A B      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin RUSSE RUSSE
  PRECEDENT NEXT      
  green salad 895 895 green audit    
1 colour 颜色 Colour yánsè 颜色颜色 Yánsè yánsè цвет tsvet
2 having the colour of grass or the leaves of most plants and trees having the colour of grass or the leaves of most plants and trees 有草的颜色或大多数植物和树木的叶子 yǒu cǎo de yánsè huò dà duōshù zhíwù hé shùmù de yèzi Имея цвет травы или листья большинства растений и деревьев Imeya tsvet travy ili list'ya bol'shinstva rasteniy i derev'yev
3  绿色的;草绿色的 lǜsè de; cǎo lǜsè de  绿色的;草绿色的  lǜsè de; cǎo lǜsè de  Зеленый, зеленый  Zelenyy, zelenyy
4 green beans  green beans  绿豆 lǜdòu Зеленые бобы Zelenyye boby
5 绿豆 lǜdòu 绿豆 lǜdòu Бобы Mung Boby Mung
6 Wait for the light to turn green (= on traffic lights) Wait for the light to turn green (= on traffic lights) 等待灯变绿(=交通信号灯) děngdài dēng biàn lǜ (=jiāotōng xìnhàodēng) Подождите, пока свет загорится зеленым цветом (= на светофорах) Podozhdite, poka svet zagoritsya zelenym tsvetom (= na svetoforakh)
7 等绿灯亮了再走 děng lǜdēng liàngle zài zǒu 等绿灯亮了再走 děng lǜdēng liàngle zài zǒu Подождите, пока светится зеленый свет Podozhdite, poka svetitsya zelenyy svet
8 covered with grass covered with grass 满草 mǎn cǎo Покрытый травой Pokrytyy travoy
9 青草 qīngcǎo fùgài 青草覆盖 qīngcǎo fùgài Травяная крышка Travyanaya kryshka
10 满草 mǎn cǎo 满草 mǎn cǎo Полный травы Polnyy travy
11 covered with grass or other plants covered with grass or other plants 覆盖着草或其他植物 fùgàizhe cǎo huò qítā zhíwù Покрытый травой или другими растениями Pokrytyy travoy ili drugimi rasteniyami
12 长满青草的;油油的;青葱的 zhǎng mǎn qīngcǎo de; yóu yóu de; qīngcōng de 长满青草的;油油的;青葱的 zhǎng mǎn qīngcǎo de; yóu yóu de; qīngcōng de Поросшие травой, жирные; Porosshiye travoy, zhirnyye;
13 green fields/hills green fields/hills 绿色的田野/丘陵 lǜsè de tiányě/qiūlíng Зеленые поля / холмы Zelenyye polya / kholmy
14 绿油油的农田;青葱翠绿的山丘 lǜyóuyóu de nóngtián; qīngcōng cuìlǜ de shān qiū 绿油油的农田;青葱翠绿的山丘 lǜyóuyóu de nóngtián; qīngcōng cuìlǜ de shān qiū Зеленые поля, пышные зеленые холмы Zelenyye polya, pyshnyye zelenyye kholmy
15 After the rains, the land was green with new growth After the rains, the land was green with new growth 下雨后,土地呈绿色,新增长 xià yǔ hòu, tǔdì chéng lǜsè, xīn zēngzhǎng После дождей земля была зеленой с новым ростом Posle dozhdey zemlya byla zelenoy s novym rostom
16 雨天过后', 大地一片新绿 yǔtiān guòhòu', dàdì yīpiàn xīnlǜ 雨天过后',大地一片新绿 yǔtiān guòhòu', dàdì yīpiàn xīnlǜ После дождливого дня земля - ​​новый зеленый Posle dozhdlivogo dnya zemlya - ​​novyy zelenyy
17 fruit果实 fruit guǒshí 水果果实 shuǐguǒ guǒshí фрукты frukty
18  not yet ready to eat not yet ready to eat  尚未准备好吃  shàngwèi zhǔnbèi hào chī  Еще не готов съесть  Yeshche ne gotov s"yest'
19 未成熟的;青的;生的 wèi chéngshú de; qīng de; shēng de 未成熟的;青的;生的 wèi chéngshú de; qīng de; shēng de Незрелый, зеленый, сырой Nezrelyy, zelenyy, syroy
20 green tomatoes green tomatoes 绿色西红柿 lǜsè xīhóngshì Зеленые помидоры Zelenyye pomidory
21 青西红柿 qīng xīhóngshì 青西红柿 qīng xīhóngshì Зеленые помидоры Zelenyye pomidory
22 person   person rén  人人 rén rén человек, который chelovek, kotoryy
23 (informal) (of a person young and lacking experience (informal) (of a person rén)young and lacking experience (非正式的)(一个人)年轻且缺乏经验 (fēi zhèngshì de)(yīgè rén) niánqīng qiě quēfá jīngyàn (неформальный) (человек) молодой и лишенный опыта (neformal'nyy) (chelovek) molodoy i lishennyy opyta
24 不成熟的;*缺乏经验的;幼稚的 bù chéngshú de;*quēfá jīngyàn de; yòuzhì de 不成熟的; *缺乏经验的,幼稚的 bù chéngshú de; *quēfá jīngyàn de, yòuzhì de Незрелый; * неопытный; наивный Nezrelyy; * neopytnyy; naivnyy
25 非正式的(一个人)年轻且缺乏经验 fēi zhèngshì de (yīgè rén) niánqīng qiě quēfá jīngyàn 非正式的(一个人)年轻且缺乏经验 fēi zhèngshì de (yīgè rén) niánqīng qiě quēfá jīngyàn Неофициальный (один человек) молодой и неопытный Neofitsial'nyy (odin chelovek) molodoy i neopytnyy
26 The new trainees are still very green The new trainees are still very green 新学员仍然非常环保 xīn xuéyuán réngrán fēicháng huánbǎo Новые слушатели по-прежнему очень зеленые Novyye slushateli po-prezhnemu ochen' zelenyye
27 这些受培训的新学员还很不成熟 zhèxiē shòu péixùn de xīn xuéyuán hái hěn bù chéngshú 这些受培训的新学员还很不成熟 zhèxiē shòu péixùn de xīn xuéyuán hái hěn bù chéngshú Эти обученные новые ученики все еще незрелые Eti obuchennyye novyye ucheniki vse yeshche nezrelyye
28 (of a person or their skin人或其皮肤)  (of a person or their skin rén huò qí pífū)  (一个人或他们的皮肤人或其皮肤) (yīgè rén huò tāmen de pífū rén huò qí pífū) (лица или лица кожи или кожи) (litsa ili litsa kozhi ili kozhi)
29 being a pale colour, as if the person is going to vomit being a pale colour, as if the person is going to vomit 是一个苍白的颜色,好像这个人要呕吐 shì yīgè cāngbái de yánsè, hǎoxiàng zhège rén yào ǒutù Будучи бледным цветом, как будто человек будет рвать Buduchi blednym tsvetom, kak budto chelovek budet rvat'
30  苍白的;发青的;无血色的 cāngbái de; fā qīng de; wú xuèsè de  苍白的;发青的;无血色的  cāngbái de; fā qīng de; wú xuèsè de  Бледный, голубой, бескровный  Blednyy, goluboy, beskrovnyy
31 it was a rough crossing and most of the passengers looked distinctly green it was a rough crossing and most of the passengers looked distinctly green 这是一个粗糙的过境点,大多数乘客看起来都很绿 zhè shì yīgè cūcāo de guòjìng diǎn, dà duōshù chéngkè kàn qǐlái dōu hěn lǜ Это было грубое пересечение, и большинство пассажиров выглядели явно зелеными Eto bylo gruboye peresecheniye, i bol'shinstvo passazhirov vyglyadeli yavno zelenymi
32 渡海浪很大,多数乘客看上去脸色发青 dùhǎi shí gāng làng hěn dà, duōshù chéngkè kàn shàngqù liǎnsè fā qīng 渡海时罓浪很大,多数乘客看上去脸色发青 dùhǎi shí gāng làng hěn dà, duōshù chéngkè kàn shàngqù liǎnsè fā qīng При пересечении моря волны очень большие, и большинство пассажиров выглядят голубыми. Pri peresechenii morya volny ochen' bol'shiye, i bol'shinstvo passazhirov vyglyadyat golubymi.
33 这是一个粗糙的过境点,大多数乘客看起来都很绿 zhè shì yīgè cūcāo de guòjìng diǎn, dà duōshù chéngkè kàn qǐlái dōu hěn lǜ 这是一个粗糙的过境点,大多数乘客看起来都很绿 zhè shì yīgè cūcāo de guòjìng diǎn, dà duōshù chéngkè kàn qǐlái dōu hěn lǜ Это приблизительная точка пересечения, и большинство пассажиров выглядят зелеными Eto priblizitel'naya tochka peresecheniya, i bol'shinstvo passazhirov vyglyadyat zelenymi
34 politics 政治  politics zhèngzhì  政治政治 zhèngzhì zhèngzhì политика политической politika politicheskoy
35 concerned with the protection of the environment; supporting the protection of the environment as a political principle concerned with the protection of the environment; supporting the protection of the environment as a political principle 关注保护环境;支持保护环境作为一项政治原则 guānzhù bǎohù huánjìng; zhīchí bǎohù huánjìng zuòwéi yī xiàng zhèngzhì yuánzé Обеспокоена охраной окружающей среды, поддерживает охрану окружающей среды как политического принципа Obespokoyena okhranoy okruzhayushchey sredy, podderzhivayet okhranu okruzhayushchey sredy kak politicheskogo printsipa
36 环境保护的;赞成环境保护的 huánjìng bǎohù de; zànchéng huánjìng bǎohù de 环境保护的;赞成环境保护的 huánjìng bǎohù de; zànchéng huánjìng bǎohù de Защита окружающей среды Zashchita okruzhayushchey sredy
37 关注保护环境; 支持保护环境作为一项政治原则 guānzhù bǎohù huánjìng; zhīchí bǎohù huánjìng zuòwéi yī xiàng zhèngzhì yuánzé 关注保护环境;支持保护环境作为一项政治原则 guānzhù bǎohù huánjìng; zhīchí bǎohù huánjìng zuòwéi yī xiàng zhèngzhì yuánzé Сосредоточьтесь на защите окружающей среды, поддерживайте защиту окружающей среды как политический принцип Sosredotoch'tes' na zashchite okruzhayushchey sredy, podderzhivayte zashchitu okruzhayushchey sredy kak politicheskiy printsip
38 green politics green politics 绿色政治 lǜsè zhèngzhì Зеленая политика Zelenaya politika
39 张环境保护的政见 zhǔzhāng huánjìng bǎohù de zhèngjiàn 主张环境保护的政见 zhǔzhāng huánjìng bǎohù de zhèngjiàn Политическое мнение, направленное на защиту окружающей среды Politicheskoye mneniye, napravlennoye na zashchitu okruzhayushchey sredy
40 绿色政治 lǜsè zhèngzhì 绿色政治 lǜsè zhèngzhì Зеленая политика Zelenaya politika
41 Try to adopt a greener lifestyle Try to adopt a greener lifestyle 尝试采用更环保的生活方式 chángshì cǎiyòng gèng huánbǎo de shēnghuó fāngshì Попытайтесь принять более экологичный образ жизни Popytaytes' prinyat' boleye ekologichnyy obraz zhizni
42 尽量采取更有利于保护环境的生活方式 jǐnliàng cǎiqǔ gèng yǒu lìyú bǎohù huánjìng de shēnghuó fāngshì 尽量采取更有利于保护环境的生活方式 jǐnliàng cǎiqǔ gèng yǒu lìyú bǎohù huánjìng de shēnghuó fāngshì Попытайтесь принять образ жизни, который более благоприятен для защиты окружающей среды Popytaytes' prinyat' obraz zhizni, kotoryy boleye blagopriyaten dlya zashchity okruzhayushchey sredy
43 the Green Party  the Green Party  绿党 lǜ dǎng Партия зеленых Partiya zelenykh
44 绿党 lǜ dǎng 绿党 lǜ dǎng Зеленый участник Zelenyy uchastnik
45 greenness  the greenness of the countryside greenness the greenness of the countryside 绿化农村的绿色 lǜhuà nóngcūn de lǜsè Зеленая зелень сельской местности Zelenaya zelen' sel'skoy mestnosti
46  乡村的青葱翠绿 xiāngcūn de qīngcōng cuìlǜ  乡村的青葱翠绿  xiāngcūn de qīngcōng cuìlǜ  Сельский пышный зеленый  Sel'skiy pyshnyy zelenyy
47 Supermarkets have started prodaiming the greenness of their products Supermarkets have started prodaiming the greenness of their products 超市已开始推广其产品的绿色 chāoshì yǐ kāishǐ tuīguǎng qí chǎnpǐn de lǜsè Супермаркеты начали продавать зелень своей продукции Supermarkety nachali prodavat' zelen' svoyey produktsii
48 超市已开始宣传他们的产品是绿色环保的 chāoshì yǐ kāishǐ xuānchuán tāmen de chǎnpǐn shì lǜsè huánbǎo de 超市已开始宣传他们的产品是绿色环保的 chāoshì yǐ kāishǐ xuānchuán tāmen de chǎnpǐn shì lǜsè huánbǎo de Супермаркеты начали публиковать, что их продукты зеленые Supermarkety nachali publikovat', chto ikh produkty zelenyye
49 green with envy very jealous ( )  green with envy very jealous (shífēn)  绿色与嫉妒非常嫉妒(十分) lǜsè yǔ jídù fēicháng jídù (shífēn) Зеленый с завистью очень ревнивый (очень) Zelenyy s zavist'yu ochen' revnivyy (ochen')
50 妒息的,嫉妒的,眼红的 dù xī de, jídù de, yǎnhóng de 妒息的,嫉妒的,眼红的 dù xī de, jídù de, yǎnhóng de Задыхающийся, лукавый, ревнивый Zadykhayushchiysya, lukavyy, revnivyy
51 more at grass more at grass 更多的是草 gèng duō de shì cǎo Больше на траве Bol'she na trave
52 colour 颜色  colour yánsè  颜色颜色 yánsè yánsè цвет tsvet
53 the colour of grass and the leaves of most plants and trees  the colour of grass and the leaves of most plants and trees  草的颜色和大多数植物和树木的叶子 cǎo de yánsè hé dà duōshù zhíwù hé shùmù de yèzi Цвет травы и листья большинства растений и деревьев Tsvet travy i list'ya bol'shinstva rasteniy i derev'yev
54 绿色;草绿色 lǜsè; cǎo lǜsè 绿色,草绿色 lǜsè, cǎo lǜsè Зеленый, зеленый Zelenyy, zelenyy
55 the green of the countryside in spring the green of the countryside in spring 春天的绿色乡村 chūntiān de lǜsè xiāngcūn Зелёная местность весной Zelonaya mestnost' vesnoy
56 春天的绿色乡村 chūntiān de lǜsè xiāngcūn 春天的绿色乡村 chūntiān de lǜsè xiāngcūn Весенняя зеленая деревня Vesennyaya zelenaya derevnya
57 春天的青翜绿 chūntiān xiāngcūn de qīngcōng shà lǜ 春天乡村的青葱翜绿 chūntiān xiāngcūn de qīngcōng shà lǜ Зеленая зеленая зеленая зелень Zelenaya zelenaya zelenaya zelen'
58 The room was decorated in a combination of greens and blues. The room was decorated in a combination of greens and blues. 客房采用绿色和蓝色相结合的装饰。 kèfáng cǎiyòng lǜsè hé lán sèxiàng jiéhé de zhuāngshì. Комната была украшена в сочетании зелени и блюза. Komnata byla ukrashena v sochetanii zeleni i blyuza.
59 房间是把不同的绿色和蓝色搭配起来装饰的 Fángjiān shì bǎ bùtóng de lǜsè hé lán sè dāpèi qǐlái zhuāngshì de 房间是把不同的绿色和蓝色搭配起来装饰的 Fángjiān shì bǎ bùtóng de lǜsè hé lán sè dāpèi qǐlái zhuāngshì de Номер украшен различными зелеными и синими Nomer ukrashen razlichnymi zelenymi i sinimi
60 She was dressed all in green. She was dressed all in green. 她穿着绿色衣服。 tā chuānzhuó lǜsè yīfú. Она была одета в зеленый цвет. Ona byla odeta v zelenyy tsvet.
61 她全身绿装 Tā quánshēn lǜ zhuāng 她全身绿装 Tā quánshēn lǜ zhuāng Все ее тело зеленое Vse yeye telo zelenoye
62 vegetables  蔬菜 vegetables shūcài 蔬菜蔬菜 shūcài shūcài овощи овощи ovoshchi ovoshchi
63  greens greens  青菜  qīngcài  зелень  zelen'
  green vegetables green vegetables 绿色蔬菜 lǜsè shūcài Зеленые овощи Zelenyye ovoshchi
64  绿色菜;绿叶蔬 lǜsè shūcài; lǜyè shūcài  绿色蔬菜;绿叶蔬菜  lǜsè shūcài; lǜyè shūcài  Зеленые овощи, зеленые листовые овощи  Zelenyye ovoshchi, zelenyye listovyye ovoshchi
65 eat up your greens eat up your greens 吃掉你的果岭 chī diào nǐ de guǒ lǐng Ешьте свою зелень Yesh'te svoyu zelen'
66 把你那份青菜都吃了吧 bǎ nǐ nà fèn qīngcài dōu chīle ba 把你那份青菜都吃了吧 bǎ nǐ nà fèn qīngcài dōu chīle ba Ешьте свою зелень. Yesh'te svoyu zelen'.
67 area of grass area of grass 草地 cǎodì Площадь травы Ploshchad' travy
68 草地  cǎodì  草地 cǎodì Луг Lug
69  an area of grass, espe­cially in the middle of a town or village  an area of grass, espe­cially in the middle of a town or village   草地,特别是在城镇或村庄的中间  cǎodì, tèbié shì zài chéngzhèn huò cūnzhuāng de zhōngjiān  Площадь травы, особенно в центре города или деревни  Ploshchad' travy, osobenno v tsentre goroda ili derevni
70 ( 尤指城镇或村庄中心的)草地,草坪,公共绿地 (yóu zhǐ chéngzhèn huò cūnzhuāng zhōngxīn de) cǎodì, cǎopíng, gōnggòng lǜdì (尤指城镇或村庄中心的)草地,草坪,公共绿地 (yóu zhǐ chéngzhèn huò cūnzhuāng zhōngxīn de) cǎodì, cǎopíng, gōnggòng lǜdì Пастбища, лужайка, общественное зеленое пространство (особенно в центре города или деревни) Pastbishcha, luzhayka, obshchestvennoye zelenoye prostranstvo (osobenno v tsentre goroda ili derevni)
71 Children were playing on the village  green Children were playing on the village green 孩子们正在村里的绿地上玩耍 háizimen zhèngzài cūnlǐ de lǜdì shàng wánshuǎ Дети играли на деревенском зеленом Deti igrali na derevenskom zelenom
72 孩子们在村中心的草地上玩 háizimen zài cūn zhōngxīn de cǎodì shàng wánshuǎ 孩子们在村中心的草地上玩耍 háizimen zài cūn zhōngxīn de cǎodì shàng wánshuǎ Дети, играющие на траве в центре деревни Deti, igrayushchiye na trave v tsentre derevni
73  (in golf 高尔夫球an area of grass cut short around a hole in a golf course (in golf gāo'ěrfū qiú)an area of grass cut short around a hole in a golf course  (在高尔夫球高尔夫球场)一片草地在高尔夫球场的一个洞周围缩短  (zài gāo'ěrfū qiú gāo'ěrfū qiúchǎng) yīpiàn cǎodì zài gāo'ěrfū qiúchǎng de yīgè dòng zhōuwéi suōduǎn  (в гольф-гольф) область травы, обрезанная вокруг отверстия в поле для гольфа  (v gol'f-gol'f) oblast' travy, obrezannaya vokrug otverstiya v pole dlya gol'fa
74  球穴区,果岭(洞口附近草修得很平整的地区 qiú xué qū, guǒ lǐng (dòngkǒu fùjìn cǎo xiūdé hěn píngzhěng dì dìqū)  球穴区,果岭(洞口附近草修得很平整的地区)  qiú xué qū, guǒ lǐng (dòngkǒu fùjìn cǎo xiūdé hěn píngzhěng dì dìqū)  Зона шара, зеленая (область, где трава очень плоская возле отверстия)  Zona shara, zelenaya (oblast', gde trava ochen' ploskaya vozle otverstiya)
75 the 18th green the 18th green 第18届果岭 dì 18 jiè guǒ lǐng 18-й зеленый 18-y zelenyy
76 18洞果岭 dì 18 dòng guǒ lǐng 第18洞果岭 dì 18 dòng guǒ lǐng 18-я лунка 18-ya lunka
77 Did the ball land on the green? Did the ball land on the green? 球落在果岭上了吗? qiú luò zài guǒ lǐng shàngle ma? Приземлился ли мяч на зеленый? Prizemlilsya li myach na zelenyy?
78 球落在果岭了吗? Qiú luò zài guǒ lǐngle ma? 球落在果岭了吗? Qiú luò zài guǒ lǐngle ma? Разве шар упал на зеленый? Razve shar upal na zelenyy?
79  picture  golf Picture golf  图片高尔夫  Túpiàn gāo'ěrfū  Изображение гольф  Izobrazheniye gol'f
80  see also bowling green ,putting green see also bowling green,putting green  看到绿色保龄球,果岭  kàn dào lǜsè bǎolíngqiú, guǒ lǐng  См. Также боулинг-зеленый, зеленый  Sm. Takzhe bouling-zelenyy, zelenyy
81 politics  政治 politics zhèngzhì 政治政治 zhèngzhì zhèngzhì политика политической politika politicheskoy
82 the Greens  the Green Party (= the party whose main aim is the protection of the environ ment) the Greens the Green Party (= the party whose main aim is the protection of the environ ment) 绿党绿党(=主要目的是保护环境的政党) lǜ dǎng lǜ dǎng (=zhǔyào mùdì shì bǎohù huánjìng de zhèngdǎng) Зеленые Зеленые партии (= сторона, основной целью которой является защита окружающей среды) Zelenyye Zelenyye partii (= storona, osnovnoy tsel'yu kotoroy yavlyayetsya zashchita okruzhayushchey sredy)
83 绿党(以保护环境为主要目标) lǜ dǎng (yǐ bǎohù huánjìng wéi zhǔyào mùbiāo) 绿党(以保护环境为主要目标) lǜ dǎng (yǐ bǎohù huánjìng wéi zhǔyào mùbiāo) Зеленая вечеринка (в основном, защита окружающей среды) Zelenaya vecherinka (v osnovnom, zashchita okruzhayushchey sredy)
84 create parks  绿化 create parks lǜhuà 创建公园绿化 chuàngjiàn gōngyuán lǜhuà Создание парков Sozdaniye parkov
85 to create parks and other areas with trees and plants in a city to create parks and other areas with trees and plants in a city 在城市中建造树木和植物的公园和其他区域 zài chéngshì zhōng jiànzào shùmù hé zhíwù de gōngyuán hé qítā qūyù Создать парки и другие районы с деревьями и растениями в городе Sozdat' parki i drugiye rayony s derev'yami i rasteniyami v gorode
86  绿化 lǜhuà  绿化  lǜhuà  Экологизация  Ekologizatsiya
87 projects for greening the cities projects for greening the cities 绿化城市的项目 lǜhuà chéngshì de xiàngmù Проекты по озеленению городов Proyekty po ozeleneniyu gorodov
88 绿化城市的方案 lǜhuà chéngshì de fāng'àn 绿化城市的方案 lǜhuà chéngshì de fāng'àn Озеленение городского плана Ozeleneniye gorodskogo plana
89 politics 政治 politics zhèngzhì 政治政治 zhèngzhì zhèngzhì политика политической politika politicheskoy
90 to make sb more, aware of issues connected with the environment; to make sth appear friendly towards the environment  to make sb more, aware of issues connected with the environment; to make sth appear friendly towards the environment  更多地了解与环境有关的问题;使......看起来对环境友好 gèng duō de liǎojiě yǔ huánjìng yǒuguān de wèntí; shǐ...... Kàn qǐlái duì huánjìng yǒuhǎo Чтобы сделать sb более осведомленным о проблемах, связанных с окружающей средой, сделать их дружелюбными к окружающей среде Chtoby sdelat' sb boleye osvedomlennym o problemakh, svyazannykh s okruzhayushchey sredoy, sdelat' ikh druzhelyubnymi k okruzhayushchey srede
91 使增强环境保护意识;使善待环境 shǐ zēngqiáng huánjìng bǎohù yìshí; shǐ shàndài huánjìng 使增强环境保护意识;使善待环境 shǐ zēngqiáng huánjìng bǎohù yìshí; shǐ shàndài huánjìng Усиление экологической осведомленности, создание условий Usileniye ekologicheskoy osvedomlennosti, sozdaniye usloviy
92 更多地了解与环境有关的问题; 使......看起来对环境友好 gèng duō de liǎojiě yǔ huánjìng yǒuguān de wèntí; shǐ...... Kàn qǐlái duì huánjìng yǒuhǎo 更多地了解与环境有关的问题;使......看起来对环境友好 gèng duō de liǎojiě yǔ huánjìng yǒuguān de wèntí; shǐ...... Kàn qǐlái duì huánjìng yǒuhǎo Узнайте больше об экологических проблемах, сделайте ... выглядите экологически чистыми Uznayte bol'she ob ekologicheskikh problemakh, sdelayte ... vyglyadite ekologicheski chistymi
93 an attempt to green industry bosses  an attempt to green industry bosses  绿色行业老板的尝试 lǜsè hángyè lǎobǎn de chángshì Попытка зеленых боссов отрасли Popytka zelenykh bossov otrasli
94 使企业老板重视环境保护的努力 shǐ qǐyè lǎobǎn zhòngshì huánjìng bǎohù de nǔlì 使企业老板重视环境保护的努力 shǐ qǐyè lǎobǎn zhòngshì huánjìng bǎohù de nǔlì Усилия для владельцев бизнеса обратить внимание на охрану окружающей среды Usiliya dlya vladel'tsev biznesa obratit' vnimaniye na okhranu okruzhayushchey sredy
95 greening  the greening of British politics greening the greening of British politics 绿化英国政治的绿化 lǜhuà yīngguó zhèngzhì de lǜhuà Озеленение озеленения британской политики Ozeleneniye ozeleneniya britanskoy politiki
96 使英国政界增加环保意识的过程 shǐ yīngguó zhèngjiè zēngjiā huánbǎo yìshí de guòchéng 使英国政界增加环保意识的过程 shǐ yīngguó zhèngjiè zēngjiā huánbǎo yìshí de guòchéng Процесс повышения экологической осведомленности в британской политике Protsess povysheniya ekologicheskoy osvedomlennosti v britanskoy politike
97 green audit an official examination of the effect of a company's business on the environment  green audit an official examination of the effect of a company's business on the environment  绿色审计正式审查公司业务对环境的影响 lǜsè shěnjì zhèngshì shěnchá gōngsī yèwù duì huánjìng de yǐngxiǎng Зеленый аудит официальной экспертизы влияния бизнеса компании на окружающую среду Zelenyy audit ofitsial'noy ekspertizy vliyaniya biznesa kompanii na okruzhayushchuyu sredu
98 绿色审计, 环保审计(就某一公司对环境的影响作出的评估) lǜsè shěnjì, huánbǎo shěnjì (jiù mǒu yī gōngsī duì huánjìng de yǐngxiǎng zuòchū de pínggū) 绿色审计,环保审计(就某一公司对环境的影响作出的评估) lǜsè shěnjì, huánbǎo shěnjì (jiù mǒu yī gōngsī duì huánjìng de yǐngxiǎng zuòchū de pínggū) Зеленый аудит, экологический аудит (оценка воздействия на окружающую среду компании) Zelenyy audit, ekologicheskiy audit (otsenka vozdeystviya na okruzhayushchuyu sredu kompanii)
99 greenback (informal) an American dollar note greenback (informal) an American dollar note 美元(非正式)美元钞票 měiyuán (fēi zhèngshì) měiyuán chāopiào Доллар США (неофициальный) Dollar SSHA (neofitsial'nyy)
100   měi chāo  美钞  měi chāo  Долларовый счет  Dollarovyy schet
  美元(非正式)美元钞票 měiyuán (fēi zhèngshì) měiyuán chāopiào 美元(非正式)美元钞票 měiyuán (fēi zhèngshì) měiyuán chāopiào Долларовая (неформальная) долларовая банкнота Dollarovaya (neformal'naya) dollarovaya banknota
102 green bean ( also French bean) also string bean a type of bean which is a long thin green pod, cooked and eaten whole as a vegetable Green bean (also French bean) also string bean a type of bean which is a long thin green pod, cooked and eaten whole as a vegetable 绿豆(也是法国豆)也是菜豆一种豆类,是一种长薄的绿色豆荚,作为蔬菜煮熟和食用 Lǜdòu (yěshì fàguó dòu) yěshì càidòu yī zhǒng dòu lèi, shì yī zhǒng zhǎng báo de lǜsè dòujiá, zuòwéi shūcài zhǔ shú hé shíyòng Зеленая фасоль (также французская фасоль) также является фасолью типа фасоли, которая представляет собой длинный тонкий зеленый стручок, приготовленный и съеденный в целом как овощ Zelenaya fasol' (takzhe frantsuzskaya fasol') takzhe yavlyayetsya fasol'yu tipa fasoli, kotoraya predstavlyayet soboy dlinnyy tonkiy zelenyy struchok, prigotovlennyy i s"yedennyy v tselom kak ovoshch
103  青刀豆;四季豆  qīng dāo dòu; sìjì dòu   青刀豆,四季豆  qīng dāo dòu, sìjì dòu  Зеленые бобы  Zelenyye boby
104 picture page R019 picture page R019 图片页R019 túpiàn yè R019 Страница изображения R019 Stranitsa izobrazheniya R019
105 green belt an area of open land around a city where building is strictly controlled green belt an area of open land around a city where building is strictly controlled 绿化带是一个严格控制建筑的城市周围的开阔地带 lǜhuà dài shì yīgè yángé kòngzhì jiànzhú de chéngshì zhōuwéi de kāikuò dìdài Зеленый пояс - область открытой земли вокруг города, где здание строго контролируется Zelenyy poyas - oblast' otkrytoy zemli vokrug goroda, gde zdaniye strogo kontroliruyetsya
106  (城市周围的)绿化地带 (chéngshì zhōuwéi de) lǜhuà dìdài  (城市周围的)绿化地带  (chéngshì zhōuwéi de) lǜhuà dìdài  Зеленый пояс (вокруг города)  Zelenyy poyas (vokrug goroda)
107 绿化带是一个严格控制建筑的城市周围的开阔地带 lǜhuà dài shì yīgè yángé kòngzhì jiànzhú de chéngshì zhōuwéi de kāikuò dìdài 绿化带是一个严格控制建筑的城市周围的开阔地带 lǜhuà dài shì yīgè yángé kòngzhì jiànzhú de chéngshì zhōuwéi de kāikuò dìdài Зеленый пояс - это открытая площадка вокруг города, которая строго контролирует здание. Zelenyy poyas - eto otkrytaya ploshchadka vokrug goroda, kotoraya strogo kontroliruyet zdaniye.
108 new roads are cutting into the green belt new roads are cutting into the green belt 新的道路正在切入绿化带 xīn de dàolù zhèngzài qiērù lǜhuà dài Новые дороги режут в зеленый пояс Novyye dorogi rezhut v zelenyy poyas
109 —条条新路在逐渐吞唾着绿化地带 —tiáo tiáo xīn lù zài zhújiàn tūn tuòzhe lǜhuà dìdài #NOME? - tiáo tiáo xīn lù zài zhújiàn tūn tuòzhe lǜhuà dìdài #NOME? - Novaya doroga postepenno proglatyvayet zelenyy poyas
110 Green Beret  a member of the US army Special Forces Green Beret a member of the US army Special Forces 绿色贝雷帽是美国陆军特种部队的一员 lǜsè bèi léi mào shì měiguó lùjūn tèzhǒng bùduì de yī yuán Зеленый Берет - член спецназа армии США Zelenyy Beret - chlen spetsnaza armii SSHA
111 绿色贝雷帽(指美国陆军特种部队成员) lǜsè bèi léi mào (zhǐ měiguó lùjūn tèzhǒng bùduì chéngyuán) 绿色贝雷帽(指美国陆军特种部队成员) lǜsè bèi léi mào (zhǐ měiguó lùjūn tèzhǒng bùduì chéngyuán) Зеленый Берет (относится к членам спецназа армии США) Zelenyy Beret (otnositsya k chlenam spetsnaza armii SSHA)
112 green card  a document that legally allows sb from another country to live and work in the US  green card a document that legally allows sb from another country to live and work in the US  绿卡一份法律允许来自其他国家的人在美国生活和工作的文件 lǜkǎ yī fèn fǎlǜ yǔnxǔ láizì qítā guójiā de rén zài měiguó shēnghuó hé gōngzuò de wénjiàn Зеленая карта - документ, который юридически разрешает sb из другой страны жить и работать в США Zelenaya karta - dokument, kotoryy yuridicheski razreshayet sb iz drugoy strany zhit' i rabotat' v SSHA
113 绿卡 (允许外国人在美国居住和工作的法律证件) lǜkǎ (yǔnxǔ wàiguó rén zài měiguó jūzhù hé gōngzuò de fǎlǜ zhèngjiàn) 绿卡(允许外国人在美国居住和工作的法律证件) lǜkǎ (yǔnxǔ wàiguó rén zài měiguó jūzhù hé gōngzuò de fǎlǜ zhèngjiàn) Зеленая карта (юридические документы, разрешающие иностранцам жить и работать в Соединенных Штатах) Zelenaya karta (yuridicheskiye dokumenty, razreshayushchiye inostrantsam zhit' i rabotat' v Soyedinennykh Shtatakh)
114 an insurance document that you need when you drive your car in another country an insurance document that you need when you drive your car in another country 在另一个国家开车时需要的保险单据 zài lìng yīgè guójiā kāichē shí xūyào de bǎoxiǎn dānjù Страховой документ, который вам нужен, когда вы ведете свой автомобиль в другой стране Strakhovoy dokument, kotoryy vam nuzhen, kogda vy vedete svoy avtomobil' v drugoy strane
115  (在国外开车所需的)绿色保险证 (zài guówài kāichē suǒ xū de) lǜsè bǎoxiǎn zhèng  (在国外开车所需的)绿色保险证  (zài guówài kāichē suǒ xū de) lǜsè bǎoxiǎn zhèng  Зеленая страховая карта (требуется для выезда за границу)  Zelenaya strakhovaya karta (trebuyetsya dlya vyyezda za granitsu)
116 greenery attractive green leaves and plants greenery attractive green leaves and plants 绿叶有吸引力的绿叶和植物 lǜyè yǒu xīyǐn lì de lǜyè hé zhíwù Зеленые привлекательные зеленые листья и растения Zelenyye privlekatel'nyye zelenyye list'ya i rasteniya
117 青枝绿叶;青葱的草木;绿色植物 qīng zhī lǜyè; qīngcōng de cǎomù; lǜsè zhíwù 青枝绿叶;青葱的草木;绿色植物 qīng zhī lǜyè; qīngcōng de cǎomù; lǜsè zhíwù Зеленые ветки, зеленый лук, зеленые растения Zelenyye vetki, zelenyy luk, zelenyye rasteniya
118 The room was decorated with flowers and greenery The room was decorated with flowers and greenery 房间装饰着鲜花和绿地 fángjiān zhuāngshìzhe xiānhuā hé lǜdì Комната была украшена цветами и зеленью Komnata byla ukrashena tsvetami i zelen'yu
119 屋里装点着花卉和绿叶植物 wū li zhuāngdiǎnzhe huāhuì hé lǜyè zhíwù 屋里装点着花卉和绿叶植物 wū li zhuāngdiǎnzhe huāhuì hé lǜyè zhíwù Дом украшен цветами и зелеными листьями. Dom ukrashen tsvetami i zelenymi list'yami.
120 the green eyed monster (informal) used as a way of talking about jealousy the green eyed monster (informal) used as a way of talking about jealousy 绿眼睛的怪物(非正式的)用来讨论嫉妒 lǜ yǎnjīng de guàiwù (fēi zhèngshì de) yòng lái tǎolùn jídù Зеленоглазый монстр (неофициальный) используется как способ говорить о ревности Zelenoglazyy monstr (neofitsial'nyy) ispol'zuyetsya kak sposob govorit' o revnosti
121 绿眼运兽;嫉妒;妒忌  lǜ yǎn yùn shòu; jídù; dùjì  绿眼运兽;嫉妒;妒忌 lǜ yǎn yùn shòu; jídù; dùjì Зелёный зверь, 嫉妒, ревность Zelonyy zver', jí dù, revnost'
122 greenfield used to describe an area of land that has not yet had buildings on it, but for which building development maybe planned greenfield used to describe an area of land that has not yet had buildings on it, but for which building development maybe planned 格林菲尔德用于描述尚未建造建筑物的土地面积,但可以计划建筑开发 gélín fēi'ěrdé yòng yú miáoshù shàngwèi jiànzào jiànzhú wù de tǔdì miànjī, dàn kěyǐ jìhuà jiànzhú kāifā Гринфилд, используемый для описания участка земли, который еще не был, был включен, но для которого строительная разработка Grinfild, ispol'zuyemyy dlya opisaniya uchastka zemli, kotoryy yeshche ne byl, byl vklyuchen, no dlya kotorogo stroitel'naya razrabotka
123 未开发地区的;地产发展规划区的;绿色井发区的 wèi kāifā dìqū de; dìchǎn fāzhǎn guīhuà qū de; lǜsè jǐng fā qū de 未开发地区的;地产发展规划区的;绿色井发区的 wèi kāifā dìqū de; dìchǎn fāzhǎn guīhuà qū de; lǜsè jǐng fā qū de Неразвитая область, область планирования развития недвижимости, зона развития зеленых зон Nerazvitaya oblast', oblast' planirovaniya razvitiya nedvizhimosti, zona razvitiya zelenykh zon
124 a greenfield site a greenfield site 一个绿地 yīgè lǜdì новый сайт novyy sayt
125 待开发区 dài kāifā qū 待开发区 dài kāifā qū Зона развития Zona razvitiya
126  green fingers green thumb  if you have green fingers, you are good at making plants grow  green fingers green thumb if you have green fingers, you are good at making plants grow   绿色手指绿拇指如果你有绿色手指,你擅长植物生长  lǜsè shǒuzhǐ lǜ mǔzhǐ rúguǒ nǐ yǒu lǜsè shǒuzhǐ, nǐ shàncháng zhíwù shēngzhǎng  Зеленые пальцы зеленого пальца, если у вас зеленые пальцы, вы умеете расти растение  Zelenyye pal'tsy zelenogo pal'tsa, yesli u vas zelenyye pal'tsy, vy umeyete rasti rasteniye
127 园艺技能种植 技能 yuányì jìnéng; zhòngzhí jìnéng 园艺技能;种植技能 yuányì jìnéng; zhòngzhí jìnéng Садоводство, навыки посадки Sadovodstvo, navyki posadki
128 绿色手指绿拇指如果你有绿色手指,你擅长植物生长 lǜsè shǒuzhǐ lǜ mǔzhǐ rúguǒ nǐ yǒu lǜsè shǒuzhǐ, nǐ shàncháng zhíwù shēngzhǎng 绿色手指绿拇指如果你有绿色手指,你擅长植物生长 lǜsè shǒuzhǐ lǜ mǔzhǐ rúguǒ nǐ yǒu lǜsè shǒuzhǐ, nǐ shàncháng zhíwù shēngzhǎng Зеленый палец зеленый большой палец Если у вас зеленые пальцы, вы хороши на рост растений Zelenyy palets zelenyy bol'shoy palets Yesli u vas zelenyye pal'tsy, vy khoroshi na rost rasteniy
129 green fingered  green fingered  绿指 lǜ zhǐ Зеленые пальцы Zelenyye pal'tsy
130 greenfly  greenflies or green­fly) a small flying insect that is harmful to plants  greenfly greenflies or green­fly) a small flying insect that is harmful to plants  greenfly greenflies或greenfly)一种对植物有害的小型飞虫 greenfly greenflies huò greenfly) yī zhǒng duì zhíwù yǒuhài de xiǎoxíng fēi chóng Greenfly greenflies или greenfly) маленькое летающее насекомое, вредное для растений Greenfly greenflies ili greenfly) malen'koye letayushcheye nasekomoye, vrednoye dlya rasteniy
131 姆*虫 mǔ*chóng 姆*虫 mǔ*chóng M * червь M * cherv'
132 greenfly greenflies或greenfly)一种对植物有害的小型飞虫 greenfly greenflies huò greenfly) yī zhǒng duì zhíwù yǒuhài de xiǎoxíng fēi chóng greenfly greenflies或greenfly)一种对植物有害的小型飞虫 greenfly greenflies huò greenfly) yī zhǒng duì zhíwù yǒuhài de xiǎoxíng fēi chóng Greenfly greenflies или greenfly) маленькое летающее насекомое, вредное для растений Greenfly greenflies ili greenfly) malen'koye letayushcheye nasekomoye, vrednoye dlya rasteniy
133 the roses have got greenfIy the roses have got greenfIy 玫瑰已经绿化了 méiguī yǐjīng lǜhuàle Розы получили зеленый цвет Rozy poluchili zelenyy tsvet
134 这些玫瑰花上有 zhèxiē méiguī huā shàng yǒu yáchóng 这些玫瑰花上有蚜虫 zhèxiē méiguī huā shàng yǒu yáchóng У этих роз есть клещи U etikh roz yest' kleshchi
135 greengage  a small soft green fruit that is a type of plum greengage a small soft green fruit that is a type of plum 青梅是一种小的柔软的绿色水果,是一种李子 qīngméi shì yī zhǒng xiǎo de róuruǎn de lǜsè shuǐguǒ, shì yī zhǒng lǐzǐ Greengage небольшой мягкий зеленый плод, который является видом сливы Greengage nebol'shoy myagkiy zelenyy plod, kotoryy yavlyayetsya vidom slivy
136 西洋李;青梅子;青李子 xīyáng lǐ; qīngméi zi; qīng lǐzǐ 西洋李;青梅子;青李子 xīyáng lǐ; qīngméi zi; qīng lǐzǐ Западная слива, зеленая слива, зеленая слива Zapadnaya sliva, zelenaya sliva, zelenaya sliva
137 a green;gage tree 青梅子树 a green;gage tree qīngméi zǐ shù 绿色; gage tree青梅子树 lǜsè; gage tree qīngméi zǐ shù зеленое дерево zelenoye derevo
138 greengrocer  a person who owns, manages or works in a shop/store selling fruit and vegetables  greengrocer a person who owns, manages or works in a shop/store selling fruit and vegetables  蔬菜水果商在水果和蔬菜的商店/商店拥有,管理或工作的人 shūcài shuǐguǒ shāng zài shuǐguǒ hé shūcài de shāngdiàn/shāngdiàn yǒngyǒu, guǎnlǐ huò gōngzuò de rén Greengrocer человек, который владеет, управляет или работает в магазине / магазине, торгующем фруктами и овощами Greengrocer chelovek, kotoryy vladeyet, upravlyayet ili rabotayet v magazine / magazine, torguyushchem fruktami i ovoshchami
139 果菜商 guǒcài shāng 果菜商 guǒcài shāng Плодоовощной бизнес Plodoovoshchnoy biznes
140  compare fruiterer compare fruiterer  比较水果  bǐjiào shuǐguǒ  Сравнить fruiterer  Sravnit' fruiterer
141  greengrocer's  green grocers a shop/store that sells fruit and vegetables  greengrocer's green grocers a shop/store that sells fruit and vegetables   蔬菜水果店的绿色杂货店是一家出售水果和蔬菜的商店/商店  shūcài shuǐguǒ diàn de lǜsè záhuò diànshì yījiā chūshòu shuǐguǒ hé shūcài de shāngdiàn/shāngdiàn  Зеленые бакалейщики Greengrocer - магазин / магазин, который продает фрукты и овощи  Zelenyye bakaleyshchiki Greengrocer - magazin / magazin, kotoryy prodayet frukty i ovoshchi
142 蔬菜水果店 shūcài shuǐguǒ diàn 蔬菜水果店 shūcài shuǐguǒ diàn Фруктовый и овощной цех Fruktovyy i ovoshchnoy tsekh
143 greenhorn  (informal) a person who has little experience and can be easily tricked greenhorn (informal) a person who has little experience and can be easily tricked 新手(非正式)一个经验不足并且容易被欺骗的人 xīnshǒu (fēi zhèngshì) yīgè jīngyàn bùzú bìngqiě róngyì bèi qīpiàn de rén Гринхорн (неформальный) человек, который имеет мало опыта и может быть легко обманут Grinkhorn (neformal'nyy) chelovek, kotoryy imeyet malo opyta i mozhet byt' legko obmanut
144  新手  xīnshǒu   新手  xīnshǒu  Новая рука  Novaya ruka
145 synonym tenderfoot synonym tenderfoot 同义词 tóngyìcí Синоним Sinonim
146 greenhouse  a building with glass sides and a glass roof for growing plants in greenhouse a building with glass sides and a glass roof for growing plants in 温室建筑物,玻璃侧面和玻璃屋顶,用于种植植物 wēnshì jiànzhú wù, bōlí cèmiàn hé bōlí wūdǐng, yòng yú zhòngzhí zhíwù Тепличное здание со стеклянными боками и стеклянной крышей для выращивания растений в Teplichnoye zdaniye so steklyannymi bokami i steklyannoy kryshey dlya vyrashchivaniya rasteniy v
147  温室;暖房 wēnshì; nuǎnfáng  温室,暖房  wēnshì, nuǎnfáng  Тепличные; оранжереи  Teplichnyye; oranzherei
148  the greenhouse effect the problem of the gradual rise in temperature of the earths atmos­phere, caused by an increase of gases such as carbon dioxide in the air surrounding the earth, which trap the heat of the sun  the greenhouse effect the problem of the gradual rise in temperature of the earths atmos­phere, caused by an increase of gases such as carbon dioxide in the air surrounding the earth, which trap the heat of the sun   温室效应是地球大气温度逐渐升高的问题,由地球周围空气中的二氧化碳等气体的增加引起的,这些气体会阻挡太阳的热量  wēnshì xiàoyìng shì dìqiú dàqì wēndù zhújiàn shēng gāo de wèntí, yóu dìqiú zhōuwéi kōngqì zhòng de èryǎnghuàtàn děng qìtǐ de zēngjiā yǐnqǐ de, zhèxiē qìtǐ huì zǔdǎng tàiyáng de rèliàng  Парниковый эффект вызывает проблему постепенного повышения температуры атмосферы Земли, вызванного увеличением количества газов, таких как углекислый газ в окружающем землю воздухе, которые улавливают тепло солнца  Parnikovyy effekt vyzyvayet problemu postepennogo povysheniya temperatury atmosfery Zemli, vyzvannogo uvelicheniyem kolichestva gazov, takikh kak uglekislyy gaz v okruzhayushchem zemlyu vozdukhe, kotoryye ulavlivayut teplo solntsa
149 温室效应 wēnshì xiàoyìng 温室效应 wēnshì xiàoyìng Парниковый эффект Parnikovyy effekt
150 see also global warming see also global warming 全球变暖 quánqiú biàn nuǎn См. Также глобальное потепление Sm. Takzhe global'noye potepleniye
151 greenhouse gas  any of the gases that are thought to cause the greenhouse effect, especially carbon dioxide greenhouse gas any of the gases that are thought to cause the greenhouse effect, especially carbon dioxide 温室气体任何被认为会引起温室效应的气体,尤其是二氧化碳 wēnshì qìtǐ rènhé bèi rènwéi huì yǐnqǐ wēnshì xiàoyìng de qìtǐ, yóuqí shì èryǎnghuàtàn Парниковый газ - любой из газов, которые, как считается, вызывают парниковый эффект, особенно углекислый газ Parnikovyy gaz - lyuboy iz gazov, kotoryye, kak schitayetsya, vyzyvayut parnikovyy effekt, osobenno uglekislyy gaz
152 温室气体(尤指二氧化碳) wēnshì qìtǐ (yóu zhǐ èryǎnghuàtàn) 温室气体(尤指二氧化碳) wēnshì qìtǐ (yóu zhǐ èryǎnghuàtàn) Парниковые газы (особенно углекислый газ) Parnikovyye gazy (osobenno uglekislyy gaz)
153 greening green greening green 绿化绿色 lǜhuà lǜsè Зеленый зеленый Zelenyy zelenyy
154 greenish fairly green in colour  greenish fairly green in colour  绿色相当绿色 lǜsè xiàng dāng lǜsè Зеленовато-зеленый цвет Zelenovato-zelenyy tsvet
155 带绿色的;浅绿色的 dài lǜsè de; qiǎn lǜsè de 带绿色的;浅绿色的 dài lǜsè de; qiǎn lǜsè de Зеленоватый, светло-зеленый Zelenovatyy, svetlo-zelenyy
156 greenkeeper  also greenskeeper a person whose job is to take care of a golf course greenkeeper also greenskeeper a person whose job is to take care of a golf course greenkeeper也是greenskeeper一个人,他的工作是照顾高尔夫球场 greenkeeper yěshì greenskeeper yīgè rén, tā de gōngzuò shì zhàogù gāo'ěrfū qiúchǎng Гринкипер также сглаживает человека, работа которого должна заботиться о поле для гольфа Grinkiper takzhe sglazhivayet cheloveka, rabota kotorogo dolzhna zabotit'sya o pole dlya gol'fa
157 高系夫球场看管人 gāo xì fū qiúchǎng kānguǎn rén 高系夫球场看管人 gāo xì fū qiúchǎng kānguǎn rén Начальник стадиона Гао Фуфу Nachal'nik stadiona Gao Fufu
158 green light  permission for a project, etc. to start or continue green light permission for a project, etc. To start or continue 绿灯允许项目等启动或继续 lǜdēng yǔnxǔ xiàngmù děng qǐdòng huò jìxù Разрешение на зеленый свет для проекта и т. Д., Чтобы начать или продолжить Razresheniye na zelenyy svet dlya proyekta i t. D., Chtoby nachat' ili prodolzhit'
159  准许;许可;绿灯 zhǔnxǔ; xǔkě; lǜdēng  准许;许可;绿灯  zhǔnxǔ; xǔkě; lǜdēng  Разрешение, разрешение, зеленый свет  Razresheniye, razresheniye, zelenyy svet
160 synonym go ahead synonym go ahead 同义词继续 tóngyìcí jìxù Синоним идет дальше Sinonim idet dal'she
161 The government has decided to give the green light to the plan The government has decided to give the green light to the plan 政府决定为该计划开绿灯 zhèngfǔ juédìng wèi gāi jì huá kāilǜdēng Правительство решило дать зеленый свет плану Pravitel'stvo reshilo dat' zelenyy svet planu
162 政府已决定为这项计划开绿灯 zhèngfǔ yǐ juédìng wèi zhè xiàng jì huá kāilǜdēng 政府已决定为这项计划开绿灯 zhèngfǔ yǐ juédìng wèi zhè xiàng jì huá kāilǜdēng Правительство решило дать зеленый план этому плану. Pravitel'stvo reshilo dat' zelenyy plan etomu planu.
163 green manure  plants that are dug into the soil in order to improve its quality  green manure plants that are dug into the soil in order to improve its quality  为了提高质量,挖到土壤中的绿肥厂 wèile tígāo zhìliàng, wā dào tǔrǎng zhōng de lǜféi chǎng Зеленые навозоуборочные растения, которые вырыты в почву, чтобы улучшить ее качество Zelenyye navozouborochnyye rasteniya, kotoryye vyryty v pochvu, chtoby uluchshit' yeye kachestvo
164 绿  lǜféi  绿肥 lǜféi Зеленый навоз Zelenyy navoz
165 为了提高质量,挖到土壤中的绿肥厂 wèile tígāo zhìliàng, wā dào tǔrǎng zhōng de lǜféi chǎng 为了提高质量,挖到土壤中的绿肥厂 wèile tígāo zhìliàng, wā dào tǔrǎng zhōng de lǜféi chǎng Чтобы улучшить качество, растение зеленого удобрения выкопано в почву Chtoby uluchshit' kachestvo, rasteniye zelenogo udobreniya vykopano v pochvu
166 green onion=spring onion green onion=spring onion 葱=葱 cōng =cōng Зеленый лук = весенний лук Zelenyy luk = vesenniy luk
167 Green Paper (in Britain) a document containing government proposals on a particular subject, intended for general discussion Green Paper (in Britain) a document containing government proposals on a particular subject, intended for general discussion 绿皮书(英国)一份文件,其中载有关于特定主题的政府提案,供一般性讨论 lǜ pí shū (yīngguó) yī fèn wénjiàn, qízhōng zài yǒu guānyú tèdìng zhǔtí de zhèngfǔ tí'àn, gōng yībān xìng tǎolùn «Зеленая книга» (в Великобритании) документ, содержащий предложения правительства по конкретному вопросу, предназначенные для общей дискуссии «Zelenaya kniga» (v Velikobritanii) dokument, soderzhashchiy predlozheniya pravitel'stva po konkretnomu voprosu, prednaznachennyye dlya obshchey diskussii
168 绿皮书 (英国供公众讨论的政府提案文件) lǜ pí shū (yīngguó gōng gōngzhòng tǎolùn de zhèngfǔ tí'àn wénjiàn) 绿皮书(英国供公众讨论的政府提案文件) lǜ pí shū (yīngguó gōng gōngzhòng tǎolùn de zhèngfǔ tí'àn wénjiàn) Зеленая книга (Документ правительственного предложения для публичной дискуссии в Великобритании) Zelenaya kniga (Dokument pravitel'stvennogo predlozheniya dlya publichnoy diskussii v Velikobritanii)
169 绿皮书(英国)一份文件,其中载有关于特定主题的政府提案,供一般性讨论 lǜ pí shū (yīngguó) yī fèn wénjiàn, qízhōng zài yǒu guānyú tèdìng zhǔtí de zhèngfǔ tí'àn, gōng yībān xìng tǎolùn 绿皮书(英国)一份文件,其中载有关于特定主题的政府提案,供一般性讨论 lǜ pí shū (yīngguó) yī fèn wénjiàn, qízhōng zài yǒu guānyú tèdìng zhǔtí de zhèngfǔ tí'àn, gōng yībān xìng tǎolùn Документ «Зеленая книга» (Великобритания), содержащий правительственные предложения по конкретным темам для общей дискуссии Dokument «Zelenaya kniga» (Velikobritaniya), soderzhashchiy pravitel'stvennyye predlozheniya po konkretnym temam dlya obshchey diskussii
171  compare white paper  compare white paper   比较白皮书  bǐjiào báipíshū  Сравнить белая бумага  Sravnit' belaya bumaga
172 green pepper  a hollow green fruit that is eaten, raw or cooked, as a vegetable green pepper a hollow green fruit that is eaten, raw or cooked, as a vegetable 青椒是一种空心的绿色水果,可以作为蔬菜食用,生吃或煮熟 qīngjiāo shì yī zhǒng kōngxīn de lǜsè shuǐguǒ, kěyǐ zuòwéi shūcài shíyòng, shēng chī huò zhǔ shú Зеленый перец полые зеленые фрукты, которые едят, сырые или приготовленные, как овощ Zelenyy perets polyye zelenyye frukty, kotoryye yedyat, syryye ili prigotovlennyye, kak ovoshch
173  青椒;甜椒;灯笼椒 qīngjiāo; tián jiāo; dēnglóng jiāo  青椒;甜椒;灯笼椒  qīngjiāo; tián jiāo; dēnglóng jiāo  Зеленый перец, сладкий перец, сладкий перец  Zelenyy perets, sladkiy perets, sladkiy perets
174 green room  a room in a theatre, television studio, etc. where the performers can relax when they are not performing green room a room in a theatre, television studio, etc. Where the performers can relax when they are not performing 绿色房间在剧院,电视演播室等的房间,表演者可以在表演时放松 lǜsè fángjiān zài jùyuàn, diànshì yǎnbò shì děng de fángjiān, biǎoyǎn zhě kěyǐ zài biǎoyǎn shí fàngsōng Зеленая комната комната в театре, телевизионная студия и т. Д., Где исполнители могут расслабиться, когда они не выполняют Zelenaya komnata komnata v teatre, televizionnaya studiya i t. D., Gde ispolniteli mogut rasslabit'sya, kogda oni ne vypolnyayut
175  (剧场、电视演播室等的)演员抹息室 (jùchǎng, diànshì yǎnbò shì děng de) yǎnyuán mǒ xí shì  (剧场,电视演播室等的)演员抹息室  (jùchǎng, diàn shì yǎnbò shì děng de) yǎnyuán mǒ xí shì  Комната актера (театр, телестудия и т. Д.)  Komnata aktera (teatr, telestudiya i t. D.)
176 green salad  a salad that is made with raw green vegetables, especially lettuce 绿色拉; '生菜 green salad a salad that is made with raw green vegetables, especially lettuce lǜsè lā; 'shēngcài 绿色沙拉用生绿色蔬菜制成的沙拉,特别是生菜绿色拉;'生菜 lǜsè shālā yòng shēng lǜsè shūcài zhì chéng de shālā, tèbié shì shēngcài lǜsè lā;'shēngcài Зеленый салат из салата, приготовленного из неочищенных зеленых овощей, особенно салата Zelenyy salat iz salata, prigotovlennogo iz neochishchennykh zelenykh ovoshchey, osobenno salata
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin RUSSE RUSSE
  PRECEDENT NEXT      
  green salad 895 895 green audit