή
σταματά
ξαφνικά να
λειτουργεί |
Gremlin éna
fantastikó plásma pou oi ánthropoi katigoroún ótan mia michaní stamatá
xafniká na leitourgeí |
Gremlin to wyimaginowane
stworzenie, które ludzie obwiniają, gdy maszyna nagle przestaje
działać |
Гремлин
-
воображаемое
существо,
которого обвиняют
люди, когда
машина
внезапно
перестает
работать |
Gremlin -
voobrazhayemoye sushchestvo, kotorogo obvinyayut lyudi, kogda mashina
vnezapno perestayet rabotat' |
gremlin an
imaginary creature that people blame when a machine suddenly stops
working |
Gremlin une créature imaginaire
que les gens blâment quand une machine arrête soudainement de fonctionner |
機械が突然動作を停止したときに人々が責める想像上の生き物Gremlin |
機械 が 突然 動作 を 停止 した とき に 人々 が 責める想像 上 の 生き物 Gremlin |
きかい が とつぜん どうさ お ていし した とき に ひとびとが せめる そうぞう じょう の いきもの gれmりん |
kikai ga totsuzen dōsa o teishi shita toki ni hitobito gasemeru sōzō jō no ikimono Gremlin |
|
71 |
(机器停止运转时人们所责怪假想的)小精灵 |
(jīqì
tíngzhǐ yùnzhuǎn shí rénmen suǒ zéguài jiǎxiǎng de)
xiǎo jīnglíng |
(机器停止运转时人们所责怪假想的)小精灵 |
(jīqì
tíngzhǐ yùnzhuǎn shí rénmen suǒ zéguài jiǎxiǎng de)
xiǎo jīnglíng |
(The people blame the imaginary
when the machine is stopped) |
(Les gens accusent l'imaginaire
quand la machine est arrêtée) |
(As pessoas culpam o imaginário
quando a máquina é parada) |
(La gente culpa a los
imaginarios cuando la máquina se detiene) |
(Le persone incolpano
l'immaginario quando la macchina è ferma) |
(Reprehendo cum populo falsa
redargui apparatus) Dryadalis |
(Die Leute beschuldigen das
Imaginäre, wenn die Maschine gestoppt wird) |
(Οι
άνθρωποι
κατηγορούν το
φανταστικό
όταν σταματήσει
το μηχάνημα) |
(Oi ánthropoi
katigoroún to fantastikó ótan stamatísei to michánima) |
(Ludzie obwiniają
wyobraźnię, gdy maszyna jest zatrzymana) |
(Люди
обвиняют
воображаемый,
когда
машина остановлена) |
(Lyudi
obvinyayut voobrazhayemyy, kogda mashina ostanovlena) |
(机器停止运转时人们所责怪假想的)小精灵 |
(Les gens accusent l'imaginaire
quand la machine est arrêtée) |
(機械が停止したときに人々は想像上の責任を負う) |
( 機械 が 停止 した とき に 人々 は 想像 上 の 責任 を負う ) |
( きかい が ていし した とき に ひとびと わ そうぞう じょう の せきにん お おう ) |
( kikai ga teishi shita toki ni hitobito wa sōzō jō no sekinino ō ) |
|
72 |
grenade a small bomb that can be thrown
by hand or fired from a gun |
grenade a
small bomb that can be thrown by hand or fired from a gun |
手榴弹是一种可以用手抛出或用枪射击的小炸弹 |
shǒuliúdàn
shì yī zhǒng kěyǐ yòng shǒu pāo chū huò
yòng qiāng shèjí de xiǎo zhàdàn |
Grenade a small bomb that can be
thrown by hand or fired from a gun |
Grenade une petite bombe qui
peut être lancée à la main ou tirée depuis une arme à feu |
Granada uma pequena bomba que
pode ser lançada à mão ou disparada de uma arma |
Granada una pequeña bomba que se
puede lanzar a mano o disparar desde un arma |
Granate una piccola bomba che
può essere lanciata a mano o sparata da una pistola |
bomb vel parvum grenade manu
projicere, quod potest a gun accensus |
Grenade eine kleine Bombe, die
mit der Hand geworfen oder aus einer Waffe abgefeuert werden kann |
Χειροβομβίδα
μια μικρή
βόμβα που
μπορεί να
πεταχτεί με το
χέρι ή να
πυροβόλησε
από ένα όπλο |
Cheirovomvída
mia mikrí vómva pou boreí na petachteí me to chéri í na pyrovólise apó éna
óplo |
Granat to mała bomba,
którą można wyrzucić ręcznie lub wystrzelić z
pistoletu |
Граната
маленькая
бомба,
которую
можно бросить
вручную или
выстрелить
из пистолета |
Granata
malen'kaya bomba, kotoruyu mozhno brosit' vruchnuyu ili vystrelit' iz
pistoleta |
grenade a small bomb that can be thrown
by hand or fired from a gun |
Grenade une petite bombe qui
peut être lancée à la main ou tirée depuis une arme à feu |
手榴弾は手で投げられたり、銃から発射される小さな爆弾 |
手榴弾 は 手 で 投げられ たり 、 銃 から 発射 される小さな 爆弾 |
てりゅうだん わ て で なげられ たり 、 じゅう から はっしゃ される ちいさな ばくだん |
teryūdan wa te de nagerare tari , jū kara hassha sareruchīsana bakudan |
|
73 |
溜弹;手榴弹;枪榴弹 |
liū dàn;
shǒuliúdàn; qiāngliúdàn |
溜弹;手榴弹;枪榴弹 |
liū
dàn; shǒuliúdàn; qiāngliúdàn |
Grenade; grenade; grenade |
Grenade, grenade, grenade |
Granada; granada; granada |
Granada, granada, granada |
Granata, granata, granata |
Just; tasque: grenade |
Granate, Granate, Granate |
Χειροβομβίδα,
χειροβομβίδα,
χειροβομβίδα |
Cheirovomvída,
cheirovomvída, cheirovomvída |
Granat, granat, granat |
Граната,
граната,
граната |
Granata,
granata, granata |
溜弹;手榴弹;枪榴弹 |
Grenade, grenade, grenade |
グレネード;グレネード;グレネード |
グレネード ; グレネード ; グレネード |
ぐれねえど ; ぐれねえど ; ぐれねえど |
gurenēdo ; gurenēdo ; gurenēdo |
|
74 |
see also hand
grenade |
see also hand
grenade |
另见手榴弹 |
lìng jiàn
shǒuliúdàn |
See also hand grenade |
Voir aussi grenade à main |
Veja também granada de mão |
Ver también granada de mano |
Vedi anche bomba a mano |
et vide manus grenade |
Siehe auch Handgranate |
Δείτε
επίσης
χειροβομβίδα |
Deíte epísis
cheirovomvída |
Zobacz także granat
ręczny |
См.
Также
ручную
гранату |
Sm. Takzhe
ruchnuyu granatu |
see also hand
grenade |
Voir aussi grenade à main |
手榴弾も見てください |
手榴弾 も 見てください |
てりゅうだん も みてください |
teryūdan mo mitekudasai |
|
75 |
grenadier a soldier in the part of the British army known as the Grenadiers or Grenadier Guards |
grenadier a
soldier in the part of the British army known as the Grenadiers or Grenadier
Guards |
手榴弹兵是英国军队中被称为掷弹兵或掷弹兵卫队的士兵 |
shǒuliúdàn
bīng shì yīngguó jūnduì zhōng bèi chēng wèi zhì dàn
bīng huò zhì dàn bīng wèiduì dí shìbīng |
Grenadier a soldier in the part
of the British army known as the Grenadiers or Grenadier Guards |
Grenadier soldat dans la partie
de l'armée britannique connue sous le nom de Grenadiers ou Grenadier Guards |
Granadeiro um soldado na parte
do exército britânico conhecido como os granadeiros ou granadeiros |
Granadero soldado en la parte
del ejército británico conocido como los Granaderos o Guardias de Granaderos |
Grenadier un soldato nella
parte dell'esercito britannico noto come Grenadiers o Grenadier Guards |
grenadier Britannici exercitus
miles ut pars vel Grenadiers Mala Punica |
Grenadier ein Soldat in der
britischen Armee bekannt als die Grenadiere oder Grenadier Guards |
Ο
Γρενάδιερ
είναι
στρατιώτης
στο τμήμα του
βρετανικού
στρατού που
είναι γνωστός
ως
Γρεναδιέρες ή Γρεναδιέρες |
O Grenádier
eínai stratiótis sto tmíma tou vretanikoú stratoú pou eínai gnostós os
Grenadiéres í Grenadiéres |
Grenadier jest
żołnierzem w armii brytyjskiej znanej jako Strażnicy
Grenadierów lub Grenadierów |
Гренадер
солдат в
части
британской
армии, известной
как
гренадеры
или
гренадерские
гвардейцы |
Grenader
soldat v chasti britanskoy armii, izvestnoy kak grenadery ili grenaderskiye
gvardeytsy |
grenadier a soldier in the part of the British army known as the Grenadiers or Grenadier Guards |
Grenadier soldat dans la partie
de l'armée britannique connue sous le nom de Grenadiers ou Grenadier Guards |
擲弾兵または擲弾兵のガードとして知られているイギリス軍の部隊の兵士Grenadier |
擲弾兵 または 擲弾兵 の ガード として 知られているイギリス軍 の 部隊 の 兵士 Grenadier |
へい または へい の ガード として しられている いぎりすぐん の ぶたい の へいし gれなぢえr |
hei mataha hei no gādo toshite shirareteiru igirisugun nobutai no heishi Grenadier |
|
76 |
英国近卫步兵团的士兵 |
yīngguó
jìn wèi bù bīngtuán dí shìbīng |
英国近卫步兵团的士兵 |
yīngguó
jìn wèi bù bīngtuán dí shìbīng |
Soldier of the British Guards
Infantry Regiment |
Soldat du régiment d'infanterie
de la garde britannique |
Soldado do Regimento de
Infantaria da Guarda Britânica |
Soldado del Regimiento de
Infantería de la Guardia Británica |
Soldato del reggimento di
fanteria delle guardie britanniche |
Britannico exercitu praesidium
cohortis peditum |
Soldat des britischen
Infanterieregiments Guards |
Στρατιώτης
του
Βρετανικού
Συντάγματος
Πεζικού Φρουράς |
Stratiótis tou
Vretanikoú Syntágmatos Pezikoú Frourás |
Żołnierz pułku
piechoty brytyjskiej |
Солдат
британского
гвардейского
пехотного
полка |
Soldat
britanskogo gvardeyskogo pekhotnogo polka |
英国近卫步兵团的士兵 |
Soldat du régiment d'infanterie
de la garde britannique |
英国警備隊歩兵連隊の兵士 |
英国 警備隊 歩兵 連隊 の 兵士 |
えいこく けいびたい ほへい れんたい の へいし |
eikoku keibitai hohei rentai no heishi |
|
77 |
grenadine a sweet red liquid that is made from pomegranates (= a tropical fruit with many
seeds). It is drunk mixed with water or alcoholic drinks. |
grenadine a
sweet red liquid that is made from pomegranates (= a tropical fruit with many
seeds). It is drunk mixed with water or alcoholic drinks. |
石榴糖浆是一种由石榴制成的甜红色液体(=一种带有许多种子的热带水果)。它与水或酒精饮料混合饮用。 |
shíliú
tángjiāng shì yī zhǒng yóu shíliú zhì chéng de tián hóngsè
yètǐ (=yī zhǒng dài yǒu xǔduō zhǒngzǐ
de rèdài shuǐguǒ). Tā yǔ shuǐ huò jiǔjīng
yǐnliào hùnhé yǐnyòng. |
Grenadine a sweet red
liquid that is made from pomegranates (= a tropical fruit with many seeds).
It is drunk mixed with water or alcoholic drinks. |
Grenadine, un liquide
rouge doux à base de grenades (= un fruit tropical avec beaucoup de graines),
mélangé à de l'eau ou à des boissons alcoolisées. |
grenadine um líquido
vermelho doce que é feito de romãs (= uma fruta tropical, com muitas
sementes). É bebido misturado com água ou bebidas alcoólicas. |
Granadina un líquido rojo
dulce que está hecho de granadas (= una fruta tropical con muchas semillas).
Se bebe mezclado con agua o bebidas alcohólicas. |
Grenadine un liquido
rosso dolce che è fatto dai melograni (= un frutto tropicale con molti semi)
È ubriaco mescolato con acqua o bevande alcoliche. |
rubrum ex aqua dulci
Grenadine quae Punica (= a semetipsis multa tropicis). bibitor potiones aqua
mixtum bibitur. |
Grenadine eine süße rote
Flüssigkeit, die aus Granatäpfeln (= eine tropische Frucht mit vielen Samen)
gemacht wird.Es wird getrunken mit Wasser oder alkoholischen Getränken
getrunken. |
Γρενάδα
γλυκό κόκκινο
υγρό που
παρασκευάζεται
από ρόδια (= ένα
τροπικό
φρούτο με
πολλούς
σπόρους). Είναι
μεθυσμένο με
νερό ή
αλκοολούχα
ποτά. |
Grenáda
glykó kókkino ygró pou paraskevázetai apó ródia (= éna tropikó froúto me
polloús spórous). Eínai methysméno me neró í alkooloúcha potá. |
Grenadine to słodka
czerwona ciecz, która jest zrobiona z granatów (= tropikalny owoc z wieloma
nasionami), jest pijana zmieszana z wodą lub napojami alkoholowymi. |
Гренадин
- это сладкая
красная
жидкость, изготовленная
из гранатов (=
тропические
фрукты с
большим
количеством
семян).
Пьяная смесь
с водой или
алкогольными
напитками. |
Grenadin
- eto sladkaya krasnaya zhidkost', izgotovlennaya iz granatov (=
tropicheskiye frukty s bol'shim kolichestvom semyan). P'yanaya smes' s vodoy
ili alkogol'nymi napitkami. |
grenadine a sweet red liquid that is made from pomegranates (= a tropical fruit with many
seeds). It is drunk mixed with water or alcoholic drinks. |
Grenadine, un liquide
rouge doux à base de grenades (= un fruit tropical avec beaucoup de graines),
mélangé à de l'eau ou à des boissons alcoolisées. |
ザクロ(多くの種を持つ=トロピカルフルーツ)から作られる甘い赤い液体をグレナデン。それは、水やアルコール飲料と混合酔っています。 |
ザクロ ( 多く の 種 を 持つ = トロピカル フルーツ )から 作られる 甘い 赤い 液体 を グレナデン 。 それ は、 水 や アルコール 飲料 と 混合 酔っています 。 |
ザクロ ( おうく の たね お もつ = トロピカル フルーツ) から つくられる あまい あかい えきたい お ぐれなでん。 それ わ 、 みず や アルコール いんりょう と こんごうよっています 。 |
zakuro ( ōku no tane o motsu = toropikaru furūtsu ) karatsukurareru amai akai ekitai o gurenaden . sore wa , mizuya arukōru inryō to kongō yotteimasu . |
|
78 |
石榴汁饮料(饮用时掺水或酒) |
Shíliú
zhī yǐnliào (yǐnyòng shí chān shuǐ huò jiǔ) |
石榴汁饮料(饮用时掺水或酒) |
Shíliú
zhī yǐnliào (yǐnyòng shí chān shuǐ huò jiǔ) |
Pomegranate juice drink (with
water or wine when drinking) |
Boisson au jus de grenade (avec
de l'eau ou du vin en buvant) |
Bebida de suco de romã (com
água ou vinho ao beber) |
Bebida de jugo de granada (con
agua o vino al beber) |
Bevanda di succo di melograno
(con acqua o vino quando si beve) |
Suci (bibens vinum mixto vel
aqua) |
Granatapfelsaftgetränk (mit
Wasser oder Wein beim Trinken) |
Ποτό
χυμού ροδιού
(με νερό ή κρασί
όταν πίνετε) |
Potó chymoú
rodioú (me neró í krasí ótan pínete) |
Napój z soku z granatu (z
wodą lub winem podczas picia) |
Сок
гранатового
сока (с водой
или вином
при выпивке) |
Sok
granatovogo soka (s vodoy ili vinom pri vypivke) |
石榴汁饮料(饮用时掺水或酒) |
Boisson au jus de grenade (avec
de l'eau ou du vin en buvant) |
ザクロジュースドリンク(飲み物を飲むときは水またはワイン) |
ザクロジュースドリンク ( 飲み物 を 飲む とき は 水または ワイン ) |
ざくろじゅうすどりんく ( のみもの お のむ とき わ みずまたは ワイン ) |
zakurojūsudorinku ( nomimono o nomu toki wa mizumataha wain ) |
|
79 |
Gretna Green a village in Scotland near the border with England, famous in
the past as a place where English couples used to go to get married when they
were not allowed to get married in England |
Gretna Green a
village in Scotland near the border with England, famous in the past as a
place where English couples used to go to get married when they were not
allowed to get married in England |
格雷特纳格林(Gretna
Green)是苏格兰一个靠近英格兰边境的村庄,过去曾因英国夫妇在英格兰不允许结婚而过去结婚的地方而闻名 |
géléi tè
nà gélín (Gretna Green) shì sūgélán yīgè kàojìn yīnggélán
biānjìng de cūnzhuāng, guòqù céng yīn yīngguó
fūfù zài yīnggélán bù yǔnxǔ jiéhūn ér guòqù
jiéhūn dì dìfāng ér wénmíng |
Gretna Green a village in
Scotland near the border with England, famous in the past as a place where
English couples used to go to get married when they were not allowed to get
married in England |
Gretna Green, un village
en Ecosse près de la frontière avec l'Angleterre, célèbre dans le passé comme
un endroit où les couples anglais allaient se marier quand ils n'étaient pas
autorisés à se marier en Angleterre |
Gretna Green uma aldeia
na Escócia, perto da fronteira com a Inglaterra, famoso no passado como um
lugar onde os casais ingleses costumava ir para se casar quando eles não
foram autorizados a se casar na Inglaterra |
Gretna Green, un pueblo
en Escocia cerca de la frontera con Inglaterra, famoso en el pasado como un
lugar donde las parejas inglesas solían casarse cuando no se les permitía
casarse en Inglaterra. |
Gretna Green è un
villaggio in Scozia vicino al confine con l'Inghilterra, famoso in passato
come luogo in cui le coppie inglesi andavano a sposarsi quando non potevano
sposarsi in Inghilterra |
|
Gretna Green ist ein Dorf
in Schottland nahe der Grenze zu England, das früher als ein Ort bekannt war,
an dem englische Paare heiraten wollten, wenn sie in England nicht heiraten
durften |
Gretna Green
ένα χωριό στη
Σκωτία, κοντά
στα σύνορα με
την Αγγλία,
γνωστή στο
παρελθόν ως
ένα μέρος όπου
η αγγλική
ζευγάρια που
χρησιμοποιείται
για να πάει να παντρευτεί,
όταν δεν είχαν
τη δυνατότητα
να παντρευτούν
στην Αγγλία |
Gretna
Green éna chorió sti Skotía, kontá sta sýnora me tin Anglía, gností sto
parelthón os éna méros ópou i anglikí zevgária pou chrisimopoieítai gia na
páei na pantrefteí, ótan den eíchan ti dynatótita na pantreftoún stin Anglía |
Gretna Green - wieś
w Szkocji, w pobliżu granicy z Anglią, znana w
przeszłości jako miejsce, w którym angielskie pary zwykły
się żenić, kiedy nie wolno im było się
żenić w Anglii |
Гретна
Грин -
деревня в
Шотландии,
недалеко от
границы с
Англией,
известная в
прошлом как
место, где
английские
пары обычно
выходили
замуж, когда
им не
разрешалось
вступать в
брак в
Англии |
Gretna
Grin - derevnya v Shotlandii, nedaleko ot granitsy s Angliyey, izvestnaya v
proshlom kak mesto, gde angliyskiye pary obychno vykhodili zamuzh, kogda im
ne razreshalos' vstupat' v brak v Anglii |
Gretna Green a village in Scotland near the border with England, famous in
the past as a place where English couples used to go to get married when they
were not allowed to get married in England |
Gretna Green, un village
en Ecosse près de la frontière avec l'Angleterre, célèbre dans le passé comme
un endroit où les couples anglais allaient se marier quand ils n'étaient pas
autorisés à se marier en Angleterre |
グレトナグリーンの英語のカップルは、彼らがイギリスで結婚するために許されなかったとき、結婚して行くために使用される場所として、過去の有名なイングランドとの国境に近いスコットランドの村、 |
グレトナグリーン の 英語 の カップル は 、 彼ら がイギリス で 結婚 する ため に 許されなかった とき 、結婚 して行く ため に 使用 される 場所 として 、 過去の 有名な イングランド と の 国境 に 近いスコットランド の 村 、 |
ぐれとなぐりいん の えいご の カップル わ 、 かれら がイギリス で けっこん する ため に ゆるされなかった とき、 けっこん していく ため に しよう される ばしょ として、 かこ の ゆうめいな イングランド と の こっきょう に ちかい スコットランド の むら 、 |
guretonagurīn no eigo no kappuru wa , karera ga igirisu dekekkon suru tame ni yurusarenakatta toki , kekkon shiteikutame ni shiyō sareru basho toshite , kako no yūmeinaingurando to no kokkyō ni chikai sukottorando no mura , |
|
80 |
格雷特纳格林(临近英格兰边境的苏格兰村庄,
旧时一些英格兰情侣因被禁止在本地结婚而跑到此地成婚,因減闻名 |
géléi tè nà
gélín (línjìn yīnggélán biānjìng de sūgélán
cūnzhuāng, jiùshí yīxiē yīnggélán qínglǚ
yīn bèi jìnzhǐ zài běndì jiéhūn ér pǎo dào cǐdì
chénghūn, yīn jiǎn wénmíng |
格雷特纳格林(临近英格兰边境的苏格兰村庄,旧时一些英格兰情侣因被禁止在本地结婚而跑到此地成婚,因减闻名 |
géléi tè nà
gélín (línjìn yīnggélán biānjìng de sūgélán
cūnzhuāng, jiùshí yīxiē yīnggélán qínglǚ
yīn bèi jìnzhǐ zài běndì jiéhūn ér pǎo dào cǐdì
chénghūn, yīn jiǎn wénmíng |
Gretna Green (a Scottish
village near the English border, some old England couples who were rushed to
marry locally because they were banned from getting married locally, |
Gretna Green (un village
écossais situé près de la frontière anglaise, quelques vieux couples
d’Angleterre qui se sont précipités pour se marier localement parce qu’il
leur était interdit de se marier localement, |
aldeia escocesa de Gretna Green
(perto da fronteira com a Inglaterra, parte da velha Inglaterra é proibida
porque o casal se casou e foi para este lugar em um local, casado, bem
conhecido por causa da reduzida |
Gretna Green (un pueblo escocés
cerca de la frontera inglesa, algunas parejas de la vieja Inglaterra que se
apresuraron a casarse localmente porque se les prohibió casarse localmente, |
Gretna Green (un villaggio
scozzese vicino al confine inglese, alcune coppie della vecchia Inghilterra
che si sono affrettate a sposarsi in loco perché gli è stato vietato sposarsi
a livello locale, |
Scotorum pago Gretna viridis
(prope terminus in Anglia, Anglia senex est quidam, quod ex duobus nupta
prohibitus, et abiit ad locum, in quo loci accepit, bene nota, ob imminutos |
Gretna Green (ein schottisches
Dorf in der Nähe der englischen Grenze, einige alte englische Paare, die
gehetzt wurden, um vor Ort zu heiraten, weil ihnen verboten wurde, vor Ort zu
heiraten, |
Scottish
χωριό Gretna Green (κοντά
στα σύνορα με
την Αγγλία,
ορισμένα από
τα παλιά
Αγγλία
απαγορεύεται
επειδή το ζευγάρι
παντρεύτηκε
και πήγε σε
αυτό το μέρος
σε ένα τοπικό
παντρεύτηκε,
γνωστό λόγω
της μειωμένης |
Scottish
chorió Gretna Green (kontá sta sýnora me tin Anglía, orisména apó ta paliá
Anglía apagorévetai epeidí to zevgári pantréftike kai píge se aftó to méros
se éna topikó pantréftike, gnostó lógo tis meioménis |
Gretna Green (szkocka wioska w
pobliżu granicy z Anglią, kilka starych, angielskich par, które
spieszyły się do małżeństwa na miejscu,
ponieważ nie wolno im było wziąć ślubu na miejscu, |
Гретна
Грин
(шотландская
деревня у
границы с
англичанами,
некоторые
старые пары
Англии,
которые
бросились
жениться на
местном
уровне,
потому что
им
запретили
вступать в
брак на
местном
уровне, |
Gretna Grin
(shotlandskaya derevnya u granitsy s anglichanami, nekotoryye staryye pary
Anglii, kotoryye brosilis' zhenit'sya na mestnom urovne, potomu chto im
zapretili vstupat' v brak na mestnom urovne, |
格雷特纳格林(临近英格兰边境的苏格兰村庄,
旧时一些英格兰情侣因被禁止在本地结婚而跑到此地成婚,因減闻名 |
Gretna Green (un village
écossais situé près de la frontière anglaise, quelques vieux couples
d’Angleterre qui se sont précipités pour se marier localement parce qu’il
leur était interdit de se marier localement, |
グレトナグリーンのスコットランドの村(イングランドとの国境に近い、古いイングランドのいくつかは、カップル結婚しているため、禁止されており、削減のためのよく知られた、結婚ローカルでこの場所に行ってきました |
グレトナグリーン の スコットランド の 村 (イングランド と の 国境 に 近い 、 古い イングランド のいくつ か は 、 カップル 結婚 している ため 、 禁止されており 、 削減 の ため の よく 知られた 、 結婚ローカル で この 場所 に 行ってきました |
ぐれとなぐりいん の スコットランド の むら ( イングランド と の こっきょう に ちかい 、 ふるい イングランド のいくつ か わ 、 カップル けっこん している ため 、 きんしされており 、 さくげん の ため の よく しられた 、 けっこん ローカル で この ばしょ に いってきました |
guretonagurīn no sukottorando no mura ( ingurando to nokokkyō ni chikai , furui ingurando no ikutsu ka wa , kappurukekkon shiteiru tame , kinshi sareteori , sakugen no tame noyoku shirareta , kekkon rōkaru de kono basho niittekimashita |
|
81 |
grew pt of
grow |
grew pt of
grow |
增长了 |
zēngzhǎngle |
Grew pt of grow |
Éprouvé pt de croissance |
Cresceu pt de crescer |
Grew pt de crecer |
Crescere pt di crescere |
creverant pt germinentur |
Wuchs pt wachsen |
Αυξήθηκε
η αύξηση |
Afxíthike i
áfxisi |
Wzrosła cześć
wzrostu |
Выросла
pt |
Vyrosla pt |
grew pt of
grow |
Éprouvé pt de croissance |
成長のpt |
成長 の pt |
せいちょう の pt |
seichō no pt |
|
82 |
grey usually gray |
grey usually
gray |
灰常灰 |
huī cháng
huī |
Grey usually gray |
Gris généralement gris |
Cinza geralmente cinza |
Gris generalmente gris |
Grigio di solito grigio |
Solent senium canos |
Grau normalerweise grau |
Γκρι
συνήθως γκρι |
Nkri syníthos
nkri |
Szary zazwyczaj szary |
Серый
обычно
серый |
Seryy obychno
seryy |
grey usually gray |
Gris généralement gris |
グレー通常グレー |
グレー 通常 グレー |
グレー つうじょう グレー |
gurē tsūjō gurē |
|
83 |
having the
colour of smoke or ashes |
having the
colour of smoke or ashes |
有烟或灰的颜色 |
yǒu
yān huò huī de yánsè |
Having the colour of smoke or
ashes |
Avoir la couleur de la fumée ou
des cendres |
Tendo a cor de fumaça ou cinzas |
Tener el color del humo o las
cenizas |
Avere il colore del fumo o della
cenere |
sive habentem in cinerem color
superbia fumi |
Die Farbe von Rauch oder Asche
haben |
Έχοντας
το χρώμα
καπνού ή
τέφρας |
Échontas to
chróma kapnoú í téfras |
Kolor dymu lub popiołu |
Наличие
цвета дыма
или пепла |
Nalichiye
tsveta dyma ili pepla |
having the
colour of smoke or ashes |
Avoir la couleur de la fumée ou
des cendres |
煙や灰の色をしている |
煙 や 灰 の 色 を している |
けむり や はい の いろ お している |
kemuri ya hai no iro o shiteiru |
|
84 |
灰色的;烟灰色的;灰白色的 |
huīsè de;
yānhuīsè de; huībáisè de |
灰色的;烟灰色的;灰白色的 |
huīsè de;
yānhuīsè de; huībáisè de |
Gray; smoked gray; grayish |
Gris, gris fumé, grisâtre |
Cinza, cinza defumado,
acinzentado |
Gris, gris ahumado, grisáceo |
Grigio, grigio affumicato,
grigiastro |
Griseo, griseo fumigant,
cinereo |
Grau, geräuchertes Grau,
gräulich |
Γκρι,
καπνιστό γκρι,
γκριζωπό |
Nkri, kapnistó
nkri, nkrizopó |
Szary, szary wędzony,
szarawy |
Серый,
копченый
серый,
сероватый |
Seryy,
kopchenyy seryy, serovatyy |
灰色的;烟灰色的;灰白色的 |
Gris, gris fumé, grisâtre |
グレー;スモークグレー;グレーッシュ |
グレー ; スモークグレー ; グレーッシュ |
グレー ; すもうくぐれえ ; ぐれえっしゅ |
gurē ; sumōkugurē ; gurēsshu |
|
85 |
grey eyes/hair |
grey eyes/hair |
灰色的眼睛/头发 |
huīsè de
yǎnjīng/tóufǎ |
Grey eyes/hair |
Yeux gris / cheveux |
Olhos cinzentos / cabelo |
Ojos / cabello gris |
Occhi / capelli grigi |
glauci / coma |
Graue Augen / Haare |
Γκρίζα
μάτια / τρίχα |
Nkríza mátia /
trícha |
Szare oczy / włosy |
Серые
глаза /
волосы |
Seryye glaza /
volosy |
grey eyes/hair |
Yeux gris / cheveux |
グレーの目/髪 |
グレー の 目 / 髪 |
グレー の め / かみ |
gurē no me / kami |
|
86 |
灰色的眼睛;灰白的头发 |
huīsè de
yǎnjīng; huībái de tóufǎ |
灰色的眼睛;灰白的头发 |
huīsè de
yǎnjīng; huībái de tóufǎ |
Gray eyes; gray hair |
Yeux gris, cheveux gris |
Olhos cinzentos, cabelos
grisalhos |
Ojos grises, cabello gris |
Occhi grigi, capelli grigi |
Glauci; canities |
Graue Augen, graue Haare |
Γκρίζα
μάτια, γκρίζα
μαλλιά |
Nkríza mátia,
nkríza malliá |
Szare oczy, siwe włosy |
Серые
глаза, седые
волосы |
Seryye glaza,
sedyye volosy |
灰色的眼睛;灰白的头发 |
Yeux gris, cheveux gris |
グレーの目;白い髪 |
グレー の 目 ; 白い 髪 |
グレー の め ; しろい かみ |
gurē no me ; shiroi kami |
|
87 |
wisps of grey smoke |
wisps of grey
smoke |
一缕灰烟 |
yī
lǚ huī yān |
Wisps of grey smoke |
Des mèches de fumée grise |
Wisps de fumaça cinza |
Briznas de humo gris |
Ciuffi di fumo grigio |
griseo wisps fumi |
Strähnen aus grauem Rauch |
Σκουλαρίκια
από γκρίζο
καπνό |
Skoularíkia
apó nkrízo kapnó |
Kępki szarego dymu |
Кусочки
серого дыма |
Kusochki
serogo dyma |
wisps of grey smoke |
Des mèches de fumée grise |
灰色の煙 |
灰色 の 煙 |
はいいろ の けむり |
haīro no kemuri |
|
88 |
一缕缕灰色的烟雾 |
Yī lǚlǚ huīsè de
yānwù |
一缕缕灰色的烟雾 |
Yī lǚlǚ huīsè de
yānwù |
a smog of gray smoke |
un smog de fumée grise |
um nevoeiro de fumaça cinza |
un smog de humo gris |
uno smog di fumo grigio |
A griseo plumam fumi |
ein Smog aus grauem Rauch |
ένα
νέφος γκρίζου
καπνού |
éna néfos nkrízou kapnoú |
smog szarego dymu |
смог
серого дыма |
smog serogo dyma |
一缕缕灰色的烟雾 |
un smog de fumée grise |
グレーの煙のスモッグ |
グレーの煙のスモッグ |
グレー の けむり の スモッグ |
gurē no kemuri no sumoggu |
|
89 |
a grey suit |
a grey suit |
灰色西装 |
huīsè
xīzhuāng |
a grey suit |
un costume gris |
um terno cinza |
un traje gris |
un vestito grigio |
causa est griseo |
ein grauer Anzug |
ένα
γκρι κοστούμι |
éna nkri
kostoúmi |
szary garnitur |
серый
костюм |
seryy kostyum |
a grey suit |
un costume gris |
グレースーツ |
グレー スーツ |
グレー スーツ |
gurē sūtsu |
|
90 |
一套灰色茜装 |
Yī tào huīsè qiàn zhuāng |
一套灰色茜装 |
Yī tào huīsè qiàn zhuāng |
a set of gray armor |
- set d'armure grise |
un ensemble d'armure grise |
um conjunto de armadura cinza |
una serie di armature grigie |
Cinereo habitu Qian |
eine Reihe von grauer Rüstung |
ένα
σύνολο γκρι
πανοπλία |
éna sýnolo nkri panoplía |
zestaw szarej zbroi |
набор
серых
доспехов |
nabor serykh dospekhov |
—套灰色茜装 |
- set d'armure grise |
灰色の鎧のセット |
灰色の鎧のセット |
はいいろ の よろい の セット |
haīro no yoroi no setto |
|
91 |
having grey hair |
having grey
hair |
头发灰白 |
tóufǎ
huībái |
Having grey hair |
Avoir les cheveux gris |
Cabelos grisalhos |
Tener canas |
Avere i capelli grigi |
habens et dignitas senum
canities |
Graue Haare haben |
Έχοντας
γκρίζα μαλλιά |
Échontas
nkríza malliá |
Mając siwe
włosy |
Имея
седые
волосы |
Imeya
sedyye volosy |
having grey hair |
Avoir les cheveux gris |
白髪をする |
白髪 を する |
はくはつ お する |
hakuhatsu o suru |
|
92 |
头发花白;忒发灰白 |
tóufǎ
huābái; tè fā huībái |
头发花白;忒发灰白 |
tóufǎ
huābái; tè fā huībái |
Hair gray; gray hair |
Cheveux gris, cheveux gris |
Cabelos grisalhos, cabelos
grisalhos |
Cabello gris, cabello gris |
Capelli grigi, capelli grigi |
Senectus: et dignitas senum
canities Intuit |
Haar grau, graue Haare |
Γκρι
μαλλιά, γκρίζα
μαλλιά |
Nkri malliá,
nkríza malliá |
Włosy szare, siwe
włosy |
Волосы
седые, седые
волосы |
Volosy sedyye,
sedyye volosy |
头发花白;忒发灰白 |
Cheveux gris, cheveux gris |
ヘアグレー、グレーヘア |
ヘア グレー 、 グレー ヘア |
ヘア グレー 、 グレー ヘア |
hea gurē , gurē hea |
|
93 |
He’s gone very grey |
He’s gone very
grey |
他已经变得很灰了 |
tā
yǐjīng biàn dé hěn huīle |
He’s gone very grey |
Il est allé très gris |
Ele ficou muito cinza |
Se ha ido muy gris |
È diventato molto grigio |
Profecta griseo et ipsum |
Er ist sehr grau geworden |
Έχει
πάει πολύ γκρι |
Échei páei
polý nkri |
Zrobił się bardzo
szary |
Он
совсем
серый |
On sovsem
seryy |
He’s gone very grey |
Il est allé très gris |
彼はとても灰色になっている |
彼 は とても 灰色 に なっている |
かれ わ とても はいいろ に なっている |
kare wa totemo haīro ni natteiru |
|
94 |
他已满头银丝 |
tā
yǐ mǎn tóu yín sī |
他已满头银丝 |
tā
yǐ mǎn tóu yín sī |
He is full of silver |
Il est plein d'argent |
Ele é cheio de prata |
Él está lleno de plata |
È pieno d'argento |
Habet argentum et senes |
Er ist voller Silber |
Είναι
γεμάτο ασήμι |
Eínai gemáto
asími |
Jest pełen srebra |
Он
полон
серебра |
On polon
serebra |
他已满头银丝 |
Il est plein d'argent |
彼は銀でいっぱいです |
彼 は 銀 で いっぱいです |
かれ わ ぎん で いっぱいです |
kare wa gin de ippaidesu |
|
95 |
(of a person’s skin
colour |
(of a person’s
skin colour |
(一个人的肤色 |
(yīgè
rén de fūsè |
(of a person’s skin
colour |
(de la couleur de peau
d'une personne |
(da cor da pele de uma
pessoa |
(del color de la piel de
una persona |
(del colore della pelle
di una persona |
(De hominem color cutis
est scriptor |
(von der Hautfarbe einer
Person |
(του
χρώματος του
δέρματος ενός
ατόμου |
(tou
chrómatos tou dérmatos enós atómou |
(koloru skóry danej osoby |
(цвета
кожи лица |
(tsveta
kozhi litsa |
(of a person’s skin
colour |
(de la couleur de peau
d'une personne |
(人の肌の色 |
( 人 の 肌 の 色 |
( ひと の はだ の いろ |
( hito no hada no iro |
|
96 |
人的肤备 |
rén de fū
bèi |
人的肤备 |
rén de fū
bèi |
Human skin preparation |
Préparation de la peau humaine |
Preparação da pele humana |
Preparación de la piel humana |
Preparazione della pelle umana |
Praeparatio humani pellis |
Vorbereitung der menschlichen
Haut |
Παρασκευή
ανθρώπινου
δέρματος |
Paraskeví
anthrópinou dérmatos |
Przygotowanie ludzkiej skóry |
Препарат
для кожи
человека |
Preparat dlya
kozhi cheloveka |
人的肤备 |
Préparation de la peau humaine |
ヒトの皮膚の準備 |
ヒト の 皮膚 の 準備 |
ヒト の ひふ の じゅんび |
hito no hifu no junbi |
|
97 |
pale and dull, because they are
ill/sick, tired or sad |
pale and dull,
because they are ill/sick, tired or sad |
苍白无聊,因为他们生病/生病,疲倦或悲伤 |
cāngbái
wúliáo, yīnwèi tāmen shēngbìng/shēngbìng, píjuàn huò
bēishāng |
Pale and dull, because they are
ill/sick, tired or sad |
Pale et terne, parce qu'ils
sont malades / malades, fatigués ou tristes |
Pálido e monótono, porque estão
doentes / doentes, cansados ou tristes |
Pálido y aburrido, porque están
enfermos / enfermos, cansados o tristes |
Pallidi e noiosi, perché sono
malati / malati, stanchi o tristi |
fassusque nefas et virginem
obscuro sunt, quia ill / infirmum, aut tristi lassus |
Blass und langweilig, weil sie
krank, müde oder traurig sind |
Ελαφρά
και θαμπό,
γιατί είναι
άρρωστοι /
άρρωστοι, κουρασμένοι
ή λυπημένοι |
Elafrá kai
thampó, giatí eínai árrostoi / árrostoi, kourasménoi í lypiménoi |
Blado i nudne, ponieważ
są chore / chore, zmęczone lub smutne |
Бледные
и скучные,
потому что
они больные / больные,
усталые или
грустные |
Blednyye i
skuchnyye, potomu chto oni bol'nyye / bol'nyye, ustalyye ili grustnyye |
pale and dull, because they are
ill/sick, tired or sad |
Pale et terne, parce qu'ils
sont malades / malades, fatigués ou tristes |
彼らは病気/疲れているか悲しいので、薄くて鈍い |
彼ら は 病気 / 疲れている か 悲しいので 、 薄くて 鈍い |
かれら わ びょうき / つかれている か かなしいので 、 うすくて にぶい |
karera wa byōki / tsukareteiru ka kanashīnode , usukutenibui |
|
98 |
苍白的 |
cāngbái
de |
苍白的 |
cāngbái
de |
Pale |
Pâle |
Pálido |
Pálido |
pallido |
pallidus |
Blasse |
Απαλό |
Apaló |
Pale |
бледный |
blednyy |
苍白的 |
Pâle |
ペール |
ペール |
ぺえる |
pēru |
|
99 |
(of the sky or weather |
(of the sky or
weather |
(天空或天气 |
(tiānkōng
huò tiānqì |
(of the sky or weather |
(du ciel ou du temps |
(do céu ou do tempo |
(del cielo o del clima |
(del cielo o del tempo |
(De caelo et tempestatis |
(vom Himmel oder Wetter |
(του
ουρανού ή του
καιρού) |
(tou ouranoú í
tou kairoú) |
(nieba lub pogody |
(неба
или погоды |
(neba ili
pogody |
(of the sky or weather |
(du ciel ou du temps |
(空や天気の |
( 空 や 天気 の |
( そら や てんき の |
( sora ya tenki no |
|
100 |
天空或天气 |
tiānkōng
huò tiānqì |
天空或天气 |
tiānkōng
huò tiānqì |
Sky or weather |
Ciel ou météo |
Céu ou tempo |
Cielo o clima |
Cielo o tempo |
Et caelum caeli |
Himmel oder Wetter |
Ουρανό
ή καιρός |
Ouranó í
kairós |
Niebo lub pogoda |
Небо
или погода |
Nebo ili
pogoda |
天空或天气 |
Ciel ou météo |
空や天気 |
空 や 天気 |
そら や てんき |
sora ya tenki |
|
|
dull; full of clouds |
dull; full of
clouds |
沉闷;满是云 |
chénmèn;
mǎn shì yún |
Dull; full of clouds |
Terne, pleine de nuages |
Sem brilho, cheio de nuvens |
Aburrido, lleno de nubes |
Noioso, pieno di nuvole |
spiritum conpunctionis oculos
plena nubibus |
Matt, voller Wolken |
Θαμπή,
γεμάτη
σύννεφα |
Thampí, gemáti
sýnnefa |
Nudny, pełen chmur |
Тусклый,
полный
облаков |
Tusklyy,
polnyy oblakov |
dull; full of clouds |
Terne, pleine de nuages |
鈍い、雲がいっぱい |
鈍い 、 雲 が いっぱい |
にぶい 、 くも が いっぱい |
nibui , kumo ga ippai |
|
102 |
昏暗
的;阴沉的 |
hūn'àn
de; yīnchén de |
昏暗的;阴沉的 |
hūn'àn
de; yīnchén de |
Dim |
Dim |
Dim |
Dim |
Dim; cupo |
Nova fiat, tristis |
Dim |
Dim |
Dim |
Dim |
Дим,
мрачный |
Dim, mrachnyy |
昏暗
的;阴沉的 |
Dim |
暗い |
暗い |
くらい |
kurai |
|
103 |
grey skies |
grey skies |
灰色的天空 |
huīsè de
tiānkōng |
Grey skies |
Ciel gris |
Céus cinzentos |
Cielos grises |
Cieli grigi |
griseo aetheres |
Graue Himmel |
Γκρι
ουρανό |
Nkri ouranó |
Szare niebo |
Серые
небеса |
Seryye nebesa |
grey skies |
Ciel gris |
灰色の空 |
灰色 の 空 |
はいいろ の そら |
haīro no sora |
|
104 |
昏暗品天空 |
hūn'àn
pǐn tiānkōng |
昏暗品天空 |
hūn'àn
pǐn tiānkōng |
Dim sky |
Ciel sombre |
Céu sombrio |
Cielo oscuro |
Cielo limpido |
Obscura caelo products |
Dim Himmel |
Καθόλου
ουρανό |
Kathólou
ouranó |
Ciemne niebo |
Тусклое
небо |
Tuskloye nebo |
昏暗品天空 |
Ciel sombre |
薄暗い空 |
薄暗い 空 |
うすぐらい そら |
usugurai sora |
|
105 |
I hate these
grey days |
I hate these
grey days |
我讨厌这些灰色的日子 |
wǒ
tǎoyàn zhèxiē huīsè de rìzi |
I hate these grey days |
Je déteste ces jours gris |
Eu odeio esses dias cinzentos |
Odio estos días grises |
Odio questi giorni grigi |
Griseo diebus illis ego odi |
Ich hasse diese grauen Tage |
Μισώ
αυτές τις
γκρίζες μέρες |
Misó aftés tis
nkrízes méres |
Nienawidzę tych szarych
dni |
Я
ненавижу
эти серые
дни |
YA nenavizhu
eti seryye dni |
I hate these
grey days |
Je déteste ces jours gris |
私はこれらの灰色の日が嫌いです |
私 は これら の 灰色 の 日 が 嫌いです |
わたし わ これら の はいいろ の ひ が きらいです |
watashi wa korera no haīro no hi ga kiraidesu |
|
106 |
我讨厌这阴沉沉的天* |
wǒ
tǎoyàn zhè yīn chénchén de tiān* |
我讨厌这阴沉沉的天* |
wǒ
tǎoyàn zhè yīn chénchén de tiān* |
I hate this gloomy day* |
Je déteste ce jour sombre * |
Eu odeio esse dia sombrio |
Odio este día sombrío * |
Odio questo giorno uggioso * |
Odi hac die ortus * |
Ich hasse diesen düsteren Tag |
Μισώ
αυτή τη ζοφερή
μέρα * |
Misó aftí ti
zoferí méra * |
Nienawidzę tego ponurego
dnia * |
Я
ненавижу
этот
мрачный
день * |
YA nenavizhu
etot mrachnyy den' * |
我讨厌这阴沉沉的天* |
Je déteste ce jour sombre * |
私はこの悲観的な日が嫌いです* |
私 は この 悲観 的な 日 が 嫌いです * |
わたし わ この ひかん てきな ひ が きらいです * |
watashi wa kono hikan tekina hi ga kiraidesu * |
|
107 |
我讨厌这些灰色的日子 |
wǒ
tǎoyàn zhèxiē huī sè de rìzi |
我讨厌这些灰色的日子 |
wǒ
tǎoyàn zhèxiē huī sè de rìzi |
I hate these grey days. |
Je déteste ces jours gris. |
Eu odeio esses dias cinzentos. |
Odio estos días grises. |
Odio questi giorni grigi. |
Griseo diebus illis ego odi |
Ich hasse diese grauen Tage. |
Μισώ
αυτές τις
γκρίζες μέρες. |
Misó aftés tis
nkrízes méres. |
Nienawidzę tych szarych
dni. |
Я
ненавижу
эти серые
дни. |
YA nenavizhu
eti seryye dni. |
我讨厌这些灰色的日子 |
Je déteste ces jours gris. |
私はこれらの灰色の日が嫌いです。 |
私 は これら の 灰色 の 日 が 嫌いです 。 |
わたし わ これら の はいいろ の ひ が きらいです 。 |
watashi wa korera no haīro no hi ga kiraidesu . |
|
108 |
without interest or variety;
making you feel sad |
without
interest or variety; making you feel sad |
没有兴趣或多样性;让你感到难过 |
méiyǒu
xìngqù huò duōyàng xìng; ràng nǐ gǎndào nánguò |
Without interest or variety; |
Sans intérêt ni variété; |
Sem interesse ou variedade; |
Sin interés o variedad; |
Senza interesse o varietà; |
usuram absque varietate te
triste |
Ohne Interesse oder Vielfalt; |
Χωρίς
ενδιαφέρον ή
ποικιλία. |
Chorís
endiaféron í poikilía. |
Bez zainteresowania ani
odmiany; |
Без
интереса
или
разнообразия; |
Bez interesa
ili raznoobraziya; |
without interest or variety;
making you feel sad |
Sans intérêt ni variété; |
興味や多様性なし; |
興味 や 多様性 なし ; |
きょうみ や たようせい なし ; |
kyōmi ya tayōsei nashi ; |
|
109 |
单调乏味的;忧郁的;沉闷的 |
dāndiào
fáwèi de; yōuyù de; chénmèn de |
单调乏味的;忧郁的;沉闷的 |
dāndiào
fáwèi de; yōuyù de; chénmèn de |
Monotonous; melancholy; dull |
Monotone, mélancolique, terne |
Monótono, melancólico, monótono |
Monótona, melancólica, aburrida |
Monotono, malinconico, noioso |
Longum est quodcumque omne,
deploratae tristem; intellectu estis |
Eintönig, melancholisch, dumpf |
Μονοτόμος,
μελαγχολία,
θαμπό |
Monotómos,
melancholía, thampó |
Monotonne, melancholijne, nudne |
Монотонный,
грустный,
тупой |
Monotonnyy,
grustnyy, tupoy |
单调乏味的;忧郁的;沉闷的 |
Monotone, mélancolique, terne |
単調な、憂鬱な、鈍い |
単調な 、 憂鬱な 、 鈍い |
たんちょうな 、 ゆううつな 、 にぶい |
tanchōna , yūutsuna , nibui |
|
110 |
life seems grey and pointless without him |
life seems
grey and pointless without him |
没有他,生活似乎灰暗无助 |
méiyǒu
tā, shēnghuó sìhū huī'àn wú zhù |
Life seems grey and pointless
without him |
La vie semble grise et inutile
sans lui |
A vida parece cinza e sem
sentido sem ele |
La vida parece gris e inútil sin
él |
La vita sembra grigia e inutile
senza di lui |
cani videtur superflua sine
anima |
Das Leben scheint ohne ihn grau
und sinnlos |
Η ζωή
φαίνεται
γκρίζα και
άσκοπη χωρίς
αυτόν |
I zoí faínetai
nkríza kai áskopi chorís aftón |
Życie wydaje się szare
i bezcelowe bez niego |
Жизнь
кажется
серой и
бессмысленной
без него |
Zhizn'
kazhetsya seroy i bessmyslennoy bez nego |
life seems grey and pointless without him |
La vie semble grise et inutile
sans lui |
人生は彼なしで灰色で無意味に見える |
人生 は 彼 なしで 灰色 で 無意味 に 見える |
じんせい わ かれ なしで はいいろ で むいみ に みえる |
jinsei wa kare nashide haīro de muimi ni mieru |
|
111 |
没有他生活就显得沉闷而无意义 |
Méiyǒu
tā shēnghuó jiù xiǎndé chénmèn ér wú yìyì |
没有他生活就显得沉闷而无意义 |
Méiyǒu
tā shēnghuó jiù xiǎndé chénmèn ér wú yìyì |
It seems dull and meaningless
without him. |
Cela semble terne et dénué de
sens sans lui. |
Parece sem graça e sem sentido
sem ele. |
Parece aburrido y sin sentido
sin él. |
Sembra ottuso e senza
significato senza di lui. |
Animam suam, non est lenta et
inania |
Ohne ihn scheint es langweilig
und bedeutungslos. |
Φαίνεται
θαμπό και
χωρίς νόημα
χωρίς αυτόν. |
Faínetai
thampó kai chorís nóima chorís aftón. |
Bez niego wydaje się nudny
i bezsensowny. |
Без
него он
кажется
скучным и
бессмысленным. |
Bez nego on
kazhetsya skuchnym i bessmyslennym. |
没有他生活就显得沉闷而无意义 |
Cela semble terne et dénué de
sens sans lui. |
彼がいなくても無意味ではないようだ。 |
彼がいなくても無意味ではないようだ。 |
かれ が いなくて も むいみで はない ようだ 。 |
kare ga inakute mo muimide hanai yōda . |
|
112 |
(disapproving) not interesting
or attractive |
(disapproving)
not interesting or attractive |
(不赞成)没有趣味或有吸引力 |
(bù zànchéng)
méiyǒu qùwèi huò yǒu xīyǐn lì |
(disapproving) not interesting
or attractive |
(désapprouvant) pas intéressant
ou attrayant |
(desaprovação) não interessante
ou atraente |
(desaprobación) no es
interesante ni atractivo |
(disapprovazione) non
interessante o attraente |
(Disapproving) Non interesting
et attractive |
(missbilligend) nicht
interessant oder attraktiv |
(αποδοκιμασία)
δεν είναι
ενδιαφέρουσα
ή ελκυστική |
(apodokimasía)
den eínai endiaférousa í elkystikí |
(dezaprobata) nie
interesujące lub atrakcyjne |
(неодобрительно)
не
интересно
или привлекательно |
(neodobritel'no)
ne interesno ili privlekatel'no |
(disapproving) not interesting
or attractive |
(désapprouvant) pas intéressant
ou attrayant |
興味ないか魅力的ではない(拒否する) |
興味 ない か 魅力 的で は ない ( 拒否 する ) |
きょうみ ない か みりょく てきで わ ない ( きょひ する) |
kyōmi nai ka miryoku tekide wa nai ( kyohi suru ) |
|
113 |
没趣味的;毫无吸引力的 |
méi qùwèi de;
háo wú xīyǐn lì de |
没趣味的;毫无吸引力的 |
méi qùwèi de;
háo wú xīyǐn lì de |
Uninteresting; unattractive |
Inintéressant, peu attrayant |
Desinteressante,
desinteressante |
Poco interesante; poco
atractivo |
Poco interessante, poco
attraente |
Non amet, turpis |
Uninteressant, unattraktiv |
Μη
ενδιαφέροντα,
μη ελκυστικά |
Mi
endiaféronta, mi elkystiká |
Nieciekawe, nieatrakcyjne |
Неинтересный,
непривлекательный |
Neinteresnyy,
neprivlekatel'nyy |
没趣味的;毫无吸引力的 |
Inintéressant, peu attrayant |
興味のない、魅力的でない |
興味 の ない 、 魅力 的でない |
きょうみ の ない 、 みりょく てきでない |
kyōmi no nai , miryoku tekidenai |
|
114 |
(不赞成)没有趣味或有吸引力 |
(bù zànchéng)
méiyǒu qùwèi huò yǒu xīyǐn lì |
(不赞成)没有趣味或有吸引力 |
(bù zànchéng)
méiyǒu qùwèi huò yǒu xīyǐn lì |
(disapproval) no fun or
attractive |
(désapprobation) pas amusant ou
attrayant |
(desaprovação) não é divertido
nem atraente |
(desaprobación) no es divertido
o atractivo |
(disapprovazione) non
divertente o attraente |
(Deprecated) nihil interest
sive coitiva |
(Missbilligung) kein Spaß oder
attraktiv |
(αποδοκιμασία)
δεν είναι
διασκεδαστική
ή ελκυστική |
(apodokimasía)
den eínai diaskedastikí í elkystikí |
(dezaprobata) brak zabawy lub
atrakcyjności |
(неодобрение)
нет веселья
или
привлекательности |
(neodobreniye)
net vesel'ya ili privlekatel'nosti |
(不赞成)没有趣味或有吸引力 |
(désapprobation) pas amusant ou
attrayant |
(不承認)楽しいことも魅力的でもない |
( 不承認 ) 楽しい こと も 魅力 的で もない |
( ふしょうにん ) たのしい こと も みりょく てきで もない |
( fushōnin ) tanoshī koto mo miryoku tekide monai |
|
115 |
the company was full of faceless
grey men who all
looked the same |
the company
was full of faceless grey men who all looked the same |
公司里满是灰白色的男人,他们看起来都一样 |
gōngsī
lǐ mǎn shì huībáisè de nánrén, tāmen kàn qǐlái
dōu yīyàng |
The company was full of
faceless grey men who all looked the same |
La compagnie était pleine
d'hommes gris sans visage qui se ressemblaient tous |
A empresa estava cheia de
homens cinzentos sem rosto que pareciam todos iguais |
La compañía estaba llena de
hombres grises sin rostro que todos parecían iguales |
La compagnia era piena di
uomini grigi senza volto che sembravano tutti uguali |
Qui cum plena Inferus canities
eadem inspexi |
Die Gesellschaft war voller
gesichtsloser grauer Männer, die alle gleich aussahen |
Η
εταιρία ήταν
γεμάτη από
άπλυτους
γκρίζους άνδρες
που όλοι
φαινόταν το
ίδιο |
I etairía ítan
gemáti apó áplytous nkrízous ándres pou óloi fainótan to ídio |
Firma była pełna
bezcielesnych szarych mężczyzn, którzy wyglądali tak samo |
Компания
была полна
безликих
серых мужчин,
которые все
выглядели
одинаково |
Kompaniya byla
polna bezlikikh serykh muzhchin, kotoryye vse vyglyadeli odinakovo |
the company was full of faceless
grey men who all
looked the same |
La compagnie était pleine
d'hommes gris sans visage qui se ressemblaient tous |
同社は、すべてが同じように見える醜い灰色の男性でいっぱいだった |
同社 は 、 すべて が 同じ よう に 見える 醜い 灰色 の男性 で いっぱいだった |
どうしゃ わ 、 すべて が おなじ よう に みえる みにくいはいいろ の だんせい で いっぱいだった |
dōsha wa , subete ga onaji yō ni mieru minikui haīro nodansei de ippaidatta |
|
116 |
公司里全是些缺乏个性、毫无吸引岁的男人 |
gōngsī
lǐ quán shì xiē quēfá gèxìng, háo wú xīyǐn suì de
nánrén |
公司里全是些缺乏个性,毫无吸引岁的男人 |
gōngsī
lǐ quán shì xiē quēfá gèxìng, háo wú xīyǐn suì de
nánrén |
The company is full of
men who lack personality and are not attractive. |
L'entreprise est pleine
d'hommes sans personnalité et peu attirants. |
A empresa está cheia de
homens que não têm personalidade e não são atraentes. |
La compañía está llena de
hombres que carecen de personalidad y no son atractivos. |
La compagnia è piena di
uomini che non hanno personalità e non sono attraenti. |
De turba autem erat plena
aliquam indigentiam personality, non est homo ducatur annos |
Die Firma ist voller
Männer, die keine Persönlichkeit haben und nicht attraktiv sind. |
Η
εταιρεία
είναι γεμάτη
από άνδρες που
στερούνται
προσωπικότητας
και δεν είναι
ελκυστικοί. |
I
etaireía eínai gemáti apó ándres pou steroúntai prosopikótitas kai den eínai
elkystikoí. |
Firma jest pełna
mężczyzn, którzy nie mają osobowości i nie są
atrakcyjni. |
Компания
полна людей,
которые
лишены личности
и не
привлекательны. |
Kompaniya
polna lyudey, kotoryye lisheny lichnosti i ne privlekatel'ny. |
公司里全是些缺乏个性、毫无吸引岁的男人 |
L'entreprise est pleine
d'hommes sans personnalité et peu attirants. |
会社には性格がなく、魅力的でない男性がいっぱいです。 |
会社 に は 性格 が なく 、 魅力 的でない 男性 がいっぱいです 。 |
かいしゃ に わ せいかく が なく 、 みりょく てきでないだんせい が いっぱいです 。 |
kaisha ni wa seikaku ga naku , miryoku tekidenai danseiga ippaidesu . |
|
117 |
公司里满是灰白色的男人,他们看起来都一样 |
gōngsī
lǐ mǎn shì huībáisè de nánrén, tāmen kàn qǐlái
dōu yīyàng |
公司里满是灰白色的男人,他们看起来都一样 |
gōngsī
lǐ mǎn shì huībáisè de nánrén, tāmen kàn qǐlái
dōu yīyàng |
The company is full of grayish
men, they all look the same |
La compagnie est pleine
d'hommes grisâtres, ils se ressemblent tous |
A empresa está cheia de homens
acinzentados, todos parecem iguais |
La compañía está llena de
hombres grisáceos, todos parecen iguales |
La compagnia è piena di uomini
grigiastri, sembrano tutti uguali |
Canis plena turba hominum simul
omnes |
Die Gesellschaft ist voll
gräulicher Männer, sie sehen alle gleich aus |
Η
εταιρεία
είναι γεμάτη
από γκριζωπά
άνδρες, όλοι
φαίνονται το
ίδιο |
I etaireía
eínai gemáti apó nkrizopá ándres, óloi faínontai to ídio |
Firma jest pełna szarych
mężczyzn, wszystkie wyglądają tak samo |
В
компании
полно
сероватых
мужчин, все
они выглядят
одинаково |
V kompanii
polno serovatykh muzhchin, vse oni vyglyadyat odinakovo |
公司里满是灰白色的男人,他们看起来都一样 |
La compagnie est pleine
d'hommes grisâtres, ils se ressemblent tous |
同社は灰色の男性でいっぱいです、彼らはすべて同じに見える |
同社 は 灰色 の 男性 で いっぱいです 、 彼ら は すべて同じ に 見える |
どうしゃ わ はいいろ の だんせい で いっぱいです 、 かれら わ すべて おなじ に みえる |
dōsha wa haīro no dansei de ippaidesu , karera wa subeteonaji ni mieru |
|
118 |
connected with old people |
connected with
old people |
与老人联系 |
yǔ
lǎorén liánxì |
Connected with old people |
Connecté avec les
personnes âgées |
Conectado com pessoas
idosas |
Conectado con personas
mayores |
Collegato con persone
anziane |
quae cum senioribus |
Verbunden mit alten
Menschen |
Συνδεδεμένοι
με τους
ηλικιωμένους |
Syndedeménoi
me tous ilikioménous |
Połączony ze
starymi ludźmi |
Связано
со старыми
людьми |
Svyazano
so starymi lyud'mi |
connected with old people |
Connecté avec les
personnes âgées |
老人とつながっている |
老人 と つながっている |
ろうじん と つながっている |
rōjin to tsunagatteiru |
|
119 |
老年人的 |
lǎonián
rén de |
老年人的 |
lǎonián
rén de |
Elderly |
Personnes âgées |
Idoso |
Ancianos |
anziano |
senes |
Ältere Menschen |
Ηλικιωμένοι |
Ilikioménoi |
Osoby w podeszłym wieku |
престарелые |
prestarelyye |
老年人的 |
Personnes âgées |
高齢者 |
高齢者 |
こうれいしゃ |
kōreisha |
|
120 |
the grey vote |
the grey vote |
灰色投票 |
huīsè
tóupiào |
The grey vote |
Le vote gris |
O voto cinzento |
El voto gris |
Il voto grigio |
Suffragium de griseo |
Die graue Stimme |
Η
γκρίζα ψήφος |
I nkríza
psífos |
Szary głos |
Серое
голосование |
Seroye
golosovaniye |
the grey vote |
Le vote gris |
灰色の票 |
灰色 の 票 |
はいいろ の ひょう |
haīro no hyō |
|
121 |
老年人的投票总数 |
lǎonián
rén de tóupiào zǒngshù |
老年人的投票总数 |
lǎonián
rén de tóupiào zǒngshù |
Total number of votes for
seniors |
Nombre total de votes pour les
personnes âgées |
Número total de votos para
idosos |
Número total de votos para
personas mayores |
Numero totale di voti per gli
anziani |
Totalis numerus suffragiorum a
senes |
Gesamtzahl der Stimmen für
Senioren |
Συνολικός
αριθμός ψήφων
για
ηλικιωμένους |
Synolikós
arithmós psífon gia ilikioménous |
Ogólna liczba głosów dla
seniorów |
Общее
количество
голосов для
пожилых людей |
Obshcheye
kolichestvo golosov dlya pozhilykh lyudey |
老年人的投票总数 |
Nombre total de votes pour les
personnes âgées |
高齢者の投票総数 |
高齢者 の 投票 総数 |
こうれいしゃ の とうひょう そうすう |
kōreisha no tōhyō sōsū |
|
122 |
grey power |
grey power |
灰色的力量 |
huīsè de
lìliàng |
Grey power |
Puissance grise |
Poder cinzento |
Poder gris |
Potere grigio |
griseo virtute |
Graue Macht |
Γκρι
τροφοδοσία |
Nkri
trofodosía |
Szara moc |
Серая
мощность |
Seraya
moshchnost' |
grey power |
Puissance grise |
グレイパワー |
グレイ パワー |
グレイ パワー |
gurei pawā |
|
123 |
长者对社会的影响力 |
zhǎng
zhě duì shèhuì de yǐngxiǎng lì |
长者对社会的影响力 |
zhǎng
zhě duì shèhuì de yǐngxiǎng lì |
The influence of the elderly on
society |
L'influence des personnes âgées
sur la société |
A influência dos idosos na
sociedade |
La influencia de los ancianos
en la sociedad |
L'influenza degli anziani sulla
società |
Potentia ex in societatis senes |
Der Einfluss der Älteren auf
die Gesellschaft |
Η
επίδραση των
ηλικιωμένων
στην κοινωνία |
I epídrasi ton
ilikioménon stin koinonía |
Wpływ osób starszych na
społeczeństwo |
Влияние
пожилых
людей на
общество |
Vliyaniye
pozhilykh lyudey na obshchestvo |
长者对社会的影响力 |
L'influence des personnes âgées
sur la société |
高齢者の社会への影響 |
高齢者 の 社会 へ の 影響 |
こうれいしゃ の しゃかい え の えいきょう |
kōreisha no shakai e no eikyō |
|
124 |
greyness usually grayness) |
greyness
usually grayness) |
灰色通常是灰色的) |
huīsè
tōngcháng shì huīsè de) |
Greyness usually grayness) |
Greyness généralement grayness) |
Cinza geralmente cinza |
Greyness generalmente gris) |
Greyness in genere grigiore) |
greyness grayness solet) |
Greyness normalerweise Grauheit) |
Greyness
συνήθως
γκριζάρισμα) |
Greyness
syníthos nkrizárisma) |
Szarość zazwyczaj
szarości) |
Greyness
обычно
серость) |
Greyness
obychno serost') |
greyness usually grayness) |
Greyness généralement grayness) |
グレーネスは通常グレーネス) |
グレー ネス は 通常 グレー ネス ) |
グレー ネス わ つうじょう グレー ネス ) |
gurē nesu wa tsūjō gurē nesu ) |
|
125 |
the colour of smoke or ashes |
the colour of
smoke or ashes |
烟雾或灰烬的颜色 |
yānwù huò
huījìn de yánsè |
The colour of smoke or ashes |
La couleur de la fumée ou des
cendres |
A cor do fumo ou cinzas |
El color del humo o las cenizas |
Il colore del fumo o della
cenere |
color in quem fumo aut cinere |
Die Farbe von Rauch oder Asche |
Το
χρώμα του
καπνού ή της
τέφρας |
To chróma tou
kapnoú í tis téfras |
Kolor dymu lub popiołu |
Цвет
дыма или
пепла |
Tsvet dyma ili
pepla |
the colour of smoke or ashes |
La couleur de la fumée ou des
cendres |
煙や灰の色 |
煙 や 灰 の 色 |
けむり や はい の いろ |
kemuri ya hai no iro |
|
126 |
灰色;烟灰色;灰自色 |
huīsè;
yānhuīsè; huī zì sè |
灰色;烟灰色;灰自色 |
huīsè;
yānhuīsè; huī zì sè |
Gray; smoke gray; gray
color |
Gris, gris fumée, gris |
Cinza, cinza fumaça, cor
cinza |
Gris, gris humo, color
gris |
Grigio, grigio fumo,
colore grigio |
Griseo, pompeian,
griseo-coloris sui |
Grau, rauchgrau, graue
Farbe |
Γκρι,
γκρίζο καπνό,
γκρι χρώμα |
Nkri,
nkrízo kapnó, nkri chróma |
Szary, szary dymny, szary
kolor |
Серый,
серый, серый |
Seryy,
seryy, seryy |
灰色;烟灰色;灰自色 |
Gris, gris fumée, gris |
灰色;灰色;灰色 |
灰色 ; 灰色 ; 灰色 |
はいいろ ; はいいろ ; はいいろ |
haīro ; haīro ; haīro |
|
127 |
the dull grey
of the sky |
the dull grey
of the sky |
天空暗沉的灰色 |
tiānkōng
àn chén de huīsè |
The dull grey of the sky |
Le gris terne du ciel |
O cinzento opaco do céu |
El gris apagado del cielo |
Il grigio opaco del cielo |
griseo obscuro de caelo |
Das dumpfe Grau des Himmels |
Το
θαμπό γκρι του
ουρανού |
To thampó nkri
tou ouranoú |
Matowa szarość nieba |
Тусклый
серый цвет |
Tusklyy seryy
tsvet |
the dull grey
of the sky |
Le gris terne du ciel |
空の鈍い灰色 |
空 の 鈍い 灰色 |
そら の にぶい はいいろ |
sora no nibui haīro |
|
128 |
暗灰色的天空 |
àn huīsè
de tiānkōng |
暗灰色的天空 |
àn huīsè
de tiānkōng |
Dark grey sky |
Ciel gris foncé |
Céu cinzento escuro |
Cielo gris oscuro |
Cielo grigio scuro |
Griseo caelo |
Dunkelgrauer Himmel |
Σκούρο
γκρι ουρανό |
Skoúro nkri
ouranó |
Ciemnoszare niebo |
Темно-серое
небо |
Temno-seroye
nebo |
暗灰色的天空 |
Ciel gris foncé |
暗い灰色の空 |
暗い 灰色 の 空 |
くらい はいいろ の そら |
kurai haīro no sora |
|
129 |
天空暗沉的灰色 |
tiānkōng
àn chén de huīsè |
天空暗沉的灰色 |
tiānkōng
àn chén de huīsè |
Dark gray sky |
Ciel gris foncé |
Céu cinzento escuro |
Cielo gris oscuro |
Cielo grigio scuro |
Obscure cani caelo |
Dunkelgrauer Himmel |
Σκούρο
γκρι ουρανό |
Skoúro nkri
ouranó |
Ciemnoszare niebo |
Темно-серое
небо |
Temno-seroye
nebo |
天空暗沉的灰色 |
Ciel gris foncé |
暗い灰色の空 |
暗い 灰色 の 空 |
くらい はいいろ の そら |
kurai haīro no sora |
|
130 |
dressed in
grey |
dressed in
grey |
穿着灰色 |
chuānzhuó
huīsè |
Dressed in grey |
Vêtue de gris |
Vestido de cinza |
Vestido de gris |
Vestito di grigio |
indutus est in griseo |
In grau gekleidet |
Ντυμένος
με γκρι |
Ntyménos me
nkri |
Ubrany na szaro |
Одетый
в серый цвет |
Odetyy v seryy
tsvet |
dressed in
grey |
Vêtue de gris |
灰色の服装 |
灰色 の 服装 |
はいいろ の ふくそう |
haīro no fukusō |
|
131 |
身着灰色衣服 |
shēnzhe
huīsè yīfú |
身着灰色衣服 |
shēnzhe
huīsè yīfú |
Dressed in grey clothes |
Vêtu de vêtements gris |
Vestida de roupas cinza |
Vestido con ropa gris |
Vestiti in abiti grigi |
Indutus veste pulla |
In graue Kleidung gekleidet |
Ντυμένος
με γκρι ρούχα |
Ntyménos me
nkri roúcha |
Ubrany w szare ubrania |
Одетый
в серое
платье |
Odetyy v
seroye plat'ye |
身着灰色衣服 |
Vêtu de vêtements gris |
灰色の服を着て |
灰色 の 服 を 着て |
はいいろ の ふく お きて |
haīro no fuku o kite |
|
132 |
穿着灰色 |
chuānzhuó
huīsè |
穿着灰色 |
chuānzhuó
huīsè |
Wearing grey |
Porter du gris |
Vestindo cinza |
Vistiendo gris |
Indossando grigio |
Gerens cinereo |
Grau tragend |
Φορώντας
γκρι |
Foróntas nkri |
Noszenie szarego |
Ношение
серого |
Nosheniye
serogo |
穿着灰色 |
Porter du gris |
身に着けている灰色 |
身 に 着けている 灰色 |
み に つけている はいいろ |
mi ni tsuketeiru haīro |
|
133 |
a grey or
white horse |
a grey or
white horse |
灰色或白色的马 |
huīsè huò
báisè de mǎ |
a grey or white horse |
un cheval gris ou blanc |
um cavalo cinza ou branco |
un caballo gris o blanco |
un cavallo grigio o bianco |
albus vel cinereo |
ein graues oder weißes Pferd |
ένα
γκρι ή λευκό
άλογο |
éna nkri í
lefkó álogo |
szary lub biały koń |
серая
или белая
лошадь |
seraya ili
belaya loshad' |
a grey or
white horse |
un cheval gris ou blanc |
灰色か白い馬 |
灰色 か 白い 馬 |
はいいろ か しろい うま |
haīro ka shiroi uma |
|
134 |
灰马;白马 |
huī
mǎ; báimǎ |
灰马;白马 |
huī
mǎ; báimǎ |
Grey horse |
Cheval gris |
Cavalo cinza |
Caballo gris |
Cavallo grigio |
Cani equus albus |
Graues Pferd |
Γκρι
άλογο |
Nkri
álogo |
Szary koń |
Серый
конь |
Seryy
kon' |
灰马;白马 |
Cheval gris |
グレイホース |
グレイ ホース |
グレイ ホース |
gurei hōsu |
|
135 |
She’s riding
the grey |
She’s riding
the grey |
她骑着灰色的 |
tā qízhe
huīsè de |
She’s riding the grey |
Elle chevauche le gris |
Ela está montando o cinza |
Ella está montando el gris |
Sta cavalcando il grigio |
Equitantes in illa griseo |
Sie reitet im Grau |
Βγάζει
το γκρι |
Vgázei to nkri |
Ona jedzie na szaro |
Она
едет на
сером |
Ona yedet na
serom |
She’s riding
the grey |
Elle chevauche le gris |
彼女は灰色に乗っている |
彼女 は 灰色 に 乗っている |
かのじょ わ はいいろ に のっている |
kanojo wa haīro ni notteiru |
|
136 |
她骑着一匹灰马 |
tā qízhe
yī pǐ huī mǎ |
她骑着一匹灰马 |
tā qízhe
yī pǐ huī mǎ |
She is riding a gray horse |
Elle monte un cheval gris |
Ela está montando um cavalo
cinza |
Ella está montando un caballo
gris |
Lei sta cavalcando un cavallo
grigio |
Et griseo equus vehebat |
Sie reitet ein graues Pferd |
Βγάζει
ένα γκρι άλογο |
Vgázei éna
nkri álogo |
Ona jedzie na szarym koniu |
Она
едет на
седой
лошади |
Ona yedet na
sedoy loshadi |
她骑着一匹灰马 |
Elle monte un cheval gris |
彼女は灰色の馬に乗っている |
彼女 は 灰色 の 馬 に 乗っている |
かのじょ わ はいいろ の うま に のっている |
kanojo wa haīro no uma ni notteiru |
|
137 |
她骑着灰色的 |
tā qízhe
huīsè de |
她骑着灰色的 |
tā qízhe
huīsè de |
She is riding on a gray |
Elle monte sur un gris |
Ela está andando em um cinza |
Ella está montando en un gris |
Sta cavalcando su un grigio |
Et sedentes griseo |
Sie reitet auf einem Grau |
Είναι
ιππασία σε ένα
γκρι |
Eínai ippasía
se éna nkri |
Ona jedzie na szaro |
Она
едет на
сером |
Ona yedet na
serom |
她骑着灰色的 |
Elle monte sur un gris |
彼女は灰色に乗っている |
彼女 は 灰色 に 乗っている |
かのじょ わ はいいろ に のっている |
kanojo wa haīro ni notteiru |
|
138 |
(of hair 头发)to become grey |
(of hair
tóufǎ)to become grey |
(头发发)变灰了 |
(tóufǎ
fā) biàn huīle |
(of hair)to become grey |
(de cheveux) pour devenir
gris |
(de cabelo) ficar cinza |
(de pelo) para
convertirse en gris |
(di capelli) per
diventare grigio |
(De capillos capillum)
griseo facti sunt |
(aus Haaren) grau werden |
(των
μαλλιών)
γίνονται
γκρίζα |
(ton
mallión) gínontai nkríza |
(z włosów), aby
stać się szary |
(волос),
чтобы стать
серым |
(volos),
chtoby stat' serym |
(of hair 头发)to become grey |
(de cheveux) pour devenir
gris |
(髪の)灰色になる |
( 髪 の ) 灰色 に なる |
( かみ の ) はいいろ に なる |
( kami no ) haīro ni naru |
|
139 |
变灰白;变花白 |
biàn
huībái; biàn huābái |
变灰白;变花白 |
biàn
huībái; biàn huābái |
Grayish white |
Blanc grisâtre |
Branco acinzentado |
Blanco grisáceo |
Bianco grigiastro |
Graying, griseo variabilis |
Grauweiß |
Γκρίζο
λευκό |
Nkrízo lefkó |
Szaro-biały |
Серовато-белый |
Serovato-belyy |
变灰白;变花白 |
Blanc grisâtre |
灰色がかった白 |
灰色がかった 白 |
はいいろがかった しろ |
haīrogakatta shiro |
|
140 |
His hair was
greying at the sides |
His hair was
greying at the sides |
他的头发在两侧变灰了 |
tā de
tóufǎ zài liǎng cè biàn huīle |
His hair was greying at the
sides |
Ses cheveux grisonnaient sur
les côtés |
Seu cabelo estava grisalho nos
lados |
Su cabello estaba canoso a los
lados |
I suoi capelli brizzolati ai
lati |
Capillum canos lateribus |
Sein Haar war an den Seiten
grau |
Τα
μαλλιά του
ήταν γκρίζα
στα πλάγια |
Ta malliá tou
ítan nkríza sta plágia |
Jego włosy były
siwiejące po bokach |
Его
волосы сели
по бокам |
Yego volosy
seli po bokam |
His hair was
greying at the sides |
Ses cheveux grisonnaient sur
les côtés |
彼の髪は両側で灰色だった |
彼 の 髪 は 両側 で 灰色だった |
かれ の かみ わ りょうがわ で はいいろだった |
kare no kami wa ryōgawa de haīrodatta |
|
141 |
他如两鬓已渐渐斑白 |
tā rú
liǎng bìn yǐ jiànjiàn bānbái |
他如两鬓已渐渐斑白 |
tā rú
liǎng bìn yǐ jiànjiàn bānbái |
He has gradually become white
as two |
Il est progressivement devenu
blanc à deux |
Ele gradualmente tornou-se
branco como dois |
Él se ha convertido
gradualmente en blanco como dos |
È diventato gradualmente bianco
come due |
Per gradus, sicut se habet ad
canos templa |
Er wurde allmählich weiß wie
zwei |
Έχει
γίνει
σταδιακά
λευκό ως δύο |
Échei gínei
stadiaká lefkó os dýo |
On stopniowo stał się
biały jak dwa |
Он
постепенно
стал белым,
как два |
On postepenno
stal belym, kak dva |
他如两鬓已渐渐斑白 |
Il est progressivement devenu
blanc à deux |
彼は次第に白くなって2 |
彼 は 次第に 白く なって 2 |
かれ わ しだいに しろく なって 2 |
kare wa shidaini shiroku natte 2 |
|
142 |
a tall woman
with greying hair |
a tall woman
with greying hair |
一个头发灰白的高个子女人 |
yīgè
tóufǎ huībái de gāo gè zǐ nǚrén |
a tall woman with greying hair |
une grande femme aux cheveux
grisonnants |
uma mulher alta com cabelos
grisalhos |
una mujer alta con cabello
canoso |
una donna alta con i capelli
grigi |
longus mulier ad canos |
eine große Frau mit ergrauendem
Haar |
μια
ψηλή γυναίκα
με γκρίζα
μαλλιά |
mia psilí
gynaíka me nkríza malliá |
wysoka kobieta o
siwiejących włosach |
высокая
женщина с
седеющими
волосами |
vysokaya
zhenshchina s sedeyushchimi volosami |
a tall woman
with greying hair |
une grande femme aux cheveux
grisonnants |
灰色の髪を持つ背の高い女性 |
灰色 の 髪 を 持つ 背 の 高い 女性 |
はいいろ の かみ お もつ せ の たかい じょせい |
haīro no kami o motsu se no takai josei |
|
143 |
头发渐白的高个子女人 |
tóufǎ
jiàn bái de gāo gè zǐ nǚrén |
头发渐白的高个子女人 |
tóufǎ
jiàn bái de gāo gè zǐ nǚrén |
Tall woman with white hair |
Grande femme aux cheveux blancs |
Mulher alta com cabelo branco |
Mujer alta con pelo blanco |
Donna alta con capelli bianchi |
Questus capillus albus, alta
mulier |
Große Frau mit weißem Haar |
Ψηλή
γυναίκα με
λευκά μαλλιά |
Psilí gynaíka
me lefká malliá |
Wysoka kobieta z białymi
włosami |
Высокая
женщина с
белыми
волосами |
Vysokaya
zhenshchina s belymi volosami |
头发渐白的高个子女人 |
Grande femme aux cheveux blancs |
白い髪の背の高い女性 |
白い 髪 の 背 の 高い 女性 |
しろい かみ の せ の たかい じょせい |
shiroi kami no se no takai josei |
|
144 |
grey area usually gray area an area of a subject or situation that is not clear or does
not fit into a particular group and is therefore difficult to define or deal
with |
grey area
usually gray area an area of a subject or situation that is not clear or does
not fit into a particular group and is therefore difficult to define or deal
with |
灰色区域通常是灰色区域主体或情况的区域,不清楚或不适合特定组,因此难以定义或处理 |
huīsè
qūyù tōngcháng shì huīsè qūyù zhǔtǐ huò
qíngkuàng de qūyù, bù qīngchǔ huò bù shìhé tèdìng zǔ,
yīncǐ nányǐ dìngyì huò chǔlǐ |
Gray area generally gray area an
area of a subject or situation that is not clear or does not
fit into a particular group and is thus difficult to define or deal with |
Zone grise zone généralement
grise zone d'un sujet ou d'une situation qui n'est pas claire ou ne
correspond pas à un groupe particulier et est donc difficile à définir ou à
gérer |
Área cinza geralmente área
cinzenta uma área de um assunto ou situação que não é clara ou não se encaixa
em um grupo específico e é, portanto, difícil de definir ou lidar com |
Área gris generalmente gris área
de un tema o situación que no es clara o no se ajusta a un grupo en
particular y, por lo tanto, es difícil de definir o tratar con |
Area grigia generalmente area
grigia area di un soggetto o situazione che non è chiara o non si adatta ad
un particolare gruppo ed è quindi difficile da definire o trattare |
cani solet spatium locusque gray
area area non potest aliquid vel non fit in coetu aut definire difficile est
enim cum |
Graue Fläche allgemein Graue
Fläche Ein Bereich eines Objekts oder einer Situation, der nicht klar ist
oder nicht in eine bestimmte Gruppe passt und daher schwer zu definieren oder
zu behandeln ist |
Γκρίζα
περιοχή
γενικά γκρίζα
περιοχή μια
περιοχή ενός
θέματος ή
κατάσταση που
δεν είναι
σαφής ή δεν
χωράει σε μια
συγκεκριμένη
ομάδα και
είναι επομένως
δύσκολο να
καθοριστεί ή
να ασχοληθεί
με |
Nkríza
periochí geniká nkríza periochí mia periochí enós thématos í katástasi pou
den eínai safís í den choráei se mia synkekriméni omáda kai eínai epoménos
dýskolo na kathoristeí í na ascholitheí me |
Powierzchnia szara jest ogólnie
szara, obszar obszaru podmiotu lub sytuacji, który nie jest wyraźny lub
nie pasuje do konkretnej grupy i dlatego jest trudny do zdefiniowania lub
radzenia sobie z |
Серая
область, как
правило,
серая
область - область
предмета
или
ситуации,
которая неясна
или не
вписывается
в
определенную
группу, и
поэтому ее
трудно
определить
или решить |
Seraya
oblast', kak pravilo, seraya oblast' - oblast' predmeta ili situatsii,
kotoraya neyasna ili ne vpisyvayetsya v opredelennuyu gruppu, i poetomu yeye
trudno opredelit' ili reshit' |
grey area usually gray area an area of a subject or situation that is not clear or does
not fit into a particular group and is therefore difficult to define or deal
with |
Zone grise zone généralement
grise zone d'un sujet ou d'une situation qui n'est pas claire ou ne
correspond pas à un groupe particulier et est donc difficile à définir ou à
gérer |
灰色の領域一般的に灰色の領域は、明確ではない、または特定のグループに適合しないため、定義または対処が困難な対象または状況の領域 |
灰色 の 領域 一般 的 に 灰色 の 領域 は 、 明確で はない 、 または 特定 の グループ に 適合 しない ため 、定義 または 対処 が 困難な 対象 または 状況 の 領域 |
はいいろ の りょういき いっぱん てき に はいいろ の りょういき わ 、 めいかくで わ ない 、 または とくてい の グループ に てきごう しない ため 、 ていぎ または たいしょが こんなんな たいしょう または じょうきょう の りょういき |
haīro no ryōiki ippan teki ni haīro no ryōiki wa , meikakudewa nai , mataha tokutei no gurūpu ni tekigō shinai tame ,teigi mataha taisho ga konnanna taishō mataha jōkyō noryōiki |
|
145 |
灰色地带,中個区域(界线不明、不易归类、难以界定或处理的领域或形势) |
huīsè
dìdài, zhōng gè qūyù (jièxiàn bùmíng, bùyì guī lèi, nányǐ
jièdìng huò chǔlǐ de lǐngyù huò xíngshì) |
灰色地带,中个区域(界线不明,不易归类,难以界定或处理的领域或形势) |
huīsè
dìdài, zhōng gè qūyù (jièxiàn bùmíng, bùyì guī lèi, nányǐ
jièdìng huò chǔlǐ de lǐngyù huò xíngshì) |
Gray area, medium area (area or
situation where the boundary is unknown, not easy to classify, difficult to
define or deal with) |
Zone grise, zone moyenne (zone
ou situation où la limite est inconnue, difficile à classer, à définir ou à
gérer) |
Área cinzenta, área média (área
ou situação em que o limite é desconhecido, não é fácil de classificar,
difícil de definir ou lidar) |
Área gris, área media (área o
situación donde el límite es desconocido, no es fácil de clasificar, es
difícil de definir o tratar) |
Area grigia, area media (area o
situazione in cui il confine è sconosciuto, non facile da classificare,
difficile da definire o da trattare) |
Griseo in regionum locis
(terminos incertum est, referatur facile, facile processui ad definias vel
locis, vel res) |
Graue Fläche, mittlere Fläche
(Fläche oder Situation, wo die Grenze unbekannt ist, nicht leicht zu
klassifizieren, schwer zu definieren oder zu behandeln) |
Γκρίζα
περιοχή,
μεσαία
περιοχή
(περιοχή ή
κατάσταση
όπου το όριο
είναι άγνωστο,
δεν είναι
εύκολο να ταξινομηθεί,
είναι δύσκολο
να καθοριστεί
ή να αντιμετωπιστεί) |
Nkríza
periochí, mesaía periochí (periochí í katástasi ópou to ório eínai ágnosto,
den eínai éfkolo na taxinomitheí, eínai dýskolo na kathoristeí í na
antimetopisteí) |
Szary obszar, średni
obszar (obszar lub sytuacja, w której granica jest nieznana, trudna do
sklasyfikowania, trudna do zdefiniowania lub radzenia sobie) |
Серая
область,
средняя
область
(область или
ситуация,
когда
граница
неизвестна,
нелегко
классифицировать,
трудно
определить или
иметь дело) |
Seraya
oblast', srednyaya oblast' (oblast' ili situatsiya, kogda granitsa
neizvestna, nelegko klassifitsirovat', trudno opredelit' ili imet' delo) |
灰色地带,中個区域(界线不明、不易归类、难以界定或处理的领域或形势) |
Zone grise, zone moyenne (zone
ou situation où la limite est inconnue, difficile à classer, à définir ou à
gérer) |
灰色の領域、中程度の領域(境界が不明な領域または状況、分類が容易でない、定義が難しい、または対処しにくい領域または状況) |
灰色 の 領域 、 中程度 の 領域 ( 境界 が 不明な 領域または 状況 、 分類 が 容易でない 、 定義 が 難しい 、または 対処 し にくい 領域 または 状況 ) |
はいいろ の りょういき 、 ちゅうていど の りょういき (きょうかい が ふめいな りょういき または じょうきょう、 ぶんるい が よういでない 、 ていぎ が むずかしい 、 または たいしょ し にくい りょういき または じょうきょう) |
haīro no ryōiki , chūteido no ryōiki ( kyōkai ga fumeinaryōiki mataha jōkyō , bunrui ga yōidenai , teigi gamuzukashī , mataha taisho shi nikui ryōiki mataha jōkyō ) |
|
146 |
Exactly what
can be called an offensive weapon is still a grey area |
Exactly what
can be called an offensive weapon is still a grey area |
究竟什么可以被称为进攻性武器仍然是一个灰色地带 |
jiùjìng shénme
kěyǐ bèi chēng wéi jìngōng xìng wǔqì réngrán shì
yīgè huīsè dìdài |
Exactly what can be called an
offensive weapon is still a grey area |
Exactement ce qu'on peut
appeler une arme offensive est toujours une zone grise |
Exatamente o que pode ser
chamado de arma ofensiva ainda é uma área cinza |
Exactamente lo que se puede
llamar un arma ofensiva sigue siendo un área gris |
Esattamente ciò che può essere
definito un'arma offensiva è ancora un'area grigia |
Quæ exacte posse inferre
vocavit adhuc in area griseo |
Genau das, was man als
Offensivwaffe bezeichnen kann, ist immer noch eine Grauzone |
Ακριβώς
αυτό που
μπορεί να
ονομαστεί
επιθετικό όπλο
εξακολουθεί
να είναι μια
γκρίζα
περιοχή |
Akrivós aftó
pou boreí na onomasteí epithetikó óplo exakoloutheí na eínai mia nkríza
periochí |
Dokładnie to, co
można nazwać bronią ofensywną, wciąż jest
szarą strefą |
То,
что можно
назвать
наступательным
оружием,
по-прежнему
остается
серой
областью |
To, chto
mozhno nazvat' nastupatel'nym oruzhiyem, po-prezhnemu ostayetsya seroy
oblast'yu |
Exactly what
can be called an offensive weapon is still a grey area |
Exactement ce qu'on peut
appeler une arme offensive est toujours une zone grise |
攻撃的な武器とも言えるものは、まだ灰色の領域です |
攻撃 的な 武器 と も 言える もの は 、 まだ 灰色 の領域です |
こうげき てきな ぶき と も いえる もの わ 、 まだ はいいろ の りょういきです |
kōgeki tekina buki to mo ieru mono wa , mada haīro noryōikidesu |
|
147 |
究竟什么可称作进攻性武器仍然难以界定 |
jiùjìng shénme
kě chēng zuò jìngōng xìng wǔqì réngrán nányǐ jièdìng |
究竟什么可称作进攻性武器仍然难以界定 |
jiùjìng shénme
kě chēng zuò jìngōng xìng wǔqì réngrán nányǐ jièdìng |
What can be called offensive
weapons is still difficult to define |
Ce qu'on peut appeler des armes
offensives est toujours difficile à définir |
O que pode ser chamado de armas
ofensivas ainda é difícil de definir |
Lo que se puede llamar armas
ofensivas es aún difícil de definir |
Quelle che possono essere
chiamate armi offensive sono ancora difficili da definire |
Quod non difficile est tamen ut
dicitur tela militaria define |
Was man Offensivwaffen nennen
kann, ist immer noch schwer zu definieren |
Αυτό
που μπορεί να
ονομαστεί
προσβλητικό
όπλο είναι
ακόμα δύσκολο
να καθοριστεί |
Aftó pou boreí
na onomasteí prosvlitikó óplo eínai akóma dýskolo na kathoristeí |
To, co można nazwać
bronią ofensywną, wciąż jest trudne do zdefiniowania |
То,
что можно
назвать
наступательным
оружием, все
еще трудно
определить |
To, chto
mozhno nazvat' nastupatel'nym oruzhiyem, vse yeshche trudno opredelit' |
究竟什么可称作进攻性武器仍然难以界定 |
Ce qu'on peut appeler des armes
offensives est toujours difficile à définir |
攻撃的な武器と呼ばれるものは、まだ定義が難しい |
攻撃 的な 武器 と 呼ばれる もの は 、 まだ 定義 が難しい |
こうげき てきな ぶき と よばれる もの わ 、 まだ ていぎが むずかしい |
kōgeki tekina buki to yobareru mono wa , mada teigi gamuzukashī |
|
148 |
grey beard graybeard an old man |
grey beard
graybeard an old man |
灰胡子灰胡子一个老头 |
huī húzi
huī húzi yīgè lǎotóu |
Grey beard graybeard an old man |
Gris barbe gris barbe un vieil
homme |
Barba grisalha graybeard um
homem velho |
Barba gris barba gris un viejo |
Barba grigia, barba grigia e un
vecchio |
quia extendam manum vetere
barba senex est |
Grauer Bart des grauen Bartes
ein alter Mann |
Γκρι
γκρίζα γένια
γέρος ένας
γέρος |
Nkri nkríza
génia géros énas géros |
Grey broda graybeard staruszek |
Серый
борода
серобородый
старик |
Seryy boroda
seroborodyy starik |
grey beard graybeard an old man |
Gris barbe gris barbe un vieil
homme |
灰色のひげグレイビア老人 |
灰色 の ひげ グレイビア 老人 |
はいいろ の ひげ ぐれいびあ ろうじん |
haīro no hige gureibia rōjin |
|
149 |
老头儿;老翁 |
lǎotóu
er; lǎowēng |
老头儿;老翁 |
lǎotóu
er; lǎowēng |
Old man |
Vieil homme |
Homem velho |
Viejo |
Vecchio |
Senem, virum |
Alter Mann |
Γέρος |
Géros |
Stary człowiek |
Старик |
Starik |
老头儿;老翁 |
Vieil homme |
老人 |
老人 |
ろうじん |
rōjin |
|
150 |
the greybeards
of the art world |
the greybeards
of the art world |
艺术世界的灰熊 |
yìshù shìjiè
de huī xióng |
The greybeards of the art world |
Les greybeards du monde de
l'art |
Os greybeards do mundo da arte |
Los greybeards del mundo del
arte |
Le grigiore del mondo dell'arte |
De murorum senes in in es mundi |
Die Graubärte der Kunstwelt |
Οι
γκριβάρδες
του κόσμου της
τέχνης |
Oi nkrivárdes
tou kósmou tis téchnis |
Szarże świata sztuki |
Серые
мира
искусства |
Seryye mira
iskusstva |
the greybeards
of the art world |
Les greybeards du monde de
l'art |
アート界のグレイビービード |
アート界 の グレイビービード |
ああとかい の ぐれいびいびいど |
ātokai no gureibībīdo |
|
151 |
艺术界的老人们 |
yìshù jiè de
lǎorénmen |
艺术界的老人们 |
yìshù jiè de
lǎorénmen |
Old people in the art world |
Personnes âgées dans le monde
de l'art |
Pessoas idosas no mundo da arte |
Personas mayores en el mundo
del arte |
Anziani nel mondo dell'arte |
Artium de senioribus |
Alte Menschen in der Kunstwelt |
Οι
ηλικιωμένοι
στον κόσμο της
τέχνης |
Oi ilikioménoi
ston kósmo tis téchnis |
Starzy ludzie w świecie
sztuki |
Старые
люди в мире
искусства |
Staryye lyudi
v mire iskusstva |
艺术界的老人们 |
Personnes âgées dans le monde
de l'art |
アート界の老人たち |
アート界 の 老人たち |
ああとかい の ろうじんたち |
ātokai no rōjintachi |
|
152 |
grey haired ,gray
haired with grey hair |
grey
haired,gray haired with grey hair |
灰白头发,灰白头发,灰白的头发 |
huībái
tóufǎ, huībái tóufǎ, huībái de tóufǎ |
Grey haired ,gray haired with
grey hair |
Cheveux gris, cheveux gris avec
des cheveux gris |
Cabelos grisalhos, cabelos
grisalhos com cabelos grisalhos |
Canoso, canoso y canoso |
Capelli grigi, capelli grigi con
capelli grigi |
griseo flavus, flava griseo et
dignitas senum canities |
Grauhaarig, grauhaarig mit
grauen Haaren |
Γκρι
μαλλιά, γκρίζα
μαλλιά με
γκρίζα μαλλιά |
Nkri malliá,
nkríza malliá me nkríza malliá |
Siwe włosy, siwe włosy
i siwe włosy |
Седые
волосы,
седые
волосы с
седыми
волосами |
Sedyye volosy,
sedyye volosy s sedymi volosami |
grey haired ,gray
haired with grey hair |
Cheveux gris, cheveux gris avec
des cheveux gris |
グレーの髪、グレーの髪、グレーの髪 |
グレー の 髪 、 グレー の 髪 、 グレー の 髪 |
グレー の かみ 、 グレー の かみ 、 グレー の かみ |
gurē no kami , gurē no kami , gurē no kami |
|
153 |
头发余白的;头发花白的 |
tóufǎ
yúbái de; tóufǎ huābái de |
头发余白的;头发花白的 |
tóufǎ
yúbái de; tóufǎ huābái de |
Hair white; hair gray |
Cheveux blancs, cheveux gris |
Cabelos brancos, cabelos
grisalhos |
Pelo blanco, cabello gris |
Capelli bianchi, capelli grigi |
Super alba capillos; sene |
Haare weiß, Haare grau |
Λευκά
μαλλιά, γκρι
μαλλιά |
Lefká malliá,
nkri malliá |
Włosy białe,
włosy szare |
Волосы
белые, седые
волосы |
Volosy belyye,
sedyye volosy |
头发余白的;头发花白的 |
Cheveux blancs, cheveux gris |
髪の白、髪の灰色 |
髪 の 白 、 髪 の 灰色 |
かみ の しろ 、 かみ の はいいろ |
kami no shiro , kami no haīro |
|
154 |
grey hound a large thin dog with
smooth hair and long thin legs, that can run very fast and is used in the
sport of greyhound racing |
grey hound a
large thin dog with smooth hair and long thin legs, that can run very fast
and is used in the sport of greyhound racing |
灰色的猎犬是一只瘦大的狗,有着光滑的头发和细长的腿,可以跑得很快,用于赛狗运动 |
huīsè de
lièquǎn shì yī zhǐ shòu dà de gǒu, yǒuzhe
guānghuá de tóufǎ hé xì cháng de tuǐ, kěyǐ pǎo
dé hěn kuài, yòng yú sài gǒu yùndòng |
Grey hound a large thin dog
with smooth hair and long thin legs, that can run very fast and is used in
the sport of greyhound racing |
Grey hound un gros chien mince
avec des cheveux lisses et de longues jambes minces, qui peut courir très
vite et est utilisé dans les courses de lévriers |
Cão cinzento com um cão grande
e fino com cabelos lisos e pernas longas e finas, que podem correr muito
rápido e é usado no esporte das corridas de galgos |
Perro gris, un perro grande y
delgado con pelo liso y piernas largas y delgadas, que puede correr muy
rápido y se usa en el deporte de las carreras de galgos |
Segugio grigio un grosso cane
magro con capelli lisci e gambe lunghe e sottili, che può correre molto
velocemente e viene utilizzato nello sport delle corse dei levrieri |
tenuis glauco magna canis canis
leni crura pilis longis tenuibus quae dicitur ludum valde velox Azerbaijani |
Grauer Hund ein großer dünner
Hund mit dem glatten Haar und den langen dünnen Beinen, die sehr schnell
laufen können und im Sport des Windhundrennsports benutzt werden |
Γκρίζο
κυνηγόσκυλο
ένα μεγάλο
λεπτό σκυλί με
λεία μαλλιά
και μακριά
λεπτά πόδια,
που μπορεί να
τρέξει πολύ
γρήγορα και
χρησιμοποιείται
στο άθλημα των
αγώνων
λαγωνικών |
Nkrízo
kynigóskylo éna megálo leptó skylí me leía malliá kai makriá leptá pódia, pou
boreí na tréxei polý grígora kai chrisimopoieítai sto áthlima ton agónon
lagonikón |
Grey hound to duży, cienki
pies o gładkich włosach i długich, cienkich nogach, który
może biec bardzo szybko i jest używany w sporcie chartów |
Серая
гончая -
большая
тонкая
собака с
гладкими
волосами и
длинными
тонкими
ногами, которая
может
бегать
очень
быстро и
используется
в спорте
борзых
гоночных |
Seraya
gonchaya - bol'shaya tonkaya sobaka s gladkimi volosami i dlinnymi tonkimi
nogami, kotoraya mozhet begat' ochen' bystro i ispol'zuyetsya v sporte
borzykh gonochnykh |
grey hound a large thin dog with
smooth hair and long thin legs, that can run very fast and is used in the
sport of greyhound racing |
Grey hound un gros chien mince
avec des cheveux lisses et de longues jambes minces, qui peut courir très
vite et est utilisé dans les courses de lévriers |
グレーハンドは滑らかな髪と長い細い脚を備えた非常に薄い犬で、非常に速く走り、グレイハウンドレースのスポーツで使用されます |
グレー ハンド は 滑らかな 髪 と 長い 細い 脚 を 備えた非常 に 薄い 犬 で 、 非常 に 速く 走り 、グレイハウンドレース の スポーツ で 使用 されます |
グレー ハンド わ なめらかな かみ と ながい ほそい あし おそなえた ひじょう に うすい いぬ で 、 ひじょう に はやくはしり 、 ぐれいはうんどれえす の スポーツ で しよう されます |
gurē hando wa namerakana kami to nagai hosoi ashi osonaeta hijō ni usui inu de , hijō ni hayaku hashiri ,gureihaundorēsu no supōtsu de shiyō saremasu |
|
155 |
灵提(身细长、腿长、毛滑、善跑的大赛犬) |
líng tí
(shēn xì cháng, tuǐ zhǎng, máo huá, shàn pǎo de dàsài
quǎn) |
灵提(身细长,腿长,毛滑,善跑的大赛犬) |
líng tí
(shēn xì cháng, tuǐ zhǎng, máo huá, shàn pǎo de dàsài
quǎn) |
Spiritual (small dog with
slender legs, long legs, slippery, and good running) |
Spirituel (petit chien avec les
jambes minces, longues jambes, glissant et bon fonctionnement) |
Espiritual (cachorro pequeno
com pernas finas, pernas longas, escorregadio e boa corrida) |
Espiritual (perro pequeño con
piernas esbeltas, piernas largas, resbaladizas y buen funcionamiento) |
Spirituale (cagnolino con gambe
snelle, gambe lunghe, scivoloso, e buona corsa) |
Lumbos (gracili corpore
longiora retro crura pilis labente canem currentem Bonum certamen) |
Spiritual (kleiner Hund mit
schlanken Beinen, langen Beinen, rutschig und gut laufen) |
Πνευματικό
(μικρό σκυλί με
λεπτό πόδι,
μακριά πόδια,
ολισθηρό και
καλή
λειτουργία) |
Pnevmatikó
(mikró skylí me leptó pódi, makriá pódia, olisthiró kai kalí leitourgía) |
Duchowy (mały pies o
smukłych nogach, długich nogach, śliski i dobrze
biegający) |
Духовная
(маленькая
собака с
тонкими
ногами,
длинными
ногами,
скользкой и
хорошей бегом) |
Dukhovnaya
(malen'kaya sobaka s tonkimi nogami, dlinnymi nogami, skol'zkoy i khoroshey
begom) |
灵提(身细长、腿长、毛滑、善跑的大赛犬) |
Spirituel (petit chien avec les
jambes minces, longues jambes, glissant et bon fonctionnement) |
スピリチュアル(細身の脚、長い脚、滑りやすい、走っている小さな犬) |
スピリチュアル ( 細身 の 脚 、 長い 脚 、 滑り やすい、 走っている 小さな 犬 ) |
すぴりちゅある ( ほそみ の あし 、 ながい あし 、 すべりやすい 、 はしっている ちいさな いぬ ) |
supirichuaru ( hosomi no ashi , nagai ashi , suberi yasui ,hashitteiru chīsana inu ) |
|
156 |
greyish grayish fairly grey in colour |
greyish
grayish fairly grey in colour |
灰色灰色相当灰色 |
huīsè
huīsè xiàng dāng huīsè |
Greyish grayish fairly grey in
colour |
Grisâtre grisâtre de couleur
assez grise |
Cinza acinzentada bastante
cinza na cor |
Gris grisáceo bastante gris en
color |
Grigio grigiastro abbastanza
grigio |
cinereo cinereo colore griseo
noster |
Graugraue, ziemlich graue Farbe |
Γκριζωπό
γκριζωπό
χρώμα αρκετά
γκρι |
Nkrizopó
nkrizopó chróma arketá nkri |
Szara szarawa szarość |
Серо-серый
серо-серый
цвет |
Sero-seryy
sero-seryy tsvet |
greyish grayish fairly grey in colour |
Grisâtre grisâtre de couleur
assez grise |
グレーの灰色がかった色がかなり灰色 |
グレー の 灰色がかった 色 が かなり 灰色 |
グレー の はいいろがかった いろ が かなり はいいろ |
gurē no haīrogakatta iro ga kanari haīro |
|
157 |
带灰色的;浅灰色的 |
dài huīsè
de; qiǎn huī sè de |
带灰色的;浅灰色的 |
dài huīsè
de; qiǎn huīsè de |
Grayish; light gray |
Grisâtre, gris clair |
Cinzento, cinza claro |
Grisáceo; gris claro |
Grigio chiaro, grigio chiaro |
Fere grisei, fere grisei, |
Grau, hellgrau |
Γκρίζα,
ανοιχτό γκρι |
Nkríza,
anoichtó nkri |
Szarawe, jasnoszare |
Сероватый,
светло-серый |
Serovatyy,
svetlo-seryy |
带灰色的;浅灰色的 |
Grisâtre, gris clair |
グレーズ、ライトグレー |
グレーズ 、 ライト グレー |
ぐれえず 、 ライト グレー |
gurēzu , raito gurē |
|
158 |
greyish hair |
greyish hair |
灰白的头发 |
huībái de
tóufǎ |
Greyish hair |
Cheveux grisâtres |
Cabelo acinzentado |
Pelo grisáceo |
Capelli grigi |
cinereo capilli |
Graues Haar |
Γκρίζα
μαλλιά |
Nkríza malliá |
Szare włosy |
Серые
волосы |
Seryye volosy |
greyish hair |
Cheveux grisâtres |
グレーブラウン |
グレー ブラウン |
グレー ブラウン |
gurē buraun |
|
159 |
灰白的头发 |
huībái de
tóufǎ |
灰白的头发 |
huībái de
tóufǎ |
Gray hair |
Cheveux gris |
Cabelos grisalhos |
Cabello gris |
Capelli grigi |
et dignitas senum canities |
Graue Haare |
Γκρι
μαλλιά |
Nkri malliá |
Siwe włosy |
Седые
волосы |
Sedyye volosy |
灰白的头发 |
Cheveux gris |
白髪 |
白髪 |
はくはつ |
hakuhatsu |
|
160 |
grey market gray market a system in which
products are imported into a country and sold without the permission of the
company that produced them |
grey market
gray market a system in which products are imported into a country and sold
without the permission of the company that produced them |
灰色市场灰色市场一种系统,其中产品进口到一个国家并且未经生产它们的公司的许可销售 |
huīsè
shìchǎng huī sè shìchǎng yī zhǒng xìtǒng,
qízhōng chǎnpǐn jìnkǒu dào yīgè guójiā
bìngqiě wèi jīng shēngchǎn tāmen de gōngsī
de xǔkě xiāoshòu |
Grey market gray market a
system in which products are imported into a country and sold without the
permission of the company that produced them |
Marché gris marché gris un
système dans lequel les produits sont importés dans un pays et vendus sans la
permission de l'entreprise qui les a produits |
Mercado cinza mercado cinzento
um sistema em que os produtos são importados para um país e vendidos sem a
permissão da empresa que os produziu |
Mercado gris Mercado gris: un
sistema en el que los productos se importan a un país y se venden sin el
permiso de la empresa que los produjo. |
Mercato grigio mercato grigio
un sistema in cui i prodotti vengono importati in un paese e venduti senza il
permesso della società che li ha prodotti |
forum forum griseo griseo in
qua est ratio importari products sunt in terra, et vendidit nisi de licentia
eorum productum in comitatu illius |
Grauer Markt Graumarkt ein
System, in dem Produkte in ein Land importiert und ohne die Erlaubnis der
Firma verkauft werden, die sie produzierte |
Η
γκρίζα αγορά
της γκρίζας
αγοράς
αποτελεί ένα
σύστημα στο
οποίο τα
προϊόντα
εισάγονται σε
μια χώρα και
πωλούνται
χωρίς την
άδεια της
εταιρείας που
τα παρήγαγε |
I nkríza agorá
tis nkrízas agorás apoteleí éna sýstima sto opoío ta proïónta eiságontai se
mia chóra kai poloúntai chorís tin ádeia tis etaireías pou ta parígage |
Szary rynek szarej rynku
system, w którym produkty są importowane do kraju i sprzedawane bez
zgody firmy, która je wyprodukowała |
Серый
рынок
серого
рынка
представляет
собой
систему, в
которой
продукты
импортируются
в страну и
продаются
без
разрешения
компании,
которая их
выпускала |
Seryy rynok
serogo rynka predstavlyayet soboy sistemu, v kotoroy produkty importiruyutsya
v stranu i prodayutsya bez razresheniya kompanii, kotoraya ikh vypuskala |
grey market gray market a system in which
products are imported into a country and sold without the permission of the
company that produced them |
Marché gris marché gris un
système dans lequel les produits sont importés dans un pays et vendus sans la
permission de l'entreprise qui les a produits |
灰色市場灰色市場製品を国に輸入し、生産した会社の許可なく販売するシステム |
灰色 市場 灰色 市場 製品 を 国 に 輸入 し 、 生産 した会社 の 許可なく 販売 する システム |
はいいろ しじょう はいいろ しじょう せいひん お くに にゆにゅう し 、 せいさん した かいしゃ の きょかなく はんばい する システム |
haīro shijō haīro shijō seihin o kuni ni yunyū shi , seisanshita kaisha no kyokanaku hanbai suru shisutemu |
|
161 |
灰市.水货市场(未经公司授权而进口并销售其产品的体制) |
huī shì.
Shuǐhuò shìchǎng (wèi jīng gōngsī shòuquán ér
jìnkǒu bìng xiāoshòu qí chǎnpǐn de tǐzhì) |
灰市。水货市场(未经公司授权而进口并销售其产品的体制) |
huī shì.
Shuǐhuò shìchǎng (wèi jīng gōngsī shòuquán ér
jìnkǒu bìng xiāoshòu qí chǎnpǐn de tǐzhì) |
Gray market. Parallel market
(system for importing and selling its products without the authorization of
the company) |
Marché gris: marché parallèle
(système d'importation et de vente de ses produits sans autorisation de
l'entreprise) |
Mercado Cinza Mercado Paralelo
(sistema de importação e venda de seus produtos sem a autorização da empresa) |
Mercado gris. Mercado paralelo
(sistema de importación y venta de sus productos sin la autorización de la
empresa) |
Mercato grigio Mercato
parallelo (sistema per l'importazione e la vendita dei suoi prodotti senza
l'autorizzazione della società) |
Griseo foro. Foro griseo (sine
Company ratio import negarunt iniussu suo et vendere products) |
Parallelmarkt (System für den
Import und Verkauf seiner Produkte ohne Genehmigung des Unternehmens) |
Γκρίζα
αγορά
Παράλληλη
αγορά (σύστημα
εισαγωγής και
πώλησης των
προϊόντων της
χωρίς την
άδεια της
εταιρείας) |
Nkríza agorá
Parállili agorá (sýstima eisagogís kai pólisis ton proïónton tis chorís tin
ádeia tis etaireías) |
Szary rynek Równoległy
rynek (system importu i sprzedaży swoich produktów bez zezwolenia firmy) |
Серый
рынок.
Параллельный
рынок
(система для
импорта и
продажи
своей
продукции
без разрешения
компании) |
Seryy rynok.
Parallel'nyy rynok (sistema dlya importa i prodazhi svoyey produktsii bez
razresheniya kompanii) |
灰市.水货市场(未经公司授权而进口并销售其产品的体制) |
Marché gris: marché parallèle
(système d'importation et de vente de ses produits sans autorisation de
l'entreprise) |
灰色の市場平行市場(会社の許可なく製品を輸入販売するシステム) |
灰色 の 市場 平行 市場 ( 会社 の 許可なく 製品 を 輸入販売 する システム ) |
はいいろ の しじょう へいこう しじょう ( かいしゃ の きょかなく せいひん お ゆにゅう はんばい する システム ) |
haīro no shijō heikō shijō ( kaisha no kyokanaku seihin oyunyū hanbai suru shisutemu ) |
|
162 |
old people, when they are thought of as
customers for goods |
old people,
when they are thought of as customers for goods |
老人们,当他们被认为是商品的顾客 |
lǎorénmen,
dāng tāmen bèi rènwéi shì shāngpǐn de gùkè |
Old people, when they are
thought of as customers for goods |
Les personnes âgées,
lorsqu'elles sont considérées comme des clients de biens |
Pessoas idosas, quando
são consideradas clientes de bens |
Las personas mayores,
cuando se les considera clientes de bienes |
Gli anziani, quando sono
considerati come clienti di beni |
et senioribus cum
cogitavi ut customers quia bona sunt, |
Alte Leute, wenn sie als
Kunden für Waren betrachtet werden |
Οι
ηλικιωμένοι,
όταν
θεωρούνται
πελάτες ως
αγαθά |
Oi
ilikioménoi, ótan theoroúntai pelátes os agathá |
Starzy ludzie, gdy
są postrzegani jako klienci towarów |
Старики,
когда их
считают
клиентами
для товаров |
Stariki,
kogda ikh schitayut kliyentami dlya tovarov |
old people, when they are thought of as
customers for goods |
Les personnes âgées,
lorsqu'elles sont considérées comme des clients de biens |
老人、商品の顧客として考えられているとき |
老人 、 商品 の 顧客 として 考えられている とき |
ろうじん 、 しょうひん の こきゃく として かんがえられている とき |
rōjin , shōhin no kokyaku toshite kangaerareteiru toki |
|
163 |
(統称)老年顾客,老年客户 |
(tǒng
chēng) lǎonián gùkè, lǎonián kèhù |
(统称)老年顾客,老年客户 |
(tǒngchēng)
lǎonián gùkè, lǎonián kèhù |
(collectively referred to as)
elderly customers, elderly customers |
(collectivement dénommés)
clients âgés, clients âgés |
(coletivamente referido como)
clientes idosos, clientes idosos |
(denominados colectivamente)
clientes mayores, clientes de edad avanzada |
(indicato collettivamente come)
clienti anziani, clienti anziani |
(Collectively) senior elit,
vetus elit |
(zusammenfassend bezeichnet
als) ältere Kunden, ältere Kunden |
(συλλογικώς
αναφερόμενοι)
ηλικιωμένοι
πελάτες, ηλικιωμένοι
πελάτες |
(syllogikós
anaferómenoi) ilikioménoi pelátes, ilikioménoi pelátes |
(zwane łącznie)
starszymi klientami, starszymi klientami |
(совместно
именуемые)
пожилые
клиенты, пожилые
клиенты |
(sovmestno
imenuyemyye) pozhilyye kliyenty, pozhilyye kliyenty |
(統称)老年顾客,老年客户 |
(collectivement dénommés)
clients âgés, clients âgés |
(集合的に高齢者顧客、高齢者顧客 |
( 集合 的 に 高齢者 顧客 、 高齢者 顧客 |
( しゅうごう てき に こうれいしゃ こきゃく 、 こうれいしゃ こきゃく |
( shūgō teki ni kōreisha kokyaku , kōreisha kokyaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|