|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
grammar
translation method |
888 |
888 |
grand daughter |
|
|
1 |
grammar school
(in Britain, especially in the past) a school for young people
between the ages of 11 and 18 who are good at academic subjects |
Grammar school
(in Britain, especially in the past) a school for young people between the
ages of 11 and 18 who are good at academic subjects |
语法学校(在英国,特别是在过去)为11至18岁擅长学术科目的年轻人提供的学校 |
Yǔfǎ
xuéxiào (zài yīngguó, tèbié shì zài guòqù) wèi 11 zhì 18 suì shàncháng
xuéshù kēmù dì niánqīng rén tígōng de xuéxiào |
Γυμνάσιο
(στη Βρετανία,
ειδικά στο
παρελθόν) σχολείο
για νέους
ηλικίας
μεταξύ 11 και 18
ετών που είναι καλοί
σε ακαδημαϊκά
θέματα |
Gymnásio (sti
Vretanía, eidiká sto parelthón) scholeío gia néous ilikías metaxý 11 kai 18
etón pou eínai kaloí se akadimaïká thémata |
2 |
(尤指旧时英国的)文法幸校 |
(yóu zhǐ
jiùshí yīngguó de) wénfǎ xìng xiào |
(尤指旧时英国的)文法幸校 |
(yóu zhǐ
jiùshí yīngguó de) wénfǎ xìng xiào |
Γραμματική
σχολή (ειδικά
στην παλαιά
Βρετανία) |
Grammatikí
scholí (eidiká stin palaiá Vretanía) |
3 |
(old fashioned )ELEMENTARY
SCHOOL |
(old
fashioned)ELEMENTARY SCHOOL |
(老式的)小学 |
(lǎoshì
de) xiǎoxué |
(παλιομοδίτικο)
ΔΗΜΟΤΙΚΟ
ΣΧΟΛΕΙΟ |
(paliomodítiko)
DIMOTIKO SCHOLEIO |
4 |
grammar
translation method (linguistics吾官)a traditional
way of learning a foreign language, in which the study of grammar is very
important and very little teaching is in the foreign language |
grammar
translation method (linguistics wú guān)a traditional way of learning a
foreign language, in which the study of grammar is very important and very
little teaching is in the foreign language |
语法翻译法(linguistics吾官)是一种学习外语的传统方式,其中语法学习非常重要,很少用外语教学 |
yǔfǎ
fānyì fǎ (linguistics wú guān) shì yī zhǒng xuéxí
wàiyǔ de chuántǒng fāngshì, qízhōng yǔfǎ xuéxí
fēicháng zhòngyào, hěn shǎo yòng wàiyǔ jiàoxué |
Μέθοδος
γραμματικής
μετάφρασης
(γλωσσολογία),
ένας
παραδοσιακός
τρόπος
εκμάθησης
μιας ξένης γλώσσας,
στην οποία η
μελέτη της
γραμματικής
είναι πολύ
σημαντική και
πολύ λίγη
διδασκαλία
είναι στην
ξένη γλώσσα |
Méthodos
grammatikís metáfrasis (glossología), énas paradosiakós trópos ekmáthisis
mias xénis glóssas, stin opoía i meléti tis grammatikís eínai polý simantikí
kai polý lígi didaskalía eínai stin xéni glóssa |
5 |
(传统外语教学中的)语法翻译法 |
(chuántǒng
wàiyǔ jiàoxué zhōng de) yǔfǎ fānyì fǎ |
(传统外语教学中的)语法翻译法 |
(chuántǒng
wàiyǔ jiàoxué zhōng de) yǔfǎ fānyì fǎ |
Μέθοδος
μετάφρασης
γραμματικής
(στην
παραδοσιακή
διδασκαλία
ξένων γλωσσών) |
Méthodos
metáfrasis grammatikís (stin paradosiakí didaskalía xénon glossón) |
6 |
grammatical connected with the rules of grammar |
grammatical
connected with the rules of grammar |
与语法规则相关的语法 |
yǔ
yǔfǎ guīzé xiāngguān de yǔfǎ |
Γραμματική
που συνδέεται
με τους
κανόνες της γραμματικής |
Grammatikí
pou syndéetai me tous kanónes tis grammatikís |
7 |
语法的;文法的 |
yǔfǎ
de; wénfǎ de |
语法的;文法的 |
yǔfǎ
de; wénfǎ de |
Γραμματική |
Grammatikí |
8 |
a grammatical
error |
a grammatical
error |
一个语法错误 |
yīgè
yǔfǎ cuòwù |
ένα
γραμματικό
λάθος |
éna grammatikó
láthos |
9 |
语法错误 |
yǔfǎ
cuòwù |
语法错误 |
yǔfǎ
cuòwù |
Γραμματικό
σφάλμα |
Grammatikó
sfálma |
10 |
correctly
following the rules of grammar |
correctly
following the rules of grammar |
正确遵循语法规则 |
zhèngquè
zūnxún yǔfǎ guīzé |
Ακολουθώντας
τους κανόνες
της
γραμματικής |
Akolouthóntas
tous kanónes tis grammatikís |
11 |
符备语法规则的;合乎文法的 |
fú bèi
yǔfǎ guīzé de; héhū wénfǎ de |
符备语法规则的;合乎文法的 |
fú bèi
yǔfǎ guīzé de; héhū wénfǎ de |
Γραμματικοί
κανόνες,
γραμματικοί |
Grammatikoí
kanónes, grammatikoí |
12 |
正确遵循语法规则 |
zhèngquè
zūnxún yǔfǎ guīzé |
正确遵循语法规则 |
zhèngquè
zūnxún yǔfǎ guīzé |
Σωστά
ακολουθήστε
τους κανόνες
γραμματικής |
Sostá
akolouthíste tous kanónes grammatikís |
13 |
That sentence is not
grammatical |
That sentence
is not grammatical |
那句话不是语法 |
nà jù huà
bùshì yǔfǎ |
Αυτή η
φράση δεν
είναι
γραμματική |
Aftí i frási
den eínai grammatikí |
14 |
那个句子不合语法 |
nàgè jùzi bùhé
yǔfǎ |
那个句子不合语法 |
nàgè jùzi bùhé
yǔfǎ |
Αυτή η
φράση δεν
είναι
γραμματική |
Aftí i frási
den eínai grammatikí |
15 |
grammatically
a grammarically correct sentence |
grammatically
a grammarically correct sentence |
语法上是一个语法上正确的句子 |
yǔfǎ
shàng shì yīgè yǔfǎ shàng zhèngquè de jùzi |
Γραμματικά
μια
γραμματικά
ορθή πρόταση |
Grammatiká mia
grammatiká orthí prótasi |
16 |
语法上正确的句手 |
yǔfǎ
shàng zhèngquè de jù shǒu |
语法上正确的句手 |
yǔfǎ
shàng zhèngquè de jù shǒu |
Γραμματικά
σωστό χέρι
φράσης |
Grammatiká
sostó chéri frásis |
17 |
gramme = gram |
gramme = gram |
克= =克 |
kè = =kè |
Gramme =
γραμμάριο |
Gramme =
grammário |
18 |
gramophone (old fashioned) =record player |
gramophone
(old fashioned) =record player |
留声机(老式)=唱机 |
liúshēngjī
(lǎoshì)=chàngjī |
Gramophone
(παλιό μοντέλο) =
ρεκόρ |
Gramophone
(palió montélo) = rekór |
19 |
gran (informal)grandmother |
gran
(informal)grandmother |
格兰(非正式)的祖母 |
gé lán
(fēi zhèngshì) de zǔmǔ |
Gran
(άτυπη) γιαγιά |
Gran (átypi)
giagiá |
20 |
奶奶;姥姥 |
nǎinai;
lǎolao |
奶奶,姥姥 |
nǎinai,
lǎolao |
Γιαγιά |
Giagiá |
21 |
Do you want to go to your
gran’s? |
Do you want to
go to your gran’s? |
你想去你的大酒店吗? |
nǐ
xiǎng qù nǐ de dà jiǔdiàn ma? |
Θέλετε
να μεταβείτε
στα κόκκαλά
σας; |
Thélete na
metaveíte sta kókkalá sas? |
22 |
你想去奶奶家吗? |
Nǐ
xiǎng qù nǎinai jiā ma? |
你想去奶奶家吗? |
Nǐ
xiǎng qù nǎinai jiā ma? |
Θέλετε
να πάτε στο
σπίτι της
γιαγιάς σας; |
Thélete na
páte sto spíti tis giagiás sas? |
23 |
Gran, can I
have some more? |
Gran, can I
have some more? |
格兰,我可以再来一些吗? |
Gé lán,
wǒ kěyǐ zàilái yīxiē ma? |
Gran,
μπορώ να έχω
κάτι
περισσότερο; |
Gran, boró na
écho káti perissótero? |
24 |
奶奶,我再吃点儿行吗? |
Nǎinai,
wǒ zài chī diǎn er xíng ma? |
奶奶,我再吃点儿行吗? |
Nǎinai,
wǒ zài chī diǎn er xíng ma? |
Γιαγιά,
μπορώ να έχω
κάτι
περισσότερο; |
Giagiá, boró
na écho káti perissótero? |
25 |
Granary™ (of bread 面包)containing whole
grains of wheat |
Granary™ (of
bread miànbāo)containing whole grains of wheat |
Granary™(面包面包)含有全麦小麦 |
Granary™(miànbāo
miànbāo) hányǒu quán mài xiǎomài |
GranaryTM
(ψωμί) που
περιέχει
ολόκληρους
κόκκους
σιταριού |
GranaryTM
(psomí) pou periéchei olóklirous kókkous sitarioú |
26 |
谷仓牌的(全麦的) |
gǔ
cāng pái de (quán mài de) |
谷仓牌的(全麦的) |
gǔ
cāng pái de (quán mài de) |
Μάρκα
αχυρώνα
(ολόκληρο
σιτάρι) |
Márka achyróna
(olókliro sitári) |
27 |
granary granaries a building
where grain is stored |
granary
granaries a building where grain is stored |
粮仓粮仓储存粮食的建筑物 |
liángcāng
liángcāng chúcún liángshí de jiànzhú wù |
Αρδευτικά
σιταποθήκες
ένα κτίριο
όπου αποθηκεύονται
κόκκοι |
Ardeftiká
sitapothíkes éna ktírio ópou apothikévontai kókkoi |
28 |
谷仓;粮仓 |
gǔ
cāng; liángcāng |
谷仓,粮仓 |
gǔ
cāng, liángcāng |
Αχυρώνας |
Achyrónas |
29 |
grand (grander, grandest) impressive and
large or important |
grand
(grander, grandest) impressive and large or important |
盛大(更宏伟,更宏伟)令人印象深刻,大或重要 |
shèngdà (gèng
hóngwěi, gèng hóngwěi) lìng rén yìnxiàng shēnkè, dà huò
zhòngyào |
Μεγάλο
(μεγαλοπρεπές,
μεγαλοπρεπές)
εντυπωσιακό και
μεγάλο ή
σημαντικό |
Megálo
(megaloprepés, megaloprepés) entyposiakó kai megálo í simantikó |
30 |
壮丽的;堂皇的;童大的 |
zhuànglì de;
tánghuáng de; tóng dà de |
壮丽的;堂皇的;童大的 |
zhuànglì de;
tánghuáng de; tóng dà de |
Μεγάλη; |
Megáli? |
31 |
it’s not a
very grand house |
it’s not a
very grand house |
这不是一个非常宏伟的房子 |
zhè bùshì
yīgè fēicháng hóngwěi de fángzi |
Δεν
είναι ένα πολύ
μεγάλο σπίτι |
Den eínai éna
polý megálo spíti |
32 |
这房子并不是十分富丽堂皇 |
zhè fángzi
bìng bùshì shífēn fùlì tánghuáng |
这房子并不是十分富丽堂皇 |
zhè fángzi
bìng bùshì shífēn fùlì tánghuáng |
Αυτό
το σπίτι δεν
είναι πολύ
μαγευτικό |
Aftó to spíti
den eínai polý mageftikó |
33 |
The wedding
was a very grand occasion |
The wedding
was a very grand occasion |
婚礼是一个非常盛大的场合 |
hūnlǐ
shì yīgè fēicháng shèngdà de chǎnghé |
Ο
γάμος ήταν μια
πολύ μεγάλη
ευκαιρία |
O gámos ítan
mia polý megáli efkairía |
34 |
婚礼场面非常隆童 |
hūnlǐ
chǎngmiàn fēicháng lóng tóng |
婚礼场面非常隆童 |
hūnlǐ
chǎngmiàn fēicháng lóng tóng |
Η
σκηνή του
γάμου είναι
πολύ μεγάλη |
I skiní tou
gámou eínai polý megáli |
35 |
Grand used in the names of
impressive or very large buildings, etc |
Grand used in
the names of impressive or very large buildings, etc |
盛大用于令人印象深刻或非常大的建筑物的名称等 |
shèngdà yòng
yú lìng rén yìnxiàng shēnkè huò fēicháng dà de jiànzhú wù de
míngchēng děng |
Το Grand
χρησιμοποιείται
στα ονόματα
εντυπωσιακών
ή πολύ μεγάλων
κτιρίων κλπ |
To Grand
chrisimopoieítai sta onómata entyposiakón í polý megálon ktiríon klp |
36 |
(用于大建筑物等的名称)大 |
(yòng yú dà
jiànzhú wù děng de míngchēng) dà |
(用于大建筑物等的名称)大 |
(yòng yú dà
jiànzhú wù děng de míngchēng) dà |
(όνομα
που
χρησιμοποιείται
για μεγάλα
κτίρια κ.λπ.) |
(ónoma pou
chrisimopoieítai gia megála ktíria k.lp.) |
37 |
the Grand Canyon |
the Grand
Canyon |
大峡谷 |
dà xiágǔ |
Το
μεγάλο
φαράγγι |
To megálo
farángi |
38 |
大峡谷 |
dà xiágǔ |
大峡谷 |
dà xiágǔ |
Grand Canyon |
Grand Canyon |
39 |
We stayed at the Grand hotel |
We stayed at
the Grand hotel |
我们住在大酒店 |
wǒmen zhù
zài dà jiǔdiàn |
Μείναμε
στο
ξενοδοχείο Grand |
Meíname sto
xenodocheío Grand |
40 |
我们住在格兰酒成 |
wǒmen zhù
zài gé lán jiǔ chéng |
我们住在格兰酒成 |
wǒmen zhù
zài gé lán jiǔ chéng |
Ζούμε
στο Gran Canto |
Zoúme sto Gran
Canto |
41 |
needing a lot of effort, money
or time to succeed but intended to achieve impressive results |
needing a lot
of effort, money or time to succeed but intended to achieve impressive
results |
需要付出很多努力,金钱或时间来取得成功,但意图取得令人瞩目的成果 |
xūyào
fùchū hěnduō nǔlì, jīnqián huò shíjiān lái
qǔdé chénggōng, dàn yìtú qǔdé lìng rén zhǔmù dì
chéngguǒ |
Χρειάζεστε
πολλή
προσπάθεια,
χρήματα ή
χρόνο για να
πετύχετε, αλλά
για να
επιτύχετε
εντυπωσιακά
αποτελέσματα |
Chreiázeste
pollí prospátheia, chrímata í chróno gia na petýchete, allá gia na epitýchete
entyposiaká apotelésmata |
42 |
宏大的;宏伟的;有气派的 |
hóngdà de;
hóngwěi de; yǒu qìpài de |
宏大的;宏伟的;有气派的 |
hóngdà de;
hóngwěi de; yǒu qìpài de |
Μεγάλο,
μαγευτικό. |
Megálo,
mageftikó. |
43 |
a grand design/plan/strategy |
a grand
design/plan/strategy |
宏伟的设计/计划/战略 |
hóngwěi
de shèjì/jìhuà/zhànlüè |
ένα
μεγάλο σχέδιο /
σχέδιο /
στρατηγική |
éna megálo
schédio / schédio / stratigikí |
44 |
宏伟的蓝图;宏大的计划;重大的故略思想 |
hóngwěi
de lántú; hóngdà de jìhuà; zhòngdà de gù lüè sīxiǎng |
宏伟的蓝图;宏大的计划;重大的故略思想 |
hóngwěi
de lántú; hóngdà de jìhuà; zhòngdà de gù lüè sīxiǎng |
Υπέροχο
σχέδιο, μεγάλο
σχέδιο,
μεγάλες ιδέες |
Ypérocho
schédio, megálo schédio, megáles idées |
45 |
New Yorkers
built their city on a grand scale. |
New Yorkers
built their city on a grand scale. |
纽约人大规模建造他们的城市。 |
niǔyuē
réndà guīmó jiànzào tāmen de chéngshì. |
Οι
Νεοϋορκέζοι
έχτισαν την
πόλη τους σε
μεγάλη κλίμακα. |
Oi Neoüorkézoi
échtisan tin póli tous se megáli klímaka. |
46 |
纽约人大规模地建造自己的城市 |
Niǔyuē
réndà guīmó de jiànzào zìjǐ de chéngshì |
纽约人大规模地建造自己的城市 |
Niǔyuē
réndà guīmó de jiànzào zìjǐ de chéngshì |
Οι
Νεοϋορκέζοι
οικοδομούν
τις δικές τους
πόλεις σε
τεράστια
κλίμακα |
Oi Neoüorkézoi
oikodomoún tis dikés tous póleis se terástia klímaka |
47 |
(of people )behaving in a proud way because
they are from a high social class |
(of
people)behaving in a proud way because they are from a high social class |
(人)以骄傲的方式行事,因为他们来自高级社会阶层 |
(rén)
yǐ jiāo'ào de fāngshì xíngshì, yīnwèi tāmen láizì
gāojí shèhuì jiēcéng |
(των
ανθρώπων) που
συμπεριφέρονται
με υπερηφάνεια
επειδή είναι
από μια υψηλή
κοινωνική
τάξη |
(ton
anthrópon) pou symperiférontai me yperifáneia epeidí eínai apó mia ypsilí
koinonikí táxi |
48 |
傲慢的;髙高在上的 |
àomàn de;
gāo gāo zài shàng de |
傲慢的;髙高在上的 |
àomàn de;
gāo gāo zài shàng de |
Αλαζονική |
Alazonikí |
49 |
(dialect or informal) very good or enjoyable; excellent |
(dialect or
informal) very good or enjoyable; excellent |
(方言或非正式的)非常好或愉快;优秀 |
(fāngyán
huò fēi zhèngshì de) fēicháng hǎo huò yúkuài; yōuxiù |
(διάλεκτο
ή άτυπη) πολύ
καλή ή
ευχάριστη ·
εξαιρετική |
(diálekto
í átypi) polý kalí í efcháristi : exairetikí |
50 |
极好的;快呆的;美妙的;出色的 |
jí hǎo
de; kuài dāi de; měimiào de; chūsè de |
极好的;快呆的;美妙的;出色的 |
jí hǎo
de; kuài dāi de; měimiào de; chūsè de |
Εξαιρετικό,
γρήγορο να
μείνετε,
υπέροχο,
εξαιρετικό |
Exairetikó,
grígoro na meínete, ypérocho, exairetikó |
51 |
I had a grand
day out at the seaside |
I had a grand
day out at the seaside |
我在海边度过了盛大的一天 |
wǒ zài
hǎibiān dùguòle shèngdà de yītiān |
Είχα
μια μεγάλη
μέρα έξω στην
παραλία |
Eícha mia
megáli méra éxo stin paralía |
52 |
我在海边痛痛块快玩了一天 |
wǒ zài
hǎibiān tòng tòng kuài kuài wánle yītiān |
我在海边痛痛块快玩了一天 |
wǒ zài
hǎibiān tòng tòng kuài kuài wánle yītiān |
Έχω
ένα δύσκολο
χρόνο στην
παραλία για να
παίξει για μια
μέρα. |
Écho éna
dýskolo chróno stin paralía gia na paíxei gia mia méra. |
53 |
我在海边度过了盛大的一天 |
wǒ zài
hǎibiān dùguòle shèngdà de yītiān |
我在海边度过了盛大的一天 |
wǒ zài
hǎibiān dùguòle shèngdà de yītiān |
Πέρασα
μια υπέροχη
μέρα στην
παραλία. |
Pérasa mia
ypérochi méra stin paralía. |
54 |
thanks that'all be grand! |
thanks
that'all be grand! |
谢谢你们都很棒! |
xièxiè
nǐmen dōu hěn bàng! |
Ευχαριστώ
που θα είναι
μεγάλη! |
Efcharistó pou
tha eínai megáli! |
55 |
谢谢。那太棒了! |
Xièxiè. Nà tài
bàngle! |
谢谢。那太棒了! |
Xièxiè. Nà tài
bàngle! |
Σας
ευχαριστώ.
Αυτό είναι
υπέροχο! |
Sas
efcharistó. Aftó eínai ypérocho! |
56 |
fred did a
grand job of painting the house |
Fred did a
grand job of painting the house |
弗雷德做了一个绘画房子的伟大工作 |
Fú léi dé
zuòle yīgè huìhuà fángzi de wěidà gōngzuò |
Ο Φρεν
έκανε μια
μεγάλη
δουλειά να
ζωγραφίζει το σπίτι |
O Fren ékane
mia megáli douleiá na zografízei to spíti |
57 |
扣雷德粉刷房子干得很出色 |
kòu léi dé
fěnshuā fángzi gān dé hěn chūsè |
扣雷德粉刷房子干得很出色 |
kòu léi dé
fěnshuā fángzi gān dé hěn chūsè |
Ελάφια
ζωγραφίζει το
σπίτι πολύ
καλά |
Eláfia
zografízei to spíti polý kalá |
58 |
弗雷德做了一个绘画房子的伟大工作 |
fú léi dé
zuòle yīgè huìhuà fángzi de wěidà gōngzuò |
弗雷德做了一个绘画房子的伟大工作 |
fú léi dé
zuòle yīgè huìhuà fángzi de wěidà gōngzuò |
Ο Fred
έκανε μια
σπουδαία
δουλειά να
ζωγραφίζει
ένα σπίτι |
O Fred ékane
mia spoudaía douleiá na zografízei éna spíti |
59 |
Grand used'
in the titles of people of very high social rank |
Grand used' in
the titles of people of very high social rank |
盛大使用'在社会地位非常高的人的头衔 |
shèngdà
shǐyòng'zài shèhuì dìwèi fēicháng gāo de rén de tóuxián |
Grand
χρησιμοποίησε
"στους
τίτλους
ανθρώπων με
πολύ υψηλή
κοινωνική
τάξη |
Grand
chrisimopoíise "stous títlous anthrópon me polý ypsilí koinonikí táxi |
60 |
(对上层社会的人的称呼)
大 |
(duì shàngcéng
shèhuì de rén de chēnghu) dà |
(对上层社会的人的称呼)大 |
(duì shàngcéng
shèhuì de rén de chēnghu) dà |
(όνομα
του ατόμου
στην ανώτερη
τάξη) |
(ónoma tou
atómou stin anóteri táxi) |
61 |
盛大使用'在社会地位非常高的人的头衔 |
shèngdà
shǐyòng'zài shèhuì dìwèi fēicháng gāo de rén de tóuxián |
盛大使用“在社会地位非常高的人的头衔 |
shèngdà
shǐyòng “zài shèhuì dìwèi fēicháng gāo de rén de tóuxián |
Η Shanda
χρησιμοποιεί
τον τίτλο ενός
ατόμου με πολύ
υψηλή
κοινωνική
θέση |
I Shanda
chrisimopoieí ton títlo enós atómou me polý ypsilí koinonikí thési |
62 |
the Grand Duchess Elena |
the Grand
Duchess Elena |
大公爵夫人艾琳娜 |
dà
gōngjué fūrén ài lín nà |
Η
Μεγάλη
Δούκισσα
Έλενα |
I Megáli
Doúkissa Élena |
63 |
夫公夫:人埃琳娜 |
fū
gōngfū: Rén āi lín nà |
夫公夫:人埃琳娜 |
fū
gōngfū: Rén āi lín nà |
Δάσκαλε:
Έλενα |
Dáskale:
Élena |
64 |
see also
grandeur |
see also
grandeur |
另见宏伟 |
lìng jiàn
hóngwěi |
Βλέπε
επίσης
μεγαλείο |
Vlépe epísis
megaleío |
65 |
grandly He described himself grandly as a landscape architect |
grandly He
described himself grandly as a landscape architect |
他称自己是景观设计师 |
tāchēng
zìjǐ shì jǐngguān shèjì shī |
Μεγάλη
περιγράφει
τον εαυτό του
μεγαλοπρεπώς
ως αρχιτέκτονα
τοπίου |
Megáli
perigráfei ton eaftó tou megaloprepós os architéktona topíou |
66 |
他自封为“景观建筑师 |
tā
zìfēng wèi “jǐngguān jiànzhú shī |
他自封为“景观建筑师 |
tā
zìfēng wèi “jǐngguān jiànzhú shī |
Είναι
αυτοανακηρυχθεί
ως
αρχιτέκτονας
τοπίου |
Eínai
aftoanakirychtheí os architéktonas topíou |
67 |
他称自己是景观设计师 |
tāchēng
zìjǐ shì jǐngguān shèjì shī |
他称自己是景观设计师 |
tāchēng
zìjǐ shì jǐngguān shèjì shī |
Ο
ίδιος
ονομάστηκε
αρχιτέκτονας
τοπίου |
O ídios
onomástike architéktonas topíou |
68 |
grandness |
grandness |
壮大 |
zhuàngdà |
Μεγαλειότητα |
Megaleiótita |
69 |
a/the grand
old age a great age |
a/the grand
old age a great age |
一个伟大的晚年,一个伟大的时代 |
yīgè
wěidà de wǎnnián, yīgè wěidà de shídài |
a / η
μεγάλη γήρας
μεγάλη ηλικία |
a / i megáli
gíras megáli ilikía |
70 |
(髙)高龄 |
(gāo)
gāolíng |
(髙)高龄 |
(gāo)
gāolíng |
(髙)
γήρας |
(gāo)
gíras |
71 |
一个伟大的晚年,一个伟大的时代 |
yīgè
wěidà de wǎnnián, yīgè wěidà de shídài |
一个伟大的晚年,一个伟大的时代 |
yīgè
wěidà de wǎnnián, yīgè wěidà de shídài |
ένα
μεγάλο γήρας,
μια μεγάλη
εποχή |
éna megálo
gíras, mia megáli epochí |
72 |
She finally learned to drive at
the grand old age of 70 |
She finally
learned to drive at the grand old age of 70 |
她终于学会了在70岁的时候开车 |
tā
zhōngyú xuéhuìle zài 70 suì de shíhòu kāichē |
Τελικά
έμαθε να
οδηγεί στην
μεγάλη ηλικία
των 70 ετών |
Teliká émathe
na odigeí stin megáli ilikía ton 70 etón |
73 |
她终于在70岁高龄学会了开车 |
tā
zhōngyú zài 70 suì gāolíng xuéhuìle kāichē |
她终于在70岁高龄学会了开车 |
tā
zhōngyú zài 70 suì gāolíng xuéhuìle kāichē |
Τελικά
έμαθε να
οδηγεί σε
ηλικία 70 ετών. |
Teliká émathe
na odigeí se ilikía 70 etón. |
74 |
a/the grand
old man (of sth) a man who is respected in a particular
profession that he has been involved in for a long time |
a/the grand
old man (of sth) a man who is respected in a particular profession that he
has been involved in for a long time |
a
/伟大的老人(某事)在某一特定职业中受到尊重的人,他已经参与了很长时间 |
a/wěidà
de lǎorén (mǒu shì) zài mǒu yī tèdìng zhíyè zhōng
shòudào zūnzhòng de rén, tā yǐjīng cānyùle hěn
cháng shíjiān |
α / ο
μεγάλος γέρος
(σβ) ένας
άνθρωπος που
έχει σεβαστεί
σε ένα
συγκεκριμένο
επάγγελμα στο
οποίο έχει ασχοληθεί
για μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
a / o megálos
géros (sv) énas ánthropos pou échei sevasteí se éna synkekriméno epángelma
sto opoío échei ascholitheí gia megálo chronikó diástima |
75 |
元老;资深前辈;老前辈 |
yuánlǎo;
zīshēn qiánbèi; lǎo qiánbèi |
元老;资深前辈;老前辈 |
yuánlǎo;
zīshēn qiánbèi; lǎo qiánbèi |
Βετεράνος,
ανώτερος
ανώτερος,
ανώτερος |
Veterános,
anóteros anóteros, anóteros |
76 |
grand (informal) $1 ooo; £1 000 1 000元 |
grand
(informal) $1 ooo; £1 000 1 000 yuán |
盛大(非正式)$
1 ooo; £1 000 1 000元 |
shèngdà
(fēi zhèngshì)$ 1 ooo; £1 000 1 000 yuán |
Μεγάλο
(άτυπο) $ 1 ooo, £ 1 000 1 000 |
Megálo
(átypo) $ 1 ooo, £ 1 000 1 000 |
77 |
1 000 英镑 |
1 000
yīngbàng |
1 000英镑 |
1 000
yīngbàng |
£ 1.000 |
£ 1.000 |
78 |
It'll cost you five grand! |
It'll cost you
five grand! |
这将花费你五个盛大! |
zhè jiāng
huāfèi nǐ wǔ gè shèngdà! |
Θα σας
κοστίσει
πέντε μεγάλα! |
Tha sas
kostísei pénte megála! |
79 |
这要花去你
5 000 块钱! |
Zhè yào
huā qù nǐ 5 000 kuài qián! |
这要花去你5
000块钱! |
Zhè yào
huā qù nǐ 5 000 kuài qián! |
Θα σας
κοστίσει 5.000
γιουάν! |
Tha sas
kostísei 5.000 giouán! |
80 |
grand piano |
Grand piano |
三角钢琴 |
Sānjiǎo
gāngqín |
Μεγάλο
πιάνο |
Megálo
piáno |
81 |
See also concert grand |
See also
concert grand |
另见音乐会盛大 |
lìng jiàn
yīnyuè huì shèngdà |
Δείτε
επίσης
συναυλία grand |
Deíte epísis
synavlía grand |
82 |
grandad (also grand dad ) (informal) grandfather |
grandad (also
grand dad) (informal) grandfather |
爷爷(也是大爸爸)(非正式)爷爷 |
yéyé
(yěshì dà bàba)(fēi zhèngshì) yéyé |
Grandad
(επίσης grand father)
(άτυπος)
παππούς |
Grandad
(epísis grand father) (átypos) pappoús |
83 |
爷爷;姥爷 |
yéyé;
lǎoyé |
爷爷,姥爷 |
yéyé,
lǎoyé |
Ο
παππούς |
O pappoús |
84 |
爷爷(也是大爸爸)(非正式)爷爷 |
yéyé
(yěshì dà bàba)(fēi zhèngshì) yéyé |
爷爷(也是大爸爸)(非正式)爷爷 |
yéyé
(yěshì dà bàba)(fēi zhèngshì) yéyé |
Παππούς
(επίσης ένας
μεγάλος
μπαμπάς)
(άτυπος) παππούς |
Pappoús
(epísis énas megálos bampás) (átypos) pappoús |
85 |
Grand Central
Station (US) used to describe a place that is very busy or crowded |
Grand Central
Station (US) used to describe a place that is very busy or crowded |
大中央车站(美国)过去常常描述一个非常繁忙或拥挤的地方 |
dà
zhōngyāng chēzhàn (měiguó) guòqù chángcháng miáoshù
yīgè fēicháng fánmáng huò yǒngjǐ dì dìfāng |
Ο
σταθμός Grand Central (US)
χρησιμοποιείται
για να
περιγράψει έναν
τόπο που είναι
πολύ
απασχολημένος
ή γεμάτος |
O stathmós
Grand Central (US) chrisimopoieítai gia na perigrápsei énan tópo pou eínai
polý apascholiménos í gemátos |
86 |
非常繁忙(或拥挤)
的地方 |
fēicháng
fánmáng (huò yǒngjǐ) dì dìfāng |
非常繁忙(或拥挤)的地方 |
fēicháng
fánmáng (huò yǒngjǐ) dì dìfāng |
Πολύ
απασχολημένος
(ή γεμάτος)
τόπος |
Polý
apascholiménos (í gemátos) tópos |
87 |
my
hospital room was like the grand
central station with everybody coming and going. |
my hospital
room was like the grand central station with everybody coming and going. |
我的病房就像大中央车站,每个人都来来往往。 |
wǒ de
bìngfáng jiù xiàng dà zhōngyāng chēzhàn, měi gèrén
dōu lái lái wǎngwǎng. |
Το
νοσοκομειακό
μου δωμάτιο
ήταν σαν τον
κεντρικό
κεντρικό
σταθμό με
όλους να
έρχονται και
να πάνε. |
To
nosokomeiakó mou domátio ítan san ton kentrikó kentrikó stathmó me ólous na
érchontai kai na páne. |
88 |
我的病房就像纽约的中央火车站,整天人来人往 |
Wǒ de
bìngfáng jiù xiàng niǔyuē de zhōngyāng huǒchē
zhàn, zhěng tiān rén lái rén wǎng |
我的病房就像纽约的中央火车站,整天人来人往 |
Wǒ de
bìngfáng jiù xiàng niǔyuē de zhōngyāng huǒchē
zhàn, zhěng tiān rén lái rén wǎng |
Ο
θάλαμος μου
είναι σαν τον
κεντρικό
σιδηροδρομικό
σταθμό στη Νέα
Υόρκη. |
O thálamos mou
eínai san ton kentrikó sidirodromikó stathmó sti Néa Yórki. |
89 |
From the name
of a very busy train station in New York City. |
From the name
of a very busy train station in New York City. |
从纽约市一个非常繁忙的火车站的名字。 |
cóng
niǔyuē shì yīgè fēicháng fánmáng de huǒchē zhàn
de míngzì. |
Από το
όνομα ενός
πολύ
πολυσύχναστου
σιδηροδρομικού
σταθμού στη
Νέα Υόρκη. |
Apó to ónoma
enós polý polysýchnastou sidirodromikoú stathmoú sti Néa Yórki. |
90 |
源自纽约市繁忙的火车站名 |
Yuán zì
niǔyuē shì fánmáng de huǒchē zhàn míng |
源自纽约市繁忙的火车站名 |
Yuán zì
niǔyuē shì fánmáng de huǒchē zhàn míng |
Από το
πολυσύχναστο
όνομα του
σιδηροδρομικού
σταθμού στη
Νέα Υόρκη |
Apó to
polysýchnasto ónoma tou sidirodromikoú stathmoú sti Néa Yórki |
91 |
从纽约市一个非常繁忙的火车站的名字。 |
cóng
niǔyuē shì yīgè fēicháng fánmáng de huǒchē zhàn
de míngzì. |
从纽约市一个非常繁忙的火车站的名字。 |
cóng
niǔyuē shì yīgè fēicháng fánmáng de huǒchē zhàn
de míngzì. |
Το
όνομα ενός
πολύ
πολυσύχναστου
σιδηροδρομικού
σταθμού από τη
Νέα Υόρκη. |
To ónoma enós
polý polysýchnastou sidirodromikoú stathmoú apó ti Néa Yórki. |
92 |
compare
picadilly circus |
Compare
picadilly circus |
比较皮卡迪利马戏团 |
Bǐjiào
píkǎ dí lì mǎxì tuán |
Συγκρίνετε
το τσίρκο picadilly |
Synkrínete to
tsírko picadilly |
93 |
grand child , grand-children |
grand child,
grand-children |
大孩子,孙子女 |
dà háizi,
sūn zǐnǚ |
Μεγάλο
παιδί, μεγάλα
παιδιά |
Megálo paidí,
megála paidiá |
94 |
a child of
your son or daughter |
a child of
your son or daughter |
你儿子或女儿的孩子 |
nǐ érzi
huò nǚ'ér de háizi |
ένα
παιδί του γιου
ή της κόρης σας |
éna paidí tou
giou í tis kóris sas |
95 |
(外)孙子;(外)孙女 |
(wài)
sūnzi;(wài) sūnnǚ |
(外)孙子;(外)孙女 |
(wài)
sūnzi;(wài) sūnnǚ |
(εκτός)
εγγονός, (έξω)
εγγονή |
(ektós)
engonós, (éxo) engoní |
96 |
grand daddy (also gran daddy) (informal) = grandfather, the grand- |
grand daddy
(also gran daddy) (informal) = grandfather, the grand- |
大爸爸(也是格兰德爸爸)(非正式)=祖父,爷爷 |
dà bàba
(yěshì gé lán dé bàba)(fēi zhèngshì)=zǔfù, yéyé |
Ο
μεγάλος
μπαμπάς
(επίσης ο
πατέρας)
(άτυπος) = παππούς, |
O megálos
bampás (epísis o patéras) (átypos) = pappoús, |
97 |
daddy the first or greatest example of sth |
daddy the
first or greatest example of sth |
爸爸是第一个或最好的例子 |
bàba shì dì
yī gè huò zuì hǎo de lìzi |
Ο
μπαμπάς το
πρώτο ή το
μεγαλύτερο
παράδειγμα
του sth |
O bampás to
próto í to megalýtero parádeigma tou sth |
98 |
(某事物的)老祖宗,祖师爷 |
(mǒu
shìwù de) lǎo zǔzōng, zǔ shīyé |
(某事物的)老祖宗,祖师爷 |
(mǒu
shìwù de) lǎo zǔzōng, zǔ shīyé |
Ένας
πρόγονος ενός
συγκεκριμένου
πράγματος |
Énas prógonos
enós synkekriménou prágmatos |
99 |
grand daughter
a daughter of
your son or daughter |
grand daughter
a daughter of your son or daughter |
大女儿是你儿子或女儿的女儿 |
dà nǚ'ér
shì nǐ érzi huò nǚ'ér de nǚ'ér |
Μεγάλη
κόρη είναι
κόρη του γιου ή
της κόρης σας |
Megáli kóri
eínai kóri tou giou í tis kóris sas |
100 |
(外
),孙女 |
(wài),
sūnnǚ |
(外),孙女 |
(wài),
sūnnǚ |
(έξω),
εγγονή |
(éxo), engoní |
|
compare
grandson |
compare
grandson |
比较孙子 |
bǐjiào
sūnzi |
Συγκρίνετε
τον εγγονό |
Synkrínete ton
engonó |
102 |
比较孙子 |
bǐjiào
sūnzi |
比较孙子 |
bǐjiào
sūnzi |
Συγκριτικός
εγγονός |
Synkritikós
engonós |
103 |
grand duchess the wife of a grand duke |
Grand duchess
the wife of a grand duke |
大公爵夫人是大公的妻子 |
Dàgōngjué
fūrén shì dàgōng de qīzi |
Μεγάλη
δούκα η
σύζυγος ενός
μεγάλου δούκα |
Megáli doúka i
sýzygos enós megálou doúka |
104 |
大公夫人 |
dàgōng
fūrén |
大公夫人 |
dàgōng
fūrén |
Μεγάλη
κυρία |
Megáli
kyría |
105 |
大公爵夫人是大公的妻子 |
dàgōngjué
fūrén shì dàgōng de qīzi |
大公爵夫人是大公的妻子 |
dàgōngjué
fūrén shì dàgōng de qīzi |
Η
Μεγάλη
Δούκισσα
είναι η
σύζυγος του
Νταγκόνγκ |
I Megáli
Doúkissa eínai i sýzygos tou Ntankón'nk |
106 |
(in some parts of Europe, especially in the
past), a female ruler of a small independent state |
(in some parts
of Europe, especially in the past), a female ruler of a small independent
state |
(在欧洲的某些地方,特别是在过去),一个小型独立国家的女性统治者 |
(zài
ōuzhōu de mǒu xiē dìfāng, tèbié shì zài guòqù),
yīgè xiǎoxíng dúlì guójiā de nǚxìng tǒngzhì zhě |
(σε
ορισμένα μέρη
της Ευρώπης,
ειδικά στο
παρελθόν), μια
γυναίκα
κυβερνήτης
ενός μικρού
ανεξάρτητου
κράτους |
(se
orisména méri tis Evrópis, eidiká sto parelthón), mia gynaíka kyvernítis enós
mikroú anexártitou krátous |
107 |
(尤指旧时欧洲某些地方的)女大公 |
(yóu zhǐ
jiùshí ōuzhōu mǒu xiē dìfāng de) nǚ dàgōng |
(尤指旧时欧洲某些地方的)女大公 |
(yóu zhǐ
jiùshí ōuzhōu mǒu xiē dìfāng de) nǚ dàgōng |
(ιδίως
σε ορισμένα
μέρη της
Ευρώπης) |
(idíos se
orisména méri tis Evrópis) |
108 |
(in Russia in the past) a daughter of the
tsar |
(in Russia in
the past) a daughter of the tsar |
(在过去的俄罗斯)是沙皇的女儿 |
(zài
guòqù de èluósī) shì shāhuáng de nǚ'ér |
(στη
Ρωσία στο
παρελθόν) κόρη
του τσάρου |
(sti
Rosía sto parelthón) kóri tou tsárou |
109 |
(旧时俄国的)公主 |
(jiùshí éguó
de) gōngzhǔ |
(旧时俄国的)公主 |
(jiùshí
éguó de) gōngzhǔ |
Πριγκίπισσα
(παλιά ρωσική) |
Prinkípissa
(paliá rosikí) |
110 |
在过去的俄罗斯)是沙皇的女儿 |
zài guòqù de
èluósī) shì shāhuáng de nǚ'ér |
在过去的俄罗斯)是沙皇的女儿 |
zài guòqù de
èluósī) shì shāhuáng de nǚ'ér |
Στο
παρελθόν
Ρωσία) είναι η
κόρη του
Τσάρου |
Sto parelthón
Rosía) eínai i kóri tou Tsárou |
111 |
grand duchy a state ruled by a grand
duke or grand duchess |
grand duchy a
state ruled by a grand duke or grand duchess |
大公国由大公爵或大公爵夫人统治 |
dàgōngguó
yóu dàgōngjué huò dàgōngjué fūrén tǒngzhì |
Μεγάλο
δουκάτο ένα
κράτος που
κυβερνάται
από ένα μεγάλο
δούκα ή μεγάλη
δούκα |
Megálo doukáto
éna krátos pou kyvernátai apó éna megálo doúka í megáli doúka |
112 |
大公国 |
dàgōngguó |
大公国 |
dàgōngguó |
Μεγάλο
Δουκάτο |
Megálo
Doukáto |
113 |
grand duke (in some parts of Europe, especially in the past), a male
ruler of a small independent state |
grand duke (in
some parts of Europe, especially in the past), a male ruler of a small
independent state |
大公(在欧洲的某些地方,特别是在过去),一个小型独立国家的男性统治者 |
dàgōng
(zài ōuzhōu de mǒu xiē dìfāng, tèbié shì zài guòqù),
yīgè xiǎoxíng dúlì guójiā de nánxìng tǒngzhì zhě |
Μεγάλος
δούκας (σε
ορισμένες
περιοχές της
Ευρώπης,
ειδικά στο
παρελθόν), ένας
άρχοντας
κυβερνήτης ενός
μικρού
ανεξάρτητου
κράτους |
Megálos doúkas
(se orisménes periochés tis Evrópis, eidiká sto parelthón), énas árchontas
kyvernítis enós mikroú anexártitou krátous |
114 |
(尤指旧时欧洲某些地方的)大公 |
(yóu zhǐ
jiùshí ōuzhōu mǒu xiē dìfāng de) dàgōng |
(尤指旧时欧洲某些地方的)大公 |
(yóu zhǐ
jiùshí ōuzhōu mǒu xiē dìfāng de) dà gōng |
(ιδίως
σε ορισμένες
περιοχές της
Ευρώπης κατά
την παλιά
εποχή) |
(idíos se
orisménes periochés tis Evrópis katá tin paliá epochí) |
115 |
The Grand Duke
of Tuscany |
The Grand Duke
of Tuscany |
托斯卡纳大公 |
tuō
sī kǎ nà dà gōng |
Ο
Μεγάλος
Δούκας της
Τοσκάνης |
O Megálos
Doúkas tis Toskánis |
116 |
托斯卡纳大公 |
tuō
sī kǎ nà dàgōng |
托斯卡纳大公 |
tuō
sī kǎ nà dà gōng |
Μεγάλου
Δούκα της
Τοσκάνης |
Megálou Doúka
tis Toskánis |
117 |
(in Russia in the past), a son of the tsar |
(in Russia in
the past), a son of the tsar |
(在过去的俄罗斯),沙皇的儿子 |
(zài
guòqù de èluósī), shāhuáng de érzi |
(στη
Ρωσία στο
παρελθόν), γιος
του τσάρου |
(sti
Rosía sto parelthón), gios tou tsárou |
118 |
旧时俄国如的)
王子 |
jiùshí éguó rú
de) wángzǐ |
旧时俄国如的)王子 |
jiùshí éguó rú
de) wángzǐ |
Παλιά
Ρώσος
πρίγκιπας |
Paliá Rósos
prínkipas |
119 |
(在过去的俄罗斯),沙皇的儿子 |
(zài guòqù de
èluósī), shāhuáng de érzi |
(在过去的俄罗斯),沙皇的儿子 |
(zài guòqù de
èluósī), shāhuáng de érzi |
(στο
παρελθόν
Ρωσία), γιος του
τσάρου |
(sto parelthón
Rosía), gios tou tsárou |
120 |
compare archiduke |
compare
archiduke |
比较archiduke |
bǐjiào
archiduke |
Συγκρίνετε
την
αρχιτεκτονική |
Synkrínete tin
architektonikí |
121 |
grandee (in the past) a Spanish
or Portuguese nobleman of high rank |
grandee (in
the past) a Spanish or Portuguese nobleman of high rank |
伟大(过去)西班牙或葡萄牙高级贵族 |
wěidà
(guòqù) xībānyá huò pútáoyá gāojí guìzú |
Grandee (στο
παρελθόν) ένας
Ισπανός ή
Πορτογάλος
ευγενής
υψηλού
επιπέδου |
Grandee (sto
parelthón) énas Ispanós í Portogálos evgenís ypsiloú epipédou |
122 |
(旧时西班牙或葡萄每的)大公 |
(jiùshí
xībānyá huò pútáo měi de) dà gōng |
(旧时西班牙或葡萄每的)大公 |
(jiùshí
xībānyá huò pútáo měi de) dà gōng |
Μεγάλο
δούκα (παλιό
ισπανικό ή
σταφύλι) |
Megálo doúka
(palió ispanikó í stafýli) |
123 |
a person of high social rank and importance |
a person of
high social rank and importance |
具有高社会地位和重要性的人 |
jùyǒu
gāo shèhuì dìwèi hé zhòngyào xìng de rén |
ένα
άτομο υψηλού
κοινωνικού
βαθμού και
σημασίας |
éna
átomo ypsiloú koinonikoú vathmoú kai simasías |
124 |
大人物;显要人物 |
dàrénwù;
xiǎnyào rénwù |
大人物,显要人物 |
dà rénwù,
xiǎnyào rénwù |
Μεγάλος
άνθρωπος |
Megálos
ánthropos |
125 |
具有高社会地位和重要性的人 |
jùyǒu
gāo shèhuì dìwèi hé zhòngyào xìng de rén |
具有高社会地位和重要性的人 |
jùyǒu
gāo shèhuì dìwèi hé zhòngyào xìng de rén |
Άτομα
με υψηλή
κοινωνική
θέση και
σημασία |
Átoma me
ypsilí koinonikí thési kai simasía |
126 |
grandeur the quality of being great and impressive in appearance |
grandeur the
quality of being great and impressive in appearance |
伟大的质量,伟大和令人印象深刻的外观 |
wěidà
de zhìliàng, wěidà hé lìng rén yìnxiàng shēnkè de wàiguān |
Grandeur
την ποιότητα
του να είναι
μεγάλη και
εντυπωσιακή
στην εμφάνιση |
Grandeur
tin poiótita tou na eínai megáli kai entyposiakí stin emfánisi |
127 |
宏伟;壮丽.;堂皇 |
hóngwěi;
zhuànglì.; Tánghuáng |
宏伟;壮丽;堂皇 |
hóngwěi;
zhuànglì; tánghuáng |
Μεγάλη |
Megáli |
128 |
伟大的质量,伟大和令人印象深刻的外观 |
wěidà de
zhìliàng, wěidà hé lìng rén yìnxiàng shēnkè de wàiguān |
伟大的质量,伟大和令人印象深刻的外观 |
wěidà de
zhìliàng, wěidà hé lìng rén yìnxiàng shēnkè de wàiguān |
Μεγάλη
ποιότητα,
μεγάλη και
εντυπωσιακή
εμφάνιση |
Megáli
poiótita, megáli kai entyposiakí emfánisi |
129 |
synonym
splendour |
synonym
splendour |
同义词辉煌 |
tóngyìcí
huīhuáng |
Συνώνυμο
μεγαλείο |
Synónymo
megaleío |
130 |
the grandeur and
simplicity of Roman architecture |
the grandeur
and simplicity of Roman architecture |
罗马建筑的宏伟和简约 |
luómǎ
jiànzhú de hóngwěi hé jiǎnyuē |
Το
μεγαλείο και η
απλότητα της
ρωμαϊκής
αρχιτεκτονικής |
To
megaleío kai i aplótita tis romaïkís architektonikís |
131 |
古罗马建筑的雄伟和简朴 |
gǔ
luómǎ jiànzhú de xióngwěi hé jiǎnpú |
古罗马建筑的雄伟和简朴 |
gǔ
luómǎ jiànzhú de xióngwěi hé jiǎnpú |
Η
μεγαλειότητα
και η απλότητα
της αρχαίας
ρωμαϊκής
αρχιτεκτονικής |
I megaleiótita
kai i aplótita tis archaías romaïkís architektonikís |
132 |
The hotel had
an air of faded grandeur. |
The hotel had
an air of faded grandeur. |
酒店有一股褪色的气氛。 |
jiǔdiàn
yǒuyī gǔ tuìshǎi de qìfēn. |
Το
ξενοδοχείο
είχε αέρα με
ξεθωριασμένο
μεγαλείο. |
To xenodocheío
eíche aéra me xethoriasméno megaleío. |
133 |
含家钣店给人一种繁华已逝的感觉 |
Hán jiā
bǎn diàn jǐ rén yī zhǒng fánhuá yǐ shì de
gǎnjué |
含家钣店给人一种繁华已逝的感觉 |
Hán jiā
bǎn diàn jǐ rén yī zhǒng fánhuá yǐ shì de
gǎnjué |
Το
οικογενειακό
κατάστημα
δίνει στους
ανθρώπους μια
αίσθηση
ευημερίας |
To
oikogeneiakó katástima dínei stous anthrópous mia aísthisi evimerías |
134 |
酒店有一股褪色的气氛 |
jiǔdiàn
yǒuyī gǔ tuìshǎi de qìfēn |
酒店有一股褪色的气氛 |
jiǔdiàn
yǒuyī gǔ tuìshǎi de qìfēn |
Το
ξενοδοχείο
διαθέτει
ξεθωριασμένη
ατμόσφαιρα |
To xenodocheío
diathétei xethoriasméni atmósfaira |
135 |
the importance
or social status sb has or thinks they have |
the importance
or social status sb has or thinks they have |
某人的重要性或社会地位已经或认为他们拥有 |
mǒu rén
de zhòngyào xìng huò shèhuì dìwèi yǐjīng huò rènwéi tāmen
yǒngyǒu |
Η
σημασία ή η
κοινωνική
θέση που έχει ή
νομίζει ότι
έχουν |
I simasía í i
koinonikí thési pou échei í nomízei óti échoun |
136 |
高贵;显赫;伟大 |
gāoguì;
xiǎnhè; wěidà |
高贵;显赫;伟大 |
gāoguì;
xiǎnhè; wěidà |
Ευγενής,
επιφανής,
μεγάλη |
Evgenís,
epifanís, megáli |
137 |
He has a sense of grandeur
about him |
He has a sense
of grandeur about him |
他对他有一种庄严的感觉 |
tā duì
tā yǒuyī zhǒng zhuāngyán de gǎnjué |
Έχει
μια αίσθηση
μεγαλοπρέπεια
γι 'αυτόν |
Échei mia
aísthisi megaloprépeia gi 'aftón |
138 |
他觉得自已很了不起 |
tā juédé
zìyǐ hěn liǎobùqǐ |
他觉得自已很了不起 |
tā juédé
zìyǐ hěn liǎobùqǐ |
Θεωρεί
ότι είναι πολύ
καταπληκτικό. |
Theoreí óti
eínai polý katapliktikó. |
139 |
他对他有一种庄严的感觉 |
tā duì
tā yǒuyī zhǒng zhuāngyán de gǎnjué |
他对他有一种庄严的感觉 |
tā duì
tā yǒuyī zhǒng zhuāngyán de gǎnjué |
Έχει
ένα επίσημο
συναίσθημα γι
'αυτόν. |
Échei éna
epísimo synaísthima gi 'aftón. |
140 |
She is clearly
suffering from delusions of grandeur (=thinks she is more important than she really is). |
She is clearly
suffering from delusions of grandeur (=thinks she is more important than she
really is). |
她显然遭受了妄想的妄想(=认为她比实际上更重要)。 |
tā
xiǎnrán zāoshòule wàngxiǎng de wàngxiǎng (=rènwéi tā
bǐ shíjì shang gèng zhòngyào). |
Είναι
σαφώς
υποφέρει από
αυταπάτες
μεγαλοπρέπεια
(= πιστεύει ότι
είναι πιο
σημαντική από
αυτήν που
είναι
πραγματικά). |
Eínai safós
ypoférei apó aftapátes megaloprépeia (= pistévei óti eínai pio simantikí apó
aftín pou eínai pragmatiká). |
141 |
她显然是犯了妄自尊大的毛病 |
Tā
xiǎnrán shì fànle wàngzìzūndà de máobìng |
她显然是犯了妄自尊大的毛病 |
Tā
xiǎnrán shì fànle wàngzìzūndà de máobìng |
Είναι
προφανώς
ένοχος για
αυτοσεβασμό |
Eínai
profanós énochos gia aftosevasmó |
142 |
see also
grand |
see also
grand |
也见盛大 |
yě jiàn
shèngdà |
Δείτε
επίσης grand |
Deíte epísis
grand |
143 |
grandfather the father of your father or mother |
grandfather
the father of your father or mother |
祖父是你父亲或母亲的父亲 |
zǔfù shì
nǐ fùqīn huò mǔqīn de fùqīn |
Ο
παππούς ο
πατέρας του
πατέρα ή της
μητέρας σας |
O pappoús o
patéras tou patéra í tis mitéras sas |
144 |
(外)祖父;爷爷;外公 |
(wài)
zǔfù; yéyé; wàigōng |
(外)祖父;爷爷;外公 |
(wài)
zǔfù; yéyé; wàigōng |
Ο
παππούς, ο
παππούς, ο
παππούς |
O
pappoús, o pappoús, o pappoús |
145 |
祖父是你父亲或母亲的父亲 |
zǔfù shì
nǐ fùqīn huò mǔqīn de fùqīn |
祖父是你父亲或母亲的父亲 |
zǔfù shì
nǐ fùqīn huò mǔqīn de fùqīn |
Ο
παππούς είναι
ο πατέρας του
πατέρα ή της
μητέρας σας. |
O pappoús
eínai o patéras tou patéra í tis mitéras sas. |
146 |
see also
grandad,granddaddy, grandpa |
see also
grandad,granddaddy, grandpa |
另见爷爷,爷爷,爷爷 |
lìng jiàn
yéyé, yéyé, yéyé |
Δείτε
επίσης
παππούς,
παππούς,
παππούς |
Deíte epísis
pappoús, pappoús, pappoús |
147 |
—compare
grandmother |
—compare
grandmother |
#NOME? |
- bǐjiào
zǔmǔ |
#NOME? |
-I sýntheti
giagiá |
148 |
grandfather
clock an old-fashioned type of clock in a tall wooden case that
stands on the floor |
grandfather
clock an old-fashioned type of clock in a tall wooden case that stands on the
floor |
祖父钟在一个高大的木箱里,一个老式的钟表,站在地板上 |
zǔfù
zhōng zài yīgè gāodà de mù xiāng lǐ, yīgè
lǎoshì de zhōngbiǎo, zhàn zài dìbǎn shàng |
Ο
παππούς ρολόι
ένα
παλιομοδίτικο
είδος ρολογιού
σε μια ψηλή
ξύλινη θήκη
που στέκεται
στο πάτωμα |
O pappoús
rolói éna paliomodítiko eídos rologioú se mia psilí xýlini thíki pou stéketai
sto pátoma |
149 |
(置于高木匣中的)落地摆钿 |
(zhì yú
gāomù xiá zhōng de) luòdì bǎi diàn |
(置于高木匣中的)落地摆钿 |
(zhì yú
gāomù xiá zhōng de) luòdì bǎi diàn |
(τοποθετείται
στη ψηλή
ξύλινη σχεδία) |
(topotheteítai
sti psilí xýlini schedía) |
150 |
picture clock |
picture clock |
图片时钟 |
túpiàn
shízhōng |
Ρολόι
εικόνας |
Rolói eikónas |
151 |
grandiloquent (formal, disapproving) using long or complicated words in order to impress people |
grandiloquent
(formal, disapproving) using long or complicated words in order to impress
people |
为了给人留下深刻印象,使用冗长或复杂的词语(正式,不赞成) |
wèile jǐ
rén liú xià shēnkè yìnxiàng, shǐyòng rǒngcháng huò fùzá de
cíyǔ (zhèngshì, bù zànchéng) |
Grandiloquent
(επίσημη,
αποδοκιμαστική)
χρησιμοποιώντας
μακρά ή
περίπλοκα
λόγια για να
εντυπωσιάσετε
τους ανθρώπους |
Grandiloquent
(epísimi, apodokimastikí) chrisimopoióntas makrá í períploka lógia gia na
entyposiásete tous anthrópous |
152 |
卖弄辞藻的;;言辞浮夸的 |
màinòng
cízǎo de;; yáncí fúkuā de |
卖弄辞藻的;;言辞浮夸的 |
màinòng
cízǎo de;; yáncí fúkuā de |
Πώληση
λέξεων. |
Pólisi léxeon. |
153 |
synonym pompous |
synonym
pompous |
同义词浮夸 |
tóngyìcí
fúkuā |
Συνώνυμο
πομπώδη |
Synónymo
pompódi |
154 |
grandiloquence gran-di-ose |
grandiloquence
gran-di-ose |
grandiloquence gran-di-ose |
grandiloquence
gran-di-ose |
Grandiloquence gran-di-ose |
Grandiloquence
gran-di-ose |
155 |
(disapproving)
seeming very impressive but too large, complicated,
expensive, etc. to be practical or possible. |
(disapproving)
seeming very impressive but too large, complicated, expensive, etc. To be
practical or possible. |
(不赞成)看似非常令人印象深刻,但是太大,复杂,昂贵等等是实用的或可能的。 |
(bù zànchéng)
kàn shì fēicháng lìng rén yìnxiàng shēnkè, dànshì tài dà, fùzá,
ángguì děng děng shì shíyòng de huò kěnéng de. |
(αποδοκιμασίες)
που φαίνονται
πολύ
εντυπωσιακές αλλά
πολύ μεγάλες,
πολύπλοκες,
δαπανηρές κ.λπ.
για να είναι
πρακτικές ή
πιθανές. |
(apodokimasíes)
pou faínontai polý entyposiakés allá polý megáles, polýplokes, dapanirés
k.lp. gia na eínai praktikés í pithanés. |
156 |
华而不卖的;
浮夸的;不切实际的 |
Huá ér bù mài
de; fúkuā de; bù qiè shíjì de |
华而不卖的;浮夸的;不切实际的 |
Huá ér bù mài
de; fúkuā de; bù qiè shíjì de |
Μη
πωλημένο · μη
ρεαλιστικό |
Mi poliméno :
mi realistikó |
157 |
the grandiose
scheme for a journey across the desert came to nothing |
the grandiose
scheme for a journey across the desert came to nothing |
穿越沙漠的宏伟计划一事无成 |
chuānyuè
shāmò de hóngwěi jìhuà yīshìwúchéng |
Το
μεγαλοπρεπές
σχέδιο για ένα
ταξίδι στην
έρημο δεν
έγινε τίποτα |
To
megaloprepés schédio gia éna taxídi stin érimo den égine típota |
158 |
不切实际的穿越沙漠计划已成泡影 |
bù qiè shíjì
de chuānyuè shāmò jìhuà yǐ chéng pàoyǐng |
不切实际的穿越沙漠计划已成泡影 |
bù qiè shíjì
de chuānyuè shāmò jìhuà yǐ chéng pàoyǐng |
Το μη
ρεαλιστικό
σχέδιο να
διασχίσει την
έρημο έχει
γίνει μια
φούσκα |
To mi
realistikó schédio na diaschísei tin érimo échei gínei mia foúska |
159 |
a grandiose
opera house |
a grandiose
opera house |
一个宏伟的歌剧院 |
yīgè
hóngwěi de gē jùyuàn |
μια
μεγαλοπρεπή
όπερα |
mia
megaloprepí ópera |
160 |
华而不卖的实的歌剧院 |
huá ér bù mài
de shí de gē jùyuàn |
华而不卖的实的歌剧院 |
huá ér bù mài
de shí de gē jùyuàn |
Η
πραγματική
όπερα της
Κίνας |
I pragmatikí
ópera tis Kínas |
161 |
grand jury (law) (in the US) a jury which has
to decide whether there is enough evidence against an accused person for a
trial in court |
grand jury
(law) (in the US) a jury which has to decide whether there is enough evidence
against an accused person for a trial in court |
大陪审团(法律)(在美国)一个陪审团,必须决定是否有足够的证据证明被告在法庭上受审 |
dà
péishěn tuán (fǎlǜ)(zài měiguó) yīgè péishěn
tuán, bìxū juédìng shìfǒu yǒu zúgòu de zhèngjù zhèngmíng
bèigào zài fǎtíng shàng shòushěn |
Μεγάλη
κριτική
επιτροπή (στις
ΗΠΑ) μια
κριτική επιτροπή
η οποία πρέπει
να αποφασίσει
εάν υπάρχουν επαρκή
αποδεικτικά
στοιχεία
εναντίον ενός
κατηγορουμένου
για δίκη στο
δικαστήριο |
Megáli kritikí
epitropí (stis IPA) mia kritikí epitropí i opoía prépei na apofasísei eán
ypárchoun eparkí apodeiktiká stoicheía enantíon enós katigorouménou gia díki
sto dikastírio |
162 |
(美国)大陪审团 |
(měiguó)
dà péishěn tuán |
(美国)大陪审团 |
(měiguó)
dà péishěn tuán |
(Ηνωμένες
Πολιτείες) Grand Jury |
(Inoménes
Politeíes) Grand Jury |
163 |
grandma (informal) grandmother |
grandma
(informal) grandmother |
奶奶(非正式)奶奶 |
nǎinai
(fēi zhèngshì) nǎinai |
Γιαγιά
(άτυπη) γιαγιά |
Giagiá
(átypi) giagiá |
164 |
(外) 祖母;奶奶;外婆 |
(wài)
zǔmǔ; nǎinai; wàipó |
(外)祖母;奶奶;外婆 |
(wài)
zǔmǔ; nǎinai; wàipó |
Γιαγιά,
γιαγιά, γιαγιά |
Giagiá,
giagiá, giagiá |
165 |
奶奶(非正式)奶奶 |
nǎinai
(fēi zhèngshì) nǎinai |
奶奶(非正式)奶奶 |
nǎinai
(fēi zhèngshì) nǎinai |
Γιαγιά
(άτυπη) γιαγιά |
Giagiá (átypi)
giagiá |
166 |
grand mal (from french, medical医)a serious form of epilepsy
in which sb becomes unconscious for fairly long periods |
grand mal
(from french, medical yī)a serious form of epilepsy in which sb becomes
unconscious for fairly long periods |
grand
mal(来自法国,医学医学)一种严重的癫痫形式,其中sb在相当长的一段时间内变得无意识 |
grand
mal(láizì fàguó, yīxué yīxué) yī zhǒng yánzhòng de
diānxián xíngshì, qízhōng sb zài xiāngdāng zhǎng de
yīduàn shíjiān nèi biàn dé wúyìshí |
Grand mal (από
τη γαλλική, την
ιατρική) μια
σοβαρή μορφή
επιληψίας
στην οποία το sb
γίνεται
ασυνείδητο
για αρκετά
μεγάλες
περιόδους |
Grand mal (apó
ti gallikí, tin iatrikí) mia sovarí morfí epilipsías stin opoía to sb gínetai
asyneídito gia arketá megáles periódous |
167 |
(癫痫)大发作 |
(diānxián)
dà fāzuò |
(癫痫)大发作 |
(diānxián)
dà fāzuò |
(επιληψία)
μείζονος
επεισοδίου |
(epilipsía)
meízonos epeisodíou |
168 |
Grand Marnier™ a strong sweet alcoholic drink from France made with brandy
and orange |
Grand Marnier™
a strong sweet alcoholic drink from France made with brandy and orange |
Grand
Marnier™是一种来自法国的浓郁甜味酒,由白兰地和橙子制成 |
Grand
Marnier™shì yī zhǒng láizì fàguó de nóngyù tián wèijiǔ, yóu
báilándì hé chéngzi zhì chéng |
Grand MarnierTM
ένα ισχυρό
γλυκό
αλκοολούχο
ποτό από τη
Γαλλία με
μπράντυ και
πορτοκάλι |
Grand
MarnierTM éna ischyró glykó alkooloúcho potó apó ti Gallía me bránty kai
portokáli |
169 |
柑曼怡香橙甜酒(法国甜酒,用白兰地酒和橙子调制而成) |
gān màn
yí xiāng chéng tián jiǔ (fàguó tián jiǔ, yòng báilándì
jiǔ hé chéngzi tiáozhì ér chéng) |
柑曼怡香橙甜酒(法国甜酒,用白兰地酒和橙子调制而成) |
gān màn
yí xiāng chéng tián jiǔ (fàguó tián jiǔ, yòng báilándì
jiǔ hé chéngzi tiáozhì ér chéng) |
Λικέρ
πορτοκαλιού
μανταρίνι
(Γαλλικό λικέρ,
φτιαγμένο με
κονιάκ και
πορτοκάλι) |
Likér
portokalioú mantaríni (Gallikó likér, ftiagméno me koniák kai portokáli) |
171 |
Grand
Marnier™是一种来自法国的浓郁甜味酒,由白兰地和橙子制成 |
Grand
Marnier™shì yī zhǒng láizì fàguó de nóngyù tián wèijiǔ, yóu
báilándì hé chéngzi zhì chéng |
Grand
Marnier™是一种来自法国的浓郁甜味酒,由白兰地和橙子制成 |
Grand
Marnier™shì yī zhǒng láizì fàguó de nóngyù tián wèijiǔ, yóu
báilándì hé chéngzi zhì chéng |
Το Grand MarnierTM
είναι ένα
πλούσιο, γλυκό
κρασί από τη
Γαλλία που
παρασκευάζεται
από μπράντυ
και
πορτοκάλια. |
To Grand
MarnierTM eínai éna ploúsio, glykó krasí apó ti Gallía pou paraskevázetai apó
bránty kai portokália. |
172 |
grand master a chess player of the
highest standard |
grand master a
chess player of the highest standard |
大师级最高标准的国际象棋选手 |
dàshī jí
zuìgāo biāozhǔn dì guójì xiàngqí xuǎnshǒu |
Μεγάλος
κύριος
σκακιστής με
τα υψηλότερα
πρότυπα |
Megálos kýrios
skakistís me ta ypsilótera prótypa |
173 |
国际象棋大师;棋王;棋圣 |
guójì xiàngqí
dàshī; qíwáng; qí shèng |
国际象棋大师;棋王;棋圣 |
guójì xiàngqí
dàshī; qíwáng; qí shèng |
Σκακιστής,
σκάκι βασιλιά,
σκάκι |
Skakistís,
skáki vasiliá, skáki |
174 |
grand mother mother of your father or mother |
grand mother
mother of your father or mother |
你父亲或母亲的祖母 |
nǐ
fùqīn huò mǔqīn de zǔmǔ |
Μεγάλη
μητέρα μητέρα
του πατέρα ή
της μητέρας
σας |
Megáli mitéra
mitéra tou patéra í tis mitéras sas |
175 |
(外)祖母;
奶奶;外婆 |
(wài)
zǔmǔ; nǎinai; wàipó |
(外)祖母;奶奶;外婆 |
(wài)
zǔmǔ; nǎinai; wàipó |
Γιαγιά,
γιαγιά, γιαγιά |
Giagiá,
giagiá, giagiá |
176 |
你父亲或母亲的祖母 |
nǐ
fùqīn huò mǔqīn de zǔmǔ |
你父亲或母亲的祖母 |
nǐ
fùqīn huò mǔqīn de zǔmǔ |
Η
γιαγιά του
πατέρα ή της
μητέρας σας |
I giagiá tou
patéra í tis mitéras sas |
177 |
see also gran,
grandma;granny |
see also gran,
grandma;granny |
另见格兰,奶奶;奶奶 |
lìng jiàn gé
lán, nǎinai; nǎinai |
Δείτε
επίσης gran, grandma, granny |
Deíte epísis
gran, grandma, granny |
178 |
compare
grandfather |
compare
grandfather |
比较爷爷 |
bǐjiào
yéyé |
Συγκρίνετε
τον παππού |
Synkrínete ton
pappoú |
179 |
see teach |
see teach |
看教 |
kàn jiào |
Δείτε
τη διδασκαλία |
Deíte ti
didaskalía |
180 |
grandmother
clock a clock similar to a grandfather clock but smaller |
grandmother
clock a clock similar to a grandfather clock but smaller |
祖母的时钟类似于祖父钟,但更小 |
zǔmǔ
de shízhōng lèisì yú zǔfù zhōng, dàn gèng xiǎo |
Η
γιαγιά ρολόι
ένα ρολόι
παρόμοιο με
ρολόι παππού,
αλλά
μικρότερο |
I giagiá rolói
éna rolói parómoio me rolói pappoú, allá mikrótero |
181 |
小型落地摆钟 |
xiǎoxíng
luòdì bǎi zhōng |
小型落地摆钟 |
xiǎoxíng
luòdì bǎi zhōng |
Μικρό
ρολόι
εκκρεμούς
δαπέδου |
Mikró rolói
ekkremoús dapédou |
182 |
grandmothers
'footsteps |
grandmothers'footsteps |
祖母的脚步声 |
zǔmǔ
de jiǎobù shēng |
Τα
βήματα της
γιαγιάς |
Ta vímata tis
giagiás |
183 |
a children's game in which one child stands
with his or her back to the others while they try to walk towards the child
without being heard or seen to move when he or she |
a children's
game in which one child stands with his or her back to the others while they
try to walk towards the child without being heard or seen to move when he or
she |
一个孩子的游戏,其中一个孩子与他人站在一起,当他们试图走向孩子而没有被听到或看到他或她移动时 |
yīgè
háizi de yóuxì, qízhōng yīgè háizi yǔ tārén zhàn zài
yīqǐ, dāng tāmen shìtú zǒuxiàng háizi ér méiyǒu
bèi tīng dào huò kàn dào tā huò tā yídòng shí |
παιδικό
παιχνίδι στο
οποίο ένα
παιδί
στέκεται με
την πλάτη του /
της προς τους
άλλους ενώ
προσπαθεί να
περπατήσει
προς το παιδί
χωρίς να
ακούγεται ή να
βλέπει να
κινείται όταν
αυτός ή αυτή |
paidikó
paichnídi sto opoío éna paidí stéketai me tin pláti tou / tis pros tous
állous enó prospatheí na perpatísei pros to paidí chorís na akoúgetai í na
vlépei na kineítai ótan aftós í aftí |
184 |
祖母的脚步声 |
zǔmǔ
de jiǎobù shēng |
祖母的脚步声 |
zǔmǔ
de jiǎobù shēng |
Τα
βήματα της
γιαγιάς |
Ta vímata tis
giagiás |
185 |
一个孩子的游戏,其中一个孩子与他人站在一起,当他们试图走向孩子而没有被听到或看到他或她移动时 |
yīgè háizi de yóuxì, qízhōng yīgè háizi yǔ tārén
zhàn zài yīqǐ, dāng tāmen shìtú zǒuxiàng háizi ér
méiyǒu bèi tīng dào huò kàn dào tā huò tā yídòng shí |
一个孩子的游戏,其中一个孩子与他人站在一起,当他们试图走向孩子而没有被听到或看到他或她移动时 |
yīgè
háizi de yóuxì, qízhōng yīgè háizi yǔ tārén zhàn zài
yīqǐ, dāng tāmen shìtú zǒuxiàng háizi ér méiyǒu
bèi tīng dào huò kàn dào tā huò tā yídòng shí |
Παιχνίδι
παιδιού όπου
ένα παιδί
στέκεται με
άλλους όταν
προσπαθούν να
περπατήσουν
στο παιδί χωρίς
να ακουστούν ή
να τον δουν ή να
κινηθούν |
Paichnídi
paidioú ópou éna paidí stéketai me állous ótan prospathoún na perpatísoun sto
paidí chorís na akoustoún í na ton doun í na kinithoún |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|