A B     D        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais   kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes        
  gold plated 878 878 golf links                                                  
1 gold plated covered with a thin layer of gold  Gold plated covered with a thin layer of gold 镀金覆盖着一层薄薄的金 Dùjīn fùgàizhe yī céng báo báo de jīn Plaqué or recouvert d'une fine couche d'or 金の薄い層で覆われた金メッキ 金の薄い層で覆われた金メッキ きん  うすい そう  おうわれた きんめっき  kin no usui  de ōwareta kinmekki                                         
2 镀金的 dùjīn de 镀金的 dùjīn de Plaqué or 金メッキ 金メッキ  きんめっき  kinmekki                                         
3 gold plated  earrings gold plated earrings 镀金耳环 dùjīn ěrhuán Boucles d'oreilles en plaqué or ゴールドメッキイヤリング ゴールドメッキイヤリング  ごうるどめっきいやりんぐ  gōrudomekkīyaringu                                         
4 镀金耳环  dùjīn ěrhuán 镀金耳环 dùjīn ěrhuán Boucles d'oreilles en plaqué or ゴールドメッキイヤリング ゴールドメッキイヤリング  ごうるどめっきいやりんぐ  gōrudomekkīyaringu                                         
5 gold reserve  an amount of gold kept by a countrys bank in order to support the supply of money  gold reserve an amount of gold kept by a countrys bank in order to support the supply of money 黄金储备一国银行保存的黄金,以支持货币供应 huángjīn chúbèi yī guó yínháng bǎocún de huángjīn, yǐ zhīchí huòbì gōngyìng Gold réserve une quantité d'or conservée par une banque du pays afin de soutenir l'offre de monnaie 金の供給を支えるために金は国の銀行によって保持された金の金を貯めています   供給  支える ため      銀行 によって保持 された     貯めています  きん  きょうきゅう  ささえる ため  きん  くに ぎんこう によって ほじ された きん  きん  ためています  kin no kyōkyū o sasaeru tame ni kin wa kuni no ginkōniyotte hoji sareta kin no kin o tameteimasu 
6 (国家银行支持货币供应量的)黄金储备  (guójiā yínháng zhīchí huòbì gōngyìng liàng de) huángjīn chúbèi (国家银行支持货币供应量的)黄金储备 (guójiā yínháng zhīchí huòbì gōngyìng liàng de) huángjīn chúbèi (Banque Nationale soutient la masse monétaire) Réserve d'or (国立銀行がマネーサプライを支える)金準備 ( 国立 銀行  マネーサプライ  支える )  準備  ( こくりつ ぎんこう  マネーサプライ  ささえる ) きむ じゅんび  ( kokuritsu ginkō ga manēsapurai o sasaeru ) kimu junbi                                         
7 gold rush a situation in which a lot of people suddenly go to a place where gold has recently been discovered gold rush a situation in which a lot of people suddenly go to a place where gold has recently been discovered 淘金的情况很多人突然去了最近发现黄金的地方 táojīn de qíngkuàng hěnduō rén túrán qùle zuìjìn fāxiàn huángjīn dì dìfāng L'or précipite une situation dans laquelle beaucoup de gens vont soudainement à un endroit où de l'or a été découvert ゴールドラッシュ多くの人々が突然金が発見された場所に行く状況 ゴールド ラッシュ 多く  人々  突然   発見された 場所  行く 状況  ゴールド ラッシュ おうく  ひとびと  とつぜん きん はっけん された ばしょ  いく じょうきょう  gōrudo rasshu ōku no hitobito ga totsuzen kin ga hakkensareta basho ni iku jōkyō 
8 淘金热 táojīn rè 淘金热 táojīn rè Ruée vers l'or ゴールドラッシュ ゴールド ラッシュ  ゴールド ラッシュ  gōrudo rasshu                                         
9 gold smith a person who makes, repairs or sells articles made of gold  gold smith a person who makes, repairs or sells articles made of gold 制作,修理或销售黄金制品的人 zhìzuò, xiūlǐ huò xiāoshòu huángjīn zhìpǐn de rén Gold smith une personne qui fabrique, répare ou vend des articles en or ゴールドスミスゴールド製の物品を製造、修理または販売する者 ゴールドスミスゴールド製  物品  製造 、 修理または 販売 する   せい  ぶっぴん  せいぞう 、 しゅうり または はんばいする もの  sei no buppin o seizō , shūri mataha hanbai suru mono 
10 金匠;金器商 jīn jiàng; jīn qì shāng 金匠;金器商 jīn jiàng; jīn qì shāng Orfèvre ゴールドスミス ゴールド スミス  ゴールド スミス  gōrudo sumisu                                         
11 gold standard (usually the gold standard) gold standard (usually the gold standard) 黄金标准(通常是黄金标准) huángjīn biāozhǔn (tōngcháng shì huángjīn biāozhǔn) Gold standard (généralement l'étalon-or) ゴールドスタンダード(通常ゴールドスタンダード) ゴールド スタンダード ( 通常 ゴールド スタンダード )  ゴールド スタンダード ( つうじょう ゴールド スタンダード )  gōrudo sutandādo ( tsūjō gōrudo sutandādo )                                         
12 an economic system in which the value of money is based on the value of gold an economic system in which the value of money is based on the value of gold 货币价值基于黄金价值的经济体系 huòbì jiàzhí jīyú huángjīn jiàzhí de jīngjì tǐxì Un système économique dans lequel la valeur de l'argent est basée sur la valeur de l'or お金の価値が金の価値に基づいている経済システム お金  価値    価値  基づいている 経済システム  おかね  かち  きん  かち  もとずいている けいざいシステム  okane no kachi ga kin no kachi ni motozuiteiru keizaishisutemu 
13 金本位制  jīnběnwèi zhì 金本位制 jīnběnwèi zhì Norme d'or ゴールドスタンダード ゴールド スタンダード  ゴールド スタンダード  gōrudo sutandādo                                         
14 gold wasser a strong alcoholic drink from Poland that contains very small pieces of gold金箔酒(产于波兰,含小片金叶) gold wasser a strong alcoholic drink from Poland that contains very small pieces of gold jīnbó jiǔ (chǎn yú bōlán, hán xiǎopiàn jīn yè) gold wasser来自波兰的一种强烈的酒精饮料,含有非常小的金箔金箔酒(产于波兰,含小片金叶) gold wasser láizì bōlán de yī zhǒng qiángliè de jiǔjīng yǐnliào, hányǒu fēicháng xiǎo de jīnbó jīnbó jiǔ (chǎn yú bōlán, hán xiǎopiàn jīn yè) Gold wasser une boisson alcoolisée forte de Pologne qui contient de très petits morceaux de vin de feuille d'or or (produit en Pologne avec de petites feuilles d'or) ゴールドワッサーはポーランド産の強いアルコール飲料で、非常に小さな金のゴールドリーフワイン(ポーランド産小金箔入り) ゴールドワッサー  ポーランド   強い アルコール飲料  、 非常  小さな   ゴールドリーフワイン (ポーランド   金箔 入り )  ごうるどわっさあ  ポーランド さん  つよい アルコール いんりょう  、 ひじょう  ちいさな きん  ごうるどりいふわいん ( ポーランド さん しょう きんぱく いり )  gōrudowassā wa pōrando san no tsuyoi arukōru inryō de ,hijō ni chīsana kin no gōrudorīfuwain ( pōrando san shōkinpaku iri ) 
15 golem  (in Jewish stories  golem (in Jewish stories golem(在犹太人的故事中 golem(zài yóutàirén de gùshì zhōng Golem (dans les histoires juives ゴーレム(ユダヤ人の物語 ゴーレム ( ユダヤ人  物語  ごうれむ ( ゆだやじん  ものがたり  gōremu ( yudayajin no monogatari                                         
16 犹太传 yóutài chuán 犹太传 yóutài chuán Biographie juive ユダヤ人伝記 ユダヤ人 伝記  ゆだやじん でんき  yudayajin denki                                         
17 a figure made of clay that comes to life  a figure made of clay that comes to life 一个由粘土制成的人物 yīgè yóu niántǔ zhì chéng de rénwù une figure en argile qui prend vie 人生に来る粘土からなる姿 人生  来る 粘土 から なる 姿  じんせい  くる ねんど から なる すがた  jinsei ni kuru nendo kara naru sugata 
18 有生命的泥人 yǒu shēngmìng de nírén 有生命的泥人 yǒu shēngmìng de nírén Figurine en terre cuite リビングクレイの置物 リビング クレイ  置物  リビング クレイ  おきもの  ribingu kurei no okimono                                         
19  a machine that behaves like a human  a machine that behaves like a human  一种行为像人类的机器  yī zhǒng xíngwéi xiàng rénlèi de jīqì  une machine qui se comporte comme un humain  人間のように動作するマシン   人間  よう  動作 する マシン    にんげん  よう  どうさ する マシン    ningen no  ni dōsa suru mashin                                         
20 机器人 jīqìrén 机器人 jīqìrén Robot ロボット ロボット  ロボット  robotto                                         
21 golf golf 高尔夫球 gāo'ěrfū qiú Golf ゴルフ ゴルフ  ゴルフ  gorufu                                         
22 髙尔夫球运动 gāo'ěrfū qiú yùndòng 髙尔夫球运动 gāo'ěrfū qiú yùndòng Golf ゴルフ ゴルフ  ゴルフ  gorufu                                         
23 golf course golf course 高尔夫球场 gāo'ěrfū qiúchǎng Parcours de golf ゴルフ場 ゴルフ場  ごるふじょう  gorufujō                                         
24 高尔夫球场 gāo'ěrfū qiúchǎng 高尔夫球场 gāo'ěrfū qiúchǎng Parcours de golf ゴルフ場 ゴルフ場  ごるふじょう  gorufujō                                         
25 golf cart, trolley golf cart, trolley 高尔夫车,手推车 gāo'ěrfū chē, shǒutuīchē Chariot de golf, chariot ゴルフカート、トロリー ゴルフ カート 、 トロリー  ゴルフ カート 、 トロリー  gorufu kāto , tororī                                         
26 高尔球杆球座 gāo ěr qiú gǎn qiú zuò 高尔球杆球座 gāo ěr qiú gǎn qiú zuò Gore Cue ゴアキュー ゴア キュー  ゴア キュー  goa kyū                                         
27 golf  a game played over a large area of ground using specially shaped sticks to hit a small hard ball (a golf ball) into a series of 9 or 18 holes, using as few strokes as possible golf a game played over a large area of​​ ground using specially shaped sticks to hit a small hard ball (a golf ball) into a series of 9 or 18 holes, using as few strokes as possible 高尔夫球在大面积地面上打一场比赛,使用特殊形状的棍棒击打一个小硬球(高尔夫球)成一系列9或18洞,使用尽可能少的击球 gāo'ěrfū qiú zài dà miànjī dìmiàn shàng dǎ yī chǎng bǐsài, shǐyòng tèshū xíngzhuàng de gùnbàng jī dǎ yīgè xiǎo yìngqiú (gāo'ěrfū qiú) chéngyī xìliè 9 huò 18 dòng, shǐyòng jìn kěnéng shǎo de jí qiú golf un jeu joué sur une grande surface de terrain en utilisant des bâtons spécialement en forme de frapper une petite balle dure (une balle de golf) dans une série de 9 ou 18 trous, en moins de coups possible ゴルフゲームは、できるだけ少ないストロークを使用して、9つのまたは18ホールのシリーズに小さな硬いボール(ゴルフボール)を打つために特殊な形状のスティックを使用して地上の広い領域にわたって演奏しました ゴルフ ゲーム  、 できるだけ 少ない ストローク 使用 して 、 9つ  または 18 ホール  シリーズ 小さな 硬い ボール ( ゴルフ ボール )  打つ ため 特殊な 形状  スティック  使用 して 地上  広い領域 にわたって 演奏 しました  ゴルフ ゲーム  、 できるだけ すくない ストローク  しよう して 、   または 18 ホール  シリーズ  ちいさな かたい ボール ( ゴルフ ボール )  うつ ため  とくしゅな けいじょう  スティック  しよう して ちじょう ひろい りょういき にわたって えんそう しました  gorufu gēmu wa , dekirudake sukunai sutorōku o shiyō shitetsu no mataha 18 hōru no shirīzu ni chīsana katai bōru (gorufu bōru ) o utsu tame ni tokushuna keijō no sutikku oshiyō shite chijō no hiroi ryōiki niwatatte ensō shimashita                                         
28  高尔夫球运动  gāo'ěrfū qiú yùndòng  高尔夫球运动  gāo'ěrfū qiú yùndòng  Golf  ゴルフ   ゴルフ    ゴルフ    gorufu                                         
29 He enjoyed a round of golf on a Sunday morning He enjoyed a round of golf on a Sunday morning 他在周日早上享受了一轮高尔夫球 tā zài zhōu rì zǎoshang xiǎngshòule yī lún gāo'ěrfū qiú Il a profité d'une partie de golf le dimanche matin 彼は日曜日の朝にゴルフのラウンドを楽しんだ   日曜日    ゴルフ  ラウンド  楽しんだ  かれ  にちようび  あさ  ゴルフ  ラウンド  たのしんだ  kare wa nichiyōbi no asa ni gorufu no raundo o tanoshinda 
30 他章欢星氣天的上午打一场高尔夫球 tā zhānghuānxīng qì tiān de shàngwǔ dǎ yī chǎng gāo'ěrfū qiú 他章欢星气天的上午打一场高尔夫球 tā zhānghuānxīng qì tiān de shàngwǔ dǎ yī chǎng gāo'ěrfū qiú Il a joué une balle de golf le matin de sa journée étoilée. 彼は星空の朝にゴルフボールをプレーした。   星空    ゴルフ ボール  プレー した 。  かれ  ほしぞら  あさ  ゴルフ ボール  プレー した。  kare wa hoshizora no asa ni gorufu bōru o purē shita .                                         
31 他在周日早上享受了一轮高尔夫球see also crazy tā zài zhōu rì zǎoshang xiǎngshòule yī lún gāo'ěrfū qiú see also crazy 他在周日早上享受了一轮高尔夫球看到也疯了 tā zài zhōu rì zǎoshang xiǎngshòule yī lún gāo'ěrfū qiú kàn dào yě fēngle Il a profité d'une partie de golf dimanche matin. 彼は日曜日の朝にゴルフのラウンドを楽しんだ。   日曜日    ゴルフ  ラウンド  楽しんだ 。  かれ  にちようび  あさ  ゴルフ  ラウンド  たのしんだ 。  kare wa nichiyōbi no asa ni gorufu no raundo o tanoshinda .                                        
32 golf;mini golf golf;mini golf 高尔夫;迷你高尔夫球 gāo'ěrfū; mínǐ gāo'ěrfū qiú Golf, mini golf ゴルフ;ミニゴルフ ゴルフ ; ミニ ゴルフ  ゴルフ ; ミニ ゴルフ  gorufu ; mini gorufu 
33 golf dub  (also club) a long metal stick with a piece of metal or wood at one end, used for hitting the ball in golf golf dub (also club) a long metal stick with a piece of metal or wood at one end, used for hitting the ball in golf 高尔夫配音(也是俱乐部)一根长金属棒,一端带有一块金属或木头,用于击打高尔夫球 gāo'ěrfū pèiyīn (yěshì jùlèbù) yī gēn zhǎng jīnshǔ bàng, yīduān dài yǒu yīkuài jīnshǔ huò mùtou, yòng yú jī dǎ gāo'ěrfū qiú Golf dub (aussi club) un long bâton de métal avec un morceau de métal ou de bois à une extrémité, utilisé pour frapper la balle dans le golf ゴルフダブ(またクラブ)ゴルフのボールを打つために使用される、片端に金属または木材の長い金属スティック ゴルフ ダブ ( また クラブ ) ゴルフ  ボール  打つため  使用 される 、 片端  金属 または 木材  長い金属 スティック  ゴルフ だぶ ( また クラブ ) ゴルフ  ボール  うつ ため  しよう される 、 かたわ  きんぞく または もくざい ながい きんぞく スティック  gorufu dabu ( mata kurabu ) gorufu no bōru o utsu tameni shiyō sareru , katawa ni kinzoku mataha mokuzai nonagai kinzoku sutikku                                         
34  高尔夫球杆  gāo'ěrfū qiú gǎn  高尔夫球杆  gāo'ěrfū qiú gǎn  Club de golf  ゴルフクラブ   ゴルフ クラブ    ゴルフ クラブ    gorufu kurabu                                         
35 a set of golf  clubs a set of golf clubs 一套高尔夫俱乐部 yī tào gāo'ěrfū jùlèbù un ensemble de clubs de golf ゴルフクラブのセット ゴルフ クラブ  セット  ゴルフ クラブ  セット  gorufu kurabu no setto                                         
36 —套高尔夫球杆 —tào gāo'ěrfū qiú gǎn #NOME? - tào gāo'ěrfū qiú gǎn #NOME? #NOME? - ゴルフ クラブ  セット  - ゴルフ クラブ  セット  - gorufu kurabu no setto                                         
37 picture  golf picture golf 图片高尔夫 túpiàn gāo'ěrfū Photo golf ピクチャーゴルフ ピクチャーゴルフ  ぴくちゃあごるふ  pikuchāgorufu                                         
38 an organization whose members play golf; the place where these people meet and play golf an organization whose members play golf; the place where these people meet and play golf 成员打高尔夫球的组织;这些人见面和打高尔夫球的地方 chéngyuán dǎ gāo'ěrfū qiú de zǔzhī; zhèxiē rén jiànmiàn hé dǎ gāo'ěrfū qiú dì dìfāng Une organisation dont les membres jouent au golf, l'endroit où ils se rencontrent et jouent au golf メンバーがゴルフをする組織、これらの人々が会い、ゴルフをする場所 メンバー  ゴルフ  する 組織 、 これら  人々 会い 、 ゴルフ  する 場所  メンバー  ゴルフ  する そしき 、 これら  ひとびと あい 、 ゴルフ  する ばしょ  menbā ga gorufu o suru soshiki , korera no hitobito ga ai ,gorufu o suru basho 
39 髙尔夫球俱乐部(指组织或所在地) gāo'ěrfū qiú jùlèbù (zhǐ zǔzhī huò suǒzàidì) 髙尔夫球俱乐部(指组织或所在地) gāo'ěrfū qiú jùlèbù (zhǐ zǔzhī huò suǒzàidì) Club de golf (en référence à l'organisation ou au lieu) ゴルフクラブ(組織または場所を参照) ゴルフ クラブ ( 組織 または 場所  参照 )  ゴルフ クラブ ( そしき または ばしょ  さんしょう )  gorufu kurabu ( soshiki mataha basho o sanshō )                                         
40 Pine Ridge Golf club Pine Ridge Golf club Pine Ridge高尔夫俱乐部 Pine Ridge gāo'ěrfū jùlèbù Club de golf de Pine Ridge パインリッジゴルフクラブ パインリッジゴルフクラブ  ぱいんりjじごるふくらぶ  painrijjigorufukurabu 
41 松树岭高尔夫球俱乐部 sōngshù lǐng gāo'ěrfū qiú jùlèbù 松树岭高尔夫球俱乐部 sōngshù lǐng gāo'ěrfū qiú jùlèbù Pine Ridge Golf Club パインリッジゴルフクラブ パインリッジゴルフクラブ  ぱいんりjじごるふくらぶ  painrijjigorufukurabu                                         
42 We’re going for lunch at the golf club We’re going for lunch at the golf club 我们要去高尔夫俱乐部吃午饭 wǒmen yào qù gāo'ěrfū jùlèbù chī wǔfàn Nous allons déjeuner au club de golf 私たちはゴルフクラブで昼食に行く 私たち  ゴルフ クラブ  昼食  行く  わたしたち  ゴルフ クラブ  ちゅうしょく  いく  watashitachi wa gorufu kurabu de chūshoku ni iku 
43 我们打算在高尔夫球俱乐部吃午餐 wǒmen dǎsuàn zài gāo'ěrfū qiú jùlèbù chī wǔcān 我们打算在高尔夫球俱乐部吃午餐 wǒmen dǎsuàn zài gāo'ěrfū qiú jùlèbù chī wǔcān Nous allons déjeuner au club de golf. 私たちはゴルフクラブで昼食を取るつもりです。 私たち  ゴルフ クラブ  昼食  取る つもりです 。  わたしたち  ゴルフ クラブ  ちゅうしょく  とる つもりです 。  watashitachi wa gorufu kurabu de chūshoku o torutsumoridesu .                                         
44 golf course (also course) noun a large area of land that is designed for playing golf on  golf course (also course) noun a large area of​​ land that is designed for playing golf on 高尔夫球场(也是球场)名词是一大块用于打高尔夫球的土地 gāo'ěrfū qiúchǎng (yěshì qiúchǎng) míngcí shì yī dà kuài yòng yú dǎ gāo'ěrfū qiú de tǔdì Terrain de golf (également parcours) nom une grande surface de terrain conçue pour jouer au golf sur ゴルフコース(もちろんコース)名詞ゴルフのためにデザインされた広い土地 ゴルフ コース ( もちろん コース ) 名詞 ゴルフ  ため デザイン された 広い 土地  ゴルフ コース ( もちろん コース ) めいし ゴルフ  ため デザイン された ひろい とち  gorufu kōsu ( mochiron kōsu ) meishi gorufu no tame nidezain sareta hiroi tochi 
45 高尔夫球场 gāo'ěrfū qiúchǎng 高尔夫球场 gāo'ěrfū qiúchǎng Parcours de golf ゴルフ場 ゴルフ場  ごるふじょう  gorufujō                                         
46 picture  golf picture golf 图片高尔夫 túpiàn gāo'ěrfū Photo golf ピクチャーゴルフ ピクチャーゴルフ  ぴくちゃあごるふ  pikuchāgorufu 
47 golfer  a person who plays golf golfer a person who plays golf 高尔夫球手打高尔夫球的人 gāo'ěrfū qiú shǒudǎ gāo'ěrfū qiú de rén Golfeur une personne qui joue au golf ゴルファーゴルフをする人 ゴルファー ゴルフ  する   ゴルファー ゴルフ  する ひと  gorufā gorufu o suru hito                                         
48 高尔吳球运动员 gāo ěr wú qiú yùndòngyuán 高尔吴球运动员 gāo ěr wú qiú yùndòngyuán Joueur de balle Gore Wu ゴアウボールプレーヤー ゴアウボールプレーヤー  ごあうぼうるぷれえやあ  goaubōrupurēyā                                         
49 picture golf picture golf 图片高尔夫 túpiàn gāo'ěrfū Photo golf ピクチャーゴルフ ピクチャーゴルフ  ぴくちゃあごるふ  pikuchāgorufu                                         
50 golfing  playing golf; connected with golf golfing playing golf; connected with golf 打高尔夫球;与高尔夫相连 dǎ gāo'ěrfū qiú; yǔ gāo'ěrfū xiānglián Jouer au golf en jouant au golf ゴルフのゴルフ;ゴルフのゴルフ ゴルフ  ゴルフ ; ゴルフ  ゴルフ  ゴルフ  ゴルフ ; ゴルフ  ゴルフ  gorufu no gorufu ; gorufu no gorufu 
51  打高尔夫球的;.与高尔夫球有关的  dǎ gāo'ěrfū qiú de;. Yǔ gāo'ěrfū qiú yǒuguān de  打高尔夫球的;与高尔夫球有关的  dǎ gāo'ěrfū qiú de; yǔ gāo'ěrfū qiú yǒuguān de  Jouer au golf;  ゴルフをする。   ゴルフ  する 。    ゴルフ  する 。    gorufu o suru .                                         
52 a golfing holiday a golfing holiday 打高尔夫球 dǎ gāo'ěrfū qiú des vacances de golf ゴルフ休暇 ゴルフ 休暇  ゴルフ きゅうか  gorufu kyūka 
53 打高尔夫球的假期 dǎ gāo'ěrfū qiú de jiàqī 打高尔夫球的假期 dǎ gāo'ěrfū qiú de jiàqī Vacances de golf ゴルフ休暇 ゴルフ 休暇  ゴルフ きゅうか  gorufu kyūka                                         
54 golfing  a week’s golfing with friends golfing a week’s golfing with friends 打一个星期与朋友打高尔夫球 dǎ yīgè xīngqí yǔ péngyǒu dǎ gāo'ěrfū qiú Golf d'une semaine au golf avec des amis 友人と一週間のゴルフをする 友人   週間  ゴルフ  する  ゆうじん  いち しゅうかん  ゴルフ  する  yūjin to ichi shūkan no gorufu o suru 
55  与朋友共度的打高尔夫球的一周  yǔ péngyǒu gòngdù de dǎ gāo'ěrfū qiú de yīzhōu  与朋友共度的打高尔夫球的一周  yǔ péngyǒu gòngdù de dǎ gāo'ěrfū qiú de yīzhōu  une semaine de golf avec des amis  友達との1週間のゴルフ   友達   1 週間  ゴルフ    ともだち   1 しゅうかん  ゴルフ    tomodachi to no 1 shūkan no gorufu                                         
56 打一个星期与朋友打高尔夫球 dǎ yīgè xīngqí yǔ péngyǒu dǎ gāo'ěrfū qiú 打一个星期与朋友打高尔夫球 dǎ yīgè xīngqí yǔ péngyǒu dǎ gāo'ěrfū qiú Jouez au golf avec des amis pendant une semaine 友達とゴルフを1週間プレイする 友達  ゴルフ  1 週間 プレイ する  ともだち  ゴルフ  1 しゅうかん ぷれい する  tomodachi to gorufu o 1 shūkan purei suru                                         
57 golf links (also links)  golf links a golf course, especially one by the sea  golf links (also links) golf links a golf course, especially one by the sea 高尔夫球场(也包括链接)高尔夫球场高尔夫球场,特别是海边高尔夫球场 gāo'ěrfū qiúchǎng (yě bāokuò liànjiē) gāo'ěrfū qiúchǎng gāo'ěrfū qiúchǎng, tèbié shì hǎibiān gāo'ěrfū qiúchǎng Golf links (aussi liens) golf relie un terrain de golf, en particulier un par la mer ゴルフリンク(リンクも)は、ゴルフコース、特に海のゴルフコースにリンクしています ゴルフ リンク ( リンク  )  、 ゴルフ コース 、特に   ゴルフ コース  リンク しています  ゴルフ リンク ( リンク  )  、 ゴルフ コース 、 とくに うみ  ゴルフ コース  リンク しています  gorufu rinku ( rinku mo ) wa , gorufu kōsu , tokuni umi nogorufu kōsu ni rinku shiteimasu                                         
58 (尤指海边的)高尔夫球场  (yóu zhǐ hǎibiān de) gāo'ěrfū qiúchǎng (尤指海边的)高尔夫球场 (yóu zhǐ hǎibiān de) gāo'ěrfū qiúchǎng Parcours de golf (surtout au bord de la mer) ゴルフコース(特に海の近く) ゴルフ コース ( 特に   近く )  ゴルフ コース ( とくに うみ  ちかく )  gorufu kōsu ( tokuni umi no chikaku )                                         
59 高尔夫球场(也包括链接)高尔夫球场高尔夫球场,特别是海边高尔夫球场 gāo'ěrfū qiúchǎng (yě bāokuò liànjiē) gāo'ěrfū qiúchǎng gāo ěr fū qiúchǎng, tèbié shì hǎibiān gāo ěr fū qiúchǎng 高尔夫球场(也包括链接)高尔夫球场高尔夫球场,特别是海边高尔夫球场 gāo'ěrfū qiúchǎng (yě bāokuò liànjiē) gāo'ěrfū qiúchǎng gāo ěr fū qiúchǎng, tèbié shì hǎibiān gāo ěr fū qiúchǎng Terrain de golf (y compris les liens) terrain de golf parcours de golf, en particulier parcours de golf en bord de mer ゴルフコース(リンクも含む)ゴルフコースゴルフコース、特に海辺のゴルフコース ゴルフ コース ( リンク  含む ) ゴルフ コース ゴルフコース 、 特に 海辺  ゴルフ コース  ゴルフ コース ( リンク  ふくむ ) ゴルフ コース ゴルフコース 、 とくに うみべ  ゴルフ コース  gorufu kōsu ( rinku mo fukumu ) gorufu kōsu gorufu kōsu, tokuni umibe no gorufu kōsu                                         
60 Goliath  a person or thing that is very large or powerful Goliath a person or thing that is very large or powerful 歌利亚是一个非常大或强大的人或事物 gē lì yǎ shì yīgè fēicháng dà huò qiángdà de rén huò shìwù Goliath une personne ou une chose très grande ou puissante 非常に大きくて強力な人物 非常  大きくて 強力な 人物  ひじょう  おうきくて きょうりょくな じんぶつ  hijō ni ōkikute kyōryokuna jinbutsu                                         
61  巨人;强大的人(或物  jùrén; qiángdà de rén (huò wù)  巨人;强大的人(或物)  jùrén; qiángdà de rén (huò wù)  Géant, personne puissante (ou chose)  巨人、強力な人(またはもの)   巨人 、 強力な  ( または もの )    きょじん 、 きょうりょくな ひと ( または もの )    kyojin , kyōryokuna hito ( mataha mono )                                         
62 a Goliath of  a man a Goliath of a man 一个男人的歌利亚 yīgè nánrén de gē lì yǎ un Goliath d'un homme 男のゴリア 男 の ゴリア  おとこ  ごりあ  otoko no goria                                         
63 巨人一般高夫的男子 jùrén yībān gāofū de nánzǐ 巨人一般高夫的男子 jùrén yībān gāofū de nánzǐ Géant mari général 巨大な夫 巨大な   きょだいな おっと  kyodaina otto                                         
64 a Goliath of  the computer industry  a Goliath of the computer industry 计算机行业的歌利亚 jìsuànjī hángyè de gē lì yǎ un Goliath de l'industrie informatique コンピュータ産業のゴリアテ コンピュータ 産業  ゴリ アテ  コンピュータ さんぎょう  ゴリ アテ  konpyūta sangyō no gori ate                                         
65 计算机行业知巨头 jìsuànjī hángyè zhī jùtóu 计算机行业知巨头 jìsuànjī hángyè zhī jùtóu Géant de l'industrie informatique コンピュータ業界の巨人 コンピュータ 業界  巨人  コンピュータ ぎょうかい  きょじん  konpyūta gyōkai no kyojin                                         
66 From Goliath, a giant in the Bible who is killed by the boy David with a stone From Goliath, a giant in the Bible who is killed by the boy David with a stone 来自歌剧界的巨人歌利亚(Goliath),被大卫带着石头杀死了 láizì gējù jiè de jùrén gē lì yǎ (Goliath), bèi dà wèi dàizhe shítou shā sǐle De Goliath, un géant de la Bible qui est tué par le garçon David avec une pierre 男の子のダビデに殺された聖書の巨人、ゴリアテから 男の子  ダビデ  殺された 聖書  巨人 、 ゴリ アテから  おとこのこ  だびで  ころされた せいしょ  きょじん、 ゴリ アテ から  otokonoko no dabide ni korosareta seisho no kyojin , goriate kara                                         
67 源自《圣经》中被男孩大卫用石子*杀的巨人歌利亚 yuán zì “shèngjīng” zhōng bèi nánhái dà wèi yòng shízǐ*shā de jùrén gē lì yǎ 源自“圣经”中被男孩大卫用石子*杀的巨人歌利亚 yuán zì “shèngjīng” zhōng bèi nánhái dà wèi yòng shízǐ*shā de jùrén gē lì yǎ De la Bible, le géant Goliath a été tué par le garçon David avec la pierre * 聖書から、巨大なゴリアテは少年のダビデによって石で殺されました* 聖書 から 、 巨大な ゴリ アテ  少年  ダビデによって   殺されました *  せいしょ から 、 きょだいな ゴリ アテ  しょうねん  だびで によって いし  ころされました *  seisho kara , kyodaina gori ate wa shōnen no dabide niyotteishi de korosaremashita *                                         
68 来自歌剧界的巨人歌利亚(Goliath),被大卫带着石头杀死了 láizì gējù jiè de jùrén gē lì yǎ (Goliath), bèi dà wèi dàizhe shítou shā sǐle 来自歌剧界的巨人歌利亚(巨人),被大卫带着石头杀死了 láizì gējù jiè de jùrén gē lì yǎ (jùrén), bèi dà wèi dàizhe shítou shā sǐle Goliath, un géant du monde de l'opéra, a été tué par David avec une pierre. オペラの世界の巨人ゴリアテは、ダビデに石を持って殺されました。 オペラ  世界  巨人 ゴリ アテ  、 ダビデ   持って 殺されました 。  オペラ  せかい  きょじん ゴリ アテ  、 だびで  いし  もって ころされました 。  opera no sekai no kyojin gori ate wa , dabide ni ishi o mottekorosaremashita .                                         
69 (Goliath ) (Goliath) (歌利亚) (gē lì yǎ) (Goliath) (ゴリアテ) ( ゴリ アテ )  ( ゴリ アテ )  ( gori ate )                                         
70 golliwog (also informal golly  gollies)  a doll (= a model of a person for a child to play with) made of cloth with a black face and short black hair, now often considered offensive to black people  golliwog (also informal golly gollies) a doll (= a model of a person for a child to play with) made of cloth with a black face and short black hair, now often considered offensive to black people golliwog(也是非正式的golly gollies)一个用黑色的脸和黑色短发布制成的娃娃(一个让孩子玩的人的模型),现在通常被认为是对黑人的冒犯 golliwog(yěshìfēi zhèngshì de golly gollies) yīgè yòng hēisè de liǎn hé hēisè duǎn fǎ bù zhì chéng de wáwá (yīgè ràng hái zǐ wán de rén de móxíng), xiànzài tōngcháng bèi rènwéi shì duì hēirén de màofàn Golliwog (aussi de gollies de Golly informelle) une poupée (= un modèle d'une personne pour un enfant à jouer avec) en tissu avec un visage noir et cheveux noirs courts, souvent considéré comme offensant maintenant aux Noirs ゴリウォーグ(また非公式gollyのgollies)黒の人々に黒い顔と短い黒い髪と布で作られた人形(=子供のため人のモデルと遊ぶために)、今しばしば考えられて攻勢 ゴリウォーグ ( また 非公式 golly  gollies )  人々  黒い   短い 黒い     作られた 人形(= 子供  ため   モデル  遊ぶ ため  ) 、 しばしば 考えられて 攻勢  ごりをうぐ ( また ひこうしき ごrry  ごrりえs ) くろ ひとびと  くろい かお  みじかい くろい かみ  ぬの つくられた にんぎょう (= こども  ため ひと  モデル  あそぶ ため  ) 、 いま しばしば かんがえられてこうせい  goriwōgu ( mata hikōshiki golly no gollies ) kuro nohitobito ni kuroi kao to mijikai kuroi kami to nuno detsukurareta ningyō (= kodomo no tame hito no moderu toasobu tame ni ) , ima shibashiba kangaerarete kōsei 
71 黑脸黑短发布娃娃 (现在常会触怒黑人) hēi liǎn hēi duǎn fǎ bù wáwá (xiànzài chánghuì chùnù hēirén) 黑脸黑短发布娃娃(现在常会触怒黑人) hēi liǎn hēi duǎn fǎ bù wáwá (xiànzài chánghuì chùnù hēirén) Poupée noire à libération lente noire (maintenant souvent en colère contre les noirs) 黒い黒の短いリリース人形(現在は黒人によく怒っている) 黒い   短い リリース 人形 ( 現在  黒人  よく怒っている )  くろい くろ  みじかい リリース にんぎょう ( げんざい こくじん  よく おこっている )  kuroi kuro no mijikai rirīsu ningyō ( genzai wa kokujin niyoku okotteiru )                                         
72 golly  (old fashioned, informal) used to express surprise golly (old fashioned, informal) used to express surprise 高兴(老式的,非正式的)曾经表达过惊喜 gāoxìng (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) céngjīng biǎodáguò jīngxǐ Golly (à l'ancienne, informel) avait l'habitude d'exprimer sa surprise 驚きを表現するために使われたゴリー(昔ながら、非公式) 驚き  表現 する ため  使われた ゴリー ( 昔ながら、 非公式 )  おどろき  ひょうげん する ため  つかわれた ごりい (むかしながら 、 ひこうしき )  odoroki o hyōgen suru tame ni tsukawareta gorī (mukashinagara , hikōshiki ) 
73 (表示惊奇)天哪, 啊 (biǎoshì jīngqí) tiān nǎ, a (表示惊奇)天哪,啊 (biǎoshì jīngqí) tiān nǎ, a (Exprimant la surprise) Dieu, ah (驚きを表現する)神、ああ ( 驚き  表現 する )  、 ああ  ( おどろき  ひょうげん する ) かみ 、 ああ  ( odoroki o hyōgen suru ) kami , ā                                         
74 高兴(老式的,非正式的)曾经表达过惊喜 gāoxìng (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) céngjīng biǎodáguò jīngxǐ 高兴(老式的,非正式的)曾经表达过惊喜 gāoxìng (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) céngjīng biǎodáguò jīngxǐ Happy (old fashion, informel) a déjà exprimé sa surprise 幸せ(古いファッション、非公式)は一度驚きを表明した 幸せ ( 古い ファッション 、 非公式 )  一度 驚き 表明 した  しあわせ ( ふるい ファッション 、 ひこうしき )  いちど おどろき  ひょうめい した  shiawase ( furui fasshon , hikōshiki ) wa ichido odoroki ohyōmei shita                                         
75 Golly, you’re early! Golly, you’re early! 天哪,你还早! tiān nǎ, nǐ hái zǎo! Golly, tu es en avance! ゴリ、早い! ゴリ 、 早い !  ゴリ 、 はやい !  gori , hayai !                                         
76 天哪,你好早錢!  Tiān nǎ, nǐ hǎo zǎo qián! 天哪,你好早钱! Tiān nǎ, nǐ hǎo zǎo qián! Dieu, comment vas-tu tôt? 神様、どうして早いですか? 神様 、 どうして 早いです  ?  かみさま 、 どうして はやいです  ?  kamisama , dōshite hayaidesu ka ?                                         
77 gonad  a male sex organ that produces sperm; a female sex organ that produces eggs Gonad a male sex organ that produces sperm; a female sex organ that produces eggs 性腺是一种产生精子的男性性器官;产卵的女性性器官 Xìngxiàn shì yī zhǒng chǎnshēng jīngzǐ de nánxìng xìngqìguān; chǎn luǎn de nǚxìng xìngqìguān Gonade, organe sexuel masculin produisant du sperme, organe sexuel féminin produisant des oeufs ゴナドは精子を産む男性の性器、卵を産む女性の性器 ゴナド  精子  産む 男性  性器 、   産む 女性 性器  ごなど  せいし  うむ だんせい  せいき 、 たまご うむ じょせい  せいき  gonado wa seishi o umu dansei no seiki , tamago o umujosei no seiki                                         
78 性腺;睾丸;卵*藥  xìngxiàn; gāowán; luǎn*yào 性腺,睾丸;卵*药 xìngxiàn, gāowán; luǎn*yào Gonade, testicule, œuf * médicament 生殖腺;精巣;卵*薬 生殖腺 ; 精巣 ;  *薬  せいしょくせん ; せいそう ; たまご やく  seishokusen ; seisō ; tamago yaku                                         
79 性腺是一种产生精子的男性性器官; 产卵的女性性器官 xìngxiàn shì yī zhǒng chǎnshēng jīngzǐ de nánxìng xìngqìguān; chǎn luǎn de nǚxìng xìngqìguān 性腺是一种产生精子的男性性器官;产卵的女性性器官 xìngxiàn shì yī zhǒng chǎnshēng jīngzǐ de nánxìng xìngqìguān; chǎn luǎn de nǚxìng xìngqìguān La gonade est un organe sexuel masculin qui produit du sperme, l'organe sexuel féminin qui pond des œufs 生殖腺は、精子を産む男性の性器であり、卵を産む女性の性器である 生殖腺  、 精子  産む 男性  性器であり 、  産む 女性  性器である  せいしょくせん  、 せいし  うむ だんせい  せいきであり 、 たまご  うむ じょせい  せいきである  seishokusen wa , seishi o umu dansei no seikideari ,tamago o umu josei no seikidearu                                         
80 gondola  a long boat with a flat bottom and high parts at each end, used on canals in Venice gondola a long boat with a flat bottom and high parts at each end, used on canals in Venice 贡多拉长船,平底,两端高,用于威尼斯的运河 gòng duō lā cháng chuán, píngdǐ, liǎng duān gāo, yòng yú wēinísī de yùnhé Gondole un long bateau avec un fond plat et des parties hautes à chaque extrémité, utilisé sur des canaux à Venise ヴェネツィアの運河に使用されている両端に平坦な底と高い部分を持つ長いボートゴンドラ ヴェネツィア  運河  使用 されている 両端  平坦な底  高い 部分  持つ 長い ボート ゴンドラ  べねtsいあ  うんが  しよう されている りょうたん へいたんな そこ  たかい ぶぶん  もつ ながい ボート ゴンドラ  venetsia no unga ni shiyō sareteiru ryōtan ni heitanna sokoto takai bubun o motsu nagai bōto gondora 
81 威尼斯小划船;贡多拉; 凤尾船 wēinísī xiǎo huáchuán; gòng duō lā; fèng wěi chuán 威尼斯小划船;贡多拉;凤尾船 wēinísī xiǎo huáchuán; gòng duō lā; fèng wěi chuán Venise petit bateau à rames, gondole; ヴェネツィアの小さな漕ぎボート;ゴンドラ; ヴェネツィア  小さな 漕ぎ ボート ; ゴンドラ ;  べねtsいあ  ちいさな こぎ ボート ; ゴンドラ ;  venetsia no chīsana kogi bōto ; gondora ;                                         
82 picture page R003 picture page R003 图片页面R003 túpiàn yèmiàn R003 Page d'image R003 画像ページR003 画像 ページ R 003  がぞう ページ r 003  gazō pēji R 003                                         
83 the part on a cable car or ski lift where the passengers sit the part on a cable car or ski lift where the passengers sit 乘客乘坐缆车或滑雪缆车的部分 chéngkè chéngzuò lǎnchē huò huáxuě lǎnchē de bùfèn La partie sur un téléphérique ou un téléski où les passagers s'assoient 乗客が座っているケーブルカーまたはスキーリフトの部分 乗客  座っている ケーブルカー または スキー リフト 部分  じょうきゃく  すわっている ケーブルカー または スキーリフト  ぶぶん  jōkyaku ga suwatteiru kēburukā mataha sukī rifuto no bubun
84  缆车车厢;缆车座椅  lǎnchē chēxiāng; lǎnchē zuò yǐ  缆车车厢;缆车座椅  lǎnchē chēxiāng; lǎnchē zuò yǐ  Téléphérique  ケーブルカー   ケーブルカー    ケーブルカー    kēburukā                                         
85  the part of a hot air balloon or airship where the passengers sit  the part of a hot air balloon or airship where the passengers sit  乘客坐的热气球或飞艇的一部分  chéngkè zuò de rè qìqiú huò fēitǐng de yībùfèn  La partie d'une montgolfière ou d'un dirigeable où sont assis les passagers  乗客が座っている熱気球または飛行船の一部   乗客  座っている  気球 または 飛行船  一部    じょうきゃく  すわっている ねつ ききゅう または ひこうせん  いちぶ    jōkyaku ga suwatteiru netsu kikyū mataha hikōsen noichibu                                         
86  (热气球、飞船上的) 吊舱,吊篮  (rè qìqiú, fēichuán shàng de) diào cāng, diào lán  (热气球,飞船上的)吊舱,吊篮  (rè qìqiú, fēichuán shàng de) diào cāng, diào lán  pod (ballon à air chaud, vaisseau spatial), panier suspendu  (熱気球、宇宙船)ポッド、吊りバスケット   (  気球 、 宇宙船 ) ポッド 、 吊り バスケット    ( ねつ ききゅう 、 うちゅうせん ) ぽっど 、 つり バスケット    ( netsu kikyū , uchūsen ) poddo , tsuri basuketto                                         
87 gondolier  a person whose job is to move and steer a gondola in Venice gondolier a person whose job is to move and steer a gondola in Venice 船夫,一个人的工作是在威尼斯移动和驾驶缆车 chuánfū, yīgè rén de gōngzuò shì zài wēinísī yídòng hé jiàshǐ lǎnchē Gondolier une personne dont le travail consiste à déplacer et à diriger une gondole à Venise ゴンドラの仕事はヴェネツィアでゴンドラを動かすことです ゴンドラ  仕事  ヴェネツィア  ゴンドラ  動かすことです  ゴンドラ  しごと  べねtsいあ  ゴンドラ  うごかすことです  gondora no shigoto wa venetsia de gondora o ugokasukotodesu                                         
88 威尼斯小划船船夫 wēinísī xiǎo huáchuán chuánfū 威尼斯小划船船夫 wēinísī xiǎo huáchuán chuánfū Venise petit bateau à rames ヴェネツィアの小さな漕ぎボートマン ヴェネツィア  小さな 漕ぎ ボート マン  べねtsいあ  ちいさな こぎ ボート マン  venetsia no chīsana kogi bōto man                                         
89 picture  page R003 picture page R003 图片页面R003 túpiàn yèmiàn R003 Page d'image R003 画像ページR003 画像 ページ R 003  がぞう ページ r 003  gazō pēji R 003                                         
90 Gondwana  (also Gondwanaland  (geology ) a very large area of land that existed in the southern hemisphere millions of years ago. It was made up of the present Arabia, S America, Antarctica, Australia and India Gondwana (also Gondwanaland (geology) a very large area of​​ land that existed in the southern hemisphere millions of years ago. It was made up of the present Arabia, S America, Antarctica, Australia and India 冈瓦纳(也是冈瓦纳地区(地质学)是数百万年前存在于南半球的一块非常大的土地。它由现在的阿拉伯,南美洲,南极洲,澳大利亚和印度组成。 gāng wǎ nà (yě shì gāng wǎ nà dìqū (dìzhí xué) shì shù bǎi wàn nián qián cúnzài yú nánbànqiú de yīkuài fēicháng dà de tǔdì. Tā yóu xiànzài de ālābó, nán měizhōu, nánjízhōu, àodàlìyǎ hé yìndù zǔchéng. Gondwana (également Gondwana (géologie) une très grande superficie de terres qui existait dans les millions de l'hémisphère sud il y a des années. Il était composé de la présente Arabie, S Amérique, Antarctique, l'Australie et l'Inde ゴンドワナ(また、ゴンドワナ大陸(地質学)年前の南半球の何百万人に存在していた土地の非常に大きな面積なお、本サウジアラビア、Sアメリカ、南極、オーストラリア、インドで構成されていました。 ゴンドワナ ( また 、 ゴンドワナ 大陸 ( 地質学 ) 年前  南半球       存在 していた 土地 非常  大きな 面積 なお 、  サウジアラビア 、 Sアメリカ 、 南極 、 オーストラリア 、 インド  構成されていました 。  ごんどわな ( また 、 ごんどわな たいりく ( ちしつがく) ねん まえ  みなみはんきゅう  なん ひゃく まん にん そんざい していた とち  ひじょう  おうきな めんせき なお 、 ほん サウジアラビア 、 s アメリカ 、 なんきょく 、 オーストラリア 、 インド  こうせい されていました 。  gondowana ( mata , gondowana tairiku ( chishitsugaku) nen mae no minamihankyū no nan hyaku man nin nisonzai shiteita tochi no hijō ni ōkina menseki nao , honsaujiarabia , S amerika , nankyoku , ōsutoraria , indo dekōsei sareteimashita . 
91 冈瓦纳古大陆(数百方牵前存在于南半球的天片陆地,由如今的阿拉伯、南美洲、南极洲、澳大利亚和印度组成) gāng wǎ nà gǔ dàlù (shù bǎi fāng qiān qián cúnzài yú nánbànqiú de tiān piàn lùdì, yóu rújīn de ālābó, nán měizhōu, nánjízhōu, àodàlìyǎ hé yìndù zǔchéng) 冈瓦纳古大陆(数百方牵前存在于南半球的天片陆地,由如今的阿拉伯,南美洲,南极洲,澳大利亚和印度组成) Gāng wǎ nà gǔ dàlù (shù bǎi fāng qiān qián cúnzài yú nánbànqiú de tiān piàn lùdì, yóu rújīn de ālābó, nán měizhōu, nánjízhōu, àodàlìyǎ hé yìndù zǔchéng) L'ancien continent du Gondwana (des centaines de carrés existent dans l'hémisphère sud du pays, composé de l'Arabie, de l'Amérique du Sud, de l'Antarctique, de l'Australie et de l'Inde) ゴンドワナ大陸(土地の正方形の作品の何百もの前では、アラブ、南米、南極、オーストラリア、インドで今、南半球の日に存在し、主導しました) ゴンドワナ 大陸 ( 土地  正方形  作品        、 アラブ 、 南米 、 南極 、 オーストラリア 、インド   、 南半球    存在  、 主導 しました)  ごんどわな たいりく ( とち  せいほうけい  さくひん なん ひゃく   まえ   、 アラブ 、 なんべい 、 なんきょく 、 オーストラリア 、 インド  いま 、 みなみはんきゅう    そんざい  、 しゅどう しました )  gondowana tairiku ( tochi no seihōkei no sakuhin no nanhyaku mo no mae de wa , arabu , nanbei , nankyoku ,ōsutoraria , indo de ima , minamihankyū no hi ni sonzai shi ,shudō shimashita )                                         
92 gone go, goes,went, gone gone go, goes,went, gone 走了,走了,走了,走了 zǒule, zǒule, zǒule, zǒule Va-t-en, va, va, parti 行って行く、行く、行った、行った 行って行く 、 行く 、 行った 、 行った  おこなっていく 、 いく 、 おこなった 、 おこなった  okonatteiku , iku , okonatta , okonatta 
93  (of a thing 物品)used up   (of a thing wùpǐn)used up  (物品的)用完了  (wùpǐn de) yòng wánliǎo  (d'une chose) utilisé  (ものの)消費した   ( もの  ) 消費 した    ( もの  ) しょうひ した    ( mono no ) shōhi shita                                         
94 用完了;用光了 yòng wánliǎo; yòng guāngle 用完了;用光了 yòng wánliǎo; yòng guāngle À court 逃げる 逃げる  にげる  nigeru                                         
95 Where’s the coffee? it's all gone. Where’s the coffee? It's all gone. 咖啡在哪里?一切都消失了。 kāfēi zài nǎlǐ? Yīqiè dōu xiāoshīle. Où est le café? Tout est parti. コーヒーはどこですか?それはすべて消えています。 コーヒー  どこです  ? それ  すべて 消えています。  コーヒー  どこです  ? それ  すべて きえています 。 kōhī wa dokodesu ka ? sore wa subete kieteimasu .                                         
96 咖啡在咖儿? 喝光 了 Kāfēi zài kā er? Hē guāngle 咖啡在咖儿?喝光了 Kāfēi zài kā er? Hē guāngle Café dans le café? コーヒーのコーヒー?飲む コーヒー  コーヒー ? 飲む  コーヒー  コーヒー ? のむ  kōhī no kōhī ? nomu                                         
97  (of a person 人)having left a place ; away from a place   (of a person rén)having left a place; away from a place  (一个人的人)离开了一个地方;远离一个地方  (yīgè rén de rén) líkāile yīgè dìfāng; yuǎnlí yīgè dìfāng  (d'une personne) ayant quitté un lieu, loin d'un lieu  (人の)場所を離れて、離れたところから   (   ) 場所  離れて 、 離れた ところ から    ( ひと  ) ばしょ  はなれて 、 はなれた ところ から    ( hito no ) basho o hanarete , hanareta tokoro kara                                         
98 走了;离开了;不在 zǒule; líkāile; bùzài 走了;离开了;不在 zǒule; líkāile; bùzài Partir 離れて行く 離れて行く  はなれていく  hanareteiku                                         
99 (一个人的人)离开了一个地方;远离一个地方 (yīgè rén de rén) líkāile yīgè dìfāng; yuǎnlí yīgè dìfāng (一个人的人)离开了一个地方;远离一个地方 (yīgè rén de rén) líkāile yīgè dìfāng; yuǎnlí yīgè dìfāng (une personne) a quitté une place, loin d'un lieu (一人)が場所を離れた;離れた場所から (   )  場所  離れた ; 離れた 場所 から  ( いち にん )  ばしょ  はなれた ; はなれた ばしょ から  ( ichi nin ) ga basho o hanareta ; hanareta basho kara                                         
100 Is Tom here?No, he was gone before I arrived'  Is Tom here?No, he was gone before I arrived' 汤姆在这儿吗?不,他在我到达之前已经走了 tāngmǔ zài zhè'er ma? Bù, tā zài wǒ dàodá zhīqián yǐjīng zǒule Tom est-il ici? Non, il était parti avant mon arrivée トムはここにいますか?いいえ、私が到着する前に彼はなくなっていました。 トム  ここ  います  ? いいえ 、   到着 する    なくなっていました 。  トム  ここ  います  ? いいえ 、 わたし  とうちゃく する まえ  かれ  なくなっていました 。  tomu wa koko ni imasu ka ? īe , watashi ga tōchaku surumae ni kare wa nakunatteimashita . 
  汤姆在这儿吗?不在,我来之前他就走了 tāngmǔ zài zhè'er ma? Bùzài, wǒ lái zhīqián tā jiù zǒule 汤姆在这儿吗?不在,我来之前他就走了 tāngmǔ zài zhè'er ma? Bùzài, wǒ lái zhīqián tā jiù zǒule Tom est ici? Non, il est parti avant que je vienne. トムはここにいるの?いいえ、彼は私が来る前に去った。 トム  ここ  いるの ? いいえ 、     来る  去った 。  トム  ここ  いるの ? いいえ 、 かれ  わたし  くるまえ  さった 。  tomu wa koko ni iruno ? īe , kare wa watashi ga kuru maeni satta .                                         
102 (formal)used to say that a particular situation no longer exists (formal)used to say that a particular situation no longer exists (正式)曾经说过某种特殊情况已不复存在 (zhèngshì) céngjīng shuōguò mǒu zhǒng tèshū qíngkuàng yǐ bù fù cúnzài (formel) avait l'habitude de dire qu'une situation particulière n'existe plus 特定の状況がもはや存在しないと言っていた(正式な) 特定  状況  もはや 存在 しない  言っていた (正式な )  とくてい  じょうきょう  もはや そんざい しない  いっていた ( せいしきな )  tokutei no jōkyō ga mohaya sonzai shinai to itteita (seishikina ) 
103 不复存在;一去不复返 bù fù cúnzài; yī qù bù fù fǎn 不复存在;一去不复返 bù fù cúnzài; yī qù bù fù fǎn N'existe plus, ne reviens jamais もう存在しない、戻ってこない もう 存在 しない 、 戻ってこない  もう そんざい しない 、 もどってこない  mō sonzai shinai , modottekonai                                         
104 the days are gone when you could leave your door unlocked at night the days are gone when you could leave your door unlocked at night 你可以在晚上解锁你的门时,日子已经过去了 nǐ kěyǐ zài wǎnshàng jiěsuǒ nǐ de mén shí, rìzi yǐjīng guòqùle Les jours sont partis quand vous pouviez laisser votre porte déverrouillée la nuit あなたのドアを夜間にロック解除しておくと、日々は消えてしまいます。 あなた  ドア  夜間  ロック 解除 しておくと 、日々  消えてしまいます 。  あなた  ドア  やかん  ロック かいじょ しておくと 、ひび  きえてしまいます 。  anata no doa o yakan ni rokku kaijo shiteokuto , hibi wakieteshimaimasu . 
105 夜不闭户的时代已经 一考不复返了 yèbùbìhù de shídài yǐjīng yī kǎo bù fù fǎnle 夜不闭户的时代已经一考不复返了 yèbùbìhù de shídài yǐjīng yī kǎo bù fù fǎnle L'ère de ne pas fermer la nuit a disparu. 夜を閉じない時代は終わった。   閉じない 時代  終わった 。  よる  とじない じだい  おわった 。  yoru o tojinai jidai wa owatta .                                         
106 你可以在晚上解锁你的门时,日子已经过去了 nǐ kěyǐ zài wǎnshàng jiěsuǒ nǐ de mén shí, rìzi yǐjīng guòqùle 你可以在晚上解锁你的门时,日子已经过去了 nǐ kěyǐ zài wǎnshàng jiěsuǒ nǐ de mén shí, rìzi yǐjīng guòqùle Lorsque vous pouvez déverrouiller votre porte la nuit, les jours sont passés. あなたが夜にあなたのドアを開けることができるとき、日は過ぎました。 あなた    あなた  ドア  開ける こと  できるとき 、   過ぎました 。  あなた  よる  あなた  ドア  あける こと  できるとき 、   すぎました 。  anata ga yoru ni anata no doa o akeru koto ga dekiru toki ,hi wa sugimashita .                                         
107 (informal) having been pregnant for the length of time mentioned  (informal) having been pregnant for the length of time mentioned (非正式的)已怀孕一段时间 (fēi zhèngshì de) yǐ huáiyùn yīduàn shíjiān (informel) ayant été enceinte pendant la durée mentionnée (非公式な)妊娠している時間の長さ ( 非公式な ) 妊娠 している 時間     ( ひこうしきな ) にんしん している じかん  なが   ( hikōshikina ) ninshin shiteiru jikan no naga sa                                         
108 怀孕…时间亍 huáiyùn…shíjiān chù 怀孕......时间亍 huáiyùn...... Shíjiān chù Grossesse ... le temps 亍 妊娠...時間 妊娠 ... 時間  にんしん 。。。 じかん  ninshin ... jikan                                         
109  She’s seven months gone  She’s seven months gone  她已经七个月了  tā yǐjīng qī gè yuèle  Elle a sept mois  彼女は7ヶ月が過ぎた   彼女  7 ヶ月  過ぎた    かのじょ  7 かげつ  すぎた    kanojo wa 7 kagetsu ga sugita 
110 她怀孕七个月 了 tā huáiyùn qī gè yuèle 她怀孕七个月了 tā huáiyùn qī gè yuèle Elle est enceinte de sept mois. 彼女は7ヶ月間妊娠しています。 彼女  7 ヶ月間 妊娠 しています 。  かのじょ  7 かげつかん にんしん しています 。  kanojo wa 7 kagetsukan ninshin shiteimasu .                                         
111 How far gone are you? How far gone are you? 你走了多远? nǐ zǒule duō yuǎn? Jusqu'où êtes-vous allé? あなたはどこまで行っていますか? あなた  どこ まで 行っています  ?  あなた  どこ まで いっています  ?  anata wa doko made itteimasu ka ?                                         
112 你怀孕几个月了? Nǐ huáiyùn jǐ gè yuèle? 你怀孕几个月了? Nǐ huáiyùn jǐ gè yuèle? Depuis combien de mois es-tu enceinte? あなたは妊娠して何ヶ月ですか? あなた  妊娠 して  ヶ月です  ?  あなた  にんしん して なん かげつです  ?  anata wa ninshin shite nan kagetsudesu ka ?                                         
113 going, .going,gone  (also going once, going 'twice, 'sold) said by an auctioneer Going, .Going,gone (also going once, going'twice, 'sold) said by an auctioneer 拍卖师说,去,过去,去过(也去过一次,去过'两次',卖出去) Pāimài shī shuō, qù, guòqù, qùguò (yě qùguò yīcì, qùguò'liǎng cì', mài chū qù) Aller, aller, partir (aller aussi une fois, aller deux fois, vendu) a dit par un commissaire-priseur 行く、行く、行った(また、一度行く、 '二回、行く')売り手は、競売人によって言った 行く 、 行く 、 行った ( また 、 一度 行く 、 '   、行く ') 売り手  、 競売人 によって 言った  いく 、 いく 、 おこなった ( また 、 いちど いく 、 ' にかい 、 いく ') うりて  、 きょうばいじん によって いった  iku , iku , okonatta ( mata , ichido iku , ' ni kai , iku ') uritewa , kyōbaijin niyotte itta                                         
114  to show that an item has been sold  to show that an item has been sold  表明商品已售出  biǎomíng shāngpǐn yǐ shòu chū  Pour montrer qu'un article a été vendu  商品が販売されたことを示す   商品  販売 された こと  示す    しょうひん  はんばい された こと  しめす    shōhin ga hanbai sareta koto o shimesu                                         
115 (拍卖商用语)一次,二次,成交 (pāimài shāngyòngyǔ) yīcì, èr cì, chéngjiāo (拍卖商用语)一次,二次,成交 (pāimài shāngyòngyǔ) yīcì, èr cì, chéngjiāo (Langue de vente aux enchères) une fois, deux fois, traiter (オークション商用言語)一回、二回、取引 ( オーク ション 商用 言語 )   、   、 取引  ( オーク ション しょうよう げんご ) いち かい 、  かい 、 とりひき  ( ōku shon shōyō gengo ) ichi kai , ni kai , torihiki                                         
116 more at dead more at dead 更多的人死了 gèng duō de rén sǐle Plus à mort 死んでもっと 死んで もっと  しんで もっと  shinde motto 
117 (informal) later  than the time mentioned (informal) later than the time mentioned (非正式的)晚于上述时间 (fēi zhèngshì de) wǎn yú shàngshù shíjiān (informel) plus tard que le temps mentionné (非公式)遅れた時間 ( 非公式 ) 遅れた 時間  ( ひこうしき ) おくれた じかん  ( hikōshiki ) okureta jikan                                         
118  晚于;已过  wǎn yú; yǐguò  晚于;已过  wǎn yú; yǐguò  En retard que passé  後期   後期    こうき    kōki                                         
119 synonym past synonym past 同义词过去 tóngyìcí guòqù Synonyme passé 同義語過去 同義語 過去  どうぎご かこ  dōgigo kako                                         
120 it’s gone six o’clock already it’s gone six o’clock already 它已经六点钟了 tā yǐjīng liù diǎn zhōng le Il est déjà six heures それはすでに6時になった それ  すでに 6   なった  それ  すでに 6   なった  sore wa sudeni 6 ji ni natta 
121 过了六点了 guò le liù diǎnle 过了六点了 guò le liù diǎnle Après six heures 6時以降 6  以降  6  いこう  6 ji ikō                                         
122 goner  (informal) a person who is going to die soon or who cannot be saved from a dangerous situation  goner (informal) a person who is going to die soon or who cannot be saved from a dangerous situation goner(非正式的)一个即将死去或无法从危险情况中拯救的人 goner(fēi zhèngshì de) yīgè jí jiàng sǐqù huò wúfǎ cóng wéixiǎn qíngkuàng zhōng zhěngjiù de rén Goner (informel) une personne qui va bientôt mourir ou qui ne peut pas être sauvé d'une situation dangereuse Goner(informal)すぐに死ぬ人や危険な状況から救うことができない人 Goner ( informal ) すぐ  死ぬ   危険な 状況 から救う こと  できない   ごねr ( いんふぉrまr ) すぐ  しぬ ひと  きけんな じょうきょう から すくう こと  できない ひと  Goner ( informal ) sugu ni shinu hito ya kikenna jōkyōkara sukū koto ga dekinai hito 
123 垂死的人;快完蛋的人;无法挽救的人 chuísǐ de rén; kuài wándàn de rén; wúfǎ wǎnjiù de rén 垂死的人;快完蛋的人;无法挽救的人 chuísǐ de rén; kuài wándàn de rén; wúfǎ wǎnjiù de rén une personne mourante, une personne presque terminée, une personne irrécupérable 死ぬ者、終わった人、回復不能な人 死ぬ  、 終わった  、 回復 不能な   しぬ もの 、 おわった ひと 、 かいふく ふのうな ひと  shinu mono , owatta hito , kaifuku funōna hito                                         
124 gong a round piece of metal that hangs in a frame and makes a loud deep sound when it is hit with a stick. Gongs are used as musical instruments or to give signals, for example that a meal is ready.  gong a round piece of metal that hangs in a frame and makes a loud deep sound when it is hit with a stick. Gongs are used as musical instruments or to give signals, for example that a meal is ready. 锣是一个圆形的金属片,悬挂在一个框架中,当用棍子击打时发出响亮的深沉声音。锣用作乐器或用于发出信号,例如用餐准备就绪。 luó shì yīgè yuán xíng de jīnshǔ piàn, xuánguà zài yīgè kuàngjià zhōng, dāng yòng gùnzi jī dǎ shí fāchū xiǎngliàng de shēnchén shēngyīn. Luó yòng zuò yuèqì huò yòng yú fāchū xìnhào, lìrú yòngcān zhǔnbèi jiùxù. gongs une pièce ronde de métal qui pend dans un cadre et rend un son profond fort quand il est frappé par un bâton. gongs sont utilisés comme instruments de musique ou pour donner des signaux, par exemple qu'un repas est prêt. フレームにハングアップし、それはスティックで打撃された大声で深い音がする金属の丸い部分をゴング。ゴングが楽器として使用されているか、食事の準備ができていることを、たとえば、信号を与えます。 フレーム  ハング アップ  、 それ  スティック 打撃 された 大声  深い   する 金属  丸い 部分 ゴング 。 ゴング  楽器 として 使用 されている  、食事  準備  できている こと  、 たとえば 、 信号 与えます 。  フレーム  ハング アップ  、 それ  スティック  だげき された おうごえ  ふかい おと  する きんぞく まるい ぶぶん  ゴング 。 ゴング  がっき として しようされている  、 しょくじ  じゅんび  できている こと 、 たとえば 、 しんごう  あたえます 。  furēmu ni hangu appu shi , sore wa sutikku de dagekisareta ōgoe de fukai oto ga suru kinzoku no marui bubun ogongu . gongu ga gakki toshite shiyō sareteiru ka , shokujino junbi ga dekiteiru koto o , tatoeba , shingō o ataemasu . 
125  ( informal) an award or medal given to sb for the work they have done   (Informal) an award or medal given to sb for the work they have done  (非正式的)给予某人所做工作的奖励或奖章  (Fēi zhèngshì de) jǐyǔ mǒu rén suǒ zuò gōngzuò de jiǎnglì huò jiǎngzhāng  (informel) une récompense ou une médaille donnée à sb pour le travail accompli  (非公式)彼らがした仕事のためにsbに与えられた賞またはメダル   ( 非公式 ) 彼ら  した 仕事  ため  sb 与えられた  または メダル    ( ひこうしき ) かれら  した しごと  ため  sb あたえられた しょう または メダル    ( hikōshiki ) karera ga shita shigoto no tame ni sb niataerareta shō mataha medaru                                         
126 奖章;勋章  jiǎngzhāng; xūnzhāng 奖章;勋章 jiǎngzhāng; xūnzhāng Médaille メダル メダル  メダル  medaru                                         
127 gonna (informal, non­standard) a way of saying or writing 'going to* in informal speech, when it refers to the future gonna (informal, non­standard) a way of saying or writing'going to* in informal speech, when it refers to the future (非正式的,非标准的)一种在非正式演讲中说“或去”的方式,指的是未来 (fēi zhèngshì de, fēi biāozhǔn dì) yī zhǒng zài fēi zhèngshì yǎnjiǎng zhōng shuō “huò qù” de fāngshì, zhǐ de shì wèilái Va (informel, non standard) une façon de dire ou d'écrire "aller à * dans un discours informel, quand il se réfère à l'avenir 未来を意味する非公式の会話で、(非公式、非標準的)言い回したり書いたりする方法 未来  意味 する 非公式  会話  、 ( 非公式 、 標準  ) 言い回し たり 書い たり する 方法  みらい  いみ する ひこうしき  かいわ  、 ( ひこうしき 、 ひ ひょうじゅん てき ) いいまわし たり かい たりする ほうほう  mirai o imi suru hikōshiki no kaiwa de , ( hikōshiki , hihyōjun teki ) īmawashi tari kai tari suru hōhō                                         
128 即将,将要(非正立用语, jíjiāng, jiāngyào (fēi zhèng lì yòng yǔ, 即将,将要(非正立用语, jíjiāng, jiāngyào (fēi zhèng lì yòng yǔ, Bientôt, sera (non-stéréophone, すぐに来る、(非ステレオフォン、 すぐ  来る 、 (  ステレオ フォン 、  すぐ  くる 、 ( ひ ステレオ フォン 、  sugu ni kuru , ( hi sutereo fon ,                                         
129   going to )  jí going to) 即去) jí qù) Ie va à) 私は行く)   行く )  わたし  いく )  watashi wa iku ) 
130 Whats she gonna do now? Whats she gonna do now? 她现在要做什么? tā xiànzài yào zuò shénme? Qu'est-ce qu'elle va faire maintenant? 彼女は今何をするつもりですか? 彼女     する つもりです  ?  かのじょ  いま なに  する つもりです  ?  kanojo wa ima nani o suru tsumoridesu ka ?                                         
131 她现在要丰什么? Tā xiànzài yào fēng shénme? 她现在要丰什么? Tā xiànzài yào fēng shénme? Qu'est-ce qu'elle va faire maintenant? 彼女は今何をしようとしていますか? 彼女     しよう  しています  ?  かのじょ  いま なに  しよう  しています  ?  kanojo wa ima nani o shiyō to shiteimasu ka ?                                         
132  You should not write  You should not write  你不应该写  Nǐ bù yìng gāi xiě  Vous ne devriez pas écrire  あなたは書くべきではありません   あなた  書くべきで  ありません    あなた  かくべきで  ありません    anata wa kakubekide wa arimasen                                         
133 你不应该写 nǐ bù yìng gāi xiě 你不应该写 nǐ bù yìng gāi xiě Vous ne devriez pas écrire あなたは書くべきではありません あなた  書くべきで  ありません  あなた  かくべきで  ありません anata wa kakubekide wa arimasen                                        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais   kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes        
  gold plated 878 878 golf links