|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
You’re a great one for quizzes
aren't you? |
Vous êtes un grand pour les
quiz ne sont pas vous? |
Você é ótima para testes, não
é? |
Eres genial para los
cuestionarios, ¿no? |
Sei fantastico per i quiz,
vero? |
Tu es enim magnum alter non
quizzes es tu? |
Du bist ein toller für
Quizfragen, nicht wahr? |
Είσαι
σπουδαίος για
κουίζ, έτσι δεν
είναι; |
Eísai
spoudaíos gia kouíz, étsi den eínai? |
Jesteś świetny na
quizy, prawda? |
Ты
отличный
человек для
викторины,
не так ли? |
Ty otlichnyy
chelovek dlya viktoriny, ne tak li? |
2 |
You are a quiz veteran, aren't
you? |
Vous êtes un vétéran du quiz,
n'est-ce pas? |
Você é um veterano de teste,
não é? |
Usted es un veterano de
concurso, ¿verdad? |
Sei un veterano del quiz, vero? |
Veteran es, quiz: illa non est? |
Du bist ein Quizveteran, oder? |
Είστε
βετεράνος
κουίζ, έτσι δεν
είστε; |
Eíste
veterános kouíz, étsi den eíste? |
Jesteś weteranem w quizie,
prawda? |
Вы
ветеран
викторины,
не так ли? |
Vy veteran
viktoriny, ne tak li? |
3 |
For the quiz you are a great
person, aren't you? |
Pour le quiz tu es une grande
personne, n'est-ce pas? |
Para o teste você é uma ótima
pessoa, não é? |
Para el cuestionario eres una
gran persona, ¿verdad? |
Per il quiz sei una grande
persona, vero? |
Nam quiz non est vir magnus es
tu? |
Für das Quiz bist du ein
großartiger Mensch, oder? |
Για το
κουίζ είσαι
σπουδαίος
άνθρωπος, έτσι
δεν είναι; |
Gia to kouíz
eísai spoudaíos ánthropos, étsi den eínai? |
W quizie jesteś
świetną osobą, prawda? |
Для
викторины
вы отличный
человек, не
так ли? |
Dlya viktoriny
vy otlichnyy chelovek, ne tak li? |
4 |
Be no great shakes (informal) to
be not very good, efficient, suitable, etc |
Ne sois pas très secoué
(informel) pour ne pas être très bon, efficace, adapté, etc. |
Não seja grande shakes
(informal) para não ser muito bom, eficiente, adequado, etc |
No seas un gran batido
(informal) para que no sea muy bueno, eficiente, adecuado, etc. |
Non essere grandi frullati
(informali) per non essere molto buoni, efficienti, adatti, ecc |
Magna quatit esse (informal) est
non ipsum bonum, efficient, idoneam, etc. |
Sei nicht großartig (informell),
um nicht sehr gut, effizient, geeignet, etc |
Να μην
είναι μεγάλα shakes
(άτυπη) να μην
είναι πολύ
καλή, αποτελεσματική,
κατάλληλη, κλπ |
Na min eínai
megála shakes (átypi) na min eínai polý kalí, apotelesmatikí, katállili, klp |
Nie bądź
świetnymi trzęsieniami (nieformalnymi), aby nie być zbyt
dobrym, skutecznym, odpowiednim itd |
Не
будьте
большими
потрясениями
(неформальными),
чтобы быть
не очень
хорошими,
эффективными,
подходящими
и т. Д. |
Ne bud'te
bol'shimi potryaseniyami (neformal'nymi), chtoby byt' ne ochen' khoroshimi,
effektivnymi, podkhodyashchimi i t. D. |
5 |
Not very good; not very
effective; not very suitable; not good |
Pas très bon, pas très
efficace, pas très approprié, pas bon |
Não é muito bom, não é muito
eficaz, não é muito adequado, não é bom |
No muy bueno, no muy efectivo,
no muy adecuado, no es bueno |
Non molto buono, non molto
efficace, non molto adatto, non buono |
Bonum, minus efficax, minus
aptum pessima |
Nicht sehr gut, nicht sehr
effektiv, nicht sehr geeignet, nicht gut |
Δεν
είναι πολύ
καλό, δεν είναι
πολύ
αποτελεσματικό,
δεν είναι πολύ
κατάλληλο, δεν
είναι καλό |
Den eínai polý
kaló, den eínai polý apotelesmatikó, den eínai polý katállilo, den eínai kaló |
Niezbyt dobre, niezbyt
skuteczne, niezbyt odpowiednie, niezbyt dobre |
Не
очень
хорошо, не
очень
эффективно,
не очень
подходит, не
хорошо |
Ne ochen'
khorosho, ne ochen' effektivno, ne ochen' podkhodit, ne khorosho |
6 |
Not very good shock (informal)
not very good, effective, fit, etc. |
Pas très bon choc (informel)
pas très bon, efficace, en forme, etc. |
Choque não muito bom (informal)
não é muito bom, eficaz, apto, etc. |
Impacto no muy bueno (informal)
no muy bueno, efectivo, en forma, etc. |
Shock non molto buono
(informale) non molto buono, efficace, in forma, ecc. |
Non ipsum bonum inpulsa
(informal) est non ipsum bonum, effective, oportet et ut in |
Nicht sehr guter Schock
(informell) nicht sehr gut, effektiv, fit usw. |
Δεν
είναι πολύ
καλό σοκ (άτυπη)
όχι πολύ καλή,
αποτελεσματική,
καλή, κ.λπ. |
Den eínai polý
kaló sok (átypi) óchi polý kalí, apotelesmatikí, kalí, k.lp. |
Niezbyt dobry szok
(nieformalny) niezbyt dobry, skuteczny, dopasowany itp. |
Не
очень
хороший шок
(неформальный)
не очень
хороший,
эффективный,
подходящий
и т. Д. |
Ne ochen'
khoroshiy shok (neformal'nyy) ne ochen' khoroshiy, effektivnyy,
podkhodyashchiy i t. D. |
7 |
Great and small of all sizes or
types |
Grand et petit de toutes tailles
ou types |
Grande e pequeno de todos os
tamanhos ou tipos |
Grande y pequeño de todos los
tamaños o tipos |
Grandi e piccoli di tutte le
taglie o tipi |
rationes omnium moles parva vel
magna |
Groß und klein von allen Größen
oder Arten |
Μεγάλα
και μικρά από
όλα τα μεγέθη ή
τους τύπους |
Megála kai
mikrá apó óla ta megéthi í tous týpous |
Świetne i małe we
wszystkich rozmiarach i typach |
Большой
и маленький
всех
размеров
или типов |
Bol'shoy i
malen'kiy vsekh razmerov ili tipov |
8 |
Size; high and low; chaise |
Taille, haut et bas, chaise |
Tamanho; alta e baixa; chaise |
Tamaño: alto y bajo; chaise |
Dimensioni: alta e bassa,
chaise |
Magnitudine altitudine
pauperibus |
Größe, hoch und niedrig,
Chaiselongue |
Μέγεθος
· υψηλό και
χαμηλό ·
ξαπλώστρες |
Mégethos :
ypsiló kai chamiló : xaplóstres |
Rozmiar: wysoki i niski,
szezlong |
Размер:
высокий и
низкий;
шезлонг |
Razmer:
vysokiy i nizkiy; shezlong |
9 |
All creatures great and small |
Toutes les créatures grandes et
petites |
Todas as criaturas grandes e
pequenas |
Todas las criaturas grandes y
pequeñas |
Tutte le creature grandi e
piccole |
animalia et magnos |
Alle Kreaturen groß und klein |
Όλα τα
πλάσματα
είναι μεγάλα
και μικρά |
Óla ta
plásmata eínai megála kai mikrá |
Wszystkie stworzenia są
wielkie i małe |
Все
существа
великие и
маленькие |
Vse
sushchestva velikiye i malen'kiye |
10 |
All size creatures |
Toutes les créatures de taille |
Todas as criaturas de tamanho |
Criaturas de todos los tamaños |
Tutte le creature di taglia |
Omnes dimensiones bio |
Alle Größen Kreaturen |
Όλα τα
πλάσματα
μεγέθους |
Óla ta
plásmata megéthous |
Wszystkie wielkości
stworzeń |
Все
существа
размером |
Vse
sushchestva razmerom |
11 |
Great ,minds think alike
(informal ,humousous) used to say that you and another person must both be
clever because you have had the same idea or agree about sth |
Génial, les esprits se
ressemblent (informels, humbles) et disent que vous et une autre personne
devez être intelligents parce que vous avez eu la même idée ou que vous êtes
d'accord |
Ótimo, as mentes pensam da
mesma forma (informal, humilhante) costumava dizer que você e outra pessoa
devem ser inteligentes porque você teve a mesma ideia ou concordou sobre sth |
grandes mentes piensan igual
(informal, buen humor) solía decir que usted y otra persona debe ser ambos
muy inteligente, ya que han tenido la misma idea o estar de acuerdo sobre
algo |
Grande, le menti pensano allo
stesso modo (informale, pieno di humus) che tu e un'altra persona siete
entrambi intelligenti perché avete avuto la stessa idea o siete d'accordo su
sth |
magnus, idem sentiunt, mentibus
(informal, faceta) Et solebat dicere quod persona aliud sit necesse est
Subtiliter et quia non aliam ideam de conveniunt Ynskt mál: |
Großartig, denken die Geister
gleich (informell, humusous) pflegte zu sagen, dass Sie und eine andere
Person beide klug sein müssen, weil Sie die gleiche Idee gehabt haben oder
sich über etw. Einig sind |
Μεγάλες,
σκέψεις
σκέψης
(ανεπίσημες,
χυμώδεις) δηλώνουν
ότι εσείς και
κάποιος άλλος
πρέπει να είστε
τόσο έξυπνοι
επειδή είχατε
την ίδια ιδέα ή
συμφωνείτε
για το sth |
Megáles,
sképseis sképsis (anepísimes, chymódeis) dilónoun óti eseís kai kápoios állos
prépei na eíste tóso éxypnoi epeidí eíchate tin ídia idéa í symfoneíte gia to
sth |
Wspaniale, myśli
myślą podobnie (nieformalnie, obojętnie) zwykli mawiać,
że ty i inna osoba musicie być sprytni, ponieważ
mieliście ten sam pomysł lub zgadzaliście się na coś |
Великие
мысли,
думающие
одинаково
(неформальные,
гуманные),
говорили,
что вы и
другой человек
должны быть
умны, потому
что у вас есть
такая же
идея или
согласны с sth |
Velikiye
mysli, dumayushchiye odinakovo (neformal'nyye, gumannyye), govorili, chto vy
i drugoy chelovek dolzhny byt' umny, potomu chto u vas yest' takaya zhe ideya
ili soglasny s sth |
12 |
The hero sees the same |
Le héros voit la même chose |
O herói vê o mesmo |
El héroe ve lo mismo |
L'eroe vede lo stesso |
Magnanimi sentiunt |
Der Held sieht das Gleiche |
Ο
ήρωας βλέπει
το ίδιο |
O íroas vlépei
to ídio |
Bohater widzi to samo |
Герой
видит то же
самое |
Geroy vidit to
zhe samoye |
13 |
The great... in the sky
(humorous) used to refer to where a particular person or thing is imagined to
go when they die or are no longer working, similar to the place they were
connected with on earth |
le grand ... dans le ciel
(humoristique) utilisé pour faire référence à l'endroit où une personne en
particulier ou une chose est imaginèrent d'aller quand ils meurent ou ne
travaillent plus longtemps, semblable à l'endroit où ils étaient liés à la
terre |
O grande ... no céu
(bem-humorado) costumava se referir a onde uma determinada pessoa ou coisa é
imaginada quando morre ou não está mais trabalhando, semelhante ao local em
que estavam conectados na Terra. |
la gran ... en el cielo
(humorística) que se utiliza para referirse al lugar donde se imaginaron una
persona o cosa en particular que ir cuando mueren o ya no son de trabajo,
similar a la del lugar en el que estaban conectados con la tierra |
Il grande ... nel cielo
(umoristico) usato per riferirsi a dove una determinata persona o cosa è
immaginata di andare quando muoiono o non stanno più lavorando, in modo
simile al luogo con cui erano connessi sulla terra |
... Etiam in aeri, cum magnis
(faceta) dici solet, ubi vel res certa persona ineundi est excogitari quod
die, cum ad opus, vel non sunt, similes sunt ad locum quae sunt super terram |
Das große ... am Himmel
(humorvoll) pflegte sich darauf zu beziehen, wo man sich eine bestimmte
Person oder Sache vorstellt, wenn sie stirbt oder nicht mehr arbeitet,
ähnlich dem Ort, mit dem sie auf der Erde verbunden waren |
η
μεγάλη ... σε ο
ουρανός
(χιουμοριστικό)
χρησιμοποιείται
για να
αναφερθεί στο
σημείο όπου
ένα συγκεκριμένο
πρόσωπο ή
πράγμα
φανταστεί να
πάει όταν πεθάνουν
ή δεν
εργάζονται
πλέον,
παρόμοια με τη
θέση που
συνδέθηκαν με
πάνω στη γη |
i megáli ...
se o ouranós (chioumoristikó) chrisimopoieítai gia na anafertheí sto simeío
ópou éna synkekriméno prósopo í prágma fantasteí na páei ótan pethánoun í den
ergázontai pléon, parómoia me ti thési pou syndéthikan me páno sti gi |
Wielkie ... na niebie
(humorystyczne) odnosiło się do miejsca, w którym dana osoba lub
rzecz wyobraża sobie, że odejdzie, gdy umrze lub przestaje
działać, podobnie do miejsca, z którym byli związani na ziemi |
Великий
... в небе
(юмористический)
имел обыкновение
ссылаться
на то, где
воображаемый
человек или
вещь, как
предполагается,
уходят,
когда они
умирают или
больше не
работают,
подобно
тому, как они
были
связаны с
землей |
Velikiy ... v
nebe (yumoristicheskiy) imel obyknoveniye ssylat'sya na to, gde
voobrazhayemyy chelovek ili veshch', kak predpolagayetsya, ukhodyat, kogda
oni umirayut ili bol'she ne rabotayut, podobno tomu, kak oni byli svyazany s
zemley |
14 |
Heavenly home |
Maison céleste |
Lar celestial |
Hogar celestial |
Casa celeste |
caelesti patria |
Himmlisches Zuhause |
Ουράνιο
σπίτι |
Ouránio spíti |
Niebiański dom |
Небесный
дом |
Nebesnyy dom |
15 |
Their pet rabbit had gone to
the great rabbit hutch in the sky |
Leur lapin domestique était
allé au grand clapier du lapin dans le ciel |
Seu coelho de estimação tinha
ido para a grande coelheira no céu |
Su conejo mascota había ido a
la gran conejera en el cielo |
Il loro coniglio domestico era
andato nella grande conigliera nel cielo |
pet lepus leporis Meisn caelo
magnis ierat |
Ihr Lieblingskaninchen war zu
dem großen Kaninchenstall am Himmel gegangen |
Το
κουνέλι
κατοικίδιων
ζώων τους είχε
πάει στο μεγάλο
κουνελιού του
κουνελιού
στον ουρανό |
To kounéli
katoikídion zóon tous eíche páei sto megálo kounelioú tou kounelioú ston
ouranó |
Ich ulubiony królik udał
się do wielkiej chatki na królika na niebie |
Их
любимый
кролик
отправился
на огромную клетку
кролика в
небе |
Ikh lyubimyy
krolik otpravilsya na ogromnuyu kletku krolika v nebe |
16 |
Their pet rabbit has
returned to Xitian’s rabbit palace. |
Leur lapin domestique est
retourné au palais des lapins de Xitian. |
Seu coelho de estimação
retornou ao palácio dos coelhos de Xitian. |
Su conejo mascota ha
regresado al palacio de conejos de Xitian. |
Il loro coniglio
domestico è tornato al palazzo dei conigli di Xitian. |
Lepus est lepus pet
eorum, inops in Palatium rediit ad plagam |
Ihr Haustier Kaninchen
ist zu Xitians Kaninchenpalast zurückgekehrt. |
Το
κατοικίδιο
κουνέλι τους
επέστρεψε στο
παλάτι του
κουνελιού του
Xitian. |
To
katoikídio kounéli tous epéstrepse sto paláti tou kounelioú tou Xitian. |
Ich ulubiony królik
powrócił do króliczego pałacu Xitian. |
Их
любимый
кролик
вернулся в
кроликий дворец
Xitian. |
Ikh
lyubimyy krolik vernulsya v krolikiy dvorets Xitian. |
17 |
Their pet rabbit has gone to
the big rabbit in the sky |
Leur lapin domestique est allé
au grand lapin dans le ciel |
Seu coelho de estimação foi
para o grande coelho no céu |
Su conejo mascota se ha ido al
gran conejo en el cielo |
Il loro coniglio domestico è
andato al grande coniglio nel cielo |
Pet lepus lepus abiit in caelo
magnum |
Ihr Haustier Kaninchen ist zu
dem großen Kaninchen in den Himmel gegangen |
Το
κουνέλι
κατοικίδιων
ζώων τους έχει
πάει στο μεγάλο
κουνέλι στον
ουρανό |
To kounéli
katoikídion zóon tous échei páei sto megálo kounéli ston ouranó |
Ich zwierzęcy królik
poszedł do wielkiego królika na niebie |
Их
любимый
кролик
отправился
к большому кролику
в небе |
Ikh lyubimyy
krolik otpravilsya k bol'shomu kroliku v nebe |
18 |
More at oak,pains,sum |
Plus chez le chêne, les
douleurs, la somme |
Mais em carvalho, dores, soma |
Más en el roble, los dolores,
la suma |
Più a quercia, dolori, somma |
magis in quercu, diligentia,
summa |
Mehr bei Eiche, Schmerzen,
Summe |
Περισσότερα
σε δρυς, πόνοι,
άθροισμα |
Perissótera se
drys, pónoi, áthroisma |
Więcej w dąb, bóle,
suma |
Больше
на дубе,
болях, сумме |
Bol'she na
dube, bolyakh, summe |
19 |
(informal) a very
well-known and successful person or thing |
(informel) une personne
ou une chose très connue et réussie |
(informal) uma pessoa
muito bem conhecida e bem sucedida ou coisa |
(informal) una persona o
cosa muy conocida y exitosa |
(informale) una persona o
una cosa ben nota e di successo |
(Tacitae) valde bene
notum est quod homo felix sive rem |
(informell) eine sehr
bekannte und erfolgreiche Person oder Sache |
(άτυπη)
ένα πολύ
γνωστό και
επιτυχημένο
άτομο ή πράγμα |
(átypi)
éna polý gnostó kai epitychiméno átomo í prágma |
(nieformalne) bardzo
znana i odnosząca sukcesy osoba lub rzecz |
(неофициальный)
очень
известный и
успешный
человек или
вещь |
(neofitsial'nyy)
ochen' izvestnyy i uspeshnyy chelovek ili veshch' |
20 |
Celebrity; great man; great
thing |
Célébrité, grand homme, grande
chose |
Celebridade, grande homem,
ótima coisa |
Celebridad, gran hombre, gran
cosa |
Celebrità, grande uomo, grande
cosa |
Celebritas magna magna |
Prominenter, großer Mann,
großartige Sache |
Διασημότητα,
σπουδαίος
άνθρωπος,
μεγάλο πράγμα |
Diasimótita,
spoudaíos ánthropos, megálo prágma |
Gwiazdy, wspaniały
człowiek, wspaniała rzecz |
Знаменитость,
великий
человек,
замечательная
вещь |
Znamenitost',
velikiy chelovek, zamechatel'naya veshch' |
21 |
He was one of boxing’s all time
greats |
Il était l'un des plus grands
boxeurs de tous les temps |
Ele foi um dos grandes nomes do
boxe |
Era uno de los grandes de todos
los tiempos del boxeo |
Era uno dei grandi del pugilato
tutti i tempi |
Magnos semper est aptior esset |
Er war einer der Boxgrößen
aller Zeiten |
Ήταν
ένας από τους
μεγάλους όλων
των εποχών του
μποξ |
Ítan énas apó
tous megálous ólon ton epochón tou box |
Był jednym z najlepszych
mistrzów boksu |
Он
был одним из
величайших
боксеров |
On byl odnim
iz velichayshikh bokserov |
22 |
He is an unprecedented boxing
player |
Il est un joueur de boxe sans
précédent |
Ele é um jogador de boxe sem
precedentes |
Él es un boxeador sin
precedentes |
È un giocatore di boxe senza
precedenti |
Quod est inauditum caestu
players |
Er ist ein beispielloser
Boxspieler |
Είναι
ένας
πρωταθλητής
πυγμαχίας
χωρίς προηγούμενο |
Eínai énas
protathlitís pygmachías chorís proigoúmeno |
Jest niespotykanym graczem
boksu |
Он -
беспрецедентный
игрок в бокс |
On -
bespretsedentnyy igrok v boks |
23 |
(informal non standard)
very well |
(informel non standard)
très bien |
(informal não padrão)
muito bem |
(informal no estándar)
muy bien |
(informale non standard)
molto bene |
(Non vexillum Tacitae)
nimis |
(informell nicht
Standard) sehr gut |
(άτυπη
μη
τυποποιημένη)
πολύ καλά |
(átypi
mi typopoiiméni) polý kalá |
(nieformalne
niestandardowe) bardzo dobrze |
(неофициальный
нестандарт)
очень
хорошо |
(neofitsial'nyy
nestandart) ochen' khorosho |
24 |
Very good; very good; great |
Très bien, très bien |
Muito bom, muito bom, ótimo |
Muy bien, muy bien, genial |
Molto buono, molto buono,
fantastico |
Bene bene magna est |
Sehr gut, sehr gut, großartig |
Πολύ
καλό, πολύ καλό,
εξαιρετικό |
Polý kaló,
polý kaló, exairetikó |
Bardzo dobrze, bardzo dobrze,
świetnie |
Очень
хорошо,
очень
хорошо,
отлично |
Ochen'
khorosho, ochen' khorosho, otlichno |
25 |
Well done. You did great |
Bien joué |
Muito bem, você fez muito bem |
Bien hecho. Lo hiciste genial |
Ben fatto. L'hai fatto alla
grande |
euge. Et fecit |
Gut gemacht, du hast es gut
gemacht |
Λοιπόν,
το έκανε πολύ
καλά |
Loipón, to
ékane polý kalá |
Dobra robota, świetnie
się spisałeś |
Отлично.
Ты отлично
поработал |
Otlichno. Ty
otlichno porabotal |
26 |
Well done. You are doing
awesome |
Bien joué Vous faites génial |
Bem feito. Você está fazendo |
Bien hecho. Lo estás haciendo
increíble |
Ben fatto Stai facendo
fantastico |
Euge. Tu terribilis |
Gut gemacht. Du machst das
großartig |
Καλά.
Κάνεις φοβερό |
Kalá. Káneis
foveró |
Dobra robota. Robisz
niesamowite |
Молодец.
Вы делаете
потрясающе |
Molodets. Vy
delayete potryasayushche |
27 |
Differentiation of synonyms |
Différenciation des synonymes |
Diferenciação de sinônimos |
Diferenciación de sinónimos |
Differenziazione di sinonimi |
definition definition |
Unterscheidung von Synonymen |
Διαφοροποίηση
των συνωνύμων |
Diaforopoíisi
ton synonýmon |
Różnicowanie synonimów |
Дифференциация
синонимов |
Differentsiatsiya
sinonimov |
28 |
Great cool |
Super cool |
Muito legal |
Genial |
Fantastico |
magnum frigus |
Großartig cool |
Πολύ
δροσερό |
Polý droseró |
Świetnie fajnie |
Отлично |
Otlichno |
29 |
Fancy |
Fantaisie |
Fantasia |
Fancy |
fantastico |
fantastic |
Phantasie |
Φανταστείτε |
Fantasteíte |
Fantazyjny |
фантастический |
fantasticheskiy |
30 |
Fabulous |
Fabuleux |
Fabuloso |
Fabuloso |
favoloso |
fabulosa |
Fabelhaft |
Fabulous |
Fabulous |
Fantastyczny |
невероятный |
neveroyatnyy |
31 |
Terrific |
Génial |
Ótimo |
Fabuloso |
terribile |
horrenda illa genera |
Großartig |
Θαυμάσια |
Thavmásia |
Wspaniale |
потрясающий |
potryasayushchiy |
32 |
Bring |
Apporter |
Trazer |
Traer |
brillante |
praeclarum |
Bring |
Φέρτε |
Férte |
Przynieś |
блестящий |
blestyashchiy |
33 |
Awesome |
Génial |
Impressionante |
Impresionante |
imponente |
horribilis |
Super |
Φοβερό |
Foveró |
Wspaniale |
устрашающий |
ustrashayushchiy |
34 |
These are all informal words
that describe sb/sth that is very good,pleasant,enjoyable,etc. |
Ce sont tous des mots informels
qui décrivent ce qui est très bon, agréable, agréable, etc. |
Estas são todas palavras
informais que descrevem sb / sth que é muito bom, agradável, agradável, etc. |
Estas son todas palabras
informales que describen sb / sth que es muy bueno, agradable, agradable,
etc. |
Queste sono tutte parole
informali che descrivono sb / sth che è molto buono, piacevole, piacevole,
ecc. |
Hi omnes informal verbis
describere, ut si / Ynskt mál: quod sit ipsum bonum, iucundum, enjoyable,
etc. |
Das sind alles informelle Worte,
die jdn / etw beschreiben, das ist sehr gut, angenehm, angenehm, usw. |
Αυτά
είναι όλα
ανεπίσημα
λόγια που
περιγράφουν sb / sth
που είναι πολύ
καλό,
ευχάριστο,
ευχάριστο, κλπ. |
Aftá eínai óla
anepísima lógia pou perigráfoun sb / sth pou eínai polý kaló, efcháristo,
efcháristo, klp. |
Są to wszystkie nieformalne
słowa opisujące sb / sth, które są bardzo dobre, przyjemne,
przyjemne itp. |
Это
все
неформальные
слова,
которые
описывают sb / sth,
что очень
хорошо,
приятно,
приятно и т. Д. |
Eto vse
neformal'nyye slova, kotoryye opisyvayut sb / sth, chto ochen' khorosho,
priyatno, priyatno i t. D. |
35 |
All of the above words are
informal and mean wonderful, happy, pleasant, etc. |
Tous les mots ci-dessus sont
informels et signifient merveilleux, heureux, agréable, etc. |
Todas as palavras acima são
informais e significam maravilhoso, feliz, agradável, etc. |
Todas las palabras anteriores
son informales y significan maravilloso, feliz, agradable, etc. |
Tutte le parole di cui sopra
sono informali e significano meraviglioso, felice, piacevole, ecc. |
Et super terminum verba
informal quia est admirabile, faciam vos fieri beatus, iucundum, etc. |
Alle oben genannten Worte sind
informell und bedeuten wunderbar, glücklich, angenehm usw. |
Όλα τα
παραπάνω
είναι
ανεπίσημα και
σημαίνουν υπέροχα,
χαρούμενα,
ευχάριστα κτλ. |
Óla ta
parapáno eínai anepísima kai simaínoun ypérocha, charoúmena, efchárista ktl. |
Wszystkie powyższe
słowa są nieformalne i oznaczają cudowne,
szczęśliwe, przyjemne itp. |
Все
вышеперечисленные
слова
являются неформальными
и означают
прекрасные,
счастливые,
приятные и т.
Д. |
Vse
vysheperechislennyye slova yavlyayutsya neformal'nymi i oznachayut
prekrasnyye, schastlivyye, priyatnyye i t. D. |
36 |
Great (informal) very good;
giving a lot of pleasure |
Super (informel) très bien,
donnant beaucoup de plaisir |
Ótimo (informal) muito bom,
dando muito prazer |
Genial (informal) muy bueno,
dando mucho placer |
Ottimo (informale) molto buono,
dando molto piacere |
magno (tacitae) optimum donaret
amet voluptate |
Großartig (informell) sehr gut,
viel Vergnügen |
Μεγάλη
(άτυπη) πολύ
καλή, δίνοντας
μεγάλη χαρά |
Megáli (átypi)
polý kalí, dínontas megáli chará |
Świetnie (nieformalnie)
bardzo dobrze, daje dużo przyjemności |
Большой
(неформальный)
очень
хороший,
дающий
много
удовольствия |
Bol'shoy
(neformal'nyy) ochen' khoroshiy, dayushchiy mnogo udovol'stviya |
37 |
Means wonderful, good,
and sultry |
Signifie merveilleux, bon
et sensuel |
Significa maravilhoso,
bom e sensual |
Significa maravilloso,
bueno y sensual |
Significa meraviglioso,
buono e afoso |
Mira refers, magnum
lignum unum: pulsate mutantur mensam populo |
Bedeutet wundervoll, gut
und schwül |
Σημαίνει
υπέροχο, καλό
και
απολαυστικό |
Simaínei
ypérocho, kaló kai apolafstikó |
Oznacza cudowny, dobry i
duszny |
Означает
чудесный,
хороший и
знойный |
Oznachayet
chudesnyy, khoroshiy i znoynyy |
38 |
Great (informal) very good;
gave a lot of fun |
Super (informel) très bien,
beaucoup de plaisir |
Ótimo (informal) muito bom, deu
muita diversão |
Genial (informal) muy bueno; se
divirtió mucho |
Ottimo (informale) molto buono,
mi ha dato molto divertimento |
Magna (informal) valde bona est
multus of fun |
Großartig (informell) sehr gut,
hat sehr viel Spaß gemacht |
Μεγάλη
(άτυπη) πολύ
καλή, έδωσε
πολλή
διασκέδαση |
Megáli (átypi)
polý kalí, édose pollí diaskédasi |
Świetne (nieformalne)
bardzo dobre, dało dużo zabawy |
Великий
(неформальный)
очень
хорошо, дал
много
удовольствия |
Velikiy
(neformal'nyy) ochen' khorosho, dal mnogo udovol'stviya |
39 |
We a great time in Madrid |
Nous passons un bon moment à
Madrid |
Nós nos divertimos muito em
Madri |
Nos lo pasamos genial en Madrid |
Siamo stati benissimo a Madrid |
Nunc est Matriti magna sumus |
Wir haben eine tolle Zeit in
Madrid |
Είδαμε
μεγάλη στιγμή
στη Μαδρίτη |
Eídame megáli
stigmí sti Madríti |
Świetnie się bawimy w
Madrycie |
Мы
отлично
проводим
время в
Мадриде |
My otlichno
provodim vremya v Madride |
40 |
We had a great time in Madrid. |
Nous avons passé un bon moment
à Madrid. |
Nós nos divertimos muito em
Madri. |
Lo pasamos muy bien en Madrid. |
Siamo stati benissimo a Madrid. |
Magnam habebat tempus est
Matriti |
Wir hatten eine tolle Zeit in
Madrid. |
Είχαμε
μια σπουδαία
στιγμή στη
Μαδρίτη. |
Eíchame mia
spoudaía stigmí sti Madríti. |
Świetnie się
bawiliśmy w Madrycie. |
Мы
отлично
провели
время в
Мадриде. |
My otlichno
proveli vremya v Madride. |
41 |
Cool (informal) used to show
that you admire or approve of sth, often because it is fashionable,
attractive or different |
Cool (informel) utilisé pour
montrer que vous admirez ou approuvez sth, souvent parce qu'il est à la mode,
attrayant ou différent |
Legal (informal) usado para
mostrar que você admira ou aprova sth, muitas vezes porque é moda, atraente
ou diferente |
Cool (informal) solía mostrar
que admira o aprueba algo, a menudo porque está de moda, atractivo o
diferente |
Fresco (informale) usato per
mostrare che ammiri o approvi sth, spesso perché è alla moda, attraente o
diverso |
frigus (informal) usi vel
ostendere quod Admiror probo Ynskt mál: quia frequenter similis cultus, an
alium |
Cool (informell) verwendet, um
zu zeigen, dass Sie etw bewundern oder billigen, oft weil es modisch,
attraktiv oder anders ist |
Το cool
(ανεπίσημο) που
χρησιμοποιείται
για να δείξει ότι
θαυμάζετε ή
εγκρίνετε το sth,
συχνά επειδή
είναι μοντέρνο,
ελκυστικό ή
διαφορετικό |
To cool
(anepísimo) pou chrisimopoieítai gia na deíxei óti thavmázete í enkrínete to
sth, sychná epeidí eínai montérno, elkystikó í diaforetikó |
Fajne (nieformalne)
używane do pokazania, że podziwiasz lub aprobujesz
coś, często dlatego, że jest modne, atrakcyjne lub inne |
Прохладный
(неофициальный),
используемый,
чтобы
показать,
что вы
восхищаетесь
или одобряете
sth, часто
потому, что
он моден,
привлекателен
или
отличается |
Prokhladnyy
(neofitsial'nyy), ispol'zuyemyy, chtoby pokazat', chto vy voskhishchayetes'
ili odobryayete sth, chasto potomu, chto on moden, privlekatelen ili
otlichayetsya |
42 |
Refers to the admiration, the
wonderful, the top that is fashionable, beautiful, or different. |
Se réfère à l'admiration, le
merveilleux, le top qui est à la mode, beau ou différent. |
Refere-se à admiração, o
maravilhoso, o topo que é elegante, bonito ou diferente. |
Se refiere a la admiración, lo
maravilloso, la parte superior que está de moda, hermosa o diferente. |
Si riferisce all'ammirazione,
al meraviglioso, al top che è alla moda, bello o diverso. |
Refert ad modum effectus, aut
formosa ac mirum, mirabilis, rate primae- |
Bezieht sich auf die
Bewunderung, die wunderbare, die Spitze, die modisch, schön oder anders ist. |
Αναφέρεται
στον θαυμασμό,
το υπέροχο, το
κορυφαίο που
είναι
μοντέρνο,
όμορφο ή
διαφορετικό. |
Anaféretai
ston thavmasmó, to ypérocho, to koryfaío pou eínai montérno, ómorfo í
diaforetikó. |
Odnosi się do podziwu,
wspaniałego, topu, który jest modny, piękny lub inny. |
Относится
к
восхищению,
прекрасному,
топ, который
модный,
красивый
или другой. |
Otnositsya k
voskhishcheniyu, prekrasnomu, top, kotoryy modnyy, krasivyy ili drugoy. |
43 |
I think their new song's really
cool |
Je pense que leur nouvelle
chanson est vraiment cool |
Eu acho que a nova música é bem
legal |
Creo que su nueva canción es
genial |
Penso che la loro nuova canzone
sia davvero fantastica |
Puto suus vere frigus eorum
canticum novum |
Ich denke ihr neuer Song ist
wirklich cool |
Νομίζω
ότι το νέο τους
τραγούδι
είναι
πραγματικά δροσερό |
Nomízo óti to
néo tous tragoúdi eínai pragmatiká droseró |
Myślę, że ich
nowa piosenka jest naprawdę fajna |
Я
думаю, что их
новая песня
действительно
крутая |
YA dumayu,
chto ikh novaya pesnya deystvitel'no krutaya |
44 |
I think their new song is
great. |
Je pense que leur nouvelle
chanson est géniale. |
Eu acho que a nova música é
ótima. |
Creo que su nueva canción es
genial. |
Penso che la loro nuova canzone
sia fantastica. |
Puto esse ego illi carmina
magna |
Ich denke ihr neues Lied ist
großartig. |
Νομίζω
ότι το νέο τους
τραγούδι
είναι υπέροχο. |
Nomízo óti to
néo tous tragoúdi eínai ypérocho. |
Myślę, że ich
nowa piosenka jest świetna. |
Я
думаю, что их
новая песня
великолепна. |
YA dumayu,
chto ikh novaya pesnya velikolepna. |
45 |
Fantastic (informal) extremely
good; giving a lot of pleasure |
Fantastique (informel)
extrêmement bien, donnant beaucoup de plaisir |
Fantástica (informal)
extremamente boa, dando muito prazer |
Fantástico (informal)
extremadamente bueno, dando mucho placer |
Fantastico (informale)
estremamente buono, dando molto piacere |
fantastic (informal) summa bona
dare multus of voluptatem |
Fantastisch (informell) sehr
gut, viel Vergnügen |
Φανταστική
(άτυπη)
εξαιρετικά
καλή δίνοντας
μεγάλη χαρά |
Fantastikí
(átypi) exairetiká kalí dínontas megáli chará |
Fantastyczny (nieformalny),
bardzo dobry, daje dużo przyjemności |
Фантастический
(неформальный)
очень хороший,
дающий
много
удовольствия |
Fantasticheskiy
(neformal'nyy) ochen' khoroshiy, dayushchiy mnogo udovol'stviya |
46 |
Very good, not superb, very
pleasant |
Très bien, pas superbe, très
agréable |
Muito bom, não é soberbo, muito
agradável |
Muy bueno, no excelente, muy
agradable |
Molto buono, non eccezionale,
molto piacevole |
Est optimum ad refers, non
Super valde iucundum |
Sehr gut, nicht hervorragend,
sehr angenehm |
Πολύ
καλό, όχι
υπέροχο, πολύ
ευχάριστο |
Polý kaló,
óchi ypérocho, polý efcháristo |
Bardzo dobrze, nie super,
bardzo przyjemnie |
Очень
хорошо, не
превосходно,
очень
приятно |
Ochen'
khorosho, ne prevoskhodno, ochen' priyatno |
47 |
Very good (informal) very good;
gave a lot of fun |
Très bon (informel) très bien,
beaucoup de plaisir |
Muito bom (informal) muito bom,
deu muita diversão |
Muy bueno (informal) muy bueno;
me di mucha diversión |
Molto buono (informale) molto
buono, molto divertente |
Ipsum bonum (informal) valde
bona est multus of fun |
Sehr gut (informell) sehr gut,
hat sehr viel Spaß gemacht |
Πολύ
καλή (άτυπη)
πολύ καλή,
έδωσε πολλή
διασκέδαση |
Polý kalí
(átypi) polý kalí, édose pollí diaskédasi |
Bardzo dobrze (nieformalnie)
bardzo dobrze, dało dużo zabawy |
Очень
хорошо
(неформально)
очень
хорошо, очень
весело |
Ochen'
khorosho (neformal'no) ochen' khorosho, ochen' veselo |
48 |
How was your holiday! fantastic! |
Comment ont été vos vacances!
Fantastique! |
Como foi o seu feriado
fantástico! |
¡Cómo estuvieron tus vacaciones!
¡Fantástico! |
Com'è stata la tua vacanza!
Fantastica! |
feriatum quam tuam esse?
fantastic! |
Wie war dein Urlaub,
fantastisch! |
Πώς
ήταν οι
διακοπές σας
φανταστική! |
Pós ítan oi
diakopés sas fantastikí! |
Jak było twoje wakacje,
fantastyczne! |
Как
прошел твой
праздник! |
Kak proshel
tvoy prazdnik! |
49 |
Have you had a good holiday?
"Excellent!" |
Avez-vous passé de bonnes
vacances? "Génial!" |
Você já teve um bom feriado?
"Ótimo!" |
¿Has tenido unas buenas
vacaciones? "¡Genial!" |
Hai passato delle buone
vacanze? "Incredibile!" |
Tu vestra frui feriatum?
"Awesome!" |
Hatten Sie einen schönen
Urlaub? "Großartig!" |
Είχατε
καλές
διακοπές;
"Μεγάλη!" |
Eíchate kalés
diakopés? "Megáli!" |
Czy miałeś dobre
wakacje? "Świetnie!" |
У вас
был хороший
отпуск?
«Отлично!» |
U vas byl
khoroshiy otpusk? «Otlichno!» |
50 |
Fabulous (informal) extremely
good |
Fabuleux (informel) extrêmement
bien |
Fabuloso (informal) extremamente
bom |
Fabuloso (informal)
extremadamente bueno |
Favoloso (informale)
estremamente buono |
fabulosa (informal) maxime
bonum, |
Fabelhaft (informell) sehr gut |
Fabulous
(άτυπη)
εξαιρετικά
καλή |
Fabulous
(átypi) exairetiká kalí |
Fantastyczny (nieformalny)
bardzo dobry |
Невероятный
(неформальный)
чрезвычайно
хороший |
Neveroyatnyy
(neformal'nyy) chrezvychayno khoroshiy |
51 |
Means excellent and
wonderful |
Signifie excellent et
merveilleux |
Significa excelente e
maravilhoso |
Significa excelente y
maravilloso |
Significa eccellente e
meraviglioso |
Est optimum ad refers,
mirabilis |
Bedeutet ausgezeichnet
und wunderbar |
Είναι
εξαιρετικό
και υπέροχο |
Eínai
exairetikó kai ypérocho |
Oznacza doskonałe i
cudowne |
Средство
отлично и
прекрасно |
Sredstvo
otlichno i prekrasno |
52 |
Jane's a faboulous cook |
Jane est une cuisinière
fabuleuse |
Jane é uma cozinheira faboulous |
Jane es una cocinera faboulous |
Jane è una cuoca favolosa |
Jane scriptor coquus est
faboulous |
Jane ist eine fabelhafte Köchin |
Η
Τζέιν είναι
ένας
φανταστικός
μάγειρας |
I Tzéin eínai
énas fantastikós mágeiras |
Jane jest bajecznym kucharzem |
Джейн
- сказочный
повар |
Dzheyn -
skazochnyy povar |
53 |
Jane's Tong Guiji; |
Jane Guiji; |
O Tong Guiji de Jane; |
Jane's Tong Guiji; |
Jane's Tong Guiji; |
Jane GUI technica lingua, musti |
Janes Tong Guiji; |
Tong Guiji της
Jane; |
Tong Guiji tis
Jane? |
Jane's Tong Guiji; |
Джейн
Тонг Гуйцзи; |
Dzheyn Tong
Guytszi; |
54 |
Jane is a fabulous chef |
Jane est un chef fabuleux |
Jane é uma chef fabulosa |
Jane es una chef fabulosa |
Jane è uno chef favoloso |
Jane est fabulosa coquus |
Jane ist eine fabelhafte Köchin |
Η
Τζέιν είναι
ένας
θαυμάσιος σεφ |
I Tzéin eínai
énas thavmásios sef |
Jane jest wspaniałym
szefem kuchni |
Джейн
-
потрясающий
шеф-повар |
Dzheyn -
potryasayushchiy shef-povar |
56 |
(Fabulous is slightly more
old-fashioned than the other words in this set. * fabulous |
(Fabuleux est légèrement plus
démodé que les autres mots de cet ensemble. * Fabuleux |
(Fabuloso é um pouco mais
antiquado do que as outras palavras neste conjunto. * Fabuloso |
(Fabuloso es un poco más pasado
de moda que las otras palabras de este conjunto. * Fabuloso |
(Fabulous è leggermente più
antiquato rispetto alle altre parole in questo set. * Favoloso |
(Spiritus est leviter magis
quam aliis verbis antiqui in hac paro. * Spiritus |
(Fabulous ist etwas mehr
altmodisch als die anderen Wörter in diesem Set. * Fabelhaft |
(Fabulous
είναι λίγο πιο
ντεμοντέ από
τις άλλες
λέξεις σε αυτό
το σετ.) *
Υπέροχο |
(Fabulous
eínai lígo pio ntemonté apó tis álles léxeis se aftó to set.) * Ypérocho |
(Bajeczny jest nieco bardziej
staroświecki niż inne słowa w tym zestawie. * Fantastyczny |
(Fabulous
немного
более
старомодный,
чем другие
слова в этом
наборе. * Fabulous |
(Fabulous
nemnogo boleye staromodnyy, chem drugiye slova v etom nabore. * Fabulous |
57 |
Other words in this group
of words are slightly older) |
Les autres mots de ce
groupe de mots sont légèrement plus anciens) |
Outras palavras neste
grupo de palavras são um pouco mais antigas) |
Otras palabras en este
grupo de palabras son un poco más antiguas) |
Altre parole in questo
gruppo di parole sono leggermente più vecchie) |
Outdated leviter
comparari cum aliis verbis verborum in coetus) |
Andere Wörter in dieser
Gruppe von Wörtern sind etwas älter) |
Άλλες
λέξεις σε
αυτήν την
ομάδα λέξεων
είναι ελαφρώς
μεγαλύτερες) |
Álles
léxeis se aftín tin omáda léxeon eínai elafrós megalýteres) |
Inne słowa w tej
grupie słów są nieco starsze) |
Другие
слова в этой
группе слов
несколько
старше) |
Drugiye
slova v etoy gruppe slov neskol'ko starshe) |
58 |
Terrific (informal) extremely
good; wonderful |
Excellent (informel) extrêmement
bien, merveilleux |
Ótimo (informal) extremamente
bom; maravilhoso |
Terrific (informal)
extremadamente bueno; maravilloso |
Fantastico (informale)
estremamente buono, meraviglioso |
horrenda illa genera (informal)
summa bona in admirabile * mirabilis in carcere |
Terrific (informell) sehr gut,
wunderbar |
Καταπληκτική
(άτυπη)
εξαιρετικά
καλή, υπέροχη |
Katapliktikí
(átypi) exairetiká kalí, ypérochi |
Wspaniale (nieformalnie)
wyjątkowo dobrze, cudownie |
Потрясающий
(неформальный)
очень
хороший, замечательный |
Potryasayushchiy
(neformal'nyy) ochen' khoroshiy, zamechatel'nyy |
59 |
Very good, wonderful, great |
Très bien, merveilleux, super |
Muito bom, maravilhoso, ótimo |
Muy bien, maravilloso, genial |
Molto buono, meraviglioso,
fantastico |
Refers mirabilis, mirabilis,
mirabilis |
Sehr gut, wunderbar, großartig |
Πολύ
καλό, υπέροχο,
υπέροχο |
Polý kaló,
ypérocho, ypérocho |
Bardzo dobrze, cudownie,
świetnie |
Очень
хорошо,
прекрасно,
отлично |
Ochen'
khorosho, prekrasno, otlichno |
60 |
Very good (informal) very good;
wonderful |
Très bon (informel) très bien,
merveilleux |
Muito bom (informal) muito bom,
maravilhoso |
Muy bueno (informal) muy bueno;
maravilloso |
Molto buono (informale) molto
buono, meraviglioso |
Ipsum bonum (informal) ipsum
bonum; mirabilis |
Sehr gut (informell) sehr gut,
wunderbar |
Πολύ
καλή (άτυπη)
πολύ καλή,
υπέροχη |
Polý kalí
(átypi) polý kalí, ypérochi |
Bardzo dobrze (nieformalnie)
bardzo dobrze, cudownie |
Очень
хороший
(неформальный)
очень
хорошо; |
Ochen'
khoroshiy (neformal'nyy) ochen' khorosho; |
61 |
She's doing a terrific job. M |
Elle fait un travail formidable. |
Ela está fazendo um ótimo
trabalho. |
Ella está haciendo un trabajo
excelente. M |
Sta facendo un ottimo lavoro |
Multam nimis qualis illa faciunt
officium. M |
Sie macht einen tollen Job |
Κάνει
μια
καταπληκτική
δουλειά |
Kánei mia
katapliktikí douleiá |
Robi świetną
robotę |
Она
делает
потрясающую
работу. |
Ona delayet
potryasayushchuyu rabotu. |
62 |
It’s awesome |
C'est génial |
É incrível |
Es asombroso |
È fantastico |
Terribilis job fit |
Es ist großartig |
Είναι
φοβερό |
Eínai foveró |
To jest niesamowite |
Это
потрясающе |
Eto
potryasayushche |
63 |
Brilliant extremely good;
wonderful |
Brilliant extrêmement bien,
merveilleux |
Brilhante extremamente bom,
maravilhoso |
Brillante extremadamente bueno;
maravilloso |
Brillante estremamente buono,
meraviglioso |
maxime egregie bonum, mirabilis |
Brilliant extrem gut, wunderbar |
Λαμπρό
εξαιρετικά
καλό, υπέροχο |
Lampró
exairetiká kaló, ypérocho |
Genialnie wyjątkowo dobre,
cudowne |
Блестящий
очень
хороший,
замечательный |
Blestyashchiy
ochen' khoroshiy, zamechatel'nyy |
64 |
Means excellent,
wonderful, wooden |
Signifie excellent,
merveilleux, en bois |
Significa excelente,
maravilhoso, de madeira |
Significa excelente,
maravilloso, de madera |
Significa eccellente,
meraviglioso, di legno |
Est mira refers;
mirabilis, ludis lignum |
Bedeutet ausgezeichnet,
wunderbar, hölzern |
Είναι
άριστη,
υπέροχη,
ξύλινη |
Eínai
áristi, ypérochi, xýlini |
Oznacza doskonałe,
cudowne, drewniane |
Средство
отлично,
замечательно,
деревянно |
Sredstvo
otlichno, zamechatel'no, derevyanno |
65 |
How was the show? |
Comment était le spectacle? |
Como foi o show? |
¿Cómo estuvo el show? |
Com'è andato lo spettacolo? |
quomodo spectaculum? |
Wie war die Show? |
Πώς
ήταν η
παράσταση; |
Pós ítan i
parástasi? |
Jak wyglądał serial? |
Как
было шоу? |
Kak bylo shou? |
66 |
Brilliant! |
Brillant! |
Brilhante! |
Brillante! |
brillante! |
luculenta! |
Brilliant! |
Εξαιρετικό! |
Exairetikó! |
Genialne! |
блестящий! |
blestyashchiy! |
67 |
How is the show? "
"Excellent! |
Comment est le spectacle?
"Génial!" |
Como está o show?
"Ótimo!" |
¿Cómo es el show?
"¡Genial!" |
Come è lo spettacolo?
"" Incredibile! |
Quid de perficientur?
"" Awesome! |
Wie ist die Show?
"Großartig!" |
Πώς
είναι η
επίδειξη;
"Μεγάλη!" |
Pós eínai i
epídeixi? "Megáli!" |
Jak wygląda show?
"Świetnie!" |
Как
проходит
шоу? "" Awesome! |
Kak prokhodit
shou? "" Awesome! |
68 |
Awesome (informal) very good,
impressive, or enjoyable |
Génial (informel) très bon,
impressionnant ou agréable |
Impressionante (informal) muito
bom, impressionante ou agradável |
Impresionante (informal) muy
bueno, impresionante o agradable |
Fantastico (informale) molto
buono, impressionante o piacevole |
horribilis (informal) ipsum
bonum, infigo vel enjoyable |
Super (informell) sehr gut,
beeindruckend oder angenehm |
Awesome
(ανεπίσημη)
πολύ καλή,
εντυπωσιακή ή
ευχάριστη |
Awesome
(anepísimi) polý kalí, entyposiakí í efcháristi |
Niesamowite (nieformalne) bardzo
dobre, imponujące lub przyjemne |
Удивительный
(неформальный)
очень
хороший,
впечатляющий
или
приятный |
Udivitel'nyy
(neformal'nyy) ochen' khoroshiy, vpechatlyayushchiy ili priyatnyy |
69 |
Means superb, amazing, and fun |
Signifie superbe, incroyable et
amusant |
Significa soberba, incrível e
divertida |
Significa excelente, increíble
y divertido |
Significa superbo, sorprendente
e divertente |
Est optimum ad refers, mirabile
valde fun |
Bedeutet hervorragend,
erstaunlich und macht Spaß |
Είναι
υπέροχο,
καταπληκτικό
και
διασκεδαστικό |
Eínai
ypérocho, katapliktikó kai diaskedastikó |
Oznacza wspaniałe,
niesamowite i zabawne |
Средство
превосходное,
удивительное
и веселое |
Sredstvo
prevoskhodnoye, udivitel'noye i veseloye |
70 |
The show was just awesome |
Le spectacle était tout
simplement génial |
O show foi simplesmente
fantástico |
El espectáculo fue simplemente
increíble |
Lo spettacolo è stato
semplicemente fantastico |
sicut ostendunt erat terribilis |
Die Show war einfach großartig |
Η
παράσταση
ήταν
απίστευτη |
I parástasi
ítan apístefti |
Show był po prostu
niesamowity |
Шоу
было просто
потрясающе |
Shou bylo
prosto potryasayushche |
71 |
It’s awesome |
C'est génial |
É incrível |
Es asombroso |
È fantastico |
* Rade simul realiter
terribilis |
Es ist großartig |
Είναι
φοβερό |
Eínai foveró |
To jest niesamowite |
Это
потрясающе |
Eto
potryasayushche |
72 |
This show is awesome |
Ce spectacle est génial |
Esse show é incrível |
Este espectáculo es
impresionante |
Questo spettacolo è fantastico |
Haec progressio horribilis |
Diese Show ist großartig |
Αυτή η
παράσταση
είναι φοβερή |
Aftí i
parástasi eínai foverí |
Ten program jest niesamowity |
Это
шоу
потрясающее |
Eto shou
potryasayushcheye |
73 |
PATTERNS AND COLLOCATIONS |
MODÈLES ET COLLOCATIONS |
PADRÕES E COLOCAÇÃO |
PATRONES Y COLOCACIONES |
MODELLI E COLLOCAZIONI |
Et PATTERNS Collocations |
Muster und Kollokationen |
ΣΧΕΔΙΑ
ΚΑΙ ΣΥΛΛΟΓΕΣ |
SCHEDIA KAI
SYLLOGES |
WZORY I KOLOKSYPCJE |
ШАБЛОНЫ
И
КОЛЛОКАЦИИ |
SHABLONY I
KOLLOKATSII |
74 |
Really/absolutely
great/cool/fantastic/fabulous/ terrific/brilliant/awesome |
Vraiment / absolument génial /
cool / fantastique / fabuleux / génial / génial / génial |
Realmente / absolutamente great
/ se refrescar / fantásticas / fabuloso / ótimo / brilhante / incríveis |
Realmente / absolutamente genial
/ genial / fantástico / fabuloso / genial / brillante / impresionante |
Davvero / assolutamente
fantastico / fantastico / fantastico / favoloso / terrificante / brillante /
fantastico |
vere / absolute magnus / frigus
/ fantastic / fabulosa / multam nimis qualis / egregie / horribilis |
Wirklich / absolut großartig /
cool / fantastisch / fabelhaft / grandios / genial / genial |
Πραγματικά
/ απολύτως
υπέροχο /
δροσερό /
φανταστικό /
υπέροχο /
καταπληκτικό /
λαμπρό / φοβερό |
Pragmatiká /
apolýtos ypérocho / droseró / fantastikó / ypérocho / katapliktikó / lampró /
foveró |
Naprawdę / absolutnie
świetnie / fajnie / fantastycznie / fantastycznie / wspaniale /
genialnie / niesamowicie |
Действительно
/ абсолютно
здорово /
круто / фантастика
/ сказочные /
потрясающие
/ блестящие /
удивительные |
Deystvitel'no
/ absolyutno zdorovo / kruto / fantastika / skazochnyye / potryasayushchiye /
blestyashchiye / udivitel'nyye |
75 |
To look/sound
great/cool/fantastic/fabulous/terrific/ brilliant/awesome |
Pour regarder / sonner très
bien / cool / fantastique / fabuleux / génial / génial / génial |
Para olhar / som grande / legal
/ fantástico / fabuloso / fantástico / brilhante / incrível |
Para que parezca / suene genial
/ genial / fantástico / fabuloso / genial / brillante / impresionante |
Per sembrare / suono fantastico
/ fantastico / fantastico / favoloso / terrificante / brillante / fantastico |
aspicere / sonus magnus /
frigus / Suspendisse / fabulosam / terrificum / egregie / amet |
Großartig aussehen / cool /
fantastisch / fabelhaft / grandios / genial |
Για να
κοιτάξετε /
ήχος υπέροχο /
δροσερό /
φανταστικό /
υπέροχο /
καταπληκτικό /
λαμπρό / φοβερό |
Gia na
koitáxete / íchos ypérocho / droseró / fantastikó / ypérocho / katapliktikó /
lampró / foveró |
Aby wyglądać /
brzmieć świetnie / fajnie / fantastycznie / fantastycznie /
wspaniale / genialnie / niesamowicie |
Смотреть
/ звук
отличный /
крутой /
фантастический
/
потрясающий
/
потрясающий
/ блестящий /
потрясающий |
Smotret' /
zvuk otlichnyy / krutoy / fantasticheskiy / potryasayushchiy /
potryasayushchiy / blestyashchiy / potryasayushchiy |
76 |
To feel
great/fantastic/fabulous/terrific/awesome |
Se sentir bien / fantastique /
fabuleux / génial / génial |
Para se sentir ótimo /
fantástico / fabuloso / fantástico / incrível |
Para sentirse genial /
fantástico / fabuloso / genial / impresionante |
Per sentirsi bene / fantastico /
favoloso / terrificante / fantastico |
ut sentio tanta / fantastic /
fabulosa / multam nimis qualis / horribilis |
Um sich großartig zu fühlen /
fantastisch / fabelhaft / großartig / genial |
Να
νιώθεις
υπέροχα /
φανταστικά /
υπέροχα /
καταπληκτικά /
φοβερά |
Na niótheis
ypérocha / fantastiká / ypérocha / katapliktiká / foverá |
Czuć się świetnie
/ fantastycznie / fantastycznie / wspaniale / niesamowicie |
Чувствовать
себя
великолепно
/ фантастично
/ потрясающе /
потрясающе /
потрясающе |
Chuvstvovat'
sebya velikolepno / fantastichno / potryasayushche / potryasayushche /
potryasayushche |
77 |
To have a(n)
great/cool/fantastic/fabulous/terrific/ brilliant/awesome time |
Pour avoir un (super) / cool /
fantastique / fabuleux / génial / génial / génial |
Para ter um (n) ótimo / legal /
fantástico / fabuloso / fantástico / brilhante / tempo incrível |
Tener un (n) tiempo genial /
genial / fantástico / fabuloso / excelente / brillante / increíble |
Per avere un (n) ottimo / fico
/ fantastico / favoloso / terrificante / geniale / fantastico momento |
habere (n) Magna / frigus /
fantastic / fabulosa / multam nimis qualis / egregie / Tempus horribilis |
Um eine (n) tolle / coole /
fantastische / fabelhafte / tolle / brillante / tolle Zeit zu haben |
Για να
έχει (n) υπέροχο /
δροσερό /
φανταστικό /
υπέροχο /
καταπληκτικό /
λαμπρό / φοβερό
χρόνο |
Gia na échei
(n) ypérocho / droseró / fantastikó / ypérocho / katapliktikó / lampró /
foveró chróno |
Aby mieć (n) świetny
/ fajny / fantastyczny / bajeczny / wspaniały / genialny / niesamowity
czas |
Чтобы
иметь (n)
отличное /
прохладное /
фантастическое
/
невероятное
/
потрясающее
/ блестящее /
потрясающее
время |
Chtoby imet'
(n) otlichnoye / prokhladnoye / fantasticheskoye / neveroyatnoye /
potryasayushcheye / blestyashcheye / potryasayushcheye vremya |
78 |
Great ape one of the large
animals which are most similar to humans |
Grand singe, l'un des grands
animaux les plus semblables aux humains |
Grande macaco um dos grandes
animais que são mais semelhantes aos seres humanos |
Gran simio uno de los animales
grandes que son más similares a los humanos |
Grande scimmia uno dei grandi
animali che sono più simili agli umani |
simiae sunt multa animalia ex
magna hominum similis |
Großer Affe eines der großen
Tiere, die den Menschen am ähnlichsten sind |
Μεγάλος
πίθηκος ένα
από τα μεγάλα
ζώα που είναι τα
περισσότερα
παρόμοια με
τον άνθρωπο |
Megálos
píthikos éna apó ta megála zóa pou eínai ta perissótera parómoia me ton
ánthropo |
Wielka małpa jednego z
dużych zwierząt, które są najbardziej podobne do ludzi |
Великая
обезьяна -
один из
крупных
животных,
которые
больше
всего
похожи на
людей |
Velikaya
obez'yana - odin iz krupnykh zhivotnykh, kotoryye bol'she vsego pokhozhi na
lyudey |
79 |
(chimpanzees, gorillas and
orang outans) |
(chimpanzés, gorilles et orangs
outans) |
(chimpanzés, gorilas e
orangotangos) |
(chimpancés, gorilas y orang
outans) |
(scimpanzé, gorilla e orang
outan) |
(Simiae, gorillas, et orang
outans) |
(Schimpansen, Gorillas und
Orang-Oasen) |
(χιμπατζήδες,
γορίλες και
ορμάν) |
(chimpatzídes,
goríles kai ormán) |
(szympansy, goryle i orangowce) |
(шимпанзе,
горилла и
орангутаны) |
(shimpanze,
gorilla i orangutany) |
80 |
Seized animal |
Animal saisi |
Animal apreendido |
Animal decomisado |
Animale sequestrato |
Ottawa vicit feline |
Ergreiftes Tier |
Κατασχεθέντα
ζώα |
Kataschethénta
zóa |
Zajęte zwierzę |
Изъятое
животное |
Iz"yatoye
zhivotnoye |
81 |
Great auk a large bird similar
to a penguin, that no longer exists |
Great auk un grand oiseau
semblable à un pingouin, qui n'existe plus |
Great auk um grande pássaro
semelhante a um pinguim, que não existe mais |
Gran auk un gran pájaro similar
a un pingüino, que ya no existe |
Grande auk un grande uccello
simile a un pinguino, che non esiste più |
magnus, magna auk avem similis
penguin, quia non exstat |
Großer Auk ein großer Vogel
ähnlich einem Pinguin, der nicht mehr existiert |
Μεγάλη
auk ένα μεγάλο
πουλί
παρόμοιο με
έναν πιγκουίνο,
που δεν
υπάρχει πια |
Megáli auk éna
megálo poulí parómoio me énan pinkouíno, pou den ypárchei pia |
Wielki auk duży ptak
podobny do pingwina, który już nie istnieje |
Великий
auk большая
птица,
похожая на
пингвина,
которая
больше не
существует |
Velikiy auk
bol'shaya ptitsa, pokhozhaya na pingvina, kotoraya bol'she ne sushchestvuyet |
82 |
Big tit (like a penguin,
extinct) |
Big tit (comme un pingouin,
éteint) |
Big tit (como um pinguim,
extinto) |
Big Tit (como un pingüino,
extinto) |
Cinciallegra (come un pinguino,
estinta) |
Electrica magna (penguin
similes, extincti) |
Big Tit (wie ein Pinguin,
ausgestorben) |
Big tit
(όπως ένας
πιγκουίνος,
εξαφανισμένος) |
Big tit (ópos
énas pinkouínos, exafanisménos) |
Big tit (jak pingwin,
wymarły) |
Большая
синица (как
пингвин,
вымершая) |
Bol'shaya
sinitsa (kak pingvin, vymershaya) |
83 |
The Great Bear (astronomy
=ursa major |
Le grand ours (astronomie
= ursa majeure |
O Grande Urso (astronomia
= ursa maior |
El Gran Oso (astronomía =
ursa major) |
The Great Bear (astronomia
= ursa maggiore |
Septentriones (Aquila et
Antinous Astronomia = |
Der Große Bär (Astronomie
= ursa major |
Η
Μεγάλη
Αρκούδα
(αστρονομία =
κύριος
πολίτης |
I Megáli
Arkoúda (astronomía = kýrios polítis |
Wielki
Niedźwiedź (astronomia = ursa major |
Большой
медведь
(астрономия =
майор |
Bol'shoy
medved' (astronomiya = mayor |
84 |
Great Britain England, Scotland
and Wales, when considered as a unit |
Grande-Bretagne Angleterre,
Écosse et Pays de Galles, considérés comme une unité |
Grã-Bretanha Inglaterra,
Escócia e País de Gales, quando considerado como uma unidade |
Gran Bretaña Inglaterra,
Escocia y Gales, cuando se considera como una unidad |
Gran Bretagna Inghilterra,
Scozia e Galles, se considerati come unità |
Magna Britannia Angliae,
Scotiae et Valliae, ubi considerandum est quod unit |
Großbritannien England,
Schottland und Wales, als Einheit betrachtet |
Μεγάλη
Βρετανία
Αγγλία, Σκωτία
και Ουαλία,
όταν θεωρούνται
ως μονάδα |
Megáli
Vretanía Anglía, Skotía kai Oualía, ótan theoroúntai os monáda |
Wielka Brytania Anglia, Szkocja
i Walia, gdy są uważane za jednostki |
Великобритания
Англия,
Шотландия и
Уэльс, когда
они
рассматриваются
как единое
целое |
Velikobritaniya
Angliya, Shotlandiya i Uel's, kogda oni rassmatrivayutsya kak yedinoye
tseloye |
85 |
Great Britain (including
England, Scotland and Wales) |
Grande-Bretagne (y compris
l'Angleterre, l'Ecosse et le Pays de Galles) |
Grã-Bretanha (incluindo
Inglaterra, Escócia e País de Gales) |
Gran Bretaña (incluidos
Inglaterra, Escocia y Gales) |
Gran Bretagna (inclusa
Inghilterra, Scozia e Galles) |
Magna Britannia (in Anglia et
Cambria) |
Großbritannien (einschließlich
England, Schottland und Wales) |
Μεγάλη
Βρετανία
(συμπεριλαμβανομένης
της Αγγλίας,
της Σκωτίας
και της
Ουαλίας) |
Megáli
Vretanía (symperilamvanoménis tis Anglías, tis Skotías kai tis Oualías) |
Wielka Brytania (w tym Anglia,
Szkocja i Walia) |
Великобритания
(включая
Англию,
Шотландию и
Уэльс) |
Velikobritaniya
(vklyuchaya Angliyu, Shotlandiyu i Uel's) |
86 |
Sometimes *Great Britain* (or
‘Britain’)is wrongly used to refer to the political state, officially called
the ‘United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland’ or the ‘UK |
Parfois, * la Grande-Bretagne *
(ou «la Grande-Bretagne») est utilisée à tort pour désigner l'Etat politique,
officiellement appelé «Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord»
ou «Royaume-Uni». |
Por vezes, * Grã-Bretanha * (ou
"Grã-Bretanha") é erroneamente usada para se referir ao estado
político, oficialmente chamado de "Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda
do Norte" ou "Reino Unido". |
A veces * * Gran Bretaña (o
'Gran Bretaña') se utiliza erróneamente para referirse a la situación
política, oficialmente llamado el 'Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del
Norte' o el 'Reino Unido |
A volte * Gran Bretagna * (o
"Gran Bretagna") viene erroneamente utilizzato per riferirsi allo
stato politico, ufficialmente chiamato "Regno Unito di Gran Bretagna e
Irlanda del Nord" o "Regno Unito". |
Interdum * * Magna Britannia
(vel 'Britannia') perperam adhibetur ut spectet ad verba rei publicae statum,
vocavit publice, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 'vel'
UK |
Manchmal wird * Großbritannien *
(oder "Großbritannien") irrtümlich verwendet, um auf den
politischen Staat zu verweisen, der offiziell als "Vereinigtes
Königreich von Großbritannien und Nordirland" oder "das Vereinigte
Königreich" bezeichnet wird |
Μερικές
φορές * η Μεγάλη
Βρετανία (ή η
«Βρετανία») χρησιμοποιείται
λανθασμένα
για να
αναφερθεί στο
πολιτικό
κράτος,
επίσημα
ονομαζόμενο
«Ηνωμένο Βασίλειο
της Μεγάλης
Βρετανίας και
Βορείου
Ιρλανδίας» ή
«Ηνωμένο
Βασίλειο |
Merikés forés
* i Megáli Vretanía (í i «Vretanía») chrisimopoieítai lanthasména gia na
anafertheí sto politikó krátos, epísima onomazómeno «Inoméno Vasíleio tis
Megális Vretanías kai Voreíou Irlandías» í «Inoméno Vasíleio |
Czasami * Wielka Brytania * (lub
"Wielka Brytania") jest niewłaściwie używana w
odniesieniu do państwa politycznego, oficjalnie nazywanego
"Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii
Północnej" lub "Wielkiej Brytanii". |
Иногда
*
Великобритания
* (или
«Британия»)
неправильно
используется
для
обозначения
политического
государства,
официально
называемого
«Соединенное
Королевство
Великобритании
и Северной
Ирландии»
или «Великобритания» |
Inogda *
Velikobritaniya * (ili «Britaniya») nepravil'no ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya politicheskogo gosudarstva, ofitsial'no nazyvayemogo
«Soyedinennoye Korolevstvo Velikobritanii i Severnoy Irlandii» ili
«Velikobritaniya» |
87 |
“Great Britain” (or
“British”) is sometimes misused to refer to the country “United Kingdom of
Great Britain and Northern Ireland*” or “United Kingdom” |
"Grande-Bretagne"
(ou "britannique") est parfois utilisé à tort pour désigner le pays
"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord *" ou
"Royaume-Uni" |
"Grã-Bretanha"
(ou "britânico") é por vezes mal utilizado para se referir ao país
"Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte *" ou "Reino
Unido" |
"Gran Bretaña"
(o "British") es a veces erróneamente utilizado para referirse al
país, "el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte *" o
"Reino Unido" |
"Gran Bretagna"
(o "Britannico") a volte viene usato impropriamente per riferirsi
al paese "Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord *" o
"Regno Unito" |
"Magna Britannia
'(vel' Britannia ') is error aliquando adhibetur ut spectet ad patriam,"
in United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland * "aut"
United Kingdom " |
"Großbritannien"
(oder "Brite") wird manchmal missbraucht, um auf das Land
"Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland *" oder
"Vereinigtes Königreich" zu verweisen |
"Μεγάλη
Βρετανία" (ή
"Βρετανική")
χρησιμοποιείται
μερικές φορές
για να
αναφέρεται
στη χώρα "Ηνωμένο
Βασίλειο της
Μεγάλης
Βρετανίας και
Βορείου Ιρλανδίας
*" ή "Ηνωμένο
Βασίλειο" |
"Megáli
Vretanía" (í "Vretanikí") chrisimopoieítai merikés forés gia
na anaféretai sti chóra "Inoméno Vasíleio tis Megális Vretanías kai
Voreíou Irlandías *" í "Inoméno Vasíleio" |
"Wielka
Brytania" (lub "brytyjski") jest czasami nadużywana w
odniesieniu do kraju "Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii
Północnej *" lub "Zjednoczone Królestwo" |
«Великобритания»
(или
«британская»)
иногда злоупотребляют
ссылкой на
страну
«Соединенное
Королевство
Великобритании
и Северной
Ирландии»
или
«Соединенное
Королевство», |
«Velikobritaniya»
(ili «britanskaya») inogda zloupotreblyayut ssylkoy na stranu «Soyedinennoye
Korolevstvo Velikobritanii i Severnoy Irlandii» ili «Soyedinennoye
Korolevstvo», |
88 |
Great coat a long heavy coat,
especially one worn by soldiers |
Grand manteau un long manteau
lourd, en particulier celui porté par les soldats |
Grande casaco um casaco longo e
pesado, especialmente um usado por soldados |
Gran abrigo, un abrigo largo y
pesado, especialmente uno usado por los soldados |
Grande cappotto un lungo
cappotto pesante, soprattutto uno indossato dai soldati |
multa dura tunica longa tunica
indutus maxime militum |
Großer Mantel ein langer
schwerer Mantel, besonders einer, der von Soldaten getragen wird |
Μεγάλο
παλτό με ένα
μακρύ βαρέλι,
ειδικά ένα
φορεμένο από
στρατιώτες |
Megálo paltó
me éna makrý varéli, eidiká éna foreméno apó stratiótes |
Świetny płaszcz,
długi, ciężki płaszcz, zwłaszcza taki, który
noszą żołnierze |
Великое
пальто
длинное
тяжелое
пальто, особенно
одно
ношенное
солдатами |
Velikoye
pal'to dlinnoye tyazheloye pal'to, osobenno odno noshennoye soldatami |
89 |
(especially worn by soldiers)
thick long coat |
(surtout porté par les soldats)
long manteau épais |
(especialmente usado por
soldados) casaco longo grosso |
(especialmente usado por los
soldados) abrigo largo y grueso |
(particolarmente indossato dai
soldati) cappotto lungo spesso |
(Esp milites gerunt) longa
tunica densissima |
(besonders von Soldaten
getragen) dicker langer Mantel |
(ειδικά
φοριούνται
από
στρατιώτες)
παχύ μακρύ παλτό |
(eidiká
forioúntai apó stratiótes) pachý makrý paltó |
(szczególnie noszone przez
żołnierzy) gruby długi płaszcz |
(особенно
носимые
солдатами)
толстое
длинное
пальто |
(osobenno
nosimyye soldatami) tolstoye dlinnoye pal'to |
90 |
Great Dane a very large dog with
short hair |
Great Dane un très grand chien
aux cheveux courts |
Great Dane um cão muito grande
com cabelo curto |
Gran danés, un perro muy grande
con pelo corto |
Great Dane un cane molto grande
con i capelli corti |
Plurimum breviores canis
Dalmatian |
Deutsche Dogge ein sehr großer
Hund mit kurzen Haaren |
Great Dane ένα
πολύ μεγάλο
σκυλί με κοντά
μαλλιά |
Great Dane éna
polý megálo skylí me kontá malliá |
Dog niemiecki bardzo duży
pies z krótkimi włosami |
Великий
датчанин -
очень
большая
собака с короткими
волосами |
Velikiy
datchanin - ochen' bol'shaya sobaka s korotkimi volosami |
91 |
Danish big dog; Great Dane |
Grand chien danois; Dogue
Allemand |
Grande cão dinamarquês; Great
dane |
Danés, perro grande, gran danés |
Grande cane danese, alano |
Dalmatian, Dalmatian |
Dänischer großer Hund, Deutsche
Dogge |
Δανέζικο
μεγάλο σκύλο,
Μεγάλος Δανός |
Danéziko
megálo skýlo, Megálos Danós |
Duński duży pies, dog
niemiecki |
Датская
крупная
собака, дог |
Datskaya
krupnaya sobaka, dog |
92 |
Very much (formal) |
Beaucoup (formel) |
Muito (formal) |
Mucho (formal) |
Molto (formale) |
magno (formalis) |
Sehr (formal) |
Πολύ
(τυπικό) |
Polý (typikó) |
Bardzo (formalne) |
Очень
(формально) |
Ochen'
(formal'no) |
93 |
(usually before a verb or
participle |
(généralement avant un verbe ou
un participe |
(geralmente antes de um verbo
ou particípio |
(generalmente antes de un verbo
o participio |
(di solito prima di un verbo o
un participio |
(Ad verbum, vel participium
ante Usually |
(normalerweise vor einem Verb
oder Partizip |
(συνήθως
πριν από ένα
ρήμα ή
συμμετοχή |
(syníthos prin
apó éna ríma í symmetochí |
(zwykle przed czasownikiem lub
imiesłowem |
(обычно
перед
глаголом
или
причастием |
(obychno pered
glagolom ili prichastiyem |
94 |
Often used before verbs or
participles) |
Souvent utilisé avant les
verbes ou les participes) |
Frequentemente usado antes de
verbos ou particípios) |
A menudo se usa antes de verbos
o participios) |
Spesso usato prima dei verbi o
dei participi) |
Sive ante usus est verbum
verbo) |
Oft vor Verben oder Partizipien
verwendet) |
Συχνά
χρησιμοποιείται
πριν από τα
ρήματα ή τις συμμετοχές) |
Sychná
chrisimopoieítai prin apó ta rímata í tis symmetochés) |
Często używane przed
czasownikami lub imiesłowami) |
Часто
используется
перед
глаголами
или причастиями) |
Chasto
ispol'zuyetsya pered glagolami ili prichastiyami) |
95 |
Very much |
Beaucoup |
Muito |
Mucho |
Molto |
diversi generis multa
nimis |
Sehr viel |
Πολύ
πολύ |
Polý
polý |
Bardzo |
Очень |
Ochen' |
96 |
Very; very; greatly |
Très très |
Muito; muito; muito |
Muy, muy, mucho |
Molto, molto, molto |
Longe plurima, plurimum |
Sehr, sehr, sehr |
Πολύ,
πάρα πολύ |
Polý, pára
polý |
Bardzo, bardzo, bardzo |
Очень,
очень, очень |
Ochen',
ochen', ochen' |
97 |
People’s reaction to the film
has varied greatly |
La réaction des gens au film a
beaucoup varié |
A reação das pessoas ao filme
variou muito |
La reacción de la gente a la
película ha variado mucho |
La reazione della gente al film
è molto variata |
Populi scriptor reactionem ad
film, multum variavit |
Die Reaktion der Menschen auf
den Film ist sehr unterschiedlich |
Η
αντίδραση του
λαού στην
ταινία
ποικίλλει σε
μεγάλο βαθμό |
I antídrasi
tou laoú stin tainía poikíllei se megálo vathmó |
Reakcja ludzi na film
zmieniła się bardzo |
Народная
реакция на
фильм
сильно
изменилась |
Narodnaya
reaktsiya na fil'm sil'no izmenilas' |
98 |
People react differently to
this film. |
Les gens réagissent
différemment à ce film. |
As pessoas reagem de maneira
diferente a este filme. |
La gente reacciona de manera
diferente a esta película. |
Le persone reagiscono in modo
diverso a questo film. |
Et responsum est a magnus
distinctus amet |
Menschen reagieren anders auf
diesen Film. |
Οι
άνθρωποι
αντιδρούν
διαφορετικά
σε αυτήν την ταινία. |
Oi ánthropoi
antidroún diaforetiká se aftín tin tainía. |
Ludzie reagują inaczej na
ten film. |
Люди
по-разному
реагируют
на этот
фильм. |
Lyudi
po-raznomu reagiruyut na etot fil'm. |
99 |
a greatly increased risk |
un risque grandement accru |
um risco muito maior |
un riesgo mucho mayor |
un rischio notevolmente
aumentato |
periculum est vehementer |
ein stark erhöhtes Risiko |
πολύ
αυξημένο
κίνδυνο |
polý afximéno
kíndyno |
znacznie zwiększone ryzyko |
значительно
повышенный
риск |
znachitel'no
povyshennyy risk |
100 |
Significantly increased risk |
Risque considérablement accru |
Risco significativamente
aumentado |
Riesgo significativamente
incrementado |
Rischio significativamente
aumentato |
Nimis crescente periculo |
Deutlich erhöhtes Risiko |
Σημαντικά
αυξημένος
κίνδυνος |
Simantiká
afximénos kíndynos |
Znacznie zwiększone ryzyko |
Значительно
повышенный
риск |
Znachitel'no
povyshennyy risk |
|
Your help would be greatly
appreciated |
Votre aide serait grandement
appréciée |
Sua ajuda seria muito apreciada |
Su ayuda sería muy apreciada |
Il tuo aiuto sarebbe molto
apprezzato |
Magna gratia Gratum sit
auxilium tuum |
Ihre Hilfe würde sehr geschätzt
werden |
Η
βοήθειά σας θα
εκτιμηθεί σε
μεγάλο βαθμό |
I voítheiá sas
tha ektimitheí se megálo vathmó |
Twoja pomoc byłaby bardzo
ceniona |
Ваша
помощь
будет с
благодарностью |
Vasha
pomoshch' budet s blagodarnost'yu |
102 |
I am grateful if I help. |
Je suis reconnaissant si
j'aide. |
Eu sou grato se eu ajudar. |
Estoy agradecido si ayudo. |
Sono grato se aiuto. |
Ut ope Mongoliam, gratus |
Ich bin dankbar, wenn ich
helfe. |
Είμαι
ευγνώμων αν
βοηθήσω. |
Eímai evgnómon
an voithíso. |
Jestem wdzięczny,
jeśli pomogę. |
Я
благодарен,
если помогу. |
YA blagodaren,
yesli pomogu. |
103 |
The Great War (old fashioned) =
first world war |
La Grande Guerre (à l'ancienne)
= première guerre mondiale |
A Grande Guerra (antiquado) =
primeira guerra mundial |
La gran guerra (anticuada) =
primera guerra mundial |
The Great War (old fashioned) =
prima guerra mondiale |
Magno bellum (prisci) = primo
mundi bello |
Der Erste Weltkrieg
(altmodisch) = erster Weltkrieg |
Ο
μεγάλος
πόλεμος
(παλιομοδίτικος)
= ο πρώτος παγκόσμιος
πόλεμος |
O megálos
pólemos (paliomodítikos) = o prótos pankósmios pólemos |
Wielka Wojna
(staroświecka) = pierwsza wojna światowa |
Великая
война
(старомодная)
= первая
мировая
война |
Velikaya voyna
(staromodnaya) = pervaya mirovaya voyna |
104 |
Great white shark a large
aggressive shark with a brown or grey back, found in warm seas |
Grand requin blanc un grand
requin agressif avec un dos brun ou gris, trouvé dans les mers chaudes |
Grande tubarão branco, um grande
tubarão agressivo com um dorso marrom ou cinza, encontrado em mares quentes |
Gran tiburón blanco un gran
tiburón agresivo con una espalda marrón o gris, que se encuentra en los mares
cálidos |
Grande squalo bianco un grande
squalo aggressivo con un dorso marrone o grigio, trovato in mari caldi |
cum incremento turpis turpis
magna magnos fuscus canis reversus invenit aquas calidas in |
Großer weißer Hai ein großer
aggressiver Haifisch mit einer braunen oder grauen Rückseite, gefunden in den
warmen Meeren |
Μεγάλος
λευκός
καρχαρίας
ένας μεγάλος
επιθετικός
καρχαρίας με
καφέ ή γκρίζα
πλάτη, που
βρίσκεται σε
θερμές
θάλασσες |
Megálos lefkós
karcharías énas megálos epithetikós karcharías me kafé í nkríza pláti, pou
vrísketai se thermés thálasses |
Wielki biały rekin
duży agresywny rekin z brązowym lub szarym grzbietem, znaleziony w
ciepłych morzach |
Большая
белая акула -
большая
агрессивная
акула с
коричневой
или серой
спиной,
найденная в
теплых
морях |
Bol'shaya
belaya akula - bol'shaya agressivnaya akula s korichnevoy ili seroy spinoy,
naydennaya v teplykh moryakh |
105 |
Great white shark, white shark
(inhabited in warm waters) |
Grand requin blanc, requin
blanc (habité dans les eaux chaudes) |
Grande tubarão branco, tubarão
branco (habitado em águas mornas) |
Gran tiburón blanco, tiburón
blanco (habitado en aguas cálidas) |
Grande squalo bianco, squalo
bianco (abitato in acque calde) |
Ora, turpis albus (incolunt
aquae calidae |
Weißer Hai, Weißer Hai (in
warmen Gewässern bewohnt) |
Μεγάλος
λευκός
καρχαρίας,
λευκός
καρχαρίας
(κατοικείται
σε ζεστά νερά) |
Megálos lefkós
karcharías, lefkós karcharías (katoikeítai se zestá nerá) |
Wielki biały rekin,
biały rekin (zamieszkały w ciepłych wodach) |
Большая
белая акула,
белая акула
(обитаемая в
теплых
водах) |
Bol'shaya
belaya akula, belaya akula (obitayemaya v teplykh vodakh) |
106 |
The Great White Way (informal) a
name for Broadway in New York City that refers to the many bright lights of
its theatres |
The Great White Way (informel),
nom donné à Broadway à New York, qui fait référence aux nombreuses lumières
de ses théâtres |
The Great White Way (informal)
um nome para a Broadway em Nova York, que se refere às muitas luzes
brilhantes de seus teatros |
The Great White Way (informal)
un nombre para Broadway en la ciudad de Nueva York que se refiere a las
muchas luces brillantes de sus teatros |
The Great White Way (informale)
un nome per Broadway a New York City che si riferisce alle molte luci
brillanti dei suoi teatri |
Magno via Alba (informal) Opera
nomen in New York City, quod refers to the multa splendida lumina sua
theatris |
The Great White Way (informell)
ist ein Name für Broadway in New York City, der auf die vielen hellen Lichter
seiner Theater verweist |
Ο
Μεγάλος
Λευκός δρόμος
(ανεπίσημος)
ένα όνομα για
το Broadway στη Νέα
Υόρκη που
αναφέρεται
στα πολλά λαμπερά
φώτα των
θεάτρων του |
O Megálos
Lefkós drómos (anepísimos) éna ónoma gia to Broadway sti Néa Yórki pou
anaféretai sta pollá lamperá fóta ton theátron tou |
The Great White Way
(nieformalne) nazwa Broadway w Nowym Jorku, która odnosi się do wielu
jasnych świateł w swoich teatrach |
Великий
Белый Путь
(неофициальный)
- название
Бродвея в
Нью-Йорке, в
котором
упоминаются
многие
яркие огни
его театров |
Velikiy Belyy
Put' (neofitsial'nyy) - nazvaniye Brodveya v N'yu-Yorke, v kotorom
upominayutsya mnogiye yarkiye ogni yego teatrov |
107 |
Avenue of Lights, Night Street
(referring to New York Emperor Broadway) http://kakukoto.free.fr/19.htm |
Avenue of Lights, Night Street
(en référence à New York Emperor Broadway) http://kakukoto.free.fr/19.htm |
Avenida das Luzes, Night Street
(referindo-se ao New York Emperor Broadway) http://kakukoto.free.fr/19.htm |
Avenue of Lights, Night Street
(refiriéndose al New York Emperor Broadway) http://kakukoto.free.fr/19.htm |
Avenue of Lights, Night Street
(riferito a New York Emperor Broadway) http://kakukoto.free.fr/19.htm |
Road luminaria, noctis animam
(ad Timor Opera Venetiis) http://kakukoto.free.fr/19.htm |
Avenue of Lights, Night Street
(bezieht sich auf New York Kaiser Broadway) http://kakukoto.free.fr/19.htm |
φώτα Road,
νυχτερινή ζωή
(ανατρέξτε στη
Νέα Υόρκη Τιμόρ
Broadway) http://kakukoto.free.fr/19.htm |
fóta Road,
nychteriní zoí (anatréxte sti Néa Yórki Timór Broadway)
http://kakukoto.free.fr/19.htm |
Avenue of Lights, Night Street
(w odniesieniu do New York Emperor Broadway) http://kakukoto.free.fr/19.htm |
Авеню
огней,
Ночную
улицу (со
ссылкой на
Нью-Йоркский
император
Бродвей)
http://kakukoto.free.fr/19.htm |
Avenyu ogney,
Nochnuyu ulitsu (so ssylkoy na N'yu-Yorkskiy imperator Brodvey)
http://kakukoto.free.fr/19.htm |
108 |
Dabai Road (informal) is the
name of Broadway in New York, referring to the many bright lights of its
theater. |
Dabai Road (informel) est le
nom de Broadway à New York, en référence aux nombreuses lumières de son
théâtre. |
Dabai Road (informal) é o nome
da Broadway em Nova York, referindo-se às muitas luzes brilhantes de seu
teatro. |
Dabai Road (informal) es el
nombre de Broadway en Nueva York, en referencia a las muchas luces brillantes
de su teatro. |
Dabai Road (informale) è il
nome di Broadway a New York, riferendosi alle numerose luci del suo teatro. |
Magna Road Alba (informal)
Opera nomen est in New York, referendo ad lumina clara multa theatra |
Dabai Road (informell) heißt
der Broadway in New York und bezieht sich auf die vielen hellen Lichter
seines Theaters. |
Το Dabai Road
(ανεπίσημο)
είναι το όνομα
του Broadway στη Νέα
Υόρκη, αναφερόμενος
στα πολλά
λαμπερά φώτα
του θεάτρου του. |
To Dabai Road
(anepísimo) eínai to ónoma tou Broadway sti Néa Yórki, anaferómenos sta pollá
lamperá fóta tou theátrou tou. |
Dabai Road (nieformalna) to
nazwa Broadway w Nowym Jorku, nawiązująca do wielu jasnych
świateł swojego teatru. |
Dabai Road
(неофициальный)
- это
название
Бродвея в Нью-Йорке,
ссылаясь на
многие
яркие огни
его театра. |
Dabai Road
(neofitsial'nyy) - eto nazvaniye Brodveya v N'yu-Yorke, ssylayas' na mnogiye
yarkiye ogni yego teatra. |
109 |
Grebe a bird like a duck, that
can also swim underwater |
Grebe un oiseau comme un canard,
qui peut aussi nager sous l'eau |
Grebe um pássaro como um pato,
que também pode nadar debaixo d'água |
Un pajarito como un pato, que
también puede nadar bajo el agua |
Svassi un uccello come
un'anatra, che può anche nuotare sott'acqua |
Grebe avem ut anates, et etiam
natare possint underwater |
Grabe einen Vogel wie eine Ente,
die auch unter Wasser schwimmen kann |
Βαρίστε
ένα πουλί σαν
μια πάπια, που
μπορεί επίσης
να κολυμπήσει
κάτω από το
νερό |
Varíste éna
poulí san mia pápia, pou boreí epísis na kolympísei káto apó to neró |
Perkoz ptak jak kaczka, który
może również pływać pod wodą |
Гребе
птица, как
утка,
которая
также может
плавать под
водой |
Grebe ptitsa,
kak utka, kotoraya takzhe mozhet plavat' pod vodoy |
110 |
*He Teng (diving bird) |
* He Teng (oiseau
plongeur) |
* Ele Teng (pássaro de
mergulho) |
* He Teng (pájaro de
buceo) |
* He Teng (uccello
subacqueo) |
* Teng Cicero (loons) |
* He Teng (Tauchvogel) |
*
Αυτός ο Τενγκ
(πουλί
καταδύσεων) |
* Aftós
o Ten'nk (poulí katadýseon) |
* He Teng (ptak
nurkujący) |
* Он
Тен (дайвинг
птица) |
* On Ten
(dayving ptitsa) |
111 |
Birds like ducks can also swim
underwater |
Les oiseaux comme les canards
peuvent aussi nager sous l'eau |
Aves como patos também podem
nadar debaixo d'água |
Las aves como los patos también
pueden nadar bajo el agua |
Anche gli uccelli come le
anatre possono nuotare sott'acqua |
Sicut anatis potest avibus
natandi underwater |
Vögel wie Enten können auch
unter Wasser schwimmen |
Πουλιά
όπως πάπιες
μπορούν
επίσης να
κολυμπήσουν
υποβρύχια |
Pouliá ópos
pápies boroún epísis na kolympísoun ypovrýchia |
Ptaki takie jak kaczki
mogą również pływać pod wodą |
Птицы,
такие как
утки, также
могут
плавать под
водой |
Ptitsy, takiye
kak utki, takzhe mogut plavat' pod vodoy |
112 |
a great crested grebe |
un grèbe huppé |
um grande mergulhão-de-crista |
un gran colimbo con cresta |
un grande svasso |
Grebe magna |
ein großer Haubentaucher |
ένα
μεγάλο
κουνάβι |
éna megálo
kounávi |
perkoz dwuczuby |
большой
хохлатый
гребень |
bol'shoy
khokhlatyy greben' |
113 |
Crested owl |
Hibou huppé |
Coruja-de-crista |
Búho |
Gufo crestato |
Podiceps cristatus Partrich * |
Eule mit Haube |
Κουνιστό
κουκουβάγια |
Kounistó
koukouvágia |
Czubata sowa |
Хохлатая
сова |
Khokhlataya
sova |
114 |
a great crested |
un grand crested |
um ótimo com crista |
una gran cresta |
un grande crestato |
Magnam cristatus caeditur |
ein großer crested |
μια
υπέροχη
κορυφογραμμή |
mia ypérochi
koryfogrammí |
wielki czubaty |
большой
хохлатый |
bol'shoy
khokhlatyy |
115 |
Grecian from ancient Greece or
like the styles of ancient Greece |
Grecian de la Grèce antique ou
comme les styles de la Grèce antique |
Grecian da Grécia antiga ou
como os estilos da Grécia antiga |
Grecian de la antigua Grecia o
como los estilos de la antigua Grecia |
Greci dall'antica Grecia o come
gli stili dell'antica Grecia |
Graecas ex antiqua Graecia
antiqua Graecia et sicut fabricabimus mundissimo |
Grecian aus dem antiken
Griechenland oder wie die Stile des antiken Griechenlands |
Γκρέσιαν
από την αρχαία
Ελλάδα ή όπως
τα στυλ της αρχαίας
Ελλάδας |
Nkrésian apó
tin archaía Elláda í ópos ta styl tis archaías Elládas |
Grecian ze starożytnej
Grecji lub jak style starożytnej Grecji |
Греческий
из древней
Греции или
как стили древней
Греции |
Grecheskiy iz
drevney Gretsii ili kak stili drevney Gretsii |
116 |
From ancient Greece; ancient
Greek style; ancient Greek |
De la Grèce antique, ancien
style grec, ancien grec |
Da Grécia antiga, estilo grego
antigo, grego antigo |
De la antigua Grecia, estilo
griego antiguo, griego antiguo |
Dalla Grecia antica, stile
greco antico, greco antico |
Ex antiqua Graeca, Graecum et
antiquos sive mutata iuvenem figura Graeca antiqua style |
Aus dem antiken Griechenland,
altgriechisch, altgriechisch |
Από
την αρχαία
Ελλάδα, αρχαίο
ελληνικό στυλ,
αρχαία
ελληνική |
Apó tin
archaía Elláda, archaío ellinikó styl, archaía ellinikí |
Od starożytnej Grecji,
starożytnego greckiego stylu, starożytnego greckiego |
Из
древней
Греции,
древнегреческий
стиль, древнегреческий |
Iz drevney
Gretsii, drevnegrecheskiy stil', drevnegrecheskiy |
117 |
Grecian architecture |
Architecture grecque |
Arquitetura grega |
Arquitectura griega |
Architettura greca |
graecas architectura |
Griechische Architektur |
Ελληνική
αρχιτεκτονική |
Ellinikí
architektonikí |
Architektura grecka |
Греческая
архитектура |
Grecheskaya
arkhitektura |
118 |
Ancient Greek architecture |
Architecture grecque antique |
Arquitetura grega antiga |
Arquitectura griega antigua |
Architettura greca antica |
Graeciae antiquae architectura |
Altgriechische Architektur |
Αρχαία
ελληνική
αρχιτεκτονική |
Archaía
ellinikí architektonikí |
Starożytna grecka
architektura |
Древнегреческая
архитектура |
Drevnegrecheskaya
arkhitektura |
119 |
Grecian nose a straight nose
that continues the line of the forehead |
Nez de Grèce un nez droit qui
continue la ligne du front |
Grecian nariz um nariz reto que
continua a linha da testa |
Nariz griega nariz recta que
continúa la línea de la frente |
Grecian naso un naso dritto che
continua la linea della fronte |
Gentilium furore nasum directa
permanet recta fronte |
Griechische Nase eine gerade
Nase, die die Linie der Stirn fortsetzt |
Η
γκρίζα μύτη
μια ευθεία
μύτη που
συνεχίζει τη
γραμμή του
μετώπου |
I nkríza mýti
mia eftheía mýti pou synechízei ti grammí tou metópou |
Grecian nos prosty nos, który
kontynuuje linię czoła |
Греческий
нос - прямой
нос,
продолжающий
линию лба |
Grecheskiy nos
- pryamoy nos, prodolzhayushchiy liniyu lba |
120 |
Greek nose (nose bridge and
forehead in a straight line) |
Nez grec (pont du nez et front
en ligne droite) |
Nariz grego (ponte do nariz e
testa em linha reta) |
Nariz griega (puente nasal y
frente en línea recta) |
Naso greco (naso ponte e fronte
in linea retta) |
Nasum Graeca (naris fronti
committitur per lineam rectam) |
Griechische Nase (Nasenrücken
und Stirn in gerader Linie) |
Ελληνική
μύτη (γέφυρα
μύτης και
μέτωπο σε
ευθεία γραμμή) |
Ellinikí mýti
(géfyra mýtis kai métopo se eftheía grammí) |
Grecki nos (most nosa i
czoło w linii prostej) |
Греческий
нос
(переносица
и лоб по
прямой линии) |
Grecheskiy nos
(perenositsa i lob po pryamoy linii) |
121 |
Greco combining form - graeco |
Greco combinant la forme -
graeco |
Greco combinando forma - graeco |
Greco combinando forma - graeco |
Forma di combinazione di Greco
- graeco |
Combining forma Graeco - graeco |
Greco kombiniert Form - Graeco |
Ο
Γκρέκο
συνδυάζει τη
μορφή - γκρέκο |
O Nkréko
syndyázei ti morfí - nkréko |
Greco łączy
formę - graeco |
Комбинированная
форма Греко -
graeco |
Kombinirovannaya
forma Greko - graeco |
122 |
Greed ~ (for sth) (disapproving)
a strong desire for more wealth, possessions, power, etc. than a person needs |
La cupidité ~ (pour sth)
(désapprouver) un fort désir de plus de richesse, de possessions, de pouvoir,
etc. |
Ganância ~ (por sth)
(desaprovação) um forte desejo de mais riqueza, posses, poder, etc. do que
uma pessoa precisa |
Avaricia ~ (por algo)
(desaprobación) un fuerte deseo de más riqueza, posesiones, poder, etc. de lo
que una persona necesita |
Avidità ~ (per sth)
(disapprovazione) un forte desiderio di più ricchezza, proprietà, potere,
ecc. Di cui una persona ha bisogno |
~ cupiditas (per q) (reprobando)
desiderium magis opibus suaque virtute indiget quam etc. |
Gier ~ (für etw.)
(Missbilligend) ein starkes Verlangen nach mehr Reichtum, Besitz, Macht, etc.
als eine Person braucht |
Άγχος ~
(για sth)
(αποδοκιμασία)
μια έντονη
επιθυμία για
περισσότερους
πλούτους,
κατοχές,
δύναμη κλπ. Από
ότι ένα άτομο
χρειάζεται |
Ánchos ~ (gia
sth) (apodokimasía) mia éntoni epithymía gia perissóterous ploútous,
katochés, dýnami klp. Apó óti éna átomo chreiázetai |
Chciwość ~ (dla
czegoś) (dezaprobata) silne pragnienie posiadania większego
bogactwa, posiadłości, władzy itp. Niż osoba potrzebuje |
Жадность
(для sth)
(неодобрение)
сильное
желание
большего
богатства,
владения,
власти и т. Д.,
Чем
требуется
человеку |
Zhadnost'
(dlya sth) (neodobreniye) sil'noye zhelaniye bol'shego bogatstva, vladeniya,
vlasti i t. D., Chem trebuyetsya cheloveku |
123 |
Greedy; greed; greed |
Avide, avarice, avarice |
Ganancioso, ganância, ganância |
Codicioso, codicia, avaricia |
Avido, avidità, avidità |
Fan avaritia, gula, avaritia |
Gier, Gier, Gier |
Άπληστοι,
απληστία,
απληστία |
Áplistoi,
aplistía, aplistía |
Chciwy, chciwość,
chciwość |
Жадность,
жадность,
жадность |
Zhadnost',
zhadnost', zhadnost' |
124 |
Greed ~ (something)
(disapproval) is eager to get more wealth, property, power, etc. |
La cupidité ~ (quelque chose)
(désapprobation) est désireuse d'obtenir plus de richesse, de propriété, de
pouvoir, etc. |
Ganância ~ (algo)
(desaprovação) está ansioso para obter mais riqueza, propriedade, poder, etc. |
Avaricia ~ (algo)
(desaprobación) está ansioso por obtener más riqueza, propiedad, poder, etc. |
L'avidità ~ (qualcosa)
(disapprovazione) è desiderosa di ottenere più ricchezza, proprietà, potere,
ecc. |
Avaritia ~ (aliquid)
(deprecatus est) et multo desiderio fortis divitias atque substantiam,
virtutem, etc. |
Greed ~ (etwas) (Missbilligung)
ist bestrebt, mehr Reichtum, Eigentum, Macht, etc. zu bekommen. |
Η
απληστία ~ (κάτι)
(αποδοκιμασία)
είναι πρόθυμη
να πάρει
περισσότερο
πλούτο,
ιδιοκτησία,
δύναμη, κλπ. |
I aplistía ~
(káti) (apodokimasía) eínai próthymi na párei perissótero ploúto, idioktisía,
dýnami, klp. |
Chciwość ~ (coś)
(dezaprobata) jest chętna, by zdobyć więcej bogactwa,
nieruchomości, władzy itd. |
Жадность
(что-то)
(неодобрение)
стремится
получить
больше
богатства,
собственности,
власти и т. Д. |
Zhadnost'
(chto-to) (neodobreniye) stremitsya poluchit' bol'she bogatstva,
sobstvennosti, vlasti i t. D. |
125 |
His actions were motivated by
greed |
Ses actions ont été motivées
par la cupidité |
Suas ações foram motivadas pela
ganância |
Sus acciones fueron motivadas
por la avaricia |
Le sue azioni erano motivate
dall'avidità |
cum actibus suis aviditate |
Seine Aktionen waren von Gier
motiviert |
Οι
ενέργειές του
παρακινήθηκαν
από την
απληστία |
Oi enérgeiés
tou parakiníthikan apó tin aplistía |
Jego działania były
motywowane chciwością |
Его
действия
были
вызваны
жадностью |
Yego deystviya
byli vyzvany zhadnost'yu |
126 |
His actions are driven by greed |
Ses actions sont motivées par
la cupidité |
Suas ações são movidas pela
ganância |
Sus acciones son impulsadas por
la codicia |
Le sue azioni sono guidate
dall'avidità |
Cum actibus eius aviditate |
Seine Aktionen werden von Gier
getrieben |
Οι
πράξεις του
οδηγούνται
από την
απληστία |
Oi práxeis tou
odigoúntai apó tin aplistía |
Jego działania
kierują się chciwością |
Его
действия
вызваны
жадностью |
Yego deystviya
vyzvany zhadnost'yu |
127 |
His behavior is motivated by
greed |
Son comportement est motivé par
la cupidité |
Seu comportamento é motivado
pela ganância |
Su comportamiento está motivado
por la avaricia |
Il suo comportamento è motivato
dall'avidità |
Mores et avaritia est ex animo |
Sein Verhalten ist von Gier
motiviert |
Η
συμπεριφορά
του
προκαλείται
από την
απληστία |
I symperiforá
tou prokaleítai apó tin aplistía |
Jego zachowanie jest motywowane
chciwością |
Его
поведение
мотивировано
жадностью |
Yego
povedeniye motivirovano zhadnost'yu |
128 |
Nothing would satisfy her greed
for power |
Rien ne pourrait satisfaire son
avidité pour le pouvoir |
Nada satisfaria sua ganância
por poder |
Nada satisfaría su avaricia de
poder |
Niente avrebbe soddisfatto la
sua avidità di potere |
Nihil ut avaritia frueretur,
quia virtus |
Nichts würde ihre Gier nach
Macht befriedigen |
Τίποτα
δεν θα
ικανοποιούσε
την απληστία
της για την
εξουσία |
Típota den tha
ikanopoioúse tin aplistía tis gia tin exousía |
Nic nie zaspokoiłoby jej
chciwości władzy |
Ничто
не
удовлетворило
бы ее
жадность к
власти |
Nichto ne
udovletvorilo by yeye zhadnost' k vlasti |
129 |
She is greedy for power |
Elle est avide de pouvoir |
Ela é gananciosa por poder |
Ella es codiciosa de poder |
Lei è avida di potere |
Quia potestas eius insatiabilis
voragine |
Sie ist gierig nach Macht |
Είναι
άπληστος για
την εξουσία |
Eínai áplistos
gia tin exousía |
Jest chciwa dla władzy |
Она
жадна к
власти |
Ona zhadna k
vlasti |
130 |
a strong desire for more food
or drink when you are no longer hungry or thirsty |
un fort désir de plus de
nourriture ou de boisson quand vous n'avez plus faim ou soif |
um forte desejo de mais comida
ou bebida quando você não está mais com fome ou com sede |
un fuerte deseo de más comida o
bebida cuando ya no tiene hambre o sed |
un forte desiderio di più cibo
o bevande quando non hai più fame o sete |
Cum enim cibo et potu
desiderium esurient neque sitient amplius |
ein starkes Verlangen nach mehr
Essen oder Trinken, wenn du nicht mehr hungrig oder durstig bist |
μια
έντονη
επιθυμία για
περισσότερο
φαγητό ή ποτό
όταν δεν είστε
πλέον
πεινασμένοι ή
διψασμένοι |
mia éntoni
epithymía gia perissótero fagitó í potó ótan den eíste pléon peinasménoi í
dipsasménoi |
silne pragnienie jedzenia lub
picia, gdy nie jesteś już głodny lub spragniony |
сильное
желание
больше еды
или питья,
когда вы
больше не
голодны или
не
испытываете
жажды |
sil'noye
zhelaniye bol'she yedy ili pit'ya, kogda vy bol'she ne golodny ili ne
ispytyvayete zhazhdy |
131 |
Bulimia |
La boulimie |
Bulimia |
Bulimia |
Bulimia; avido |
Bulimia: avara |
Bulimie |
Βουλιμία |
Voulimía |
Bulimia |
Булимия;
жадный |
Bulimiya;
zhadnyy |
132 |
I had another helping of ice
cream out of pure greed |
J'ai eu une autre aide de crème
glacée de pure cupidité |
Eu tinha outro sorvete de
ganância pura |
He bebido otra porción de
helado por pura codicia |
Ho avuto un altro aiuto di
gelato per pura avidità |
Et conversus sum et glacies
crepito cum auxilio de avaritia ex pura |
Ich hatte eine weitere Portion
Eiscreme aus reiner Gier |
Είχα
μια άλλη
βοήθεια
παγωτού από
καθαρή
απληστία |
Eícha mia álli
voítheia pagotoú apó katharí aplistía |
Miałem kolejną
porcję lodów z czystej chciwości |
У
меня была
другая
помощь
мороженого
из чистой
жадности |
U menya byla
drugaya pomoshch' morozhenogo iz chistoy zhadnosti |
133 |
I was purely because of my
greed and I ate an ice cream. |
J'étais purement à cause de ma
cupidité et j'ai mangé une glace. |
Eu estava puramente por causa
da minha ganância e comi um sorvete. |
Fui puramente por mi codicia y
comí un helado. |
Ero solo a causa della mia
avidità e ho mangiato un gelato. |
Non solum avarus quod avarus,
manducans glacies crepito |
Ich war rein wegen meiner Gier
und ich aß ein Eis. |
Ήμουν
καθαρά λόγω
της απληστίας
μου και έφαγα
ένα παγωτό. |
Ímoun kathará
lógo tis aplistías mou kai éfaga éna pagotó. |
Byłem wyłącznie
z powodu mojej chciwości i zjadłem lody. |
Я был
чисто из-за
моей
жадности, и я
съел мороженое. |
YA byl chisto
iz-za moyey zhadnosti, i ya s"yel morozhenoye. |
134 |
I got another ice cream from
pure greed. |
J'ai eu une autre glace de pure
gourmandise. |
Eu tenho outro sorvete de pura
ganância. |
Obtuve otro helado de pura
codicia. |
Ho preso un altro gelato dalla
pura avidità. |
EGO got alius avaritia glacies
crepito ex pura |
Ich habe ein anderes Eis aus
reiner Gier bekommen. |
Πήρα
ένα άλλο
παγωτό από την
αγνή απληστία. |
Píra éna állo
pagotó apó tin agní aplistía. |
Dostałem kolejne lody od
czystej chciwości. |
Я
получил еще
одно
мороженое
от чистой
жадности. |
YA poluchil
yeshche odno morozhenoye ot chistoy zhadnosti. |
135 |
Greedy(greedier, greediest) ~
(for sth) wanting more money, power, food, etc. than you really need |
Gourmands (plus gourmands, plus
gourmands) ~ (pour sth) qui veulent plus d’argent, de pouvoir, de nourriture,
etc. |
Greedy (ganancioso, ganancioso)
~ (por sth) querendo mais dinheiro, energia, comida, etc. do que você
realmente precisa |
Codicioso (más codicioso, más
codicioso) ~ (por ejemplo) que quiere más dinero, poder, comida, etc. de lo
que realmente necesita |
Avido (più avido, più goloso) ~
(per lo più) che vuole più denaro, potere, cibo, ecc. Di quello di cui hai
veramente bisogno |
avarus (rapacitate, avarissimi)
(nam Ynskt mál) wanting plus pecuniae aut imperiis aut cibum, etc., quam vos
vere postulo |
Gierig (gieriger, gierigster) ~
(für etw.) Wollen mehr Geld, Macht, Essen, etc. als du wirklich brauchst |
Άπληστοι
(greedier, greediest) ~ (για sth) που
θέλουν
περισσότερα
χρήματα,
δύναμη, φαγητό
κλπ. Από ό, τι
χρειάζεστε
πραγματικά |
Áplistoi
(greedier, greediest) ~ (gia sth) pou théloun perissótera chrímata, dýnami,
fagitó klp. Apó ó, ti chreiázeste pragmatiká |
Chciwy (chciwi, chciwi) ~ (dla
czegoś) chcący więcej pieniędzy, władzy, jedzenia
itp., Niż naprawdę potrzebujesz |
Жадный
(жадный,
жадный) ~ (для sth)
желающий
больше
денег, силы,
пищи и т. Д., Чем
вам
действительно
нужно |
Zhadnyy
(zhadnyy, zhadnyy) ~ (dlya sth) zhelayushchiy bol'she deneg, sily, pishchi i
t. D., Chem vam deystvitel'no nuzhno |
136 |
Greedy; greedy; greedy;
thirsty* |
Gourmand, gourmand, gourmand,
assoiffé * |
Greedy, ganancioso, ganancioso,
sedento |
Codicioso, codicioso,
codicioso, sediento * |
Avido, avido, avido, assetato * |
Avarus, avarus, avara; sitienti
* |
Gierig, gierig, gierig, durstig |
Άπληστοι,
άπληστοι,
άπληστοι,
διψασμένοι * |
Áplistoi,
áplistoi, áplistoi, dipsasménoi * |
Chciwy, chciwy, chciwy,
spragniony * |
Жадный,
жадный,
жадный,
жаждущий * |
Zhadnyy,
zhadnyy, zhadnyy, zhazhdushchiy * |
137 |
Greed (greed, the most greedy)
~ (because...) want more money, strength, food, etc. than you really need |
La cupidité (la cupidité, la
plus gourmande) ~ (parce que ...) veut plus d'argent, de force, de
nourriture, etc. |
Ganância (ganância, a mais
gananciosa) ~ (porque ...) quer mais dinheiro, força, comida, etc. do que
você realmente precisa |
Avaricia (codicia, la más
codiciosa) ~ (porque ...) quiere más dinero, fuerza, comida, etc. de lo que
realmente necesita |
Avidità (avidità, il più
goloso) ~ (perché ...) vogliono più soldi, forza, cibo, ecc. Di quelli di cui
hai veramente bisogno |
Avaritia (avaritia maxime
avarus) (nam ......) vere volo plus quam oportet plus pecuniae aut imperiis
aut cibum, etc. |
Gier (Gier, die gierigsten) ~
(weil ...) wollen mehr Geld, Stärke, Essen, etc. als du wirklich brauchst |
Η
απληστία (η
απληστία, οι
πιο άπληστοι) ~
(επειδή ...) θέλουν
περισσότερα
χρήματα,
δύναμη, φαγητό
κλπ. Από ό, τι
χρειάζεστε
πραγματικά |
I aplistía (i
aplistía, oi pio áplistoi) ~ (epeidí ...) théloun perissótera chrímata,
dýnami, fagitó klp. Apó ó, ti chreiázeste pragmatiká |
Chciwość
(chciwość, najbardziej chciwa) ~ (ponieważ ...) chce
więcej pieniędzy, siły, jedzenia itp., Niż naprawdę
potrzebujesz |
Жадность
(жадность,
самая
жадная) ~
(потому что ...)
хочет
больше
денег, сил,
пищи и т. Д., Чем
вам
действительно
нужно |
Zhadnost'
(zhadnost', samaya zhadnaya) ~ (potomu chto ...) khochet bol'she deneg, sil,
pishchi i t. D., Chem vam deystvitel'no nuzhno |
138 |
You greedy pig! / You’ve
already had two helpings! |
Tu avides de cochon! / Tu as
déjà eu deux aides! |
Você porco guloso! / Você já
teve duas porções! |
¡Codicioso cerdo! / ¡Ya has
tenido dos raciones! |
Sei un avido maiale! / Hai già
avuto due aiuti! |
avarus non porcus! / tu enim
habebat duos opitulationes! |
Du gieriges Schwein! / Du
hattest schon zwei Portionen! |
Είσαι
άπληστος
χοίρος! / Έχεις
ήδη δύο
ποτάμια! |
Eísai áplistos
choíros! / Écheis ídi dýo potámia! |
Jesteś chciwą
świnką! / Już miałeś dwie porcje! |
Вы
жадный
свиньи! / У вас
уже было две
помощи! |
Vy zhadnyy
svin'i! / U vas uzhe bylo dve pomoshchi! |
139 |
You are the mouth of this
blog! You have already eaten two! |
Vous êtes la bouche de ce
blog! Vous avez déjà mangé deux! |
Você é a boca deste blog!
Você já comeu dois! |
¡Eres la boca de este
blog! ¡Ya has comido dos! |
Sei la bocca di questo
blog! Ne hai già mangiati due! |
Novum os hortaris? Te
habebat duos opitulationes! |
Du bist der Mund dieses
Blogs! Du hast schon zwei gegessen! |
Είστε
το στόμα αυτού
του
ιστολογίου!
Έχετε ήδη φάει
δύο! |
Eíste to
stóma aftoú tou istologíou! Échete ídi fáei dýo! |
Jesteś ustami tego
bloga! Zjadłeś już dwa! |
Ты -
рот этого
блога! Вы уже
съели два! |
Ty - rot
etogo bloga! Vy uzhe s"yeli dva! |
140 |
You are greedy for pigs! / You
already have two help! |
Vous êtes gourmand pour les
cochons! / Vous avez déjà deux aides! |
Você é ganancioso por porcos! /
Você já tem dois socorros! |
¡Eres codicioso por los cerdos!
/ ¡Ya tienes dos ayuda! |
Sei goloso per i maiali! / Hai
già due aiuti! |
Et sus avarus? / Iam duo
adiuvisti! |
Du bist gierig nach Schweinen!
/ Sie haben bereits zwei Hilfe! |
Είστε
άπληστοι για
τους χοίρους! /
Έχετε ήδη δύο
βοήθεια! |
Eíste áplistoi
gia tous choírous! / Échete ídi dýo voítheia! |
Jesteś chciwy dla
świń! / Masz już dwie pomoce! |
Вы
жадны для
свиней! / У вас
уже есть две
помощи! |
Vy zhadny dlya
sviney! / U vas uzhe yest' dve pomoshchi! |
141 |
The shareholders are
greedy for profit |
Les actionnaires sont
avides de profit |
Os acionistas são ávidos
por lucro |
Los accionistas son
codiciosos de ganancias |
Gli azionisti sono avidi
di profitto |
qui avarus est socios qui
prodest |
Die Aktionäre sind gierig
nach Gewinn |
Οι
μέτοχοι είναι
άπληστοι για
κέρδη |
Oi
métochoi eínai áplistoi gia kérdi |
Akcjonariusze są
chciwi dla zysku |
Акционеры
жадны для
получения
прибыли |
Aktsionery
zhadny dlya polucheniya pribyli |
142 |
Shareholders |
Actionnaires |
Acionistas |
Accionistas |
* Accecato da parte degli
azionisti |
Nihil cum dispexisset caecata
socios * |
Aktionäre |
Μέτοχοι |
Métochoi |
Akcjonariusze |
*
Ослепленный
акционеров |
* Osleplennyy
aktsionerov |
143 |
Shareholders are greedy |
Les actionnaires sont gourmands |
Acionistas são gananciosos |
Los accionistas son codiciosos |
Gli azionisti sono avidi |
socios fueris expleta: |
Aktionäre sind gierig |
Οι
μέτοχοι είναι
άπληστοι |
Oi métochoi
eínai áplistoi |
Akcjonariusze są chciwi |
Акционеры
жадны |
Aktsionery
zhadny |
144 |
He stared at the diamonds with
greedy eyes, |
Il regarda les diamants avec des
yeux gourmands, |
Ele olhou para os diamantes com
olhos gananciosos, |
Miró los diamantes con ojos
codiciosos, |
Fissò i diamanti con occhi
avidi, |
Ille intuens adamantes avidis
oculis |
Er starrte die Diamanten mit
gierigen Augen an, |
Κοίταξε
στα διαμάντια
με άπληστα
μάτια, |
Koítaxe sta
diamántia me áplista mátia, |
Wpatrywał się w
diamenty o chciwych oczach, |
Он с
жадными
глазами
смотрел на
бриллианты, |
On s zhadnymi
glazami smotrel na brillianty, |
145 |
He stared at the diamonds with
his eyes |
Il a regardé les diamants avec
ses yeux |
Ele olhou para os diamantes com
os olhos |
Miró los diamantes con los ojos |
Fissò i diamanti con gli occhi |
Et viderunt inopem fuisse in
crystallini |
Er starrte mit seinen Augen auf
die Diamanten |
Κοίταξε
στα διαμάντια
με τα μάτια του |
Koítaxe sta
diamántia me ta mátia tou |
Wpatrywał się w
diamenty oczami |
Он
смотрел на
бриллианты
глазами |
On smotrel na
brillianty glazami |
146 |
He stared at the diamond with
greedy eyes. |
Il regarda le diamant avec des
yeux avides. |
Ele olhou para o diamante com
olhos gananciosos. |
Miró al diamante con ojos
codiciosos. |
Fissò il diamante con occhi
avidi. |
Ille intuens adamas avidis
oculis |
Er starrte den Diamanten mit
gierigen Augen an. |
Κοίταξε
στο διαμάντι
με άπληστα
μάτια. |
Koítaxe sto
diamánti me áplista mátia. |
Wpatrywał się w
diament z chciwymi oczami. |
Он
жадно
смотрел на
бриллиант. |
On zhadno
smotrel na brilliant. |
147 |
Greedily |
Goulûment |
Avidamente |
Avidez |
avidamente |
cupide |
Gierig |
Λάθος |
Láthos |
Chciwie |
с
жадностью |
s zhadnost'yu |
148 |
She ate noisily and greedily |
Elle a mangé bruyamment et
avidement |
Ela comeu ruidosa e avidamente |
Ella comió ruidosamente y con
avidez |
Mangiava rumorosamente e
avidamente |
Et comedit cum strepitu
avidusque |
Sie aß geräuschvoll und gierig |
Έφαγε
θορυβώδη και
απίστευτα |
Éfage
thoryvódi kai apístefta |
Jadła hałaśliwie
i łapczywie |
Она
ела шумно и
жадно |
Ona yela
shumno i zhadno |
149 |
She licked her mouth and ate
it. |
Elle lécha sa bouche et la
mangea. |
Ela lambeu a boca e comeu. |
Se lamió la boca y se lo comió. |
Si leccò la bocca e se la
mangiò. |
Et os expuitur deris, |
Sie leckte sich den Mund und aß
es. |
Γύρισε
το στόμα της
και το έφαγε. |
Gýrise to
stóma tis kai to éfage. |
Polizała usta i
zjadła je. |
Она
облизнула
рот и съела
его. |
Ona obliznula
rot i s"yela yego. |
150 |
She ate greedily |
Elle a mangé goulûment |
Ela comeu avidamente |
Ella comió con avidez |
Lei mangiò avidamente |
Et exclamaverunt avide
manducans |
Sie aß gierig |
Έφαγε
άπληστα |
Éfage áplista |
Jadła łapczywie |
Ела
жадно |
Yela zhadno |
151 |
Greedy ,guts ( informal ) used
to refer to sb who eats too much |
Greedy, les tripes
(informelles) se référaient à sb qui mange trop |
Greedy, guts (informal) usado
para se referir a sb que come demais |
Codicioso, agallas (informal)
solía referirse a sb que come demasiado |
Greedy, budella (informale)
usato per riferirsi a Sai Baba che mangia troppo |
avarus, ventrem (informal) Qui
manducat sb dici solet nimis |
Gierig, Eingeweide (informell)
verwendet, um sich auf jdn zu beziehen, der zu viel isst |
Άπληστοι,
εντόσθια
(άτυπα) που
χρησιμοποιούνται
για να
αναφερθούν
στο sb που τρώει
πάρα πολύ |
Áplistoi,
entósthia (átypa) pou chrisimopoioúntai gia na anaferthoún sto sb pou tróei
pára polý |
Chciwość, odwaga
(nieformalna) odnosiła się do kogoś, kto je za dużo |
Жадные,
кишки
(неформальные),
используемые
для
обозначения
sb, который
слишком
много ест |
Zhadnyye,
kishki (neformal'nyye), ispol'zuyemyye dlya oboznacheniya sb, kotoryy
slishkom mnogo yest |
152 |
Greedy guy |
Mec gourmand |
Cara ganancioso |
Chico codicioso |
Ragazzo goloso |
avarus Guido |
Gieriger Typ |
Άπληστος
τύπος |
Áplistos týpos |
Chciwy facet |
Жадный
парень |
Zhadnyy paren' |
153 |
Greed, courage (informal) used
to refer to people who ate too much |
La cupidité, le courage
(informel) se référait à des personnes qui mangeaient trop |
Ganância, coragem (informal)
usada para se referir a pessoas que comiam demais |
Codicia, valor (informal)
utilizado para referirse a personas que comieron demasiado |
Avidità, coraggio (informale)
usato per riferirsi a persone che mangiavano troppo |
Avaritia animos (informal)
adhibetur ut spectet ad qui manducare nimis |
Gier, Mut (informell) bezieht
sich auf Menschen, die zu viel gegessen haben |
Η
απληστία, το
θάρρος (άτυπη)
χρησιμοποιείται
για να
αναφέρεται σε
άτομα που
έτρωγαν πάρα
πολύ |
I aplistía, to
thárros (átypi) chrisimopoieítai gia na anaféretai se átoma pou étrogan pára
polý |
Chciwość, odwaga
(nieformalna) odnosiły się do ludzi, którzy jedli za dużo |
Жадность,
храбрость
(неформальная),
используемая
для
обозначения
людей,
которые слишком
много ели |
Zhadnost',
khrabrost' (neformal'naya), ispol'zuyemaya dlya oboznacheniya lyudey,
kotoryye slishkom mnogo yeli |
154 |
Greek a person from modem or
ancient Greece |
Grec une personne de la Grèce
moderne ou ancienne |
Grego uma pessoa da Grécia
antiga ou moderna |
Griego, una persona de la
Grecia moderna o moderna |
Greco una persona dal modem o
antica Grecia |
Graeca antiqua Graecia et in
homine ab modem |
Grieche eine Person vom
modernen oder alten Griechenland |
Ελληνικά
ένα άτομο από
το μόντεμ ή την
αρχαία Ελλάδα |
Elliniká éna
átomo apó to móntem í tin archaía Elláda |
Grek to osoba z modemu lub
starożytnej Grecji |
Греческий
человек из
модема или
древней Греции |
Grecheskiy
chelovek iz modema ili drevney Gretsii |
155 |
Greeks; ancient Greeks |
Grecs, anciens Grecs |
Gregos, antigos, gregos |
Griegos, griegos antiguos |
Greci, antichi greci |
Graeci, Graeci |
Griechen, alte Griechen |
Έλληνες,
αρχαίοι
Έλληνες |
Éllines,
archaíoi Éllines |
Grecy, starożytni Grecy |
Греки,
древние
греки |
Greki,
drevniye greki |
156 |
Greeks from modern or ancient
Greece |
Grecs de la Grèce moderne ou
ancienne |
Gregos da Grécia moderna ou
antiga |
Griegos de la Grecia moderna o
antigua |
Greci dalla Grecia moderna o
antica |
Graeci Graecia antiqua et
hodierna |
Griechen vom modernen oder
alten Griechenland |
Έλληνες
από τη
σύγχρονη ή την
αρχαία Ελλάδα |
Éllines apó ti
sýnchroni í tin archaía Elláda |
Grecy z czasów
współczesnych lub starożytnej Grecji |
Греки
из
современной
или древней
Греции |
Greki iz
sovremennoy ili drevney Gretsii |
157 |
The language of modem or
ancient Greece |
La langue de la Grèce
moderne ou ancienne |
A linguagem da Grécia
moderna ou antiga |
El lenguaje de la Grecia
moderna o moderna |
La lingua del modem o
della Grecia antica |
lingua antiqua Graecia et
in modem |
Die Sprache des modernen
oder antiken Griechenlands |
Η
γλώσσα του
μόντεμ ή της
αρχαίας
Ελλάδας |
I glóssa
tou móntem í tis archaías Elládas |
Język modemu lub
starożytnej Grecji |
Язык
модема или
древней
Греции |
YAzyk
modema ili drevney Gretsii |
158 |
Greek |
Grec |
Grego |
Griego |
greco |
Graecae |
Griechisch |
Ελληνικά |
Elliniká |
Grecki |
греческий |
grecheskiy |
159 |
a member of a fraternity or a
sorority at a college or university |
membre d'une fraternité ou d'une
sororité dans un collège ou une université |
um membro de uma fraternidade ou
uma irmandade em uma faculdade ou universidade |
un miembro de una fraternidad o
una hermandad de mujeres en un colegio o universidad |
un membro di una confraternita o
una sorellanza in un college o università |
fraternitate sorority vel
collegii sodalis ad universitates vel |
ein Mitglied einer Bruderschaft
oder eine Schwesternschaft an einem College oder einer Universität |
ένα
μέλος μιας
αδελφότητας ή
μια
αδελφότητα σε
ένα κολέγιο ή
ένα
πανεπιστήμιο |
éna mélos mias
adelfótitas í mia adelfótita se éna kolégio í éna panepistímio |
członek wspólnoty lub
student w college'u lub na uniwersytecie |
член
братства
или
братства в
колледже
или университете |
chlen bratstva
ili bratstva v kolledzhe ili universitete |
160 |
Member of the Student Union
(University), member of the Girls Association |
Membre du syndicat des
étudiants (université), membre de l'association des filles |
Membro da União dos Estudantes
(University), membro da Associação de Meninas |
Miembro de la Unión de
Estudiantes (Universidad), miembro de la Asociación de Niñas |
Membro dell'Unione degli
studenti (Università), membro dell'Associazione delle ragazze |
Alumni Association (University)
sodalium, indicatur sorority membra |
Mitglied der Studentenschaft
(Universität), Mitglied des Girls Association |
Μέλος
της Ένωσης
Φοιτητών
(Πανεπιστήμιο),
μέλους της
Ένωσης
Κοριτσιών |
Mélos tis
Énosis Foititón (Panepistímio), mélous tis Énosis Koritsión |
Członek Związku
Studentów (Uniwersytet), członek Stowarzyszenia Dziewcząt |
Член
студенческого
союза
(университет),
член
Ассоциации
девушек |
Chlen
studencheskogo soyuza (universitet), chlen Assotsiatsii devushek |
161 |
It's all Greek to me (informal,
saying) I cannot understand it |
C'est tout grec pour moi
(informel, en disant) je ne peux pas le comprendre |
É tudo grego para mim (informal,
dizendo) Eu não consigo entender |
Para mí todo es griego
(informal, decir) No lo entiendo |
È tutto greco per me (informale,
che dice) Non riesco a capirlo |
Graecos actum est mihi
(informal, dicens) Non possum intellegere eum |
Es ist alles griechisch für mich
(informell, sagend) Ich kann es nicht verstehen |
Είναι
όλη μου η
ελληνική
(άτυπη,
λέγοντας) Δεν
μπορώ να το
καταλάβω |
Eínai óli mou
i ellinikí (átypi, légontas) Den boró na to katalávo |
Dla mnie wszystko jest greckie
(nieformalne, mówiąc) Nie mogę tego zrozumieć |
Это
все
греческий
для меня
(неофициальный,
говорящий), я
не могу это
понять |
Eto vse
grecheskiy dlya menya (neofitsial'nyy, govoryashchiy), ya ne mogu eto ponyat' |
162 |
I don't understand at all; I
don't know anything. |
Je ne comprends pas du tout, je
ne sais rien. |
Eu não entendo nada, não sei de
nada. |
No entiendo en absoluto, no sé
nada. |
Non capisco affatto, non so
nulla. |
Et prorsus non intelligunt,
quia nihil sum |
Ich verstehe überhaupt nicht,
ich weiß nichts. |
Δεν
καταλαβαίνω
καθόλου · δεν
ξέρω τίποτα. |
Den
katalavaíno kathólou : den xéro típota. |
Wcale nie rozumiem, nic nie
wiem. |
Я не
понимаю, я
ничего не
знаю. |
YA ne
ponimayu, ya nichego ne znayu. |
163 |
This is Greek for me (informal,
say) I can't understand |
Ceci est grec pour moi
(informel, disons) je ne peux pas comprendre |
Isso é grego para mim
(informal, digamos) eu não consigo entender |
Esto es griego para mí
(informal, por ejemplo) No puedo entender |
Questo è greco per me
(informale, per dire) non riesco a capire |
Hoc est enim mihi Graecae
(arbiter honorarius medium, say) Non possum intellegere |
Das ist griechisch für mich
(informell, sagen wir) ich kann es nicht verstehen |
Αυτό
είναι
ελληνικό για
μένα (άτυπη, ας
πούμε) δεν μπορώ
να καταλάβω |
Aftó eínai
ellinikó gia ména (átypi, as poúme) den boró na katalávo |
To dla mnie greckie
(nieformalne, powiedzmy) Nie mogę zrozumieć |
Это
греческий
для меня
(неофициальный,
скажем), я не
могу понять |
Eto grecheskiy
dlya menya (neofitsial'nyy, skazhem), ya ne mogu ponyat' |
164 |
She tried to explain how the
system works, but it's all Greek to me. |
Elle a essayé d'expliquer le
fonctionnement du système, mais tout est grec pour moi. |
Ela tentou explicar como o
sistema funciona, mas é tudo grego para mim. |
Trató de explicar cómo funciona
el sistema, pero es todo griego para mí. |
Ha cercato di spiegare come
funziona il sistema, ma per me è tutto greco. |
illa explicare conati sunt,
quam operatus est ratio, sed suus 'Omnia mihi lingua graeca sunt. |
Sie versuchte zu erklären, wie
das System funktioniert, aber es ist alles griechisch für mich. |
Προσπάθησε
να εξηγήσει
πώς
λειτουργεί το
σύστημα, αλλά
για μένα είναι
όλα ελληνικά. |
Prospáthise na
exigísei pós leitourgeí to sýstima, allá gia ména eínai óla elliniká. |
Próbowała
wyjaśnić, jak działa ten system, ale dla mnie to wszystko jest
po grecku. |
Она
попыталась
объяснить,
как
работает система,
но для меня
это все
греческий. |
Ona popytalas'
ob"yasnit', kak rabotayet sistema, no dlya menya eto vse grecheskiy. |
165 |
She tried to explain how
the system works, but I can't figure it out. |
Elle a essayé d'expliquer
le fonctionnement du système, mais je ne peux pas le comprendre. |
Ela tentou explicar como
o sistema funciona, mas não consigo entender. |
Trató de explicar cómo
funciona el sistema, pero no puedo entenderlo. |
Ha cercato di spiegare
come funziona il sistema, ma non riesco a capirlo. |
Illa explicare conati
sunt, quam operatus est ratio, sed quam intelligere non potui. |
Sie versuchte zu
erklären, wie das System funktioniert, aber ich kann es nicht herausfinden. |
Προσπάθησε
να εξηγήσει
πώς
λειτουργεί το
σύστημα, αλλά
δεν μπορώ να το
καταλάβω. |
Prospáthise
na exigísei pós leitourgeí to sýstima, allá den boró na to katalávo. |
Próbowała
wyjaśnić, jak działa system, ale nie mogę tego
rozgryźć. |
Она
попыталась
объяснить,
как
работает система,
но я не могу
понять это. |
Ona
popytalas' ob"yasnit', kak rabotayet sistema, no ya ne mogu ponyat' eto. |
166 |
Greek cross a cross with all
arms of the same length |
Croix grecque avec une croix
avec tous les bras de même longueur |
Cruz grega uma cruz com todos
os braços do mesmo comprimento |
Cruz griega una cruz con todos
los brazos de la misma longitud |
Croce greca a croce con tutte
le braccia della stessa lunghezza |
Graeci arma longitudine
transeat cruce |
Griechen kreuzen ein Kreuz mit
allen gleich langen Armen |
Τα
ελληνικά
διασχίζουν
ένα σταυρό με
όλα τα χέρια
του ίδιου
μήκους |
Ta elliniká
diaschízoun éna stavró me óla ta chéria tou ídiou míkous |
Grek krzyżuje się ze
wszystkimi ramionami tej samej długości |
Греческий
крест со
всеми
руками
одной длины |
Grecheskiy
krest so vsemi rukami odnoy dliny |
167 |
Greek cross (four arms equal
length) |
Croix grecque (quatre bras de
longueur égale) |
Cruz grega (quatro braços de
comprimento igual) |
Cruz griega (cuatro brazos de
igual longitud) |
Croce greca (quattro braccia di
lunghezza uguale) |
Graeca crucis (quattuor brachium
longitudinem, etc.) |
Griechisches Kreuz (vier gleich
lange Arme) |
Ελληνικός
σταυρός
(τέσσερα χέρια
ίσου μήκους) |
Ellinikós
stavrós (téssera chéria ísou míkous) |
Grecki krzyż (cztery
ramiona równej długości) |
Греческий
крест
(четыре руки
одинаковой
длины) |
Grecheskiy
krest (chetyre ruki odinakovoy dliny) |
168 |
Greek salad a salad that is
made with tomatoes, olives and fera cheese |
Salade grecque une salade faite
avec des tomates, des olives et du fromage |
Salada grega uma salada que é
feita com tomates, azeitonas e queijo fera |
Ensalada griega, una ensalada
hecha con tomates, aceitunas y queso fera |
Insalata greca un'insalata
fatta con pomodori, olive e formaggio fera |
Graecum ACETARIA a sem, ut is
cum tomatoes, piperis, olivae caseus ferae |
Griechischer Salat ein Salat,
der mit Tomaten, Oliven und Fera Käse gemacht wird |
Ελληνική
σαλάτα μια
σαλάτα που
παρασκευάζεται
με ντομάτες,
ελιές και τυρί
φέρα |
Ellinikí
saláta mia saláta pou paraskevázetai me ntomátes, eliés kai tyrí féra |
Sałatka grecka
sałatka z pomidorów, oliwek i sera fera |
Греческий
салат - салат,
приготовленный
из помидоров,
маслин и
сыра |
Grecheskiy
salat - salat, prigotovlennyy iz pomidorov, maslin i syra |
169 |
Greek salad (made with tomato,
olives and goat cheese) |
Salade grecque (à base de
tomate, olives et fromage de chèvre) |
Salada grega (feita com tomate,
azeitonas e queijo de cabra) |
Ensalada griega (hecha con
tomate, aceitunas y queso de cabra) |
Insalata greca (preparata con
pomodoro, olive e formaggio di capra) |
Graecum ACETARIA-style (cum
tomatoes, piperis, feta caseum arboribus olivarum purissimum ac crebritate
modulorum suaviorem) |
Griechischer Salat (mit
Tomaten, Oliven und Ziegenkäse) |
Ελληνική
σαλάτα
(φτιαγμένη με
ντομάτα, ελιές
και κατσικίσιο
τυρί) |
Ellinikí
saláta (ftiagméni me ntomáta, eliés kai katsikísio tyrí) |
Sałatka grecka (z
pomidorami, oliwkami i kozim serem) |
Греческий
салат
(сделанный
из томатов,
маслин и
козьего
сыра) |
Grecheskiy
salat (sdelannyy iz tomatov, maslin i koz'yego syra) |
171 |
Green (greener, greenest) |
Vert (plus vert, plus vert) |
Verde (mais verde, mais verde) |
Verde (más verde, más verde) |
Verde (più verde, più verde) |
viridis (viridiores,
uiridissimo nupta) |
Grün (grüner, grünster) |
Πράσινο
(πράσινο,
πράσινο) |
Prásino
(prásino, prásino) |
Zielony (bardziej ekologiczny,
zielony) |
Зеленый
(зеленый,
зеленый) |
Zelenyy
(zelenyy, zelenyy) |
172 |
Green (green, green) |
Vert (vert, vert) |
Verde (verde, verde) |
Verde (verde, verde) |
Verde (verde, verde) |
Viridi (viridis, viridis) |
Grün (grün, grün) |
Πράσινο
(πράσινο,
πράσινο) |
Prásino
(prásino, prásino) |
Zielony (zielony, zielony) |
Зеленый
(зеленый,
зеленый) |
Zelenyy
(zelenyy, zelenyy) |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|