A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  godlike 876 876 gogo  
1 godlike  like God or a god in some quality Godlike like God or a god in some quality 神像上帝或某种品质的神 Shénxiàng shàngdì huò mǒu zhǒng pǐnzhí de shén sicut Deus quosdam in divinis, aut qualis sit Deus
2 上帝般的;如神的;神圣的 shàngdì bān de; rú shén de; shénshèng de 上帝般的;如神的;神圣的 shàngdì bān de; rú shén de; shénshèng de Deus, amo, cum deum, divina
3 his godlike beauty his godlike beauty 他的神性美 tā de shén xìng měi adsimulat pulchritudo
4 他那天神般的美丽 tā nèi tiānshén bān dì měilì 他那天神般的美丽 tā nèi tiānshén bān dì měilì Non est Deus quasi cito transit gloria mundi
5 godly (old fashioned) living a moral life based on religious principles godly (old fashioned) living a moral life based on religious principles 虔诚的(老式的)过着基于宗教原则的道德生活 qiánchéng de (lǎoshì de) guò zhe jīyú zōngjiào yuánzé de dàodé shēnghuó sanctus (prisci) vitam moralem agunt vitam religiosam fundatur in principiis
6 虔诚的;敬畏上帝的;髙尚的 qiánchéng de; jìngwèi shàngdì de; gāo shàng de 虔诚的;敬畏上帝的;髙尚的 qiánchéng de; jìngwèi shàngdì de; gāo shàng de Pii et timorem Dei, in Gao Shang
7 a godly man a godly man 一个敬虔的人 yīgè jìngqián de rén Leo venationi insidiatur
8 虔诚的人 qiánchéng de rén 虔诚的人 qiánchéng de rén homines pii
9 godliness godmother a female  godparent godliness godmother a female godparent 敬虔的教母是一位女性的教父 jìngqián de jiàomǔ shì yī wèi nǚxìng de jiàofù in pietate autem feminam patrinus vel matrinae
10  教母;代母 jiàomǔ; dài mǔ  教母;代母  jiàomǔ; dài mǔ  Commater, surrogacy
11 See also fairy godmother See also fairy godmother 另见仙女教母 lìng jiàn xiānnǚ jiàomǔ Vide etiam mediocris Matrina
12 go down  a a warehouse (=building where goods are stored)  go down a a warehouse (=building where goods are stored)  沿着一个仓库(=存放货物的建筑物) yánzhe yīgè cāngkù (=cúnfàng huòwù de jiànzhú wù) et vade autem ad CELLA (= aedificationis sunt in quibus rebus conditum)
13 god parent  a person who promises at a Christian baptism ceremony to be responsible for a child (= his or her godchild) and to teach them about the Christian religion god parent a person who promises at a Christian baptism ceremony to be responsible for a child (= his or her godchild) and to teach them about the Christian religion 上帝的父母是一个在基督教的洗礼仪式上承诺对孩子(他或她的教父)负责并向他们讲授基督教信仰的人 shàngdì de fùmǔ shì yīgè zài jīdūjiào de xǐlǐ yíshì shàng chéngnuò duì háizi (tā huò tā de jiàofù) fùzé bìng xiàng tāmen jiǎngshòu jīdūjiào xìnyǎng de rén parens deus hominem ad baptismum Christi, qui promisit esse caerimonia responsible pro puer (= suam ejusque) et doceat eos de religione Christiana
14  教父 (或母);代父(或母) jiàofù (huò mǔ); dài fù (huò mǔ)  教父(或母);代父(或母)  jiàofù (huò mǔ); dài fù (huò mǔ)  Patrinus (vel matrinam), patris tui (vel matrinam)
15 God Save the King/Queen  the British national anthem (= song) God Save the King/Queen the British national anthem (= song) 上帝拯救国王/女王的英国国歌(=歌曲) shàngdì zhěngjiù guówáng/nǚwáng de yīngguó guógē (=gēqǔ) Servo Dei Regis / Britanniae Reginae nationalis solemne (= carmen)
16  (英国国歌)_《天佑吾王》  (yīngguó guógē)_“tiānyòu wú wáng”   (英国国歌)_“天佑吾王”  (yīngguó guógē)_“tiānyòu wú wáng”  (Hymnus UK) _ 'Servo Dei regina "
17 God's country  a beautiful and peaceful area that people love. Americans often use the expres­sion to mean the US, especially the western states.  God's country a beautiful and peaceful area that people love. Americans often use the expres­sion to mean the US, especially the western states.  上帝的国家是人们喜爱的美丽而宁静的地区。美国人经常用这种表达方式来表达美国,特别是西方国家。 shàngdì de guójiā shì rénmen xǐ'ài dì měilì ér níngjìng dì dìqū. Měiguó rén jīngchángyòng zhè zhǒng biǎodá fāngshì lái biǎodá měiguó, tèbié shì xīfāng guójiā. Dei regione pulchra, et pacificis spatio quod amant. Americae, ut sit expressio frequentius utuntur in US, occidentis praesertim in civitatibus.
18 间天堂,乐土(国人常用以指美国,尤指西部各州) Rénjiān tiāntáng, lètǔ (měiguó rén chángyòng yǐ zhǐ měiguó, yóu zhǐ xībù gèzhōu) 人间天堂,乐土(美国人常用以指美国,尤指西部各州) Rénjiān tiāntáng, lètǔ (měiguó rén cháng yòng yǐ zhǐ měiguó, yóu zhǐ xībù gèzhōu) Humanum paradisum: paradiso (vulgo dici solet Americae Civitatibus Foederatis Americae, praesertim in civitatibus occidentis)
19 上帝的国家是人们喜爱的美丽而宁静的地区。 美国人经常用这种表达方式来表达美国,特别是西方国家 shàngdì de guójiā shì rénmen xǐ'ài dì měilì ér níngjìng dì dìqū. Měiguó rén jīngcháng yòng zhè zhǒng biǎodá fāngshì lái biǎodá měiguó, tèbié shì xīfāng guójiā 上帝的国家是人们喜爱的美丽而宁静的地区。美国人经常用这种表达方式来表达美国,特别是西方国家 shàngdì de guójiā shì rénmen xǐ'ài dì měilì ér níngjìng dì dìqū. Měiguó rén jīngcháng yòng zhè zhǒng biǎodá fāngshì lái biǎodá měiguó, tèbié shì xīfāng guójiā Deus patria est ventus pulchrae et tranquillam area. Americae Foederatae Americae frequenter hanc vocem exprimere, praecipue in Western regionibus
20 godsend 〜(for sb/sth)/ (to sb/sth) something good that happens unexpectedly and helps sb/sth when they need help  godsend 〜(for sb/sth)/ 〜(to sb/sth) something good that happens unexpectedly and helps sb/sth when they need help  天赐〜(对于sb / sth)/〜(对sb / sth)一些出乎意料的好事,并在他们需要帮助时帮助某事 tiāncì〜(duìyú sb/ sth)/〜(duì sb/ sth) yīxiē chū hū yìliào de hǎoshì, bìng zài tāmen xūyào bāngzhù shí bāngzhù mǒu shì ~ munere amplecteretur (nam si / Ynskt mál) / * (SB / Ynskt mál) boni aliquid, quod fit praeter spem atque adjuvat si / postulo auxilium cum Ynskt mál:
21 天賜之物;意外的好运;及时雨 tiāncì zhī wù; yìwài de hǎo yùn; jíshíyǔ 天赐之物;意外的好运;及时雨 tiāncì zhī wù; yìwài de hǎo yùn; jíshíyǔ Munere amplecteretur; et ex ictu fortunam, opportune pluviam
22 this new benefit has come as a godsend for low income families this new benefit has come as a godsend for low income families 这一新的利益已成为低收入家庭的天赐之物 zhè yī xīn de lìyì yǐ chéngwéi dī shōurù jiātíng de tiāncì zhī wù hoc beneficium pro munere amplecteretur, quia venit humilis reditus families
23 新到的救济金是低收入家庭的及时雨 xīn dào de jiùjì jīn shì dī shōurù jiātíng de jíshíyǔ 新到的救济金是低收入家庭的及时雨 xīn dào de jiùjì jīn shì dī shōurù jiātíng de jíshíyǔ Nova beneficia ad low-reditus familias opportune a pluvia
24 godson  a male godchild godson a male godchild 教子是一个男性教父 jiàozǐ shì yīgè nánxìng jiàofù masculus de ipso filio a
25 教子,代子 jiàozǐ, dài zi 教子,代子 jiàozǐ, dài zi Godson, Kayoko
26 the God squad  (informal, disapproving) Christians, especially ones who try to make people share their beliefs the God squad (informal, disapproving) Christians, especially ones who try to make people share their beliefs 神小队(非正式的,不赞成的)基督徒,特别是那些试图让人们分享信仰的人 shén xiǎoduì (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) jīdū tú, tèbié shì nàxiē shìtú ràng rénmen fēnxiǎng xìnyǎng de rén MANIPULUS ad Deum (informal improbans) christiani ac praesertim ones quae homines experiri ad participes eorum opiniones
27 上帝部队(指基督教徒,尤指着意传教者) shàngdì bùduì (zhǐ jīdū jiàotú, yóu zhǐ zhuóyì chuánjiào zhě) 上帝部队(指基督教徒,尤指着意传教者) shàngdì bùduì (zhǐ jīdū jiàotú, yóu zhǐ zhuóyì chuánjiào zhě) Vis Deo (ad christifidelium, praesertim illorum ostendere in quanto discrimine pro missionibus efficaciter Italian)
28 goer -goer  goer -goer  goer -goer goer -goer goer -goer
29 (in compounds  (in compounds  (在化合物中 (zài huàhéwù zhòng (In suis Revolutionibus componit
30 构成复合词 gòuchéng fùhécí 构成复合词 gòuchéng fùhécí verbis compositis
31 a person who regularly goes to the place or event mentioned a person who regularly goes to the place or event mentioned 经常前往所提及的地点或事件的人 jīngcháng qiánwǎng suǒ tí jí dì dìdiǎn huò shìjiàn de rén aut quo casu semper aliquis adeat
32  常去的人 cháng qù…de rén  常去......的人  cháng qù...... De rén  Qui frequens emporium ...
33 a cinema goer a cinema goer 电影观众 diànyǐng guānzhòng in cinematographico goer
34 常去看电影的人 cháng qù kàn diànyǐng de rén 常去看电影的人 cháng qù kàn diànyǐng de rén Populus ire ad movies saepe
35 a moviegoer a moviegoer 电影观众 diànyǐng guānzhòng et Moviegoer
36 常去看电影的人 cháng qù kàn diànyǐng de rén 常去看电影的人 cháng qù kàn diànyǐng de rén Populus ire ad movies saepe
37 (informal) a woman who enjoys having sex frequently, especially with different men  (informal) a woman who enjoys having sex frequently, especially with different men  (非正式的)一个喜欢经常性生活的女人,特别是男人 (fēi zhèngshì de) yīgè xǐhuān jīngcháng xìng shēnghuó de nǚrén, tèbié shì nánrén (Tacitae), cui competit est mulier habens sexus frequenter, praesertim cum diversis hominibus
38 放荡的女人; 骚货;破鞋 fàngdàng de nǚrén; sāo huò; pòxié 放荡的女人;骚货;破鞋 fàngdàng de nǚrén; sāo huò; pòxié Mulier facilesque; conueniant, incessu
39 gofaster stripes (informal) coloured lines that can be stuck on the sides of cars (可贴于车身侧面的加速彩条 gofaster stripes (informal) coloured lines that can be stuck on the sides of cars (kě tiē yú chēshēn cèmiàn de) jiāsù cǎi tiáo gofaster条纹(非正式)彩色线条,可以卡在汽车的两侧(可贴于车身侧面的)加速彩条 gofaster tiáowén (fēi zhèngshì) cǎisè xiàntiáo, kěyǐ kǎ zài qìchē de liǎng cè (kě tiē yú chēshēn cèmiàn de) jiāsù cǎi tiáo minus gofaster (tacitae) Haeret latera lineae lacus coloris (ut pars corpori affixa) accelerationem arcus
40  features that are added to a product to attract attention but which actually have no practical use  features that are added to a product to attract attention but which actually have no practical use   添加到产品中以吸引注意但实际上没有实际用途的功能  tiānjiā dào chǎnpǐn zhōng yǐ xīyǐn zhùyì dàn shíjì shang méiyǒu shíjì yòngtú de gōngnéng  quae additae sunt ad attrahunt operam ad productum features quae sunt actu, sed usu non habent
41 (产品的)华而不实的装饰 (chǎnpǐn de) huá'érbùshí de zhuāngshì (产品的)华而不实的装饰 (chǎnpǐn de) huá'érbùshí de zhuāngshì Flashy (de products) ornamentum
42 gofer (also gopher) (informal) a person whose job is to do small boring tasks for other people in a company gofer (also gopher) (informal) a person whose job is to do small boring tasks for other people in a company gofer(也是gopher)(非正式的)一个人,其工作是为公司中的其他人做小的无聊任务 gofer(yěshì gopher)(fēi zhèngshì de) yīgè rén, qí gōngzuò shì wèi gōngsī zhōng de qítā rén zuò xiǎo de wúliáo rènwù lævigatis (et lignis cupressinis) (informal) a persona cuius officium est non parva negotium pro aliis in comitatu odiosis
43 勤杂员;跑腿的办事员  qínzá yuán; pǎotuǐ de bànshìyuán  勤杂员;跑腿的办事员 qínzá yuán; pǎotuǐ de bànshìyuán Puer autem, scriba current usus excipiebant
44 synonym dogsbody synonym dogsbody 同义词狗体 tóngyìcí gǒu tǐ species MEDIASTINUS
45 They call me the gofergo for this, go for that  They call me the gofergo for this, go for that  他们称我为gofergo,为此而努力 tāmen chēng wǒ wèi gofergo, wèi cǐ ér nǔlì Gofergo vocant me hoc non pro
46 他们称我为跑腿的 tāmen chēng wǒ wèi pǎotuǐ de 他们称我为跑腿的 tāmen chēng wǒ wèi pǎotuǐ de Vocant ad current usus excipiebant
  ,会儿去拿这,一会儿去拿那 , huì er qù ná zhè, yīhuǐ'er qù ná nà ,会儿去拿这,一会儿去拿那 , huì er qù ná zhè, yīhuǐ'er qù ná nà : Colligite quæ superaverunt momentum a momento, ut
47 go getter  (informal) a person who is determined to succeed, especially in business  go getter (informal) a person who is determined to succeed, especially in business  go getter(非正式的)一个决心成功的人,特别是在商业领域 go getter(fēi zhèngshì de) yīgè juéxīn chénggōng de rén, tèbié shì zài shāngyè lǐngyù urguet ire (tacitae) qui statuit pro maxime negotium
48 (尤指商业上的)实干家,志在必得的人 (yóu zhǐ shāngyè shàng de) shígàn jiā, zhìzàibìděi de rén (尤指商业上的)实干家,志在必得的人 (yóu zhǐ shāngyè shàng de) shígàn jiā, zhìzàibìděi de rén (Esp et mercabimur) virum agendo, determinari ad vincere populus
49 gogga ( informal) an insect gogga (informal) an insect gogga(非正式)昆虫 gogga(fēi zhèngshì) kūnchóng gogga (informal) insectum
50 ;昆虫  chóngzi; kūnchóng  虫子;昆虫 chóngzi; kūnchóng Insecta conduntur
51 gogga(非正式)昆虫 gogga(fēi zhèngshì) kūnchóng gogga(非正式)昆虫 gogga(fēi zhèngshì) kūnchóng gogga (informal) Insects
52 goggle 〜(at sb/sth) (old-fashioned, informal) to look at sb/sth with your eyes wide open, especially because you are surprised or shocked goggle 〜(at sb/sth) (old-fashioned, informal) to look at sb/sth with your eyes wide open, especially because you are surprised or shocked goggle~(某人/某人)(老式的,非正式的)睁大眼睛看着某人,特别是因为你感到惊讶或震惊 goggle~(mǒu rén/mǒu rén)(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) zhēng dà yǎnjīng kànzhe mǒu rén, tèbié shì yīnwèi nǐ gǎndào jīngyà huò zhènjīng goggle ~ (at si / Ynskt mál) (antiqui, informal) si intueri / Ynskt mál: et apertis oculis vestris, quod maxime mirum non es valde
53  (尤指由于惊奇而)瞪大眼睛看  (yóu zhǐ yóuyú jīngqí ér) dèng dà yǎnjīng kàn   (尤指由于惊奇而)瞪大眼睛看  (yóu zhǐ yóuyú jīngqí ér) dèng dà yǎnjīng kàn  (Praecipue propter quod mirum) ut colatur,
54 goggle box  (informal)a television goggle box (informal)a television 电视盒(非正式)电视 diànshì hé (fēi zhèngshì) diànshì goggle arca archa (informal) a television
55  电视机  diànshì jī   电视机  diànshì jī  TV
56 goggle eyed  with your eyes wide open, staring at sth,especially because you are surprised  goggle eyed with your eyes wide open, staring at sth,especially because you are surprised  瞪着眼睛睁大眼睛,盯着......,特别是因为你很惊讶 dèng zhuóyǎnjīng zhēng dà yǎnjīng, dīngzhe......, Tèbié shì yīnwèi nǐ hěn jīngyà goggle aspiciebat oculis apertis, truces Summa maxime miratus es
57 (大指由于惊奇而)瞪大眼睛的,瞪着眼的 (dà zhǐ yóuyú jīngqí ér) dèng dà yǎnjīng de, dèng zhuóyǎn de (大指由于惊奇而)瞪大眼睛的,瞪着眼的 (dà zhǐ yóuyú jīngqí ér) dèng dà yǎnjīng de, dèng zhuó yǎn de (Thumb propter quod mirum) ex apertis oculis, truces oculi
58 goggles  a pair of glasses that fit closely to the face to protect the eyes from wind, dust,water,etc. goggles a pair of glasses that fit closely to the face to protect the eyes from wind, dust,water,etc. 戴上一副贴近脸部的眼镜,以保护眼睛免受风,灰尘,水等的侵害。 dài shàng yī fù tiējìn liǎn bù de yǎnjìng, yǐ bǎohù yǎnjīng miǎn shòu fēng, huīchén, shuǐ děng de qīnhài. vultum aptus par specula goggles pertinaciter tueri oculos vento pulvere aquis etc.
59 护目镜;成镜;游泳镜 Hù mùjìng; chéng jìng; yóuyǒng jìng 护目镜;成镜;游泳镜 Hù mùjìng; chéng jìng; yóuyǒng jìng Goggles quasi in speculo natantes goggles
60 a pair of swimming/ski/safety goggles a pair of swimming/ski/safety goggles 一对游泳/滑雪/护目镜 yī duì yóuyǒng/huáxuě/hù mùjìng nandi par / ski / salute goggles
61 一副游泳/滑倉/安全护目镜 yī fù yóuyǒng/huá cāng/ānquán hù mùjìng 一副游泳/滑仓/安全护目镜 yī fù yóuyǒng/huá cāng/ānquán hù mùjìng A natare / slide bin / salutem goggles
62 picture  skiing picture skiing 图片滑雪 túpiàn huáxuě pictura skiing
63 go go  connected with a style of dancing to pop music in which women dance wearing very few clothes go go connected with a style of dancing to pop music in which women dance wearing very few clothes 与流行音乐相关联的流行音乐,其中女性穿着很少的衣服跳舞 yǔ liúxíng yīnyuè xiāngguān lián de liúxíng yīnyuè, qízhōng nǚxìng chuānzhuó hěn shǎo de yīfú tiàowǔ Saltationes ad pop musica style ire ire continuantur ad principium in quo pauci admodum circumdatio vestimentis mulieres exultant lusibus
64  歌歌舞的(跳舞的女子衣着暴露 gē gēwǔ de (tiàowǔ de nǚzǐ yīzhuó bàolù  歌歌舞的(跳舞的女子衣着暴露  gē gēwǔ de (tiàowǔ de nǚzǐ yīzhuó bàolù  Quod carmen et choro (pauperem ducens vitam Pellitos mulier choris
65 a go go dancer a go go dancer 一个漂亮的舞者 yīgè piàoliang de wǔ zhě vade autem ad saltator
66 歌歌舞舞女 gē gēwǔ wǔnǚ 歌歌舞舞女 gē gēwǔ wǔnǚ Canticum choro ludentium
67 of a period of time when businesses are growing and people are making money fast  of a period of time when businesses are growing and people are making money fast  在企业成长和人们快速赚钱的一段时间里 zài qǐyè chéngzhǎng hé rénmen kuàisù zhuànqián de yīduàn shíjiān lǐ Cum autem tempus negotiis sunt crescit celeriter quaestum
68 生意兴隆的;賺大钱的 shēngyì xīnglóng de; zhuàn dàqián de 生意兴隆的;赚大钱的 shēngyì xīnglóng de; zhuàn dàqián de Tuor, magna pecunia
69 the go go years of  the 1990s * 20世纪90年代经济繁荣的岁月 the go go years of the 1990s* 20 shìjì 90 niándài jīngjì fánróng de suìyuè 20世纪90年代的走过去20世纪90年代经济繁荣的岁月 20 shìjì 90 niándài de zǒu guòqù 20 shìjì 90 niándài jīngjì fánróng de suìyuè anno autem vade ad 1990s ad 1990s ad annos oeconomicae BUTIO *
70 gogo  a grandmother  gogo a grandmother  gogo是一位祖母 gogo shì yī wèi zǔmǔ et aviam gogo
71 祖母;外婆 zǔmǔ; wàipó 祖母,外婆 zǔmǔ, wàipó Aviam, aviam
72 the title for an older woman that is polite and shows affection the title for an older woman that is polite and shows affection 一位礼貌且表现出爱意的老年妇女的头衔 yī wèi lǐmào qiě biǎoxiàn chū ài yì de lǎonián fùnǚ de tóuxián an senior mulier qui est in titulo et ostendit urbanum affectio
73  (称呼有礼貌、有爱心的老年女士)老婆婆, 大,娘 (chēnghu yǒu lǐmào, yǒu àixīn de lǎonián nǚshì) lǎopópo, dà, niáng  (称呼有礼貌,有爱心的老年女士)老婆婆,大,娘  (chēnghu yǒu lǐmào, yǒu àixīn de lǎonián nǚshì) lǎopópo, dà, niáng  (Voca urbanum eorum cesseris locutusque Galaadites senex domina) vetus domina, magna, mater
74 Goidelic  relating to the northern group of Celtic languages, including Irish, Scottish Gaelic and Manx  Goidelic relating to the northern group of Celtic languages, including Irish, Scottish Gaelic and Manx  Goidelic与凯尔特语北部语言有关,包括爱尔兰语,苏格兰盖尔语和马恩岛语 Goidelic yǔ kǎi ěr tè yǔ běibù yǔyán yǒuguān, bāokuò ài'ěrlán yǔ, sūgélán gài ěr yǔ hé mǎ ēn dǎo yǔ Goidelic quae ad septentrionalem coetus nationum Celticarum linguarum, inter Hiberniae, et Scotica Insula
75 (凯尔特诸语言中)戈伊迪利诸语言的(包括爱尔兰语、苏格兰盖尔语和曼克斯语)一compare brythonic (kǎi ěr tè zhū yǔyán zhōng) gē yī dí lì zhū yǔyán de (bāokuò ài'ěrlán yǔ, sūgélán gài ěr yǔ hé màn kè sī yǔ) yī compare brythonic (凯尔特诸语言中)戈伊迪利诸语言的(包括爱尔兰语,苏格兰盖尔语和曼克斯语)一比较brythonic (kǎi ěr tè zhū yǔyán zhōng) gē yī dí lì zhū yǔyán de (bāokuò ài'ěrlán yǔ, sūgélán gài ěr yǔ hé màn kè sī yǔ) yī bǐjiào brythonic (Celtic linguis) GOI Deeley variis linguis (including Hiberniae, Scotorum lingua Scotica Insula) et contemplare vultus Brythonic
76 going (formal) an act of leaving a place going (formal) an act of leaving a place 走(正式)离开一个地方的行为 zǒu (zhèngshì) líkāi yīgè dìfāng de xíngwéi geruntur (formalis) actus ab eo
77 离去;离弄 lí qù; lí nòng 离去;离弄 lí qù; lí nòng Relinquere, ut auferat
78 synonym departure synonym departure 同义词离开 tóngyìcí líkāi species profectionem
79 We were all sad at her going We were all sad at her going 她们都很难过 tāmen dōu hěn nánguò Nos sunt tristis ad eam omnes exitus;
80 我们对她的离去都很难过 wǒmen duì tā de lí qù dōu hěn nánguò 我们对她的离去都很难过 wǒmen duì tā de lí qù dōu hěn nánguò Nos enim valde discessum eius
81  used with an adjective  used with an adjective   与形容词一起使用  yǔ xíngróngcí yīqǐ shǐyòng  usus est cum adiectivum
82 与形容词连用 yǔ xíngróngcí liányòng 与形容词连用 yǔ xíngróngcí liányòng Adjectives with in conjunction
83 the speed with which sb does sth; how difficult it is to do sth  the speed with which sb does sth; how difficult it is to do sth  某事的速度;做某事有多难 mǒu shì de sùdù; zuò mǒu shì yǒu duō nàn quo fit celeritas si Ynskt mál: Quam difficile est, ut faciam Ynskt mál:
84 进展速度;难度 jìnzhǎn sùdù; nándù 进展速度;难度 jìnzhǎn sùdù; nándù Et progressus rate of: difficultate
85 Walking four miles in an hour is pretty good going for me Walking four miles in an hour is pretty good going for me 一小时步行四英里对我来说非常好 yī xiǎoshí bùxíng sì yīnglǐ duì wǒ lái shuō fēicháng hǎo Ambulans ibat enim satis hora quattuor milia
86 一小时步四英里对我来说是相当不错了 yī xiǎoshí bù sì yīnglǐ duì wǒ lái shuō shì xiāngdāng bùcuòle 一小时步四英里对我来说是相当不错了 yī xiǎoshí bù sì yīnglǐ duì wǒ lái shuō shì xiāngdāng bùcuòle Gressus meus satis unius quattuor milium
87 一小时步行四英里对我来说非常好 yī xiǎoshí bùxíng sì yīnglǐ duì wǒ lái shuō fēicháng hǎo 一小时步行四英里对我来说非常好 yī xiǎoshí bùxíng sì yīnglǐ duì wǒ lái shuō fēicháng hǎo Optime enim ambulant horam quartumque
88 She had her own company by 25—not bad going! She had her own company by 25—not bad going! 她有自己的公司25岁 - 不坏! tā yǒu zìjǐ de gōngsī 25 suì - bù huài! Et cum suo comitatu suo, non a XXV ad malos?
89 她 25 岁时就有了自己的公司;得不错! Tā 25 suì shí jiù yǒule zìjǐ de gōngsī; gàn dé bùcuò! 她25岁时就有了自己的公司;干得不错! Tā 25 suì shí jiù yǒule zìjǐ de gōngsī; gàn dé bùcuò! XXV annos in ipsa sua turba fuisse illi, bene factum!
90 她有自己的公司25岁 - 不坏! Tā yǒu zìjǐ de gōngsī 25 suì - bù huài! 她有自己的公司25岁 - 不坏! Tā yǒu zìjǐ de gōngsī 25 suì - bù huài! XXV annis turma, quæ habet sui - non est malus?
91 It was hard getting up at/ive every morning It was hard getting up at/ive every morning 每天早上起床很难 Měitiān zǎoshang qǐchuáng hěn nán Eam eram questus est difficile ad / catur omnis mane
92 每天早上五点钟起床太难了 měitiān zǎoshang wǔ diǎn zhōng qǐchuáng tài nánle 每天早上五点钟起床太难了 měitiān zǎoshang wǔ diǎn zhōng qǐchuáng tài nánle Omnis mane usque ad undecimam horam ut est difficile?
93 the condition of the ground, especially in horse racing  the condition of the ground, especially in horse racing  地面条件,特别是在赛马中 dìmiàn tiáojiàn, tèbié shì zài sàimǎ zhōng conditio loci maxime equus racing
94 (尤指赛马场的)地面状况 (yóu zhǐ sàimǎ chǎng de) dìmiàn zhuàngkuàng (尤指赛马场的)地面状况 (yóu zhǐ sàimǎ chǎng de) dìmiàn zhuàngkuàng (Esp stadio currunt) conditionibus terram
95 The going is good to firm The going is good to firm 坚持下去是好事 jiānchí xiàqù shì hǎoshì Certa bonum exitum
96 马场的地面稍偏硬 sàimǎ chǎng dì dìmiàn shāo piān yìng 赛马场的地面稍偏硬 sàimǎ chǎng dì dìmiàn shāo piān yìng Stadio currunt terra dura Shaopian
97  see also outgoings when the ,going gets tough (the tough get going) (saying) when conditions or progress become difficult (strong and determined peo^e work even harder to succeed) see also outgoings when the,going gets tough (the tough get going) (saying) when conditions or progress become difficult (strong and determined peo^e work even harder to succeed)  当条件或进展变得困难时(强者和坚定的人工作甚至更难成功),当看起来很艰难时(艰难的开始)  dāng tiáojiàn huò jìnzhǎn biàn dé kùnnán shí (qiáng zhě hé jiāndìng de rén gōngzuò shènzhì gèng nán chénggōng), dāng kàn qǐlái hěn jiānnán shí (jiānnán de kāishǐ)  et exitus ejus pergit cum videas, ad accipit lenta (lenta est iens impetro) (ait), ubi condiciones progressus facti vel difficile (uiros fortes ac strenuos etiam magis opus est, Ho ^ e succedant)
98 当条件变得艰苦时,当进展变得困难时(隐含有志者更勇往直前之意) dāng tiáojiàn biàn dé jiānkǔ shí, dāng jìnzhǎn biàn dé kùnnán shí (yǐn hán yǒuzhì zhě gèng yǒngwǎngzhíqián zhī yì) 当条件变得艰苦时,当进展变得困难时(隐含有志者更勇往直前之意) dāng tiáojiàn biàn dé jiānkǔ shí, dāng jìnzhǎn biàn dé kùnnán shí (yǐn hán yǒuzhì zhě gèng yǒngwǎngzhíqián zhī yì) Cum conditionibus facile fiet, cum progressus fit difficile est (ubi est virtus inest significatio)
99 while the going is good , while the .getting is good) before a situation changes and it is no longer possible to do sth while the going is good, while the.Getting is good) before a situation changes and it is no longer possible to do sth 在情况发生变化并且不再可能做某事之前,进展顺利,而.getting是好的 zài qíngkuàng fāshēng biànhuà bìngqiě bù zài kěnéng zuò mǒu shì zhīqián, jìnzhǎn shùnlì, ér.Getting shì hǎo de cum ambularent est bonum, dum bona est .getting) antequam situ mutationes, et hoc non fieri potest facere Ynskt mál:
100 趁形势还未变化时;趁情况还有利时 chèn xíngshì hái wèi biànhuà shí; chèn qíngkuàng hái yǒulì shí 趁形势还未变化时;趁情况还有利时 chèn xíngshì hái wèi biànhuà shí; chèn qíngkuàng hái yǒulì shí Abutendumque condicionem mutare non, dum tamen tempus non est causa Lee
  Don’t you think we should quit while the going is good?
Don’t you think we should quit while the going is good?
难道你不认为我们应该在行动良好的时候退出吗? Nándào nǐ bù rènwéi wǒmen yīnggāi zài háng dòng liánghǎo de shíhòu tuìchū ma? Non puto decedere introitus cum bona
102 你不认为我们应该及早脱身喊?  Nǐ bù rènwéi wǒmen yīnggāi jízǎo tuōshēn hǎn?  你不认为我们应该及早脱身喊? Nǐ bù rènwéi wǒmen yīnggāi jízǎo tuōshēn hǎn? Non puto exire ad lucem?
103 难道你不认为我们应该在行动良好的时候退出吗? Nándào nǐ bù rènwéi wǒmen yīnggāi zài háng dòng liánghǎo de shíhòu tuìchū ma? 难道你不认为我们应该在行动良好的时候退出吗? Nándào nǐ bù rènwéi wǒmen yīnggāi zài háng dòng liánghǎo de shíhòu tuìchū ma? Nonne bene operandum debemus cum abire?
104 more at coming,heavy More at coming,heavy 更多的是来了,沉重 Gèng duō de shì láile, chénzhòng veniens ad magis grave,
105 -going (in compounds  -going (in compounds  #NOME? - jìn (huàhéwù -going (in suis Revolutionibus componit
106 构成复合甸 gòuchéng fùhé diān 构成复合甸 gòuchéng fùhé diān Austin compositis formatam
107 going regularly to the place or event mentioned going regularly to the place or event mentioned 经常去提到的地方或事件 jīngcháng qù tí dào dì dìfāng huò shìjiàn quo loco res agatur regulariter
108  常去…的 cháng qù…de  常去......的  cháng qù...... De  Et frequens emporium ...
109 经常去提到的地方或事件 jīngcháng qù tí dào dì dìfāng huò shìjiàn 经常去提到的地方或事件 jīngcháng qù tí dào dì dìfāng huò shìjiàn Saepe ad loca praedicta, aut certe
110 the theatre going public the theatre going public 剧院上市 jùyuàn shàngshì ad publicum theatrum
111 常去剧院看戏的观众 cháng qù jùyuàn kàn xì de guānzhòng 常去剧院看戏的观众 cháng qù jùyuàn kàn xì de guānzhòng Saepe itur ad theatrum auditorium
112 see also oceangoing, ongoing,outgoing see also oceangoing, ongoing,outgoing 也见远远,持续,外向 yě jiàn yuǎn yuǎn, chíxù, wàixiàng oceangoing videre et, modo fecundo, exitus
113 a going concern a business or an activity that is making a profit and is expected to continue to do well a going concern a business or an activity that is making a profit and is expected to continue to do well 关注正在盈利的企业或活动,预计将继续表现良好 guānzhù zhèngzài yínglì de qǐyè huò huódòng, yùjì jiāng jìxù biǎoxiàn liánghǎo operatio autem exitum spectat ad res vel ad lucrum, et a se facere est facere bene pergere expectat
114 生意兴隆的企业;发展中的事业 shēngyì xīnglóng de qǐyè; fāzhǎn zhōng de shìyè 生意兴隆的企业;发展中的事业 shēngyì xīnglóng de qǐyè; fāzhǎn zhōng de shìyè Similesve conatibus negotium est BOMBUS, ex in progressionem vitae
115 关注正在盈利的企业或活动,预计将继续表现良好 guānzhù zhèngzài yínglì de qǐyè huò huódòng, yùjì jiāng jìxù biǎoxiàn liánghǎo 关注正在盈利的企业或活动,预计将继续表现良好 guānzhù zhèngzài yínglì de qǐyè huò huódòng, yùjì jiāng jìxù biǎoxiàn liánghǎo Profitable aut negotii expectat est Operam ad actio permanere ad praestare bene
116 He sold the cafe as a going concern He sold the cafe as a going concern 他把咖啡馆卖掉了 tā bǎ kāfēi guǎn mài diàole Qui venundatus est ut iret in casu de
117 他把经营得正红火的咖啡馆卖掉了 tā bǎ jīngyíng dé zhèng hónghuo de kāfēi guǎn mài diàole 他把经营得正红火的咖啡馆卖掉了 tā bǎ jīngyíngdé zhèng hónghuo de kāfēi guǎn mài diàole BOMBUS non rem esse casu vendidit
118 the going rate (for sth) the usual amount of money paid for goods or services at a particular time the going rate (for sth) the usual amount of money paid for goods or services at a particular time (某事物)在特定时间支付商品或服务的通常金额 (mǒu shìwù) zài tèdìng shíjiān zhīfù shāngpǐn huò fúwù de tōngcháng jīn'é iens rate est (nam Ynskt mál:) sunt bona vel servicia solito copia pecuniae pretium a certo tempore
119 现行价格;现行收费标准;现行酬金标准 xiànxíng jiàgé; xiànxíng shōufèi biāozhǔn; xiànxíng chóujīn biāozhǔn 现行价格;现行收费标准;现行酬金标准 xiànxíng jiàgé; xiànxíng shōufèi biāozhǔn; xiànxíng chóujīn biāozhǔn Current prices; hodiernam feodo, quod est iens rate vexillum
120 They pay slightly more them the going rate They pay slightly more them the going rate 他们支付的费用略高于他们 tāmen zhīfù de fèiyòng lüè gāo yú tāmen Et redde illis est iens rate leviter magis
121 他们支付的酬金略高于现行标准 tāmen zhīfù de chóujīn lüè gāo yú xiànxíng biāozhǔn 他们支付的酬金略高于现行标准 tāmen zhīfù de chóujīn lüè gāo yú xiànxíng biāozhǔn Stipendium pay sunt leviter superior quam vexillum current
122 他们支付的费用略高于他们 tāmen zhīfù de fèiyòng lüè gāo yú tāmen 他们支付的费用略高于他们 tāmen zhīfù de fèiyòng lüè gāo yú tāmen Salsius et solvent
123 going over  (informal)  a thorough examination of sb/sth going over (informal) a thorough examination of sb/sth 过去(非正式)彻底检查某人/某事 guòqù (fēi zhèngshì) chèdǐ jiǎnchá mǒu rén/mǒu shì inrumpentes Iordanem ante regem (informal) si autem partes altius perspiciendas / Ynskt mál:
124 彻底检查;仔细 chèdǐ jiǎnchá; zǐxì zhòu chá 彻底检查;仔细宙查 chèdǐ jiǎnchá; zǐxì zhòu chá Accurata custodias reprehendo Universum
125 过去(非正式)彻底检查某人/某事 guòqù (fēi zhèngshì) chèdǐ jiǎnchá mǒu rén/mǒu shì 过去(非正式)彻底检查某人/某事 guòqù (fēi zhèngshì) chèdǐ jiǎnchá mǒu rén/mǒu shì In praeteritis (informal) est aliquem ex accurata / quid
126 The garage gave the car a thorough going over The garage gave the car a thorough going over 车库让车彻底翻过来 chēkù ràng chē chèdǐ fān guòlái Garage currus et dedit eum penitus in eo
127 修车厂对这辆汽车进行了彻底检修 xiū chē chǎng duì zhè liàng qìchē jìnxíngle chèdǐ jiǎnxiū 修车厂对这辆汽车进行了彻底检修 xiū chē chǎng duì zhè liàng qìchē jìnxíngle chèdǐ jiǎnxiū Car garage penitus overhaul
128 车库让车彻底翻过来 chēkù ràng chē chèdǐ fān guòlái 车库让车彻底翻过来 chēkù ràng chē chèdǐ fān guòlái Permittunt omnia circumspicere atque agitare currus mauris
129 a serious physical attack on sb a serious physical attack on sb 对某人的严重身体攻击 duì mǒu rén de yánzhòng shēntǐ gōngjí gravi corporis impetus sb
130 对某人的严重身体攻击 duì mǒu rén de yánzhòng shēntǐ gōngjí 对某人的严重身体攻击 duì mǒu rén de yánzhòng shēntǐ gōngjí Aliquis gravis corporalis impetum
131 tòngdǎ 痛打 tòngdǎ tritura
132 The gang gave him a real going over The gang gave him a real going over 这帮人给了他一个真正的过去 zhè bāng rén gěile tā yīgè zhēnzhèng de guòqù Et dedit ei cohors realem in eo
133 那帮流氓把他着实毒打了一顿 nà bāng liúmáng bǎ tā zhuóshí dúdǎle yī dùn 那帮流氓把他着实毒打了一顿 nà bāng liúmáng bǎ tā zhuóshí dúdǎle yī dùn Verberatus in me tempus ut vere ex eo,
134 这帮人给了他一个真正的过去, zhè bāng rén gěile tā yīgè zhēnzhèng de guòqù, 这帮人给了他一个真正的过去, zhè bāng rén gěile tā yīgè zhēnzhèng de guòqù, Hi populi dedit ei praeter realem,
135 goings on  (informal) activities or events that are strange, surprising or dishonest goings on (informal) activities or events that are strange, surprising or dishonest 参加(非正式)活动或奇怪,令人惊讶或不诚实的活动 cānjiā (fēi zhèngshì) huódòng huò qíguài, lìng rén jīngyà huò bù chéngshí de huódòng uti sunt (informal) actiones sunt aut certe novis, an dolo solitus surprising
136 异常情况;令人吃惊的活动(或事);见不得人的勾当 yìcháng qíngkuàng; lìng rén chījīng de huódòng (huò shì qiāo); jiànbùdé rén de gòudang 异常情况;令人吃惊的活动(或事悄);见不得人的勾当 yìcháng qíngkuàng; lìng rén chījīng de huódòng (huò shì qiāo); jiànbùdé rén de gòudang Videtur; res dictu (vel aliquid quietam); egissent nemorosum
137 参加(非正式)活动或奇怪,令人惊讶或不诚实的活动 cānjiā (fēi zhèngshì) huódòng huò qíguài, lìng rén jīngyà huò bù chéngshí de huódòng 参加(非正式)活动或奇怪,令人惊讶或不诚实的活动 cānjiā (fēi zhèngshì) huódòng huò qíguài, lìng rén jīngyà huò bù chéngshí de huódòng Participare (informal) novis vel actio, actio an dolo solitus surprising
138 there were some strange goings on next door last night there were some strange goings on next door last night 昨晚在隔壁有些奇怪的事情发生了 zuó wǎn zài gébì yǒuxiē qíguài de shìqíng fāshēngle erant proxima nocte quadam uti
139 昨天夜里隔壁有些异常情况 zuótiān yèlǐ gébì yǒuxiē yìcháng qíngkuàng 昨天夜里隔壁有些异常情况 zuótiān yèlǐ gébì yǒuxiē yìcháng qíngkuàng Nocte prope adiuncta insolita
140 goitre  goiter a swelling of the throat caused by a disease of the thyroid gland goitre goiter a swelling of the throat caused by a disease of the thyroid gland 甲状腺肿大由甲状腺疾病引起的咽喉肿胀 jiǎzhuàngxiàn zhǒng dà yóu jiǎzhuàngxiàn jíbìng yǐnqǐ de yānhóu zhǒngzhàng gutturi tumidum guttur tumor per infirmitatem glandulae
141 甲状腺肿 jiǎzhuàngxiàn zhǒng 甲状腺肿 jiǎzhuàngxiàn zhǒng GUTTER
142 gokart  (also gocart ) a vehicle like a small low car with no roof or doors, used for racing (无篷无门的)微型赛车 gokart (also gocart) a vehicle like a small low car with no roof or doors, used for racing (wú péng wú mén de) wéixíng sàichē gokart(也是gocart)一种车辆,像一辆没有车顶或车门的小型低车,用于赛车(无车无门的)微型赛车 gokart(yěshì gocart) yī zhǒng chēliàng, xiàng yī liàng méiyǒu chē dǐng huò chēmén de xiǎoxíng dī chē, yòng yú sàichē (wú chē wú mén de) wéixíng sàichē gokart (also gocart) vehiculum tanquam humilis parva currus cum sine tecto vel portae, propter racing (nusquam sine tegmine) minima forma racing
143 gold  (symb Au) a chemical element. Gold is a yellow precious metal used for making coins, jewel­lery, decorative objects, etc. a gold bracelet/ring/watch etc. gold (symb Au) a chemical element. Gold is a yellow precious metal used for making coins, jewel­lery, decorative objects, etc. A gold bracelet/ring/watch etc. 金(symb Au)是一种化学元素。黄金是一种黄色贵金属,用于制作金币,珠宝,装饰物等金手镯/戒指/手表等。 jīn (symb Au) shì yī zhǒng huàxué yuánsù. Huángjīn shì yī zhǒng huángsè guìjīnshǔ, yòng yú zhìzuò jīnbì, zhūbǎo, zhuāngshì wù děng jīn shǒuzhuó/jièzhǐ/shǒubiǎo děng. aurum (Symboli Au) elementum eget est. Est Aurum metalli flavo propter nummos faciens, jocalia, ornamenta obiecti, etc. aurum armillam est / anulum / vigilate, etc.
144 金手镯、金戒指、金表等 Jīn shǒuzhuó, jīn jièzhǐ, jīn biǎo děng 金手镯,金戒指,金表等 Jīn shǒuzhuó, jīn jièzhǐ, jīn biǎo děng Armillas, anulos aureos vigiliis etc.
145 金(符号Au)一种化学元素。 黄金是一种黄色贵金属,用于制作金币,珠宝,装饰物等金手镯/戒指/手表等。 jīn (fúhào Au) yī zhǒng huàxué yuánsù. Huángjīn shì yī zhǒng huángsè guìjīnshǔ, yòng yú zhìzuò jīnbì, zhūbǎo, zhuāngshì wù děng jīn shǒuzhuó/jièzhǐ/shǒubiǎo děng. 金(符号Au)一种化学元素。黄金是一种黄色贵金属,用于制作金币,珠宝,装饰物等金手镯/戒指/手表等。 jīn (fúhào Au) yī zhǒng huàxué yuánsù. Huángjīn shì yī zhǒng huángsè guìjīnshǔ, yòng yú zhìzuò jīnbì, zhūbǎo, zhuāngshì wù děng jīn shǒuzhuó/jièzhǐ/shǒubiǎo děng. Aurum (symbol Au) elementum a eget. Aurum est metallum de nobili flavo, ad productionem autem denarios, jewelry, et quasi brachiale ornamenta / annulos / vicibus suis.
146 18 carat gold 18 Carat gold 18克拉黄金 18 Kèlā huángjīn XVIII carat aurum
147 18 开金 18 kāi jīn 18开金 18 kāi jīn XVIII karat aurum
148 the country's gold reserves the country's gold reserves 该国的黄金储备 gāi guó de huángjīn chúbèi in patriae aurum subsidiis
149 个国家的黄金储备 zhège guójiā de huángjīn chúbèi 这个国家的黄金储备 zhège guójiā de huángjīn chúbèi Et patriae aurum subsidiis
150 该国的黄金储备 gāi guó de huángjīn chúbèi 该国的黄金储备 gāi guó de huángjīn chúbèi Et patriae aurum subsidiis
151 made of solid/pure gold  made of solid/pure gold  由纯金/纯金制成 yóu chún jīn/chún jīn zhì chéng e solidum / aurum purissimum
152 足金 / 纯金制造 zú jīn/ chún jīn zhìzào 足金/纯金制造 zú jīn/chún jīn zhìzào Aurum / aurum purissimum
153  see also fool's gold, money, jewellery, etc. that is made of gold  see also fool's gold, money, jewellery, etc. That is made of gold   还可以看到由黄金制成的傻瓜的黄金,金钱,珠宝等  hái kěyǐ kàn dào yóu huángjīn zhì chéng de shǎguā de huángjīn, jīnqián, zhūbǎo děng  videantur etiam stultus est aurum, argentum, aurum, aurea et cetera, quae facta est:
154 金币;金饰品;黄金制品 jīnbì; jīn shìpǐn; huángjīn zhìpǐn 金币;金饰品;黄金制品 jīnbì; jīn shìpǐn; huángjīn zhìpǐn Aurum, jewelry, Aurum Products
155 his wife was dripping with  (= wearing a lot of) gold his wife was dripping with (= wearing a lot of) gold 他的妻子正在沾着(穿着很多)金子 tā de qīzi zhèngzài zhānzhe (chuānzhuó hěnduō) jīnzi L. Tarquinium Superbum cum uxore sua fuit (= circumdatio multum) auri
156 他的妻子披金戴银 tā de qīzi pī jīn dài yín 他的妻子披金戴银 tā de qīzi pī jīn dài yín Phi uxori aurum argentumque
157  the colour of gold the colour of gold  金的颜色  jīn de yánsè  aurea in color
158 金色;金黄色 jīnsè; jīn huángsè 金色,金黄色 jīnsè, jīn huángsè Aurum, auri
159 I love the reds and golds of autumn I love the reds and golds of autumn 我喜欢秋天的红色和金色 wǒ xǐhuān qiūtiān de hóngsè hé jīnsè Amo cum reds et golds autumni
160 我喜欢以天的火红色和金黄色 wǒ xǐhuān yǐ tiān de huǒ hóngsè hé jīn huángsè 我喜欢以天的火红色和金黄色 wǒ xǐhuān yǐ tiān de huǒ hóngsè hé jīn huángsè Ut dies rubri et igni
161  (=) gold medal (=) gold medal  (=)金牌  (=) jīnpái  (=) Aurum numisma
162  The team look set to win Olympic gold The team look set to win Olympic gold  球队看起来将赢得奥运金牌  qiú duì kàn qǐlái jiāng yíng dé àoyùn jīnpái  Quod torva posuit quadrigis vincere Olympia aurum
163 这个队看来可能会拿奧运会金牌 zhège duì kàn lái kěnéng huì ná àoyùn huì jīnpái 这个队看来可能会拿奥运会金牌 zhège duì kàn lái kěnéng huì ná àoyùnhuì jīnpái A quadrigis in Olympia aurum numisma ut verisimile videtur,
164 He He ille