|
A |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
gouda |
884 |
884 |
government |
|
|
1 |
Gouda a
type of Dutch cheese that is covered with yellow wax |
Gouda a type
of Dutch cheese that is covered with yellow wax |
Gouda是一种用黄色蜡覆盖的荷兰奶酪 |
Gouda shì
yī zhǒng yòng huángsè là fùgài de hélán nǎilào |
Gouda ένα
είδος
ολλανδικού
τυριού που
καλύπτεται με
κίτρινο κερί |
Gouda éna
eídos ollandikoú tyrioú pou kalýptetai me kítrino kerí |
|
2 |
豪送奶酿(荷兰
奶酪,外涂黄色石蜡) |
háo sòng
nǎi niàng (hélán nǎilào, wài tú huángsè shílà) |
豪送奶酿(荷兰奶酪,外涂黄色石蜡) |
háo sòng
nǎi niàng (hélán nǎilào, wài tú huángsè shílà) |
Πώς
να στείλετε
γάλα
(ολλανδικό
τυρί,
επικαλυμμένο
με κίτρινη
παραφίνη) |
Pós na
steílete gála (ollandikó tyrí, epikalymméno me kítrini parafíni) |
|
3 |
gouge |
gouge |
挖出 |
wā
chū |
Gouge |
Gouge |
|
4 |
〜sth (in sth) to make a hole or cut in sth with a sharp object in a rough or
violent way 凿 |
〜sth
(in sth) to make a hole or cut in sth with a sharp object in a rough or
violent way záo |
〜sth(某事物)用尖锐的物体以粗糙或猛烈的方式钻孔或切割 |
〜sth(mǒu
shìwù) yòng jiānruì de wùtǐ yǐ cūcāo huò
měngliè de fāngshì zuǎn kǒng huò qiēgē |
~ sth (σε sth)
για να κάνετε
μια τρύπα ή να
κόψετε σε sth με
ένα αιχμηρό
αντικείμενο
με τραχύ ή
βίαιο τρόπο |
~ sth
(se sth) gia na kánete mia trýpa í na kópsete se sth me éna aichmiró
antikeímeno me trachý í víaio trópo |
|
|
5 |
The lion's
claws had gouged a wound in the horsed side |
The lion's
claws had gouged a wound in the horsed side |
狮子的爪子在马背上挖了一个伤口 |
shīzi de
zhuǎzi zài mǎ bèi shàng wāle yīgè shāngkǒu |
Τα
νύχια του
λιονταριού
είχαν βυθίσει
μια πληγή στην
αγκαλιά |
Ta nýchia tou
liontarioú eíchan vythísei mia pligí stin ankaliá |
|
|
6 |
狮爪在马身一侧抓了一道深口 |
shī
zhǎo zài mǎ shēn yī cè zhuāle yīdào shēn
kǒu |
狮爪在马身一侧抓了一道深口 |
shī
zhǎo zài mǎ shēn yī cè zhuāle yīdào shēn
kǒu |
Το
νύχι του
λιονταριού
έπιασε ένα
βαθύ στόμιο
στην πλευρά
του αλόγου. |
To nýchi tou
liontarioú épiase éna vathý stómio stin plevrá tou alógou. |
|
7 |
狮子的爪子在马背上挖了一个伤口 |
shīzi de
zhuǎzi zài mǎ bèi shàng wāle yīgè shāngkǒu |
狮子的爪子在马背上挖了一个伤口 |
shīzi de
zhuǎzi zài mǎ bèi shàng wāle yīgè shāngkǒu |
Το
πόδι του
λιονταριού
έριξε μια
πληγή στην
πλάτη του
αλόγου |
To pódi tou
liontarioú érixe mia pligí stin pláti tou alógou |
|
8 |
He had gouged
her cheek with a screwdriver |
He had gouged
her cheek with a screwdriver |
他用螺丝刀凿了她的脸颊 |
tā yòng
luósīdāo záole tā de liǎnjiá |
Βρέθηκε
το μάγουλο με
ένα κατσαβίδι |
Vréthike to
mágoulo me éna katsavídi |
|
9 |
他用螺丝起子戳她的脸颊 |
tā yòng
luósī qǐzi chuō tā de liǎnjiá |
他用螺丝起子戳她的脸颊 |
tā yòng
luósī qǐzi chuō tā de liǎnjiá |
Πήδησε
το μάγουλο με
ένα κατσαβίδι |
Pídise to
mágoulo me éna katsavídi |
|
10 |
to force sb to pay an
unfairly high price for sth; to raise prices unfairly |
to force sb to
pay an unfairly high price for sth; to raise prices unfairly |
强迫某人支付不公平的高价;不公平地提高价格 |
qiǎngpò
mǒu rén zhīfù bù gōngpíng de gāojià; bù gōngpíng dì
tígāojiàgé |
Να
υποχρεωθεί η sb
να πληρώσει
μια άδικα
υψηλή τιμή για
το sth, να αυξήσει
άδικα τις
τιμές |
Na
ypochreotheí i sb na plirósei mia ádika ypsilí timí gia to sth, na afxísei
ádika tis timés |
|
11 |
敲(某人)命竹杠;(向某人)诈骗钱
财,漫天要价 |
qiāo
(mǒu rén) mìng zhú gàng;(xiàng mǒu rén) zhàpiàn qiáncái,
màntiān yàojià |
敲(某人)命竹杠;(向某人)诈骗钱财,漫天要价 |
qiāo
(mǒu rén) mìng zhú gàng;(xiàng mǒu rén) zhàpiàn qiáncái,
màntiān yàojià |
Κτυπήστε
(κάποιος) για να
κάνετε κέρδος
(σε κάποιον) για
να
εξαπατήσετε
τα χρήματα,
περάστε τον
ουρανό |
Ktypíste
(kápoios) gia na kánete kérdos (se kápoion) gia na exapatísete ta chrímata,
peráste ton ouranó |
|
12 |
强迫某人支付不公平的高价;
不公平地提高价格 |
qiǎngpò
mǒu rén zhīfù bù gōngpíng de gāojià; bù gōngpíng dì
tígāo jiàgé |
强迫某人支付不公平的高价;不公平地提高价格 |
qiǎngpò
mǒu rén zhīfù bù gōngpíng de gāo jià; bù gōngpíng dì
tígāo jiàgé |
Αναγκάστε
κάποιον να
πληρώσει
άδικα υψηλές
τιμές,
αυξάνοντας
άδικα τις
τιμές |
Anankáste
kápoion na plirósei ádika ypsilés timés, afxánontas ádika tis timés |
|
13 |
price gouging is widespread |
price gouging
is widespread |
价格欺诈很普遍 |
jiàgé
qīzhà hěn pǔbiàn |
Η
γκάμα των
τιμών είναι
ευρέως
διαδεδομένη |
I nkáma ton
timón eínai evréos diadedoméni |
|
14 |
漫天要价的情况普遍存在 |
màntiān
yàojià de qíngkuàng pǔbiàn cúnzài |
漫天要价的情况普遍存在 |
màntiān
yàojià de qíngkuàng pǔbiàn cúnzài |
Η τιμή
του ουρανού
είναι
πανταχού
παρούσα |
I timí tou
ouranoú eínai pantachoú paroúsa |
|
15 |
gouge sth'out (of sth) to remove or form sth by digging into a surface |
gouge sth'out
(of sth) to remove or form sth by digging into a surface |
通过挖掘表面去除或形成某种东西(某事物) |
tōngguò
wājué biǎomiàn qùchú huò xíngchéng mǒu zhǒng
dōngxī (mǒu shìwù) |
Gouge sth'out
(του sth) για να
αφαιρέσετε ή
να
σχηματίσετε sth
με σκάψιμο σε
μια επιφάνεια |
Gouge sth'out
(tou sth) gia na afairésete í na schimatísete sth me skápsimo se mia
epifáneia |
|
16 |
抠出某物;挖出某物 |
kōu
chū mǒu wù; wā chū mǒu wù |
抠出某物;挖出某物 |
kōu
chū mǒu wù; wā chū mǒu wù |
Ρίξτε
κάτι έξω,
ανακαλύψτε
κάτι |
Ríxte káti
éxo, anakalýpste káti |
|
17 |
the man’s eyes had been gouged
out |
the man’s eyes
had been gouged out |
男人的眼睛被挖出来了 |
nánrén de
yǎnjīng bèi wā chūláile |
Τα
μάτια του
ανθρώπου
είχαν βγει έξω |
Ta mátia tou
anthrópou eíchan vgei éxo |
|
|
18 |
这男人的双眼已被挖了虫来 |
zhè nánrén de
shuāngyǎn yǐ bèi wāle chóng lái |
这男人的双眼已被挖了虫来 |
zhè nánrén de
shuāngyǎn yǐ bèi wāle chóng lái |
Τα
μάτια του
ανθρώπου
έχουν σκάψει. |
Ta mátia tou
anthrópou échoun skápsei. |
|
19 |
男人的眼睛被挖出来了 |
nánrén de
yǎnjīng bèi wā chūláile |
男人的眼睛被挖出来了 |
nánrén de
yǎnjīng bèi wā chūláile |
Τα
μάτια του
ανθρώπου
έσκαψαν. |
Ta mátia tou
anthrópou éskapsan. |
|
20 |
Glaciers gouged out valleys from the hills |
Glaciers
gouged out valleys from the hills |
冰川从山上挖出山谷 |
bīngchuān
cóng shānshàng wā chū shāngǔ |
Οι
παγετώνες
βύθισαν
κοιλάδες από
τους λόφους |
Oi pagetónes
výthisan koiládes apó tous lófous |
|
|
21 |
冰川把丘陵地带冲串一条条山谷 |
bīngchuān
bǎ qiūlíng dìdài chōng chuàn yītiáo tiáo shāngǔ |
冰川把丘陵地带冲串一条条山谷 |
bīngchuān
bǎ qiūlíng dìdài chōng chuàn yītiáo tiáo shāngǔ |
Ο
παγετώνας
βγάζει τους
λόφους σε μια
κοιλάδα |
O pagetónas
vgázei tous lófous se mia koiláda |
|
22 |
a sharp tool
for making hollow areas in wood |
a sharp tool
for making hollow areas in wood |
用于在木材中制作空心区域的锋利工具 |
yòng yú zài
mùcái zhōng zhìzuò kōngxīn qūyù de fēnglì
gōngjù |
ένα
κοφτερό
εργαλείο για
την κατασκευή
κοίλων περιοχών
στο ξύλο |
éna kofteró
ergaleío gia tin kataskeví koílon periochón sto xýlo |
|
|
23 |
凿子 |
záozi |
凿子 |
záozi |
Δίσκος |
Dískos |
|
24 |
a deep, narrow
hole or cut in a surface |
a deep, narrow
hole or cut in a surface |
一个深而窄的洞或切割表面 |
yīgè
shēn ér zhǎi de dòng huò qiēgē biǎomiàn |
μια
βαθιά, στενή
τρύπα ή κοπή σε
μια επιφάνεια |
mia vathiá,
stení trýpa í kopí se mia epifáneia |
|
|
25 |
凿成的槽
(或孔、洞). |
záo chéng de
cáo (huò kǒng, dòng). |
凿成的槽(或孔,洞) |
záo
chéng de cáo (huò kǒng, dòng) |
Αύλακα
(ή τρύπα, τρύπα). |
Ávlaka
(í trýpa, trýpa). |
|
26 |
goujons from
French small pieces of
fish or chicken fried in oil |
Goujons from
French small pieces of fish or chicken fried in oil |
来自法国小块鱼或油炸鸡肉的goujons |
láizì fàguó
xiǎo kuài yú huò yóu zhá jīròu de goujons |
Goujons από
γαλλικά μικρά
κομμάτια
ψαριών ή
κοτόπουλο τηγανισμένα
σε λάδι |
Goujons apó
galliká mikrá kommátia psarión í kotópoulo tiganisména se ládi |
|
27 |
油炸鱼丁(或鸡丁) |
yóu zhá yú
dīng (huò jī dīng) |
油炸鱼丁(或鸡丁) |
yóu zhá yú
dīng (huò jī dīng) |
Τηγανισμένα
ψάρια (ή
κοτόπουλο) |
Tiganisména
psária (í kotópoulo) |
|
28 |
goulash a hot spicy Hungarian dish
of meat that is cooked slowly in liquid with paprika |
goulash a hot
spicy Hungarian dish of meat that is cooked slowly in liquid with paprika |
炖牛肉一种热辣的匈牙利菜肉,用辣椒粉在液体中慢慢煮熟 |
dùn niúròu
yī zhǒng rè là de xiōngyálì cài ròu, yòng làjiāo fěn
zài yètǐ zhōng màn man zhǔ shú |
Goulas ένα
ζεστό
πικάντικο
ουγγρικό
πιάτο κρέατος
που μαγειρεύεται
αργά σε υγρό με
πάπρικα |
Goulas éna
zestó pikántiko oungrikó piáto kréatos pou mageirévetai argá se ygró me
páprika |
|
29 |
匈牙利红烩牛肉;匈牙利的辣椒炖肉;菜埤牛肉 |
xiōngyálì
hóng huì niúròu; xiōngyálì de làjiāo dùn ròu; cài pí niúròu |
匈牙利红烩牛肉;匈牙利的辣椒炖肉;菜埤牛肉 |
xiōngyálì
hóng huì niúròu; xiōngyálì de làjiāo dùn ròu; cài pí niúròu |
Ουγγρική
κόκκινη κρέμα, |
Oungrikí
kókkini kréma, |
|
30 |
gourd a
type of large fruit, not normally eaten, with hard skin and soft flesh.
Gourds are often dried and used as containers |
gourd a type
of large fruit, not normally eaten, with hard skin and soft flesh. Gourds are
often dried and used as containers |
葫芦是一种通常不吃的大果,有坚硬的皮肤和柔软的果肉。葫芦经常被干燥并用作容器 |
húlu shì
yī zhǒng tōngcháng bù chī de dà guǒ, yǒu
jiānyìng de pífū hé róuruǎn de guǒròu. Húlu
jīngcháng bèi gānzào bìngyòng zuò róngqì |
Απολαύστε
ένα είδος
μεγάλων
φρούτων, που
δεν καταναλώνονται
κανονικά, με
σκληρό δέρμα
και μαλακή σάρκα.
Οι κολοκύθες
συχνά
ξηραίνονται
και χρησιμοποιούνται
ως δοχεία |
Apoláfste éna
eídos megálon froúton, pou den katanalónontai kanoniká, me skliró dérma kai
malakí sárka. Oi kolokýthes sychná xiraínontai kai chrisimopoioúntai os
docheía |
|
31 |
葫芦(晾平后常作容器) |
húlu (liàng
píng hòu cháng zuò róngqì) |
葫芦(晾平后常作容器) |
húlu (liàng
píng hòu cháng zuò róngqì) |
Κολοκύνθη
(συνήθως
χρησιμοποιείται
ως δοχείο μετά
τον αερισμό) |
Kolokýnthi
(syníthos chrisimopoieítai os docheío metá ton aerismó) |
|
|
32 |
synonym
calabash |
synonym
calabash |
同义词葫芦 |
tóngyìcí húlu |
Σύνολο
calabash |
Sýnolo
calabash |
|
33 |
gourmand (often
disapproving) a person who enjoys eating and eats large amounts of food |
gourmand
(often disapproving) a person who enjoys eating and eats large amounts of
food |
美食家(经常不赞成)喜欢吃东西并吃大量食物的人 |
měishíjiā
(jīngcháng bù zànchéng) xǐhuān chī dōngxī bìng
chī dàliàng shíwù de rén |
Gourmand
(συχνά
αποδοκιμάζει)
ένα άτομο που
απολαμβάνει το
φαγητό και
τρώει μεγάλες
ποσότητες
τροφίμων |
Gourmand
(sychná apodokimázei) éna átomo pou apolamvánei to fagitó kai tróei megáles
posótites trofímon |
|
34 |
大肚子;大肚汉;喜欢吃喝的人 |
dàdùzi; dà dù
hàn; xǐhuān chīhē de rén |
大肚子;大肚汉;喜欢吃喝的人 |
dàdùzi; dà dù
hàn; xǐhuān chīhē de rén |
Μεγάλη
κοιλιά, μεγάλη
κοιλιά,
άνθρωποι που
λατρεύουν και
πίνουν |
Megáli koiliá,
megáli koiliá, ánthropoi pou latrévoun kai pínoun |
|
35 |
gourmet a
person who knows a lot about good food and wines and who enjoys choosing,
eating and drinking them. |
gourmet a
person who knows a lot about good food and wines and who enjoys choosing,
eating and drinking them. |
美食家,他们对美食和葡萄酒了如指掌,喜欢选择,饮食和饮用。 |
měishíjiā,
tāmen duì měishí hé pútáojiǔ liǎorúzhǐzhǎng,
xǐhuān xuǎnzé, yǐnshí hé yǐnyòng. |
Gourmet ένα
άτομο που
γνωρίζει
πολλά για το
καλό φαγητό και
τα κρασιά και
που
απολαμβάνει
την επιλογή, το φαγητό
και το ποτό
τους. |
Gourmet éna
átomo pou gnorízei pollá gia to kaló fagitó kai ta krasiá kai pou apolamvánei
tin epilogí, to fagitó kai to potó tous. |
|
36 |
美食家;讲究饮食的人;美酒美食品尝家 |
Měishíjiā;
jiǎngjiù yǐnshí de rén; měijiǔ měishí pǐncháng
jiā |
美食家;讲究饮食的人;美酒美食品尝家 |
Měishíjiā;
jiǎngjiù yǐnshí de rén; měijiǔ měishí pǐncháng
jiā |
Γκουρμέ,
άνθρωπος με
συνείδηση
της
διατροφής, δοκιμαστής
γκουρμέ κρασί |
Nkourmé,
ánthropos me syneídisi tis diatrofís, dokimastís nkourmé krasí |
|
37 |
gourmet gourmet
food (= of high quality
and often expensive) |
gourmet
gourmet food (= of high quality and often expensive) |
美食美食(=高品质,通常很贵) |
měishí
měishí (=gāo pǐnzhí, tōngcháng hěn guì) |
Γκουρμέ
γκουρμέ
φαγητό (= υψηλής
ποιότητας και
συχνά ακριβά) |
Nkourmé
nkourmé fagitó (= ypsilís poiótitas kai sychná akrivá) |
|
38 |
美味佳* |
měiwèi
jiā* |
美味佳* |
měiwèi
jiā* |
Delicious * |
Delicious * |
|
39 |
美食美食(=高品质,通常很贵) |
měishí
měishí (=gāo pǐnzhí, tōngcháng hěn guì) |
美食美食(=高品质,通常很贵) |
měishí
měishí (=gāo pǐnzhí, tōngcháng hěn guì) |
Γκουρμέ
φαγητό (= υψηλή
ποιότητα,
συνήθως πολύ
ακριβό) |
Nkourmé fagitó
(= ypsilí poiótita, syníthos polý akrivó) |
|
40 |
gout a disease that causes
painful swelling in the joints, especially of the toes, knees and fingers |
gout a disease
that causes painful swelling in the joints, especially of the toes, knees and
fingers |
痛风是一种引起关节疼痛肿胀的疾病,特别是脚趾,膝盖和手指 |
tòngfēng
shì yī zhǒng yǐnqǐ guānjié téngtòng zhǒngzhàng
de jíbìng, tèbié shì jiǎozhǐ, xīgài hé shǒuzhǐ |
Η
ουρική
αρθρίτιδα
είναι μια
ασθένεια που
προκαλεί
οδυνηρή
διόγκωση των
αρθρώσεων,
ειδικά των δακτύλων
των ποδιών, των
γόνατων και
των δακτύλων |
I ourikí
arthrítida eínai mia asthéneia pou prokaleí odynirí diónkosi ton arthróseon,
eidiká ton daktýlon ton podión, ton gónaton kai ton daktýlon |
|
|
41 |
痛风(病) |
tòngfēng
(bìng) |
痛风(病) |
tòngfēng
(bìng) |
Οίδημα
(ασθένεια) |
Oídima
(asthéneia) |
|
42 |
govern to legally control a
country or its people and be responsible for introducing new laws, organizing
public services, etc. |
govern to
legally control a country or its people and be responsible for introducing
new laws, organizing public services, etc. |
治理以合法控制一个国家或其人民,并负责引入新的法律,组织公共服务等。 |
zhìlǐ
yǐ héfǎ kòngzhì yì gè guójiā huò qí rénmín, bìng fùzé
yǐnrù xīn de fǎlǜ, zǔzhī gōnggòng fúwù
děng. |
Κυβερνητική
οργάνωση που
ελέγχει
νόμιμα μια χώρα
ή τους
ανθρώπους της
και είναι
υπεύθυνη για
την εισαγωγή
νέων νόμων, την
οργάνωση
δημόσιων
υπηρεσιών κλπ. |
Kyvernitikí
orgánosi pou elénchei nómima mia chóra í tous anthrópous tis kai eínai
ypéfthyni gia tin eisagogí néon nómon, tin orgánosi dimósion ypiresión klp. |
|
43 |
统治;控制;管理;治理 |
Tǒngzhì;
kòngzhì; guǎnlǐ; zhìlǐ |
统治;控制;管理;治理 |
Tǒngzhì;
kòngzhì; guǎnlǐ; zhìlǐ |
Κανόνας,
έλεγχος,
διαχείριση,
διακυβέρνηση |
Kanónas,
élenchos, diacheírisi, diakyvérnisi |
|
44 |
the country is governed by elected representatives of the people |
the country is
governed by elected representatives of the people |
该国由民选代表管理 |
gāi guó
yóu mínxuǎn dàibiǎo guǎnlǐ |
Η χώρα
διοικείται
από
εκλεγμένους
αντιπροσώπους
του λαού |
I chóra
dioikeítai apó eklegménous antiprosópous tou laoú |
|
45 |
这个国家由民选托表统治 |
zhège
guójiā yóu mínxuǎn tuō biǎo tǒngzhì |
这个国家由民选托表统治 |
zhège
guójiā yóu mínxuǎn tuō biǎo tǒngzhì |
Αυτή η
χώρα
κυβερνάται
από ένα
δημοφιλές
ρολόι |
Aftí i chóra
kyvernátai apó éna dimofilés rolói |
|
46 |
该国由民选代表管理 |
gāi guó
yóu mínxuǎn dàibiǎo guǎnlǐ |
该国由民选代表管理 |
gāi guó
yóu mínxuǎn dàibiǎo guǎnlǐ |
Η χώρα
διοικείται
από
εκλεγμένους
αντιπροσώπους |
I chóra
dioikeítai apó eklegménous antiprosópous |
|
47 |
He accused the
opposition party of being unfit to govern |
He accused the
opposition party of being unfit to govern |
他指责反对党不适合执政 |
tā
zhǐzé fǎnduìdǎng bù shìhé zhízhèng |
Κατηγορεί
το κόμμα της
αντιπολίτευσης
ότι είναι ανίκανο
να κυβερνά |
Katigoreí to
kómma tis antipolítefsis óti eínai aníkano na kyverná |
|
48 |
他指责反对党不适合治理
国事 |
tā
zhǐzé fǎnduìdǎng bù shìhé zhìlǐ guóshì |
他指责反对党不适合治理国事 |
tā
zhǐzé fǎnduìdǎng bù shìhé zhìlǐ guóshì |
Κατηγορεί
το κόμμα της
αντιπολίτευσης
ότι είναι ακατάλληλο
για
κυβερνητικές
υποθέσεις |
Katigoreí to
kómma tis antipolítefsis óti eínai akatállilo gia kyvernitikés ypothéseis |
|
49 |
他指责反对党不适合执政 |
tā
zhǐzé fǎnduìdǎng bù shìhé zhízhèng |
他指责反对党不适合执政 |
tā
zhǐzé fǎnduìdǎng bù shìhé zhízhèng |
Κατηγορεί
το κόμμα της
αντιπολίτευσης
ότι είναι ανίκανο
για
διακυβέρνηση |
Katigoreí to
kómma tis antipolítefsis óti eínai aníkano gia diakyvérnisi |
|
50 |
to control or
influence sb/sth or how sth happens, functions, etc |
to control or
influence sb/sth or how sth happens, functions, etc |
控制或影响sb
/ sth或如何发生,功能等 |
kòngzhì huò
yǐngxiǎng sb/ sth huò rúhé fāshēng, gōngnéng
děng |
Για
τον έλεγχο ή
την επιρροή
του sb / sth ή του
τρόπου που συμβαίνει
το sth, οι
λειτουργίες
κ.λπ. |
Gia ton
élencho í tin epirroí tou sb / sth í tou trópou pou symvaínei to sth, oi
leitourgíes k.lp. |
|
51 |
控制;影响;支配 |
kòngzhì;
yǐngxiǎng; zhīpèi |
控制;影响;支配 |
kòngzhì;
yǐngxiǎng; zhīpèi |
Έλεγχος |
Élenchos |
|
52 |
Prices are
governed by market demand |
Prices are
governed by market demand |
价格受市场需求的支配 |
jiàgé shòu
shìchǎng xūqiú de zhīpèi |
Οι
τιμές
διέπονται από
την αγορά |
Oi timés
diépontai apó tin agorá |
|
|
53 |
价格的高低取决于市场的需求 |
jiàgé de
gāodī qǔjué yú shìchǎng de xūqiú |
价格的高低取决于市场的需求 |
jiàgé de
gāodī qǔjué yú shìchǎng de xūqiú |
Η τιμή
εξαρτάται από
τις ανάγκες
της αγοράς |
I timí
exartátai apó tis anánkes tis agorás |
|
54 |
All decisions
have been entirely governed by self interest |
All decisions
have been entirely governed by self interest |
所有决定都完全由自身利益决定 |
suǒyǒu
juédìng dū wánquán yóu zìshēn lìyì juédìng |
Όλες
οι αποφάσεις
έχουν
αποκλειστικά
ρυθμιστεί από
το ίδιο το
συμφέρον |
Óles oi
apofáseis échoun apokleistiká rythmisteí apó to ídio to symféron |
|
55 |
他的所有决定都受利己之心的支配 |
tā de
suǒyǒu juédìng dū shòu lìjǐ zhī xīn de
zhīpèi |
他的所有决定都受利己之心的支配 |
tā de
suǒyǒu juédìng dū shòu lìjǐ zhī xīn de
zhīpèi |
Όλες
οι αποφάσεις
του διέπονται
από το
συμφέρον |
Óles oi
apofáseis tou diépontai apó to symféron |
|
|
56 |
We need changes in the law
governing school attendance |
We need
changes in the law governing school attendance |
我们需要修改管理入学率的法律 |
wǒmen
xūyào xiūgǎi guǎnlǐ rùxué lǜ de fǎlǜ |
Χρειαζόμαστε
αλλαγές στο
νόμο που
διέπει τη σχολική
φοίτηση |
Chreiazómaste
allagés sto nómo pou diépei ti scholikí foítisi |
|
57 |
我们需要对影响就学率的法规做些改动 |
wǒmen
xūyào duì yǐngxiǎng jiùxué lǜ de fǎguī zuò
xiē gǎidòng |
我们需要对影响就学率的法规做些改动 |
wǒmen
xūyào duì yǐngxiǎng jiùxué lǜ de fǎguī zuò
xiē gǎidòng |
Πρέπει
να κάνουμε
κάποιες
αλλαγές στους
κανονισμούς
που
επηρεάζουν τη
σχολική
φοίτηση. |
Prépei na
kánoume kápoies allagés stous kanonismoús pou epireázoun ti scholikí foítisi. |
|
58 |
(grammar if a word governs
another word or phrase, it affects how that word or
phrase is formed or used |
(grammar if a
word governs another word or phrase, it affects how that word or phrase is
formed or used |
(语法如果一个词管理另一个词或短语,它会影响该词或短语的形成或使用方式 |
(yǔfǎ
rúguǒ yīgè cí guǎnlǐ lìng yīgè cí huò
duǎnyǔ, tā huì yǐngxiǎng gāi cí huò
duǎnyǔ de xíngchéng huò shǐyòng fāngshì |
(γραμματική,
αν μια λέξη
κυβερνά μια
άλλη λέξη ή φράση,
επηρεάζει τον
τρόπο με τον
οποίο
σχηματίζεται
ή
χρησιμοποιείται
αυτή η λέξη ή
φράση |
(grammatikí,
an mia léxi kyverná mia álli léxi í frási, epireázei ton trópo me ton opoío
schimatízetai í chrisimopoieítai aftí i léxi í frási |
|
59 |
支配(词或短语的形式或用法) |
zhīpèi
(cí huò duǎnyǔ de xíngshì huò yòngfǎ) |
支配(词或短语的形式或用法) |
zhīpèi
(cí huò duǎnyǔ de xíngshì huò yòngfǎ) |
Κυριαρχία
(μορφή ή χρήση
λέξεων ή
φράσεων) |
Kyriarchía
(morfí í chrísi léxeon í fráseon) |
|
60 |
governance (technical ) the activity of governing a country
or controlling a company or an organization; the way in which a country is
governed or a company or institu- tion is controlled |
governance
(technical) the activity of governing a country or controlling a company or
an organization; the way in which a country is governed or a company or
institu- tion is controlled |
治理(技术)治理国家或控制公司或组织的活动;一个国家的治理方式或公司或机构的控制方式 |
zhìlǐ
(jìshù) zhìlǐ guójiā huò kòngzhì gōngsī huò
zǔzhī de huódòng; yīgè guójiā de zhìlǐ fāngshì
huò gōngsī huò jīgòu de kòngzhì fāngshì |
Διακυβέρνηση
(τεχνική) η
δραστηριότητα
της διοίκησης
μιας χώρας ή
του ελέγχου
μιας
εταιρείας ή ενός
οργανισμού · ο
τρόπος με τον
οποίο
κυβερνώνεται
μια χώρα ή
ελέγχεται μια
επιχείρηση ή
ένα ίδρυμα |
Diakyvérnisi
(technikí) i drastiriótita tis dioíkisis mias chóras í tou elénchou mias
etaireías í enós organismoú : o trópos me ton opoío kyvernónetai mia chóra í
elénchetai mia epicheírisi í éna ídryma |
|
61 |
统治;管理;治理;统治方式;管理方法 |
tǒngzhì;
guǎnlǐ; zhìlǐ; tǒngzhì fāngshì; guǎnlǐ
fāngfǎ |
统治;管理;治理;统治方式;管理方法 |
tǒngzhì;
guǎnlǐ; zhìlǐ; tǒngzhì fāngshì; guǎnlǐ
fāngfǎ |
Κανόνας,
διαχείριση,
διακυβέρνηση,
τρόπος διακυβέρνησης,
μέθοδος
διαχείρισης |
Kanónas,
diacheírisi, diakyvérnisi, trópos diakyvérnisis, méthodos diacheírisis |
|
|
62 |
governess (especially
in the past) a woman employed to teach the children of a rich family in their
home and to live with them |
governess
(especially in the past) a woman employed to teach the children of a rich
family in their home and to live with them |
家庭教师(特别是在过去)雇用一名妇女在家中教育一个富裕家庭的孩子并与他们一起生活 |
jiātíng
jiàoshī (tèbié shì zài guòqù) gùyòng yī míng fùnǚ zài
jiāzhōng jiàoyù yīgè fùyù jiātíng de háizi bìng yǔ
tāmen yīqǐ shēnghuó |
Διοίκηση
(ειδικά στο
παρελθόν) μια
γυναίκα που εργάζεται
για να διδάξει
τα παιδιά μιας
πλούσιας οικογένειας
στο σπίτι τους
και να ζήσει
μαζί τους |
Dioíkisi
(eidiká sto parelthón) mia gynaíka pou ergázetai gia na didáxei ta paidiá
mias ploúsias oikogéneias sto spíti tous kai na zísei mazí tous |
|
63 |
(尤指旧时的)家庭女教师 |
(yóu zhǐ
jiùshí de) jiātíng nǚ jiàoshī |
(尤指旧时的)家庭女教师 |
(yóu zhǐ
jiùshí de) jiātíng nǚ jiàoshī |
Γυναίκα
δάσκαλος
(ειδικά κατά
τις παλιές
ημέρες) |
Gynaíka
dáskalos (eidiká katá tis paliés iméres) |
|
|
64 |
governing having the right and the authority to control sth such as a
country or an institution |
governing
having the right and the authority to control sth such as a country or an
institution |
有权控制某一国家或机构的权利和管辖权 |
yǒu quán
kòngzhì mǒu yī guójiā huò jīgòu de quánlì hé guǎnxiá
quán |
Το
διοικητικό
όργανο έχει το
δικαίωμα και
την εξουσία να
ελέγχει τον
εαυτό του, όπως
μια χώρα ή ένα ίδρυμα |
To dioikitikó
órgano échei to dikaíoma kai tin exousía na elénchei ton eaftó tou, ópos mia
chóra í éna ídryma |
|
65 |
统治的;控制的;
管理的;治理兩 |
tǒngzhì
de; kòngzhì de; guǎnlǐ de; zhìlǐ liǎng |
统治的;控制的;管理的;治理两 |
tǒngzhì
de; kòngzhì de; guǎnlǐ de; zhìlǐ liǎng |
Κυριαρχείται,
κυβερνάται,
διαχειρίζεται,
κυβερνάται |
Kyriarcheítai,
kyvernátai, diacheirízetai, kyvernátai |
|
66 |
The
Conservatives were then the governing party |
The
Conservatives were then the governing party |
保守党当时是执政党 |
bǎoshǒu
dǎng dāngshí shì zhízhèng dǎng |
Οι
Συντηρητικοί
ήταν τότε το
κυβερνών
κόμμα |
Oi
Syntiritikoí ítan tóte to kyvernón kómma |
|
67 |
那时是保守党当政 |
nà shí shì
bǎoshǒu dǎng dāngzhèng |
那时是保守党当政 |
nà shí shì
bǎoshǒu dǎng dāngzhèng |
Εκείνη
την εποχή, το
Κόμμα του
Συντηρητικού
ήταν στην
εξουσία. |
Ekeíni tin
epochí, to Kómma tou Syntiritikoú ítan stin exousía. |
|
68 |
The school governing body (= the group of people
who control the |
The school
governing body (= the group of people who control the |
学校管理机构(=控制权的人群) |
xuéxiào
guǎnlǐ jīgòu (=kòngzhì quán de rénqún) |
Το
διοικητικό
όργανο της
σχολής (= η ομάδα
των ατόμων που
ελέγχουν το |
To dioikitikó
órgano tis scholís (= i omáda ton atómon pou elénchoun to |
|
|
69 |
organization of
the school) took responsibility for the decision |
organization
of the school) took responsibility for the decision |
学校组织)负责决定 |
xuéxiào
zǔzhī) fùzé juédìng |
Οργάνωση
του σχολείου) |
Orgánosi tou
scholeíou) |
|
70 |
学校行政机构对这个决定负责 |
xuéxiào
xíngzhèng jīgòu duì zhège juédìng fùzé |
学校行政机构对这个决定负责 |
xuéxiào
xíngzhèng jīgòu duì zhège juédìng fùzé |
Η
σχολική
διοίκηση
είναι
υπεύθυνη για
αυτή την απόφαση |
I scholikí
dioíkisi eínai ypéfthyni gia aftí tin apófasi |
|
|
71 |
government (often the Government) (abbr. govt) the group of people who are responsible for controlling a country
or a state |
government
(often the Government) (abbr. Govt) the group of people who are responsible
for controlling a country or a state |
政府(通常是政府)(缩写政府)负责控制国家或国家的人 |
zhèngfǔ
(tōngcháng shì zhèngfǔ)(suōxiě zhèngfǔ) fùzé kòngzhì
guójiā huò guójiā de rén |
Κυβέρνηση
(συχνά
κυβέρνηση) (abbr govt)
την ομάδα
ανθρώπων που
είναι
υπεύθυνοι για
τον έλεγχο
μιας χώρας ή ενός
κράτους |
Kyvérnisi
(sychná kyvérnisi) (abbr govt) tin omáda anthrópon pou eínai ypéfthynoi gia
ton élencho mias chóras í enós krátous |
|
72 |
政府;内阁 |
zhèngfǔ;
nèigé |
政府,内阁 |
zhèngfǔ,
nèigé |
Κυβέρνηση,
γραφείο |
Kyvérnisi,
grafeío |
|
73 |
to lead/form a government |
to lead/form a
government |
领导/组建政府 |
lǐngdǎo/zǔjiàn
zhèngfǔ |
Να
ηγείται / να
διαμορφώνει
μια κυβέρνηση |
Na igeítai /
na diamorfónei mia kyvérnisi |
|
74 |
领导政府;
组成忐阁 |
lǐngdǎo
zhèngfǔ; zǔchéng tǎn gé |
领导政府;组成忐阁 |
lǐngdǎo
zhèngfǔ; zǔchéng tǎn gé |
Κυβέρνηση
της
κυβέρνησης. |
Kyvérnisi tis
kyvérnisis. |
|
75 |
领导/组建政府 |
lǐngdǎo/zǔjiàn
zhèngfǔ |
领导/组建政府 |
lǐngdǎo/zǔjiàn
zhèngfǔ |
Διοίκηση
/ οργάνωση της
κυβέρνησης |
Dioíkisi /
orgánosi tis kyvérnisis |
|
76 |
the last Conservative government |
the last
Conservative government |
最后一个保守党政府 |
zuìhòu
yīgè bǎoshǒu dǎng zhèngfǔ |
Η
τελευταία
κυβέρνηση των
Συντηρητικών |
I teleftaía
kyvérnisi ton Syntiritikón |
|
77 |
上届保导党政治 |
shàng jiè
bǎo dǎo dǎng zhèngzhì |
上届保导党政治 |
shàng jiè
bǎo dǎo dǎng zhèngzhì |
Τελευταία
σύνοδος της
πολιτικής του
Κόμματος |
Teleftaía
sýnodos tis politikís tou Kómmatos |
|
78 |
the government of the day |
the government
of the day |
当天的政府 |
dàngtiān
de zhèngfǔ |
Η
κυβέρνηση της
ημέρας |
I kyvérnisi
tis iméras |
|
79 |
当时的政府 |
dāngshí
de zhèngfǔ |
当时的政府 |
dāngshí
de zhèngfǔ |
Κυβέρνηση
τότε |
Kyvérnisi tóte |
|
80 |
Foreign governments have been
consisted about this decision |
Foreign
governments have been consisted about this decision |
关于这一决定的外国政府已被包含在内 |
guānyú
zhè yī juédìng de wàiguó zhèngfǔ yǐ bèi bāohán zài nèi |
Έχουν
συσταθεί
ξένες
κυβερνήσεις
σχετικά με αυτή
την απόφαση |
Échoun
systatheí xénes kyverníseis schetiká me aftí tin apófasi |
|
|
81 |
这一决定曾征求过他国政府的意见 |
zhè yī
juédìng céng zhēngqiúguò tāguó zhèngfǔ de yìjiàn |
这一决定曾征求过他国政府的意见 |
zhè yī
juédìng céng zhēngqiúguò tāguó zhèngfǔ de yìjiàn |
Η
απόφαση αυτή
ζητήθηκε από
άλλες
κυβερνήσεις. |
I apófasi aftí
zitíthike apó álles kyverníseis. |
|
82 |
She has
resigned from the Government |
She has
resigned from the Government |
她已辞去政府职务 |
tā
yǐ cíqù zhèng fu zhíwù |
Έχει
παραιτηθεί
από την
κυβέρνηση |
Échei
paraititheí apó tin kyvérnisi |
|
83 |
她已辞去内阁职位 |
tā
yǐ cíqù nèigé zhíwèi |
她已辞去内阁职位 |
tā
yǐ cíqù nèigé zhíwèi |
Έχει
παραιτηθεί
από τη θέση του
υπουργικού
συμβουλίου |
Échei
paraititheí apó ti thési tou ypourgikoú symvoulíou |
|
|
84 |
The Government has/have been
considering further tax cuts |
The Government
has/have been considering further tax cuts |
政府一直在考虑进一步减税 |
zhèngfǔ
yīzhí zài kǎolǜ jìnyībù jiǎn shuì |
Η
κυβέρνηση
έχει / έχουν
εξετάσει το
ενδεχόμενο περαιτέρω
φορολογικών
περικοπών |
I kyvérnisi
échei / échoun exetásei to endechómeno peraitéro forologikón perikopón |
|
85 |
政府一直在考虑进一步减税的问题 |
zhèngfǔ
yīzhí zài kǎolǜ jìnyībù jiǎn shuì de wèntí |
政府一直在考虑进一步减税的问题 |
zhèngfǔ
yīzhí zài kǎolǜ jìnyībù jiǎn shuì de wèntí |
Η
κυβέρνηση
εξετάζει
περαιτέρω
φορολογικές
περικοπές |
I kyvérnisi
exetázei peraitéro forologikés perikopés |
|
86 |
government
policies/officials/ministers |
government
policies/officials/ministers |
政府政策/官员/部长 |
zhèngfǔ
zhèngcè/guānyuán/bùzhǎng |
Κυβερνητικές
πολιτικές /
αξιωματούχοι /
υπουργοί |
Kyvernitikés
politikés / axiomatoúchoi / ypourgoí |
|
87 |
政府政策;内阁官员/部长 |
zhèngfǔ
zhèngcè; nèigé guānyuán/bùzhǎng |
政府政策;内阁官员/部长 |
zhèngfǔ
zhèngcè; nèigé guānyuán/bùzhǎng |
Κυβερνητική
πολιτική ·
υπάλληλος /
υπουργός |
Kyvernitikí
politikí : ypállilos / ypourgós |
|
88 |
a government department/agency |
a government
department/agency |
政府部门/机构 |
zhèngfǔ
bùmén/jīgòu |
ένα
κυβερνητικό
τμήμα /
οργανισμό |
éna
kyvernitikó tmíma / organismó |
|
89 |
政府部门
/ 机构 / 拨款 |
zhèngfǔ
bùmén/ jīgòu/ bōkuǎn |
政府部门/机构/拨款 |
zhèngfǔ
bùmén/jīgòu/bōkuǎn |
Κυβερνητική
υπηρεσία /
υπηρεσία /
επιχορήγηση |
Kyvernitikí
ypiresía / ypiresía / epichorígisi |
|
90 |
government
expenditure/intervention |
government
expenditure/intervention |
政府支出/干预 |
zhèngfǔ
zhīchū/gānyù |
Οι
δαπάνες /
παρέμβαση του
πολιτισμού |
Oi dapánes /
parémvasi tou politismoú |
|
91 |
政府开支/干预 |
zhèngfǔ
kāizhī/gānyù |
政府开支/干预 |
zhèngfǔ
kāizhī/gānyù |
Κρατικές
δαπάνες /
παρέμβαση |
Kratikés
dapánes / parémvasi |
|
92 |
政府支出/干预 |
zhèngfǔ
zhīchū/gānyù |
政府支出/干预 |
zhèngfǔ
zhīchū/gānyù |
Κρατικές
δαπάνες /
παρέμβαση |
Kratikés
dapánes / parémvasi |
|
93 |
a particular system or method of controlling
a country |
a particular
system or method of controlling a country |
控制国家的特定系统或方法 |
kòngzhì
guójiā de tèdìng xìtǒng huò fāngfǎ |
ένα
συγκεκριμένο
σύστημα ή μια
μέθοδος
ελέγχου μιας
χώρας |
éna
synkekriméno sýstima í mia méthodos elénchou mias chóras |
|
94 |
政体;国秦体制 |
zhèngtǐ;
guó qín tǐzhì |
政体;国秦体制 |
zhèngtǐ;
guó qín tǐzhì |
Πολιτική,
εθνικό
σύστημα Qin |
Politikí,
ethnikó sýstima Qin |
|
95 |
coalition/ communist/democratic/totalitarian,
etc. government |
coalition/
communist/democratic/totalitarian, etc. Government |
联盟/共产党/民主/极权主义等政府 |
liánméng/gòngchǎndǎng/mínzhǔ/jíquán
zhǔyì děng zhèngfǔ |
Συνασπιστική
/
κομμουνιστική
/ δημοκρατική /
ολοκληρωτική,
κ.λπ. κυβέρνηση |
Synaspistikí /
kommounistikí / dimokratikí / oloklirotikí, k.lp. kyvérnisi |
|
96 |
联合、共产主义、民主、极权主义等政体 |
liánhé,
gòngchǎn zhǔyì, mínzhǔ, jíquán zhǔyì děng
zhèngtǐ |
联合,共产主义,民主,极权主义等政体 |
liánhé,
gòngchǎn zhǔyì, mínzhǔ, jíquán zhǔyì děng
zhèngtǐ |
Ένωση,
κομμουνισμός,
δημοκρατία,
ολοκληρωτισμός
κλπ. |
Énosi,
kommounismós, dimokratía, oloklirotismós klp. |
|
|
97 |
Democratic government has now replaced military rule |
Democratic
government has now replaced military rule |
民主党政府现已取代军事统治 |
mínzhǔdǎng
zhèngfǔ xiàn yǐ qǔdài jūnshì tǒngzhì |
Η
δημοκρατική
κυβέρνηση
έχει
αντικαταστήσει
τώρα τον
στρατιωτικό
κανόνα |
I dimokratikí
kyvérnisi échei antikatastísei tóra ton stratiotikó kanóna |
|
98 |
民主政体现已取代军事统治 |
mínzhǔ
zhèng tǐxiàn yǐ qǔdài jūnshì tǒngzhì |
民主政体现已取代军事统治 |
mínzhǔ
zhèng tǐxiàn yǐ qǔdài jūnshì tǒngzhì |
Η
δημοκρατία
αντικατέστησε
στρατιωτικό
κανόνα |
I dimokratía
antikatéstise stratiotikó kanóna |
|
|
99 |
民主党政府现已取代军事统治 |
mínzhǔdǎng
zhèngfǔ xiàn yǐ qǔdài jūnshì tǒngzhì |
民主党政府现已取代军事统治 |
mínzhǔdǎng
zhèngfǔ xiàn yǐ qǔdài jūnshì tǒngzhì |
Η
δημοκρατική
κυβέρνηση
έχει
αντικαταστήσει
τώρα τον
στρατιωτικό
κανόνα |
I dimokratikí
kyvérnisi échei antikatastísei tóra ton stratiotikó kanóna |
|
100 |
central/federal government |
central/federal
government |
中央/联邦政府 |
zhōngyāng/liánbāng
zhèngfǔ |
Κεντρική
/ ομοσπονδιακή
κυβέρνηση |
Kentrikí /
omospondiakí kyvérnisi |
|
|
中央/
联却政府 |
Zhōngyāng/
lián què zhèngfǔ |
中央/联却政府 |
Zhōngyāng/lián
què zhèngfǔ |
Κεντρική
/ ενωσιακή
κυβέρνηση |
Kentrikí /
enosiakí kyvérnisi |
|
102 |
中央/联邦政府 |
zhōngyāng/liánbāng
zhèngfǔ |
中央/联邦政府 |
zhōngyāng/liánbāng
zhèngfǔ |
Κεντρική
/ ομοσπονδιακή
κυβέρνηση |
Kentrikí /
omospondiakí kyvérnisi |
|
103 |
the activity or the manner of Controlling a
country |
the activity
or the manner of Controlling a country |
控制国家的活动或方式 |
kòngzhì
guójiā de huódòng huò fāngshì |
Η
δραστηριότητα
ή ο τρόπος
ελέγχου ενός
κράτους |
I
drastiriótita í o trópos elénchou enós krátous |
|
104 |
(一国的)统治,治理,统治方式,管理方法 |
(yī guó
de) tǒngzhì, zhìlǐ, tǒngzhì fāngshì, guǎnlǐ
fāngfǎ |
(一国的)统治,治理,统治方式,管理方法 |
(yī
guó de) tǒngzhì, zhìlǐ, tǒngzhì fāngshì, guǎnlǐ
fāngfǎ |
(μια
χώρα), τη
διακυβέρνηση,
την κυριαρχία,
τις μεθόδους
διαχείρισης |
(mia
chóra), ti diakyvérnisi, tin kyriarchía, tis methódous diacheírisis |
|
|
105 |
控制国家的活动或方式 |
kòngzhì
guójiā de huódòng huò fāngshì |
控制国家的活动或方式 |
kòngzhì
guójiā de huódòng huò fāngshì |
Ελέγξτε
τις
δραστηριότητες
ή τις μεθόδους
της χώρας |
Elénxte tis
drastiriótites í tis methódous tis chóras |
|
106 |
strong government |
strong
government |
强大的政府 |
qiángdà de
zhèngfǔ |
Ισχυρή
κυβέρνηση |
Ischyrí
kyvérnisi |
|
107 |
强有力的统治 |
qiáng
yǒulì de tǒngzhì |
强有力的统治 |
qiáng
yǒulì de tǒngzhì |
Ισχυρός
κανόνας |
Ischyrós
kanónas |
|
108 |
the Democrats are now m
government in the US |
the Democrats
are now m government in the US |
民主党现在是美国的政府 |
mínzhǔdǎng
xiànzài shì měiguó de zhèngfǔ |
Οι
δημοκράτες
είναι σήμερα
κυβέρνηση
στις ΗΠΑ |
Oi dimokrátes
eínai símera kyvérnisi stis IPA |
|
109 |
美国目前是民主党人执政 |
měiguó
mùqián shì mínzhǔdǎng rén zhízhèng |
美国目前是民主党人执政 |
měiguó
mùqián shì mínzhǔdǎng rén zhízhèng |
Οι
Ηνωμένες
Πολιτείες
είναι σήμερα
δημοκράτης |
Oi Inoménes
Politeíes eínai símera dimokrátis |
|
110 |
see also big government |
see also big
government |
另见大政府 |
lìng jiàn dà
zhèngfǔ |
Δείτε
επίσης μεγάλη
κυβέρνηση |
Deíte epísis
megáli kyvérnisi |
|
111 |
governmental connected with
government; of a government |
governmental
connected with government; of a government |
政府与政府有关;政府 |
zhèngfǔ
yǔ zhèngfǔ yǒuguān; zhèngfǔ |
Κυβέρνηση
που συνδέεται
με την
κυβέρνηση · μια
κυβέρνηση |
Kyvérnisi pou
syndéetai me tin kyvérnisi : mia kyvérnisi |
|
112 |
统治的;
政体的;政府的 |
tǒngzhì
de; zhèngtǐ de; zhèngfǔ de |
统治的;政体的;政府的 |
tǒngzhì
de; zhèngtǐ de; zhèngfǔ de |
Κανονιστική
· κυβέρνηση · |
Kanonistikí
: kyvérnisi : |
|
113 |
governmental
agencies |
governmental
agencies |
政府机构 |
zhèngfǔ
jīgòu |
Κυβερνητικές
υπηρεσίες |
Kyvernitikés
ypiresíes |
|
114 |
政府机构 |
zhèngfǔ
jīgòu |
政府机构 |
zhèngfǔ
jīgòu |
Κυβερνητική
υπηρεσία |
Kyvernitikí
ypiresía |
|
115 |
governmental
actions |
governmental
actions |
政府行为 |
zhèngfǔ
xíngwéi |
Ουκρανικές
ενέργειες |
Oukranikés
enérgeies |
|
116 |
政府行为 |
zhèngfǔ
xíngwéi |
政府行为 |
zhèngfǔ
xíngwéi |
Κυβέρνηση
συμπεριφορά |
Kyvérnisi
symperiforá |
|
117 |
government and
'binding theory (also binding
theory) (linguistics)
a theory of grammar based on the idea that a series
of conditions relate the parts of a sentence together |
government
and'binding theory (also binding theory) (linguistics) a theory of grammar
based on the idea that a series of conditions relate the parts of a sentence
together |
政府和'约束理论(也是约束理论)(语言学)一种基于一系列条件将句子的各个部分联系在一起的思想的语法理论 |
zhèngfǔ
hé'yuēshù lǐlùn (yěshì yuēshù lǐlùn)(yǔyán xué)
yī zhǒng jīyú yī xìliè tiáojiàn jiāng jùzi de gège
bùfèn liánxì zài yīqǐ de sīxiǎng de yǔfǎ
lǐlùn |
Κυβερνητική
και
δεσμευτική
θεωρία (επίσης
δεσμευτική
θεωρία)
(γλωσσολογία)
μια θεωρία της
γραμματικής
που βασίζεται
στην ιδέα ότι
μια σειρά από συνθήκες
συνδέουν τα
μέρη μιας
φράσης μαζί |
Kyvernitikí
kai desmeftikí theoría (epísis desmeftikí theoría) (glossología) mia theoría
tis grammatikís pou vasízetai stin idéa óti mia seirá apó synthíkes syndéoun
ta méri mias frásis mazí |
|
118 |
支配约束理论,管约理论,管辖约束理论(即基于一系列条件连接起句子各部分的理念的语法理论) |
zhīpèi
yuēshù lǐlùn, guǎn yuē lǐlùn, guǎnxiá
yuēshù lǐlùn (jí jīyú yī xìliè tiáojiàn liánjiē
qǐ jùzi gè bùfèn de lǐniàn de yǔfǎ lǐlùn) |
支配约束理论,管约理论,管辖约束理论(即基于一系列条件连接起句子各部分的理念的语法理论) |
zhīpèi
yuēshù lǐlùn, guǎn yuē lǐlùn, guǎnxiá
yuēshù lǐlùn (jí jīyú yī xìliè tiáojiàn liánjiē
qǐ jùzi gè bùfèn de lǐniàn de yǔfǎ lǐlùn) |
Κυριαρχείται
δέσμευση από
την θεωρία, η
θεωρία σχετικά
με το σωλήνα,
θεωρία
δέσμευσης
Εδάφη (δηλ, με βάση
την σύνταξη
των κάθε
Θεωρίας
τμήματος για
τη σύνδεση
ενός εύρος
συνθηκών από
μια πρόταση) |
Kyriarcheítai
désmefsi apó tin theoría, i theoría schetiká me to solína, theoría désmefsis
Edáfi (dil, me vási tin sýntaxi ton káthe Theorías tmímatos gia ti sýndesi
enós évros synthikón apó mia prótasi) |
|
119 |
government
health warning (in Britain) a
notice that must by law appear on a product, especially a pack of cigarettes,
that warns people that it is dangerous to their health |
government
health warning (in Britain) a notice that must by law appear on a product,
especially a pack of cigarettes, that warns people that it is dangerous to
their health |
政府健康警告(在英国)必须通过法律出现在产品上的通知,特别是一包香烟,警告人们这对他们的健康是危险的 |
zhèngfǔ
jiànkāng jǐnggào (zài yīngguó) bìxū tōngguò
fǎlǜ chūxiàn zài chǎnpǐn shàng de tōngzhī,
tèbié shì yī bāo xiāngyān, jǐnggào rénmen zhè duì
tāmen de jiànkāng shì wéixiǎn de |
Κρατική
προειδοποίηση
για την υγεία
(στη Βρετανία)
μια
ειδοποίηση
που πρέπει
νομίμως να
εμφανίζεται
σε ένα προϊόν,
ειδικά ένα
πακέτο
τσιγάρων, που προειδοποιεί
τους
ανθρώπους ότι
είναι
επικίνδυνο
για την υγεία
τους |
Kratikí
proeidopoíisi gia tin ygeía (sti Vretanía) mia eidopoíisi pou prépei nomímos
na emfanízetai se éna proïón, eidiká éna pakéto tsigáron, pou proeidopoieí
tous anthrópous óti eínai epikíndyno gia tin ygeía tous |
|
120 |
(在英国于香痴等产品上的)
政府健康忠告 |
(zài
yīngguó yú xiāng chī děng chǎnpǐn shàng de)
zhèngfǔ jiànkāng zhōnggào |
(在英国于香痴等产品上的)政府健康忠告 |
(zài
yīngguó yú xiāng chī děng chǎnpǐn shàng de)
zhèngfǔ jiànkāng zhōnggào |
(στο
Ηνωμένο
Βασίλειο για
προϊόντα όπως
το θυμίαμα)
Συμβουλές για
την υγεία της
κυβέρνησης |
(sto Inoméno
Vasíleio gia proïónta ópos to thymíama) Symvoulés gia tin ygeía tis
kyvérnisis |
|
|
121 |
(also health warning) a warning that sth
should be treated carefully because it may cause problems |
(also health
warning) a warning that sth should be treated carefully because it may cause
problems |
(也是健康警告)警告应该小心对待,因为它可能会导致问题 |
(yěshì
jiànkāng jǐnggào) jǐnggào yīnggāi xiǎoxīn
duìdài, yīnwèi tā kěnéng huì dǎozhì wèntí |
(επίσης
προειδοποίηση
για την υγεία)
μια προειδοποίηση
ότι το σβ
πρέπει να
αντιμετωπιστεί
προσεκτικά
επειδή μπορεί
να προκαλέσει
προβλήματα |
(epísis
proeidopoíisi gia tin ygeía) mia proeidopoíisi óti to sv prépei na
antimetopisteí prosektiká epeidí boreí na prokalései provlímata |
|
122 |
需谨慎对待的警告 |
xū
jǐnshèn duìdài de jǐnggào |
需谨慎对待的警告 |
xū
jǐnshèn duìdài de jǐnggào |
Προειδοποίηση
που πρέπει να
αντιμετωπιστεί
με προσοχή |
Proeidopoíisi
pou prépei na antimetopisteí me prosochí |
|
|
123 |
These figures
should come with a government health warning |
These figures
should come with a government health warning |
这些数字应附有政府健康警告 |
zhèxiē
shùzì yīng fù yǒu zhèngfǔ jiànkāng jǐnggào |
Αυτά
τα στοιχεία
πρέπει να
συνοδεύονται
από προειδοποίηση
για την υγεία
από την
κυβέρνηση |
Aftá ta
stoicheía prépei na synodévontai apó proeidopoíisi gia tin ygeía apó tin
kyvérnisi |
|
124 |
这些数字须附以谨慎对待的警告 |
zhèxiē
shùzì xū fù yǐ jǐnshèn duìdài de jǐnggào |
这些数字须附以谨慎对待的警告 |
zhèxiē
shùzì xū fù yǐ jǐnshèn duìdài de jǐnggào |
Τα
στοιχεία αυτά
πρέπει να
συνοδεύονται
από προειδοποίηση
προσοχής |
Ta stoicheía
aftá prépei na synodévontai apó proeidopoíisi prosochís |
|
|
125 |
governor (also Governor) a person who is the official head of a country or region that is
governed by another country |
governor (also
Governor) a person who is the official head of a country or region that is
governed by another country |
州长(也是州长)是由另一个国家管辖的国家或地区的官方负责人 |
zhōuzhǎng
(yěshì zhōuzhǎng) shì yóu lìng yīgè guójiā
guǎnxiá de guójiā huò dìqū de guānfāng fùzé rén |
Διοικητής
(επίσης
κυβερνήτης)
πρόσωπο που
είναι ο
επίσημος
επικεφαλής
χώρας ή
περιοχής που
διέπεται από
άλλη χώρα |
Dioikitís
(epísis kyvernítis) prósopo pou eínai o epísimos epikefalís chóras í
periochís pou diépetai apó álli chóra |
|
126 |
统治者;管辖者;总督 |
tǒngzhì
zhě; guǎnxiá zhě; zǒngdū |
统治者;管辖者;总督 |
tǒngzhì
zhě; guǎnxiá zhě; zǒngdū |
Κυβερνήτης
· κυβερνήτης ·
κυβερνήτης |
Kyvernítis :
kyvernítis : kyvernítis |
|
127 |
the former
governor of the colony |
the former
governor of the colony |
前殖民地总督 |
qián zhímíndì
zǒngdū |
Ο
πρώην
κυβερνήτης
της αποικίας |
O próin
kyvernítis tis apoikías |
|
128 |
该殖民地的前总督 |
gāi
zhímíndì de qián zǒngdū |
该殖民地的前总督 |
gāi
zhímíndì de qián zǒngdū |
Πρώην
κυβερνήτης
της αποικίας |
Próin
kyvernítis tis apoikías |
|
129 |
a provincial
governor |
a provincial
governor |
省长 |
shěng
zhǎng |
έναν
επαρχιακό
κυβερνήτη |
énan
eparchiakó kyverníti |
|
130 |
省长 |
shěng
zhǎng |
省长 |
shěng
zhǎng |
Κυβερνήτης |
Kyvernítis |
|
131 |
(also Governor) a person who is chosen to be
in charge of the government of a state in the US |
(also
Governor) a person who is chosen to be in charge of the government of a state
in the US |
(也是州长)被选为负责美国某州政府的人 |
(yěshì
zhōuzhǎng) bèi xuǎn wèi fùzé měiguó mǒu zhōu
zhèngfǔ de rén |
(επίσης
κυβερνήτης)
ένα πρόσωπο
που
επιλέγεται να
είναι
υπεύθυνο για
την κυβέρνηση
ενός κράτους
στις ΗΠΑ |
(epísis
kyvernítis) éna prósopo pou epilégetai na eínai ypéfthyno gia tin kyvérnisi
enós krátous stis IPA |
|
|
132 |
(
美国的 )州长 |
(měiguó
de) zhōuzhǎng |
(美国的)州长 |
(měiguó
de) zhōuzhǎng |
Κυβερνήτης
των Ηνωμένων
Πολιτειών |
Kyvernítis ton
Inoménon Politeión |
|
133 |
the governor of
Arizona |
the governor
of Arizona |
亚利桑那州州长 |
yǎlìsāngnà
zhōu zhōuzhǎng |
Ο
κυβερνήτης
της Αριζόνα |
O kyvernítis
tis Arizóna |
|
134 |
亚利桑那州州长 |
yǎlìsāngnà
zhōu zhōuzhǎng |
亚利桑那州州长 |
yǎlìsāngnà
zhōu zhōuzhǎng |
Κυβερνήτης
της Αριζόνα |
Kyvernítis tis
Arizóna |
|
135 |
the Arizona
governor |
the Arizona
governor |
亚利桑那州州长 |
yǎlìsāngnà
zhōu zhōuzhǎng |
Ο
κυβερνήτης
της Αριζόνα |
O kyvernítis
tis Arizóna |
|
136 |
亚利桑那州州长 |
yǎlìsāngnà
zhōu zhōuzhǎng |
亚利桑那州州长 |
yǎlìsāngnà
zhōu zhōuzhǎng |
Κυβερνήτης
της Αριζόνα |
Kyvernítis tis
Arizóna |
|
137 |
Governor Tom
Kean |
Governor Tom
Kean |
州长汤姆基恩 |
zhōuzhǎng
tāngmǔ jī ēn |
Κυβερνήτης
Tom Kean |
Kyvernítis Tom
Kean |
|
138 |
汤姆•基恩州长 |
tāngmǔ•jī
ēn zhōuzhǎng |
汤姆•基恩州长 |
tāngmǔ•jī
ēn zhōuzhǎng |
Κυβερνήτης
του Tom Keane |
Kyvernítis tou
Tom Keane |
|
139 |
a member of a group of
people who are responsible for controlling an institution such as a school,
a college or a hospital |
a member of a
group of people who are responsible for controlling an institution such as a
school, a college or a hospital |
负责控制学校,学院或医院等机构的一群人 |
fùzé
kòngzhì xuéxiào, xuéyuàn huò yīyuàn děng jīgòu de yīqún
rén |
ένα
μέλος μιας
ομάδας
ανθρώπων που
είναι υπεύθυνοι
για τον έλεγχο
ενός
ιδρύματος
όπως ένα σχολείο,
ένα κολέγιο ή
ένα
νοσοκομείο |
éna
mélos mias omádas anthrópon pou eínai ypéfthynoi gia ton élencho enós
idrýmatos ópos éna scholeío, éna kolégio í éna nosokomeío |
|
|
140 |
(
学校、
学院、医院等机构的)董事,理事 |
(xuéxiào,
xuéyuàn, yīyuàn děng jīgòu de) dǒngshì, lǐshì |
(学校,学院,医院等机构的)董事,理事 |
(xuéxiào,
xuéyuàn, yīyuàn děng jīgòu de) dǒngshì, lǐshì |
Διευθυντές
σχολείων
(κολέγια,
κολέγια,
νοσοκομεία
κ.λπ.) |
Diefthyntés
scholeíon (kolégia, kolégia, nosokomeía k.lp.) |
|
141 |
a school
governor |
a school
governor |
校长 |
xiàozhǎng |
κυβερνήτης
σχολείου |
kyvernítis
scholeíou |
|
142 |
学校董事 |
xuéxiào
dǒngshì |
学校董事 |
xuéxiào
dǒngshì |
Διευθυντής
σχολείου |
Diefthyntís
scholeíou |
|
143 |
the board of
governors of the college |
the board of
governors of the college |
学院的理事会 |
xuéyuàn de
lǐshì huì |
Το
συμβούλιο των
διοικητών του
κολλεγίου |
To symvoúlio
ton dioikitón tou kollegíou |
|
144 |
学院董事会 |
xuéyuàn
dǒngshìhuì |
学院董事会 |
xuéyuàn
dǒngshìhuì |
Πλατεία
Κολλεγίου |
Plateía
Kollegíou |
|
145 |
a person who is in charge
of an institution |
a person who
is in charge of an institution |
负责机构的人 |
fùzé
jīgòu de rén |
ένα
άτομο που
είναι
υπεύθυνο για
ένα ίδρυμα |
éna
átomo pou eínai ypéfthyno gia éna ídryma |
|
146 |
主管;机构负责人;总裁 |
zhǔguǎn;
jīgòu fùzé rén; zǒngcái |
主管;机构负责人;总裁 |
zhǔguǎn;
jīgòu fùzé rén; zǒngcái |
Επικεφαλής
της Υπηρεσίας ·
Πρόεδρος |
Epikefalís tis
Ypiresías : Próedros |
|
147 |
负责机构的人 |
fùzé
jīgòu de rén |
负责机构的人 |
fùzé
jīgòu de rén |
Υπεύθυνος |
Ypéfthynos |
|
148 |
a prison governor |
a prison
governor |
监狱长 |
jiānyù
zhǎng |
έναν
διοικητή
φυλακών |
énan dioikití
fylakón |
|
149 |
监狱长 |
jiānyù
zhǎng |
监狱长 |
jiānyù
zhǎng |
Προϊστάμενος |
Proïstámenos |
|
150 |
the governor of the Bank of
England |
the governor
of the Bank of England |
英格兰银行行长 |
yīnggélán
yínháng xíng zhǎng |
Ο
κυβερνήτης
της Τράπεζας
της Αγγλίας |
O kyvernítis
tis Trápezas tis Anglías |
|
151 |
英格兰银行总裁 |
yīnggélán
yínháng zǒngcái |
英格兰银行总裁 |
yīnggélán
yínháng zǒngcái |
Πρόεδρος
της Τράπεζας
της Αγγλίας |
Próedros tis
Trápezas tis Anglías |
|
152 |
(informal) I can't decide. I'll
have to ask the governor (=the man in charge, who employs
sb) |
(informal) I
can't decide. I'll have to ask the governor (=the man in charge, who employs
sb) |
(非正式)我无法决定。我要问州长(=负责人,雇用某人) |
(fēi
zhèngshì) wǒ wúfǎ juédìng. Wǒ yào wèn zhōuzhǎng
(=fùzé rén, gùyòng mǒu rén) |
Θα
πρέπει να
ρωτήσω τον
κυβερνήτη (= τον
υπεύθυνο άνθρωπο,
ο οποίος
απασχολεί sb) |
Tha prépei na
rotíso ton kyverníti (= ton ypéfthyno ánthropo, o opoíos apascholeí sb) |
|
|
153 |
我作不了主,
我得问问老板 |
wǒ zuò
bùliǎo zhǔ, wǒ dé wèn wèn lǎobǎn |
我作不了主,我得问问老板 |
wǒ zuò
bùliǎo zhǔ, wǒ dé wèn wèn lǎobǎn |
Δεν
μπορώ να κάνω
τον Κύριο,
πρέπει να
ρωτήσω τον προϊστάμενο. |
Den boró na
káno ton Kýrio, prépei na rotíso ton proïstámeno. |
|
154 |
see also guv'nor |
see also
guv'nor |
另见guv'nor |
lìng jiàn
guv'nor |
Δείτε
επίσης guv'nor |
Deíte epísis
guv'nor |
|
155 |
.Governor
General , Governors General or Governor Generals the official representative in a country of the country that has
or had political control over it, especially the representative of the
British King or Queen in a Commonwealth country |
.Governor
General, Governors General or Governor Generals the official representative
in a country of the country that has or had political control over it,
especially the representative of the British King or Queen in a Commonwealth
country |
总督,总督或总督在该国拥有或拥有政治控制权的国家的官方代表,特别是英联邦国家的英国国王或王后的代表 |
zǒngdū,
zǒngdū huò zǒngdū zài gāi guó yǒngyǒu huò
yǒngyǒu zhèngzhì kòngzhì quán de guójiā de guānfāng
dàibiǎo, tèbié shì yīng liánbāng guójiā de yīngguó
guówáng huò wánghòu de dàibiǎo |
.Governor
Γενικά,
Διοικητών
Γενική ή
Διοικητή του
Γενικού ο
επίσημος
αντιπρόσωπος
σε μια χώρα της
χώρας που έχει
ή είχε
πολιτικό
έλεγχό του,
ιδιαίτερα τον εκπρόσωπο
της
βρετανικής
βασιλιά ή
βασίλισσα σε μια
χώρα της
Κοινοπολιτείας |
.Governor
Geniká, Dioikitón Genikí í Dioikití tou Genikoú o epísimos antiprósopos se
mia chóra tis chóras pou échei í eíche politikó élenchó tou, idiaítera ton
ekprósopo tis vretanikís vasiliá í vasílissa se mia chóra tis Koinopoliteías |
|
|
156 |
总督(派驻政治统辖国的官方代表,尤指英国国王或女王派驻英联邦国家的代表) |
zǒngdū
(pàizhù zhèngzhì tǒngxiá guó de guānfāng dàibiǎo, yóu
zhǐ yīngguó guówáng huò nǚwáng pàizhù yīng liánbāng
guójiā de dàibiǎo) |
总督(派驻政治统辖国的官方代表,尤指英国国王或女王派驻英联邦国家的代表) |
zǒngdū
(pàizhù zhèngzhì tǒngxiá guó de guānfāng dàibiǎo, yóu
zhǐ yīngguó guówáng huò nǚwáng pàizhù yīng liánbāng
guójiā de dàibiǎo) |
Διοικητής
(επίσημος
εκπρόσωπος
μιας πολιτικά
αποφασιστικής
χώρας, ειδικά
ενός
εκπροσώπου
του βρετανικού
βασιλιά ή της
βασίλισσας
της Κοινοπολιτείας) |
Dioikitís
(epísimos ekprósopos mias politiká apofasistikís chóras, eidiká enós
ekprosópou tou vretanikoú vasiliá í tis vasílissas tis Koinopoliteías) |
|
157 |
govt (also govt)
abbr. (in writing) government |
govt (also
govt) abbr. (In writing) government |
govt(也是govt)abbr。
(以书面形式)政府 |
govt(yěshì
govt)abbr. (Yǐ shūmiàn xíngshì) zhèngfǔ |
Govt
(επίσης
κυβερνήσεις) abbr
(γραπτώς)
κυβέρνηση |
Govt (epísis
kyverníseis) abbr (graptós) kyvérnisi |
|
|
158 |
(书写形式)政府 |
(shūxiě
xíngshì) zhèngfǔ |
(书写形式)政府 |
(shūxiě
xíngshì) zhèngfǔ |
(γραπτή
μορφή)
κυβέρνηση |
(graptí morfí)
kyvérnisi |
|
159 |
go well exclamation used
to say goodbye to sb |
go well
exclamation used to say goodbye to sb |
好好感叹曾经和某人说再见 |
hǎohǎo
gǎntàn céngjīng hé mǒu rén shuō zàijiàn |
Πηγαίνετε
καλά θαυμασμό
που
χρησιμοποιείται
για να πει
αντίο σε sb |
Pigaínete
kalá thavmasmó pou chrisimopoieítai gia na pei antío se sb |
|
160 |
再见;再会 |
zàijiàn;
zàihuì |
再见,再会 |
zàijiàn,
zàihuì |
Αντίο? |
Antío? |
|
161 |
I hope you
enjoy your holiday. Go well! |
I hope you
enjoy your holiday. Go well! |
我希望你喜欢你的假期。好吧! |
wǒ
xīwàng nǐ xǐhuān nǐ de jiàqī. Hǎo ba! |
Ελπίζω
να απολαύσετε
τις διακοπές
σας. |
Elpízo na
apoláfsete tis diakopés sas. |
|
|
162 |
祝如假期玩得愉快。再见! |
Zhù rú
jiàqī wán dé yúkuài. Zàijiàn! |
祝如假期玩得愉快。再见! |
Zhù rú
jiàqī wán dé yúkuài. Zàijiàn! |
Σας
εύχομαι
ευχάριστες
διακοπές.
Αντίο! |
Sas éfchomai
efcháristes diakopés. Antío! |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
gouda |
884 |
884 |
government |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|