|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
A |
D |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
|
kana |
ROMAJI |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
grammar school |
887 |
887 |
graduated |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
〜(in sth) a person who has a
university degree |
〜(In
sth) a person who has a university degree |
〜(某事物)拥有大学学位的人 |
〜(Mǒu
shìwù) yǒngyǒu dàxué xuéwèi de rén |
~(in sth) a person who has a
university degree |
~ (en sth) une personne ayant
un diplôme universitaire |
~ (in sth) uma pessoa que tem
um diploma universitário |
~ (en sth) una persona que
tiene un título universitario |
~ (in sth) una persona che ha
una laurea |
~ (In Ynskt mál) autem qui in
universitate studiorum gradus habet, |
~ (in etw) eine Person, die
einen Universitätsabschluss hat |
~ (σε sth)
ένα άτομο που
έχει πτυχίο
πανεπιστημίου |
|
~ (w czymś) osoba, która ma wykształcenie wyższe |
~ (in sth)
человек,
имеющий
высшее
образование |
~ (in sth)
chelovek, imeyushchiy vyssheye obrazovaniye |
〜(in sth) a person who has a
university degree |
~ (en sth) une personne ayant
un diplôme universitaire |
〜(in
sth)大学の学位を持つ人 |
〜(in
sth)大学の学位を持つ人 |
〜 ( いん sth ) だいがく の がくい お もつ ひと |
〜 ( in sth ) daigaku no gakui o motsu hito |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
大学毕业生;学士学位获得者 |
dàxué bìyè
shēng; xuéshì xuéwèi huòdé zhě |
大学毕业生;学士学位获得者 |
dàxué bìyè
shēng; xuéshì xuéwèi huòdé zhě |
University graduate; bachelor
degree winner |
Diplômé universitaire, lauréat
d'un baccalauréat |
Graduado universitário,
vencedor do grau de bacharel |
Graduado de la universidad;
ganador de la licenciatura |
Laurea universitaria, vincitore
di laurea triennale |
Collegii graduati, victor
Bachelor |
Hochschulabsolvent,
Bachelor-Abschluss |
Απόφοιτος
πανεπιστημίου,
νικητής
πτυχίου πανεπιστημίου |
Apófoitos panepistimíou,
nikitís ptychíou panepistimíou |
Absolwent Uniwersytetu,
zdobywca tytułu licencjata |
Выпускник
университета,
степень
бакалавра |
Vypusknik
universiteta, stepen' bakalavra |
大学毕业生;学士学位获得者 |
Diplômé universitaire, lauréat
d'un baccalauréat |
大学卒業、学士号取得者 |
大学 卒業 、 学士号 取得者 |
だいがく そつぎょう 、 がくしごう しゅとくしゃ |
daigaku sotsugyō , gakushigō shutokusha |
4 |
a graduate in history |
a graduate in
history |
历史毕业 |
lìshǐ
bìyè |
a graduate in history |
un diplômé en histoire |
um graduado na história |
un graduado en historia |
un laureato in storia |
a graduate in historia |
ein Absolvent der Geschichte |
απόφοιτος
της ιστορίας |
apófoitos tis istorías |
absolwent historii |
выпускник
истории |
vypusknik
istorii |
a graduate in history |
un diplômé en histoire |
歴史の卒業生 |
歴史 の 卒業生 |
れきし の そつぎょうせい |
rekishi no sotsugyōsei |
5 |
历史学学士 |
lìshǐ xué
xuéshì |
历史学学士 |
lìshǐ xué
xuéshì |
Bachelor of History |
Baccalauréat en histoire |
Bacharel em História |
Licenciado en Historia |
Laurea in Storia |
BA in History |
Bachelor der Geschichte |
Πτυχίο
Ιστορίας |
Ptychío Istorías |
Bachelor of History |
Бакалавр
истории |
Bakalavr
istorii |
历史学学士 |
Baccalauréat en histoire |
歴史学士 |
歴史 学士 |
れきし がくし |
rekishi gakushi |
6 |
a science graduate |
a science
graduate |
科学毕业生 |
kēxué
bìyè shēng |
a science graduate |
un diplômé en sciences |
um graduado em ciências |
un graduado en ciencias |
un laureato in scienze |
scientia ad graduati |
ein Absolvent der
Naturwissenschaften |
ένας
απόφοιτος της
επιστήμης |
énas apófoitos tis
epistímis |
absolwent nauk
ścisłych |
научный
выпускник |
nauchnyy
vypusknik |
a science graduate |
un diplômé en sciences |
科学卒業生 |
科学 卒業生 |
かがく そつぎょうせい |
kagaku sotsugyōsei |
7 |
理学士 |
lǐxuéshì |
理学士 |
lǐxuéshì |
Bachelor of Science |
Baccalauréat en sciences |
Bacharel em Ciências |
Licenciado en Ciencias |
Corso di laurea |
BSc |
Bachelor of Science |
Bachelor of Science |
Bachelor of Science |
Bachelor of Science |
Бакалавр
наук |
Bakalavr nauk |
理学士 |
Baccalauréat en sciences |
学士号 |
学士号 |
がくしごう |
gakushigō |
8 |
a graduate of
Yale /Yale graduate |
a graduate of
Yale/Yale graduate |
毕业于耶鲁/耶鲁大学毕业 |
bìyè yú
yélǔ/yélǔ dàxué bìyè |
a graduate of Yale /Yale
graduate |
diplômé de Yale / Yale |
um graduado do graduado de Yale
/ Yale |
un graduado de Yale / Yale
graduado |
un laureato in Yale / Yale |
graduati de a Yale / Yale
graduati |
ein Absolvent der Yale /
Yale-Absolventin |
πτυχιούχος
του πτυχίου Yale / Yale |
ptychioúchos tou ptychíou Yale
/ Yale |
absolwent absolwenta Yale /
Yale |
выпускник
выпускника
Йельского
университета |
vypusknik
vypusknika Yyel'skogo universiteta |
a graduate of
Yale /Yale graduate |
diplômé de Yale / Yale |
イェール/イェール卒業生卒業 |
イェール / イェール 卒業生 卒業 |
いええる / いええる そつぎょうせい そつぎょう |
iēru / iēru sotsugyōsei sotsugyō |
9 |
耶鲁大学毕业生 |
yélǔ
dàxué bìyè shēng |
耶鲁大学毕业生 |
yélǔ
dàxué bìyè shēng |
Yale University Graduate |
Université de Yale |
Graduado da Universidade de
Yale |
Graduado de la Universidad de
Yale |
Laureato alla Yale University |
Yale University graduati |
Yale Universität Absolvent |
Απόφοιτος
του
Πανεπιστημίου
Yale |
Apófoitos tou Panepistimíou
Yale |
Absolwent Uniwersytetu Yale |
Выпускник
Йельского
университета |
Vypusknik
Yyel'skogo universiteta |
耶鲁大学毕业生 |
Université de Yale |
イェール大学卒業生 |
イェール 大学 卒業生 |
いええる だいがく そつぎょうせい |
iēru daigaku sotsugyōsei |
10 |
a graduate
student/ course |
a graduate
student/ course |
研究生/课程 |
yánjiūshēng/kèchéng |
a graduate student/ course |
un étudiant diplômé / cours |
um estudante de graduação /
curso |
un estudiante graduado / curso |
uno studente laureato / corso |
a graduate studiosum / Scilicet |
ein Doktorand / Kurs |
πτυχιούχος
φοιτητής /
μάθημα |
ptychioúchos foititís / máthima |
absolwent / kurs |
аспирант
/ курс |
aspirant /
kurs |
a graduate
student/ course |
un étudiant diplômé / cours |
大学院生/コース |
大学院生 / コース |
だいがくいんせい / コース |
daigakuinsei / kōsu |
11 |
研究生;研究生课程 |
yánjiūshēng;
yánjiūshēng kèchéng |
研究生;研究生课程 |
yánjiūshēng;
yánjiūshēng kèchéng |
Graduate student |
Étudiant diplômé |
Estudante de graduação |
Estudiante graduado |
Dottorando |
Alumni graduati, graduate
progressio |
Doktorand |
Μεταπτυχιακός
φοιτητής |
Metaptychiakós foititís |
Absolwent |
Выпускник |
Vypusknik |
研究生;研究生课程 |
Étudiant diplômé |
大学院生 |
大学院生 |
だいがくいんせい |
daigakuinsei |
12 |
研究生/课程 |
yánjiūshēng/kèchéng |
研究生/课程 |
yánjiūshēng/kèchéng |
Graduate courses |
Diplômé / cours |
Pós-graduação / curso |
Graduado / curso |
Graduate / corsi |
Graduate / cursus |
Absolvent / Kurs |
Πτυχιούχος
/ μάθημα |
Ptychioúchos / máthima |
Absolwent / kurs |
Магистратура
/ курсы |
Magistratura /
kursy |
研究生/课程 |
Diplômé / cours |
大学院/コース |
大学院 / コース |
だいがくいん / コース |
daigakuin / kōsu |
13 |
a person who has completed their school
studies |
a person who
has completed their school studies |
一个完成学业的人 |
yīgè
wánchéng xuéyè de rén |
a person who has
completed their school studies |
une personne qui a
terminé ses études |
uma pessoa que
completou seus estudos escolares |
una persona que ha
completado sus estudios escolares |
una persona che ha
completato gli studi scolastici |
qui in schola has
completed a studiis |
eine Person, die
ihr Schulstudium abgeschlossen hat |
ένα
άτομο που έχει
ολοκληρώσει
τις σχολικές
σπουδές του |
éna átomo pou échei
oloklirósei tis scholikés spoudés tou |
osoba, która
ukończyła naukę w szkole |
лицо,
закончившее
учебу в
школе |
litso,
zakonchivsheye uchebu v shkole |
a person who has completed their school
studies |
une personne qui a
terminé ses études |
学校の学習を終えた人 |
学校 の 学習 を 終えた 人 |
がっこう の がくしゅう お おえた ひと |
gakkō no gakushū o oeta hito |
14 |
毕业生 |
bìyè
shēng |
毕业生 |
bìyè
shēng |
graduate |
Diplômé |
Pós-graduação |
Graduado |
laureato |
Graduate |
Absolvent |
Πτυχιούχος |
Ptychioúchos |
Absolwent |
выпускник |
vypusknik |
毕业生 |
Diplômé |
大学院 |
大学院 |
だいがくいん |
daigakuin |
15 |
a high school graduate |
a high school
graduate |
高中毕业 |
gāozhōng
bìyè |
a high school graduate |
un lycéen |
um graduado do ensino médio |
un graduado de secundaria |
un diploma di scuola superiore |
graduati ad alta schola |
ein Abiturient |
ένα
πτυχιούχο
γυμνασίου |
éna ptychioúcho gymnasíou |
absolwent szkoły
średniej |
выпускник
средней
школы |
vypusknik
sredney shkoly |
a high school graduate |
un lycéen |
高卒 |
高卒 |
こうそつ |
kōsotsu |
16 |
中学毕业生 |
zhōngxué
bìyè shēng |
中学毕业生 |
zhōngxué
bìyè shēng |
Secondary school graduate |
Diplôme d'études secondaires |
Graduado da escola secundária |
Graduado de escuela secundaria |
Diploma di scuola secondaria |
Princeps schola graduati |
Abitur |
Απόφοιτος
δευτεροβάθμιας
εκπαίδευσης |
Apófoitos defterováthmias
ekpaídefsis |
Absolwent szkoły
średniej |
Выпускник
средней
школы |
Vypusknik
sredney shkoly |
中学毕业生 |
Diplôme d'études secondaires |
中学校の卒業生 |
中学校 の 卒業生 |
ちゅうがっこう の そつぎょうせい |
chūgakkō no sotsugyōsei |
17 |
note at student〜(in
sth) / 〜(from …)to get a
degree, especially your first degree, from a university or college |
note at
student〜(in sth)/ 〜(from…)to get a degree, especially your
first degree, from a university or college |
学生〜(某事)/〜(来自...)注意从大学或学院获得学位,尤其是你的第一学位 |
xuéshēng〜(mǒu
shì)/〜(láizì...) Zhùyì cóng dàxué huò xuéyuàn huòdé xuéwèi, yóuqí shì
nǐ de dì yī xuéwèi |
Note at student~(in sth) /
~(from ...)to get a degree, especially your first degree, from a university
or college |
Note à l'étudiant ~ (en
sth) / ~ (à partir de ...) pour obtenir un diplôme, en particulier votre
premier diplôme, dans une université ou un collège |
Observe no aluno ~ (in
sth) / ~ (de ...) para obter um diploma, especialmente seu primeiro grau, de
uma universidade ou faculdade |
Tenga en cuenta al
estudiante ~ (en sth) / ~ (desde ...) para obtener un título, especialmente
su primer grado, de una universidad o universidad |
Nota allo studente ~ (in
s) / ~ (da ...) per ottenere una laurea, in particolare la prima laurea, da
un'università o università |
at note discipulus ~ (in
Ynskt mál) / * (a ...) accipere gradum, maxime amet gradus, collegium sunt in
universitate studiorum aut |
Beachten Sie bei Student ~
(in etw) / ~ (von ...), um einen Abschluss, insbesondere Ihren ersten
Abschluss, von einer Universität oder Hochschule zu bekommen |
Σημείωση
στον φοιτητή ~
(σε sth) / ~ (από ...) για
να αποκτήσετε
πτυχίο, ειδικά
το πρώτο
πτυχίο σας, από
πανεπιστήμιο
ή κολέγιο |
Simeíosi ston foitití ~
(se sth) / ~ (apó ...) gia na apoktísete ptychío, eidiká to próto ptychío
sas, apó panepistímio í kolégio |
Uwaga u studenta ~ (w
języku angielskim) / ~ (od ...), aby uzyskać stopień naukowy,
zwłaszcza pierwszego stopnia, z uniwersytetu lub uczelni |
Обратите
внимание на
ученика ~ (в ч /
м) / ~ (от ...), чтобы
получить
степень,
особенно
первую степень,
от
университета
или
колледжа |
Obratite
vnimaniye na uchenika ~ (v ch / m) / ~ (ot ...), chtoby poluchit' stepen',
osobenno pervuyu stepen', ot universiteta ili kolledzha |
note at student〜(in
sth) / 〜(from …)to get a
degree, especially your first degree, from a university or college |
Note à l'étudiant ~ (en
sth) / ~ (à partir de ...) pour obtenir un diplôme, en particulier votre
premier diplôme, dans une université ou un collège |
学生〜(sth)/〜(〜から)大学やカレッジで学位取得、特に学位取得 |
学生 〜 ( sth ) /〜(〜 から ) 大学 や カレッジ で学位 取得 、 特に 学位 取得 |
がくせい 〜 ( sth ) /〜(〜 から ) だいがく や カレッジ で がくい しゅとく 、 とくに がくい しゅとく |
gakusei 〜 ( sth ) /〜(〜 kara ) daigaku ya karejji degakui shutoku , tokuni gakui shutoku |
18 |
获得学位(尤指学士)大学毕业 |
huòdé xuéwèi
(yóu zhǐ xuéshì) dàxué bìyè |
获得学位(尤指学士)大学毕业 |
huòdé xuéwèi
(yóu zhǐ xuéshì) dàxué bìyè |
Graduated with a degree
(especially a bachelor's degree) |
Diplômé avec un diplôme (en
particulier un baccalauréat) |
Graduado com um grau
(especialmente um diploma de bacharel) |
Graduado con un título
(especialmente un título de licenciatura) |
Laureato con una laurea (in
particolare una laurea) |
In gradu nactus (c Bachelor)
University graduati |
Abschluss mit einem Abschluss
(insbesondere Bachelor) |
Αποφοίτησε
με πτυχίο
(ειδικά πτυχίο
πανεπιστημίου) |
Apofoítise me ptychío (eidiká
ptychío panepistimíou) |
Ukończył z dyplomem
(szczególnie licencjata) |
Окончил
со степенью
(особенно
степень бакалавра) |
Okonchil so
stepen'yu (osobenno stepen' bakalavra) |
获得学位(尤指学士)大学毕业 |
Diplômé avec un diplôme (en
particulier un baccalauréat) |
学位(特に学士号)を卒業した |
学位 ( 特に 学士号 ) を 卒業 した |
がくい ( とくに がくしごう ) お そつぎょう した |
gakui ( tokuni gakushigō ) o sotsugyō shita |
19 |
Only thirty
students graduated fn Chinese last year |
Only thirty
students graduated fn Chinese last year |
去年只有30名学生从中国毕业 |
qùnián
zhǐyǒu 30 míng xuéshēng cóng zhōngguó bìyè |
Only thirty students graduated
fn Chinese last year |
Une trentaine d'étudiants ont
obtenu leur diplôme en Chine l'an dernier |
Apenas trinta alunos se
formaram em chinês no ano passado |
Sólo treinta estudiantes se
graduaron en chino el año pasado |
Solo trenta studenti si sono
laureati in cinese l'anno scorso |
XXX alumni non lectus annum n
Sinica |
Nur 30 Studenten haben im
letzten Jahr Chinesisch absolviert |
Μόνο
τριάντα
φοιτητές
αποφοίτησαν
από την κινεζική
πέρυσι |
Móno triánta foitités
apofoítisan apó tin kinezikí pérysi |
W ubiegłym roku
ukończyło go zaledwie 30 studentów |
В
прошлом
году только
тридцать
студентов закончили
финны |
V proshlom
godu tol'ko tridtsat' studentov zakonchili finny |
Only thirty
students graduated fn Chinese last year |
Une trentaine d'étudiants ont
obtenu leur diplôme en Chine l'an dernier |
昨年fn中国語を卒業したのはわずか30人の学生 |
昨年 fn 中国語 を 卒業 した の は わずか 30 人 の 学生 |
さくねん fん ちゅうごくご お そつぎょう した の わ わずか30 にん の がくせい |
sakunen fn chūgokugo o sotsugyō shita no wa wazuka 30nin no gakusei |
20 |
去年只看三十名学生获得汉语学士学位 |
qùnián
zhǐ kàn sānshí míng xuéshēng huòdé hànyǔ xuéshì xuéwèi |
去年只看三十名学生获得汉语学士学位 |
qùnián
zhǐ kàn sānshí míng xuéshēng huòdé hànyǔ xuéshì xuéwèi |
Last year, only 30 students
were awarded a bachelor's degree in Chinese. |
L'année dernière, seulement 30
étudiants ont obtenu un baccalauréat en chinois. |
No ano passado, apenas 30
alunos receberam o diploma de bacharel em chinês. |
El año pasado, solo 30
estudiantes obtuvieron una licenciatura en chino. |
L'anno scorso, solo 30 studenti
hanno conseguito una laurea in cinese. |
Last anno, respice ad XXX
alumni baccalaurei gradum in Sinica |
Im vergangenen Jahr erhielten
nur 30 Studenten einen Bachelor-Abschluss in Chinesisch. |
Πέρυσι,
μόνο 30 φοιτητές
απονεμήθηκαν
πτυχίο στα κινέζικα. |
Pérysi, móno 30 foitités
aponemíthikan ptychío sta kinézika. |
W ubiegłym roku tylko 30
studentów otrzymało tytuł licencjata z języka chińskiego. |
В
прошлом
году только 30
студентов
получили степень
бакалавра
на
китайском
языке. |
V proshlom
godu tol'ko 30 studentov poluchili stepen' bakalavra na kitayskom yazyke. |
去年只看三十名学生获得汉语学士学位 |
L'année dernière, seulement 30
étudiants ont obtenu un baccalauréat en chinois. |
昨年、わずか30人の学生が中国語で学士号を授与されました。 |
昨年 、 わずか 30 人 の 学生 が 中国語 で 学士号 を授与 されました 。 |
さくねん 、 わずか 30 にん の がくせい が ちゅうごくご でがくしごう お じゅよ されました 。 |
sakunen , wazuka 30 nin no gakusei ga chūgokugo degakushigō o juyo saremashita . |
21 |
She graduated
from Harvard this year |
She graduated
from Harvard this year |
她今年毕业于哈佛大学 |
tā
jīnnián bìyè yú hāfó dàxué |
She graduated from Harvard this
year |
Elle est diplômée de Harvard
cette année |
Ela se formou em Harvard este
ano |
Se graduó de Harvard este año |
Si è laureata ad Harvard
quest'anno |
Et hoc anno lectus a Harvard |
Sie hat dieses Jahr ihren
Abschluss in Harvard gemacht |
Αποφοίτησε
από το
Χάρβαρντ
φέτος |
Apofoítise apó to Chárvarnt
fétos |
W tym roku ukończyła
Harvard |
В
этом году
она
окончила
Гарвардскую
школу |
V etom godu
ona okonchila Garvardskuyu shkolu |
She graduated
from Harvard this year |
Elle est diplômée de Harvard
cette année |
彼女は今年ハーバード卒業 |
彼女 は 今年 ハーバード 卒業 |
かのじょ わ ことし ハーバード そつぎょう |
kanojo wa kotoshi hābādo sotsugyō |
22 |
她今年毕並于哈佛大学 |
tā
jīnnián bì bìng yú hāfó dàxué |
她今年毕并于哈佛大学 |
tā
jīnnián bì bìng yú hāfó dàxué |
She is at Harvard University
this year. |
Elle est à l'Université Harvard
cette année. |
Ela está na Universidade de
Harvard este ano. |
Ella está en la Universidad de
Harvard este año. |
Lei è all'Università di Harvard
quest'anno. |
Anno perficitur in illa, et
Harvard University |
Sie ist in diesem Jahr an der
Harvard University. |
Είναι
στο
Πανεπιστήμιο
του Χάρβαρντ
φέτος. |
Eínai sto Panepistímio tou
Chárvarnt fétos. |
W tym roku jest na
Uniwersytecie Harvarda. |
В
этом году
она
работает в
Гарвардском
университете. |
V etom godu
ona rabotayet v Garvardskom universitete. |
她今年毕並于哈佛大学 |
Elle est à l'Université Harvard
cette année. |
彼女は今年ハーバード大学にいます。 |
彼女 は 今年 ハーバード 大学 に います 。 |
かのじょ わ ことし ハーバード だいがく に います 。 |
kanojo wa kotoshi hābādo daigaku ni imasu . |
23 |
He graduated from York with a degree in
Psychology |
He graduated
from York with a degree in Psychology |
他毕业于约克,获得心理学学位 |
tā
bìyè yú yuēkè, huòdé xīnlǐ xué xuéwèi |
He graduated from York
with a degree in Psychology |
Il est diplômé de York
avec un diplôme en psychologie |
Ele se formou em York com
um diploma em psicologia |
Se graduó de York con un
título en Psicología |
Si è laureato in York con
una laurea in psicologia |
Ipse deductim ab Eboraco
ad a gradu in Psychology |
Er absolvierte York mit
einem Abschluss in Psychologie |
Αποφοίτησε
από το York με
πτυχίο
Ψυχολογίας |
Apofoítise apó to York me
ptychío Psychologías |
Ukończył York z
dyplomem z psychologii |
Он
окончил
Йорк со
степенью в
области психологии |
On
okonchil York so stepen'yu v oblasti psikhologii |
He graduated from York with a degree in
Psychology |
Il est diplômé de York
avec un diplôme en psychologie |
彼はヨークを卒業し、心理学の学位を取得した |
彼 は ヨーク を 卒業 し 、 心理学 の 学位 を 取得 した |
かれ わ ヨーク お そつぎょう し 、 しんりがく の がくいお しゅとく した |
kare wa yōku o sotsugyō shi , shinrigaku no gakui oshutoku shita |
24 |
他毕业于约克大学,获心理学学士学位 |
tā bìyè
yú yuēkè dàxué, huò xīnlǐ xué xué shì xuéwèi |
他毕业于约克大学,获心理学学士学位 |
tā bìyè
yú yuēkè dàxué, huò xīnlǐ xué xué shì xuéwèi |
He graduated from York
University with a bachelor's degree in psychology. |
Il a obtenu un baccalauréat en
psychologie de l'Université York. |
Ele se formou na Universidade
de York com um diploma de bacharel em psicologia. |
Se graduó de la Universidad de
York con una licenciatura en psicología. |
Si è laureato all'Università di
York con una laurea in psicologia. |
Ipse deductim a York
University, cum caelibem scriptor gradu in psychologia |
Er absolvierte York University
mit einem Bachelor-Abschluss in Psychologie. |
Αποφοίτησε
από το
Πανεπιστήμιο
της Υόρκης με
πτυχίο
πανεπιστημίου
στην
ψυχολογία. |
Apofoítise apó to Panepistímio
tis Yórkis me ptychío panepistimíou stin psychología. |
Ukończył York
University z tytułem licencjata z psychologii. |
Он
окончил
Йоркский
университет
со степенью
бакалавра
по
психологии. |
On okonchil
Yorkskiy universitet so stepen'yu bakalavra po psikhologii. |
他毕业于约克大学,获心理学学士学位 |
Il a obtenu un baccalauréat en
psychologie de l'Université York. |
ヨーク大学を卒業し、心理学の学士号を取得しました。 |
ヨーク 大学 を 卒業 し 、 心理学 の 学士号 を 取得しました 。 |
ヨーク だいがく お そつぎょう し 、 しんりがく の がくしごう お しゅとく しました 。 |
yōku daigaku o sotsugyō shi , shinrigaku no gakushigō oshutoku shimashita . |
25 |
〜(from...) to complete a course in education, especially
at high school |
〜(from...)
To complete a course in education, especially at high school |
〜(从...开始)完成教育课程,特别是在高中 |
〜(cóng...
Kāishǐ) wánchéng jiàoyù kèchéng, tèbié shì zài gāozhōng |
~(from...) to complete a course
in education, especially at high school |
~ (de ...) pour terminer un
cours en éducation, en particulier au lycée |
~ (de ...) para concluir um
curso de educação, especialmente no ensino médio |
~ (de ...) para completar un
curso en educación, especialmente en la escuela secundaria |
~ (da ...) per completare un
corso di istruzione, specialmente alle superiori |
~ (Ex ...) ad perficere cursum
in educationem, praesertim in alta schola |
~ (von ...), um einen Kurs in
Bildung zu absolvieren, vor allem in der High School |
~ (από ...)
για να
ολοκληρώσει
ένα μάθημα
στην εκπαίδευση,
ειδικά στο
γυμνάσιο |
~ (apó ...) gia na oloklirósei
éna máthima stin ekpaídefsi, eidiká sto gymnásio |
~ (od ...) aby
ukończyć kurs edukacyjny, zwłaszcza w szkole średniej |
~ (от ...),
чтобы
пройти курс
обучения,
особенно в
средней
школе |
~ (ot ...),
chtoby proyti kurs obucheniya, osobenno v sredney shkole |
〜(from...) to complete a course in education, especially
at high school |
~ (de ...) pour terminer un
cours en éducation, en particulier au lycée |
〜(〜から)教育、特に高等学校のコースを修了する |
〜 ( 〜 から ) 教育 、 特に 高等 学校 の コース を修了 する |
〜 ( 〜 から ) きょういく 、 とくに こうとう がっこうの コース お しゅうりょう する |
〜 ( 〜 kara ) kyōiku , tokuni kōtō gakkō no kōsu oshūryō suru |
26 |
毕业(尤指中学) |
bìyè (yóu
zhǐ zhōngxué) |
毕业(尤指中学) |
bìyè (yóu
zhǐ zhōngxué) |
Graduation (especially
secondary school) |
Obtention du diplôme (surtout
école secondaire) |
Graduação (especialmente escola
secundária) |
Graduación (especialmente
secundaria) |
Laurea (in particolare scuola
secondaria) |
Graduation (princeps schola
maxime) |
Abschluss (insbesondere
Sekundarschule) |
Αποφοίτηση
(ειδικά
δευτεροβάθμια
εκπαίδευση) |
Apofoítisi (eidiká
defterováthmia ekpaídefsi) |
Ukończenie szkoły
(szczególnie gimnazjum) |
Выпуск
(особенно
средняя
школа) |
Vypusk
(osobenno srednyaya shkola) |
毕业(尤指中学) |
Obtention du diplôme (surtout
école secondaire) |
卒業(特に中等学校) |
卒業 ( 特に 中等 学校 ) |
そつぎょう ( とくに ちゅうとう がっこう ) |
sotsugyō ( tokuni chūtō gakkō ) |
27 |
Martha
graduated from high school two years ago |
Martha
graduated from high school two years ago |
玛莎两年前从高中毕业 |
mǎ
shā liǎng nián qián cóng gāozhōng bìyè |
Martha graduated from high
school two years ago |
Martha a terminé ses études
secondaires il y a deux ans |
Martha se formou no colegial há
dois anos |
Martha se graduó de la escuela
secundaria hace dos años |
Martha si è diplomata al liceo
due anni fa |
Martha ergo lectus a altus
schola duo annos, |
Martha hat vor zwei Jahren die
Highschool abgeschlossen |
Η
Μάρθα
αποφοίτησε
από το
γυμνάσιο πριν
από δύο χρόνια |
I Mártha apofoítise apó to
gymnásio prin apó dýo chrónia |
Martha ukończyła
liceum dwa lata temu |
Два
года назад
Марта
окончила
среднюю школу |
Dva goda nazad
Marta okonchila srednyuyu shkolu |
Martha
graduated from high school two years ago |
Martha a terminé ses études
secondaires il y a deux ans |
マーサは2年前に高校を卒業した |
マーサ は 2 年 前 に 高校 を 卒業 した |
マーサ わ 2 ねん まえ に こうこう お そつぎょう した |
māsa wa 2 nen mae ni kōkō o sotsugyō shita |
28 |
玛莎两年前高中毕业 |
mǎ
shā liǎng nián qián gāozhōng bìyè |
玛莎两年前高中毕业 |
mǎ
shā liǎng nián qián gāozhōng bìyè |
Martha graduated from high
school two years ago |
Martha a terminé ses études
secondaires il y a deux ans |
Martha se formou no colegial há
dois anos |
Martha se graduó de la escuela
secundaria hace dos años |
Martha si è diplomata al liceo
due anni fa |
Martha ergo deductim ex altus
schola duo annos, |
Martha hat vor zwei Jahren die
Highschool abgeschlossen |
Η
Μάρθα
αποφοίτησε
από το
γυμνάσιο πριν
από δύο χρόνια |
I Mártha apofoítise apó to
gymnásio prin apó dýo chrónia |
Martha ukończyła
liceum dwa lata temu |
Два
года назад
Марта
окончила
среднюю школу |
Dva goda nazad
Marta okonchila srednyuyu shkolu |
玛莎两年前高中毕业 |
Martha a terminé ses études
secondaires il y a deux ans |
マーサは2年前に高校を卒業した |
マーサ は 2 年 前 に 高校 を 卒業 した |
マーサ わ 2 ねん まえ に こうこう お そつぎょう した |
māsa wa 2 nen mae ni kōkō o sotsugyō shita |
29 |
〜sb (from sth) to give a degree,diploma, etc. to sb |
〜sb
(from sth) to give a degree,diploma, etc. To sb |
〜sb(来自......)给某学位,文凭等等 |
〜sb(láizì......)
Gěi mǒu xuéwèi, wénpíng děng děng |
~sb (from sth) to give a
degree,diploma, etc. to sb |
~ sb (de sth) pour donner un
diplôme, un diplôme, etc. à sb |
~ sb (de sth) para dar um grau,
diploma, etc. para sb |
~ sb (de sth) para dar un
título, diploma, etc. a sb |
~ sb (da sth) per dare una
laurea, un diploma, ecc. a sb |
~ Si (Ynskt mál: a) ad a gradu,
diploma, et cetera ad sb |
~ sb (von etw) um jdm. einen
Abschluss, ein Diplom usw. zu geben |
~ sb (από sth)
για να δώσετε
ένα πτυχίο,
δίπλωμα, κ.λπ. σε
sb |
~ sb (apó sth) gia na dósete
éna ptychío, díploma, k.lp. se sb |
~ sb (od czegoś), aby
dać stopień, dyplom itp. do sb |
~ sb (из sth),
чтобы
получить
степень,
диплом и т. д.
для sb |
~ sb (iz sth),
chtoby poluchit' stepen', diplom i t. d. dlya sb |
〜sb (from sth) to give a degree,diploma, etc. to sb |
~ sb (de sth) pour donner un
diplôme, un diplôme, etc. à sb |
〜sb(sthから)学位、卒業証書などをsbに与える |
〜 sb ( sth から ) 学位 、 卒業 証書 など を sb に与える |
〜 sb ( sth から ) がくい 、 そつぎょう しょうしょ などお sb に あたえる |
〜 sb ( sth kara ) gakui , sotsugyō shōsho nado o sb niataeru |
30 |
授予(某人)
学位(或毕业文凭等) |
shòuyǔ
(mǒu rén) xuéwèi (huò bìyè wénpíng děng) |
授予(某人)学位(或毕业文凭等) |
shòuyǔ
(mǒu rén) xuéwèi (huò bìyè wénpíng děng) |
Grant (someone) a degree (or
diploma, etc.) |
Accorder (quelqu'un) un diplôme
(ou un diplôme, etc.) |
Conceda (alguém) um diploma (ou
diploma, etc.) |
Conceder (alguien) un título (o
diploma, etc.) |
Grant (qualcuno) una laurea (o
diploma, ecc.) |
Etenim (aliquis) gradus (vel
diploma, etc.) |
Grant (jemand) einen Abschluss
(oder Diplom, etc.) |
Επιχορήγηση
(κάποιος)
πτυχίο (ή
δίπλωμα, κ.λπ.) |
Epichorígisi (kápoios) ptychío
(í díploma, k.lp.) |
Przyznaj (kogoś) dyplom
(lub dyplom itp.) |
Грант
(кто-то)
степень (или
диплом и т. Д.) |
Grant (kto-to)
stepen' (ili diplom i t. D.) |
授予(某人)
学位(或毕业文凭等) |
Accorder (quelqu'un) un diplôme
(ou un diplôme, etc.) |
学位(または卒業証書など)を(誰かに)付与する |
学位 ( または 卒業 証書 など ) を ( 誰 か に ) 付与する |
がくい ( または そつぎょう しょうしょ など ) お ( だれか に ) ふよ する |
gakui ( mataha sotsugyō shōsho nado ) o ( dare ka ni) fuyo suru |
31 |
The college
graduated 50 students last year |
The college
graduated 50 students last year |
该学院去年毕业了50名学生 |
gāi
xuéyuàn qùnián bìyèle 50 míng xuéshēng |
The college graduated 50
Students last year |
Le collège a obtenu son diplôme
50 étudiants l'année dernière |
O colégio formou 50 alunos no
ano passado |
La universidad se graduó 50
estudiantes el año pasado |
Il college si è laureato 50
studenti l'anno scorso |
A collegium alumni annum L
lectus |
Das College absolvierte letztes
Jahr 50 Studenten |
Το
κολλέγιο
αποφοίτησε 50
φοιτητές
πέρυσι |
To kollégio apofoítise 50
foitités pérysi |
W zeszłym roku college
ukończyło 50 studentów |
В
прошлом
году
колледж
окончил 50
студентов |
V proshlom
godu kolledzh okonchil 50 studentov |
The college
graduated 50 students last year |
Le collège a obtenu son diplôme
50 étudiants l'année dernière |
昨年、大学は50人の学生を卒業した |
昨年 、 大学 は 50 人 の 学生 を 卒業 した |
さくねん 、 だいがく わ 50 にん の がくせい お そつぎょうした |
sakunen , daigaku wa 50 nin no gakusei o sotsugyō shita |
32 |
去年这所学院有
50 名毕业生 |
qùnián zhè
suǒ xuéyuàn yǒu 50 míng bìyè shēng |
去年这所学院有50名毕业生 |
qùnián zhè
suǒ xuéyuàn yǒu 50 míng bìyè shēng |
There were 50 graduates from
this college last year. |
L'an dernier, il y avait 50
diplômés de ce collège. |
Havia 50 graduados desta
faculdade no ano passado. |
Hubo 50 graduados de esta
universidad el año pasado. |
C'erano 50 laureati di questo
college l'anno scorso. |
Last anno in collegium graduati
habeat L |
Im letzten Jahr gab es 50
Absolventen dieses College. |
Υπήρξαν
50 απόφοιτοι
αυτού του
κολλεγίου
πέρυσι. |
Ypírxan 50 apófoitoi aftoú tou
kollegíou pérysi. |
W zeszłym roku było
50 absolwentów tej uczelni. |
В
прошлом
году в этом
колледже
было 50 выпускников. |
V proshlom
godu v etom kolledzhe bylo 50 vypusknikov. |
去年这所学院有
50 名毕业生 |
L'an dernier, il y avait 50
diplômés de ce collège. |
昨年、この大学には50人の卒業生がいました。 |
昨年 、 この 大学 に は 50 人 の 卒業生 が いました 。 |
さくねん 、 この だいがく に わ 50 にん の そつぎょうせいが いました 。 |
sakunen , kono daigaku ni wa 50 nin no sotsugyōsei gaimashita . |
33 |
〜(from sth) to sth to start
doing sth more difficult or important than what you were doing before |
〜(from
sth) to sth to start doing sth more difficult or important than what you were
doing before |
〜(从......开始)开始做比你之前做的更困难或更重要的事情 |
〜(cóng......
Kāishǐ) kāishǐ zuò bǐ nǐ zhīqián zuò de
gèng kùnnán huò gèng zhòngyào de shìqíng |
~(from sth) to sth to start
doing sth more difficult or important than what you were doing before |
~ (de sth) à sth pour commencer
à faire plus difficile ou important que ce que vous faisiez avant |
~ (de sth) para sth para
começar a fazer algo mais difícil ou importante do que você estava fazendo
antes |
~ (de sth) a sth para comenzar
a hacer algo más difícil o importante que lo que estabas haciendo antes |
~ (da sth) a sth per iniziare a
fare sth più difficile o importante di quello che stavi facendo prima |
~ (Ynskt mál: a) ad sth
difficile incipere vel facere, Summa theologiae, potius quam prius faciebant,
quid erant |
~ (von etw) um etwas
anzufangen, das schwieriger oder wichtiger ist als das, was du vorher getan
hast |
~ (από sth)
σε sth για να
αρχίσετε να
κάνετε sth πιο
δύσκολη ή σημαντική
από ό, τι κάνατε
πριν |
~ (apó sth) se sth gia na
archísete na kánete sth pio dýskoli í simantikí apó ó, ti kánate prin |
~ (od czegoś) do
czegoś, co zaczyna się robić trudniejsze lub ważniejsze
niż to, co robiłeś wcześniej |
~ (от sth)
до sth, чтобы
начать
делать
более
трудным или
важным, чем
то, что вы
делали
раньше |
~ (ot sth) do
sth, chtoby nachat' delat' boleye trudnym ili vazhnym, chem to, chto vy
delali ran'she |
〜(from sth) to sth to start
doing sth more difficult or important than what you were doing before |
~ (de sth) à sth pour commencer
à faire plus difficile ou important que ce que vous faisiez avant |
〜(sthから)sthにsthを行う前にやっていたよりも困難または重要な作業を開始する |
〜 ( sth から ) sth に sth を 行う 前 に やっていたより も 困難 または 重要な 作業 を 開始 する |
〜 ( sth から ) sth に sth お おこなう まえ に やっていたより も こんなん または じゅうような さぎょう お かいしする |
〜 ( sth kara ) sth ni sth o okonau mae ni yatteita yori mokonnan mataha jūyōna sagyō o kaishi suru |
34 |
逐渐发展(或变化、进展、上升) |
zhújiàn
fāzhǎn (huò biànhuà, jìnzhǎn, shàngshēng) |
逐渐发展(或变化,进展,上升) |
zhújiàn
fāzhǎn (huò biànhuà, jìnzhǎn, shàngshēng) |
Gradually develop (or change,
progress, rise) |
Se développer progressivement
(ou changer, progresser, augmenter) |
Desenvolver gradualmente (ou
mudar, progredir, subir) |
Desarrollar gradualmente (o
cambiar, progresar, aumentar) |
Sviluppare gradualmente (o
cambiare, progredire, salire) |
Progressive progressio (vel
mutatio, progressus, oriuntur) |
Allmählich entwickeln (oder
ändern, Fortschritt, Aufstieg) |
Βαθμιαία
ανάπτυξη (ή
αλλαγή,
πρόοδος,
άνοδος) |
Vathmiaía anáptyxi (í allagí,
próodos, ánodos) |
Stopniowo rozwijać (lub
zmieniać, postęp, wzrost) |
Постепенно
развивайтесь
(или меняйте,
прогресс,
рост) |
Postepenno
razvivaytes' (ili menyayte, progress, rost) |
逐渐发展(或变化、进展、上升) |
Se développer progressivement
(ou changer, progresser, augmenter) |
徐々に発展(または変化、進展、上昇) |
徐々に 発展 ( または 変化 、 進展 、 上昇 ) |
じょじょに はってん ( または へんか 、 しんてん 、 じょうしょう ) |
jojoni hatten ( mataha henka , shinten , jōshō ) |
35 |
〜(从......开始)开始做比你之前做的更困难或更重要的事情 |
〜(cóng......
Kāishǐ) kāishǐ zuò bǐ nǐ zhīqián zuò de
gèng kùnnán huò gèng zhòngyào de shìqíng |
〜(从......开始)开始做比你之前做的更困难或更重要的事情 |
〜(cóng......
Kāishǐ) kāishǐ zuò bǐ nǐ zhīqián zuò de
gèng kùnnán huò gèng zhòngyào de shìqíng |
~ (Starting from) Start doing
something more difficult or more important than what you did before |
~ (À partir de) Commencez à
faire quelque chose de plus difficile ou de plus important que ce que vous
avez fait avant |
~ (Começando de) Comece a fazer
algo mais difícil ou mais importante do que o que você fez antes |
~ (A partir de) Comience a
hacer algo más difícil o más importante que lo que hizo antes |
~ (A partire da) Iniziare a
fare qualcosa di più difficile o più importante di quello che hai fatto prima |
~ (...... satus a) coepi
faciens difficiliores vel maioris momenti quam id quod tu facis |
~ (Ab) Beginnen Sie etwas
schwieriger oder wichtiger als das, was Sie vorher getan haben |
~
(Ξεκινώντας
από) Αρχίστε να
κάνετε κάτι
πιο δύσκολο ή
πιο σημαντικό
από αυτό που
κάνατε πριν |
~ (Xekinóntas apó) Archíste na
kánete káti pio dýskolo í pio simantikó apó aftó pou kánate prin |
~ (Począwszy od) Zacznij
robić coś trudniejszego lub ważniejszego niż to, co
robiłeś wcześniej |
~
(Начиная с)
Начните
делать
что-то более
сложное или
более
важное, чем
то, что вы
делали раньше |
~ (Nachinaya
s) Nachnite delat' chto-to boleye slozhnoye ili boleye vazhnoye, chem to,
chto vy delali ran'she |
〜(从......开始)开始做比你之前做的更困难或更重要的事情 |
~ (À partir de) Commencez à
faire quelque chose de plus difficile ou de plus important que ce que vous
avez fait avant |
〜(〜から始まる)あなたが以前にしたことよりも困難な、あるいはより重要なことをやり始める |
〜 ( 〜 から 始まる ) あなた が 以前 に した こと よりも 困難な 、 あるいは より 重要な こと を やり始める |
〜 ( 〜 から はじまる ) あなた が いぜん に した こと より も こんなんな 、 あるいは より じゅうような こと お やりはじめる |
〜 ( 〜 kara hajimaru ) anata ga izen ni shita koto yori mokonnanna , aruiha yori jūyōna koto o yarihajimeru |
36 |
She recently
graduated from being a dancer to having a small role in
a movie |
She recently
graduated from being a dancer to having a small role in a movie |
她最近从一名舞蹈演员毕业,在电影中担任小角色 |
tā zuìjìn
cóng yī míng wǔdǎo yǎnyuán bìyè, zài diànyǐng
zhōng dānrèn xiǎo juésè |
She recently graduated from
being a dancer to having a small role in a movie |
Elle a récemment obtenu son
diplôme de danseuse pour jouer un petit rôle dans un film |
Ela recentemente se formou de
dançarina para ter um pequeno papel em um filme |
Recientemente se graduó de
bailarina para tener un pequeño papel en una película |
Di recente si è laureata da
ballerina ad avere un piccolo ruolo in un film |
Nuper deductim ab illa
saltatrice ut habens parva partes in movie |
Sie hat vor kurzem von einer
Tänzerin zu einer kleinen Rolle in einem Film absolviert |
Έχει
πρόσφατα
αποφοιτήσει
από το να
χορεύει να έχει
μικρό ρόλο σε
μια ταινία |
Échei prósfata apofoitísei apó
to na chorévei na échei mikró rólo se mia tainía |
Niedawno ukończyła z
tytułem tancerki rolę w filmie |
Недавно
она
окончила
танцовщицу,
чтобы сыграть
небольшую
роль в
фильме |
Nedavno ona
okonchila tantsovshchitsu, chtoby sygrat' nebol'shuyu rol' v fil'me |
She recently
graduated from being a dancer to having a small role in
a movie |
Elle a récemment obtenu son
diplôme de danseuse pour jouer un petit rôle dans un film |
彼女は最近、ダンサーから映画で小さな役割を果たすことに卒業した |
彼女 は 最近 、 ダンサー から 映画 で 小さな 役割 を果たす こと に 卒業 した |
かのじょ わ さいきん 、 ダンサー から えいが で ちいさなやくわり お はたす こと に そつぎょう した |
kanojo wa saikin , dansā kara eiga de chīsana yakuwari ohatasu koto ni sotsugyō shita |
37 |
她最近从一个舞蹈演员逐步过渡到在电影里扮演小角色 |
tā zuìjìn
cóng yīgè wǔdǎo yǎnyuán zhúbù guòdù dào zài diànyǐng
lǐ bànyǎn xiǎo juésè |
她最近从一个舞蹈演员逐步过渡到在电影里扮演小角色 |
tā zuìjìn
cóng yīgè wǔdǎo yǎnyuán zhúbù guòdù dào zài diànyǐng
lǐ bànyǎn xiǎo juésè |
She recently transitioned from
a dancer to a small role in the movie. |
Elle est récemment passée d'un
danseur à un petit rôle dans le film. |
Ela recentemente fez a
transição de uma dançarina para um pequeno papel no filme. |
Recientemente hizo la
transición de bailarina a un pequeño papel en la película. |
Di recente è passata da una
ballerina a un piccolo ruolo nel film. |
Et nuper in Lentior transitus
ad parva ludere a partes in film Cum saltatrice |
Sie wechselte vor kurzem von
einer Tänzerin zu einer kleinen Rolle im Film. |
Έχει
μετατραπεί
πρόσφατα από
χορευτή σε
μικρό ρόλο
στην ταινία. |
Échei metatrapeí prósfata apó
choreftí se mikró rólo stin tainía. |
Niedawno przeszła z
tancerki na małą rolę w filmie. |
Недавно
она перешла
от
танцовщицы
к небольшой
роли в
фильме. |
Nedavno ona
pereshla ot tantsovshchitsy k nebol'shoy roli v fil'me. |
她最近从一个舞蹈演员逐步过渡到在电影里扮演小角色 |
Elle est récemment passée d'un
danseur à un petit rôle dans le film. |
彼女は最近、ダンサーから映画の小さな役割に移行しました。 |
彼女 は 最近 、 ダンサー から 映画 の 小さな 役割 に移行 しました 。 |
かのじょ わ さいきん 、 ダンサー から えいが の ちいさなやくわり に いこう しました 。 |
kanojo wa saikin , dansā kara eiga no chīsana yakuwari niikō shimashita . |
38 |
graduated divided into groups or levels on a scale |
graduated
divided into groups or levels on a scale |
毕业分成小组或级别 |
bìyè
fēnchéng xiǎozǔ huò jíbié |
Graduated divided into groups or
levels on a scale |
Diplômé divisé en groupes ou
niveaux sur une échelle |
Graduado dividido em grupos ou
níveis em escala |
Graduado dividido en grupos o
niveles en una escala |
Laureato diviso in gruppi o
livelli su una scala |
Lectus gradus aut partes
dividitur in statera |
Graduiert in Gruppen oder Ebenen
auf einer Skala unterteilt |
Αποφοίτησε
χωρισμένο σε
ομάδες ή
επίπεδα σε
κλίμακα |
Apofoítise chorisméno se omádes
í epípeda se klímaka |
Stopniowane podzielone na grupy
lub poziomy w skali |
Окончил
по группам
или уровням
по шкале |
Okonchil po
gruppam ili urovnyam po shkale |
graduated divided into groups or levels on a scale |
Diplômé divisé en groupes ou
niveaux sur une échelle |
グループまたはレベルに分かれた卒業生 |
グループ または レベル に 分かれた 卒業生 |
グループ または レベル に わかれた そつぎょうせい |
gurūpu mataha reberu ni wakareta sotsugyōsei |
39 |
分等级的;分层次的 |
fēn
děngjí de; fēn céngcì de |
分等级的;分层次的 |
fēn
děngjí de; fēn céngcì de |
Hierarchical |
Hiérarchique |
Hierárquico |
Jerárquico |
Hierarchical; gerarchica |
Hierarchicus deciditur,
hierarchicus deciditur |
Hierarchisch |
Ιεραρχική |
Ierarchikí |
Hierarchiczny |
Иерархическая;
иерархическое |
Iyerarkhicheskaya;
iyerarkhicheskoye |
分等级的;分层次的 |
Hiérarchique |
階層的 |
階層 的 |
かいそう てき |
kaisō teki |
40 |
graduated lessons/tests |
graduated
lessons/tests |
毕业的课程/考试 |
bìyè de
kèchéng/kǎoshì |
Graduated lessons/tests |
Cours / tests gradués |
Aulas / testes graduados |
Lecciones / pruebas graduadas |
Lezioni / test graduati |
Lectiones lectus / probat |
Abgestufte Lektionen / Tests |
Αποφοίτησε
μαθήματα /
εξετάσεις |
Apofoítise mathímata /
exetáseis |
Ukończone lekcje / testy |
Градуированные
уроки / тесты |
Graduirovannyye
uroki / testy |
graduated lessons/tests |
Cours / tests gradués |
卒業レッスン/テスト |
卒業 レッスン / テスト |
そつぎょう レッスン / テスト |
sotsugyō ressun / tesuto |
41 |
分级教程
/ 考试 |
fēnjí
jiàochéng/ kǎoshì |
分级教程/考试 |
fēnjí
jiàochéng/kǎoshì |
Grading tutorial / exam |
Tutoriel de notation / examen |
Tutorial / exame de
classificação |
Tutorial / examen de
calificación |
Tutorial / esame di valutazione |
Nullam transientes / nito |
Einstufungstutorial / Prüfung |
Ταξινόμηση
εκπαιδευτικών
/ εξετάσεων |
Taxinómisi ekpaideftikón /
exetáseon |
Klasyfikacja samouczek /
egzamin |
Учебный
курс /
экзамен по
градации |
Uchebnyy kurs
/ ekzamen po gradatsii |
分级教程
/ 考试 |
Tutoriel de notation / examen |
グレーディングチュートリアル/試験 |
グレーディングチュートリアル / 試験 |
ぐれえぢんぐちゅうとりある / しけん |
gurēdinguchūtoriaru / shiken |
42 |
(of a container or measure |
(of a
container or measure |
(容器或措施 |
(róngqì
huò cuòshī |
(of a container or measure |
(d'un conteneur ou d'une
mesure |
(de um recipiente ou
medida |
(de un contenedor o medida |
(di un contenitore o di
una misura |
(De amphora uel mensura |
(eines Behälters oder
einer Maßeinheit |
(ενός
δοχείου ή
μέτρου |
(enós docheíou í métrou |
(kontenera lub miary |
(контейнера
или меры |
(konteynera
ili mery |
(of a container or measure |
(d'un conteneur ou d'une
mesure |
(容器または計量の |
( 容器 または 計量 の |
( ようき または けいりょう の |
( yōki mataha keiryō no |
43 |
容器或量具 |
róngqì huò
liángjù |
容器或量具 |
róngqì huò
liángjù |
Container or gage |
Conteneur ou jauge |
Recipiente ou calibre |
Contenedor o medidor |
Contenitore o manometro |
Sicut enim vas et instrumenta
mensuræ |
Container oder Messgerät |
Δοχείο
ή μετρητή |
Docheío í metrití |
Pojemnik lub gage |
Контейнер
или датчик |
Konteyner ili
datchik |
容器或量具 |
Conteneur ou jauge |
コンテナまたはゲージ |
コンテナ または ゲージ |
コンテナ または ゲージ |
kontena mataha gēji |
44 |
marked with
lines to show measurements |
marked with
lines to show measurements |
标有线条以显示测量值 |
biāo
yǒu xiàntiáo yǐ xiǎnshì cèliáng zhí |
Marked with lines to show
measurements |
Marqué de lignes pour afficher
les mesures |
Marcado com linhas para mostrar
medições |
Marcado con líneas para mostrar
las medidas |
Contrassegnato con linee per
mostrare le misure |
fac funiculos mensurae signati |
Mit Linien markiert, um
Messungen anzuzeigen |
Σημειώνεται
με γραμμές για
να
εμφανίζονται
μετρήσεις |
Simeiónetai me grammés gia na
emfanízontai metríseis |
Oznaczone liniami do
wyświetlania pomiarów |
Помечается
линиями,
показывающими
измерения |
Pomechayetsya
liniyami, pokazyvayushchimi izmereniya |
marked with
lines to show measurements |
Marqué de lignes pour afficher
les mesures |
測定値を示す線でマーク |
測定値 を 示す 線 で マーク |
そくていち お しめす せん で マーク |
sokuteichi o shimesu sen de māku |
45 |
标有刻度的 |
biāo
yǒu kèdù de |
标有刻度的 |
biāo
yǒu kèdù de |
Marked |
Marqué |
Marcado |
Marcado |
Un graduato |
A lectus |
Markiert |
Επισημαίνεται |
Episimaínetai |
Oznaczono |
делениями |
deleniyami |
标有刻度的 |
Marqué |
マークされた |
マーク された |
マーク された |
māku sareta |
46 |
synonym
calibrated |
synonym
calibrated |
同义词校准 |
tóngyìcí
jiàozhǔn |
Synonym calibrated |
Synonyme calibré |
Sinônimo calibrado |
Sinónimo calibrado |
Sinonimo calibrato |
species calibrated |
Synonym kalibriert |
Το
συνώνυμο
βαθμονομείται |
To synónymo vathmonomeítai |
Synonim skalibrowany |
Синоним
откалиброван |
Sinonim
otkalibrovan |
synonym
calibrated |
Synonyme calibré |
同義語の較正済み |
同義語 の 較正済み |
どうぎご の こうせいずみ |
dōgigo no kōseizumi |
47 |
a graduated jar |
a graduated
jar |
一个毕业的罐子 |
yīgè bìyè
de guànzi |
a graduated jar |
un pot gradué |
um jarro graduado |
un frasco graduado |
un barattolo graduato |
de hydria lectus |
ein graduiertes Glas |
ένα
αποκομμένο
βάζο |
éna apokomméno vázo |
słoik z
podziałką |
градуированная
банка |
graduirovannaya
banka |
a graduated jar |
un pot gradué |
卒業した瓶 |
卒業 した 瓶 |
そつぎょう した びん |
sotsugyō shita bin |
48 |
标有刻度的广口瓶 |
biāo
yǒu kèdù de guǎng kǒu píng |
标有刻度的广口瓶 |
biāo
yǒu kèdù de guǎng kǒu píng |
Labeled jar |
Pot étiqueté |
Jarra rotulada |
Frasco etiquetado |
Barattolo etichettato |
A lectus hydria |
Beschriftetes Glas |
Ετικέτα
βάζο |
Etikéta vázo |
Oznaczone słoik |
Маркированная
банка |
Markirovannaya
banka |
标有刻度的广口瓶 |
Pot étiqueté |
ラベル付き瓶 |
ラベル付き 瓶 |
らべるつき びん |
raberutsuki bin |
49 |
Graduate
Management Admissions Test |
Graduate
Management Admissions Test |
研究生入学考试 |
yánjiūshēng
rùxué kǎoshì |
Graduate Management Admissions
Test |
Test d'admission à la gestion
des études supérieures |
Teste de admissão de gestão de
pós-graduação |
Prueba de Admisión a la
Dirección de Posgrado |
Test di ammissione alla
gestione dei laureati |
Admission Expertus Graduate
Management |
Graduate Management
Zulassungstest |
Διδακτορική
Διατριβή |
Didaktorikí Diatriví |
Graduate Management Admissions
Test |
Тестирование
при
поступлении
в магистратуру |
Testirovaniye
pri postuplenii v magistraturu |
Graduate
Management Admissions Test |
Test d'admission à la gestion
des études supérieures |
大学院マネジメント入学試験 |
大学院 マネジメント 入学 試験 |
だいがくいん マネジメント にゅうがく しけん |
daigakuin manejimento nyūgaku shiken |
50 |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
GMAT |
gまt |
GMAT |
51 |
graduate
school (also informal grad school) a part of a college or university where you can study for a
second or further degree |
graduate
school (also informal grad school) a part of a college or university where
you can study for a second or further degree |
研究生院(也是非正式的研究生院)是学院或大学的一部分,您可以在那里学习第二或更高学位 |
yánjiūshēng
yuàn (yě shìfēi zhèngshì de yánjiūshēng yuàn) shì xuéyuàn
huò dàxué de yībùfèn, nín kěyǐ zài nàlǐ xuéxí dì èr huò
gèng gāo xuéwèi |
Graduate school (also informal
grad school) a part of a college or university where you can study for a
second or further degree |
Ecole supérieure (également
école doctorale informelle) faisant partie d'un collège ou d'une université
où vous pouvez étudier pour un second degré ou plus |
Escola de pós-graduação (também
informal), parte de uma faculdade ou universidade onde você pode estudar para
um segundo grau ou mais. |
Escuela de postgrado (también
escuela de postgrado informal), parte de una universidad donde se puede
estudiar para obtener un segundo título o un título superior |
La scuola di specializzazione
(anche quella informale) fa parte di un college o università dove è possibile
studiare per un secondo o ulteriore grado |
graduati schola (informal et
paulatim ludum) partem a qua vos can studere ad collegium aut universitates
vel secundi gradus amplius |
Graduate School (auch
informelle Graduiertenschule) ein Teil eines College oder einer Universität,
wo Sie für einen zweiten oder weiteren Abschluss studieren können |
Μεταπτυχιακό
σχολείο
(επίσης
ανεπίσημο
δημοτικό
σχολείο) μέρος
ενός
κολλεγίου ή
πανεπιστημίου
όπου μπορείτε
να σπουδάσετε
για ένα
δεύτερο ή μεγαλύτερο
βαθμό |
Metaptychiakó scholeío (epísis
anepísimo dimotikó scholeío) méros enós kollegíou í panepistimíou ópou
boreíte na spoudásete gia éna déftero í megalýtero vathmó |
Absolwent (także
nieformalna szkoła średnia) jest częścią college'u
lub uniwersytetu, na których można studiować na drugi lub
wyższy stopień |
Высшая
школа (также
неофициальная
град-школа)
является
частью
колледжа
или университета,
где вы
можете
учиться на
вторую или дальнейшую
степень |
Vysshaya
shkola (takzhe neofitsial'naya grad-shkola) yavlyayetsya chast'yu kolledzha
ili universiteta, gde vy mozhete uchit'sya na vtoruyu ili dal'neyshuyu
stepen' |
graduate
school (also informal grad school) a part of a college or university where you can study for a
second or further degree |
Ecole supérieure (également
école doctorale informelle) faisant partie d'un collège ou d'une université
où vous pouvez étudier pour un second degré ou plus |
大学院(非公式のグラウンドスクール)あなたが2年目またはそれ以上の学位を取得できる大学の一部 |
大学院 ( 非公式 の グラウンド スクール ) あなた が 2年目 または それ 以上 の 学位 を 取得 できる 大学 の一部 |
だいがくいん ( ひこうしき の グラウンド スクール ) あなた が 2 ねんめ または それ いじょう の がくい お しゅとく できる だいがく の いちぶ |
daigakuin ( hikōshiki no guraundo sukūru ) anata ga 2nenme mataha sore ijō no gakui o shutoku dekiru daigakuno ichibu |
52 |
研究生院 |
yánjiūshēng
yuàn |
研究生院 |
yánjiūshēng
yuàn |
Graduate School |
École supérieure |
Escola de pós-graduação |
Escuela de postgrado |
Scuola di specializzazione |
expositione Lyrae litterali |
Graduiertenschule |
Μεταπτυχιακό
σχολείο |
Metaptychiakó scholeío |
Absolwent szkoły |
Высшая
школа |
Vysshaya
shkola |
研究生院 |
École supérieure |
大学院 |
大学院 |
だいがくいん |
daigakuin |
53 |
graduation the act of successfully
completing a university degree, or studies at an American High School |
graduation the
act of successfully completing a university degree, or studies at an American
High School |
毕业成功完成大学学位或在美国高中学习的行为 |
bìyè
chénggōng wánchéng dàxué xuéwèi huò zài měiguó gāozhōng
xuéxí de xíngwéi |
Graduation the act of
successfully completing a university degree, or studies at an American High
School |
Diplômé l'acte de réussir un
diplôme universitaire ou des études dans un lycée américain |
Graduação o ato de concluir com
sucesso um diploma universitário, ou estudos em uma escola secundária
americana |
Graduación el acto de completar
con éxito un título universitario, o estudios en un American High School |
Graduazione l'atto di
completare con successo un diploma universitario, o studi presso una scuola
superiore americana |
Curabitur tincidunt ipsum
perfectione universitatis gradus turpis an studia |
Abschluss der Akt des
erfolgreichen Abschlusses eines Hochschulabschlusses oder des Studiums an
einer amerikanischen High School |
Αποφοίτηση
η πράξη της
επιτυχούς
ολοκλήρωσης
ενός
πανεπιστημιακού
πτυχίου, ή
σπουδών σε ένα
αμερικανικό
γυμνάσιο |
Apofoítisi i práxi tis
epitychoús oloklírosis enós panepistimiakoú ptychíou, í spoudón se éna
amerikanikó gymnásio |
Ukończenie aktu
ukończenia studiów wyższych lub studiów w amerykańskiej szkole
średniej |
Выпускной
экзамен по
успешному
завершению
университетского
образования
или учеба в
американской
средней
школе |
Vypusknoy
ekzamen po uspeshnomu zaversheniyu universitetskogo obrazovaniya ili ucheba v
amerikanskoy sredney shkole |
graduation the act of successfully
completing a university degree, or studies at an American High School |
Diplômé l'acte de réussir un
diplôme universitaire ou des études dans un lycée américain |
大学卒業を成功させる卒業、またはアメリカの高等学校での勉強 |
大学 卒業 を 成功 させる 卒業 、 または アメリカ の高等 学校 で の 勉強 |
だいがく そつぎょう お せいこう させる そつぎょう 、 または アメリカ の こうとう がっこう で の べんきょう |
daigaku sotsugyō o seikō saseru sotsugyō , matahaamerika no kōtō gakkō de no benkyō |
54 |
(大学或美国高中的)毕业 |
(dàxué huò
měiguó gāozhōng de) bìyè |
(大学或美国高中的)毕业 |
(dàxué huò
měiguó gāozhōng de) bìyè |
Graduation (university or
American high school) |
Graduation (université ou lycée
américain) |
Graduação (universidade ou
escola secundária americana) |
Graduación (universidad o
escuela secundaria estadounidense) |
Laurea (università o scuola
superiore americana) |
(US princeps schola vel
collegii) graduatio |
Abschluss (Universität oder
American High School) |
Αποφοίτηση
(πανεπιστήμιο
ή αμερικανικό
γυμνάσιο) |
Apofoítisi (panepistímio í
amerikanikó gymnásio) |
Ukończenie szkoły
(uniwersytet lub liceum amerykańskie) |
Выпуск
(университетская
или
американская
средняя
школа) |
Vypusk
(universitetskaya ili amerikanskaya srednyaya shkola) |
(大学或美国高中的)毕业 |
Graduation (université ou lycée
américain) |
卒業(大学またはアメリカの高等学校) |
卒業 ( 大学 または アメリカ の 高等 学校 ) |
そつぎょう ( だいがく または アメリカ の こうとう がっこう ) |
sotsugyō ( daigaku mataha amerika no kōtō gakkō ) |
55 |
it was my first job after graduation. |
it was my
first job after graduation. |
这是我毕业后的第一份工作。 |
zhè shì
wǒ bìyè hòu de dì yī fèn gōngzuò. |
It was my first job after
graduation. |
C'était mon premier emploi après
l'obtention du diplôme. |
Foi meu primeiro emprego depois
da formatura. |
Fue mi primer trabajo después de
la graduación. |
Era il mio primo lavoro dopo la
laurea. |
quod esset officium primus post
graduatio. |
Es war mein erster Job nach dem
Abschluss. |
Ήταν η
πρώτη μου
δουλειά μετά
την
αποφοίτηση. |
Ítan i próti mou douleiá metá
tin apofoítisi. |
To była moja pierwsza praca
po ukończeniu studiów. |
Это
была моя
первая
работа
после
окончания
школы. |
Eto byla moya
pervaya rabota posle okonchaniya shkoly. |
it was my first job after graduation. |
C'était mon premier emploi après
l'obtention du diplôme. |
卒業後の私の最初の仕事でした。 |
卒業 後 の 私 の 最初 の 仕事でした 。 |
そつぎょう ご の わたし の さいしょ の しごとでした 。 |
sotsugyō go no watashi no saisho no shigotodeshita . |
56 |
那是我毕业后的第一个工作 |
Nà shì wǒ
bìyè hòu de dì yīgè gōngzuò |
那是我毕业后的第一个工作 |
Nà shì wǒ
bìyè hòu de dì yīgè gōngzuò |
That was my first job after
graduation. |
C'était mon premier emploi
après l'obtention de mon diplôme. |
Esse foi meu primeiro emprego
depois da formatura. |
Ese fue mi primer trabajo
después de la graduación. |
Quello fu il mio primo lavoro
dopo la laurea. |
Quod esset officium primus post
graduatio |
Das war mein erster Job nach
dem Abschluss. |
Αυτή
ήταν η πρώτη
μου δουλειά
μετά την
αποφοίτησή
μου. |
Aftí ítan i próti mou douleiá
metá tin apofoítisí mou. |
To była moja pierwsza
praca po ukończeniu studiów. |
Это
была моя
первая
работа
после
окончания
школы. |
Eto byla moya
pervaya rabota posle okonchaniya shkoly. |
那是我毕业后的第一个工作 |
C'était mon premier emploi
après l'obtention de mon diplôme. |
それは卒業後の私の最初の仕事でした。 |
それ は 卒業 後 の 私 の 最初 の 仕事でした 。 |
それ わ そつぎょう ご の わたし の さいしょ の しごとでした 。 |
sore wa sotsugyō go no watashi no saisho noshigotodeshita . |
57 |
a ceremony at
which degrees, etc. are officially given out |
a ceremony at
which degrees, etc. Are officially given out |
正式颁发学位等的仪式 |
zhèngshì
bānfā xuéwèi děng de yíshì |
a ceremony at which degrees,
etc. are officially given out |
une cérémonie à laquelle des
diplômes, etc. sont officiellement remis |
uma cerimônia em que graus,
etc. são oficialmente entregues |
una ceremonia en la que se
otorgan oficialmente títulos, etc. |
una cerimonia in cui i gradi,
ecc. sono ufficialmente dati |
quae ceremonia gradus publice
datum etc. |
eine Zeremonie, bei der
Abschlüsse usw. offiziell ausgegeben werden |
μια
τελετή στην
οποία οι
βαθμοί κ.λπ.
είναι επίσημα
διανέμονται |
mia teletí stin opoía oi
vathmoí k.lp. eínai epísima dianémontai |
ceremonię wręczania
oficjalnych dyplomów |
церемония,
при которой
степени и т. д.
официально
выдаются |
tseremoniya,
pri kotoroy stepeni i t. d. ofitsial'no vydayutsya |
a ceremony at
which degrees, etc. are officially given out |
une cérémonie à laquelle des
diplômes, etc. sont officiellement remis |
度等が正式に出される式典 |
度等 が 正式 に 出される 式典 |
どとう が せいしき に だされる しきてん |
dotō ga seishiki ni dasareru shikiten |
58 |
毕业典礼 |
bìyè
diǎnlǐ |
毕业典礼 |
bìyè
diǎnlǐ |
graduation |
Remise des diplômes |
Cerimônia de formatura |
Ceremonia de graduación |
Cerimonia di laurea |
graduation |
Abschlussfeier |
Τελετή
αποφοίτησης |
Teletí apofoítisis |
Ceremonia ukończenia
szkoły |
Церемония
вручения
дипломов |
Tseremoniya
vrucheniya diplomov |
毕业典礼 |
Remise des diplômes |
卒業式 |
卒業式 |
そつぎょうしき |
sotsugyōshiki |
59 |
graduation
day |
graduation
day |
毕业的日子 |
bìyè de rìzi |
Graduation day |
Jour de remise des diplômes |
Dia da formatura |
Día de la graduación |
Giorno della laurea |
die graduatio |
Abschlussfeier |
Ημέρα
αποφοίτησης |
Iméra apofoítisis |
Dzień ukończenia
szkoły |
День
окончания |
Den'
okonchaniya |
graduation
day |
Jour de remise des diplômes |
卒業式の日 |
卒業式 の 日 |
そつぎょうしき の ひ |
sotsugyōshiki no hi |
60 |
毕业典礼日 |
bìyè
diǎnlǐ rì |
毕业典礼日 |
bìyè
diǎnlǐ rì |
Graduation Day |
Jour de remise des diplômes |
Dia da formatura |
Día de Graduación |
Giorno della laurea |
Dies graduatio |
Abschlussfeier |
Ημέρα
αποφοίτησης |
Iméra apofoítisis |
Dzień ukończenia
szkoły |
День
выпускника |
Den'
vypusknika |
毕业典礼日 |
Jour de remise des diplômes |
卒業式の日 |
卒業式 の 日 |
そつぎょうしき の ひ |
sotsugyōshiki no hi |
61 |
My whole
family came to my graduation |
My whole
family came to my graduation |
我的全家人都来到了我的毕业典礼 |
wǒ de
quánjiārén dōu lái dàole wǒ de bìyè diǎnlǐ |
My whole family came to my
graduation |
Toute ma famille est venue à mon
diplôme |
Toda a minha família veio para a
minha formatura |
Toda mi familia vino a mi
graduación |
Tutta la mia famiglia è arrivata
alla mia laurea |
Curabitur tota cognatio mea |
Meine ganze Familie kam zu
meinem Abschluss |
Η όλη
μου
οικογένεια
ήρθε στην
αποφοίτησή
μου |
I óli mou oikogéneia írthe stin
apofoítisí mou |
Cała moja rodzina
przyszła na moją rozprawę |
Вся
моя семья
пришла к
моему
окончанию |
Vsya moya
sem'ya prishla k moyemu okonchaniyu |
My whole
family came to my graduation |
Toute ma famille est venue à mon
diplôme |
私の家族全員が私の卒業に来た |
私 の 家族 全員 が 私 の 卒業 に 来た |
わたし の かぞく ぜにん が わたし の そつぎょう に きた |
watashi no kazoku zenin ga watashi no sotsugyō ni kita |
62 |
我的家人都来参加了我的毕业典礼 |
wǒ de
jiārén dōu lái cānjiāle wǒ de bìyè diǎnlǐ |
我的家人都来参加了我的毕业典礼 |
wǒ de
jiā rén dōu lái cānjiāle wǒ de bìyè diǎnlǐ |
My family has come to my
graduation ceremony. |
Ma famille est venue à ma
cérémonie de remise des diplômes. |
Minha família veio para a minha
cerimônia de formatura. |
Mi familia ha venido a mi
ceremonia de graduación. |
La mia famiglia è venuta alla
mia cerimonia di laurea. |
Curabitur mi ausculta sermones
meos et honore |
Meine Familie ist zu meiner
Abschlussfeier gekommen. |
Η
οικογένειά
μου έχει έρθει
στην τελετή
αποφοίτησής
μου. |
I oikogéneiá mou échei érthei
stin teletí apofoítisís mou. |
Moja rodzina przyjechała
na moją uroczystość ukończenia szkoły. |
Моя
семья
пришла к
моей
церемонии
окончания. |
Moya sem'ya
prishla k moyey tseremonii okonchaniya. |
我的家人都来参加了我的毕业典礼 |
Ma famille est venue à ma
cérémonie de remise des diplômes. |
私の家族は私の卒業式に来ました。 |
私 の 家族 は 私 の 卒業式 に 来ました 。 |
わたし の かぞく わ わたし の そつぎょうしき に きました。 |
watashi no kazoku wa watashi no sotsugyōshiki nikimashita . |
63 |
我的全家人都来到了我的毕业典礼 |
wǒ de
quánjiā rén dōu lái dàole wǒ de bìyè diǎnlǐ |
我的全家人都来到了我的毕业典礼 |
wǒ de
quánjiā rén dōu lái dàole wǒ de bìyè diǎnlǐ |
My whole family has come to my
graduation ceremony. |
Toute ma famille est venue à ma
cérémonie de remise des diplômes. |
Toda a minha família veio para
a minha cerimônia de formatura. |
Toda mi familia ha venido a mi
ceremonia de graduación. |
Tutta la mia famiglia è venuta
alla mia cerimonia di laurea. |
Curabitur ut mi universis
caerimoniis |
Meine ganze Familie ist zu
meiner Abschlussfeier gekommen. |
Η όλη
οικογένειά
μου έχει έρθει
στην τελετή
αποφοίτησής
μου. |
I óli oikogéneiá mou échei
érthei stin teletí apofoítisís mou. |
Cała moja rodzina
przyjechała na moją uroczystość ukończenia
szkoły. |
Вся
моя семья
пришла на
церемонию
окончания. |
Vsya moya
sem'ya prishla na tseremoniyu okonchaniya. |
我的全家人都来到了我的毕业典礼 |
Toute ma famille est venue à ma
cérémonie de remise des diplômes. |
私の家族全員が私の卒業式に来ました。 |
私 の 家族 全員 が 私 の 卒業式 に 来ました 。 |
わたし の かぞく ぜにん が わたし の そつぎょうしき に きました 。 |
watashi no kazoku zenin ga watashi no sotsugyōshiki nikimashita . |
64 |
gradation:
The graduations are marked on the side of the flask |
gradation: The
graduations are marked on the side of the flask |
渐变:刻度在烧瓶侧面标记 |
jiànbiàn: Kèdù
zài shāopíng cèmiàn biāojì |
Gradation: The graduations are
marked on the side of the |
Gradation: Les graduations sont
marquées sur le côté du |
Gradação: As graduações são
marcadas no lado do |
Gradación: las graduaciones
están marcadas en el costado del |
Gradazione: le graduazioni sono
contrassegnate sul lato del |
gradus quod signatur in
graduations lecyti |
Gradation: Die Abstufungen sind
auf der Seite der markiert |
Διαβάθμιση:
Οι
βαθμολογήσεις
σημειώνονται
στην πλευρά
του |
Diaváthmisi: Oi vathmologíseis
simeiónontai stin plevrá tou |
Gradacja: Podziałki
są oznaczone po stronie |
Градация:
градации
отмечены на
стороне |
Gradatsiya:
gradatsii otmecheny na storone |
gradation:
The graduations are marked on the side of the flask |
Gradation: Les graduations sont
marquées sur le côté du |
グラデーション:目盛りは、 |
グラデーション : 目盛り は 、 |
グラデーション : めもり わ 、 |
guradēshon : memori wa , |
65 |
烧瓶壁标有刻度 |
shāopíng
bì biāo yǒu kèdù |
烧瓶壁标有刻度 |
shāopíng
bì biāo yǒu kèdù |
The wall of the flask is marked
with a scale |
La paroi du flacon est marquée
d'une échelle |
A parede do frasco é marcada
com uma escala |
La pared del matraz está
marcada con una escala |
Il muro del pallone è segnato
con una scala |
Paries lectus utrem |
Die Wand der Flasche ist mit
einer Skala markiert |
Το
τοίχωμα της
φιάλης
σημειώνεται
με κλίμακα |
To toíchoma tis fiális
simeiónetai me klímaka |
Ściana kolby jest
oznaczona skalą |
Стена
колбы
обозначена
шкалой |
Stena kolby
oboznachena shkaloy |
烧瓶壁标有刻度 |
La paroi du flacon est marquée
d'une échelle |
フラスコの壁には目盛りがついています |
フラスコ の 壁 に は 目盛り が ついています |
フラスコ の かべ に わ めもり が ついています |
furasuko no kabe ni wa memori ga tsuiteimasu |
66 |
Graeco Greco |
Graeco
Greco |
Graeco Greco |
Graeco Greco |
Graeco Greco |
Graeco Greco |
Greco Greco |
Graeco Greco |
Graeco Greco |
Graecae et Graeco |
Graeco Greco |
Γκρέκο
Γκρέκο |
Nkréko Nkréko |
Graeco Greco |
Греко
Греко |
Greko Greko |
Graeco Greco |
Graeco Greco |
グレコ・グレコ |
グレコ ・ グレコ |
グレコ ・ グレコ |
gureko gureko |
67 |
in adjectives |
in adjectives |
在形容词中 |
zài xíngróngcí
zhōng |
In adjectives |
En adjectifs |
Em adjetivos |
En adjetivos |
In aggettivi |
in adjectives |
In Adjektiven |
Σε
επίθετα |
Se epítheta |
W przymiotnikach |
В
прилагательных |
V
prilagatel'nykh |
in adjectives |
En adjectifs |
形容詞 |
形容詞 |
けいようし |
keiyōshi |
68 |
治成形容词 |
zhì chéng
xíngróngcí |
治成形容词 |
zhì
chéng xíngróngcí |
Forming adjective |
Former l'adjectif |
Formando adjetivo |
Adjetivo formativo |
Formare l'aggettivo |
Governance in adjectives |
Adjektiv bilden |
Δημιουργία
επίθετου |
Dimiourgía epíthetou |
Tworząc przymiotnik |
Формирование
прилагательного |
Formirovaniye
prilagatel'nogo |
治成形容词 |
Former l'adjectif |
形容詞を形作る |
形容詞 を 形作る |
けいようし お かたちずくる |
keiyōshi o katachizukuru |
69 |
Greek |
Greek |
希腊语 |
xīlà
yǔ |
Greek |
Grec |
Grego |
Griego |
greco |
Graecae |
Griechisch |
Ελληνικά |
Elliniká |
Grecki |
греческий |
grecheskiy |
Greek |
Grec |
ギリシャ語 |
ギリシャ語 |
ぎりしゃご |
girishago |
70 |
希搶的;希腊人的;希腊语的 |
xī
qiǎng de; xīlà rén de; xīlà yǔ de |
希抢的;希腊人的;希腊语的 |
xī
qiǎng de; xīlà rén de; xīlà yǔ de |
Grabbed; Greek; Greek |
Grabbed, grec, grec |
Agarrado, grego, grego |
Agarrado; griego; griego |
Afferrato, greco, greco |
Capto Graecos, Graeci: Graeca |
Grabbed; Griechisch; Griechisch |
Πιάσε,
ελληνικά,
ελληνικά |
Piáse, elliniká, elliniká |
Chwytak, grecki, grecki |
Захваченный,
греческий,
греческий |
Zakhvachennyy,
grecheskiy, grecheskiy |
希搶的;希腊人的;希腊语的 |
Grabbed, grec, grec |
グラブド;ギリシャ語;ギリシャ語 |
グラブ ド ; ギリシャ語 ; ギリシャ語 |
グラブ ド ; ぎりしゃご ; ぎりしゃご |
gurabu do ; girishago ; girishago |
71 |
Graeco Roman
wrestling Greco Roman wrestling a form of wrestling in
which those taking part are not allowed to hold each other below the waist |
Graeco Roman
wrestling Greco Roman wrestling a form of wrestling in which those taking
part are not allowed to hold each other below the waist |
Graeco罗马摔跤Greco
Roman摔跤是一种摔跤形式,参赛者不得在腰部以下相互握住 |
Graeco
luómǎ shuāijiāo Greco Roman shuāijiāo shì yī
zhǒng shuāijiāo xíngshì, cānsài zhě bùdé zài
yāobù yǐxià xiānghù wò zhù |
Graeco Roman wrestling Greco
Roman wrestling a form of wrestling in which those taking part are not
allowed to hold each other below the waist |
Lutte gréco-romaine lutte
gréco-romaine une forme de lutte dans laquelle les participants ne sont pas
autorisés à se tenir sous la taille |
Graeco Roman wrestling Greco
Roman lutando uma forma de wrestling em que os participantes não estão
autorizados a realizar um ao outro abaixo da cintura |
Graeco Lucha grecorromana Lucha
grecorromana una forma de lucha libre en la que los participantes no pueden
abrazarse por debajo de la cintura |
Graeco Roman wrestling Greco
Roman wrestling una forma di lotta in cui i partecipanti non sono autorizzati
a tenersi l'un l'altro sotto la vita |
Romani Graeco Romani Graeco
luctando palaestra olei speciem tenent quod non licet animadvertere lumbos
inferius |
Graeco Roman Wrestling Greco
Roman Ringen eine Form des Ringens, in dem die Teilnehmer dürfen sich nicht
gegenseitig unter der Taille zu halten |
Graeco
Ρωμαϊκή πάλη Greco
Roman πάλη μια
μορφή πάλης
στην οποία οι
συμμετέχοντες
δεν
επιτρέπεται
να κρατούν ο ένας
τον άλλον κάτω
από τη μέση |
Graeco Romaïkí páli Greco Roman
páli mia morfí pális stin opoía oi symmetéchontes den epitrépetai na kratoún
o énas ton állon káto apó ti mési |
Graeco Roman zapasy Greco Roman
zapasy forma zapasy, w którym biorący udział nie mogą
trzymać się poniżej pasa |
Греко
римская
борьба
Греко
Римская
борьба в
форме
борьбы, в
которой те,
кто
принимает
участие, не
могут
удерживать
друг друга ниже
талии |
Greko rimskaya
bor'ba Greko Rimskaya bor'ba v forme bor'by, v kotoroy te, kto prinimayet
uchastiye, ne mogut uderzhivat' drug druga nizhe talii |
Graeco Roman
wrestling Greco Roman wrestling a form of wrestling in
which those taking part are not allowed to hold each other below the waist |
Lutte gréco-romaine lutte
gréco-romaine une forme de lutte dans laquelle les participants ne sont pas
autorisés à se tenir sous la taille |
グレコローマはグレコローマがレース中にレスリングをしているが、彼らが参加する者はお互いをウエストの下に置くことができない |
グレコ ローマ は グレコローマ が レース 中 にレスリング を しているが 、 彼ら が 参加 する 者 はお互い を ウエスト の 下 に 置く こと が できない |
グレコ ローマ わ ぐれころうま が レース ちゅう に レスリング お しているが 、 かれら が さんか する もの わ おたがい お ウエスト の した に おく こと が できない |
gureko rōma wa gurekorōma ga rēsu chū ni resuringu oshiteiruga , karera ga sanka suru mono wa otagai o uesutono shita ni oku koto ga dekinai |
72 |
希腊罗马式摔跤,古典式摔跤(参加者不得握抱对方腰以下部位) |
xīlà
luómǎ shì shuāijiāo, gǔdiǎn shì shuāijiāo
(cānjiā zhě bùdé wò bào duìfāng yāo yǐxià
bùwèi) |
希腊罗马式摔跤,古典式摔跤(参加者不得握抱对方腰以下部位) |
xīlà
luómǎ shì shuāijiāo, gǔdiǎn shì shuāijiāo
(cānjiā zhě bùdé wò bào duìfāng yāo yǐxià
bùwèi) |
Greek Romanesque wrestling,
classical wrestling (participants are not allowed to hold the lower part of
the waist) |
Lutte romane grecque, lutte
classique (les participants ne sont pas autorisés à tenir la partie
inférieure de la taille) |
Luta greco-romana grega,
wrestling clássico (os participantes não estão autorizados a segurar a parte
inferior da cintura) |
Lucha grecorromana griega,
lucha clásica (los participantes no pueden sujetar la parte inferior de la
cintura) |
Wrestling greco-romanico, lotta
classica (ai partecipanti non è permesso tenere la parte inferiore della
vita) |
Graeco-Romanae luctando
palaestra Graecae et Romanae (participes non habent medium tenent partes) |
Griechisches romanisches
Wrestling, klassisches Wrestling (Teilnehmer dürfen den unteren Teil der
Taille nicht halten) |
Ελληνική
λατινική πάλη,
κλασική πάλη
(οι συμμετέχοντες
δεν
επιτρέπεται
να κρατούν το
κάτω μέρος της
μέσης) |
Ellinikí latinikí páli, klasikí
páli (oi symmetéchontes den epitrépetai na kratoún to káto méros tis mésis) |
Greckie romańskie zapasy,
klasyczne zapasy (uczestnicy nie mogą trzymać dolnej
części talii) |
Греческая
романская
борьба,
классическая
борьба
(участникам
не
разрешается
удерживать
нижнюю
часть талии) |
Grecheskaya
romanskaya bor'ba, klassicheskaya bor'ba (uchastnikam ne razreshayetsya
uderzhivat' nizhnyuyu chast' talii) |
希腊罗马式摔跤,古典式摔跤(参加者不得握抱对方腰以下部位) |
Lutte romane grecque, lutte
classique (les participants ne sont pas autorisés à tenir la partie
inférieure de la taille) |
ギリシャロマネスクレスリング、古典的なレスリング(参加者はウエストの下部を保持することはできません) |
ギリシャ ロマネスク レスリング 、 古典 的な レスリング( 参加者 は ウエスト の 下部 を 保持 する こと はできません ) |
ギリシャ ロマネスク レスリング 、 こてん てきな レスリング ( さんかしゃ わ ウエスト の かぶ お ほじ する ことわ できません ) |
girisha romanesuku resuringu , koten tekina resuringu (sankasha wa uesuto no kabu o hoji suru koto wadekimasen ) |
73 |
Graeco罗马摔跤Greco
Roman摔跤是一种摔跤形式,参赛者不得在腰部以下相互握住 |
Graeco
luómǎ shuāijiāo Greco Roman shuāijiāo shì yī
zhǒng shuāijiāo xíngshì, cānsài zhě bùdé zài
yāobù yǐxià xiānghù wò zhù |
Graeco罗马摔跤Greco
Roman摔跤是一种摔跤形式,参赛者不得在腰部以下相互握住 |
Graeco
luómǎ shuāijiāo Greco Roman shuāijiāo shì yī
zhǒng shuāijiāo xíngshì, cānsài zhě bùdé zài
yāobù yǐxià xiānghù wò zhù |
Graeco Roman wrestling Greco
Roman wrestling is a form of wrestling, and participants must not hold each
other below the waist. |
Lutte gréco-romaine La lutte
gréco-romaine est une forme de lutte et les participants ne doivent pas se
tenir sous la taille. |
Luta romana greco-romana Luta
romana greco-romana é uma forma de luta, e os participantes não devem se
segurar abaixo da cintura. |
Lucha grecorromana La lucha
grecorromana es una forma de lucha, y los participantes no deben abrazarse
por debajo de la cintura. |
Graeco Roman wrestling La lotta
greco-romana è una forma di lotta e i partecipanti non devono tenersi l'un
l'altro sotto la vita. |
Romani Graeco Romani Graeco
palaestra palaestrica forma colluctatione invicem decertantes non habent
infra umbilicum |
Graeco Roman Wrestling Greco
Roman Wrestling ist eine Form des Wrestling, und Teilnehmer dürfen sich nicht
gegenseitig unter der Taille halten. |
Γκρέκο
Ρωμαϊκή πάλη Η
ελληνική πάλη
είναι μια μορφή
πάλης και οι
συμμετέχοντες
δεν πρέπει να
κρατούνται
μεταξύ τους
κάτω από τη
μέση. |
Nkréko Romaïkí páli I ellinikí
páli eínai mia morfí pális kai oi symmetéchontes den prépei na kratoúntai
metaxý tous káto apó ti mési. |
Graeco Roman wrestling Greco
Roman wrestling jest formą wrestlingu, a uczestnicy nie mogą
trzymać się poniżej pasa. |
Греко
римская
борьба
Греко
Римская
борьба - это
форма
борьбы, и
участники
не должны держаться
друг за
другом ниже
талии. |
Greko rimskaya
bor'ba Greko Rimskaya bor'ba - eto forma bor'by, i uchastniki ne dolzhny
derzhat'sya drug za drugom nizhe talii. |
Graeco罗马摔跤Greco
Roman摔跤是一种摔跤形式,参赛者不得在腰部以下相互握住 |
Lutte gréco-romaine La lutte
gréco-romaine est une forme de lutte et les participants ne doivent pas se
tenir sous la taille. |
グレコローマのレスリングは格闘の形であり、参加者はお互いをウエストの下に置いてはいけません。 |
グレコ ローマ の レスリング は 格闘 の 形であり 、参加者 は お互い を ウエスト の 下 に 置いてはいけません 。 |
グレコ ローマ の レスリング わ かくとう の かたちであり、 さんかしゃ わ おたがい お ウエスト の した に おいてはいけません 。 |
gureko rōma no resuringu wa kakutō no katachideari ,sankasha wa otagai o uesuto no shita ni oite haikemasen . |
74 |
graffiti drawings or writing on
a wall, etc. in a public place |
graffiti
drawings or writing on a wall, etc. In a public place |
涂鸦图纸或在公共场所在墙上等写作 |
túyā
túzhǐ huò zài gōnggòng chǎngsuǒ zài qiáng shàng děng
xiězuò |
Graffiti drawings or writing on
a wall, etc. in a public place |
Dessins de graffiti ou écriture
sur un mur, etc. dans un lieu public |
Desenhos de grafite ou escrita
em uma parede, etc. em um lugar público |
Dibujos de Graffiti o escritura
en una pared, etc. en un lugar público |
Disegni di graffiti o scritte su
un muro, ecc. In un luogo pubblico |
Graffiti scriptisve delineatam
in pariete, etc publicum |
Graffiti Zeichnungen oder
Schreiben an einer Wand, etc. an einem öffentlichen Ort |
Σχέδια
γκράφιτι ή
γράφοντας σε
έναν τοίχο κ.λπ.
σε δημόσιο
χώρο |
Schédia nkráfiti í gráfontas se
énan toícho k.lp. se dimósio chóro |
Rysunki graffiti lub pisanie na
ścianie itp. W miejscu publicznym |
Граффити
рисунков
или
письменной
форме на
стене и т. Д. В
общественном
месте |
Graffiti
risunkov ili pis'mennoy forme na stene i t. D. V obshchestvennom meste |
graffiti drawings or writing on
a wall, etc. in a public place |
Dessins de graffiti ou écriture
sur un mur, etc. dans un lieu public |
グラフィティの絵や壁に書いたり、公共の場で書く |
グラフィティ の 絵 や 壁 に 書い たり 、 公共 の 場 で書く |
ぐらふぃてぃ の え や かべ に かい たり 、 こうきょう のば で かく |
gurafiti no e ya kabe ni kai tari , kōkyō no ba de kaku |
75 |
(公共场所墙上等处的)涂鸦,胡写乱画 |
(gōnggòng
chǎngsuǒ qiáng shàng děng chǔ de) túyā, hú xiě
luàn huà |
(公共场所墙上等处的)涂鸦,胡写乱画 |
(gōnggòng
chǎngsuǒ qiáng shàng děng chǔ de) túyā, hú xiě
luàn huà |
Graffiti (on the wall of public
places, etc.) |
Graffiti (sur le mur des lieux
publics, etc.) |
Graffiti (na parede de lugares
públicos, etc.) |
Graffiti (en la pared de
lugares públicos, etc.) |
Graffiti (sul muro di luoghi
pubblici, ecc.) |
(Public de pariete loca, etc.)
graffiti, impingebat |
Graffiti (an der Wand
öffentlicher Plätze usw.) |
Γκράφιτι
(στον τοίχο των
δημόσιων
χώρων κ.λπ.) |
Nkráfiti (ston toícho ton
dimósion chóron k.lp.) |
Graffiti (na ścianie
miejsc publicznych itp.) |
Граффити
(на стене
общественных
мест и т. Д.) |
Graffiti (na
stene obshchestvennykh mest i t. D.) |
(公共场所墙上等处的)涂鸦,胡写乱画 |
Graffiti (sur le mur des lieux
publics, etc.) |
グラフィティ(公共の場の壁など) |
グラフィティ ( 公共 の 場 の 壁 など ) |
ぐらふぃてぃ ( こうきょう の ば の かべ など ) |
gurafiti ( kōkyō no ba no kabe nado ) |
76 |
the subway was
covered in graffiti |
the subway was
covered in graffiti |
地铁上涂满了涂鸦 |
dìtiě
shàng tú mǎnle túyā |
The subway was covered in
graffiti |
Le métro était couvert de
graffitis |
O metrô estava coberto de
pichações |
El metro estaba cubierto de
graffiti |
La metropolitana era coperta di
graffiti |
subway Graffiti velabatur |
Die U-Bahn war mit Graffiti
bedeckt |
Ο
υπόγειος
δρόμος
καλύφθηκε με
γκράφιτι |
O ypógeios drómos kalýfthike me
nkráfiti |
Metro było pokryte graffiti |
Метро
было
покрыто
граффити |
Metro bylo
pokryto graffiti |
the subway was
covered in graffiti |
Le métro était couvert de
graffitis |
地下鉄は落書きで覆われていた |
地下鉄 は 落書き で 覆われていた |
ちかてつ わ らくがき で おうわれていた |
chikatetsu wa rakugaki de ōwareteita |
77 |
过街地道里涂满了乱七八糟的图画和文字 |
Guòjiē dìdào lǐ tú
mǎnle luànqībāzāo de túhuà hé wénzì” |
过街地道里涂满了乱七八糟的图画和文字 |
Guòjiē dìdào lǐ tú
mǎnle luànqībāzāo de túhuà hé wénzì” |
Over* the tunnel is covered
with messy pictures and text |
Plus de * le tunnel est couvert
de photos et de texte en désordre |
Mais de * o túnel é coberto com
fotos e textos confusos |
Sobre * el túnel está cubierto
con imágenes desordenadas y texto |
Sopra * il tunnel è coperto da
immagini e testo disordinati |
* Tunnels picturam a picture,
et illud pulmentum |
Der Tunnel ist übersät mit
unordentlichen Bildern und Text |
Πάνω
από * η σήραγγα
είναι
καλυμμένη με
βρώμικες εικόνες
και κείμενο |
Páno apó * i síranga eínai
kalymméni me vrómikes eikónes kai keímeno |
Ponad * tunel jest pokryty
bałaganiarskimi obrazami i tekstem |
Над *
туннель
покрыт
грязными
изображениями
и текстом |
Nad * tunnel'
pokryt gryaznymi izobrazheniyami i tekstom |
过*地道里涂满了乱七八糟的图画和文字 |
Plus de * le tunnel est couvert
de photos et de texte en désordre |
上のトンネルは、乱雑な絵やテキストで覆われています |
上 の トンネル は 、 乱雑な 絵 や テキスト で覆われています |
うえ の トンネル わ 、 らんざつな え や テキスト で おうわれています |
ue no tonneru wa , ranzatsuna e ya tekisuto deōwareteimasu |
78 |
地铁上涂满了涂鸦 |
dìtiě
shàng tú mǎnle túyā |
地铁上涂满了涂鸦 |
dìtiě
shàng tú mǎnle tú yā |
The subway is covered with
graffiti |
Le métro est couvert de
graffitis |
O metrô está coberto de
pichações |
El metro está cubierto de
graffiti |
La metropolitana è coperta di
graffiti |
Pingitur graffiti subway |
Die U-Bahn ist mit Graffiti
bedeckt |
Ο
υπόγειος
δρόμος
καλύπτεται με
γκράφιτι |
O ypógeios drómos kalýptetai me
nkráfiti |
Metro jest pokryte graffiti |
Метро
покрыто
граффити |
Metro pokryto
graffiti |
地铁上涂满了涂鸦 |
Le métro est couvert de
graffitis |
地下鉄は落書きで覆われている |
地下鉄 は 落書き で 覆われている |
ちかてつ わ らくがき で おうわれている |
chikatetsu wa rakugaki de ōwareteiru |
79 |
graft a piece cut from a
living plant and fixed in a cut made in another plant, so that it grows
there; the process or result of doing this |
graft a piece
cut from a living plant and fixed in a cut made in another plant, so that it
grows there; the process or result of doing this |
从活植物上切下一块并固定在另一棵植物上的切口,使它在那里生长;这样做的过程或结果 |
cóng huó zhíwù
shàng qiè xià yīkuài bìng gùdìng zài lìng yī kē zhíwù shàng de
qièkǒu, shǐ tā zài nàlǐ shēngzhǎng; zhèyàng zuò
de guòchéng huò jiéguǒ |
Graft a piece cut from a living
plant and fixed in a cut made in another plant, so that it grows there; the
process or result of doing this |
Greffez une pièce découpée dans
une plante vivante et fixée dans une coupe faite dans une autre plante pour
qu'elle y pousse, le processus ou le résultat de cette opération. |
Enxertar um pedaço cortado de
uma planta viva e fixado em um corte feito em outra planta, para que cresça
ali, o processo ou resultado de fazer isso |
Injerta una pieza cortada de
una planta viva y fija en un corte hecho en otra planta, para que crezca
allí, el proceso o resultado de hacer esto |
Prendi un pezzo tagliato da una
pianta viva e fissato in un taglio fatto in un'altra pianta, in modo che
cresca lì, il processo o il risultato di fare questo |
unam inserere caesus ab alio
fecerunt vivo certissimaque praeciderat hederam fuerit ibi vel ex hoc iudicio |
Graft ein Stück von einer
lebenden Pflanze geschnitten und fixiert in einem Schnitt in einer anderen
Pflanze, so dass es dort wächst, der Prozess oder das Ergebnis davon |
Μοσχεύστε
ένα τεμάχιο
που κόβεται
από ένα ζωντανό
φυτό και
στερεώνεται
σε μια
περικοπή που
γίνεται σε ένα
άλλο φυτό, έτσι
ώστε να
αναπτύσσεται
εκεί, η
διαδικασία ή
το αποτέλεσμα
κάνοντας αυτό |
Moschéfste éna temáchio pou
kóvetai apó éna zontanó fytó kai stereónetai se mia perikopí pou gínetai se
éna állo fytó, étsi óste na anaptýssetai ekeí, i diadikasía í to apotélesma
kánontas aftó |
Przygotuj kawałek
wycięty z żywej rośliny i przymocuj go do cięcia
wykonanego w innej roślinie, aby tam się rozwinął, proces
lub rezultat tego |
Приготовьте
кусок,
отрезанный
от живого растения,
и
зафиксированный
в разрезе,
сделанном
на другом
растении,
чтобы он там
вырос,
процесс или
результат
этого |
Prigotov'te
kusok, otrezannyy ot zhivogo rasteniya, i zafiksirovannyy v razreze,
sdelannom na drugom rastenii, chtoby on tam vyros, protsess ili rezul'tat
etogo |
graft a piece cut from a
living plant and fixed in a cut made in another plant, so that it grows
there; the process or result of doing this |
Greffez une pièce découpée dans
une plante vivante et fixée dans une coupe faite dans une autre plante pour
qu'elle y pousse, le processus ou le résultat de cette opération. |
生きた植物から切り取って別の植物で作られた切り口に固定して、それが成長するようにする;これを行うプロセスまたは結果 |
生きた 植物 から 切り取って 別 の 植物 で 作られた切り口 に 固定 して 、 それ が 成長 する よう に する ;これ を 行う プロセス または 結果 |
いきた しょくぶつ から きりとって べつ の しょくぶつ でつくられた きりくち に こてい して 、 それ が せいちょうする よう に する ; これ お おこなう プロセス または けっか |
ikita shokubutsu kara kiritotte betsu no shokubutsu detsukurareta kirikuchi ni kotei shite , sore ga seichō suru yōni suru ; kore o okonau purosesu mataha kekka |
80 |
接穗;嫁接 |
jiēsuì;
jiàjiē |
接穗,嫁接 |
jiēsuì,
jiàjiē |
Scion |
Scion |
Scion |
Scion |
Scion; innesto |
Surculum, insitionis |
Scion |
Scion |
Scion |
Scion |
Scion,
прививка |
Scion,
privivka |
接穗;嫁接 |
Scion |
サイオン |
サイオン |
さいおん |
saion |
81 |
a piece of
skin, bone, etc. removed from a living body and placed in another part of the
body which has been damaged; the process or result of doing this |
a piece of
skin, bone, etc. Removed from a living body and placed in another part of the
body which has been damaged; the process or result of doing this |
将一块皮肤,骨头等从活体上取下并放在已损坏的身体的另一部分;这样做的过程或结果 |
jiāng
yīkuài pífū, gǔtou děng cóng huótǐ shàng qǔ xià
bìng fàng zài yǐ sǔnhuài de shēntǐ de lìng yībùfèn;
zhèyàng zuò de guòchéng huò jiéguǒ |
a piece of skin, bone, etc.
removed from a living body and placed in another part of the body which has
been damaged; the process or result of doing this |
un morceau de peau, d'os, etc.
retiré d'un corps vivant et placé dans une autre partie du corps qui a été
endommagée; le processus ou le résultat de cette opération |
um pedaço de pele, osso, etc.
removido de um corpo vivo e colocado em outra parte do corpo que foi
danificada; o processo ou resultado de fazer isso |
una pieza de piel, hueso, etc.
extraída de un cuerpo vivo y colocada en otra parte del cuerpo que ha sido
dañada; el proceso o resultado de hacer esto |
un pezzo di pelle, ossa, ecc.
rimosso da un corpo vivente e collocato in un'altra parte del corpo che è
stata danneggiata; il processo o il risultato di questo |
pars cutis osse c animatum
corpus ab alio corpore posita est uiolatus, vel ex hoc iudicio |
ein Stück Haut, Knochen usw.,
das von einem lebenden Körper entfernt und in einen anderen Teil des Körpers,
der beschädigt worden ist, gebracht wird, der Prozess oder das Ergebnis davon |
ένα
κομμάτι
δέρματος,
οστού κ.λπ. που
έχει αφαιρεθεί
από ένα
ζωντανό σώμα
και έχει
τοποθετηθεί
σε άλλο τμήμα
του σώματος το
οποίο έχει
υποστεί βλάβη ·
η διαδικασία ή
το αποτέλεσμα
της
τοποθέτησης
αυτής |
éna kommáti dérmatos, ostoú
k.lp. pou échei afairetheí apó éna zontanó sóma kai échei topothetitheí se
állo tmíma tou sómatos to opoío échei yposteí vlávi : i diadikasía í to
apotélesma tis topothétisis aftís |
kawałek skóry, kości
itp. usunięty z żywego ciała i umieszczony w innej
części ciała, która została uszkodzona, proces lub wynik
tego |
кусок
кожи, кости и
т. д.
удаляется
из живого тела
и
помещается
в другую
часть тела,
которая
была
повреждена,
процесс или
результат
этого |
kusok kozhi,
kosti i t. d. udalyayetsya iz zhivogo tela i pomeshchayetsya v druguyu chast'
tela, kotoraya byla povrezhdena, protsess ili rezul'tat etogo |
a piece of
skin, bone, etc. removed from a living body and placed in another part of the
body which has been damaged; the process or result of doing this |
un morceau de peau, d'os, etc.
retiré d'un corps vivant et placé dans une autre partie du corps qui a été
endommagée; le processus ou le résultat de cette opération |
生体から取り除かれ、損傷を受けた身体の別の部分に置かれた皮膚、骨などの部分;これを行う過程または結果 |
生体 から 取り除かれ 、 損傷 を 受けた 身体 の 別 の部分 に 置かれた 皮膚 、 骨 など の 部分 ; これ を 行う過程 または 結果 |
せいたい から とりのぞかれ 、 そんしょう お うけた しんたい の べつ の ぶぶん に おかれた ひふ 、 ほね など の ぶぶん ; これ お おこなう かてい または けっか |
seitai kara torinozokare , sonshō o uketa shintai no betsu nobubun ni okareta hifu , hone nado no bubun ; kore o okonaukatei mataha kekka |
82 |
移植的皮肤(或骨骼等);移植 |
yízhí de
pífū (huò gǔgé děng); yízhí |
移植的皮肤(或骨骼等);移植 |
yízhí de
pífū (huò gǔgé děng); yízhí |
Transplanted skin (or bones,
etc.); transplanted |
Peau transplantée (ou os, etc.)
transplantée |
Transplante de pele (ou ossos,
etc.) transplantado |
Piel trasplantada (o huesos,
etc.); trasplantado |
Pelle trapiantata (o ossa,
ecc.), Trapiantata |
Cutis inserere (Os aut
similis); translationi |
Transplantierte Haut (oder
Knochen usw.), transplantiert |
Μεταμοσχευμένο
δέρμα (ή οστά,
κλπ.),
Μεταμοσχευμένο |
Metamoschevméno dérma (í ostá,
klp.), Metamoschevméno |
Przeszczepiona skóra (lub
kości itp.), Przeszczepiona |
Пересаженная
кожа (или
кости и т. Д.),
Трансплантированная |
Peresazhennaya
kozha (ili kosti i t. D.), Transplantirovannaya |
移植的皮肤(或骨骼等);移植 |
Peau transplantée (ou os, etc.)
transplantée |
移植された皮膚(または骨など);移植された |
移植 された 皮膚 ( または 骨 など ); 移植 された |
いしょく された ひふ ( または ほね など ); いしょく された |
ishoku sareta hifu ( mataha hone nado ); ishoku sareta |
83 |
a skin graft |
a skin graft |
皮肤移植 |
pífū
yízhí |
a skin graft |
une greffe de peau |
um enxerto de pele |
un injerto de piel |
un innesto di pelle |
a cutis inserere |
ein Hauttransplantat |
ένα
δερματικό
μόσχευμα |
éna dermatikó móschevma |
przeszczep skóry |
кожный
трансплантат |
kozhnyy
transplantat |
a skin graft |
une greffe de peau |
皮膚移植片 |
皮膚 移植片 |
ひふ いしょくへん |
hifu ishokuhen |
84 |
移植的皮肤 |
yízhí de
pífū |
移植的皮肤 |
yízhí de
pífū |
Transplanted skin |
Peau transplantée |
Pele transplantada |
Piel trasplantada |
Pelle trapiantata |
In cutis inserere |
Transplantierte Haut |
Μεταμοσχευμένο
δέρμα |
Metamoschevméno dérma |
Przeszczepiona skóra |
Пересаженная
кожа |
Peresazhennaya
kozha |
移植的皮肤 |
Peau transplantée |
移植皮膚 |
移植 皮膚 |
いしょく ひふ |
ishoku hifu |
85 |
(informal) hard work |
(informal)
hard work |
(非正式的)努力工作 |
(fēi
zhèngshì de) nǔlì gōngzuò |
(informal) hard work |
travail dur (informel) |
trabalho duro (informal) |
trabajo duro (informal) |
(informale) duro lavoro |
(Tacitae) labore |
(informelle) harte Arbeit |
(άτυπη)
σκληρή
δουλειά |
(átypi) sklirí douleiá |
(nieformalna) ciężka
praca |
(неформальная)
тяжелая
работа |
(neformal'naya)
tyazhelaya rabota |
(informal) hard work |
travail dur (informel) |
(非公式な)勤勉 |
( 非公式な ) 勤勉 |
( ひこうしきな ) きんべん |
( hikōshikina ) kinben |
86 |
艰苦的工作 |
jiānkǔ
de gōngzuò |
艰苦的工作 |
jiānkǔ
de gōngzuò |
hard work |
Travail dur |
Trabalho duro |
Trabajo duro |
Duro lavoro |
labore |
Harte Arbeit |
Σκληρή
δουλειά |
Sklirí douleiá |
Ciężka praca |
Тяжелая
работа |
Tyazhelaya
rabota |
艰苦的工作 |
Travail dur |
勤勉 |
勤勉 |
きんべん |
kinben |
87 |
Their success was the result of
years of hard graft |
Their success
was the result of years of hard graft |
他们的成功是多年艰苦嫁接的结果 |
tāmen de
chénggōng shì duōnián jiānkǔ jiàjiē de jiéguǒ |
Their success was the result of
years of hard graft |
Leur succès a été le résultat
de plusieurs années de dur |
Seu sucesso foi o resultado de
anos de enxerto duro |
Su éxito fue el resultado de
años de duro injerto |
Il loro successo fu il
risultato di anni di duro innesto |
Victoria fuit illis propter
insitam annos durum |
Ihr Erfolg war das Ergebnis von
Jahren harter Transplantation |
Η
επιτυχία τους
ήταν
αποτέλεσμα
χρόνων
σκληρού μοσχεύματος |
I epitychía tous ítan
apotélesma chrónon skliroú moschévmatos |
Ich sukces był wynikiem
lat ciężkiej przeszczepu |
Их
успех был
результатом
многолетнего
жесткого
пересадки |
Ikh uspekh byl
rezul'tatom mnogoletnego zhestkogo peresadki |
Their success was the result of
years of hard graft |
Leur succès a été le résultat
de plusieurs années de dur |
彼らの成功は何年ものハードグラフトの結果であった |
彼ら の 成功 は 何 年 も の ハードグラフト の結果であった |
かれら の せいこう わ なん ねん も の はあどぐらふと のけっかであった |
karera no seikō wa nan nen mo no hādogurafuto nokekkadeatta |
88 |
们的成功是多年艰苦奋斗的结果 |
men de
chénggōng shì duōnián jiānkǔ fèndòu de jiéguǒ |
们的成功是多年艰苦奋斗的结果 |
men de
chénggōng shì duōnián jiānkǔ fèndòu de jié guǒ |
Their success is the result of
years of hard work. |
Leur réussite est le résultat
d'années de travail acharné. |
Seu sucesso é o resultado de
anos de trabalho duro. |
Su éxito es el resultado de
años de duro trabajo. |
Il loro successo è il risultato
di anni di duro lavoro. |
Eorum effectus est victoria in
multos annos durum opus |
Ihr Erfolg ist das Ergebnis
jahrelanger harter Arbeit. |
Η
επιτυχία τους
είναι
αποτέλεσμα
χρόνων
σκληρής δουλειάς. |
I epitychía tous eínai
apotélesma chrónon sklirís douleiás. |
Ich sukces jest wynikiem lat
ciężkiej pracy. |
Их
успех -
результат
многолетней
тяжелой работы. |
Ikh uspekh -
rezul'tat mnogoletney tyazheloy raboty. |
们的成功是多年艰苦奋斗的结果 |
Leur réussite est le résultat
d'années de travail acharné. |
彼らの成功は長年の努力の結果です。 |
彼ら の 成功 は 長年 の 努力 の 結果です 。 |
かれら の せいこう わ ながねん の どりょく の けっかです。 |
karera no seikō wa naganen no doryoku no kekkadesu . |
89 |
the use of illegal or unfair methods,
especially bribery, to gain
advantage in business, politics, etc.; money obtained in this way |
the use of
illegal or unfair methods, especially bribery, to gain advantage in business,
politics, etc.; Money obtained in this way |
使用非法或不公平的方法,特别是贿赂,以获得商业,政治等方面的优势;以这种方式获得的钱 |
shǐyòng
fēifǎ huò bù gōngpíng de fāngfǎ, tèbié shì huìlù,
yǐ huòdé shāngyè, zhèngzhì děng fāngmiàn de yōushì;
yǐ zhè zhǒng fāngshì huòdé de qián |
The use of illegal or
unfair methods, especially bribery, to gain advantage in business, politics,
etc.; money obtained in this way |
L'utilisation de méthodes
illégales ou déloyales, en particulier la corruption, pour tirer parti des
affaires, de la politique, etc. |
O uso de métodos ilegais
ou injustos, especialmente suborno, para ganhar vantagem em negócios,
política, etc. |
El uso de métodos
ilegales o injustos, especialmente el soborno, para obtener ventajas en los
negocios, la política, etc., el dinero obtenido de esta manera |
L'uso di metodi illegali
o ingiusti, in particolare la corruzione, per ottenere vantaggi negli affari,
nella politica, ecc., Denaro ottenuto in questo modo |
unfair modi aut metus in
usum praecipue qui munera libenter accipiunt, ut apud personas quaestus causa
negotia, civilitas, etc.: Haec pecunia adeptus est in via |
Der Gebrauch von
illegalen oder unfairen Methoden, insbesondere Bestechung, um Vorteile in der
Wirtschaft, in der Politik usw. zu erzielen, Geld, das auf diese Weise
gewonnen wird |
Η
χρήση
παράνομων ή
αθέμιτων
μεθόδων, ιδίως
δωροδοκίας,
για να
επωφεληθούν
από τις
επιχειρήσεις, την
πολιτική κ.λπ. ·
χρήματα που
αποκτώνται
κατ 'αυτόν τον
τρόπο |
I chrísi paránomon í
athémiton methódon, idíos dorodokías, gia na epofelithoún apó tis
epicheiríseis, tin politikí k.lp. : chrímata pou apoktóntai kat 'aftón ton
trópo |
Stosowanie nielegalnych
lub nieuczciwych metod, zwłaszcza przekupstwa, w celu uzyskania przewagi
w biznesie, polityce itp., Pieniądze uzyskane w ten sposób |
Использование
незаконных
или
недобросовестных
методов,
особенно
взяточничества,
для
получения
преимуществ
в бизнесе,
политике и т.
Д .; деньги,
полученные
таким образом |
Ispol'zovaniye
nezakonnykh ili nedobrosovestnykh metodov, osobenno vzyatochnichestva, dlya
polucheniya preimushchestv v biznese, politike i t. D .; den'gi, poluchennyye
takim obrazom |
the use of illegal or unfair methods,
especially bribery, to gain
advantage in business, politics, etc.; money obtained in this way |
L'utilisation de méthodes
illégales ou déloyales, en particulier la corruption, pour tirer parti des
affaires, de la politique, etc. |
このようにして得られた金銭、ビジネス、政治などにおいて、違法または不公正な方法、特に贈収賄を利用して利益を得ること。 |
この よう に して 得られた 金銭 、 ビジネス 、 政治など において 、 違法 または 不 公正な 方法 、 特に贈収賄 を 利用 して 利益 を 得る こと 。 |
この よう に して えられた きんせん 、 ビジネス 、 せいじ など において 、 いほう または ふ こうせいな ほうほう、 とくに ぞうしゅうわい お りよう して りえき お える こと 。 |
kono yō ni shite erareta kinsen , bijinesu , seiji nado nioite ,ihō mataha fu kōseina hōhō , tokuni zōshūwai o riyō shiterieki o eru koto . |
90 |
行贿;贿赂;受贿;赃款 |
xínghuì;
huìlù; shòuhuì; zāngkuǎn |
行贿;贿赂;受贿;赃款 |
xínghuì;
huìlù; shòuhuì; zāngkuǎn |
Bribery; bribery; accepting
bribes; |
Corruption, corruption,
acceptation de pots-de-vin; |
Suborno, suborno, aceitando
subornos; |
Soborno, soborno, aceptar
sobornos; |
Corruzione, corruzione,
accettazione di tangenti; |
Largitionem munera largitionem
alienam pecuniam |
Bestechung, Bestechung,
Bestechung annehmen; |
Δωροδοκία
· δωροδοκία ·
αποδοχή
δωροδοκίας · |
Dorodokía : dorodokía :
apodochí dorodokías : |
Przekupstwo, przekupstwo,
przyjmowanie łapówek; |
Взяточничество;
взяточничество;
принятие
взяток; |
Vzyatochnichestvo;
vzyatochnichestvo; prinyatiye vzyatok; |
行贿;贿赂;受贿;赃款 |
Corruption, corruption,
acceptation de pots-de-vin; |
贈収賄、贈収賄、賄賂の受け取り、 |
贈収賄 、 贈収賄 、 賄賂 の 受け取り 、 |
ぞうしゅうわい 、 ぞうしゅうわい 、 わいろ の うけとり、 |
zōshūwai , zōshūwai , wairo no uketori , |
91 |
~ sth (onto/to/into
sth) / ~ sth (on)
(from sth) to take a piece of skin, bone, etc.
from one part of the body and attach it to a damaged part |
~ sth
(onto/to/into sth)/ ~ sth (on) (from sth) to take a piece of skin, bone, etc.
From one part of the body and attach it to a damaged part |
〜某些(进/出/进入)/〜某些(从......)从身体的一个部位取出一块皮肤,骨头等并将其附着在受损部位 |
〜mǒu
xiē (jìn/chū/jìnrù)/〜mǒu xiē (cóng......) Cóng
shēntǐ de yīgè bùwèi qǔchū yīkuài pífū,
gǔtou děng bìng jiāng qí fùzhuó zài shòu sǔn bùwèi |
~ sth (onto/to/into sth)
/ ~ sth (on) (from sth) to take a piece of skin, bone, etc. from one part of
the body and attach it to a damaged part |
~ sth (on / to / into
sth) / ~ sth (on) (à partir de sth) pour prendre un morceau de peau, d'os,
etc. d'une partie du corps et l'attacher à une partie endommagée |
Sth ~ (em / a / em sth) /
~ ac (em) (a partir de ac) para ter um pedaço de pele, osso, etc, de uma
parte do corpo e fixá-lo numa parte danificada |
~ sth (on / to / into
sth) / ~ sth (on) (from sth) para tomar un trozo de piel, hueso, etc. de una
parte del cuerpo y acoplarlo a una parte dañada |
~ sth (sopra / su / in
alto) / ~ sth (su) (da sth) per prendere un pezzo di pelle, osso, ecc. da una
parte del corpo e fissarlo a una parte danneggiata |
~ GN (onto / ad / in
Ynskt mál) / ~ Ynskt mál (in) (Ynskt mál: a) ut cutis a piece of: os, etc.,
ex una parte, et coniunge ad corpus laedit, esse mitten |
~ etw (auf / zu / in etw)
/ etw (von etw), um ein Stück Haut, Knochen usw. von einem Körperteil zu
nehmen und es an einem beschädigten Teil zu befestigen |
(από
το sth) για να
τραβήξετε ένα
κομμάτι
δέρματος, οστού
κ.λπ. από ένα
μέρος του
σώματος και να
το προσαρτήσετε
σε ένα
κατεστραμμένο
τμήμα |
(apó to sth) gia na
travíxete éna kommáti dérmatos, ostoú k.lp. apó éna méros tou sómatos kai na
to prosartísete se éna katestramméno tmíma |
~ sth (na / do / na sth)
/ ~ sth (on) (ze sth), aby pobrać kawałek skóry, kości, itp. z
jednej części ciała i dołączyć go do
uszkodzonej części |
~ sth (на /
в / в sth) / ~ sth (on) (из sth),
чтобы взять
часть кожи,
кости и т. д. из
одной части
тела и
прикрепить
ее к поврежденной
части |
~ sth
(na / v / v sth) / ~ sth (on) (iz sth), chtoby vzyat' chast' kozhi, kosti i
t. d. iz odnoy chasti tela i prikrepit' yeye k povrezhdennoy chasti |
~ sth (onto/to/into
sth) / ~ sth (on)
(from sth) to take a piece of skin, bone, etc.
from one part of the body and attach it to a damaged part |
~ sth (on / to / into
sth) / ~ sth (on) (à partir de sth) pour prendre un morceau de peau, d'os,
etc. d'une partie du corps et l'attacher à une partie endommagée |
体の一部から皮膚や骨などを取り出して損傷部分に付着させる〜sth(sthへ/
sthへ)/〜sth(on)(sthから) |
体 の 一部 から 皮膚 や 骨 など を 取り出して 損傷部分 に 付着 させる 〜 sth ( sth へ / sth へ )/〜 sth (on ) ( sth から ) |
からだ の いちぶ から ひふ や ほね など お とりだして そんしょう ぶぶん に ふちゃく させる 〜 sth ( sth え / sth え)/〜 sth ( おん ) ( sth から ) |
karada no ichibu kara hifu ya hone nado o toridashitesonshō bubun ni fuchaku saseru 〜 sth ( sth e / sth e )/〜sth ( on ) ( sth kara ) |
92 |
移植(皮肤、
骨骼等) |
yízhí
(pífū, gǔgé děng) |
移植(皮肤,骨骼等) |
yízhí
(pífū, gǔgé děng) |
Transplant (skin, bone, etc.) |
Transplantation (peau, os,
etc.) |
Transplante (pele, osso, etc.) |
Trasplante (piel, hueso, etc.) |
Trapianto (pelle, ossa, ecc.) |
Virus (cute, ossibus etc) |
Transplantation (Haut, Knochen,
etc.) |
Μεταμόσχευση
(δέρμα, οστό,
κ.λπ.) |
Metamóschefsi (dérma, ostó,
k.lp.) |
Przeszczep (skóra,
kość itp.) |
Трансплантация
(кожа, кость и
т. Д.) |
Transplantatsiya
(kozha, kost' i t. D.) |
移植(皮肤、
骨骼等) |
Transplantation (peau, os,
etc.) |
移植(皮膚、骨など) |
移植 ( 皮膚 、 骨 など ) |
いしょく ( ひふ 、 ほね など ) |
ishoku ( hifu , hone nado ) |
93 |
newly grafted tissue |
newly grafted
tissue |
新移植的组织 |
xīn yízhí
de zǔzhī |
Newly grafted tissue |
Tissu nouvellement greffé |
Tecido recém-enxertado |
Tejido recién injertado |
Tessuto recentemente innestato |
nuper esses insertus es TEXTUS |
Neu gepfropftes Gewebe |
Νέο
μοσχευμένο
ιστό |
Néo moschevméno istó |
Nowo przeszczepiona tkanka |
Недавно
привитая
ткань |
Nedavno
privitaya tkan' |
newly grafted tissue |
Tissu nouvellement greffé |
新たに移植された組織 |
新た に 移植 された 組織 |
あらた に いしょく された そしき |
arata ni ishoku sareta soshiki |
94 |
新移植的组织 |
xīn yízhí
de zǔzhī |
新移植的组织 |
xīn yízhí
de zǔzhī |
Newly transplanted organization |
Organisation nouvellement
transplantée |
Organização recém-transplantada |
Organización recién
trasplantada |
Organizzazione appena
trapiantata |
Nuper translata TEXTUS |
Neu verpflanzte Organisation |
Προσφάτως
μεταμοσχευμένη
οργάνωση |
Prosfátos metamoschevméni
orgánosi |
Nowo przeszczepiona organizacja |
Недавно
пересаженная
организация |
Nedavno
peresazhennaya organizatsiya |
新移植的组织 |
Organisation nouvellement
transplantée |
新しく移植された組織 |
新しく 移植 された 組織 |
あたらしく いしょく された そしき |
atarashiku ishoku sareta soshiki |
95 |
new skin had
to be grafted on from his back |
new skin had
to be grafted on from his back |
必须从他的背上嫁接新的皮肤 |
bìxū cóng
tā de bèi shàng jiàjiē xīn de pífū |
New skin had to be grafted on
from his back |
Une nouvelle peau devait être
greffée sur son dos |
A nova pele teve que ser
enxertada de suas costas |
Nueva piel tuvo que ser
injertada desde su espalda |
La nuova pelle doveva essere
innestata sulla sua schiena |
ad cutem inserentur tergo novi |
Neue Haut musste von seinem
Rücken gepfropft werden |
Το νέο
δέρμα έπρεπε
να
μεταμοσχευθεί
από την πλάτη
του |
To néo dérma éprepe na
metamoscheftheí apó tin pláti tou |
Nową skórę trzeba
było wszczepić z jego pleców |
Новая
кожа должна
была быть
привита из
его спины |
Novaya kozha
dolzhna byla byt' privita iz yego spiny |
new skin had
to be grafted on from his back |
Une nouvelle peau devait être
greffée sur son dos |
新しい肌を背中から移植しなければならなかった |
新しい 肌 を 背中 から 移植 しなければならなかった |
あたらしい はだ お せなか から いしょく しなければならなかった |
atarashī hada o senaka kara ishokushinakerebanaranakatta |
96 |
需从他的背部移植新皮肤 |
xū cóng
tā de bèibù yízhí xīn pífū |
需从他的背部移植新皮肤 |
xū cóng
tā de bèibù yízhí xīn pífū |
Need to transplant new skin
from his back |
Besoin de transplanter une
nouvelle peau de son dos |
Necessidade de transplantar
nova pele das costas |
Necesita trasplantar nueva piel
de su espalda |
Hai bisogno di trapiantare
nuova pelle dalla sua schiena |
Juxta condictum revertar ad
cutis inserere a novo |
Müssen neue Haut von seinem
Rücken verpflanzen |
Ανάγκη
να
μεταμοσχεύσετε
νέο δέρμα από
την πλάτη του |
Anánki na metamoschéfsete néo
dérma apó tin pláti tou |
Potrzeba przeszczepienia nowej
skóry z jego pleców |
Необходимо
пересадить
новую кожу с
его спины |
Neobkhodimo
peresadit' novuyu kozhu s yego spiny |
需从他的背部移植新皮肤 |
Besoin de transplanter une
nouvelle peau de son dos |
背中から新しい皮膚を移植する必要がある |
背中 から 新しい 皮膚 を 移植 する 必要 が ある |
せなか から あたらしい ひふ お いしょく する ひつよう がある |
senaka kara atarashī hifu o ishoku suru hitsuyō ga aru |
97 |
〜sth
(onto sth) to cut a piece from a living plant and attach it to another plant |
〜sth
(onto sth) to cut a piece from a living plant and attach it to another plant |
〜(某事)从活植物上切下一块并将其附着在另一株植物上 |
〜(mǒu
shì) cóng huó zhíwù shàng qiè xià yīkuài bìng jiāng qí fùzhuó zài
lìng yī zhū zhíwù shàng |
~sth (onto sth) to cut a piece
from a living plant and attach it to another plant |
~ sth (sur sth) pour couper un
morceau d'une plante vivante et l'attacher à une autre plante |
~ sth (para sth) para cortar um
pedaço de uma planta viva e anexá-lo a outra planta |
~ sth (en sth) para cortar una
pieza de una planta viva y unirla a otra planta |
~ sth (su sth) per tagliare un
pezzo da una pianta vivente e collegarlo a un'altra pianta |
* Ynskt mál (onto Ynskt mál) ad
interficiam in fragmen ex vivo, et coniunge ad alium plant |
~ etw (auf etw.), um ein Stück
aus einer lebenden Pflanze zu schneiden und es an einer anderen Pflanze zu
befestigen |
~ sth (σε sth)
για να κόψετε
ένα κομμάτι
από ένα
ζωντανό φυτό
και να το
συνδέσετε σε
ένα άλλο φυτό |
~ sth (se sth) gia na kópsete
éna kommáti apó éna zontanó fytó kai na to syndésete se éna állo fytó |
~ sth (na coś), aby
wyciąć kawałek z żywej rośliny i
dołączyć go do innej rośliny |
~ sth (на sth),
чтобы
вырезать
кусок из
живого
растения и
прикрепить
его к
другому
растению |
~ sth (na
sth), chtoby vyrezat' kusok iz zhivogo rasteniya i prikrepit' yego k drugomu
rasteniyu |
〜sth
(onto sth) to cut a piece from a living plant and attach it to another plant |
~ sth (sur sth) pour couper un
morceau d'une plante vivante et l'attacher à une autre plante |
〜sth(sthに)生きている植物から切り取り、それを別の植物に付着させる |
〜 sth ( sth に ) 生きている 植物 から 切り取り 、それ を 別 の 植物 に 付着 させる |
〜 sth ( sth に ) いきている しょくぶつ から きりとり 、それ お べつ の しょくぶつ に ふちゃく させる |
〜 sth ( sth ni ) ikiteiru shokubutsu kara kiritori , sore obetsu no shokubutsu ni fuchaku saseru |
98 |
嫁接 |
jiàjiē |
嫁接 |
jiàjiē |
Grafting |
Greffage |
Enxertia |
Injerto |
innesto |
insitionis |
Pfropfen |
Μεταμόσχευση |
Metamóschefsi |
Szczepienie |
прививка |
privivka |
嫁接 |
Greffage |
グラフト |
グラフト |
ぐらふと |
gurafuto |
99 |
〜sth (onto sth) to make one idea,
system, etc. become part of another one |
〜sth
(onto sth) to make one idea, system, etc. Become part of another one |
〜sth(某事物)使一个想法,系统等成为另一个想法的一部分 |
〜sth(mǒu
shìwù) shǐ yīgè xiǎngfǎ, xìtǒng děng chéngwéi
lìng yīgè xiǎngfǎ de yībùfèn |
~sth (onto sth) to make
one idea, system, etc. become part of another one |
~ sth (sur sth) pour
faire une idée, un système, etc. faire partie d'un autre |
~ sth (para sth) para
fazer uma ideia, sistema, etc. tornar-se parte de outra |
~ sth (en sth) para hacer
que una idea, sistema, etc. se convierta en parte de otro |
~ sth (su sth) per fare
in modo che un'idea, un sistema, ecc. diventino parte di un altro |
* Ynskt mál (onto Ynskt
mál) ad unam ideam, ratio, etc. facti unam partem alteri |
~ etw (auf etw) um eine
Idee, ein System usw. zu einem Teil eines anderen zu machen |
~ sth (σε sth)
για να κάνετε
μια ιδέα,
σύστημα κ.λπ. να
γίνει μέρος
ενός άλλου |
~ sth (se sth) gia na
kánete mia idéa, sýstima k.lp. na gínei méros enós állou |
~ sth (na coś), aby
jeden pomysł, system itp. stał się częścią
innego |
~ sth (на
sth), чтобы
сделать
одну идею,
систему и т. д.
стать
частью
другого |
~ sth
(na sth), chtoby sdelat' odnu ideyu, sistemu i t. d. stat' chast'yu drugogo |
〜sth (onto sth) to make one idea,
system, etc. become part of another one |
~ sth (sur sth) pour
faire une idée, un système, etc. faire partie d'un autre |
1つのアイデア、システムなどを別のものにするための〜sth(sthへ) |
1つ の アイデア 、 システム など を 別 の もの に するため の 〜 sth ( sth へ ) |
つ の アイデア 、 システム など お べつ の もの に するため の 〜 sth ( sth え ) |
tsu no aidea , shisutemu nado o betsu no mono ni surutame no 〜 sth ( sth e ) |
100 |
使(思想、制度等)成为(…的一部分)植根: |
shǐ
(sīxiǎng, zhìdù děng) chéngwéi (…de yībùfèn) zhí
gēn: |
使(思想,制度等)成为(...的一部分)植根: |
shǐ
(sīxiǎng, zhìdù děng) chéngwéi (... De yībùfèn) zhí
gēn: |
Make (thoughts, institutions,
etc.) a part of (...): |
Faire (pensées, institutions,
etc.) une partie de (...): |
Faça (pensamentos,
instituições, etc.) uma parte de (...): |
Haga (pensamientos,
instituciones, etc.) una parte de (...): |
Rendere (pensieri, istituzioni,
ecc.) Una parte di (...): |
Et (ideas, systems, etc.) facti
sunt (... part) agunt; |
Mache (Gedanken, Institutionen
etc.) zu (...): |
Κάνετε
(σκέψεις,
ιδρύματα κ.λπ.)
μέρος (...): |
Kánete (sképseis, idrýmata
k.lp.) méros (...): |
Make (myśli, instytucje
itp.) Częścią (...): |
Сделайте
(мысли,
учреждения
и т. Д.) Частью (...): |
Sdelayte
(mysli, uchrezhdeniya i t. D.) Chast'yu (...): |
使(思想、制度等)成为(…的一部分)植根: |
Faire (pensées, institutions,
etc.) une partie de (...): |
(思考、施設など)を(...)の一部にする: |
( 思考 、 施設 など ) を (...) の 一部 に する : |
( しこう 、 しせつ など ) お (。。。) の いちぶ に する : |
( shikō , shisetsu nado ) o (...) no ichibu ni suru : |
|
〜sth(某事物)使一个想法,系统等成为另一个想法的一部分 |
〜Sth(mǒu
shìwù) shǐ yīgè xiǎngfǎ, xìtǒng děng chéngwéi
lìng yī gè xiǎngfǎ de yībùfèn |
~sth(某事物)使一个想法,系统等成为另一个想法的一部分 |
~Sth(mǒu
shìwù) shǐ yīgè xiǎngfǎ, xìtǒng děng chéngwéi
lìng yīgè xiǎngfǎ de yībùfèn |
~sth (something) makes an idea,
system, etc. become part of another idea |
~ sth (quelque chose) fait
qu'une idée, un système, etc. fait partie d'une autre idée |
~ sth (algo) faz uma ideia,
sistema, etc. tornar-se parte de outra ideia |
~ sth (algo) hace que una idea,
sistema, etc. se convierta en parte de otra idea |
~ sth (qualcosa) fa diventare
un'idea, sistema, ecc. parte di un'altra idea |
Aliam ideam ex parte carnis
suae, Summa theologiae, (quod) ad ideam facti systems |
~ etw (etwas) lässt eine Idee,
ein System usw. Teil einer anderen Idee werden |
~ sth
(κάτι) κάνει μια
ιδέα, σύστημα,
κλπ. να γίνει
μέρος μιας
άλλης ιδέας |
~ sth (káti) kánei mia idéa,
sýstima, klp. na gínei méros mias állis idéas |
~ sth (coś) sprawia,
że idea, system itp. stają się
częścią innego pomysłu |
~ sth
(что-то)
заставляет
идею,
систему и т. д.
стать
частью
другой идеи |
~ sth
(chto-to) zastavlyayet ideyu, sistemu i t. d. stat' chast'yu drugoy idei |
〜sth(某事物)使一个想法,系统等成为另一个想法的一部分 |
~ sth (quelque chose) fait
qu'une idée, un système, etc. fait partie d'une autre idée |
〜sth(何か)はアイデアやシステムなどを別のアイデアの一部にする |
〜 sth ( 何 か ) は アイデア や システム など を 別 のアイデア の 一部 に する |
〜 sth ( なに か ) わ アイデア や システム など お べつの アイデア の いちぶ に する |
〜 sth ( nani ka ) wa aidea ya shisutemu nado o betsu noaidea no ichibu ni suru |
102 |
Old values are
being grafted onto a new social class |
Old values are
being grafted onto a new social class |
旧的价值观被嫁接到一个新的社会阶层 |
jiù de
jiàzhíguān bèi jiàjiē dào yī gè xīn de shèhuì
jiēcéng |
Old values are
being grafted onto a new social class |
Les anciennes valeurs sont
greffées sur une nouvelle classe sociale |
Valores antigos estão sendo
enxertados em uma nova classe social |
Los viejos valores están siendo
injertados en una nueva clase social |
I vecchi valori vengono
innestati su una nuova classe sociale |
Vetus values sunt
insitam, & illuminatam a socialis genus |
Alte Werte werden auf eine neue
soziale Klasse übertragen |
Οι
παλιές αξίες
μεταμοσχεύονται
σε μια νέα
κοινωνική
τάξη |
Oi paliés axíes
metamoschévontai se mia néa koinonikí táxi |
Stare wartości są
przenoszone na nową klasę społeczną |
Старые
ценности
прививаются
на новый социальный
класс |
Staryye
tsennosti privivayutsya na novyy sotsial'nyy klass |
Old values are
being grafted onto a new social class |
Les anciennes valeurs sont
greffées sur une nouvelle classe sociale |
古い値が新しい社会階級に移植されている |
古い 値 が 新しい 社会 階級 に 移植 されている |
ふるい ね が あたらしい しゃかい かいきゅう に いしょくされている |
furui ne ga atarashī shakai kaikyū ni ishoku sareteiru |
103 |
旧的价值观念正植根于新的社会阶层 |
jiù de jiàzhí
guānniàn zhèng zhí gēn yú xīn de shèhuì jiēcéng |
旧的价值观念正植根于新的社会阶层 |
jiù de jiàzhí
guānniàn zhèng zhí gēn yú xīn de shèhuì jiēcéng |
Old values are
rooted in new social classes |
Les anciennes valeurs sont
enracinées dans de nouvelles classes sociales |
Valores antigos estão
enraizados em novas classes sociais |
Los viejos valores están
arraigados en nuevas clases sociales |
I vecchi valori sono radicati
in nuove classi sociali |
Vetus values quod
radices in ipsam novam condicionem socialem |
Alte Werte sind in neuen
sozialen Klassen verwurzelt |
Οι
παλιές αξίες
έχουν τις
ρίζες τους σε
νέες κοινωνικές
τάξεις |
Oi paliés axíes échoun tis
rízes tous se nées koinonikés táxeis |
Stare wartości są
zakorzenione w nowych klasach społecznych |
Старые
ценности
коренится в
новых
социальных
классах |
Staryye
tsennosti korenitsya v novykh sotsial'nykh klassakh |
旧的价值观念正植根于新的社会阶层 |
Les anciennes valeurs sont
enracinées dans de nouvelles classes sociales |
古い価値観は新しい社会階級に根ざしている |
古い 価値観 は 新しい 社会 階級 に 根ざしている |
ふるい かちかん わ あたらしい しゃかい かいきゅう に ねざしている |
furui kachikan wa atarashī shakai kaikyū ni nezashiteiru |
104 |
to work hard |
to work
hard |
努力工作 |
nǔlì
gōngzuò |
To work hard |
Travailler dur |
Trabalhar duro |
Para trabajar duro |
Lavorare sodo |
ut laborare |
Um hart zu arbeiten |
Να
εργάζεστε
σκληρά |
Na ergázeste sklirá |
Ciężko
pracować |
Работать
трудно |
Rabotat'
trudno |
to work hard |
Travailler dur |
懸命に働く |
懸命 に 働く |
けんめい に はたらく |
kenmei ni hataraku |
105 |
卖力地工作 |
màilì dì
gōngzuò |
卖力地工作 |
màilì dì
gōngzuò |
Work hard |
Travailler dur |
Trabalhar duro |
Trabaja duro |
Lavorare sodo |
labore |
Arbeite hart |
Εργαστείτε
σκληρά |
Ergasteíte sklirá |
Ciężko pracuj |
Трудно
работать |
Trudno
rabotat' |
卖力地工作 |
Travailler dur |
懸命に働く |
|
|
|
106 |
graham cracker
a slightly sweet rectangular biscuit/cookie made with
wholemeal flour |
Graham cracker
a slightly sweet rectangular biscuit/cookie made with wholemeal flour |
格雷厄姆饼干用全麦面粉制成的略带甜味的长方形饼干/饼干 |
Géléi è
mǔ bǐnggān yòng quán mài miànfěn zhì chéng de lüè dài
tián wèi de chángfāngxíng bǐnggān/bǐnggān |
Graham cracker a slightly sweet
rectangular biscuit/cookie made with wholemeal flour |
Graham cracker un biscuit /
biscuit rectangulaire légèrement sucré à base de farine complète |
Graham cracker um biscoito /
bolinho ligeiramente doce retangular feito com farinha integral |
Galleta Graham una galleta /
galleta rectangular ligeramente dulce hecha con harina integral |
Graham cracker un biscotto /
biscotto rettangolare leggermente dolce fatto con farina integrale |
spina leviter dulcis quadrangula
rectangula sub Graham cracker BUCCELLATUM / crustulum cum conspersa circa
saviunculum |
Graham Cracker ein leicht süßer
rechteckiger Keks / Keks aus Vollkornmehl |
Graham Cracker
ένα ελαφρώς
γλυκό
ορθογώνιο
μπισκότο /
μπισκότο
φτιαγμένο με
αλεύρι ολικής
αλέσεως |
Graham Cracker
éna elafrós glykó orthogónio biskóto / biskóto ftiagméno me alévri olikís
aléseos |
Krakers "Graham" to
lekko słodki prostokątny biszkopt / ciasteczko wykonane z mąki
razowej |
Грэхем
крекер
слегка
сладкий
прямоугольный
бисквит /
печенье,
приготовленное
из муки из
муки
грубого
помола |
|
graham cracker a slightly sweet
rectangular biscuit/cookie made with wholemeal flour |
Graham cracker un biscuit /
biscuit rectangulaire légèrement sucré à base de farine complète |
グラハムクラッカー、小麦粉で作られたやや甘い長方形のビスケット/クッキー |
グラハムクラッカー、小麦粉で作られたやや甘い長方形のビスケット/クッキー |
グラハム クラッカー 、 こむぎこ で つくられた やや あまい ちょうほうけい の ビスケット / クッキー |
gurahamu kurakkā , komugiko de tsukurareta yaya amaichōhōkei no bisuketto / kukkī |
107 |
(格雷厄姆)全麦粉饼干 |
(géléi è
mǔ) quán màifěn bǐnggān |
(格雷厄姆)全麦粉饼干 |
(géléi è
mǔ) quán màifěn bǐnggān |
(Graham) Whole Wheat
Flour Cookies |
(Graham) Biscuits à la
farine de blé entier |
Bolinhos de farinha de
trigo integral (Graham) |
(Graham) Galletas de
harina de trigo integral |
(Graham) Biscotti di
farina di grano integrale |
(Graham) conspersa totum
triticum fragor |
(Graham) Vollkornmehl
Kekse |
(Graham)
Μπισκότα
αλεύρων
ολικής
αλέσεως |
(Graham)
Biskóta alévron olikís aléseos |
(Graham) Mąka
pszenna pełnoziarnista |
(Грэм)
Цельные
мучные
печенья |
(Grem) Tsel'nyye muchnyye
pechen'ya |
(格雷厄姆)全麦粉饼干 |
(Graham) Biscuits à la
farine de blé entier |
(グラハム)全粒小麦粉のクッキー |
( グラハム ) 全 粒 小麦粉 の クッキー |
( グラハム ) ぜん つぶ こむぎこ の クッキー |
( gurahamu ) zen tsubu komugiko no kukkī |
108 |
格雷厄姆饼干用全麦面粉制成的略带甜味的长方形饼干/饼干 |
géléi è
mǔ bǐnggān yòng quán mài miànfěn zhì chéng de lüè dài
tián wèi de chángfāngxíng bǐnggān/bǐnggān |
格雷厄姆饼干用全麦面粉制成的略带甜味的长方形饼干/饼干 |
géléi è
mǔ bǐnggān yòng quán mài miànfěn zhì chéng de lüè dài
tián wèi de chángfāngxíng bǐnggān/bǐnggān |
Graham biscuits with
sweet-sweet rectangular biscuits/biscuits made from whole wheat flour |
Biscuits Graham avec biscuits
rectangulaires sucrés / Biscuits à base de farine de blé entier |
Biscoitos Graham com biscoitos
/ biscoitos retangulares doce-doces feitos de farinha de trigo integral |
Galletas Graham con galletas
rectangulares dulce-dulces / galletas hechas de harina de trigo integral |
Biscotti Graham con biscotti
rettangolari dolce-dolci / biscotti a base di farina integrale |
Leviter dulcis, cum Graham
cracker totum triticum conspersa est, rectangulum tortulas / crustula |
Graham Kekse mit süß-süßen
rechteckigen Kekse / Kekse aus Vollkornmehl |
Μπισκότα
Graham με γλυκά
γλυκά
ορθογώνια
μπισκότα / μπισκότα
από αλεύρι
ολικής
αλέσεως |
Biskóta Graham
me glyká glyká orthogónia biskóta / biskóta apó alévri olikís aléseos |
Herbatniki Graham ze
słodko-słodkimi prostokątnymi herbatnikami / biszkoptami z
mąki pełnoziarnistej |
Печенье
Graham со сладким
сладким
прямоугольным
печеньем /
печеньем из
цельной
пшеничной
муки |
Pechen'ye Graham so sladkim
sladkim pryamougol'nym pechen'yem / pechen'yem iz tsel'noy pshenichnoy muki |
格雷厄姆饼干用全麦面粉制成的略带甜味的长方形饼干/饼干 |
Biscuits Graham avec biscuits
rectangulaires sucrés / Biscuits à base de farine de blé entier |
グラハムビスケット、甘くて甘い長方形のビスケット/全小麦粉から作られたビスケット |
グラハム ビスケット 、 甘くて 甘い 長方形 のビスケット / 全 小麦粉 から 作られた ビスケット |
グラハム ビスケット 、 あまくて あまい ちょうほうけいの ビスケット / ぜん こむぎこ から つくられた ビスケット |
gurahamu bisuketto , amakute amai chōhōkei no bisuketto /zen komugiko kara tsukurareta bisuketto |
109 |
grail (also the Holy
Grail) the cup or bowl believed to have been used
by Jesus Christ before he died,that became a holy thing that people
wanted to find |
grail (also
the Holy Grail) the cup or bowl believed to have been used by Jesus Christ
before he died,that became a holy thing that people wanted to find |
圣杯(也是圣杯)据信耶稣基督在去世前使用过的杯子或碗,这成了人们想要找到的圣物 |
shèngbēi
(yěshì shèngbēi) jù xìn yēsū jīdū zài qùshì
qián shǐyòngguò de bēizi huò wǎn, zhè chéngle rénmen
xiǎng yào zhǎodào de shèng wù |
Grail (also the Holy Grail) the
cup or bowl believed to have been used by Jesus Christ before he died,that
became a holy thing that people wanted to find |
Graal (également le Saint
Graal), la coupe ou le bol que Jésus-Christ aurait utilisé avant sa mort, est
devenu une chose sacrée que les gens voulaient trouver |
Graal (também o Santo Graal) a
taça ou taça que se acredita ter sido usada por Jesus Cristo antes de morrer,
que se tornou uma coisa sagrada que as pessoas queriam encontrar |
Grial (también el Santo Grial)
la taza o tazón que se cree que fue usado por Jesucristo antes de morir, se
convirtió en algo sagrado que la gente quería encontrar |
Graal (anche il Santo Graal) la
coppa o la coppa ritenuta utilizzata da Gesù Cristo prima di morire, che
divenne una cosa sacra che la gente voleva trovare |
Calix (also Sancti Grail)
calicem aut in patera credebant in Jesum Christum prius fuisse usus, et
mortuus est sanctus, ut est illud in quod invenire voluisti |
Gral (auch der Heilige Gral) Der
Becher oder die Schüssel, von denen angenommen wurde, dass sie von Jesus
Christus benutzt wurden, bevor er starb, das wurde eine heilige Sache, die
die Leute finden wollten |
Δισκοπότηρο
(και το Άγιο
Δισκοπότηρο)
το κύπελλο ή
ένα κύπελλο
που
πιστεύεται
ότι έχουν
χρησιμοποιηθεί
από τον Ιησού
Χριστό πριν
πεθάνει, ότι
έγινε ένα ιερό
πράγμα που οι
άνθρωποι
ήθελαν να
βρουν |
Diskopótiro
(kai to Ágio Diskopótiro) to kýpello í éna kýpello pou pistévetai óti échoun
chrisimopoiitheí apó ton Iisoú Christó prin pethánei, óti égine éna ieró
prágma pou oi ánthropoi íthelan na vroun |
Graal (także
Święty Graal), którego puchar lub miska zostały wykorzystane
przez Jezusa Chrystusa przed śmiercią, stała się
świętą rzeczą, którą ludzie chcieli
znaleźć |
Грааль
(также
Святой
Грааль) чаша
или миска,
которые, как
полагают,
были
использованы
Иисусом
Христом до
его смерти,
стали
святым, что
люди хотели
найти |
Graal' (takzhe Svyatoy Graal')
chasha ili miska, kotoryye, kak polagayut, byli ispol'zovany Iisusom Khristom
do yego smerti, stali svyatym, chto lyudi khoteli nayti |
grail (also the Holy
Grail) the cup or bowl believed to have been used
by Jesus Christ before he died,that became a holy thing that people
wanted to find |
Graal (également le Saint
Graal), la coupe ou le bol que Jésus-Christ aurait utilisé avant sa mort, est
devenu une chose sacrée que les gens voulaient trouver |
彼が死ぬ前にイエス・キリストによって使用されたと信じられていた杯や鉢の聖杯(聖杯)も、人々が見つけたいと思った聖なるものとなった |
彼 が 死ぬ 前 に イエス ・ キリスト によって 使用された と 信じられていた 杯 や 鉢 の 聖杯 ( 聖杯 ) も、 人々 が 見つけたい と 思った 聖なる もの と なった |
かれ が しぬ まえ に イエス ・ キリスト によって しようされた と しんじられていた はい や はち の ひじりはい (きよしはい ) も 、 ひとびと が みつけたい と おもった せいなる もの と なった |
kare ga shinu mae ni iesu kirisuto niyotte shiyō sareta toshinjirareteita hai ya hachi no hijirihai ( kiyoshihai ) mo ,hitobito ga mitsuketai to omotta seinaru mono to natta |
110 |
圣杯(据信为耶稣离世前所用) |
shèngbēi
(jù xìn wèi yēsū líshì qián suǒyòng) |
圣杯(据信为耶稣离世前所用) |
shèngbēi
(jù xìn wèi yēsū líshì qián suǒyòng) |
Holy Grail (it is believed to
be used before Jesus died) |
Saint Graal (on pense qu'il est
utilisé avant la mort de Jésus) |
Santo Graal (acredita-se ser
usado antes da morte de Jesus) |
Santo Grial (se cree que se usó
antes de que Jesús muriera) |
Santo Graal (si pensa che sia
usato prima che Gesù morisse) |
Dissertationis Graal
(crediderunt in conspectu Iesus mortuus est usus) |
Heiliger Gral (es wird
angenommen, dass er vor dem Tod Jesu verwendet wurde) |
Άγιο
Δισκοπότηρο
(πιστεύεται
ότι θα
χρησιμοποιηθεί
πριν ο Ιησούς
πέθανε) |
Ágio
Diskopótiro (pistévetai óti tha chrisimopoiitheí prin o Iisoús péthane) |
Święty Graal
(uważa się, że był używany przed śmiercią
Jezusa) |
Святой
Грааль
(считается,
что он
использовался
до смерти
Иисуса) |
Svyatoy Graal' (schitayetsya,
chto on ispol'zovalsya do smerti Iisusa) |
圣杯(据信为耶稣离世前所用) |
Saint Graal (on pense qu'il est
utilisé avant la mort de Jésus) |
聖杯(イエスが死ぬ前に使われると信じられています) |
聖杯 ( イエス が 死ぬ 前 に 使われる と信じられています ) |
きよしはい ( イエス が しぬ まえ に つかわれる と しんじられています ) |
kiyoshihai ( iesu ga shinu mae ni tsukawareru toshinjirareteimasu ) |
111 |
a thing that you try very hard to find or
achieve, but never will |
a thing that
you try very hard to find or achieve, but never will |
你努力寻找或实现的东西,但永远不会 |
nǐ
nǔlì xúnzhǎo huò shíxiàn de dōngxī, dàn
yǒngyuǎn bù huì |
a thing that you try very
hard to find or achieve, but never will |
une chose que vous
essayez très difficile à trouver ou à réaliser, mais ne le fera jamais |
uma coisa que você se
esforça muito para encontrar ou alcançar, mas nunca vai |
algo que intentas mucho
para encontrar o lograr, pero nunca lo harás |
una cosa che cerchi molto
difficile da trovare o da raggiungere, ma non lo farai mai |
consequi difficile
invenire vel ut aliquid experiri nimis: et non erit |
eine Sache, die du sehr
schwer zu finden oder zu erreichen versuchst, aber niemals |
ένα
πράγμα που
προσπαθείτε
πολύ σκληρά να
βρείτε ή να
επιτύχετε,
αλλά ποτέ δεν
θα |
éna
prágma pou prospatheíte polý sklirá na vreíte í na epitýchete, allá poté den
tha |
rzecz, którą bardzo
trudno jest znaleźć lub osiągnąć, ale nigdy nie
będzie |
вещь,
которую вы
очень
стараетесь
найти или
добиться, но
никогда не
будет |
veshch', kotoruyu vy
ochen' starayetes' nayti ili dobit'sya, no nikogda ne budet |
a thing that you try very hard to find or
achieve, but never will |
une chose que vous
essayez très difficile à trouver ou à réaliser, mais ne le fera jamais |
あなたが見つけることや達成するのが非常に難しいことですが、決してできません |
あなた が 見つける こと や 達成 する の が 非常 に難しい ことですが 、 決して できません |
あなた が みつける こと や たっせい する の が ひじょうに むずかしい ことですが 、 けっして できません |
anata ga mitsukeru koto ya tassei suru no ga hijō nimuzukashī kotodesuga , kesshite dekimasen |
112 |
渴望但永远得不到的东西;努力追求但永远不可能实规的目标(或理想) |
kěwàng
dàn yǒngyuǎn dé bù dào de dōngxī; nǔlì zhuīqiú
dàn yǒngyuǎn bù kěnéng shí guī de mùbiāo (huò
lǐxiǎng) |
渴望但永远得不到的东西;努力追求但永远不可能实规的目标(或理想) |
kěwàng
dàn yǒngyuǎn dé bù dào de dōngxī; nǔlì zhuīqiú
dàn yǒngyuǎn bù kěnéng shí guī de mùbiāo (huò
lǐxiǎng) |
An eager but never-available
thing; a goal (or ideal) that strives for but never becomes a reality |
Une chose avide mais jamais
disponible, un objectif (ou idéal) qui vise mais ne devient jamais une
réalité |
Uma coisa ansiosa, mas nunca
disponível, um objetivo (ou ideal) que se esforça, mas nunca se torna uma
realidade |
Una cosa ansiosa pero nunca
disponible, una meta (o ideal) que se esfuerza pero que nunca se convierte en
realidad |
Una cosa desiderabile ma mai
disponibile, un obiettivo (o ideale) che cerca ma non diventa mai realtà |
Sed non semper sunt cupidi,
nunquam contendunt nisi in ipsa praecepta Domini in scopum (vel concupitum) |
Ein eifriges, aber niemals
verfügbares Ding, ein Ziel (oder Ideal), das danach strebt, aber nie
Wirklichkeit wird |
Ένα
ανυπόμονο
αλλά ποτέ μη
διαθέσιμο
πράγμα, ένας
στόχος (ή
ιδανικός) που
προσπαθεί
αλλά ποτέ δεν
γίνεται
πραγματικότητα |
Éna anypómono
allá poté mi diathésimo prágma, énas stóchos (í idanikós) pou prospatheí allá
poté den gínetai pragmatikótita |
Chętna, ale nigdy
niedostępna rzecz, cel (lub ideał), który dąży, ale nigdy
nie staje się rzeczywistością |
Желающая,
но никогда
недоступная
вещь, цель
(или идеал),
которая
стремится,
но никогда не
становится
реальностью |
Zhelayushchaya, no nikogda
nedostupnaya veshch', tsel' (ili ideal), kotoraya stremitsya, no nikogda ne
stanovitsya real'nost'yu |
渴望但永远得不到的东西;努力追求但永远不可能实规的目标(或理想) |
Une chose avide mais jamais
disponible, un objectif (ou idéal) qui vise mais ne devient jamais une
réalité |
熱心だが決して利用できないもの、努力するが決して現実にならない目標(または理想) |
熱心だが 決して 利用 できない もの 、 努力 するが決して 現実 に ならない 目標 ( または 理想 ) |
ねっしんだが けっして りよう できない もの 、 どりょくするが けっして げんじつ に ならない もくひょう ( または りそう ) |
nesshindaga kesshite riyō dekinai mono , doryoku surugakesshite genjitsu ni naranai mokuhyō ( mataha risō ) |
113 |
你努力寻找或实现的东西,但永远不会 |
nǐ
nǔlì xúnzhǎo huò shíxiàn de dōngxī, dàn
yǒngyuǎn bù huì |
你努力寻找或实现的东西,但永远不会 |
nǐ
nǔlì xúnzhǎo huò shíxiàn de dōngxī, dàn
yǒngyuǎn bù huì |
Things you try to find or
implement, but never |
Les choses que vous essayez de
trouver ou de mettre en œuvre, mais jamais |
Coisas que você tenta encontrar
ou implementar, mas nunca |
Cosas que intentas encontrar o
implementar, pero nunca |
Cose che cerchi di trovare o
implementare, ma mai |
You are trying ut reperio
aliquid, vel consequi, sed non |
Dinge, die Sie versuchen zu
finden oder zu implementieren, aber niemals |
Πράγματα
που
προσπαθείτε
να βρείτε ή να
εφαρμόσετε,
αλλά ποτέ |
Prágmata pou
prospatheíte na vreíte í na efarmósete, allá poté |
Rzeczy, które próbujesz
znaleźć lub wdrożyć, ale nigdy |
Вещи,
которые вы
пытаетесь
найти или
реализовать,
но никогда |
Veshchi, kotoryye vy pytayetes'
nayti ili realizovat', no nikogda |
你努力寻找或实现的东西,但永远不会 |
Les choses que vous essayez de
trouver ou de mettre en œuvre, mais jamais |
あなたが見つけたり、実装しようとするものは、決して |
あなた が 見つけ たり 、 実装 しよう と する もの は 、決して |
あなた が みつけ たり 、 じっそう しよう と する もの わ、 けっして |
anata ga mitsuke tari , jissō shiyō to suru mono wa ,kesshite |
114 |
grain the
small hard seeds of food plants such as wheat, rice, etc.; a single seed of
such a plant |
grain the
small hard seeds of food plants such as wheat, rice, etc.; A single seed of
such a plant |
谷物,小麦,大米等食用植物的小硬籽;这种植物的单一种子 |
gǔwù,
xiǎomài, dàmǐ děng shíyòng zhíwù de xiǎo yìng zǐ;
zhè zhòng zhíwù de dānyī zhǒngzǐ |
Grain the small hard seeds of
food plants such as wheat, rice, etc.; a single seed of such a plant |
Grains les petites graines dures
de plantes alimentaires telles que le blé, le riz, etc., une seule graine
d'une telle plante |
Grãos as pequenas sementes duras
de plantas alimentares, como trigo, arroz, etc, uma única semente de tal
planta |
Grano las semillas pequeñas y
duras de plantas alimenticias como el trigo, el arroz, etc., una sola semilla
de dicha planta |
Grain i piccoli semi duri di
piante alimentari come grano, riso, ecc., Un singolo seme di tale pianta |
difficultatem annonae parva
semina plantarum cibo uti frumento Proin c. unico de semine germen |
Getreide die kleinen harten
Samen von Nahrungspflanzen wie Weizen, Reis, usw., einen einzelnen Samen
einer solchen Pflanze |
Κόψτε
τους μικρούς
σκληρούς
σπόρους των
φυτών τροφίμων
όπως ο σίτος, το
ρύζι κ.λπ., ένας
μόνο σπόρος ενός
τέτοιου φυτού |
Kópste tous
mikroús skliroús spórous ton fytón trofímon ópos o sítos, to rýzi k.lp., énas
móno spóros enós tétoiou fytoú |
Ziarno małe twarde nasiona
roślin spożywczych, takich jak pszenica, ryż, itp., Pojedyncze
nasiona takiej rośliny |
Зернируйте
небольшие
твердые
семена пищевых
растений,
таких как
пшеница, рис
и т. Д., Одно
зерно
такого
растения |
Zerniruyte nebol'shiye tverdyye
semena pishchevykh rasteniy, takikh kak pshenitsa, ris i t. D., Odno zerno
takogo rasteniya |
grain the
small hard seeds of food plants such as wheat, rice, etc.; a single seed of
such a plant |
Grains les petites graines dures
de plantes alimentaires telles que le blé, le riz, etc., une seule graine
d'une telle plante |
小麦、米などの食用植物の小さな硬い種子、そのような植物の単一種子 |
小麦 、 米 など の 食用 植物 の 小さな 硬い 種子 、 そのような 植物 の 単一 種子 |
こむぎ 、 べい など の しょくよう しょくぶつ の ちいさなかたい しゅし 、 その ような しょくぶつ の たにつ しゅし |
komugi , bei nado no shokuyō shokubutsu no chīsana kataishushi , sono yōna shokubutsu no tanitsu shushi |
115 |
谷物;
谷粒 |
gǔwù;
gǔ lì |
谷物;谷粒 |
gǔwù;
gǔ lì |
Grain; grain |
Grain, grain |
Grão, grão |
Grano, grano |
Grano, grano |
Cereals, segetumque invenere |
Korn, Korn |
Κόκκος,
κόκκοι |
Kókkos, kókkoi |
Ziarno, ziarno |
Зерно,
зерно |
Zerno, zerno |
谷物;
谷粒 |
Grain, grain |
穀物;穀物 |
穀物 ; 穀物 |
こくもつ ; こくもつ |
kokumotsu ; kokumotsu |
116 |
America’s grain exports |
America’s
grain exports |
美国的粮食出口 |
měiguó de
liángshí chūkǒu |
America’s grain exports |
Les exportations de céréales de
l'Amérique |
As exportações de grãos da
América |
Las exportaciones de granos de
América |
Le esportazioni di cereali in
America |
Americae scriptor exportantur
grano |
Amerikas Getreideexporte |
Οι
εξαγωγές
σιτηρών της
Αμερικής |
Oi exagogés
sitirón tis Amerikís |
Amerykański eksport
zboża |
Экспорт
зерна в
Америку |
Eksport zerna v Ameriku |
America’s grain exports |
Les exportations de céréales de
l'Amérique |
アメリカの穀物輸出 |
アメリカ の 穀物 輸出 |
アメリカ の こくもつ ゆしゅつ |
amerika no kokumotsu yushutsu |
117 |
美国的谷物出口 |
měiguó de
gǔwù chūkǒu |
美国的谷物出口 |
měiguó de
gǔwù chūkǒu |
US grain exports |
Exportations américaines de
céréales |
Exportação de grãos dos EUA |
Exportaciones de granos |
Esportazioni di grano negli
Stati Uniti |
US exportantur grano |
US-Getreideexporte |
ΗΠΑ
εξαγωγές
σιτηρών |
IPA exagogés
sitirón |
Eksport zboża w USA |
Экспорт
зерна в США |
Eksport zerna v SSHA |
美国的谷物出口 |
Exportations américaines de
céréales |
米国の穀物輸出 |
米国 の 穀物 輸出 |
べいこく の こくもつ ゆしゅつ |
beikoku no kokumotsu yushutsu |
118 |
a few grains
of rice |
a few grains
of rice |
几粒米饭 |
jǐ lì
mǐfàn |
a few grains of rice |
quelques grains de riz |
alguns grãos de arroz |
algunos granos de arroz |
qualche chicco di riso |
Proin parcaque mica |
ein paar Körner Reis |
λίγοι
κόκκοι ρυζιού |
lígoi kókkoi
ryzioú |
kilka ziaren ryżu |
несколько
зерен риса |
neskol'ko zeren risa |
a few grains
of rice |
quelques grains de riz |
数粒の米 |
数 粒 の 米 |
すう つぶ の べい |
sū tsubu no bei |
119 |
几粒大米 |
jǐ lì
dàmǐ |
几粒大米 |
jǐ lì
dàmǐ |
a few grains of rice |
quelques grains de riz |
alguns grãos de arroz |
algunos granos de arroz |
qualche chicco di riso |
Proin parcaque mica |
ein paar Körner Reis |
λίγοι
κόκκοι ρυζιού |
lígoi kókkoi
ryzioú |
kilka ziaren ryżu |
несколько
зерен риса |
neskol'ko zeren risa |
几粒大米 |
quelques grains de riz |
数粒の米 |
数 粒 の 米 |
すう つぶ の べい |
sū tsubu no bei |
120 |
see also
wholegrain |
see also
wholegrain |
另见全麦 |
lìng jiàn quán
mài |
See also wholegrain |
Voir aussi grains entiers |
Veja também wholegrain |
Ver también integral |
Vedi anche intero |
videatur etiam wholegrain |
Siehe auch Vollkorn |
Δείτε
επίσης ολικής
αλέσεως |
Deíte epísis
olikís aléseos |
Zobacz także
pełnoziarniste |
См.
Также wholegrain |
Sm. Takzhe wholegrain |
see also
wholegrain |
Voir aussi grains entiers |
wholegrainも参照してください |
wholegrain も 参 照 してください |
wほれgらいん も さん あきら してください |
wholegrain mo san akira shitekudasai |
121 |
picture cereal |
picture cereal |
图片谷物 |
túpiàn
gǔwù |
Picture cereal |
Photo céréales |
Cereal imagem |
Picture cereal |
Cereale |
sacrificiaque picture |
Bild Müsli |
Εικόνα
δημητριακά |
Eikóna
dimitriaká |
Płatki obrazkowe |
Изображение
хлопья |
Izobrazheniye khlop'ya |
picture cereal |
Photo céréales |
ピクチャーシリアル |
ピクチャーシリアル |
ぴくちゃあしりある |
pikuchāshiriaru |
122 |
a small hard piece of particular
substances |
a small hard
piece of particular substances |
一小块特殊物质 |
yī
xiǎo kuài tèshū wùzhí |
a small hard piece of
particular substances |
un petit morceau dur de
substances particulières |
um pequeno pedaço duro de
substâncias particulares |
una pequeña pieza dura de
sustancias particulares |
un piccolo pezzo duro di
sostanze particolari |
dura parvum fragmen ex
substantiis particularibus |
ein kleines hartes Stück
besonderer Substanzen |
ένα
μικρό σκληρό
κομμάτι
συγκεκριμένων
ουσιών |
éna
mikró skliró kommáti synkekriménon ousión |
mały twardy
kawałek konkretnych substancji |
небольшой
твердый
кусок
конкретных
веществ |
nebol'shoy tverdyy kusok
konkretnykh veshchestv |
a small hard piece of particular
substances |
un petit morceau dur de
substances particulières |
特定の物質の小さな硬い小片 |
特定 の 物質 の 小さな 硬い 小片 |
とくてい の ぶっしつ の ちいさな かたい しょうへん |
tokutei no busshitsu no chīsana katai shōhen |
123 |
颗粒;细粒 |
kēlì; xì
lì |
颗粒;细粒 |
kēlì; xì
lì |
Granule |
Granule |
Grânulo |
Gránulo |
Particelle; multa |
Competit; denique |
Körnchen |
Granule |
Granule |
Granule |
Частицы;
отлично |
Chastitsy; otlichno |
颗粒;细粒 |
Granule |
顆粒 |
顆粒 |
かりゅう |
karyū |
124 |
a grain
of salt/sand/sugar |
a grain of
salt/sand/sugar |
一粒盐/沙/糖 |
yī lì
yán/shā/táng |
a grain of salt/sand/sugar |
un grain de sel / sable / sucre |
um grão de sal / areia / açúcar |
un grano de sal / arena / azúcar |
un grano di sale / sabbia /
zucchero |
grano salis / harenae / sugar |
ein Körnchen Salz / Sand /
Zucker |
ένας
κόκκος
αλατιού / άμμου /
ζάχαρης |
énas kókkos
alatioú / ámmou / zácharis |
ziarno soli / piasku / cukru |
зерно
соли / песок /
сахар |
zerno soli / pesok / sakhar |
a grain
of salt/sand/sugar |
un grain de sel / sable / sucre |
一粒の塩/砂/砂糖 |
一 粒 の 塩 / 砂 / 砂糖 |
いち つぶ の しお / すな / さとう |
ichi tsubu no shio / suna / satō |
125 |
—粒盐/沙/砂糖 |
—lì
yán/shā/shātáng |
#NOME? |
- lì
yán/shā/shātáng |
—granular salt/sand/sand |
#NOME? |
#NOME? |
#NOME? |
#NOME? |
#NOME? |
#NOME? |
#NOME? |
- kokkódes
álas / ámmos / ámmos |
#NOME? |
#NOME? |
- zernistaya sol' / pesok /
pesok |
—粒盐/沙/砂糖 |
#NOME? |
#NOME? |
# NOME ? |
# のめ ? |
# NOME ? |
126 |
一粒盐/沙/糖 |
yī lì
yán/shā/táng |
一粒盐/沙/糖 |
yī lì
yán/shā/táng |
a salt/sand/sugar |
un sel / sable / sucre |
um sal / areia / açúcar |
una sal / arena / azúcar |
un sale / sabbia / zucchero |
A grano salis / harenae / sugar |
ein Salz / Sand / Zucker |
ένα
αλάτι / άμμο /
ζάχαρη |
éna aláti /
ámmo / záchari |
sól / piasek / cukier |
соль /
песок / сахар |
sol' / pesok / sakhar |
一粒盐/沙/糖 |
un sel / sable / sucre |
塩/砂/砂糖 |
塩 / 砂 / 砂糖 |
しお / すな / さとう |
shio / suna / satō |
127 |
(used
especially in negative sentences |
(used
especially in negative sentences |
(尤其用于否定句 |
(yóuqí yòng yú
fǒudìng jù |
(used in in sentences |
(utilisé dans les phrases |
(usado em frases |
(usado en oraciones |
(usato in frasi |
(Used maxime in negans
sententias |
(in Sätzen verwendet |
(χρησιμοποιείται
σε προτάσεις |
(chrisimopoieítai
se protáseis |
(używane w zdaniach |
(используется
в
предложениях |
(ispol'zuyetsya v
predlozheniyakh |
(used
especially in negative sentences |
(utilisé dans les phrases |
(文章で使用される |
( 文章 で 使用 される |
( ぶんしょう で しよう される |
( bunshō de shiyō sareru |
128 |
尤用于否舍句 |
yóu yòng yú
fǒu shě jù |
尤用于否舍句 |
yóu yòng yú
fǒu shě jù |
Especially for no sentences |
Surtout pour pas de phrases |
Especialmente por nenhuma
sentença |
Especialmente sin oraciones |
Soprattutto per nessuna frase |
Nulla, maxime domos damnationem |
Vor allem für keine Sätze |
Ειδικά
για καμία
φράση |
Eidiká gia
kamía frási |
Zwłaszcza bez żadnych
zdań |
Специально
для
предложений
нет |
Spetsial'no dlya predlozheniy
net |
尤用于否舍句 |
Surtout pour pas de phrases |
特に文がない場合 |
特に 文 が ない 場合 |
とくに ぶん が ない ばあい |
tokuni bun ga nai bāi |
129 |
a very small
amount |
a very small
amount |
非常少量 |
fēicháng
shǎoliàng |
a very small amount |
une très petite quantité |
uma quantidade muito pequena |
una cantidad muy pequeña |
una piccola quantità |
minimumque |
eine sehr kleine Menge |
ένα
πολύ μικρό
ποσό |
éna polý mikró
posó |
bardzo mała ilość |
очень
небольшая
сумма |
ochen' nebol'shaya summa |
a very small
amount |
une très petite quantité |
非常に少量 |
非常 に 少量 |
ひじょう に しょうりょう |
hijō ni shōryō |
130 |
少量;微量;一点儿 |
shǎoliàng;
wéiliàng; yīdiǎn er |
少量;微量;一点儿 |
shǎoliàng;
wéiliàng; yīdiǎn er |
Small amount; trace; a
little |
Petite quantité, trace,
un peu |
Pequena quantidade,
traço, um pouco |
Pequeña cantidad, rastro,
un poco |
Piccola quantità,
traccia, un po ' |
Parum est, reducitur
paulo |
Kleine menge, spur, ein
wenig |
Μικρό
ποσό, ίχνος,
λίγο |
Mikró
posó, íchnos, lígo |
Mała
ilość, ślad, trochę |
Небольшое
количество;
След; |
Nebol'shoye kolichestvo;
Sled; |
少量;微量;一点儿 |
Petite quantité, trace,
un peu |
少量;痕跡;少し |
少量 ; 痕跡 ; 少し |
しょうりょう ; こんせき ; すこし |
shōryō ; konseki ; sukoshi |
131 |
synonym iota |
synonym iota |
同义词iota |
tóngyìcí iota |
Synonym iota |
Synonyme iota |
Sinônimo iota |
Sinónimo iota |
Sinonimo di iota |
jota unum synonym |
Synonym Iota |
Συνώνυμο
iota |
Synónymo iota |
Synonim iota |
Синоним
iota |
Sinonim iota |
synonym iota |
Synonyme iota |
同義語イオタ |
同義語 イオタ |
どうぎご いおた |
dōgigo iota |
132 |
There isn't a
grain of truth in those rumours |
There isn't a
grain of truth in those rumours |
这些谣言中没有一点真相 |
zhèxiē
yáoyán zhōng méiyǒu yīdiǎn zhēnxiàng |
There isn't a grain of truth in
those rumours |
Il n'y a pas un grain de vérité
dans ces rumeurs |
Não há um grão de verdade
nesses rumores |
No hay un grano de verdad en
esos rumores |
Non c'è un granello di verità
in quelle voci |
Non est grano vero in his
rumoribus |
Es gibt kein Körnchen Wahrheit
in diesen Gerüchten |
Δεν
υπάρχουν
σπόροι
αλήθειας στις
φήμες αυτές |
Den ypárchoun
spóroi alítheias stis fímes aftés |
W tych plotkach nie ma ziarna
prawdy |
В
этих слухах
нет истины |
V etikh slukhakh net istiny |
There isn't a
grain of truth in those rumours |
Il n'y a pas un grain de vérité
dans ces rumeurs |
これらの噂には真実の穀粒がない |
これら の 噂 に は 真実 の 穀粒 が ない |
これら の うわさ に わ しんじつ の こくつぶ が ない |
korera no uwasa ni wa shinjitsu no kokutsubu ga nai |
133 |
那些瑶传一点也不可靠 |
nàxiē yáo
chuán yīdiǎn yě bù kěkào |
那些瑶传一点也不可靠 |
nàxiē yáo
chuán yīdiǎn yě bù kěkào |
Those Yao Chuan are not
reliable at all. |
Ces Yao Chuan ne sont pas du
tout fiables. |
Aqueles Yao Chuan não são
confiáveis em tudo. |
Esos Yao Chuan no son
confiables en absoluto. |
Quelli Yao Chuan non sono
affatto affidabili. |
Yao Chuan qui non permanent |
Diese Yao Chuan sind überhaupt
nicht zuverlässig. |
Αυτοί
οι Yao Chuan δεν είναι
καθόλου
αξιόπιστοι. |
Aftoí oi Yao
Chuan den eínai kathólou axiópistoi. |
Ci Yao Chuan nie są wcale
wiarygodni. |
Те Яо
Чуан не
являются
надежными
вообще. |
Te Yao Chuan ne yavlyayutsya
nadezhnymi voobshche. |
那些瑶传一点也不可靠 |
Ces Yao Chuan ne sont pas du
tout fiables. |
それらの八尾チュアンは全く信頼できません。 |
それら の 八尾 チュアン は 全く 信頼 できません 。 |
それら の やお チュアン わ まったく しんらい できません。 |
sorera no yao chuan wa mattaku shinrai dekimasen . |
134 |
这些谣言中没有一点真相 |
zhèxiē
yáoyán zhōng méiyǒu yīdiǎn zhēnxiàng |
这些谣言中没有一点真相 |
zhèxiē
yáoyán zhōng méiyǒu yīdiǎn zhēnxiàng |
There is no truth in these
rumors. |
Il n'y a pas de vérité dans ces
rumeurs. |
Não há verdade nestes rumores. |
No hay verdad en estos rumores. |
Non c'è verità in queste voci. |
In hisce verbis veritatis iam
non est |
Es gibt keine Wahrheit in
diesen Gerüchten. |
Δεν
υπάρχει καμία
αλήθεια στις
φήμες αυτές. |
Den ypárchei
kamía alítheia stis fímes aftés. |
W tych pogłoskach nie ma
prawdy. |
В
этих слухах
нет правды. |
V etikh slukhakh net pravdy. |
这些谣言中没有一点真相 |
Il n'y a pas de vérité dans ces
rumeurs. |
これらの噂には真実はありません。 |
これら の 噂 に は 真実 は ありません 。 |
これら の うわさ に わ しんじつ わ ありません 。 |
korera no uwasa ni wa shinjitsu wa arimasen . |
135 |
a small unit of weight, equal
to 0.00143 of a pound or 0.0648 of a gram, used for example for weighing
medicines |
a small unit
of weight, equal to 0.00143 Of a pound or 0.0648 Of a gram, used for example
for weighing medicines |
一小块重量,相当于0.00143磅或0.0648克,用于称重药物 |
yī
xiǎo kuài zhòngliàng, xiāngdāng yú 0.00143 Bàng huò 0.0648 Kè,
yòng yú chēng zhòng yàowù |
a small unit of weight, equal to
0.00143 of a pound or 0.0648 of a gram, used for example for weighing
medicines |
une petite unité de poids, égale
à 0,00143 de livre ou 0,0648 de gramme, utilisée par exemple pour peser des
médicaments |
uma pequena unidade de peso,
igual a 0,00143 libras ou 0,0648 de grama, usada, por exemplo, para pesar
medicamentos |
una pequeña unidad de peso,
igual a 0.00143 de una libra o 0.0648 de un gramo, utilizada por ejemplo para
pesar medicamentos |
una piccola unità di peso, pari
a 0,00143 di una libbra o 0,0648 di grammo, utilizzata ad esempio per pesare
i farmaci |
unum parvum pondus aequale de
Gram 0,0648 0,00143 seu librae, ponderis pro exemplo remedia |
eine kleine Gewichtseinheit,
gleich 0,00143 Pfund oder 0,0648 Gramm, die beispielsweise zum Abwiegen von
Arzneimitteln verwendet wird |
μια
μικρή μονάδα
βάρους, ίσο
προς 0,00143 ενός
λίβρα ή 0.0648 του
γραμμαρίου,
που
χρησιμοποιείται
για παράδειγμα
για τη ζύγιση
φάρμακα |
mia mikrí
monáda várous, íso pros 0,00143 enós lívra í 0.0648 tou grammaríou, pou
chrisimopoieítai gia parádeigma gia ti zýgisi fármaka |
mała jednostka masy, równa
0,00143 funta lub 0,0648 gramów, używana na przykład do
ważenia leków |
малая
единица
веса, равная
0,00143 фунта или 0,0648
грамма,
используемая,
например,
для
взвешивания
лекарств |
malaya yedinitsa vesa, ravnaya
0,00143 funta ili 0,0648 gramma, ispol'zuyemaya, naprimer, dlya vzveshivaniya
lekarstv |
a small unit of weight, equal
to 0.00143 of a pound or 0.0648 of a gram, used for example for weighing
medicines |
une petite unité de poids, égale
à 0,00143 de livre ou 0,0648 de gramme, utilisée par exemple pour peser des
médicaments |
例えば体重計のために使用される1グラムの0.00143ポンドまたは0.0648グラムに等しい小さな重量単位 |
例えば 体重計 の ため に 使用 される 1 グラム の 0 .00143 ポンド または 0 . 0648 グラム に 等しい 小さな重量 単位 |
たとえば たいじゅうけい の ため に しよう される 1 グラム の 0 。 00143 ポンド または 0 。 0648 グラム に ひとしい ちいさな じゅうりょう たに |
tatoeba taijūkei no tame ni shiyō sareru 1 guramu no 0 .00143 pondo mataha 0 . 0648 guramu ni hitoshī chīsanajūryō tani |
136 |
格令(重量单位,等于0.00143磅或0.0648
克,巧于称量药物等) |
gé lìng
(zhòngliàng dānwèi, děngyú 0.00143 Bàng huò 0.0648 Kè, qiǎo yú
chēng liáng yàowù děng) |
格令(重量单位,等于0.00143磅或0.0648克,巧于称量药物等) |
gé lìng
(zhòngliàng dānwèi, děngyú 0.00143 Bàng huò 0.0648 Kè, qiǎo yú
chēng liáng yàowù děng) |
Grain order (weight unit, equal
to 0.00143 pounds or 0.0648 grams, skillfully weighing drugs, etc.) |
Ordre des grains (unité de
poids, égale à 0,00143 livres ou 0,0648 grammes, pesant habilement les
médicaments, etc.) |
Pedido de grãos (unidade de
peso, igual a 0,00143 libras ou 0,0648 gramas, pesando habilmente os
medicamentos, etc.) |
Orden de granos (unidad de
peso, igual a 0.00143 libras o 0.0648 gramos, pesadas drogas hábilmente,
etc.) |
Ordine del grano (unità di
peso, pari a 0,00143 libbre o 0,0648 grammi, pesare abilmente farmaci, ecc.) |
Grana (ex pondere libras
0,00143 aequalis F 0,0648 sollers medicinae expensis etc.) |
Getreideauftrag
(Gewichtseinheit, gleich 0,00143 Pfund oder 0,0648 Gramm, gekonntes Abwiegen
von Drogen usw.) |
Σειρά
σιτηρών
(μονάδα βάρους,
ίση με 0,00143 λίβρες
ή 0,0648 γραμμάρια,
με
εξειδίκευση
τη ζύγιση
φαρμάκων κ.λπ.) |
Seirá sitirón
(monáda várous, ísi me 0,00143 lívres í 0,0648 grammária, me exeidíkefsi ti
zýgisi farmákon k.lp.) |
Kolejność ziarna
(jednostka masy równa 0,00143 funta lub 0,0648 grama, umiejętnie
ważący narkotyki itp.) |
Порядок
зерна
(единица
веса, равная
0,00143 фунтам или
0,0648 г, умело
взвешивая
наркотики и
т. Д.) |
Poryadok zerna (yedinitsa vesa,
ravnaya 0,00143 funtam ili 0,0648 g, umelo vzveshivaya narkotiki i t. D.) |
格令(重量单位,等于0.00143磅或0.0648
克,巧于称量药物等) |
Ordre des grains (unité de
poids, égale à 0,00143 livres ou 0,0648 grammes, pesant habilement les
médicaments, etc.) |
グレインオーダー(重量単位、0.00143ポンドまたは0.0648グラムに等しい、巧みに計量薬物など) |
グレインオーダー ( 重量 単位 、 0 . 00143 ポンドまたは 0 . 0648 グラム に 等しい 、 巧み に 計量 薬物など ) |
ぐれいのうだあ ( じゅうりょう たに 、 0 。 00143 ポンドまたは 0 。 0648 グラム に ひとしい 、 たくみ に けいりょう やくぶつ など ) |
gureinōdā ( jūryō tani , 0 . 00143 pondo mataha 0 . 0648guramu ni hitoshī , takumi ni keiryō yakubutsu nado ) |
137 |
一小块重量,相当于0.00143磅或0.0648克,用于称重药物 |
yī
xiǎo kuài zhòngliàng, xiāngdāng yú 0.00143 Bàng huò 0.0648 Kè,
yòng yú chēng zhòng yàowù |
一小块重量,相当于0.00143磅或0.0648克,用于称重药物 |
yī
xiǎo kuài zhòngliàng, xiāngdāng yú 0.00143 Bàng huò 0.0648 Kè,
yòng yú chēng zhòng yàowù |
a small piece of weight,
equivalent to 0.00143 pounds or 0.0648 grams, for weighing drugs |
un petit morceau de poids,
équivalent à 0,00143 livres ou 0,0648 grammes, pour peser des médicaments |
um pequeno pedaço de peso,
equivalente a 0,00143 libras ou 0,0648 gramas, para pesar drogas |
un pequeño peso, equivalente a
0.00143 libras o 0.0648 gramos, para pesar drogas |
un piccolo pezzo di peso,
equivalente a 0,00143 libbre o 0,0648 grammi, per pesare i farmaci |
A parva pondus, sive
aequivalentiae inter 0,00143 libras 0,0648 g, pharmacum pro factor rependens |
ein kleines Stück Gewicht,
entsprechend 0,00143 Pfund oder 0,0648 Gramm, zum Wiegen von Drogen |
ένα
μικρό κομμάτι
βάρους,
ισοδύναμο με 0,00143
λίβρες ή 0,0648
γραμμάρια, για
τη ζύγιση
φαρμάκων |
éna mikró
kommáti várous, isodýnamo me 0,00143 lívres í 0,0648 grammária, gia ti zýgisi
farmákon |
mały kawałek
ciężaru, równoważny 0,00143 funta lub 0,0648 grama, do
ważenia leków |
небольшой
вес,
эквивалентный
0,00143 фунтам или 0,0648
граммам, для
взвешивания
лекарств |
nebol'shoy ves, ekvivalentnyy
0,00143 funtam ili 0,0648 grammam, dlya vzveshivaniya lekarstv |
一小块重量,相当于0.00143磅或0.0648克,用于称重药物 |
un petit morceau de poids,
équivalent à 0,00143 livres ou 0,0648 grammes, pour peser des médicaments |
体重計の場合、0.00143ポンドまたは0.0648グラムに相当する小さな体重 |
体重計 の 場合 、 0 . 00143 ポンド または 0 . 0648グラム に 相当 する 小さな 体重 |
たいじゅうけい の ばあい 、 0 。 00143 ポンド または 0。 0648 グラム に そうとう する ちいさな たいじゅう |
taijūkei no bāi , 0 . 00143 pondo mataha 0 . 0648 guramu nisōtō suru chīsana taijū |
138 |
the natural direction of lines
in wood, cloth, etc. or of layers of rock; the pattern of lines that you can
see |
the natural
direction of lines in wood, cloth, etc. Or of layers of rock; the pattern of
lines that you can see |
木材,布料等或岩石层中线条的自然方向;你可以看到的线条图案 |
mùcái, bùliào
děng huò yánshí céng zhōng xiàntiáo de zìrán fāngxiàng;
nǐ kěyǐ kàn dào de xiàntiáo tú'àn |
The natural direction of lines
in wood, cloth, etc. or of layers of rock; the pattern of lines that you can
see |
La direction naturelle des
lignes en bois, en tissu, etc. ou en couches de roche, le motif des lignes
que vous pouvez voir |
A direção natural das linhas em
madeira, tecido, etc. ou de camadas de rocha, o padrão de linhas que você
pode ver |
La dirección natural de las
líneas en madera, tela, etc. o de capas de roca; el patrón de líneas que
puedes ver |
La direzione naturale delle
linee in legno, stoffa, ecc. O di strati di roccia, lo schema delle linee che
puoi vedere |
naturalis lineas lignum,
pannus, etc stratis seu petra lineis figuram possis |
Die natürliche Richtung von
Linien in Holz, Stoff usw. oder von Gesteinsschichten, das Linienmuster, das
man sehen kann |
Η
φυσική
κατεύθυνση
των γραμμών σε
ξύλο, ύφασμα κ.λπ.
ή σε στρώματα
βράχου, το
πρότυπο
γραμμών που μπορείτε
να δείτε |
I fysikí
katéfthynsi ton grammón se xýlo, ýfasma k.lp. í se strómata vráchou, to
prótypo grammón pou boreíte na deíte |
Naturalny kierunek linii w
drewnie, tkaninie itp. Lub warstwach skał, wzór linii, które można
zobaczyć |
Естественное
направление
линий в
древесине,
ткани и т. Д.
Или слоях
скалы,
образец линий,
который вы
можете
видеть |
Yestestvennoye napravleniye
liniy v drevesine, tkani i t. D. Ili sloyakh skaly, obrazets liniy, kotoryy
vy mozhete videt' |
the natural direction of lines
in wood, cloth, etc. or of layers of rock; the pattern of lines that you can
see |
La direction naturelle des
lignes en bois, en tissu, etc. ou en couches de roche, le motif des lignes
que vous pouvez voir |
木、布などの線や岩の層の自然な方向、あなたが見ることができる線のパターン |
木 、 布 など の 線 や 岩 の 層 の 自然な 方向 、 あなたが 見る こと が できる 線 の パターン |
き 、 ぬの など の せん や いわ の そう の しぜんな ほうこう 、 あなた が みる こと が できる せん の パターン |
ki , nuno nado no sen ya iwa no sō no shizenna hōkō ,anata ga miru koto ga dekiru sen no patān |
139 |
(木、织物或石头等的)纹理 |
(mù,
zhīwù huò shítou děng de) wénlǐ |
(木,织物或石头等的)纹理 |
(mù,
zhīwù huò shítou děng de) wénlǐ |
Texture of wood, fabric or
stone |
Texture de bois, tissu ou
pierre |
Textura de madeira, tecido ou
pedra |
Textura de madera, tela o
piedra |
Texture di legno, tessuto o
pietra |
(Et alterum lignum, lapis, aut
fabricae) Spermatophyta |
Textur aus Holz, Stoff oder
Stein |
Υφή
ξύλου,
υφάσματος ή
πέτρας |
Yfí xýlou,
yfásmatos í pétras |
Tekstura drewno, tkanina lub
kamień |
Текстура
из дерева,
ткани или
камня |
Tekstura iz dereva, tkani ili
kamnya |
(木、织物或石头等的)纹理 |
Texture de bois, tissu ou
pierre |
木材、布または石の質感 |
木材 、 布 または 石 の 質感 |
もくざい 、 ぬの または いし の しつかん |
mokuzai , nuno mataha ishi no shitsukan |
140 |
木材,布料等或岩石层中线条的自然方向;
你可以看到的线条图案 |
mùcái, bùliào
děng huò yánshí céng zhōng xiàntiáo de zìrán fāngxiàng;
nǐ kěyǐ kàn dào de xiàntiáo tú'àn |
木材,布料等或岩石层中线条的自然方向;你可以看到的线条图案 |
mùcái, bùliào
děng huò yánshí céng zhōng xiàntiáo de zìrán fāngxiàng;
nǐ kěyǐ kàn dào de xiàntiáo tú'àn |
The natural direction of the
lines in wood, cloth, etc. or rock layers; the line patterns you can see |
La direction naturelle des
lignes dans le bois, le tissu, etc. ou les couches de roche, les lignes que
vous pouvez voir |
A direção natural das linhas em
madeira, tecido, etc. ou camadas de rocha, os padrões de linhas que você pode
ver |
La dirección natural de las
líneas en madera, tela, etc. o capas de roca; los patrones de líneas que
puedes ver |
La direzione naturale delle
linee in legno, tessuto, ecc. O strati di roccia, i modelli di linee che puoi
vedere |
Lignum vel lapidem versus
partes naturales panno potes forma agminis |
Die natürliche Richtung der
Linien in Holz, Stoff usw. oder Gesteinsschichten, die Linienmuster, die Sie
sehen können |
Η
φυσική
κατεύθυνση
των γραμμών σε
ξύλο, ύφασμα κ.λπ.
ή στρώματα
βράχου, τα
σχέδια
γραμμών που
μπορείτε να
δείτε |
I fysikí
katéfthynsi ton grammón se xýlo, ýfasma k.lp. í strómata vráchou, ta schédia
grammón pou boreíte na deíte |
Naturalny kierunek linii w
drewnie, tkaninie itp. Lub warstwach skał, wzory linii można
zobaczyć |
Естественное
направление
линий в
древесине,
ткани и т. Д.
Или
скальных
слоях,
штриховые
линии,
которые вы
можете
видеть |
Yestestvennoye napravleniye
liniy v drevesine, tkani i t. D. Ili skal'nykh sloyakh, shtrikhovyye linii,
kotoryye vy mozhete videt' |
木材,布料等或岩石层中线条的自然方向;
你可以看到的线条图案 |
La direction naturelle des
lignes dans le bois, le tissu, etc. ou les couches de roche, les lignes que
vous pouvez voir |
木や布などの岩の層の自然な方向、あなたが見ることができる線のパターン |
木 や 布 など の 岩 の 層 の 自然な 方向 、 あなた が見る こと が できる 線 の パターン |
き や ぬの など の いわ の そう の しぜんな ほうこう 、 あなた が みる こと が できる せん の パターン |
ki ya nuno nado no iwa no sō no shizenna hōkō , anata gamiru koto ga dekiru sen no patān |
141 |
to cut a piece
of wood along/across the grain |
to cut a piece
of wood along/across the grain |
沿着谷物切割一块木头 |
yánzhe
gǔwù qiēgē yīkuài mùtou |
To cut a piece of wood
along/across the grain |
Couper un morceau de bois le
long du grain |
Para cortar um pedaço de madeira
ao longo do grão |
Para cortar un pedazo de madera
a lo largo / a través del grano |
Per tagliare un pezzo di legno
lungo / attraverso il grano |
ad interficiam in fragmen per
silvam / per grano |
Um ein Stück Holz entlang / quer
über das Korn zu schneiden |
Για να
κόψετε ένα
κομμάτι ξύλου
κατά μήκος /
πλάτος του
κόκκου |
Gia na kópsete
éna kommáti xýlou katá míkos / plátos tou kókkou |
Cięcie kawałka drewna
wzdłuż / wzdłuż ziarna |
Вырезать
кусок
дерева
вдоль /
поперек
зерна |
Vyrezat' kusok dereva vdol' /
poperek zerna |
to cut a piece
of wood along/across the grain |
Couper un morceau de bois le
long du grain |
穀物に沿って/穀物を横切って木片を切るには |
穀物 に 沿って / 穀物 を 横切って 木片 を 切る に は |
こくもつ に そって / こくもつ お よこぎって もくへん おきる に わ |
kokumotsu ni sotte / kokumotsu o yokogitte mokuhen o kiruni wa |
142 |
顺着纹路劈木头;横对纹路把木头拦腰截断 |
shùnzhe wénlù
pī mùtou; héng duì wénlù bǎ mùtou lányāo jiéduàn |
顺着纹路劈木头;横对纹路把木头拦腰截断 |
shùnzhe wénlù
pī mùtou; héng duì wénlù bǎ mùtou lányāo jiéduàn |
Follow the grain of the wood;
cross the grain to cut off the wood |
Suivez le grain du bois,
traversez le grain pour couper le bois |
Siga o grão da madeira,
atravesse o grão para cortar a madeira |
Siga el grano de la madera,
cruce el grano para cortar la madera |
Segui la venatura del legno,
incrocia il grano per tagliare il legno |
Omnia per lineas illas transire
succisione lignorum medio tritici |
Folgen Sie der Maserung des
Holzes, kreuzen Sie das Korn, um das Holz abzuschneiden |
Ακολουθήστε
τους κόκκους
του ξύλου,
διασχίστε τους
κόκκους για να
κόψετε το ξύλο |
Akolouthíste
tous kókkous tou xýlou, diaschíste tous kókkous gia na kópsete to xýlo |
Podążaj za ziarnem
drewna, krzyżuj ziarno, aby odciąć drewno |
Следуйте
за зерном
дерева,
пересекайте
зерно, чтобы
отрезать
лес |
Sleduyte za zernom dereva,
peresekayte zerno, chtoby otrezat' les |
顺着纹路劈木头;横对纹路把木头拦腰截断 |
Suivez le grain du bois,
traversez le grain pour couper le bois |
木の穀物に従う;穀物を横切って木を切り取る |
木 の 穀物 に従う ; 穀物 を 横切って 木 を 切り取る |
き の こくもつ にしたがう ; こくもつ お よこぎって き おきりとる |
ki no kokumotsu nishitagau ; kokumotsu o yokogitte ki okiritoru |
143 |
how rough or smooth a surface feels |
how rough or
smooth a surface feels |
表面有多粗糙或光滑的感觉 |
biǎomiàn
yǒu duō cūcāo huò guānghuá de gǎnjué |
How rough or smooth a
surface feels |
À quel point une surface
est rugueuse ou lisse |
Quão áspera ou suave
parece uma superfície |
Qué tan áspera o suave se
siente una superficie |
Quanto si percepisce una
superficie ruvida o liscia |
Quam aspera in plana
superficies aut sentit |
Wie rau oder glatt sich
eine Oberfläche anfühlt |
Πόσο
τραχύ ή ομαλή
μια επιφάνεια
αισθάνεται |
Póso
trachý í omalí mia epifáneia aisthánetai |
Jak odczuwa się
szorstkość lub gładkość powierzchni |
Как
грубая или
гладкая
поверхность
ощущается |
Kak grubaya ili gladkaya
poverkhnost' oshchushchayetsya |
how rough or smooth a surface feels |
À quel point une surface
est rugueuse ou lisse |
表面がどれほど粗くて滑らかであるか |
表面 が どれ ほど 粗くて 滑らかである か |
ひょうめん が どれ ほど あらくて なめらかである か |
hyōmen ga dore hodo arakute namerakadearu ka |
144 |
(表面的)
质地;触感 |
(biǎomiàn
de) zhídì; chùgǎn |
(表面的)质地;触感 |
(biǎomiàn
de) zhídì; chùgǎn |
(surface) texture; touch |
texture (de surface), toucher |
textura (superfície); toque |
(superficie) textura; toque |
(superficie) tessitura, tocco |
Textura (summa) tactus |
(Oberfläche) Textur; berühren |
(επιφάνεια),
αγγίξτε |
(epifáneia),
angíxte |
(powierzchnia) tekstury; dotyk |
(поверхность),
прикосновение |
(poverkhnost'), prikosnoveniye |
(表面的)
质地;触感 |
texture (de surface), toucher |
(表面)質感;触れる |
( 表面 ) 質感 ; 触れる |
( ひょうめん ) しつかん ; ふれる |
( hyōmen ) shitsukan ; fureru |
145 |
wood of
coarse/finegrain |
wood of
coarse/finegrain |
粗/细粒木 |
cū/xì lì
mù |
Wood of coarse/finegrain |
Bois de grain grossier / fin |
Madeira de grosseiro / finegrain |
Madera de grano grueso / fino |
Legno di grosso / finissimo |
lignum crassum / finegrain |
Holz von Grob / Feinkorn |
Ξύλο
ακατέργαστο /
λεπτόκοκκο |
Xýlo
akatérgasto / leptókokko |
Drewno gruboziarniste /
finegrain |
Древесина
грубого /
мелкозернистого |
Drevesina grubogo /
melkozernistogo |
wood of
coarse/finegrain |
Bois de grain grossier / fin |
粗い/細粒の木 |
粗い / 細粒 の 木 |
あらい / ほそつぶ の き |
arai / hosotsubu no ki |
146 |
质地粗/细的木头 |
zhídì
cū/xì de mùtou |
质地粗/细的木头 |
zhídì
cū/xì de mùtou |
Textured coarse/fine wood |
Bois grossier / fin texturé |
Madeira grossa / fina
texturizada |
Madera gruesa / fina
texturizada |
Legno grezzo / fine strutturato |
Crassum enim tela / lignum
pulchrum |
Strukturiertes grob / feines
Holz |
Υγρό /
λεπτό ξύλο με
υφή |
Ygró / leptó
xýlo me yfí |
Teksturowane drewno grube /
cienkie |
Текстурированная
грубая /
мелкая
древесина |
Teksturirovannaya grubaya /
melkaya drevesina |
质地粗/细的木头 |
Bois grossier / fin texturé |
質感の粗い/高級木材 |
質感 の 粗い / 高級 木材 |
しつかん の あらい / こうきゅう もくざい |
shitsukan no arai / kōkyū mokuzai |
147 |
be/go against
the grain to be or do sth different from what is normal
or natural |
be/go against
the grain to be or do sth different from what is normal or natural |
与正常或自然不同的是对抗谷物 |
yǔ
zhèngcháng huò zìrán bùtóng de shì duìkàng gǔwù |
Be/go against the grain to be or
do sth different from what is normal or natural |
Être / aller à contre-courant
pour être ou faire différent de ce qui est normal ou naturel |
Seja / vá contra o grão para ser
ou fazer diferente do que é normal ou natural |
Ser / ir contra el grano ser o
hacer algo diferente de lo normal o natural |
Essere / andare contro il grano
per essere o fare qualcosa di diverso da ciò che è normale o naturale |
potest / facere Ynskt mál: et
vocabo frumentum et vade in diversum a quod est normalis et naturalis |
Gegen das Korn gehen oder anders
sein als das, was normal oder natürlich ist |
Να
είστε /
πηγαίνετε
ενάντια στο
σιτάρι να
είναι ή να sth
διαφορετικά
από ό, τι είναι
φυσιολογικό ή
φυσικό |
Na eíste /
pigaínete enántia sto sitári na eínai í na sth diaforetiká apó ó, ti eínai
fysiologikó í fysikó |
Bądźcie / nie
bądźcie przeciw ziarnu, albo bądźcie czymś innym od
tego, co jest normalne lub naturalne |
Будьте
/ идти против
зерна, чтобы
быть или не
отличаться
от того, что
является
нормальным
или
естественным |
Bud'te / idti protiv zerna,
chtoby byt' ili ne otlichat'sya ot togo, chto yavlyayetsya normal'nym ili
yestestvennym |
be/go against
the grain to be or do sth different from what is normal
or natural |
Être / aller à contre-courant
pour être ou faire différent de ce qui est normal ou naturel |
正常か自然のものかとは違う、あるいは違う |
正常 か 自然 の もの か と は 違う 、 あるいは 違う |
せいじょう か しぜん の もの か と わ ちがう 、 あるいはちがう |
seijō ka shizen no mono ka to wa chigau , aruiha chigau |
148 |
违反常理;不正常;不合常情;与…格格不入 |
wéifǎn
chánglǐ; bù zhèngcháng; bùhé chángqíng; yǔ…gégébùrù |
违反常理;不正常,不合常情,与...格格不入 |
wéifǎn
chánglǐ; bù zhèngcháng, bùhé chángqíng, yǔ... Gégébùrù |
Violation of common
sense; abnormal; unconventional; incompatible with |
Violation du sens commun,
anormal, non conventionnel, incompatible avec |
Violação do senso comum,
anormal, não convencional, incompatível com |
Violación del sentido
común, anormal, no convencional, incompatible con |
Violazione del senso
comune, anormale, non convenzionale, incompatibile con |
Counterintuitive, &
rarissimum est substandard sensus communis, quod ex tune ... |
Verletzung des gesunden
Menschenverstandes, anormal, unkonventionell, unvereinbar mit |
Παραβίαση
της κοινής
λογικής ·
ανώμαλη · μη
συμβατική ·
ασυμβίβαστη
με |
Paravíasi
tis koinís logikís : anómali : mi symvatikí : asymvívasti me |
Łamanie zdrowego
rozsądku, nienormalne, niekonwencjonalne, niezgodne z |
Нарушение
здравого
смысла,
ненормальное,
нетрадиционное,
несовместимое
с |
Narusheniye zdravogo
smysla, nenormal'noye, netraditsionnoye, nesovmestimoye s |
违反常理;不正常;不合常情;与…格格不入 |
Violation du sens commun,
anormal, non conventionnel, incompatible avec |
常識の違反、異常な、慣習的でない、 |
常識 の 違反 、 異常な 、 慣習 的でない 、 |
じょうしき の いはん 、 いじょうな 、 かんしゅう てきでない 、 |
jōshiki no ihan , ijōna , kanshū tekidenai , |
149 |
it really goes
against the grain to have to wormk on a Sunday |
it really goes
against the grain to have to wormk on a Sunday |
在星期天,它真的不得不反对谷物 |
zài
xīngqítiān, tā zhēn de bùdé bù fǎnduì gǔwù |
It really went against the grain
to have to wormk on a Sunday |
Il a vraiment fallu aller à
vider le dimanche |
Na verdade, foi contra o grão
ter que ir para um domingo |
Realmente fue contra el grano
tener que wormk en un domingo |
È andato davvero contro il grano
per essere un verme di domenica |
quod est contra illud quod vere
est grano habent in die wormk |
Es ging wirklich gegen den
Strich, an einem Sonntag wormk zu haben |
Πήγε
πραγματικά
ενάντια στο
σιτάρι να
πρέπει να wormk σε
μια Κυριακή |
Píge
pragmatiká enántia sto sitári na prépei na wormk se mia Kyriakí |
Naprawdę poszło
przeciwko ziarnom, aby w niedzielę musieć robaka |
Он
действительно
пошел
против
зерна, чтобы
черви в
воскресенье |
On deystvitel'no poshel protiv
zerna, chtoby chervi v voskresen'ye |
it really goes
against the grain to have to wormk on a Sunday |
Il a vraiment fallu aller à
vider le dimanche |
それは本当に穀物に逆らって日曜日 |
それ は 本当に 穀物 に 逆らって 日曜日 |
それ わ ほんとうに こくもつ に さからって にちようび |
sore wa hontōni kokumotsu ni sakaratte nichiyōbi |
150 |
星期天还得上班的确不合常情 |
xīngqítiān
hái dé shàngbān díquè bùhé chángqíng |
星期天还得上班的确不合常情 |
xīngqítiān
hái dé shàngbān díquè bùhé chángqíng |
It’s really unreasonable to go
to work on Sunday. |
Il est vraiment déraisonnable
d'aller travailler le dimanche. |
É realmente irracional ir
trabalhar no domingo. |
No es razonable ir a trabajar
el domingo. |
È davvero irragionevole andare
al lavoro di domenica. |
Substandard sensus communis, ut
vere operari cum Solis |
Es ist wirklich unvernünftig,
am Sonntag zur Arbeit zu gehen. |
Είναι
πραγματικά
παράλογο να
πάτε στην
εργασία την
Κυριακή. |
Eínai
pragmatiká parálogo na páte stin ergasía tin Kyriakí. |
Naprawdę nierozsądnie
jest iść do pracy w niedzielę. |
Это
действительно
необоснованно
идти на работу
в
воскресенье. |
Eto deystvitel'no neobosnovanno
idti na rabotu v voskresen'ye. |
星期天还得上班的确不合常情 |
Il est vraiment déraisonnable
d'aller travailler le dimanche. |
日曜日に仕事に行くのは本当に不合理です。 |
日曜日 に 仕事 に 行く の は 本当に 不合理です 。 |
にちようび に しごと に いく の わ ほんとうに ふごうりです 。 |
nichiyōbi ni shigoto ni iku no wa hontōni fugōridesu . |
151 |
在星期天必须工作真的不利于粮食 |
zài
xīngqítiān bìxū gōngzuò zhēn de bù lìyú liángshí |
在星期天必须工作真的不利于粮食 |
zài
xīngqítiān bìxū gōngzuò zhēn de bù lìyú liángshí |
It is really not good for food
to work on Sunday. |
Ce n'est vraiment pas bon pour
la nourriture de travailler le dimanche. |
Não é bom que a comida funcione
no domingo. |
Realmente no es bueno que la
comida trabaje los domingos. |
Domenica non funziona davvero
bene per il cibo. |
Die est non conducere ad
operari vere est cibus |
Es ist wirklich nicht gut für
Essen am Sonntag zu arbeiten. |
Δεν
είναι
πραγματικά
καλό για τα
τρόφιμα να
δουλεύουν την
Κυριακή. |
Den eínai
pragmatiká kaló gia ta trófima na doulévoun tin Kyriakí. |
Naprawdę nie jest dobrze,
gdy jedzenie działa w niedzielę. |
Это
действительно
не хорошо
для еды,
чтобы работать
в
воскресенье. |
Eto deystvitel'no ne khorosho
dlya yedy, chtoby rabotat' v voskresen'ye. |
在星期天必须工作真的不利于粮食 |
Ce n'est vraiment pas bon pour
la nourriture de travailler le dimanche. |
日曜日には食べ物がうまくいかない。 |
日曜日 に は 食べ物 が うまく いかない 。 |
にちようび に わ たべもの が うまく いかない 。 |
nichiyōbi ni wa tabemono ga umaku ikanai . |
152 |
grained (of wood, stone, etc. , |
grained (of
wood, stone, etc. , |
粒状(木材,石材等, |
lìzhuàng
(mùcái, shícái děng, |
Grained (of wood, stone, etc. , |
Grained (de bois, de pierre,
etc., |
Grained (de madeira, pedra,
etc., |
Grained (de madera, piedra,
etc., |
Grained (di legno, pietra, ecc., |
opacis (lignum et lapidem, etc. |
Genarbt (aus Holz, Stein usw. |
Κόκκος
(από ξύλο, πέτρα,
κλπ. |
Kókkos (apó
xýlo, pétra, klp. |
Ziarno (z drewna, kamienia itp. |
Зернистый
(из дерева,
камня и т. |
Zernistyy (iz dereva, kamnya i
t. |
grained (of wood, stone, etc. , |
Grained (de bois, de pierre,
etc., |
グレイン(木材、石材、 |
グレイン ( 木材 、 石材 、 |
ぐれいん ( もくざい 、 せきざい 、 |
gurein ( mokuzai , sekizai , |
153 |
木,石等 |
Mù, shí
děng |
木,石等 |
mù, shí
děng |
Wood, stone, etc. |
Bois, pierre, etc. |
Madeira, pedra, etc. |
Madera, piedra, etc. |
Legno, pietra, ecc. |
Lignum, lapis, etc. |
Holz, Stein usw. |
Ξύλο,
πέτρα, κλπ. |
Xýlo, pétra,
klp. |
Drewno, kamień itp. |
Дерево,
камень и т. Д. |
Derevo, kamen' i t. D. |
木,石等 |
Bois, pierre, etc. |
木材、石材など |
木材 、 石材 など |
もくざい 、 せきざい など |
mokuzai , sekizai nado |
154 |
having
noticeable lines or a pattern on the surface |
having
noticeable lines or a pattern on the surface |
在表面上有明显的线条或图案 |
zài
biǎomiàn shàng yǒu míngxiǎn de xiàntiáo huò tú'àn |
Having noticeable lines
or a pattern on the surface |
Avoir des lignes visibles
ou un motif sur la surface |
Ter linhas notáveis
ou um padrão na superfície |
Tener líneas notables o
un patrón en la superficie |
Con linee evidenti o un
motivo sulla superficie |
et cum forma superficiei
lineas conspicitur |
Auffällige Linien oder
Muster auf der Oberfläche |
Έχοντας
παρατηρήσιμες
γραμμές ή ένα
σχέδιο στην
επιφάνεια |
Échontas
paratirísimes grammés í éna schédio stin epifáneia |
Mając
zauważalne linie lub wzór na powierzchni |
Имея
заметные
линии или
узор на
поверхности |
Imeya zametnyye linii ili
uzor na poverkhnosti |
having
noticeable lines or a pattern on the surface |
Avoir des lignes visibles
ou un motif sur la surface |
目立つ線や模様が表面にある |
目立つ 線 や 模様 が 表面 に ある |
めだつ せん や もよう が ひょうめん に ある |
medatsu sen ya moyō ga hyōmen ni aru |
155 |
有纹理扣 |
yǒu
wénlǐ kòu |
有纹理扣 |
yǒu
wénlǐ kòu |
Textured buckle |
Boucle texturée |
Fivela texturizada |
Hebilla texturizada |
Fibbia testurizzata |
fibula textured |
Strukturierte Schnalle |
Υφασμάτινη
πόρπη |
Yfasmátini
pórpi |
Teksturowana klamra |
Текстурированная
пряжка |
Teksturirovannaya pryazhka |
有纹理扣 |
Boucle texturée |
質感のあるバックル |
質感 の ある バックル |
しつかん の ある バックル |
shitsukan no aru bakkuru |
156 |
grained having a texture of the type mentioned |
grained having
a texture of the type mentioned |
具有所述类型的纹理 |
jùyǒu
suǒ shù lèixíng de wénlǐ |
Grained having a texture of the
type mentioned |
Grainé ayant une texture du
type mentionné |
Grained tendo uma textura do
tipo mencionado |
Grained tiene una textura del
tipo mencionado |
Grained avendo una trama del
tipo menzionato |
adorei autem est hujusmodi
autem substantia dicitur genus |
Gekörnt mit einer Textur der
genannten Art |
Γρανισμένος
με υφή του
τύπου που
αναφέρθηκε |
Granisménos me
yfí tou týpou pou anaférthike |
Ziarnisty mający
teksturę wspomnianego typu |
Зернистый,
имеющий
текстуру
указанного
типа |
Zernistyy, imeyushchiy teksturu
ukazannogo tipa |
grained having a texture of the type mentioned |
Grainé ayant une texture du
type mentionné |
上記のタイプの質感を有する穀物 |
上記 の タイプ の 質感 を 有する 穀物 |
じょうき の タイプ の しつかん お ゆうする こくもつ |
jōki no taipu no shitsukan o yūsuru kokumotsu |
157 |
质地…的 |
zhídì…de |
质地...的 |
zhídì... De |
Texture |
Texture |
Textura |
Textura |
La texture ... |
Textura ... |
Textur |
Υφή |
Yfí |
Tekstura |
Текстура
... |
Tekstura ... |
质地…的 |
Texture |
テクスチャ |
テクスチャ |
テクスチャ |
tekusucha |
158 |
fine grained tone |
fine grained
tone |
细腻的音调 |
xìnì de
yīndiào |
Fine grained tone |
Ton à grain fin |
Tom de grão fino |
Tono de grano fino |
Tono a grana fine |
denique grani sono |
Feinkörniger Ton |
Λεπτός
τόνος |
Leptós tónos |
Drobnoziarnisty ton |
Тонкий
тон |
Tonkiy ton |
fine grained tone |
Ton à grain fin |
ファイングレイントーン |
ファイングレイントーン |
fあいんぐれいんとうん |
faingureintōn |
159 |
质地细的石或 |
zhídì xì de
shí huò |
质地细的石或 |
zhídì xì de
shí huò |
Fine stone or |
Pierre fine ou |
Pedra fina ou |
Piedra fina o |
Pietra fine o |
Lapis seu texta ex bysso |
Feiner Stein oder |
Λεπτή
πέτρα ή |
Leptí pétra í |
Grzywny kamień lub |
Тонкий
камень или |
Tonkiy kamen' ili |
质地细的石或 |
Pierre fine ou |
ファインストーンまたは |
ファインストーン または |
fあいんすとうん または |
fainsutōn mataha |
160 |
grainy of photographs |
grainy of
photographs |
照片的颗粒状 |
zhàopiàn de
kēlìzhuàng |
Grainy of photographs |
Grainy de photographies |
Granulado de fotografias |
Granulado de fotografías |
Sgranato di fotografie |
de imagines grainy |
Körnig von Fotografien |
Κόκκοι
των
φωτογραφιών |
Kókkoi ton
fotografión |
Ziarno fotografii |
Зерна
фотографий |
Zerna fotografiy |
grainy of photographs |
Grainy de photographies |
ざらつきのある写真 |
ざらつき の ある 写真 |
ざらつき の ある しゃしん |
zaratsuki no aru shashin |
161 |
尤指照片 |
yóu zhǐ
zhàopiàn |
尤指照片 |
yóu zhǐ
zhàopiàn |
Especially photo |
Surtout la photo |
Especialmente foto |
Especialmente foto |
Soprattutto foto |
praesertim photo |
Vor allem Foto |
Ειδικά
φωτογραφία |
Eidiká
fotografía |
Zwłaszcza zdjęcie |
Особенно
фото |
Osobenno foto |
尤指照片 |
Surtout la photo |
特に写真 |
特に 写真 |
とくに しゃしん |
tokuni shashin |
162 |
not having
completely clear images because they look as if they are made of a lot of
small dots and marks |
not having
completely clear images because they look as if they are made of a lot of
small dots and marks |
没有完全清晰的图像,因为它们看起来好像是由很多小点和标记组成的 |
méiyǒu
wánquán qīngxī de túxiàng, yīnwèi tāmen kàn qǐlái
hǎoxiàng shì yóu hěnduō xiǎo diǎn hé biāojì
zǔchéng de |
Not having completely clear
images because they look as if they are made of a lot of small dots and marks |
Ne pas avoir d'images
totalement claires car elles ont l'air de comporter de nombreux petits points
et marques |
Não tendo imagens completamente
claras, porque elas parecem ter muitos pequenos pontos e marcas |
No tener imágenes completamente
nítidas porque se ven como si estuvieran hechas de muchos pequeños puntos y
marcas |
Non avere immagini
completamente chiare perché sembrano fatte di tanti piccoli punti e segni |
quia non clarissime ceu
simulacra multum parvis punctis fiunt notae |
Sie haben keine völlig klaren
Bilder, weil sie aussehen, als ob sie aus vielen kleinen Punkten und
Markierungen bestehen |
Δεν
έχουν
απολύτως
καθαρές
εικόνες
επειδή φαίνονται
σαν να είναι
κατασκευασμένες
από πολλές μικρές
κουκίδες και
σημάδια |
Den échoun
apolýtos katharés eikónes epeidí faínontai san na eínai kataskevasménes apó
pollés mikrés koukídes kai simádia |
Brak całkowicie czystych
obrazów, ponieważ wyglądają tak, jakby były zrobione z
wielu małych kropek i znaków |
Не
имея
полностью
четких
изображений,
потому что
они
выглядят
так, как
будто они
сделаны из
множества
мелких
точек и
меток |
Ne imeya polnost'yu chetkikh
izobrazheniy, potomu chto oni vyglyadyat tak, kak budto oni sdelany iz
mnozhestva melkikh tochek i metok |
not having
completely clear images because they look as if they are made of a lot of
small dots and marks |
Ne pas avoir d'images
totalement claires car elles ont l'air de comporter de nombreux petits points
et marques |
あたかも小さなドットやマークでできているかのように見えるので、完全にはっきりしない |
あたかも 小さな ドット や マーク で できている か のよう に 見えるので 、 完全 に はっきり しない |
あたかも ちいさな ドット や マーク で できている か の よう に みえるので 、 かんぜん に はっきり しない |
atakamo chīsana dotto ya māku de dekiteiru ka no yō nimierunode , kanzen ni hakkiri shinai |
163 |
有颗粒的;粒状的;有纹的 |
yǒu
kēlì de; lìzhuàng de; yǒu wén de |
有颗粒的;粒状的;有纹的 |
yǒu
kēlì de; lìzhuàng de; yǒu wén de |
Granular; grainy; grainy |
Granuleux, granuleux, granuleux |
Granular granulado; granulado |
Granular; granulado; granulado |
Granulare, granuloso, granuloso |
Sunt etiam particularum
granuloso, virgatis lucent |
Körnig, körnig, körnig |
Κοκκώδης,
κοκκώδης,
κοκκώδης |
Kokkódis,
kokkódis, kokkódis |
Ziarnisty, ziarnisty, ziarnisty |
Зернистый,
зернистый,
зернистый |
Zernistyy, zernistyy, zernistyy |
有颗粒的;粒状的;有纹的 |
Granuleux, granuleux, granuleux |
顆粒状、粒状、粒状 |
顆粒状 、 粒状 、 粒状 |
かりゅうじょう 、 りゅうじょう 、 りゅうじょう |
karyūjō , ryūjō , ryūjō |
164 |
The film is
shot in grainy black and white. |
The film is
shot in grainy black and white. |
这部电影是用颗粒状的黑色和白色拍摄的。 |
zhè bù
diànyǐng shì yòng kēlì zhuàng de hēisè hé báisè pāishè
de. |
The film is shot in grainy
black and white. |
Le film est tourné en noir et
blanc granuleux. |
O filme é filmado em preto e
branco granulado. |
La película está filmada en
blanco y negro granulado. |
Il film è girato in bianco e
nero granuloso. |
Exortum est in albo et nigro
sit amet est grainy. |
Der Film ist in körnigem
Schwarz-Weiß aufgenommen. |
Η
ταινία
γυρίστηκε σε
κοκκώδες
μαύρο και
άσπρο. |
I tainía
gyrístike se kokkódes mávro kai áspro. |
Film jest kręcony w
czarno-białym ziarnie. |
Фильм
снимается
зернистым
черно-белым. |
Fil'm snimayetsya zernistym
cherno-belym. |
The film is
shot in grainy black and white. |
Le film est tourné en noir et
blanc granuleux. |
この映画は黒と白のざらめで撮影されています。 |
この 映画 は 黒 と 白 の ざらめ で 撮影 されています 。 |
この えいが わ くろ と しろ の ざらめ で さつえい されています 。 |
kono eiga wa kuro to shiro no zarame de satsueisareteimasu . |
165 |
这部电影拍成有颗粒状的黑白片 |
Zhè bù
diànyǐng pāi chéng yǒu kēlì zhuàng de hēibáipiàn |
这部电影拍成有颗粒状的黑白片 |
Zhè bù
diànyǐng pāi chéng yǒu kēlì zhuàng de hēibáipiàn |
The film was made into a grainy
black and white film. |
Le film a été transformé en un
film noir et blanc granuleux. |
O filme foi feito em um filme
preto e branco granulado. |
La película se convirtió en una
película granulada en blanco y negro. |
Il film è stato trasformato in
un film in bianco e nero sgranato. |
Et factum est in movie film in
nigrum et album granulis |
Der Film wurde zu einem
körnigen Schwarz-Weiß-Film verarbeitet. |
Η
ταινία έγινε
σε μια κοκκώδη
ασπρόμαυρη
ταινία. |
I tainía égine
se mia kokkódi asprómavri tainía. |
Film został
przekształcony w ziarnisty czarno-biały film. |
Фильм
был сделан в
зернистую
черно-белую
пленку. |
Fil'm byl sdelan v zernistuyu
cherno-beluyu plenku. |
这部电影拍成有颗粒状的黑白片 |
Le film a été transformé en un
film noir et blanc granuleux. |
フィルムはざらついた白黒フィルムに作られました。 |
フィルム は ざらついた 白黒 フィルム に 作られました。 |
フィルム わ ざらついた しろくろ フィルム に つくられました 。 |
firumu wa zaratsuita shirokuro firumu ni tsukuraremashita . |
166 |
having a rough
surface or containing small bits, seeds, etc. |
having a rough
surface or containing small bits, seeds, etc. |
表面粗糙或含有小块,种子等 |
biǎomiàn
cūcāo huò hányǒu xiǎo kuài, zhǒngzǐ děng |
Having a rough surface or
containing small bits, seeds, etc. |
Avoir une surface rugueuse ou
contenant des petits morceaux, des graines, etc. |
Ter uma superfície áspera ou
contendo pequenos pedaços, sementes, etc. |
Tener una superficie rugosa o
contener pequeños trozos, semillas, etc. |
Avere una superficie ruvida o
contenere piccoli pezzi, semi, ecc. |
vel cum aspero minutas partes
continet semina etc. |
Eine raue Oberfläche haben oder
kleine Stücke, Samen usw. enthalten. |
Έχοντας
μια τραχιά
επιφάνεια ή
που περιέχει
μικρά
κομμάτια,
σπόρους κλπ. |
Échontas mia
trachiá epifáneia í pou periéchei mikrá kommátia, spórous klp. |
Posiadanie szorstkiej
powierzchni lub zawierających małe kawałki, nasiona itp. |
Имея
грубую
поверхность
или
содержащие
небольшие
кусочки,
семена и т. Д. |
Imeya grubuyu poverkhnost' ili
soderzhashchiye nebol'shiye kusochki, semena i t. D. |
having a rough
surface or containing small bits, seeds, etc. |
Avoir une surface rugueuse ou
contenant des petits morceaux, des graines, etc. |
粗い表面を有するか、または小片、種子などを含む。 |
粗い 表面 を 有する か 、 または 小片 、 種子 など を含む 。 |
あらい ひょうめん お ゆうする か 、 または しょうへん 、しゅし など お ふくむ 。 |
arai hyōmen o yūsuru ka , mataha shōhen , shushi nado ofukumu . |
167 |
表面粗糖的;粒面的 |
Biǎomiàn
cūtáng de; lì miàn de |
表面粗糖的;粒面的 |
biǎomiàn
cūtáng de; lì miàn de |
Surface rough; grainy |
Surface rugueuse, granuleuse |
Superfície áspera; granulado |
Superficie áspera; granulosa |
Superficie ruvida, granulosa |
Superficies rudis et sugar,
grano |
Oberfläche rau, körnig |
Επιφάνεια
ακατέργαστη,
κοκκώδης |
Epifáneia
akatérgasti, kokkódis |
Powierzchnia szorstka,
ziarnista |
Поверхность
шероховатая,
зернистая |
Poverkhnost' sherokhovataya,
zernistaya |
表面粗糖的;粒面的 |
Surface rugueuse, granuleuse |
表面が粗い、粗い |
表面 が 粗い 、 粗い |
ひょうめん が あらい 、 あらい |
hyōmen ga arai , arai |
168 |
grainy texture |
grainy texture |
粒状纹理 |
lì zhuàng
wénlǐ |
Grainy texture |
Texture granuleuse |
Textura granulada |
Textura granulada |
Consistenza granulosa |
grainy fabrica |
Körnige Textur |
Κόκκινη
υφή |
Kókkini yfí |
Ziarnista tekstura |
Зернистая
текстура |
Zernistaya tekstura |
grainy texture |
Texture granuleuse |
粒状の質感 |
粒状 の 質感 |
りゅうじょう の しつかん |
ryūjō no shitsukan |
169 |
粒面质地 |
lì miàn zhídì |
粒面质地 |
lì miàn zhí dì |
Grain texture |
Texture grain |
Textura de grãos |
Textura de grano |
Consistenza del grano |
frumenti fabrica |
Korn Textur |
Γραμμή
κόκκων |
Grammí kókkon |
Tekstura ziarna |
Зерновая
текстура |
Zernovaya tekstura |
粒面质地 |
Texture grain |
穀物の質感 |
穀物 の 質感 |
こくもつ の しつかん |
kokumotsu no shitsukan |
171 |
gram |
gram |
公克 |
gōngkè |
Gram |
Gramme |
Grama |
Gram |
grammo |
gram |
Gram |
Gram |
Gram |
Gram |
грамм |
gramm |
gram |
Gramme |
グラム |
グラム |
グラム |
guramu |
172 |
also gramme (abbr. g,
gm) a unit for measuring weight. There are 1 000
grams in one kilogram |
also gramme
(abbr. G, gm) a unit for measuring weight. There are 1 000 grams in one
kilogram |
也是克(abbr.g,gm)衡量体重的单位。一公斤有1
000克 |
yěshì
kè (abbr.G,gm) héngliáng tǐzhòng de dānwèi. Yī
gōngjīn yǒu 1 000 kè |
Also gramme (abbr. g, gm)
a unit for measuring weight. There are 1 000 grams in one kilogram |
Egalement gramme (abbr. G,
gm) une unité de mesure du poids Il y a 1 000 grammes dans un kilogramme |
Também gramme (abbr. G,
gm) uma unidade para medir o peso Existem 1.000 gramas em um quilograma |
También gramme (abbr.g,
gm) una unidad para medir el peso. Hay 1 000 gramos en un kilogramo |
Inoltre grammo (abbrg g,
gm) un'unità per misurare il peso, ci sono 1 000 grammi in un chilogrammo |
et gramma (abbr. g GM) et
unitas in mensuræ pondus. Sunt 000 P. I kilogram |
Auch gramm (abbr. G, gm)
eine Einheit für die Gewichtsmessung.Es sind 1 000 Gramm in einem Kilogramm |
Επίσης,
ένα γραμμάριο
(περίπου g, gm) μια
μονάδα μέτρησης
βάρους.
Υπάρχουν 1 000
γραμμάρια σε
ένα κιλό |
Epísis,
éna grammário (perípou g, gm) mia monáda métrisis várous. Ypárchoun 1 000
grammária se éna kiló |
Gramme (abbr. G, gm) to
także jednostka do pomiaru masy: 1 000 gramów w jednym kilogramie |
Также
грамм (abbr. G, gm)
единица
измерения
веса. Есть 1 000
граммов в
килограмме |
Takzhe gramm (abbr. G,
gm) yedinitsa izmereniya vesa. Yest' 1 000 grammov v kilogramme |
also gramme (abbr. g,
gm) a unit for measuring weight. There are 1 000
grams in one kilogram |
Egalement gramme (abbr. G,
gm) une unité de mesure du poids Il y a 1 000 grammes dans un kilogramme |
また、グラム(abbr。g、gm)は、重量を測定する単位です.1000グラムが1キログラムあります |
また 、 グラム ( abbr 。 g 、 gm ) は 、 重量 を測定 する 単位です . 1000 グラム が 1 キログラムあります |
また 、 グラム ( あっbr 。 g 、 gm ) わ 、 じゅうりょう お そくてい する たにです 。 1000 グラム が 1 キログラム あります |
mata , guramu ( abbr . g , gm ) wa , jūryō o sokutei surutanidesu . 1000 guramu ga 1 kiroguramu arimasu |
173 |
克(重量单位,1
公斤为 1000 克 |
kè (zhòngliàng
dānwèi,1 gōngjīn wèi 1000 kè |
克(重量单位,1公斤为1000克 |
kè (zhòngliàng
dānwèi,1 gōngjīn wèi 1000 kè |
Gram (weight unit, 1 kg is 1000
g |
Gram (unité de poids, 1 kg est
1000 g |
Gram (unidade de peso, 1 kg é
de 1000 g |
Gramo (unidad de peso, 1 kg es
1000 g |
Grammo (unità di peso, 1 kg è
1000 g |
G (ex pondere, M g de I kg |
Gramm (Gewichtseinheit, 1 kg
ist 1000 g |
Gram
(μονάδα βάρους, 1
kg είναι 1000 g |
Gram (monáda
várous, 1 kg eínai 1000 g |
Gram (jednostka masy, 1 kg to
1000 g |
Грамм
(весовая
единица, 1 кг - 1000
г |
Gramm (vesovaya yedinitsa, 1 kg
- 1000 g |
克(重量单位,1
公斤为 1000 克 |
Gram (unité de poids, 1 kg est
1000 g |
グラム(重量単位、1kgは1000g |
グラム ( 重量 単位 、 1 kg は 1000 g |
グラム ( じゅうりょう たに 、 1 kg わ 1000 g |
guramu ( jūryō tani , 1 kg wa 1000 g |
174 |
gram a thing that is written or drawn |
gram a thing
that is written or drawn |
克写的东西是写的或绘制的 |
kè xiě de
dōngxī shì xiě de huò huìzhì de |
Gram a thing that is written or
drawn |
Gram une chose qui est écrite ou
dessinée |
Gram uma coisa que é escrita ou
desenhada |
Gram algo que está escrito o
dibujado |
Gram una cosa che è scritta o
disegnata |
gram, aut aliquid quod scriptum
est instructa |
Gram eine Sache, die geschrieben
oder gezeichnet wird |
Γράμ
ένα πράγμα που
είναι
γραμμένο ή
σχεδιαστεί |
Grám éna
prágma pou eínai gramméno í schediasteí |
Gram rzecz, która jest napisana
lub narysowana |
Грамм
вещь,
написанная
или
нарисованная |
Gramm veshch', napisannaya ili
narisovannaya |
gram a thing that is written or drawn |
Gram une chose qui est écrite ou
dessinée |
書かれているか描かれているものをグラム |
書かれている か 描かれている もの を グラム |
かかれている か えがかれている もの お グラム |
kakareteiru ka egakareteiru mono o guramu |
175 |
写(或画)的东西 |
xiě (huò
huà) de dōngxī |
写(或画)的东西 |
xiě
(huò huà) de dōngxī |
Write (or draw) things |
Ecrire (ou dessiner) des
choses |
Escreva (ou desenhe)
coisas |
Escribir (o dibujar)
cosas |
Scrivi (o disegna) le
cose |
Scribam (aut trahunt)
quod |
Schreibe (oder zeichne)
Dinge |
Γράψτε
(ή συντάξτε)
πράγματα |
Grápste
(í syntáxte) prágmata |
Pisz (lub rysuj) rzeczy |
Пишите
(или рисуете)
вещи |
Pishite (ili risuyete)
veshchi |
写(或画)的东西 |
Ecrire (ou dessiner) des
choses |
物事を書く(または描く) |
物事 を 書く ( または 描く ) |
ものごと お かく ( または えがく ) |
monogoto o kaku ( mataha egaku ) |
176 |
tefegram |
tefegram |
tefegram |
tefegram |
Tefegram |
Tefegram |
Tefegram |
Tefegram |
tefegram |
tefegram |
Tefegram |
Tefegram |
Tefegram |
Tefegram |
tefegram |
tefegram |
tefegram |
Tefegram |
Tefegram |
Tefegram |
てふぇgらm |
Tefegram |
177 |
电报 |
diànbào |
电报 |
diànbào |
telegraph |
Télégraphe |
Telégrafo |
Telegraph |
telegrafo |
beatitudine |
Telegraph |
Telegraph |
Telegraph |
Telegraf |
телеграф |
telegraf |
电报 |
Télégraphe |
電信 |
電信 |
でんしん |
denshin |
178 |
hologram |
hologram |
全息照相 |
quánxí
zhàoxiàng |
Hologram |
Hologramme |
Holograma |
Holograma |
ologramma |
hologram |
Hologramm |
Ολόγραμμα |
Ológramma |
Hologram |
голограмма |
gologramma |
hologram |
Hologramme |
ホログラム |
ホログラム |
ホログラム |
horoguramu |
179 |
全息图 |
quánxí tú |
全息图 |
quánxí tú |
Hologram |
Hologramme |
Holograma |
Holograma |
ologramma |
Hologram |
Hologramm |
Ολόγραμμα |
Ológramma |
Hologram |
голограмма |
gologramma |
全息图 |
Hologramme |
ホログラム |
ホログラム |
ホログラム |
horoguramu |
180 |
grammar the rules in a language
for changing the form of words and joining them into sentences |
grammar the
rules in a language for changing the form of words and joining them into
sentences |
语法中的规则用于改变单词形式并将其连接成句子 |
yǔfǎ
zhōng de guīzé yòng yú gǎibiàn dāncí xíngshì bìng
jiāng qí liánjiē chéng jùzi |
Grammar the rules in a language
for changing the form of words and |
Grammaire les règles dans une
langue pour changer la forme des mots et |
Gramática as regras em uma
linguagem para mudar a forma de palavras e |
Gramática las reglas en un
lenguaje para cambiar la forma de las palabras y |
Grammatica le regole in una
lingua per cambiare la forma di parole e |
Grammatica in lingua enim
mutantur praecepta forma Deinde aspiciendo devote coelum verba in sententias |
Grammatik die Regeln in einer
Sprache zum Ändern der Form von Wörtern und |
Γραμματική
τους κανόνες
σε μια γλώσσα
για την αλλαγή
της μορφής των
λέξεων και |
Grammatikí
tous kanónes se mia glóssa gia tin allagí tis morfís ton léxeon kai |
Gramatyka reguł w
języku dla zmiany formy słów i |
Грамматика
правила в
языке для
изменения формы
слов и |
Grammatika pravila v yazyke
dlya izmeneniya formy slov i |
grammar the rules in a language
for changing the form of words and joining them into sentences |
Grammaire les règles dans une
langue pour changer la forme des mots et |
言葉の形を変えるための言語の規則を文法 |
言葉 の 形 を 変える ため の 言語 の 規則 を 文法 |
ことば の かたち お かえる ため の げんご の きそく お ぶんぽう |
kotoba no katachi o kaeru tame no gengo no kisoku obunpō |
181 |
语法;
文法 |
yǔfǎ;
wénfǎ |
语法;文法 |
yǔfǎ;
wénfǎ |
Grammar |
Grammaire |
Gramática |
Gramática |
Grammatica; grammatica |
Grammatica, grammatica |
Grammatik |
Γραμματική |
Grammatikí |
Gramatyka |
Грамматика,
грамматика |
Grammatika, grammatika |
语法;
文法 |
Grammaire |
文法 |
文法 |
ぶんぽう |
bunpō |
182 |
the basic
rules of grammar |
the basic
rules of grammar |
语法的基本规则 |
yǔfǎ
de jīběn guīzé |
The basic rules of grammar |
Les règles de base de la
grammaire |
As regras básicas da gramática |
Las reglas básicas de la
gramática |
Le regole di base della
grammatica |
in basic praecepta de
grammatica |
Die Grundregeln der Grammatik |
Οι
βασικοί
κανόνες της
γραμματικής |
Oi vasikoí
kanónes tis grammatikís |
Podstawowe zasady gramatyki |
Основные
правила
грамматики |
Osnovnyye pravila grammatiki |
the basic
rules of grammar |
Les règles de base de la
grammaire |
文法の基本ルール |
文法 の 基本 ルール |
ぶんぽう の きほん ルール |
bunpō no kihon rūru |
183 |
基本语法规则 |
jīběn
yǔfǎ guīzé |
基本语法规则 |
jīběn
yǔfǎ guīzé |
Basic grammar rules |
Règles de grammaire de
base |
Regras básicas de
gramática |
Reglas básicas de
gramática |
Regole grammaticali di
base |
In basic praecepta de
grammatica |
Grundlegende
Grammatikregeln |
Βασικοί
κανόνες
γραμματικής |
Vasikoí
kanónes grammatikís |
Podstawowe zasady
gramatyki |
Основные
правила
грамматики |
Osnovnyye pravila
grammatiki |
基本语法规则 |
Règles de grammaire de
base |
基本的な文法規則 |
基本 的な 文法 規則 |
きほん てきな ぶんぽう きそく |
kihon tekina bunpō kisoku |
184 |
english
grammar |
english
grammar |
英语语法 |
yīngyǔ
yǔfǎ |
English grammar |
Grammaire anglaise |
Gramática inglesa |
Gramática Inglesa |
Grammatica inglese |
grammatica anglicus |
Englische Grammatik |
Αγγλική
γραμματική |
Anglikí
grammatikí |
Gramatyka angielska |
Английская
грамматика |
Angliyskaya grammatika |
english
grammar |
Grammaire anglaise |
英語の文法 |
英語 の 文法 |
えいご の ぶんぽう |
eigo no bunpō |
185 |
英语语法 |
yīngyǔ
yǔfǎ |
英语语法 |
yīngyǔ
yǔfǎ |
English grammar |
Grammaire anglaise |
Gramática inglesa |
Gramática Inglesa |
Grammatica inglese |
Latin anglicus |
Englische Grammatik |
Αγγλική
γραμματική |
Anglikí
grammatikí |
Gramatyka angielska |
Английская
грамматика |
Angliyskaya grammatika |
英语语法 |
Grammaire anglaise |
英語の文法 |
英語 の 文法 |
えいご の ぶんぽう |
eigo no bunpō |
186 |
see also
generative grammar |
see also
generative grammar |
另见生成语法 |
lìng jiàn
shēngchéng yǔfǎ |
See also generative grammar |
Voir aussi la grammaire
générative |
Veja também gramática gerativa |
Ver también gramática
generativa |
Vedi anche la grammatica
generativa |
videatur etiam grammatica
generativa |
Siehe auch generative Grammatik |
Δείτε
επίσης
γενετική
γραμματική |
Deíte epísis
genetikí grammatikí |
Zobacz także
gramatykę generatywną |
См.
Также
генеративную
грамматику |
Sm. Takzhe generativnuyu
grammatiku |
see also
generative grammar |
Voir aussi la grammaire
générative |
生成的文法も参照 |
生成 的 文法 も 参照 |
せいせい てき ぶんぽう も さんしょう |
seisei teki bunpō mo sanshō |
187 |
a person's knowledge and use of a
language |
a person's
knowledge and use of a language |
一个人对语言的了解和使用 |
yīgè
rén duì yǔyán de liǎojiě hé shǐyòng |
a person's knowledge and
use of a language |
la connaissance et
l'utilisation d'une langue par une personne |
o conhecimento de uma
pessoa e o uso de uma linguagem |
el conocimiento de una
persona y el uso de un idioma |
conoscenza di una persona
e uso di una lingua |
hominem in scientia et usu
sermone |
Kenntnis und Gebrauch
einer Sprache |
τη
γνώση ενός
ατόμου και τη
χρήση μιας
γλώσσας |
ti gnósi
enós atómou kai ti chrísi mias glóssas |
znajomość i
użycie języka przez daną osobę |
знание
и
использование
человеком
языка |
znaniye i ispol'zovaniye
chelovekom yazyka |
a person's knowledge and use of a
language |
la connaissance et
l'utilisation d'une langue par une personne |
人の知識と言語の使用 |
人 の 知識 と 言語 の 使用 |
ひと の ちしき と げんご の しよう |
hito no chishiki to gengo no shiyō |
188 |
(人的)语言知识及运用能力 |
(rén de)
yǔyán zhīshì jí yùnyòng nénglì |
(人的)语言知识及运用能力 |
(rén de)
yǔyán zhīshì jí yùnyòng nénglì |
(human) language knowledge and
ability to use |
connaissance du langage
(humain) et capacité à utiliser |
(linguagem humana) conhecimento
e capacidade de usar |
conocimiento del lenguaje
(humano) y habilidad para usar |
conoscenza della lingua (umana)
e capacità di utilizzo |
(Humanum) linguarum scientiam,
et disciplinam |
(menschliches) Sprachwissen und
die Fähigkeit zu benutzen |
(ανθρώπινη)
γνώση και
ικανότητα
χρήσης |
(anthrópini)
gnósi kai ikanótita chrísis |
(ludzka) znajomość
języka i umiejętność posługiwania się nim |
(человеческого)
знания и
способности
использовать |
(chelovecheskogo) znaniya i
sposobnosti ispol'zovat' |
(人的)语言知识及运用能力 |
connaissance du langage
(humain) et capacité à utiliser |
(人間の)言語知識と使用能力 |
( 人間 の ) 言語 知識 と 使用 能力 |
( にんげん の ) げんご ちしき と しよう のうりょく |
( ningen no ) gengo chishiki to shiyō nōryoku |
189 |
his grammar is appalling |
his grammar is
appalling |
他的语法令人震惊 |
tā de
yǔfǎlìng rén zhènjīng |
His grammar is appalling |
Sa grammaire est consternante |
Sua gramática é aterrorizante |
Su gramática es espantosa |
La sua grammatica è spaventosa |
Stupor enim grammatica eius |
Seine Grammatik ist entsetzlich |
Η
γραμματική
του είναι
τρομακτική |
I grammatikí
tou eínai tromaktikí |
Jego gramatyka jest
przerażająca |
Его
грамматика
ужасающая |
Yego grammatika uzhasayushchaya |
his grammar is appalling |
Sa grammaire est consternante |
彼の文法は凄い |
彼 の 文法 は 凄い |
かれ の ぶんぽう わ すごい |
kare no bunpō wa sugoi |
190 |
他运用语言的能力糟透了 |
tā
yùnyòng yǔyán de nénglì zāo tòule |
他运用语言的能力糟透了 |
tā
yùnyòng yǔyán de nénglì zāo tòule |
His ability to use language is
terrible. |
Sa capacité à utiliser le
langage est terrible. |
Sua capacidade de usar a
linguagem é terrível. |
Su habilidad para usar el
lenguaje es terrible. |
La sua capacità di usare il
linguaggio è terribile. |
His verbis ita usum malae |
Seine Fähigkeit, Sprache zu
benutzen, ist schrecklich. |
Η
ικανότητά του
να
χρησιμοποιεί
τη γλώσσα
είναι τρομερή. |
I ikanótitá
tou na chrisimopoieí ti glóssa eínai tromerí. |
Jego umiejętność
posługiwania się językiem jest okropna. |
Его
способность
использовать
язык ужасна. |
Yego sposobnost' ispol'zovat'
yazyk uzhasna. |
他运用语言的能力糟透了 |
Sa capacité à utiliser le
langage est terrible. |
言語を使う彼の能力はひどい。 |
言語 を 使う 彼 の 能力 は ひどい 。 |
げんご お つかう かれ の のうりょく わ ひどい 。 |
gengo o tsukau kare no nōryoku wa hidoi . |
191 |
bad grammar |
bad grammar |
坏语法 |
huài
yǔfǎ |
Bad grammar |
Mauvaise grammaire |
Gramática ruim |
Mala gramática |
Cattiva grammatica |
mala grammatica |
Schlechte Grammatik |
Κακή
γραμματική |
Kakí
grammatikí |
Zła gramatyka |
Плохая
грамматика |
Plokhaya grammatika |
bad grammar |
Mauvaise grammaire |
悪い文法 |
悪い 文法 |
わるい ぶんぽう |
warui bunpō |
192 |
极差的语言运用能力 |
jí chà de
yǔyán yùnyòng nénglì |
极差的语言运用能力 |
jí chà de
yǔyán yùnyòng nénglì |
Extremely poor language skills |
Compétences linguistiques
extrêmement faibles |
Habilidades de linguagem
extremamente pobres |
Habilidades lingüísticas
extremadamente pobres |
Abilità linguistiche
estremamente scarse |
Pauperrimus lingua artes |
Sehr schlechte Sprachkenntnisse |
Εξαιρετικά
κακές
γλωσσικές
δεξιότητες |
Exairetiká
kakés glossikés dexiótites |
Niezwykle słabe
umiejętności językowe |
Чрезвычайно
слабые
языковые
навыки |
Chrezvychayno slabyye
yazykovyye navyki |
极差的语言运用能力 |
Compétences linguistiques
extrêmement faibles |
非常に貧しい言語スキル |
非常 に 貧しい 言語 スキル |
ひじょう に まずしい げんご スキル |
hijō ni mazushī gengo sukiru |
193 |
a book containing a description of the rules of a language |
a book
containing a description of the rules of a language |
一本包含语言规则描述的书 |
yī
běn bāohán yǔyán guīzé miáoshù de shū |
a book containing a description
of the rules of a language |
un livre contenant une
description des règles d'une langue |
um livro contendo uma descrição
das regras de um idioma |
un libro que contiene una
descripción de las reglas de un idioma |
un libro contenente una
descrizione delle regole di una lingua |
a description de quibus in
libro de verbis praecepta |
ein Buch mit einer Beschreibung
der Regeln einer Sprache |
ένα
βιβλίο που
περιγράφει
τους κανόνες
μιας γλώσσας |
éna vivlío pou
perigráfei tous kanónes mias glóssas |
książka
zawierająca opis reguł języka |
книга,
содержащая
описание
правил
языка |
kniga, soderzhashchaya
opisaniye pravil yazyka |
a book containing a description of the rules of a language |
un livre contenant une
description des règles d'une langue |
言語の規則の記述を含む本 |
言語 の 規則 の 記述 を 含む 本 |
げんご の きそく の きじゅつ お ふくむ ほん |
gengo no kisoku no kijutsu o fukumu hon |
194 |
语法书 |
yǔfǎ
shū |
语法书 |
yǔfǎ
shū |
Grammar book |
Livre de grammaire |
Livro de gramática |
Libro de gramática |
Libro di grammatica |
grammatica libri |
Grammatikbuch |
Βιβλίο
γραμματικής |
Vivlío
grammatikís |
Książka gramatyki |
Книга
грамматики |
Kniga grammatiki |
语法书 |
Livre de grammaire |
文法書 |
文法書 |
ぶんぽうしょ |
bunpōsho |
195 |
a french grammar |
a french
grammar |
法语语法 |
fǎyǔ
yǔfǎ |
a french grammar |
une grammaire française |
uma gramática francesa |
una gramática francesa |
una grammatica francese |
grammatica in modo gallico |
eine französische Grammatik |
μια
γαλλική
γραμματική |
mia gallikí
grammatikí |
gramatyka francuska |
французская
грамматика |
frantsuzskaya grammatika |
a french grammar |
une grammaire française |
フランス語文法 |
フランス語 文法 |
ふらんすご ぶんぽう |
furansugo bunpō |
196 |
法语语法书 |
fǎyǔ
yǔfǎ shū |
法语语法书 |
fǎyǔ
yǔfǎ shū |
French grammar book |
Livre de grammaire française |
Livro de gramática francesa |
Libro de gramática francesa |
Libro di grammatica francese |
grammatica Gallico |
Französisch Grammatikbuch |
Γαλλικό
βιβλίο
γραμματικής |
Gallikó vivlío
grammatikís |
Francuska gramatyka |
Французская
грамматическая
книга |
Frantsuzskaya grammaticheskaya
kniga |
法语语法书 |
Livre de grammaire française |
フランス語文法書 |
フランス語 文法書 |
ふらんすご ぶんぽうしょ |
furansugo bunpōsho |
197 |
grammarian a person who is an expert in the study of
grammar |
grammarian a
person who is an expert in the study of grammar |
语法学家是语法研究专家 |
yǔfǎ
xué jiā shì yǔfǎ yánjiū zhuānjiā |
Grammanarian a person who is an
expert in the study of grammar |
Grammanarian une personne qui
est un expert dans l'étude de la grammaire |
Grammanarian uma pessoa que é
especialista no estudo da gramática |
Grammanarian una persona que es
un experto en el estudio de la gramática |
Grammanarian una persona che è
un esperto nello studio della grammatica |
grammaticus vel grammatica est
in eo qui peritus est in tablino |
Grammanarian eine Person, die
ein Experte im Studium der Grammatik ist |
Grammanarian ένα
άτομο που
είναι ειδικός
στη μελέτη της
γραμματικής |
Grammanarian
éna átomo pou eínai eidikós sti meléti tis grammatikís |
Grammanarian osoba, która jest
ekspertem w badaniu gramatyki |
Грамманарян
- человек,
который
является экспертом
в изучении
грамматики |
Grammanaryan - chelovek,
kotoryy yavlyayetsya ekspertom v izuchenii grammatiki |
grammarian a person who is an expert in the study of
grammar |
Grammanarian une personne qui
est un expert dans l'étude de la grammaire |
文法研究の専門家であるグラマーマリアン |
文法 研究 の 専門家である グラマー マリアン |
ぶんぽう けんきゅう の せんもんかである グラマー マリアン |
bunpō kenkyū no senmonkadearu guramā marian |
198 |
语法学家 |
yǔfǎ
xué jiā |
语法学家 |
yǔfǎ
xué jiā |
Gramologist |
Gramologiste |
Gramologista |
Gramólogo |
grammatici |
Grammatici |
Gramologe |
Γραμολόγος |
Gramológos |
Gramolog |
грамматиков |
grammatikov |
语法学家 |
Gramologiste |
卒業生 |
卒業生 |
そつぎょうせい |
sotsugyōsei |
199 |
grammar school (in Britain,
especially in the past) a school for young people between the ages of 11 |
grammar school
(in Britain, especially in the past) a school for young people between the
ages of 11 |
语法学校(在英国,特别是在过去)是一所适合11岁以下年轻人的学校 |
yǔfǎ
xuéxiào (zài yīngguó, tèbié shì zài guòqù) shì yī suǒ shìhé 11
suì yǐxià niánqīng rén de xuéxiào |
Grammar school (in Britain,
especially in the past) a school for young people between the ages of 11 |
Lycée (en Grande-Bretagne, en
particulier dans le passé) une école pour les jeunes de 11 ans et plus |
Escola de gramática (na
Grã-Bretanha, especialmente no passado) uma escola para jovens entre as
idades de 11 |
Escuela de gramática (en Gran
Bretaña, especialmente en el pasado) una escuela para jóvenes entre las
edades de 11 |
Scuola di grammatica (in Gran
Bretagna, soprattutto in passato) scuola per giovani di età compresa tra gli
11 anni |
num grammaticum placentinum (in
Britannia, praesertim in praeteritum) per ludum ad iuvenes ab annis XI |
Gymnasium (in Großbritannien,
vor allem in der Vergangenheit) eine Schule für junge Leute im Alter von 11
Jahren |
Γραμματική
σχολή (στη
Βρετανία,
ειδικά στο
παρελθόν)
σχολείο για
νέους ηλικίας
μεταξύ 11 ετών |
Grammatikí
scholí (sti Vretanía, eidiká sto parelthón) scholeío gia néous ilikías metaxý
11 etón |
Gimnazjum (w Wielkiej Brytanii,
zwłaszcza w przeszłości) szkoła dla młodzieży w
wieku od 11 lat |
Грамматика
(в
Великобритании,
особенно в прошлом)
школа для
молодежи в
возрасте от 11
лет |
Grammatika (v Velikobritanii,
osobenno v proshlom) shkola dlya molodezhi v vozraste ot 11 let |
grammar school (in Britain,
especially in the past) a school for young people between the ages of 11 |
Lycée (en Grande-Bretagne, en
particulier dans le passé) une école pour les jeunes de 11 ans et plus |
文法スクール(英国、特に過去に)11歳の若者向けの学校 |
文法 スクール ( 英国 、 特に 過去 に ) 11 歳 の若者向け の 学校 |
ぶんぽう スクール ( えいこく 、 とくに かこ に ) 11 さい の わかものむけ の がっこう |
bunpō sukūru ( eikoku , tokuni kako ni ) 11 sai nowakamonomuke no gakkō |
200 |
语法学校(在英国,特别是在过去)是一所适合11岁以下年轻人的学校 |
yǔfǎ
xuéxiào (zài yīngguó, tèbié shì zài guòqù) shì yī suǒ shìhé 11
suì yǐxià niánqīng rén de xuéxiào |
语法学校(在英国,特别是在过去)是一所适合11岁以下年轻人的学校 |
yǔ
fǎ xuéxiào (zài yīngguó, tèbié shì zài guòqù) shì yī suǒ
shìhé 11 suì yǐxià niánqīng rén de xuéxiào |
The grammar school (in the UK,
especially in the past) is a school for young people under the age of 11 |
Le lycée (au Royaume-Uni,
surtout dans le passé) est une école pour les jeunes de moins de 11 ans |
A escola de gramática (no Reino
Unido, especialmente no passado) é uma escola para jovens com menos de 11
anos de idade. |
La escuela primaria (en el
Reino Unido, especialmente en el pasado) es una escuela para jóvenes menores
de 11 años. |
La scuola di grammatica (nel
Regno Unito, soprattutto in passato) è una scuola per giovani di età
inferiore agli 11 anni |
Grammatica scholarum (in UK,
praecipue in praeteritum) per ludum est idoneam iuvenes sub aetatis suae XI |
Das Gymnasium (in
Großbritannien, vor allem in der Vergangenheit) ist eine Schule für junge
Menschen unter 11 Jahren |
Η
σχολή
γυμνασίου (στο
Ηνωμένο
Βασίλειο,
ειδικά στο
παρελθόν)
είναι σχολείο
για νέους
ηλικίας κάτω
των 11 ετών |
I scholí
gymnasíou (sto Inoméno Vasíleio, eidiká sto parelthón) eínai scholeío gia
néous ilikías káto ton 11 etón |
Gimnazjum (w Wielkiej Brytanii,
zwłaszcza w przeszłości) jest szkołą dla
młodych ludzi w wieku poniżej 11 lat |
Гимназия
(в
Великобритании,
особенно в
прошлом) - это
школа для
молодых
людей в
возрасте до 11
лет |
Gimnaziya (v Velikobritanii,
osobenno v proshlom) - eto shkola dlya molodykh lyudey v vozraste do 11 let |
语法学校(在英国,特别是在过去)是一所适合11岁以下年轻人的学校 |
Le lycée (au Royaume-Uni,
surtout dans le passé) est une école pour les jeunes de moins de 11 ans |
文法スクール(英国、特に過去に)は、11歳未満の若者向けの学校です |
文法 スクール ( 英国 、 特に 過去 に ) は 、 11歳未満 の 若者向け の 学校です |
ぶんぽう スクール ( えいこく 、 とくに かこ に ) わ 、11 さいみまん の わかものむけ の がっこうです |
bunpō sukūru ( eikoku , tokuni kako ni ) wa , 11saimiman no wakamonomuke no gakkōdesu |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
|
kana |
ROMAJI |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
grammar school |
887 |
887 |
graduated |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|