|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
May I start now? Yes, go ahead. |
Puis-je commencer maintenant?
Oui, allez-y. |
Posso começar agora? Sim, vá em
frente. |
¿Puedo comenzar ahora? Sí,
adelante. |
Posso iniziare ora? Sì, vai
avanti. |
Iam non ut satus? Ita, perge. |
Darf ich jetzt anfangen? Ja,
mach weiter. |
Μπορώ
να ξεκινήσω
τώρα; Ναι,
προχωρήστε. |
Boró na
xekiníso tóra? Nai, prochoríste. |
Czy mogę zacząć
teraz? Tak, proszę bardzo. |
Могу
я начать
сейчас? Да,
вперед. |
Mogu ya
nachat' seychas? Da, vpered. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Can I start now? "Yes,
let's get started." |
Puis-je commencer maintenant?
"Oui, commençons." |
Posso começar agora? "Sim,
vamos começar." |
¿Puedo comenzar ahora?
"Sí, comencemos". |
Posso iniziare ora? "Sì,
iniziamo." |
Non possum nunc satus?
"Ita, ita incipere |
Kann ich jetzt anfangen?
"Ja, lass uns anfangen." |
Μπορώ
να ξεκινήσω
τώρα; "Ναι, ας
ξεκινήσουμε." |
Boró na
xekiníso tóra? "Nai, as xekinísoume." |
Czy mogę teraz
zacząć? "Tak, zaczynajmy." |
Могу
ли я начать
сейчас? «Да,
начнем». |
Mogu li ya
nachat' seychas? «Da, nachnem». |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
The government intends to go
ahead with its tax cutting plans |
Le gouvernement a l'intention
de poursuivre ses plans de réduction des impôts |
O governo pretende seguir
adiante com seus planos de corte de impostos |
El gobierno tiene la intención
de seguir adelante con sus planes de reducción de impuestos |
Il governo intende portare
avanti i suoi piani di riduzione delle tasse |
Imperium cogitationem cordis
sui in Perge tax consilia amputatis testiculis |
Die Regierung beabsichtigt,
ihre Steuersenkungspläne fortzusetzen |
Η
κυβέρνηση
προτίθεται να
προχωρήσει με
τα σχέδια
φορολογικής
κοπής |
I kyvérnisi
protíthetai na prochorísei me ta schédia forologikís kopís |
Rząd zamierza
kontynuować plany cięcia podatków |
Правительство
намерено
продолжить
свои планы
по
сокращению
налогов |
Pravitel'stvo
namereno prodolzhit' svoi plany po sokrashcheniyu nalogov |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
The government plans to start
implementing tax reduction plans |
Le gouvernement prévoit de
commencer à mettre en œuvre des plans de réduction des impôts |
O governo planeja começar a
implementar planos de redução de impostos |
El gobierno planea comenzar a
implementar planes de reducción de impuestos |
Il governo prevede di iniziare
a implementare piani di riduzione delle tasse |
Quod sibi proponit, ut primo
implementation Government of tax cuts |
Die Regierung plant,
Steuersenkungen einzuführen |
Η
κυβέρνηση
σκοπεύει να
ξεκινήσει την
εφαρμογή σχεδίων
μείωσης των
φόρων |
I kyvérnisi
skopévei na xekinísei tin efarmogí schedíon meíosis ton fóron |
Rząd planuje
rozpocząć wdrażanie planów obniżenia podatków |
Правительство
планирует
начать
реализацию
планов
снижения
налогов |
Pravitel'stvo
planiruyet nachat' realizatsiyu planov snizheniya nalogov |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Related noun go ahead |
Nom connexe aller de l'avant |
Substantivo relacionado ir em
frente |
Sustantivo relacionado adelante |
Nome correlato andare avanti |
Perge nomen related |
Verwandtes Nomen gehen voran |
Σχετικό
ουσιαστικό
προχωρήστε |
Schetikó
ousiastikó prochoríste |
Powiązany rzeczownik dalej |
Связанное
существительное |
Svyazannoye
sushchestvitel'noye |
|
6 |
Go along to continue with an
activity |
Continuez avec une activité |
Vá em frente para continuar com
uma atividade |
Siga adelante para continuar
con una actividad |
Vai avanti per continuare con
un'attività |
ire per actionem semper |
Gehen Sie mit, um mit einer
Aktivität fortzufahren |
Πηγαίνετε
μαζί για να
συνεχίσετε
μια
δραστηριότητα |
Pigaínete mazí
gia na synechísete mia drastiriótita |
Idź dalej, aby
kontynuować działanie |
Продолжайте
заниматься
деятельностью |
Prodolzhayte
zanimat'sya deyatel'nost'yu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
carry on |
Continuer |
Continue |
Continuar |
continuare |
continue |
Fortfahren |
Συνεχίστε |
Synechíste |
Kontynuuj |
продолжать |
prodolzhat' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
He made up the story as he went
along |
Il a inventé l'histoire au fur
et à mesure |
Ele inventou a história
enquanto ia junto |
Él inventó la historia a medida
que avanzaba |
Ha inventato la storia mentre
andava avanti |
Fecit historiam gradiendo |
Er erfand die Geschichte, als
er mitging |
Έκανε
την ιστορία
καθώς
συνέχισε |
Ékane tin
istoría kathós synéchise |
On wymyślił tę
historię, gdy szedł dalej |
Он
составил
эту историю,
когда шел |
On sostavil
etu istoriyu, kogda shel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
This * thing is what he is
currently editing. |
Cette chose est ce qu'il édite
actuellement. |
Isso é o que ele está editando
atualmente. |
Esto * es lo que está editando
actualmente. |
Questa cosa è ciò che sta
attualmente modificando. |
* Et hoc modo materia est suum
fundere ex Disputatio |
Dieses * Ding ist, was er
gerade bearbeitet. |
Αυτό
το πράγμα
είναι αυτό που
επεξεργάζεται
αυτή τη στιγμή. |
Aftó to prágma
eínai aftó pou epexergázetai aftí ti stigmí. |
To właśnie jest tym,
co aktualnie edytuje. |
Это
то, что он
сейчас
редактирует. |
Eto to, chto
on seychas redaktiruyet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
To make progress; to develop |
Faire des progrès, développer |
Para progredir, para
desenvolver |
Para avanzar, para desarrollar |
Per fare progressi, per
sviluppare |
et proficere: ut develop |
Fortschritte machen, sich
entwickeln |
Να
σημειωθεί
πρόοδος, να
αναπτυχθεί |
Na simeiotheí
próodos, na anaptychtheí |
Aby zrobić postęp,
rozwijać się |
Чтобы
добиться
прогресса,
разработать |
Chtoby
dobit'sya progressa, razrabotat' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Progress |
Progrès |
Progresso |
Progreso |
Il progresso, lo sviluppo |
Progressus, progressionem |
Fortschritt |
Πρόοδος |
Próodos |
Postęp |
Прогресс,
развитие |
Progress,
razvitiye |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
Things are going along nicely |
Les choses vont bien |
As coisas estão indo bem |
Las cosas van bien |
Le cose stanno andando bene |
Cum bene geruntur |
Die Dinge gehen gut voran |
Τα
πράγματα
συμβαίνουν
καλά |
Ta prágmata
symvaínoun kalá |
Sprawy układają
się ładnie |
Все
идет хорошо |
Vse idet
khorosho |
|
13 |
The situation is progressing
well |
La situation progresse bien |
A situação está progredindo bem |
La situación está progresando
bien |
La situazione sta procedendo
bene |
Progressus in bonum |
Die Situation kommt gut voran |
Η
κατάσταση
προχωρεί καλά |
I katástasi
prochoreí kalá |
Sytuacja postępuje dobrze |
Ситуация
идет хорошо |
Situatsiya
idet khorosho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
Go along with sb/sth to agree
with sb/sth |
Allez avec sb / sth pour être
d'accord avec sb / sth |
Vá junto com sb / sth para
concordar com sb / sth |
Ir junto con sb / sth para estar
de acuerdo con sb / sth |
Andare avanti con sb / sth per
concordare con sb / sth |
si una tecum ibo / Ynskt mál: ut
si cum / Ynskt mál: |
Geh mit jdn / etw, um mit jdn /
etw übereinzustimmen |
Πηγαίνετε
μαζί με sb / sth για
να
συμφωνήσετε
με sb / sth |
Pigaínete mazí
me sb / sth gia na symfonísete me sb / sth |
Idź z sb / sth, aby
zgodzić się z sb / sth |
Идите
вместе с sb / sth,
чтобы
согласиться
с sb / sth |
Idite vmeste s
sb / sth, chtoby soglasit'sya s sb / sth |
|
15 |
Agree with something; agree
with someone's opinion |
D'accord avec quelque chose,
d'accord avec l'opinion de quelqu'un |
Concordo com algo, concordo com
a opinião de alguém |
De acuerdo con algo, de acuerdo
con la opinión de alguien |
D'accordo con qualcosa,
d'accordo con l'opinione di qualcuno |
Quod probo, consensionem
aliquem visum |
Stimme etwas zu, stimme der
Meinung von jemandem zu |
Συμφωνώ
με κάτι,
συμφωνείτε με
τη γνώμη
κάποιου |
Symfonó me
káti, symfoneíte me ti gnómi kápoiou |
Zgadzam się z czymś,
zgadzam się z opinią kogoś |
Согласиться
с чем-то,
согласиться
с чьим-то мнением |
Soglasit'sya s
chem-to, soglasit'sya s ch'im-to mneniyem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
I don’t go along with her views
on private medicine |
Je ne vais pas avec son point
de vue sur la médecine privée |
Eu não acompanho as opiniões
dela sobre medicina privada |
No estoy de acuerdo con sus
puntos de vista sobre la medicina privada |
Non condivido le sue opinioni
sulla medicina privata |
Non ibimus per illam views in a
privatis medicina |
Ich gehe nicht mit ihren
Ansichten über die Privatmedizin einher |
Δεν
συμφωνώ με τις
απόψεις της
για την
ιδιωτική ιατρική |
Den symfonó me
tis apópseis tis gia tin idiotikí iatrikí |
Nie zgadzam się z jej
poglądami na prywatną medycynę |
Я не
соглашаюсь
с ее
взглядами
на частную медицину |
YA ne
soglashayus' s yeye vzglyadami na chastnuyu meditsinu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
In the problem of private
practice, I dare not agree with her point of view. |
Dans le problème de la pratique
privée, je n'ose pas accepter son point de vue. |
No problema da prática privada,
não ouso concordar com o ponto de vista dela. |
En el problema de la práctica
privada, no me atrevo a estar de acuerdo con su punto de vista. |
Nel problema della pratica
privata, non oso essere d'accordo con il suo punto di vista. |
In privatis in usu solo
problems, non conveniunt in ea parte |
In der Frage der privaten
Praxis traue ich ihrer Meinung nicht zu. |
Στο
πρόβλημα της
ιδιωτικής
πρακτικής, δεν
τολμώ να
συμφωνήσω με
την άποψή της. |
Sto próvlima
tis idiotikís praktikís, den tolmó na symfoníso me tin ápopsí tis. |
W kwestii prywatnej praktyki
nie ośmielam się zgodzić z jej punktem widzenia. |
В
проблеме
частной
практики я
не смею согласиться
с ее точкой
зрения. |
V probleme
chastnoy praktiki ya ne smeyu soglasit'sya s yeye tochkoy zreniya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
Go around/round to spin or turn |
Faire le tour / tourner pour
tourner ou tourner |
Dar a volta / volta para girar
ou virar |
Dar la vuelta / girar para
girar o girar |
Vai in giro / giro per girare o
girare |
ibis circa / vel filare rursus
per |
Gehe herum / herum, um dich zu
drehen oder zu drehen |
Πηγαίνετε
γύρω / γύρω για
να γυρίσετε ή
να γυρίσετε |
Pigaínete gýro
/ gýro gia na gyrísete í na gyrísete |
Przejdź dookoła /
zaokrąglić, aby obrócić lub skręcić |
Идите
вокруг /
кругом,
чтобы
вращаться
или поворачиваться |
Idite vokrug /
krugom, chtoby vrashchat'sya ili povorachivat'sya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
Rotate |
Tourner |
Girar |
Girar |
Rotazione; rotazione |
Vices, gyrationis |
Drehen |
Περιστρέψτε |
Peristrépste |
Obróć |
Вращение;
вращение |
Vrashcheniye;
vrashcheniye |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
To go round in a circle |
Faire le tour du cercle |
Para dar a volta em um círculo |
Para dar vueltas en círculo |
Per andare in tondo |
ut circumirent in circulo |
Um im Kreis zu gehen |
Να
περιηγηθείτε
σε έναν κύκλο |
Na
periigitheíte se énan kýklo |
Aby obejść się w
kółko |
Крутиться
по кругу |
Krutit'sya po
krugu |
|
21 |
Circle |
Cercle |
Círculo |
Circulo |
moto circolare |
Circularis motus |
Kreis |
Κύκλος |
Kýklos |
Circle |
круговое
движение |
krugovoye
dvizheniye |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
To be enough for everyone to
have one or some |
Être suffisant pour que tout le
monde ait un ou plusieurs |
Para ser o suficiente para que
todos tenham um ou alguns |
Para que todos puedan tener uno
o algunos |
Essere abbastanza per tutti per
averne uno o alcuni |
aut unus quisque sufficere |
Um genug zu sein, dass jeder
einen oder einige hat |
Για να
είναι αρκετό
για όλους να
έχουν ένα ή
μερικά |
Gia na eínai
arketó gia ólous na échoun éna í meriká |
Aby każdy mógł
mieć jednego lub więcej |
Для
того, чтобы
каждый мог
иметь один
или несколько |
Dlya togo,
chtoby kazhdyy mog imet' odin ili neskol'ko |
|
23 |
*Sufficient for everyone;
enough for each person |
* Suffisant pour tout le monde,
assez pour chaque personne |
* Suficiente para todos, o
suficiente para cada pessoa |
* Suficiente para todos,
suficiente para cada persona |
* Sufficiente per tutti,
abbastanza per ogni persona |
* Satis ad omnis; satis enim
est homo |
* Ausreichend für alle, genug
für jede Person |
*
Ιδανική για
όλους, αρκετή
για κάθε άτομο |
* Idanikí gia
ólous, arketí gia káthe átomo |
* Wystarczające dla
każdego, wystarczające dla każdej osoby |
*
Достаточно
для каждого,
достаточно
для каждого
человека |
* Dostatochno
dlya kazhdogo, dostatochno dlya kazhdogo cheloveka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
Enough for everyone to have one
or one |
Assez pour tout le monde
d'avoir un ou un |
O suficiente para que todos
tenham um ou um |
Suficiente para que todos
tengan uno o uno |
Basta che tutti ne abbiano uno
o uno |
Satis inter se, ut homo vel
aliquis habeat |
Genug für jeden, um eins oder
eins zu haben |
Αρκετά
για να έχει
κάποιος ο
καθένας |
Arketá gia na
échei kápoios o kathénas |
Wystarczy, aby każdy
miał jednego lub jednego |
Хватит,
чтобы у
каждого был
один или
один |
Khvatit,
chtoby u kazhdogo byl odin ili odin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
There aren’t enough chairs to
go around |
Il n'y a pas assez de chaises
pour faire le tour |
Não há cadeiras suficientes
para andar por aí |
No hay suficientes sillas para
todos |
Non ci sono abbastanza sedie
per andare in giro |
Sunt circiter ut non satis
chairs |
Es gibt nicht genug Stühle, um
herumzugehen |
Δεν
υπάρχουν
αρκετές
καρέκλες για
να περπατήσετε |
Den ypárchoun
arketés karékles gia na perpatísete |
Nie ma wystarczającej
liczby krzeseł, aby móc się poruszać |
Недостаточно
стульев,
чтобы
ходить |
Nedostatochno
stul'yev, chtoby khodit' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
The chair is not enough to sit |
La chaise ne suffit pas pour
s'asseoir |
A cadeira não é suficiente para
se sentar |
La silla no es suficiente para
sentarse |
La sedia non è sufficiente per
sedersi |
Non satis sit ad chairs |
Der Stuhl ist nicht genug zum
Sitzen |
Η
καρέκλα δεν
είναι αρκετή
για να καθίσει |
I karékla den
eínai arketí gia na kathísei |
Krzesło nie wystarcza, aby
usiąść |
Стула
недостаточно,
чтобы
сидеть |
Stula
nedostatochno, chtoby sidet' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
Also go about, to often
be in a particular state or behave in a particular way |
Allez aussi, souvent être
dans un état particulier ou se comporter d'une manière particulière |
Também vai, muitas vezes
estar em um estado particular ou se comportar de uma maneira particular |
También, a menudo estar
en un estado particular o comportarse de una manera particular |
Anche andare in giro,
essere spesso in uno stato particolare o comportarsi in un modo particolare |
et ibit per circuitum, ut
saepe certo in statu conversari, aut modo peculiari peraguntur |
Gehen Sie auch hin und
her, um oft in einem bestimmten Zustand zu sein oder sich auf eine bestimmte
Art und Weise zu verhalten |
Επίσης
πηγαίνετε για
να είστε συχνά
σε μια συγκεκριμένη
κατάσταση ή να
συμπεριφέρετε
με ένα συγκεκριμένο
τρόπο |
Epísis
pigaínete gia na eíste sychná se mia synkekriméni katástasi í na
symperiférete me éna synkekriméno trópo |
Idźcie, często
przebywajcie w określonym stanie lub zachowujcie się w
określony sposób |
Также
идите, чтобы
часто
находиться
в определенном
состоянии
или вести
себя определенным
образом |
Takzhe
idite, chtoby chasto nakhodit'sya v opredelennom sostoyanii ili vesti sebya
opredelennym obrazom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
(often in a certain state
or in some way) |
(souvent dans un certain
état ou d'une certaine manière) |
(muitas vezes em um
determinado estado ou de alguma forma) |
(a menudo en cierto
estado o de alguna manera) |
(spesso in un certo stato
o in qualche modo) |
(Saepe in aliqua civitate
vel agendi modus quidam) uniformis consuetudinem |
(oft in einem bestimmten
Zustand oder in irgendeiner Weise) |
(συχνά
σε κάποια
κατάσταση ή με
κάποιο τρόπο) |
(sychná
se kápoia katástasi í me kápoio trópo) |
(często w pewnym
stanie lub w jakiś sposób) |
(часто
в
определенном
состоянии
или каким-то
образом) |
(chasto
v opredelennom sostoyanii ili kakim-to obrazom) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
She often goes around barefoot |
Elle fait souvent le tour des
pieds nus |
Ela costuma andar descalça |
Ella a menudo va descalza |
Va spesso in giro a piedi nudi |
Et saepe discalceatus sit
circuit |
Sie geht oft barfuß herum |
Συχνά
περνάει
ξυπόλητος |
Sychná pernáei
xypólitos |
Często chodzi boso |
Она
часто ходит
босиком |
Ona chasto
khodit bosikom |
|
30 |
She often goes to the feet |
Elle va souvent aux pieds |
Ela muitas vezes vai para os
pés |
Ella a menudo va a los pies |
Lei spesso va in piedi |
Et saepe in in ** pes |
Sie geht oft auf die Füße |
Συχνά
πηγαίνει στα
πόδια |
Sychná
pigaínei sta pódia |
Często chodzi na nogi |
Она
часто ходит
на ноги |
Ona chasto
khodit na nogi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
It’s unprofessional to go round
criticizing your colleagues |
Il est peu professionnel de
critiquer vos collègues |
Não é profissional dar a volta
criticando seus colegas |
No es profesional criticar a tus
colegas |
Non è professionale andare a
criticare i tuoi colleghi |
suus 'ire per reprehendo vestri
Apharsacei qui unprofessional |
Es ist unprofessionell, die
Kollegen zu kritisieren |
Είναι
αντιεπαγγελματικό
να πάμε να
επικρίνουμε τους
συναδέλφους
σας |
Eínai
antiepangelmatikó na páme na epikrínoume tous synadélfous sas |
Nieprofesjonalne jest
krytykowanie swoich kolegów |
Непрофессионально
обойти
критику
своих коллег |
Neprofessional'no
oboyti kritiku svoikh kolleg |
|
32 |
Always* blame colleagues, this
is not in line with professional ethics |
Toujours * blâmer les
collègues, ce n'est pas conforme à l'éthique professionnelle |
Sempre culpem os colegas, isso
não está de acordo com a ética profissional |
Siempre * culpe a sus colegas,
esto no está en línea con la ética profesional |
Sempre * incolpare i colleghi,
questo non è in linea con l'etica professionale |
Semper reus * collegarum, id
est ethicam |
Immer * Kollegen tadeln, das
entspricht nicht der Berufsethik |
Πάντα
* κατηγορούν
συναδέλφους,
αυτό δεν είναι
σύμφωνο με την
επαγγελματική
ηθική |
Pánta *
katigoroún synadélfous, aftó den eínai sýmfono me tin epangelmatikí ithikí |
Zawsze * obwiniam kolegów, to
nie jest zgodne z etyką zawodową |
Всегда
* обвинять
коллег, это
не
соответствует
профессиональной
этике |
Vsegda *
obvinyat' kolleg, eto ne sootvetstvuyet professional'noy etike |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
To spread from person to person |
Se propager de personne à
personne |
Para se espalhar de pessoa para
pessoa |
Para pasar de persona a persona |
Per diffondersi da persona a
persona |
de persona ad personam ut
annuntietur |
Von Mensch zu Mensch verbreiten |
Να
εξαπλωθεί από
άτομο σε άτομο |
Na exaplotheí
apó átomo se átomo |
Rozprzestrzeniać się
od osoby do osoby |
Распространение
от человека
к человеку |
Rasprostraneniye
ot cheloveka k cheloveku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Spread |
Se propager |
Espalhar |
Propagación |
Spread; passare * |
Spread: transiet * |
Verbreiten |
Διαδώστε |
Diadóste |
Spread |
Спред,
передать * |
Spred,
peredat' * |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Spread from one person to
another |
Se propager d'une personne à
l'autre |
Espalhe de uma pessoa para
outra |
Difundir de una persona a otra |
Diffondi da una persona
all'altra |
Spread ab una persona ad aliam
personam |
Spread von einer Person zur
anderen |
Διαδώστε
από το ένα
άτομο στο άλλο |
Diadóste apó
to éna átomo sto állo |
Rozprzestrzeniaj się z
jednej osoby na drugą |
Распространение
от одного
человека к
другому |
Rasprostraneniye
ot odnogo cheloveka k drugomu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Therms a rumour going
around that they're having an affair |
Thermes une rumeur circule
qu'ils ont une liaison |
Therms um rumor por aí que
eles estão tendo um caso |
Provoca un rumor de que
están teniendo una aventura |
Si sente dire che stanno
avendo una relazione |
Erant autem qui ambire
Therms rumore rem |
Es gibt ein Gerücht, dass
sie eine Affäre haben |
Θερμάει
μια φήμη που
πηγαίνει γύρω
από ότι έχουν
μια υπόθεση |
Thermáei
mia fími pou pigaínei gýro apó óti échoun mia ypóthesi |
Wydaje plotki, że
mają romans |
Термы
ходят слухи,
что у них
есть роман |
Termy
khodyat slukhi, chto u nikh yest' roman |
|
37 |
Rumors of their
relationship暧昧 |
Rumeurs de leur relation
暧昧 |
Rumores do relacionamento deles
暧昧 |
Rumores de su relación
暧昧 |
Voci della loro relazione
暧昧 |
Rumores de ambiguis in eorum
necessitudo |
Gerüchte über ihre Beziehung
暧昧 |
Φήμες
για τη σχέση
τους 暧昧 |
Fímes gia ti
schési tous ài mèi |
Plotki o ich związku
暧昧 |
Слухи
об их
отношениях
暧昧 |
Slukhi ob ikh
otnosheniyakh ài mèi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Go around/ round ;to to visit.sb
or a place that is near |
Faire le tour / rond, visiter.sb
ou un endroit proche |
Dar a volta / volta, para
visitar.sb ou um lugar que esteja perto |
Dar la vuelta / ronda; visitar
visit.sb o un lugar que está cerca |
Andare in giro / intorno, per
visitare.sb o un luogo che è vicino |
ibis circa / circum, usque ad
locum qui est juxta vel visit.sb |
Gehen Sie herum / rund, um zu
besuchen.sb oder einen Ort, der in der Nähe ist |
Πηγαίνετε
γύρω / γύρω, για
να
επισκεφθείτε.
Ή μια θέση που
είναι κοντά |
Pigaínete gýro
/ gýro, gia na episkeftheíte. Í mia thési pou eínai kontá |
Pójdź dookoła / rundy,
aby odwiedzić.sb lub miejsce, które jest blisko |
Пойдите
вокруг /
вокруг,
чтобы
посетить visit.sb или
место,
которое
близко |
Poydite vokrug
/ vokrug, chtoby posetit' visit.sb ili mesto, kotoroye blizko |
|
39 |
Visit (someone); visit,
visit (somewhere nearby) |
Visite (quelqu'un),
visite, visite (quelque part à proximité) |
Visite (alguém), visite,
visite (em algum lugar próximo) |
Visita (alguien); visita,
visita (en algún lugar cercano) |
Visita (qualcuno),
visita, visita (da qualche parte nelle vicinanze) |
Voca (aliquem); accessum
visitare (alicubi propinquo) |
Besuch (jemand),
besuchen, besuchen (irgendwo in der Nähe) |
Επίσκεψη
(κάποιος),
επίσκεψη,
επίσκεψη
(κάπου κοντά) |
Epískepsi
(kápoios), epískepsi, epískepsi (kápou kontá) |
Wizyta (ktoś),
wizyta, wizyta (gdzieś w pobliżu) |
Посещение
(кто-то),
посещение,
посещение
(где-то
поблизости) |
Poseshcheniye
(kto-to), poseshcheniye, poseshcheniye (gde-to poblizosti) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
I went round to the post office |
Je suis allé au bureau de poste |
Eu fui ao correio |
Fui a la oficina de correos |
Sono andato all'ufficio postale |
Et abiit per in post officium |
Ich ging zur Post |
Πήγα
στο
ταχυδρομείο |
Píga sto
tachydromeío |
Poszłam na pocztę |
Я
отправился
на почту |
YA otpravilsya
na pochtu |
|
41 |
I went to the post office. |
Je suis allé à la poste. |
Eu fui ao correio. |
Fui a la oficina de correos. |
Sono andato all'ufficio
postale. |
Veni ad post officium |
Ich ging zur Post. |
Πήγα
στο
ταχυδρομείο. |
Píga sto
tachydromeío. |
Poszedłem na pocztę. |
Я
пошел на
почту. |
YA poshel na
pochtu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
I’m going around to my sister’s
(= her house) later |
Je vais chez ma soeur (= sa
maison) plus tard |
Eu vou até a casa da minha irmã
(= a casa dela) mais tarde |
Voy a ir a casa de mi hermana
(más tarde) |
Vado in giro da mia sorella (=
la sua casa) più tardi |
Im 'iens ut circuitu Soror mea
est (= domus illius), postea |
Ich gehe später zu meiner
Schwester (= ihrem Haus) |
Πηγαίνω
αργότερα στην
αδελφή μου (= το
σπίτι της) αργότερα |
Pigaíno
argótera stin adelfí mou (= to spíti tis) argótera |
Pójdę do mojej siostry (=
jej domu) później |
Я иду
к сестре (= ее
дом) позже |
YA idu k
sestre (= yeye dom) pozzhe |
|
43 |
* I plan to go to my sister’s
house soon. |
* Je prévois d'aller bientôt
chez ma sœur. |
* Eu pretendo ir para a casa da
minha irmã em breve. |
* Planeo ir a la casa de mi
hermana pronto. |
* Ho intenzione di andare
presto a casa di mia sorella. |
Nos ire in domum suam mutuo
revelaverint * paulo post te videre |
* Ich habe vor, bald zu meiner
Schwester zu gehen. |
*
Σκοπεύω
σύντομα να πάω
στο σπίτι της
αδελφής μου. |
* Skopévo
sýntoma na páo sto spíti tis adelfís mou. |
* Niedługo planuję
odwiedzić dom mojej siostry. |
* Я
скоро
приеду в дом
моей сестры. |
* YA skoro
priyedu v dom moyey sestry. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
I will go to my sister later (=
her home) |
Je vais aller plus tard chez ma
soeur (= chez elle) |
Eu irei para a minha irmã mais
tarde (= a casa dela) |
Iré con mi hermana más tarde (=
su casa) |
Andrò più tardi su mia sorella
(= casa sua) |
Deinde veni in partes soror mea
(in domum eius =) |
Ich werde später zu meiner
Schwester gehen (= ihr Zuhause) |
Θα πάω
αργότερα στην
αδελφή μου (= το
σπίτι της) |
Tha páo
argótera stin adelfí mou (= to spíti tis) |
Pójdę do mojej siostry
później (= jej dom) |
Я
поеду к
сестре
позже (= ее
домой) |
YA poyedu k
sestre pozzhe (= yeye domoy) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
Go at sb to attack sb |
Aller à sb pour attaquer sb |
Vá no sb para atacar o sb |
Ir a sb para atacar a sb |
Vai a sb per attaccare sb |
si ire oppugnatum sb |
Geh zu jdn, um jdn anzugreifen |
Πηγαίνετε
στο sb για να
επιτεθείτε sb |
Pigaínete sto
sb gia na epitetheíte sb |
Idź do sb, aby
zaatakować sb |
Перейти
на sb для атаки
sb |
Pereyti na sb
dlya ataki sb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Attack someone |
Attaquer quelqu'un |
Atacar alguém |
Atacar a alguien |
Attacca qualcuno |
aliquem impetum |
Greife jemanden an |
Επίθεση
σε κάποιον |
Epíthesi
se kápoion |
Zaatakować
kogoś |
Нападение |
Napadeniye |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Together went at each other
furiously |
Ensemble se sont affrontés
furieusement |
Juntos se enfrentaram
furiosamente |
Juntos se atacaron furiosamente |
Insieme si misero a vicenda
furiosamente |
Exierunt invicem acerrime |
Gemeinsam gingen sie wütend
aufeinander los |
Μαζί
πήγαν ο ένας
στον άλλο με
τρόμο |
Mazí pígan o
énas ston állo me trómo |
Razem szaleją sobie
nawzajem |
Вместе
яростно
пошли друг
на друга |
Vmeste
yarostno poshli drug na druga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
They violently slammed each
other |
Ils se sont violemment claqués |
Eles violentamente se bateram |
Se golpearon violentamente |
Si sono violentemente sbattuti
l'un l'altro |
Et inter se magno impetu ledo
griseo |
Sie schlugen sich gegenseitig
heftig zu |
Βίωσαν
βίαια ο ένας
τον άλλον |
Víosan víaia o
énas ton állon |
Oni gwałtownie się
zatrzasnęli |
Они
насильственно
врезались
друг в друга |
Oni
nasil'stvenno vrezalis' drug v druga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Go at sth to make great efforts
to do sth; to work hard at sth |
Aller à sth pour faire de gros
efforts pour faire sth; travailler dur à temps |
Vá no sth para fazer grandes
esforços para fazer o sth, para trabalhar duro no sth |
Ir a la misma para hacer
grandes esfuerzos para hacer algo, para trabajar duro en algo |
Vai a sth a fare grandi sforzi
per fare sth, a lavorare sodo |
Summa cura est magnitudo Summa
ire ad laborandum in Summa |
Gehen Sie zu etw., Um große
Anstrengungen zu unternehmen, etw. Zu tun |
Πηγαίνετε
στο sth για να
κάνετε
μεγάλες
προσπάθειες
για να κάνετε sth?
Να εργαστεί
σκληρά στο sth |
Pigaínete sto
sth gia na kánete megáles prospátheies gia na kánete sth? Na ergasteí sklirá
sto sth |
Idź na coś, aby
zrobić wielkie wysiłki, aby coś zrobić, ciężko
pracować na czymś |
перейти
на СТГ
приложить
большие
усилия, чтобы
сделать
что-н,
усердно
работать
над СТГ |
pereyti na STG
prilozhit' bol'shiye usiliya, chtoby sdelat' chto-n, userdno rabotat' nad STG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Work hard |
Travailler dur |
Trabalhar duro |
Trabaja duro |
Lavorare sodo |
Per driving: durum siccum |
Arbeite hart |
Εργαστείτε
σκληρά |
Ergasteíte
sklirá |
Ciężko pracuj |
Трудно
работать |
Trudno
rabotat' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Will went at the job as if
their lives depended on it |
Will est allé au travail comme
si leur vie en dépendait |
Will foi no trabalho como se
suas vidas dependessem disso |
Will fue al trabajo como si sus
vidas dependieran de ello |
Will è andato al lavoro come se
le loro vite dipendessero da questo |
Veneruntque ad eam ceu vita
pendere |
Will ging bei der Arbeit, als
ob ihr Leben davon abhing |
Θα
πήγαινε στη
δουλειά σαν να
εξαρτιόταν η
ζωή του |
Tha pígaine
sti douleiá san na exartiótan i zoí tou |
Will udał się do
pracy tak, jakby od tego zależało ich życie |
Уилл
ушел на
работу, как
будто от
этого зависела
их жизнь |
Uill ushel na
rabotu, kak budto ot etogo zavisela ikh zhizn' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
They are doing their lives as
if they are life-threatening. |
Ils font leur vie comme s'ils
menaçaient leur vie. |
Eles estão fazendo suas vidas
como se estivessem com risco de vida. |
Están haciendo sus vidas como
si fueran una amenaza para la vida. |
Stanno facendo le loro vite
come se fossero in pericolo di vita. |
Vita et mors vivere coeperunt |
Sie tun ihr Leben so, als wären
sie lebensbedrohlich. |
Κάνουν
τη ζωή τους σαν
να είναι
απειλητικές
για τη ζωή. |
Kánoun ti zoí
tous san na eínai apeilitikés gia ti zoí. |
Robią sobie życie
tak, jakby zagrażały życiu. |
Они
делают свою
жизнь так,
как будто
они опасны
для жизни. |
Oni delayut
svoyu zhizn' tak, kak budto oni opasny dlya zhizni. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Go a_way to leave a person or
place |
Allez a_way pour laisser une
personne ou un lieu |
Vá em frente para deixar uma
pessoa ou lugar |
Vaya a_way para dejar a una
persona o lugar |
Vai a_way per lasciare una
persona o un luogo |
a_way locum relinquere aut
ingredi |
Gehen Sie a_way, um eine Person
oder einen Ort zu verlassen |
Πηγαίνετε
a_way για να
αφήσετε ένα
άτομο ή έναν
τόπο |
Pigaínete
a_way gia na afísete éna átomo í énan tópo |
Pójdź a_way, aby
zostawić osobę lub miejsce |
Пойдите
a'way, чтобы
оставить
человека
или место |
Poydite a'way,
chtoby ostavit' cheloveka ili mesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Leave |
Partir |
Deixar |
Licencia |
Vai via, lasciare |
Surge vade tu, relinquere |
Verlassen |
Αφήστε |
Afíste |
Wyjdź |
Уходите,
оставьте |
Ukhodite,
ostav'te |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Just go away! |
Va-t'en! |
Apenas vá embora! |
¡Solo vete! |
Vattene! |
Just go away! |
Geh einfach weg! |
Απλά
φύγετε! |
Aplá fýgete! |
Po prostu odejdź! |
Просто
уходи! |
Prosto ukhodi! |
|
56 |
Go away! |
Va-t'en! |
Vá embora! |
Vete! |
Vai via! |
Go away! |
Geh weg! |
Πήγαινε! |
Pígaine! |
Odejdź! |
Уходите! |
Ukhodite! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Go away and think about it,
then let me know |
Allez-y et réfléchissez, puis
faites le moi savoir |
Vá embora e pense sobre isso,
então me avise |
Vete y piénsalo, entonces
déjame saber |
Vai via e pensaci, poi fammi
sapere |
Vade, et cogitabo ergo sciam |
Geh weg und denk darüber nach,
dann lass es mich wissen |
Πηγαίνετε
μακριά και
σκεφτείτε το,
κατόπιν με ενημερώστε |
Pigaínete
makriá kai skefteíte to, katópin me enimeróste |
Odejdź i pomyśl o
tym, a potem daj mi znać |
Уходите
и подумайте
об этом,
тогда дайте
мне знать |
Ukhodite i
podumayte ob etom, togda dayte mne znat' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Go to the side and think about
it, then tell me |
Allez sur le côté et
réfléchissez, puis dites moi |
Vá para o lado e pense sobre
isso, então me diga |
Ve a un lado y piénsalo, luego
dime |
Vai al lato e pensaci, poi
dimmi |
Partem cogitare dic mihi |
Geh zur Seite und denke darüber
nach, dann sag es mir |
Πηγαίνετε
στο πλάι και
σκεφτείτε το,
στη συνέχεια,
πείτε μου |
Pigaínete sto
plái kai skefteíte to, sti synécheia, peíte mou |
Idź na stronę i
pomyśl o tym, a potem powiedz mi |
Пойдите
в сторону и
подумайте
об этом, а затем
скажите мне |
Poydite v
storonu i podumayte ob etom, a zatem skazhite mne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
To leave home for a period of
time, especially for a holiday/vacation |
Quitter la maison pour une
période de temps, surtout pour des vacances / vacances |
Para sair de casa por um período
de tempo, especialmente para um feriado / férias |
Dejar el hogar por un período de
tiempo, especialmente por vacaciones / vacaciones |
Uscire di casa per un periodo di
tempo, specialmente per una vacanza / vacanza |
pro patria excedere tempus,
praesertim ob ferias / vacation |
Für eine gewisse Zeit, besonders
für einen Urlaub / Urlaub |
Να
φύγετε από το
σπίτι για
κάποιο
χρονικό
διάστημα,
ειδικά για
διακοπές /
διακοπές |
Na fýgete apó
to spíti gia kápoio chronikó diástima, eidiká gia diakopés / diakopés |
Opuścić dom na pewien
czas, szczególnie na wakacje / wakacje |
Чтобы
уехать из
дома на
какое-то
время, особенно
для отдыха /
отпуска |
Chtoby
uyekhat' iz doma na kakoye-to vremya, osobenno dlya otdykha / otpuska |
|
60 |
From *out (especially degree*) |
De * out (surtout diplôme *) |
De * fora (especialmente grau
*) |
Desde * fuera (especialmente
grado *) |
Da * out (soprattutto laurea *) |
* Ab eo de (c gradus *) |
Von * out (besonders Grad *) |
Από *
έξω (ειδικά
βαθμός *) |
Apó * éxo
(eidiká vathmós *) |
Od * out (szczególnie
stopień *) |
От * out
(особенно
степень *) |
Ot * out
(osobenno stepen' *) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Leaving home for a while,
especially holidays/vacations |
Quitter la maison pendant un
certain temps, surtout les vacances / vacances |
Deixando a casa por um tempo,
especialmente feriados / férias |
Salir de casa por un tiempo,
especialmente vacaciones / vacaciones |
Lasciando casa per un po ',
soprattutto vacanze / vacanze |
Aliquamdiu a patria, praecipue
in dies festos / feriarum |
Nach Hause gehen für eine
Weile, vor allem Urlaub / Ferien |
Αφήνοντας
το σπίτι για
λίγο, ειδικά
διακοπές / διακοπές |
Afínontas to
spíti gia lígo, eidiká diakopés / diakopés |
Opuszczenie domu na
chwilę, szczególnie wakacje / wakacje |
Покидая
дом на
некоторое
время,
особенно праздники
/ каникулы |
Pokidaya dom
na nekotoroye vremya, osobenno prazdniki / kanikuly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
They've gone away for a few
days |
Ils sont partis pour quelques
jours |
Eles foram embora por alguns
dias |
Se han ido por unos días |
Sono andati via per qualche
giorno |
Ive paucos dies exierat |
Sie sind für ein paar Tage
weggegangen |
Έχουν
φύγει για
λίγες μέρες |
Échoun fýgei
gia líges méres |
Wyszli na kilka dni |
Они
ушли на
несколько
дней |
Oni ushli na
neskol'ko dney |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
They have been out for a few
days. |
Ils sont sortis depuis quelques
jours. |
Eles saíram por alguns dias. |
Han estado fuera por unos días. |
Sono stati fuori per qualche
giorno. |
Quibus exire paucos dies |
Sie sind seit ein paar Tagen
unterwegs. |
Έχουν
βγει για λίγες
μέρες. |
Échoun vgei
gia líges méres. |
Wyszli na kilka dni. |
Они
отсутствовали
на
несколько
дней. |
Oni
otsutstvovali na neskol'ko dney. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
I'm going away on business |
Je pars en affaires |
Estou indo embora a negócios |
Me voy de negocios |
Sto andando via per lavoro |
Et mercabimur auferat Im 'iens |
Ich gehe geschäftlich weg |
Πάω
μακριά για
δουλειές |
Páo makriá gia
douleiés |
Wyjeżdżam w
interesach |
Я
уезжаю по
делам |
YA uyezzhayu
po delam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
I want to make a difference |
Je veux faire la différence |
Eu quero fazer a diferença |
Quiero hacer la diferencia |
Voglio fare la differenza |
Volo negotium trinus |
Ich möchte etwas verändern |
Θέλω
να κάνω τη
διαφορά |
Thélo na káno
ti diaforá |
Chcę coś zmienić |
Я
хочу
изменить
ситуацию |
YA khochu
izmenit' situatsiyu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
To disappear |
Disparaître |
Desaparecer |
Para desaparecer |
Per scomparire |
raptaque |
Um zu verschwinden |
Να
εξαφανιστεί |
Na exafanisteí |
Aby zniknąć |
Чтобы
исчезнуть |
Chtoby
ischeznut' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
disappear |
Disparaître |
Desaparecer |
Desaparece |
scomparire |
evanescet |
Verschwinde |
Εξαφανίστε |
Exafaníste |
Znikają |
пропадать |
propadat' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
The smell still hasn’t gone away |
L'odeur n'a toujours pas disparu |
O cheiro ainda não foi embora |
El olor todavía no se ha ido |
L'odore non è ancora andato via |
odor, adhuc non abiissent: |
Der Geruch ist immer noch nicht
verschwunden |
Η
μυρωδιά δεν
έχει
απομακρυνθεί |
I myrodiá den
échei apomakryntheí |
Zapach nadal nie
zniknął |
Запах
еще не исчез. |
Zapakh yeshche
ne ischez. |
|
69 |
The smell has not been
exhausted |
L'odeur n'a pas été épuisée |
O cheiro não foi esgotado |
El olor no se ha agotado |
L'odore non è stato esaurito |
Sine odore purgata |
Der Geruch ist nicht
ausgeschöpft |
Η
μυρωδιά δεν
έχει
εξαντληθεί |
I myrodiá den
échei exantlitheí |
Zapach nie został
wyczerpany |
Запах
не исчерпан |
Zapakh ne
ischerpan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Go back if two people go back a
period of time (usually a long time), they have known each other for that
time |
Revenez en arrière si deux
personnes remontent une période de temps (généralement une longue période),
elles se connaissent depuis cette époque |
Volte se duas pessoas voltarem
um período de tempo (normalmente um longo tempo), elas se conheceram durante
esse tempo |
Retrocede si dos personas
retroceden un período de tiempo (generalmente mucho tiempo), se conocen desde
ese momento |
Torna indietro se due persone
tornano indietro di un periodo (di solito molto tempo), si conoscono da un po
'di tempo |
redire ad tempus duo homines
(olim solebat), tunc scient invicem |
Gehe zurück, wenn zwei Leute
eine Zeit lang zurückgehen (normalerweise eine lange Zeit), sie kennen sich
für diese Zeit |
Επιστρέψτε
αν δύο άτομα
επιστρέψουν
σε μια χρονική
περίοδο
(συνήθως για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα), γνωρίζουν
ο ένας τον
άλλον για
εκείνη την
εποχή |
Epistrépste an
dýo átoma epistrépsoun se mia chronikí período (syníthos gia megálo chronikó
diástima), gnorízoun o énas ton állon gia ekeíni tin epochí |
Wróć, jeśli dwie osoby
cofną się o pewien okres czasu (zwykle długi czas), znają
się nawzajem na ten czas |
Вернитесь
назад, если
два
человека
вернутся
через
некоторое
время
(обычно
долгое время),
они знали
друг друга
за это время |
Vernites'
nazad, yesli dva cheloveka vernutsya cherez nekotoroye vremya (obychno
dolgoye vremya), oni znali drug druga za eto vremya |
|
71 |
Acquaintance, already iX (for a
while) |
Connaissance, déjà iX (pendant
un certain temps) |
Conhecimento, já iX (por um
tempo) |
Conocido, ya iX (por un tiempo) |
Conoscenza, già iX (per un po
') |
Occurrit, habet scientiam IX
(in dies) |
Bekanntschaft, schon iX (für
eine Weile) |
Γνωριμία,
ήδη iX (για λίγο) |
Gnorimía, ídi
iX (gia lígo) |
Znajomość, już
iX (na chwilę) |
Знакомство,
уже iX (какое-то
время) |
Znakomstvo,
uzhe iX (kakoye-to vremya) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Dave and I go back twenty years |
Dave et moi revenons vingt ans |
Dave e eu voltamos vinte anos |
Dave y yo regresamos veinte años |
Dave e io torniamo indietro di
vent'anni |
Dave et ire viginti annis |
Dave und ich gehen zwanzig Jahre
zurück |
Ο
Ντέιβ και εγώ
πάμε πίσω
είκοσι χρόνια |
O Ntéiv kai
egó páme píso eíkosi chrónia |
Dave i ja wróciliśmy za
dwadzieścia lat |
Дэйв
и я
возвращаемся
двадцать
лет назад |
Deyv i ya
vozvrashchayemsya dvadtsat' let nazad |
|
73 |
I have known Dave for 20 years. |
Je connais Dave depuis 20 ans. |
Conheço o Dave há 20 anos. |
Conozco a Dave desde hace 20
años. |
Conosco Dave da 20 anni. |
Dave et occurrit viginti annis |
Ich kenne Dave seit 20 Jahren. |
Έχω
γνωρίσει τον Dave
εδώ και 20
χρόνια. |
Écho gnorísei
ton Dave edó kai 20 chrónia. |
Znam Dave'a od 20 lat. |
Я
знаю Дэйва
уже 20 лет. |
YA znayu Deyva
uzhe 20 let. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Go back (to ... ) to return to a
place |
Retournez à ... pour retourner à
une place |
Volte (para ...) para voltar a
um lugar |
Regresa (a ...) para regresar a
un lugar |
Torna indietro (a ...) per
tornare in un posto |
redi (to ...) redire ad locum, |
Geh zurück (nach ...), um zu
einem Ort zurückzukehren |
Πηγαίνετε
πίσω (σε ...) για να
επιστρέψετε
σε ένα μέρος |
Pigaínete píso
(se ...) gia na epistrépsete se éna méros |
Wróć (do ...), aby
powrócić do miejsca |
Вернитесь
назад (в ...),
чтобы
вернуться в
место |
Vernites'
nazad (v ...), chtoby vernut'sya v mesto |
|
75 |
Go back, return (somewhere) |
Retournez, revenez (quelque
part) |
Volte, retorne (em algum lugar) |
Regresar, regresar (en algún
lugar) |
Torna indietro, ritorna (da
qualche parte) |
Back, return (locus) |
Geh zurück, komm zurück
(irgendwo) |
Πηγαίνετε
πίσω,
επιστρέψτε
(κάπου) |
Pigaínete
píso, epistrépste (kápou) |
Wróć, wróć
(gdzieś) |
Вернитесь
назад,
вернитесь
(где-нибудь) |
Vernites'
nazad, vernites' (gde-nibud') |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
She doesn't want to go back to
her husband (= to live with him again) |
Elle ne veut pas retourner chez
son mari (= revivre avec lui) |
Ela não quer voltar para o
marido (= morar com ele novamente) |
Ella no quiere volver con su
esposo (= para vivir con él de nuevo) |
Non vuole tornare da suo marito
(= vivere di nuovo con lui) |
Illa vis non ibimus vir ad eam
(= to live again with him) |
Sie möchte nicht zu ihrem
Ehemann zurückkehren (= wieder mit ihm leben) |
Δεν
θέλει να
επιστρέψει
στον σύζυγό
της (= να ζήσει ξανά
μαζί του) |
Den thélei na
epistrépsei ston sýzygó tis (= na zísei xaná mazí tou) |
Nie chce wracać do swojego
męża (= żyć z nim ponownie) |
Она
не хочет
возвращаться
к мужу (= снова
жить с ним) |
Ona ne khochet
vozvrashchat'sya k muzhu (= snova zhit' s nim) |
|
77 |
She doesn't want to go back to
her husband. |
Elle ne veut pas retourner chez
son mari. |
Ela não quer voltar para o
marido. |
Ella no quiere volver con su
esposo. |
Non vuole tornare da suo
marito. |
Et noluit latus ad virum Dei |
Sie möchte nicht zu ihrem
Ehemann zurückkehren. |
Δεν
θέλει να
επιστρέψει
στο σύζυγό της. |
Den thélei na
epistrépsei sto sýzygó tis. |
Ona nie chce wracać do
męża. |
Она
не хочет
возвращаться
к мужу. |
Ona ne khochet
vozvrashchat'sya k muzhu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
This toaster will have to go
back (= be taken back to the shop/store where it was bought) it’s faulty |
Ce grille-pain devra revenir en
arrière (= être ramené au magasin / magasin où il a été acheté) il est
défectueux |
Esta torradeira terá que voltar
(= ser levada de volta para a loja / loja onde foi comprada) está com defeito |
Esta tostadora tendrá que volver
atrás (= ser llevada de regreso a la tienda / tienda donde fue comprada) es
defectuosa |
Questo tostapane dovrà tornare
indietro (= essere riportato al negozio / negozio in cui è stato acquistato)
è difettoso |
Hoc erit toaster ire (= sublatus
sit ad tabernam / in qua erat copia emit) vitiosa est |
Dieser Toaster muss zurückgehen
(= zurück in den Laden / Laden gebracht werden, wo er gekauft wurde), es ist
fehlerhaft |
Αυτή η
τοστιέρα θα
πρέπει να
επιστρέψει (= να
πάρει πίσω στο
κατάστημα /
κατάστημα
όπου
αγοράστηκε) είναι
ελαττωματικό |
Aftí i
tostiéra tha prépei na epistrépsei (= na párei píso sto katástima / katástima
ópou agorástike) eínai elattomatikó |
Ten toster będzie
musiał wrócić (= zostanie zabrany z powrotem do sklepu / sklepu, w
którym został kupiony) jest uszkodzony |
Этот
тостер
должен
будет
вернуться (=
взять обратно
в магазин /
магазин, где
он был куплен),
это
неисправно |
Etot toster
dolzhen budet vernut'sya (= vzyat' obratno v magazin / magazin, gde on byl
kuplen), eto neispravno |
|
79 |
This toaster has to be
returned. |
Ce grille-pain doit être
retourné. |
Esta torradeira tem que ser
devolvida. |
Esta tostadora tiene que ser
devuelta. |
Questo tostapane deve essere
restituito. |
Frena hoc erat ire, |
Dieser Toaster muss
zurückgegeben werden. |
Αυτή η
τοστιέρα
πρέπει να
επιστραφεί. |
Aftí i
tostiéra prépei na epistrafeí. |
Ten toster musi zostać
zwrócony. |
Этот
тостер
должен быть
возвращен. |
Etot toster
dolzhen byt' vozvrashchen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Of course we want to go back
some day,it’s our country,our real home |
Bien sûr, nous voulons revenir
un jour, c'est notre pays, notre véritable maison |
Claro que queremos voltar algum
dia, é o nosso país, a nossa verdadeira casa |
Por supuesto que queremos volver
algún día, es nuestro país, nuestro verdadero hogar |
Certo, vogliamo tornare un
giorno, è il nostro paese, la nostra vera casa |
utique velle reverti aliquando
eam patriam rem domi |
Natürlich wollen wir eines Tages
zurück, es ist unser Land, unser wahres Zuhause |
Φυσικά
θέλουμε να
επιστρέψουμε
κάποια μέρα,
είναι η χώρα
μας, το
πραγματικό
μας σπίτι |
Fysiká
théloume na epistrépsoume kápoia méra, eínai i chóra mas, to pragmatikó mas
spíti |
Oczywiście, że
kiedyś wrócimy, to nasz kraj, nasz prawdziwy dom |
Конечно,
мы хотим
вернуться
однажды, это
наша страна,
наш
настоящий
дом |
Konechno, my
khotim vernut'sya odnazhdy, eto nasha strana, nash nastoyashchiy dom |
|
81 |
We certainly hope that we can
go back one day, that is our motherland, our real home. |
Nous espérons certainement que
nous pourrons y retourner un jour, c'est notre patrie, notre véritable
maison. |
Nós certamente esperamos que
possamos voltar um dia, que é a nossa pátria, nossa verdadeira casa. |
Ciertamente esperamos poder
regresar algún día, esa es nuestra patria, nuestro verdadero hogar. |
Speriamo certamente di poter
tornare un giorno, questa è la nostra patria, la nostra vera casa. |
Nos ire ut spero certe una
diei, quae est patria nostra, verus domi nostrae |
Wir hoffen natürlich, dass wir
eines Tages zurückkehren können, das ist unser Heimatland, unser wahres
Zuhause. |
Σίγουρα
ελπίζουμε ότι
μπορούμε να
επιστρέψουμε μια
μέρα, αυτή
είναι η
πατρίδα μας, το
πραγματικό σπίτι
μας. |
Sígoura
elpízoume óti boroúme na epistrépsoume mia méra, aftí eínai i patrída mas, to
pragmatikó spíti mas. |
Mamy nadzieję, że
pewnego dnia będziemy mogli wrócić, to jest nasza ojczyzna, nasz
prawdziwy dom. |
Мы,
конечно,
надеемся,
что однажды
мы сможем
вернуться,
это наша
родина, наш
настоящий дом. |
My, konechno,
nadeyemsya, chto odnazhdy my smozhem vernut'sya, eto nasha rodina, nash
nastoyashchiy dom. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Note at return ,go back (to
sth) to consider sth that happened or was said at an earlier time |
Note au retour, retournez à sth
pour considérer ce qui s'est passé ou a été dit plus tôt |
Note no retorno, volte (para
sth) para considerar sth que aconteceu ou foi dito em um momento anterior |
Tenga en cuenta a la vuelta,
retroceda (hasta el punto) para considerar lo que sucedió o se dijo en un
momento anterior |
Nota al ritorno, torna indietro
(a sth) per considerare sth quello che è successo o che è stato detto in
precedenza |
reditus ad note, redi (ut Ynskt
mál) ad considerans Ynskt mál: quod accidit et fuit ante dictum tempus est at |
Beachten Sie bei der Rückkehr,
gehen Sie zurück (zu etw.), Um zu erwägen, was passiert ist oder zu einem
früheren Zeitpunkt gesagt wurde |
Σημειώστε
κατά την
επιστροφή,
επιστρέψτε
(στο sth) για να
σκεφτείτε sth που
συνέβη ή
ειπώθηκε
νωρίτερα |
Simeióste katá
tin epistrofí, epistrépste (sto sth) gia na skefteíte sth pou synévi í
eipóthike norítera |
Uwaga na powrót, wróć (na
cokolwiek), aby rozważyć coś, co się stało lub
powiedziano wcześniej |
Обратите
внимание на
возврат,
вернитесь (на
sth), чтобы
рассмотреть,
что
произошло
или было
сказано в
более
раннее
время |
Obratite
vnimaniye na vozvrat, vernites' (na sth), chtoby rassmotret', chto proizoshlo
ili bylo skazano v boleye ranneye vremya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Recall; return to (original
topic) |
Rappel, retour à (sujet
original) |
Lembre-se, volte para (tópico
original) |
Recordar, regresar a (tema
original) |
Richiama, torna a (argomento
originale) |
Meminit, redire (originale
topic) |
Zurückrufen, zurück zu
(ursprüngliches Thema) |
Ανάκληση
· επιστροφή στο
(αρχικό θέμα) |
Anáklisi :
epistrofí sto (archikó théma) |
Przypomnijmy, wróć do
(oryginalny temat) |
Напомним,
вернуться к
(оригинальная
тема) |
Napomnim,
vernut'sya k (original'naya tema) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Can I go back to what you said
at the beginning of the meeting? |
Puis-je revenir à ce que vous
avez dit au début de la réunion? |
Posso voltar ao que você disse
no início da reunião? |
¿Puedo volver a lo que dijiste
al comienzo de la reunión? |
Posso tornare a quello che hai
detto all'inizio della riunione? |
EGO can vado tergum ut initium
in conventu, quid dixit? |
Kann ich zu dem zurückkehren,
was Sie zu Beginn des Treffens gesagt haben? |
Μπορώ
να επιστρέψω
σε αυτό που
είπατε στην
αρχή της
συνάντησης; |
Boró na
epistrépso se aftó pou eípate stin archí tis synántisis? |
Czy mogę wrócić do
tego, co powiedziałeś na początku spotkania? |
Могу
ли я
вернуться к
тому, что вы
сказали в начале
встречи? |
Mogu li ya
vernut'sya k tomu, chto vy skazali v nachale vstrechi? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
I want to go back to the topic
you mentioned at the beginning of the meeting, OK? |
Je veux revenir sur le sujet
que vous avez mentionné au début de la réunion, d'accord? |
Quero voltar ao assunto que
você mencionou no começo da reunião, ok? |
Quiero volver al tema que
mencionaste al comienzo de la reunión, ¿está bien? |
Voglio tornare all'argomento
che hai menzionato all'inizio della riunione, OK? |
Volo ad mentionem in topic vos
per initio testimonii, omne ius! |
Ich möchte auf das Thema
zurückkommen, das Sie zu Beginn des Treffens erwähnt haben, OK? |
Θέλω
να επιστρέψω
στο θέμα που
αναφέρατε
στην αρχή της
συνάντησης,
εντάξει; |
Thélo na
epistrépso sto théma pou anaférate stin archí tis synántisis, entáxei? |
Chcę wrócić do
tematu, o którym wspomniałeś na początku spotkania, OK? |
Я
хочу
вернуться к
теме,
которую вы
упомянули в
начале
встречи,
хорошо? |
YA khochu
vernut'sya k teme, kotoruyu vy upomyanuli v nachale vstrechi, khorosho? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Once you have made this
decision, there will be no going back (= you will not be able to change your
mind) |
Une fois que vous avez
pris cette décision, il n'y aura plus de retour (= vous ne pourrez pas
changer d'avis) |
Depois de tomar essa
decisão, não haverá retorno (= você não poderá mudar de idéia) |
Una vez que haya tomado
esta decisión, no habrá marcha atrás (= no podrá cambiar de opinión) |
Una volta presa questa
decisione, non ci sarà ritorno (= non sarai in grado di cambiare idea) |
Cum autem consilium hoc
fecerunt, non erit reversusque est (= non possit mutare animo) |
Sobald du diese
Entscheidung getroffen hast, wird es kein Zurück mehr geben (= du wirst deine
Meinung nicht ändern können) |
Μόλις
κάνετε αυτή
την απόφαση,
δεν θα υπάρξει
επιστροφή (= δεν
θα μπορείτε να
αλλάξετε
γνώμη) |
Mólis
kánete aftí tin apófasi, den tha ypárxei epistrofí (= den tha boreíte na
alláxete gnómi) |
Gdy podejmiesz tę
decyzję, nie będzie już powrotu (= nie będziesz w stanie
zmienić zdania) |
Как
только вы
приняли это
решение, не
будет
возврата (= вы
не сможете
передумать) |
Kak
tol'ko vy prinyali eto resheniye, ne budet vozvrata (= vy ne smozhete
peredumat') |
|
87 |
Once you make this decision,
you can't change it. |
Une fois que vous avez pris
cette décision, vous ne pouvez pas la changer. |
Depois de tomar essa decisão,
você não poderá alterá-la. |
Una vez que toma esta decisión,
no puede cambiarla. |
Una volta presa questa
decisione, non puoi cambiarla. |
* Cum tu ex hoc arbitrium non
mutavit |
Sobald Sie diese Entscheidung
getroffen haben, können Sie sie nicht mehr ändern. |
Μόλις
κάνετε αυτή
την απόφαση,
δεν μπορείτε
να την
αλλάξετε. |
Mólis kánete
aftí tin apófasi, den boreíte na tin alláxete. |
Po podjęciu tej decyzji
nie można jej zmienić. |
Как
только вы
примете это
решение, вы
не сможете
его
изменить. |
Kak tol'ko vy
primete eto resheniye, vy ne smozhete yego izmenit'. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Once you make this decision,
you won’t go back (=you can’t change your mind) |
Une fois que vous avez pris
cette décision, vous ne reviendrez pas (= vous ne pouvez pas changer d'avis) |
Depois de tomar essa decisão,
você não voltará (= você não pode mudar de idéia) |
Una vez que tome esta decisión,
no retrocederá (= no puede cambiar de opinión) |
Una volta presa questa
decisione, non tornerai indietro (= non puoi cambiare idea) |
Cum autem consilium hoc, et non
frustrabitur eam (= non mutare animo) |
Sobald du diese Entscheidung
getroffen hast, wirst du nicht mehr zurückgehen (= du kannst deine Meinung
nicht ändern) |
Μόλις
κάνετε αυτή
την απόφαση,
δεν θα πάτε
πίσω (= δεν
μπορείτε να
αλλάξετε
γνώμη) |
Mólis kánete
aftí tin apófasi, den tha páte píso (= den boreíte na alláxete gnómi) |
Gdy podejmiesz tę
decyzję, nie wrócisz (= nie możesz zmienić zdania) |
Как
только вы
примете это
решение, вы
не вернетесь
(= вы не можете
передумать) |
Kak tol'ko vy
primete eto resheniye, vy ne vernetes' (= vy ne mozhete peredumat') |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
To have existed since a
particular time or for a particular period |
Avoir existé depuis un moment
particulier ou pour une période donnée |
Existir desde um determinado
momento ou por um período específico |
Haber existido desde un tiempo
particular o durante un período particular |
Essere esistito da un
particolare momento o per un particolare periodo |
Cum quodam tempore fuisse
certum tempus |
Seit einer bestimmten Zeit oder
für eine bestimmte Zeit existiert |
Να
υπάρχει από
μια
συγκεκριμένη
ώρα ή για μια
συγκεκριμένη
περίοδο |
Na ypárchei
apó mia synkekriméni óra í gia mia synkekriméni período |
Istnieć od
określonego czasu lub przez określony czas |
Чтобы
существовать
с
определенного
времени или
в течение
определенного
периода |
Chtoby
sushchestvovat' s opredelennogo vremeni ili v techeniye opredelennogo perioda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Trace back to |
Revenir à |
Trace de volta para |
Traza de nuevo a |
Traccia di nuovo a |
Reducuntur, ut |
Zurück zu |
Επιστρέψτε
στο |
Epistrépste
sto |
Wróć z powrotem do |
Отправляйтесь
в |
Otpravlyaytes'
v |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Their family goes back to the
time of the pilgrim fathers |
Leur famille remonte à l'époque
des pères pèlerins |
Sua família remonta ao tempo
dos pais peregrinos |
Su familia se remonta a la
época de los padres peregrinos |
La loro famiglia risale al
tempo dei padri pellegrini |
Cognatio patris viator redit
tempus |
Ihre Familie geht auf die Zeit
der Pilgerväter zurück |
Η
οικογένειά
τους πηγαίνει
πίσω στην
εποχή των πατέρων
του
προσκυνητή |
I oikogéneiá
tous pigaínei píso stin epochí ton patéron tou proskynití |
Ich rodzina sięga czasów
ojców pielgrzymów |
Их
семья
восходит ко
времени
отцов-паломников |
Ikh sem'ya
voskhodit ko vremeni ottsov-palomnikov |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
The origins of their family can
be traced back to the era of the Puritan predecessors. |
Les origines de leur famille
remontent à l'époque des prédécesseurs puritains. |
As origens de sua família podem
ser rastreadas até a era dos predecessores puritanos. |
Los orígenes de su familia se
remontan a la época de los predecesores puritanos. |
Le origini della loro famiglia
possono essere ricondotte all'era dei predecessori puritani. |
Origins sua familia scriptor
date era ad patres de Peregrinorum |
Die Ursprünge ihrer Familie
gehen auf die Zeit der puritanischen Vorgänger zurück. |
Η
προέλευση της
οικογένειάς
τους μπορεί να
ανιχνευθεί
στην εποχή των
προγενέστερων
Πουριάν. |
I proélefsi
tis oikogéneiás tous boreí na anichneftheí stin epochí ton progenésteron
Pourián. |
Początki ich rodziny
sięgają czasów ery purytańskich poprzedników. |
Истоки
их семьи
можно
проследить
до эпохи пуританских
предшественников. |
Istoki ikh
sem'i mozhno prosledit' do epokhi puritanskikh predshestvennikov. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Go back on sth to fail to keep
a promise; to change your mind about sth |
Revenez sur sth pour ne pas
tenir une promesse, pour changer d'avis à propos de sth |
Volte no sth para não cumprir
uma promessa, para mudar de idéia sobre o sth |
Vuelve a lo cierto para no
cumplir una promesa, para cambiar de opinión sobre algo |
Torna indietro su sth per non
mantenere una promessa, per cambiare idea su sth |
Ynskt mál: revertere in
deficere servare promissum, mutare mente tua, de Ynskt mál: |
Geh zurück auf etw., Um ein
Versprechen nicht zu halten, um deine Meinung über etw. Zu ändern |
Πηγαίνετε
πίσω στο sth να
αποτύχει να
κρατήσει μια υπόσχεση,
να αλλάξετε
γνώμη για sth |
Pigaínete píso
sto sth na apotýchei na kratísei mia ypóschesi, na alláxete gnómi gia sth |
Wracaj na coś, aby nie
dotrzymać obietnicy, zmienić zdanie o czymś |
Вернитесь
назад, чтобы
не дать
обещание, передумать
о sth |
Vernites'
nazad, chtoby ne dat' obeshchaniye, peredumat' o sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Breach of contract; renegade;
change of mind |
Rupture de contrat, renégat,
changement d'avis |
Quebra de contrato, renegado,
mudança de mentalidade |
Incumplimiento de contrato,
renegado, cambio de mentalidad |
Violazione del contratto,
rinnegato, cambio di coscienza |
Contritionem contractus;
regisque benivolentiam, mutare animum tuum |
Vertragsbruch, Abtrünnigkeit,
Sinneswandel |
Παράβαση
της σύμβασης ·
αποστάτης ·
αλλαγή νοοτροπίας |
Parávasi tis
sýmvasis : apostátis : allagí nootropías |
Naruszenie umowy, renegat,
zmiana umysłu |
Нарушение
контракта,
ренегат,
смена ума |
Narusheniye
kontrakta, renegat, smena uma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
He never goes bade on his word
(=never fails to do what he has said he will do) |
Il ne dit jamais sa parole (=
ne manque jamais de faire ce qu'il a dit qu'il ferait) |
Ele nunca se preocupa com sua
palavra (= nunca deixa de fazer o que ele disse que vai fazer) |
Él nunca se niega a cumplir su
palabra (= nunca deja de hacer lo que ha dicho que hará) |
Non ha mai detto la sua parola
(= non manca mai di fare ciò che ha detto che farà) |
Qui non intrat præcepit his in
Verbo (= non et illud quod lacere dixit ipse facturus) |
Er wird nie auf sein Wort
warten (= nie versäumt zu tun, was er gesagt hat, wird er tun) |
Ποτέ
δεν πηγαίνει
να
επιδεικνύει
το λόγο του (=
ποτέ δεν
καταφέρνει να
κάνει ό, τι έχει
πει ότι θα κάνει) |
Poté den
pigaínei na epideiknýei to lógo tou (= poté den kataférnei na kánei ó, ti
échei pei óti tha kánei) |
On nigdy nie zagłębia
się w jego słowo (= nigdy nie zawodzi w wykonaniu tego, co
powiedział, że zrobi) |
Он
никогда не
говорит о
своем слове (=
никогда не
перестает
делать то,
что он
сказал, что
он будет
делать) |
On nikogda ne
govorit o svoyem slove (= nikogda ne perestayet delat' to, chto on skazal,
chto on budet delat') |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
He never quits |
Il ne quitte jamais |
Ele nunca sai |
Él nunca se va |
Non ha mai smesso |
Et non tenentur verbo eius |
Er gibt niemals auf |
Δεν
κλείνει ποτέ |
Den kleínei
poté |
On nigdy nie wychodzi |
Он
никогда не
уходит |
On nikogda ne
ukhodit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Go back to sth to start doing
sth again that you had stopped doing |
Retournez sur sth pour
recommencer à faire ce que vous aviez cessé de faire |
Volte para sth para começar a
fazer novamente o que você tinha parado de fazer |
Regresa a algo para empezar a
hacer otra vez que has dejado de hacer |
Torna a sth per ricominciare a
fare sth che avevi smesso di fare |
Summa autem facto iterum redire
initium sth facere desisset |
Geh zurück zu etw, um wieder zu
tun, dass du aufgehört hast zu tun |
Πηγαίνετε
πίσω στο sth για
να αρχίσετε
πάλι sth ότι έχετε
σταματήσει να
κάνει |
Pigaínete píso
sto sth gia na archísete páli sth óti échete stamatísei na kánei |
Wracaj do czegoś, aby
zacząć robić coś jeszcze, zanim przestałeś |
Вернитесь
к sth, чтобы
снова
начать
делать, что
вы
перестали
делать |
Vernites' k
sth, chtoby snova nachat' delat', chto vy perestali delat' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Start again; return to
the old industry |
Recommencez, retournez à
l'ancienne industrie |
Começar de novo, voltar
para a indústria antiga |
Comience nuevamente,
regrese a la vieja industria |
Ricomincia, torna alla
vecchia industria |
Satus iterum ad
fornicandum tecum |
Fang noch einmal an und
kehre zur alten Industrie zurück |
Ξεκινήστε
ξανά,
επιστρέψτε
στην παλιά
βιομηχανία |
Xekiníste
xaná, epistrépste stin paliá viomichanía |
Zacznij od nowa,
wróć do starego przemysłu |
Начните
снова,
вернитесь в
старую
индустрию |
Nachnite
snova, vernites' v staruyu industriyu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
The kids go back to school next
week |
Les enfants retournent à
l'école la semaine prochaine |
As crianças voltam para a
escola na próxima semana |
Los niños vuelven a la escuela
la próxima semana |
I bambini tornano a scuola la
prossima settimana |
Quod kids vado tergum ut schola
deinde septimana |
Die Kinder gehen nächste Woche
wieder zur Schule |
Τα
παιδιά
επιστρέφουν
στο σχολείο
την επόμενη εβδομάδα |
Ta paidiá
epistréfoun sto scholeío tin epómeni evdomáda |
Dzieci wracają do
szkoły w przyszłym tygodniu |
Дети
вернутся в
школу на
следующей
неделе |
Deti vernutsya
v shkolu na sleduyushchey nedele |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
*The children will start school
next week. |
* Les enfants commenceront
l'école la semaine prochaine. |
* As crianças vão começar a
escola na próxima semana. |
* Los niños comenzarán la
escuela la próxima semana. |
* I bambini inizieranno la
scuola la prossima settimana. |
Deinde septimana schola filii * |
* Die Kinder werden nächste
Woche in die Schule gehen. |
* Τα
παιδιά θα
ξεκινήσουν το
σχολείο την
επόμενη εβδομάδα. |
* Ta paidiá
tha xekinísoun to scholeío tin epómeni evdomáda. |
* Dzieci rozpoczną
naukę w przyszłym tygodniu. |
* Дети
начнут
школу на
следующей
неделе. |
* Deti nachnut
shkolu na sleduyushchey nedele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Children return to school next
week |
Les enfants retournent à
l'école la semaine prochaine |
As crianças voltam para a
escola na próxima semana |
Los niños regresan a la escuela
la próxima semana |
I bambini tornano a scuola la
prossima settimana |
Et tunc filii ire ad schola
septimana |
Kinder kehren nächste Woche zur
Schule zurück |
Τα
παιδιά
επιστρέφουν
στο σχολείο
την επόμενη εβδομάδα |
Ta paidiá
epistréfoun sto scholeío tin epómeni evdomáda |
Dzieci wracają do
szkoły w przyszłym tygodniu |
Дети
возвращаются
в школу на
следующей
неделе |
Deti
vozvrashchayutsya v shkolu na sleduyushchey nedele |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
She’s decided to go back to
teaching |
Elle a décidé de retourner à
l'enseignement |
Ela decidiu voltar a ensinar |
Ella decidió volver a la
enseñanza |
Ha deciso di tornare ad
insegnare |
Placuit egredi in illa doctrina |
Sie hat beschlossen, wieder zu
unterrichten |
Αποφάσισε
να επιστρέψει
στη
διδασκαλία |
Apofásise na
epistrépsei sti didaskalía |
Postanowiła wrócić do
nauczania |
Она
решила
вернуться к
обучению |
Ona reshila vernut'sya k obucheniyu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
* has been re-coached |
* a été re-coaché |
* foi re-treinado |
* ha sido reelecto |
* è stato ri-allenato |
* * Dedit in doctrina |
* wurde neu trainiert |
*
έχει
ξανα-προπονηθεί |
* échei
xana-proponitheí |
* został ponownie
przeszkolony |
* был
повторно
тренирован |
* byl povtorno trenirovan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
She decided to go back to
teaching |
Elle a décidé de retourner à
l'enseignement |
Ela decidiu voltar a ensinar |
Ella decidió regresar a la
enseñanza |
Decise di tornare ad insegnare |
Et placuit egredi in doctrina |
Sie beschloss, wieder zu
unterrichten |
Αποφάσισε
να επιστρέψει
στη
διδασκαλία |
Apofásise na
epistrépsei sti didaskalía |
Postanowiła wrócić do
nauczania |
Она
решила
вернуться к
обучению |
Ona reshila
vernut'sya k obucheniyu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Go before to exist or happen in
an earlier time |
Aller avant d'exister ou
arriver plus tôt |
Vá antes para existir ou
acontecer em um momento anterior |
Ir antes a existir o pasar en
un tiempo anterior |
Vai prima di esistere o
accadere in un momento precedente |
et factum est ut iret in
conspectu viximus in priore saeclo |
Gehe vorher, um zu existieren
oder in einer früheren Zeit zu geschehen |
Προχωρήστε
για να υπάρξει
ή να συμβεί σε
μια παλαιότερη
εποχή |
Prochoríste
gia na ypárxei í na symveí se mia palaióteri epochí |
Idź wcześniej, aby
istnieć lub zdarzyć się we wcześniejszym czasie |
Пойдите
раньше,
чтобы
существовать
или произойти
в более
раннее
время |
Poydite ran'she, chtoby sushchestvovat' ili proizoyti v boleye ranneye vremya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Pre-existing; previously
existed; |
Préexistant, existait
auparavant; |
Pré-existente, existia
anteriormente; |
Preexistente; anteriormente
existía; |
Preesistente, esisteva in
precedenza; |
Fuerunt ante eum materia
praeexistente, usque nunc neque fient |
Vorbestehend, zuvor existiert; |
Προϋπόθεση,
προϋπάρχουσα. |
Proüpóthesi,
proüpárchousa. |
Poprzednio istniejące,
wcześniej istniejące; |
Предшествующий,
ранее
существовал; |
Predshestvuyushchiy,
raneye sushchestvoval; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
The present crisis is worse
than any that have gone before |
La crise actuelle est pire que
celle qui a précédé |
A crise atual é pior do que
qualquer outra que tenha ocorrido antes |
La crisis actual es peor que
cualquiera que haya pasado antes |
L'attuale crisi è peggiore di
qualsiasi altra che sia mai avvenuta prima |
in praesenti discrimine peius
est omni coram eo abierunt |
Die gegenwärtige Krise ist
schlimmer als alles Bisherige |
Η
σημερινή
κρίση είναι
χειρότερη από
ό, τι έχει προηγηθεί |
I simeriní
krísi eínai cheiróteri apó ó, ti échei proigitheí |
Obecny kryzys jest gorszy
niż poprzednie |
Нынешний
кризис хуже,
чем любой
предыдущий |
Nyneshniy krizis khuzhe, chem lyuboy predydushchiy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
The current crisis is more
serious than any previous crisis |
La crise actuelle est plus
grave que toute crise précédente |
A crise atual é mais grave do
que qualquer crise anterior |
La crisis actual es más grave
que cualquier crisis anterior |
L'attuale crisi è più grave di
qualsiasi crisi precedente |
Discrimen est, quam aliquo
gravi discrimine priorem |
Die derzeitige Krise ist
ernster als jede vorherige Krise |
Η
σημερινή
κρίση είναι
πιο σοβαρή από
οποιαδήποτε
προηγούμενη
κρίση |
I simeriní
krísi eínai pio sovarí apó opoiadípote proigoúmeni krísi |
Obecny kryzys jest
poważniejszy niż jakikolwiek poprzedni kryzys |
Нынешний
кризис
более
серьезен,
чем любой предыдущий
кризис |
Nyneshniy krizis boleye ser'yezen, chem lyuboy predydushchiy krizis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Go before sb/sth to be presented
to sb/sth for discussion, decision or judgement Submitted to... Discussion
(or decision, ruling) |
Aller avant sb / sth pour être
présenté à sb / sth pour discussion, décision ou jugement Soumis à ...
Discussion (ou décision, décision) |
Vá antes de sb / sth para ser
apresentado a sb / sth para discussão, decisão ou julgamento Submetido a ...
Discussão (ou decisão, decisão) |
Ir antes de sb / sth para ser
presentado a sb / sth para discusión, decisión o juicio Enviado a ...
Discusión (o decisión, decisión) |
Andare prima che sb / sth sia
presentato a sb / sth per la discussione, la decisione o il giudizio
Presentato a ... Discussione (o decisione, sentenza) |
antequam vadam si / Ynskt mál
praesentabuntur quibus potestas est sb / Ynskt mál: enim quaestio est, in
summitto arbitrium sive iudicium de ... (vel consilium, regnandi) |
Gehen Sie vor jdn / etw, um es /
ihm zur Diskussion, Entscheidung oder Beurteilung vorzulegen. Gesendet an ...
Diskussion (oder Entscheidung, Entscheidung) |
Πηγαίνετε
πριν από sb / sth να
υποβληθεί σε sb / sth
για συζήτηση,
απόφαση ή
κρίση
Υποβληθεί σε ...
Συζήτηση (ή
απόφαση,
απόφαση) |
Pigaínete prin
apó sb / sth na ypovlitheí se sb / sth gia syzítisi, apófasi í krísi
Ypovlitheí se ... Syzítisi (í apófasi, apófasi) |
iść przed sb / sth
być przedstawiona kogoś / czegoś do dyskusji, decyzji lub
wyroku przedłożonego ... dyskutować (lub decyzji,
orzekając) |
Перейти
до sb / sth для
представления
sb / sth для обсуждения,
принятия
решения или
решения
Представлено
... Обсуждение
(или решение,
постановление) |
Pereyti do sb
/ sth dlya predstavleniya sb / sth dlya obsuzhdeniya, prinyatiya resheniya
ili resheniya Predstavleno ... Obsuzhdeniye (ili resheniye, postanovleniye) |
110 |
My application goes before the
planning committee next week |
Ma candidature est devant le
comité de planification la semaine prochaine |
Meu pedido vai antes do comitê
de planejamento na próxima semana |
Mi solicitud va ante el comité
de planificación la próxima semana |
La mia domanda viene presentata
al comitato di pianificazione la prossima settimana |
Sequitur deinde septimana ante
applicationem meum consilio committee |
Meine Bewerbung geht nächste
Woche vor das Planungsgremium |
Η
αίτησή μου
υποβάλλεται
στην επιτροπή
προγραμματισμού
την επόμενη
εβδομάδα |
I aítisí mou
ypoválletai stin epitropí programmatismoú tin epómeni evdomáda |
Moja aplikacja trafia do komisji
planowania w przyszłym tygodniu |
На
прошлой
неделе мое
заявление
подается перед
комитетом
по
планированию |
Na proshloy
nedele moye zayavleniye podayetsya pered komitetom po planirovaniyu |
|
111 |
My application will be approved
by the Women’s Planning Committee next week. |
Ma candidature sera approuvée
par le Comité de planification des femmes la semaine prochaine. |
Meu pedido será aprovado pelo
Comitê de Planejamento da Mulher na próxima semana. |
Mi solicitud será aprobada por
el Comité de Planificación de Mujeres la próxima semana. |
La mia candidatura sarà
approvata dal Comitato di pianificazione delle donne la prossima settimana. |
Applicationem meum pro
approbatione proximo suo excitare octo feminam leo Commissio |
Meine Bewerbung wird nächste
Woche vom Frauenplanungsausschuss genehmigt. |
Η
αίτησή μου θα
εγκριθεί από
την Επιτροπή
Προγραμματισμού
Γυναικών την
επόμενη
εβδομάδα. |
I aítisí mou
tha enkritheí apó tin Epitropí Programmatismoú Gynaikón tin epómeni evdomáda. |
Moja aplikacja zostanie
zatwierdzona przez Komisję Planowania Kobiet w przyszłym tygodniu. |
Моя
заявка
будет
одобрена
Комитетом
по планированию
женщин на
следующей
неделе. |
Moya zayavka budet odobrena Komitetom po planirovaniyu zhenshchin na sleduyushchey nedele. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Go beyond sth to be more than
sth |
Aller au-delà de sth pour être
plus que sth |
Vá além de sth para ser mais que
sth |
Ir más allá de ser algo más que
algo |
Andare oltre lo sth per essere
più che in grado |
Summa ultra plura Summa |
Gehe über etw hinaus, um mehr zu
sein als etw |
Πηγαίνετε
πέρα από sth να
είναι
περισσότερο
από sth |
Pigaínete péra
apó sth na eínai perissótero apó sth |
Wyjdź poza coś, co
jest czymś więcej niż coś |
Выходите
за пределы,
чтобы быть
более чем sth |
Vykhodite za
predely, chtoby byt' boleye chem sth |
|
113 |
Exceed (or exceed) something |
Dépasser (ou dépasser) quelque
chose |
Exceda (ou exceda) algo |
Superar (o superar) algo |
Supera (o supera) qualcosa |
Plus aliquid (et ultra) |
Überschreiten (oder
überschreiten) |
Υπερβαίνει
(ή υπερβαίνει)
κάτι |
Ypervaínei (í
ypervaínei) káti |
Przekraczać (lub
przekraczać) coś |
Превышать
(или
превышать)
что-то |
Prevyshat' (ili prevyshat') chto-to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Synonym exceed |
Le synonyme dépasse |
Sinônimo exceder |
Sinónimo excede |
Il sinonimo eccede |
species excedit |
Synonym überschreiten |
Το
συνώνυμο
υπερβαίνει |
To synónymo
ypervaínei |
Synonim przekracza |
Синоним
превышает |
Sinonim prevyshayet |
|
115 |
This year's sales figures go
beyond all our expectations (= are much better than we thought they would be) |
Les chiffres de vente de cette
année vont au-delà de toutes nos attentes (= sont bien meilleurs que nous le
pensions) |
Os números de vendas deste ano
vão além de todas as nossas expectativas (= são muito melhores do que
pensamos que seriam) |
Las cifras de ventas de este
año superan todas nuestras expectativas (= son mucho mejores de lo que
pensábamos que serían) |
I dati di vendita di quest'anno
vanno oltre le nostre aspettative (= sono molto meglio di quanto pensavamo
sarebbero stati) |
Hoc anno scriptor
venditionesque figuras nostras omnem supergrediatur (= non esse multo magis
melius rati fore) |
Die diesjährigen Verkaufszahlen
gehen über alle unsere Erwartungen hinaus (= sind viel besser als wir
dachten) |
Τα
ποσοστά των
πωλήσεων του
τρέχοντος
έτους υπερβαίνουν
όλες τις
προσδοκίες
μας (= είναι πολύ
καλύτερα από ό,
τι πιστεύαμε
ότι θα ήταν) |
Ta posostá ton
políseon tou tréchontos étous ypervaínoun óles tis prosdokíes mas (= eínai
polý kalýtera apó ó, ti pistévame óti tha ítan) |
Tegoroczne wyniki
sprzedaży przekraczają wszelkie nasze oczekiwania (= są o
wiele lepsze, niż sądziliśmy) |
Показатели
продаж в
этом году
превышают наши
ожидания (=
намного
лучше, чем мы
думали, что
они будут) |
Pokazateli prodazh v etom godu prevyshayut nashi ozhidaniya (= namnogo luchshe,
chem my dumali, chto oni budut) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
This year's sales have greatly
exceeded our expectations. |
Les ventes de cette année ont
largement dépassé nos attentes. |
As vendas deste ano superaram
em muito as nossas expectativas. |
Las ventas de este año han
excedido nuestras expectativas. |
Le vendite di quest'anno hanno
ampiamente superato le nostre aspettative. |
Hoc admodum speravimus Sales |
Der diesjährige Umsatz hat
unsere Erwartungen deutlich übertroffen. |
Οι
πωλήσεις του
τρέχοντος
έτους
υπερέβησαν
τις προσδοκίες
μας. |
Oi políseis
tou tréchontos étous yperévisan tis prosdokíes mas. |
Tegoroczna sprzedaż
znacznie przekroczyła nasze oczekiwania. |
Продажи
в этом году
значительно
превзошли
наши
ожидания. |
Prodazhi v
etom godu znachitel'no prevzoshli nashi ozhidaniya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Go by (of time time) to pass
lapse; |
Passer par (du temps) pour
passer la cadence; |
Passar (do tempo) para passar o
lapso; |
Ir por (de tiempo) para pasar
el lapso; |
Passa (di tempo) per passare un
intervallo; |
per (illo tempore) scriptum
est: praeteritis .. |
Gehe vorbei (von Zeit) um zu
vergehen; |
Πηγαίνετε
(από το χρόνο)
για να περάσει
η απόρριψη? |
Pigaínete (apó
to chróno) gia na perásei i apórripsi? |
Przejdź przez (czasu), aby
przejść po kolei; |
Пройдите
мимо
(времени),
чтобы
пройти мимо; |
Proydite mimo (vremeni), chtoby proyti mimo; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Things will get easier as time
goes by |
Les choses vont devenir plus
faciles avec le temps |
As coisas ficarão mais fáceis
com o passar do tempo |
Las cosas se harán más fáciles a
medida que pase el tiempo |
Le cose diventeranno più facili
col passare del tempo |
Quae facilius erit processu
temporis |
Die Dinge werden mit der Zeit
einfacher werden |
Τα
πράγματα θα
γίνουν
ευκολότερα
όσο περνάει ο
καιρός |
Ta prágmata
tha gínoun efkolótera óso pernáei o kairós |
Z biegiem czasu sprawy
będą łatwiejsze |
С
течением
времени все
будет легче. |
S techeniyem
vremeni vse budet legche. |
|
119 |
As time goes by, the situation
will change. |
Au fil du temps, la situation
changera. |
Conforme o tempo passa, a
situação vai mudar. |
A medida que pasa el tiempo, la
situación cambiará. |
Col passare del tempo, la
situazione cambierà. |
Sunt subiectum mutare, et in
periodum a • |
Mit der Zeit wird sich die
Situation ändern. |
Με το
πέρασμα του
χρόνου, η
κατάσταση θα
αλλάξει. |
Me to pérasma
tou chrónou, i katástasi tha alláxei. |
Z biegiem czasu sytuacja
się zmieni. |
С
течением
времени
ситуация
изменится. |
S techeniyem vremeni situatsiya izmenitsya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
The weeks went slowly by. |
Les semaines passèrent
lentement. |
As semanas passaram devagar. |
Las semanas pasaron lentamente. |
Le settimane passarono
lentamente. |
Et hebdomades abierunt per
tardius. |
Die Wochen vergingen langsam. |
Οι
εβδομάδες
πήγαν
σιγά-σιγά. |
Oi evdomádes
pígan sigá-sigá. |
Tygodnie mijały powoli. |
Месяцы
шли
медленно. |
Mesyatsy shli
medlenno. |
|
121 |
Time passed slowly week after
week |
Le temps passait lentement
semaine après semaine |
O tempo passou lentamente
semana após semana |
El tiempo pasó lentamente
semana tras semana |
Il tempo passava lentamente
settimana dopo settimana |
Et hebdomades tardius
Transierunt |
Die Zeit verging Woche für
Woche |
Ο
χρόνος πέρασε
αργά εβδομάδα
μετά την
εβδομάδα |
O chrónos
pérase argá evdomáda metá tin evdomáda |
Czas mijał powoli
tydzień po tygodniu |
Время
медленно
продолжалось
неделю за неделей |
Vremya medlenno prodolzhalos' nedelyu za nedeley |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Go by sth, to be guided by sth;
to form an opinion sth |
Passez par sth, être guidé par
sth, pour vous faire une opinion |
Passa por sth, para ser guiado
por sth, para formar uma opinião sth |
Ir por algo, ser guiado por
algo; formar una opinión algo |
Passa per sth, per essere
guidato da sth, per formare un'opinione sth |
per q, q duci; opinari Summa |
Geh durch etw., Um dich von etw
leiten zu lassen, um eine Meinung zu bilden |
Πηγαίνετε
από sth, να
καθοδηγείται
από sth? Να
σχηματίσουν
μια γνώμη sth |
Pigaínete apó
sth, na kathodigeítai apó sth? Na schimatísoun mia gnómi sth |
Przejdź przez coś, aby
być prowadzonym przez coś, aby sformułować opinię |
Идите
по sth, чтобы
руководствоваться
sth; сформировать
мнение sth |
Idite po sth,
chtoby rukovodstvovat'sya sth; sformirovat' mneniye sth |
|
123 |
Follow (or follow) something;
judge by something |
Suivre (ou suivre) quelque
chose, juger par quelque chose |
Siga (ou siga) alguma coisa,
julgue por algo |
Sigue (o sigue) algo, juzga por
algo |
Segui (o segui) qualcosa,
giudica per qualcosa |
Secutus (vel ex) aliquid, quod
non determinatae |
Folge etwas (oder folge ihm),
urteile nach etwas |
Ακολουθήστε
(ή ακολουθήστε)
κάτι · κρίνετε
με κάτι |
Akolouthíste
(í akolouthíste) káti : krínete me káti |
Podążaj za (lub
śledź) coś, osądzaj przez coś |
Следуйте
(или
следуйте)
чему-то,
судите по чем-то |
Sleduyte (ili sleduyte) chemu-to, sudite po chem-to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
That’s a good rule to go by |
C'est une bonne règle à suivre |
Essa é uma boa regra para passar |
Esa es una buena regla para usar |
Questa è una buona regola da
seguire |
Quod suus 'bonus ut a regula |
Das ist eine gute Regel |
Αυτός
είναι ένας
καλός κανόνας
για να
περάσετε |
Aftós eínai
énas kalós kanónas gia na perásete |
To dobra zasada |
Это
хорошее
правило для |
Eto khorosheye
pravilo dlya |
|
125 |
That is a good rule to follow |
C'est une bonne règle à suivre |
Essa é uma boa regra a seguir |
Esa es una buena regla a seguir |
Questa è una buona regola da
seguire |
Bonum est regula sequitur |
Das ist eine gute Regel, der
man folgen sollte |
Αυτός
είναι ένας
καλός κανόνας
που πρέπει να
ακολουθήσετε |
Aftós eínai
énas kalós kanónas pou prépei na akolouthísete |
To dobra zasada do
naśladowania |
Это
правильное
правило
следовать |
Eto pravil'noye pravilo sledovat' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
If past past experience is
anything to go by, |
Si l'expérience passée est
quelque chose à passer, |
Se passado experiência passada é
alguma coisa para passar, |
Si pasa algo de la experiencia
pasada, |
Se l'esperienza passata del
passato è qualcosa da cui passare, |
ire praeterita consuetudine
aliud, |
Wenn vergangene
Vergangenheitserfahrung etwas ist, |
Εάν η
παρελθούσα
εμπειρία
είναι κάτι που
πρέπει να
περάσετε, |
Eán i
parelthoúsa empeiría eínai káti pou prépei na perásete, |
Jeśli przeszłe
przeszłe doświadczenie jest czymś, przez co można
przejść, |
Если
прошлый
прошлый
опыт - это
что-то, |
Yesli proshlyy
proshlyy opyt - eto chto-to, |
|
|
They'll be late |
Ils seront en retard |
Eles estarão atrasados |
Llegarán tarde |
Faranno tardi |
non erit sera |
Sie werden zu spät kommen |
Θα
αργήσουν |
Tha argísoun |
Spóźnią się |
Они
опоздают |
Oni opozdayut |
|
127 |
Based on past experience, they
will be late. |
Basé sur l'expérience passée,
ils seront en retard. |
Com base na experiência do
passado, eles estarão atrasados. |
Según la experiencia pasada,
llegarán tarde. |
Sulla base delle esperienze
passate, saranno in ritardo. |
In praeter usum, quod youll
'exsisto nuper |
Basierend auf vergangenen
Erfahrungen werden sie sich verspäten. |
Με
βάση την
εμπειρία του
παρελθόντος,
θα καθυστερήσουν. |
Me vási tin
empeiría tou parelthóntos, tha kathysterísoun. |
W oparciu o wcześniejsze
doświadczenia będą spóźnieni. |
Основываясь
на прошлом
опыте, они
опоздают. |
Osnovyvayas' na proshlom opyte, oni opozdayut. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Go down to fall to the ground |
Descendre pour tomber par terre |
Desça para cair no chão |
Baja para caer al suelo |
Scendi per cadere a terra |
descenderunt in terram |
Gehe runter um auf den Boden zu
fallen |
Πηγαίνετε
κάτω για να
πέσει στο
έδαφος |
Pigaínete káto
gia na pései sto édafos |
Zejdź na dół, aby
spaść na ziemię |
Спускайтесь,
чтобы
упасть на
землю |
Spuskaytes', chtoby upast' na zemlyu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Fall down; fall down;
fall to the ground |
Tomber, tomber, tomber au
sol |
Caia, caia, caia no chão |
Caer, caer, caer al suelo |
Cadere, cadere, cadere a
terra |
Cadere, cadere; iacentem
in terra |
Fall runter, fall runter,
fall auf den Boden |
Πτώση,
πτώση, πτώση
στο έδαφος |
Ptósi,
ptósi, ptósi sto édafos |
Upadek, upadek, upadek na
ziemię |
Упасть,
упасть,
упасть на
землю |
Upast',
upast', upast' na zemlyu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
She tripped and went down with
a bump |
Elle a trébuché et est
descendue avec une bosse |
Ela tropeçou e desceu com um
solavanco |
Ella tropezó y cayó con un
bache |
Lei inciampò e scese con un
colpo |
Et descendit cum illa retentus
gibba |
Sie stolperte und ging mit
einer Beule runter |
Τράβηξε
και κατέβηκε
με ένα χτύπημα |
Trávixe kai
katévike me éna chtýpima |
Potknęła się i
upadła z uderzeniem |
Она
споткнулась
и упала с
ударом |
Ona spotknulas' i upala s udarom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
**After, fell heavily on the
ground |
** Après, est tombé lourdement
sur le sol |
** Depois, caiu pesadamente no
chão |
** Después, cayó pesadamente
sobre el suelo |
** Dopo, cadde pesantemente a
terra |
** impetu ceciderunt in terram |
** Danach fiel schwer auf den
Boden |
** Μετά,
έπεσε βαριά
στο έδαφος |
** Metá, épese
variá sto édafos |
** Po, spadł
ciężko na ziemię |
**
После этого
сильно упал
на землю |
** Posle etogo
sil'no upal na zemlyu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
She stumbled and then licked |
Elle a trébuché puis léché |
Ela tropeçou e depois lambeu |
Ella tropezó y luego lamió |
Inciampò e poi leccò |
Et iugulati sunt et paulum
pulsate |
Sie stolperte und leckte dann |
Πήγε
και στη
συνέχεια
γλείφτηκε |
Píge kai sti
synécheia gleíftike |
Potknęła się, a
następnie polizała |
Она
споткнулась,
а затем
лизнула |
Ona spotknulas', a zatem liznula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
If a ship, etc. goes down, it
disappears below the water |
Si un navire, etc. descend, il
disparaît sous l'eau |
Se um navio, etc., cair, ele
desaparece abaixo da água |
Si un barco, etc. cae,
desaparece debajo del agua |
Se una nave, ecc. Scende,
scompare sotto l'acqua |
si navis etc occasum sub aqua
evanescit |
Wenn ein Schiff usw. untergeht,
verschwindet es unter Wasser |
Εάν
ένα πλοίο κλπ.
Πέσει,
εξαφανίζεται
κάτω από το νερό |
Eán éna ploío
klp. Pései, exafanízetai káto apó to neró |
Jeśli statek itp. Opada,
znika poniżej poziomu wody |
Если
судно и т. Д.
Опускается,
оно
исчезает под
водой |
Yesli sudno i
t. D. Opuskayetsya, ono ischezayet pod vodoy |
|
134 |
(*, etc.) sinking,
sinking |
(*, etc.) couler, couler |
(*, etc.) afundando,
afundando |
(*, etc.) hundimiento,
hundimiento |
(*, ecc.) che affonda,
affonda |
(* Etc) prodidit lapsi
sunt |
(* usw.) sinken, sinken |
(*, κ.λπ.)
βυθίζοντας,
βυθίζοντας |
(*,
k.lp.) vythízontas, vythízontas |
(*, itp.) tonie, tonie |
(* и т.
д.), тонущий,
погружающийся |
(* i t. d.), tonushchiy, pogruzhayushchiysya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
If the boat falls, it will
disappear under water |
Si le bateau tombe, il
disparaîtra sous l'eau |
Se o barco cair, ele
desaparecerá debaixo d'água |
Si el barco se cae,
desaparecerá debajo del agua |
Se la barca cade, sparirà
sott'acqua |
Vasa si ceciderit aqua abibit |
Wenn das Boot fällt, wird es
unter Wasser verschwinden |
Εάν
πέσει το
σκάφος, θα
εξαφανιστεί
κάτω από το νερό |
Eán pései to
skáfos, tha exafanisteí káto apó to neró |
Jeśli łódź
spadnie, zniknie pod wodą |
Если
лодка
упадет, она
исчезнет
под водой |
Yesli lodka
upadet, ona ischeznet pod vodoy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Synonym sink |
Évier synonyme |
Pia sinônimo |
Fregadero sinónimo |
Sinonimo di sink |
species mergi |
Synonymsenke |
Νάιλον
συνώνυμο |
Náilon
synónymo |
Zlew synonimów |
Синонимы |
Sinonimy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
When the sun or moon goes down,
it disappears below the horizon |
Lorsque le soleil ou la lune se
couche, il disparaît sous l'horizon |
Quando o sol ou a lua desce,
desaparece abaixo do horizonte |
Cuando el sol o la luna bajan,
desaparece por debajo del horizonte |
Quando il sole o la luna calano,
scompare sotto l'orizzonte |
cum luna solem occasum sub
horizonte evanescit |
Wenn die Sonne oder der Mond
untergeht, verschwindet sie unter dem Horizont |
Όταν ο
ήλιος ή το
φεγγάρι πέσει
κάτω,
εξαφανίζεται
κάτω από τον
ορίζοντα |
Ótan o ílios í
to fengári pései káto, exafanízetai káto apó ton orízonta |
Kiedy słońce lub
księżyc spada, znika poniżej horyzontu |
Когда
солнце или
луна
опускаются,
оно исчезает
ниже
горизонта |
Kogda solntse
ili luna opuskayutsya, ono ischezayet nizhe gorizonta |
|
138 |
(Day, month) fell to the ground
single line, fell |
(Jour, mois) est tombé à la
ligne simple du sol, est tombé |
(Dia, mês) caiu ao chão linha
única, caiu |
(Día, mes) cayó al suelo en una
sola línea, cayó |
(Giorno, mese) cadde a terra
singola linea, cadde |
(Diem mensis) cadunt sub-filum
unum, procidens |
(Tag, Monat) fiel auf die
Grundlinie, fiel |
(Ημέρα,
μήνα) έπεσε στο
έδαφος μονής
γραμμής, έπεσε |
(Iméra, mína)
épese sto édafos monís grammís, épese |
(Dzień, miesiąc)
spadł na ziemię w jednej linii, spadł |
(День,
месяц) упал
на землю
одной линии,
упал |
(Den', mesyats) upal na zemlyu odnoy linii, upal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
If food or drink
will/will not go down, it is difficult/easy to swallow |
Si la nourriture ou
la boisson va / ne va pas tomber, il est difficile / facile à avaler |
Se comida ou bebida
vai / não vai descer, é difícil / fácil de engolir |
Si la comida o la
bebida disminuirán / no bajarán, es difícil / fácil de tragar |
Se il cibo o le
bevande non scenderanno, non sarà facile / facile da inghiottire |
si cibi vel potus /
non est difficile / securus degluttiat |
Wenn Essen oder
Trinken nicht runter geht, ist es schwer / leicht zu schlucken |
Εάν
τα τρόφιμα ή τα
ποτά δεν θα
πέσουν κάτω,
είναι δύσκολο /
εύκολο να
καταπιούν |
Eán
ta trófima í ta potá den tha pésoun káto, eínai dýskolo / éfkolo na katapioún |
Jeśli jedzenie
lub napój nie będzie / nie będzie spadać, jest to trudne /
łatwe do połknięcia |
Если
еда или
напитки
будут / не
будут падать,
трудно /
легко
проглотить |
Yesli
yeda ili napitki budut / ne budut padat', trudno / legko proglotit' |
|
140 |
Swallow, swallow, drink |
Avaler, avaler, boire |
Engula, engula, beba |
Tragar, tragar, beber |
Deglutire, ingoiare, bere |
(* De materia, potiones)
hirundo, absorbeat. Bibe |
Schlucken, schlucken,
trinken |
Καταπίνετε,
καταπίνετε,
πίνετε |
Katapínete,
katapínete, pínete |
Połknąć,
przełknąć, wypić |
Ласточка,
глотать,
выпить |
Lastochka, glotat', vypit' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
If the food or drink will/will
not drop, it is difficult / easy to swallow |
Si la nourriture ou la boisson
est / ne va pas tomber, il est difficile / facile à avaler |
Se a comida ou bebida vai / não
vai cair, é difícil / fácil de engolir |
Si la comida o la bebida caen /
no caen, es difícil / fácil de tragar |
Se il cibo o la bevanda non
cadrà / non cadrà, è difficile / facile da ingoiare |
Si cibi potus / non erit
difficile / securus degluttiat |
Wenn das Essen oder Trinken
nicht fällt / fällt, ist es schwer / leicht zu schlucken |
Εάν το
φαγητό ή το
ποτό θα πέσει /
δεν πέσει,
είναι δύσκολο /
εύκολο να
καταπιεί |
Eán to fagitó
í to potó tha pései / den pései, eínai dýskolo / éfkolo na katapieí |
Jeśli jedzenie lub napój
spadnie / nie spadnie, jest to trudne / łatwe do połknięcia |
Если
еда или
напиток
будут / не
падать, трудно
/ легко
проглотить |
Yesli yeda ili
napitok budut / ne padat', trudno / legko proglotit' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
A glass of wine would go down
very nicely (= I would very much like one) |
Un verre de vin descendrait
très bien (= J'en voudrais bien un) |
Um copo de vinho iria cair
muito bem (= eu gostaria muito de um) |
Un vaso de vino bajaría muy
bien (= Me gustaría mucho uno) |
Un bicchiere di vino sarebbe
andato molto bene (= mi piacerebbe molto uno) |
A vitrum vinum iturum in suo
pacem cum ipso (= me sicut unum diversi generis multa nimis volebat) |
Ein Glas Wein würde sehr schön
runter gehen (= ich würde sehr gerne eins) |
Ένα
ποτήρι κρασί
θα πέσει πολύ
ωραία (= θα ήθελα
πάρα πολύ ένα) |
Éna potíri
krasí tha pései polý oraía (= tha íthela pára polý éna) |
Kieliszek wina spadłby
bardzo ładnie (= bardzo bym chciał) |
Бокал
вина
подойдет
очень
красиво (= мне
очень
понравится) |
Bokal vina podoydet ochen' krasivo (= mne ochen' ponravitsya) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Drinking a glass of wine* is
too happy |
Boire un verre de vin * est
trop heureux |
Beber um copo de vinho * é
muito feliz |
Beber un vaso de vino * es muy
feliz |
Bere un bicchiere di vino * è
troppo felice |
* A vitrum vinum bibe etiam
COMMOTIO |
Ein Glas Wein trinken * ist zu
glücklich |
Πιείτε
ένα ποτήρι
κρασί * είναι
πολύ
χαρούμενος |
Pieíte éna
potíri krasí * eínai polý charoúmenos |
Picie kieliszka wina * jest
zbyt szczęśliwe |
Выпить
стакан вина *
слишком
счастлив |
Vypit' stakan vina * slishkom schastliv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
A glass of wine will drop very
well (= I really like one) |
Un verre de vin tombera très
bien (= j'aime vraiment ça) |
Um copo de vinho vai cair muito
bem (= eu realmente gosto de um) |
Un vaso de vino caerá muy bien
(= Realmente me gusta uno) |
Un bicchiere di vino cadrà
molto bene (= mi piace davvero uno) |
A vitrum vinum quoque ut
facturus esset stillabunt (ego similis = a) |
Ein Glas Wein wird sehr gut
fallen (= ich mag wirklich einen) |
Ένα
ποτήρι κρασί
θα πέσει πολύ
καλά (= Μου
αρέσει πολύ) |
Éna potíri
krasí tha pései polý kalá (= Mou arései polý) |
Kieliszek wina spadnie bardzo
dobrze (= bardzo mi się podoba) |
Бокал
вина упадет
очень
хорошо (= мне
действительно
нравится) |
Bokal vina
upadet ochen' khorosho (= mne deystvitel'no nravitsya) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
If the price of sth, the
temperature, etc. goes down,it becomes lower |
Si le prix de sth, la
température, etc. diminue, il diminue |
Se o preço do sth, a
temperatura, etc, desce, torna-se menor |
Si el precio de sth, la
temperatura, etc. disminuye, se vuelve más bajo |
Se il prezzo di sth, la
temperatura, ecc. Diminuisce, diventa inferiore |
Summa pretium nisi, temperatus,
etc. occasum erit inferius |
Wenn der Preis von etw, der
Temperatur usw. sinkt, wird er niedriger |
Αν η
τιμή του sth, η
θερμοκρασία
κ.λπ. μειωθεί,
γίνεται χαμηλότερη |
An i timí tou
sth, i thermokrasía k.lp. meiotheí, gínetai chamilóteri |
Jeśli cena czegoś,
temperatura itp. Spada, staje się niższa |
Если
цена sth,
температура
и т. Д.
Снижается,
она становится
ниже |
Yesli tsena
sth, temperatura i t. D. Snizhayetsya, ona stanovitsya nizhe |
|
146 |
(price, etc.) falling;
(temperature, etc.) falling |
(prix, etc.) chute,
(température, etc.) chute |
(preço, etc.) caindo
(temperatura, etc.) caindo |
(precio, etc.) cayendo;
(temperatura, etc.) cayendo |
(prezzo, ecc.) in calo,
(temperatura, ecc.) in calo |
(Prices etc.) cadunt
(temperatus, etc.) cadunt |
(Preis usw.) fallen (Temperatur
usw.) fallen |
(τιμή,
κ.λπ.) που πέφτει
(θερμοκρασία,
κ.λπ.) που πέφτει |
(timí, k.lp.)
pou péftei (thermokrasía, k.lp.) pou péftei |
(cena, itp.) spada,
(temperatura itp.) spada |
(цена
и т. д.) падение
(температура
и т. д.) падение |
(tsena i t. d.) padeniye (temperatura i t. d.) padeniye |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Synonym fall |
Synonyme tomber |
Queda sinônimo |
Caída del sinónimo |
Sinonimo di caduta |
species ruinam |
Synonym fallen |
Πτώση
συνωνύμων |
Ptósi
synonýmon |
Upadek synonimu |
Синоним
падения |
Sinonim padeniya |
|
148 |
The price of oil his going down |
Le prix du pétrole sa baisse |
O preço do petróleo está indo
para baixo |
El precio del petróleo baja |
Il prezzo del petrolio sta
andando giù |
et oleum ad pretium eius |
Der Preis für Öl sinkt |
Η τιμή
του
πετρελαίου
που πηγαίνει
κάτω |
I timí tou
petrelaíou pou pigaínei káto |
Cena oleju spada |
Цена
на нефть,
которую он
спустил |
Tsena na neft', kotoruyu on spustil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Oil prices are falling |
Les prix du pétrole sont en
baisse |
Os preços do petróleo estão
caindo |
Los precios del petróleo están
cayendo |
I prezzi del petrolio stanno
diminuendo |
Oleum prices sunt procidens |
Die Ölpreise sind rückläufig |
Οι
τιμές του
πετρελαίου
μειώνονται |
Oi timés tou
petrelaíou meiónontai |
Ceny ropy spadają |
Цены
на нефть
падают |
Tseny na neft' padayut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Oil is going down in price |
Le prix du pétrole baisse |
O petróleo está caindo no preço |
El precio del petróleo baja |
Il petrolio sta scendendo nel
prezzo |
oleum agatur et in pretium |
Öl sinkt im Preis |
Το
πετρέλαιο
μειώνεται σε
τιμή |
To petrélaio
meiónetai se timí |
Ropa spada |
Нефть
идет в цене |
Neft' idet v tsene |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Oil is falling |
Le pétrole tombe |
O petróleo está caindo |
El aceite esta cayendo |
L'olio sta cadendo |
Oleum pretium non procidens |
Öl fällt |
Το
λάδι πέφτει |
To ládi péftei |
Olej spada |
Нефть
падает |
Neft' padayet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Oposé go up |
Oposé monte |
Oposé subir |
Oposé subir |
Oposé salire |
usque ad oposé |
Oposé gehen nach oben |
Oposé
ανεβαίνει |
Oposé
anevaínei |
Oposé idzie w górę |
Oposé
поднимается |
Oposé podnimayetsya |
|
153 |
(informal) to get worse in
quality |
(informel) pour se dégrader en
qualité |
(informal) para piorar em
qualidade |
(informal) para empeorar en
calidad |
(informale) per peggiorare in
termini di qualità |
(Tacitae) ut qualis est in
pejus |
(informell) um an Qualität
schlechter zu werden |
(άτυπη)
για να
επιδεινωθεί η
ποιότητα |
(átypi) gia na
epideinotheí i poiótita |
(nieformalne), aby
pogorszyć jakość |
(неформальный)
ухудшаться
по качеству |
(neformal'nyy) ukhudshat'sya po kachestvu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
(decline in quality |
(qualité) déclin |
declínio (qualidade) |
(calidad) disminución |
(qualità) declino |
(Seneca) ruinam |
(Qualität) Rückgang |
(ποιότητας) |
(poiótitas) |
(jakość) spadek |
(качество)
снижение |
(kachestvo) snizheniye |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
The neighbourhood has gone down
a lot recently |
Le quartier a beaucoup baissé
récemment |
O bairro desceu muito
recentemente |
El barrio ha bajado mucho
recientemente |
Il quartiere è andato molto giù
di recente |
fecit vicinitatibus descendisset
multus nuper |
Die Nachbarschaft ist in letzter
Zeit sehr gesunken |
Η
γειτονιά έχει
πέσει πολύ
πρόσφατα |
I geitoniá
échei pései polý prósfata |
W ostatnim czasie
sąsiedztwo znacznie się pogorszyło |
Недавно
в
окрестностях |
Nedavno v
okrestnostyakh |
|
156 |
Recently, this place has been
far worse than before. |
Récemment, cet endroit a été
bien pire qu'avant. |
Recentemente, este lugar tem
sido muito pior do que antes. |
Recientemente, este lugar ha
sido mucho peor que antes. |
Di recente, questo posto è
stato molto peggio di prima. |
Nuper, haec regio fuit multo
magis quam erat, cum ei locus |
In letzter Zeit war dieser Ort
viel schlimmer als zuvor. |
Πρόσφατα,
ο τόπος αυτός
ήταν πολύ
χειρότερος
από πριν. |
Prósfata, o
tópos aftós ítan polý cheiróteros apó prin. |
Ostatnio to miejsce było
znacznie gorsze niż wcześniej. |
В
последнее
время это
место было
намного хуже,
чем раньше. |
V posledneye vremya eto mesto bylo namnogo khuzhe, chem ran'she. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
(computing count) to stop
working temporarily |
(compte de calcul) pour arrêter
de travailler temporairement |
(contagem de computação) para
parar de funcionar temporariamente |
(conteo computacional) para
dejar de trabajar temporalmente |
(calcolo del conteggio) per
smettere di lavorare temporaneamente |
(Miscellaneous verba) ad
operantes ad tempus prohibere |
(Rechenzähler), um die Arbeit
vorübergehend zu beenden |
(μέτρηση
υπολογισμών)
για να
σταματήσετε
να εργάζεστε
προσωρινά |
(métrisi
ypologismón) gia na stamatísete na ergázeste prosoriná |
(liczenie komputerów), aby
tymczasowo przerwać pracę |
(счетчик
вычислений),
чтобы
временно
приостановить
работу |
(schetchik
vychisleniy), chtoby vremenno priostanovit' rabotu |
|
158 |
Pause job; pause run |
Pause du travail, pause |
Pausa no trabalho; pausa na
execução |
Pausar el trabajo; Pausar
ejecutar |
Sospendi lavoro, interrompi
l'esecuzione |
Suspendisse operationes pausa |
Job anhalten, Pause ausführen |
Παύση
εργασίας:
εκτέλεση
παύσης |
Páfsi
ergasías: ektélesi páfsis |
Wstrzymaj zadanie, wstrzymaj
pracę |
Приостановить
работу,
запустить
паузу |
Priostanovit'
rabotu, zapustit' pauzu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
The system is going down in ten
minutes |
Le système tombe en dix minutes |
O sistema está caindo em dez
minutos |
El sistema está bajando en diez
minutos |
Il sistema sta scendendo tra
dieci minuti |
ratio est in decem minutis |
Das System geht in zehn Minuten
aus |
Το
σύστημα πάει
κάτω σε δέκα
λεπτά |
To sýstima
páei káto se déka leptá |
System schodzi za
dziesięć minut |
Система
опускается
через
десять
минут |
Sistema
opuskayetsya cherez desyat' minut |
|
160 |
This system is suspended after
ten minutes* |
Ce système est suspendu après
dix minutes * |
Este sistema é suspenso após
dez minutos * |
Este sistema se suspende
después de diez minutos * |
Questo sistema è sospeso dopo
dieci minuti * |
Ratio distinguitur in decem
minuta * |
Dieses System ist nach zehn
Minuten gesperrt * |
Αυτό
το σύστημα
αναστέλλεται
μετά από δέκα
λεπτά * |
Aftó to
sýstima anastélletai metá apó déka leptá * |
Ten system jest zawieszony po
dziesięciu minutach * |
Эта
система
приостанавливается
через десять
минут * |
Eta sistema priostanavlivayetsya cherez desyat' minut * |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
The system drops in ten minutes |
Le système tombe en dix minutes |
O sistema cai em dez minutos |
El sistema cae en diez minutos |
Il sistema scende in dieci
minuti |
Ratio in decem minuta declines |
Das System fällt in zehn
Minuten aus |
Το
σύστημα
πέφτει σε δέκα
λεπτά |
To sýstima
péftei se déka leptá |
System opada w ciągu
dziesięciu minut |
Система
за десять
минут |
Sistema za
desyat' minut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
(informal) to happen |
(informel) pour arriver |
(informal) para acontecer |
(informal) para suceder |
(informale) per accadere |
(Tacitae) factum est |
(informell) zu passieren |
(άτυπη) |
(átypi) |
(nieformalne) się
stało |
(неофициальный),
чтобы
произойти |
(neofitsial'nyy), chtoby proizoyti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
occur |
Prendre place |
Acontecer |
Tener lugar |
Prendere posto |
fieri |
Platz nehmen |
Πραγματοποιήστε |
Pragmatopoiíste |
Miej miejsce |
Возьмите |
Voz'mite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
You really don’t know what’s
going down? |
Vous ne savez vraiment pas ce
qui se passe? |
Você realmente não sabe o que
está acontecendo? |
¿Realmente no sabes lo que está
pasando? |
Davvero non sai cosa sta
succedendo? |
Et quid suus 'vere non iens
deorsum? |
Du weißt wirklich nicht, was
untergeht? |
Πραγματικά
δεν ξέρετε τι
συμβαίνει; |
Pragmatiká den
xérete ti symvaínei? |
Naprawdę nie wiesz, co
się dzieje? |
Вы
действительно
не знаете,
что
происходит? |
Vy deystvitel'no ne znayete, chto proiskhodit? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
You really don't know what
happened? |
Tu ne sais vraiment pas ce qui
s'est passé? |
Você realmente não sabe o que
aconteceu? |
¿Realmente no sabes lo que
pasó? |
Davvero non sai cos'è successo? |
Et non vere scio quod factum
est? |
Du weißt wirklich nicht, was
passiert ist? |
Πραγματικά
δεν ξέρετε τι
συνέβη; |
Pragmatiká den
xérete ti synévi? |
Naprawdę nie wiesz, co
się stało? |
Вы
действительно
не знаете,
что
случилось? |
Vy
deystvitel'no ne znayete, chto sluchilos'? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Go down (from ..)
(formal) to leave a university, especially Oxford or Cambridge, at the end of
a term or after finishing |
Descendre (de ..)
(formel) pour quitter une université, notamment Oxford ou Cambridge, à la fin
d'un trimestre ou après avoir terminé |
Desça (de ...) (formal)
para sair de uma universidade, especialmente Oxford ou Cambridge, no final de
um período ou após terminar |
Bajar (de ..) (formal)
para dejar una universidad, especialmente Oxford o Cambridge, al final de un
trimestre o después de terminar |
Scendi (da ..) (formale)
per lasciare un'università, in particolare Oxford o Cambridge, alla fine di
un trimestre o dopo aver finito |
ut sunt (de ..) (formal)
discedere a University, Cambridge maxime Oxford vel ad terminum vel in fine
peractis studiis vestris |
Geh runter (von ...)
(formal), um eine Universität zu verlassen, besonders Oxford oder Cambridge,
am Ende eines Semesters oder nach Abschluss |
Πηγαίνετε
κάτω (από ..)
(επίσημη) για να
αποχωρήσετε από
πανεπιστήμιο,
ειδικά από την
Οξφόρδη ή το Cambridge,
στο τέλος μιας
περιόδου ή
μετά την
ολοκλήρωση |
Pigaínete
káto (apó ..) (epísimi) gia na apochorísete apó panepistímio, eidiká apó tin
Oxfórdi í to Cambridge, sto télos mias periódou í metá tin oloklírosi |
Zejdź na dół (z
..) (formalnie), aby opuścić uniwersytet, szczególnie Oxford lub
Cambridge, pod koniec semestru lub po zakończeniu |
Спуститесь
(из ..)
(формально),
чтобы
покинуть
университет,
особенно
Оксфорд или
Кембридж, в
конце срока
или после
окончания |
Spustites' (iz ..) (formal'no), chtoby pokinut' universitet, osobenno Oksford ili
Kembridzh, v kontse sroka ili posle okonchaniya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
(at the end of a college
semester or graduation) leaving school (especially Oxford or Cambridge) |
(à la fin d'un semestre
universitaire ou de l'obtention du diplôme) quitter l'école (en particulier
Oxford ou Cambridge) |
(no final de um semestre
da faculdade ou graduação) deixando a escola (especialmente Oxford ou
Cambridge) |
(al final de un semestre
universitario o graduación) dejando la escuela (especialmente Oxford o
Cambridge) |
(alla fine di un semestre
universitario o laurea) lasciando la scuola (in particolare Oxford o
Cambridge) |
(Lectus a collegium aut
ad finem semestri) relinquo (Oxford aut Cambridge c |
(am Ende eines
College-Semesters oder Abschluss) Verlassen der Schule (insbesondere Oxford
oder Cambridge) |
(στο
τέλος ενός
εξαμήνου
κολέγιο ή
αποφοίτηση) που
εγκαταλείπουν
το σχολείο
(ειδικά η
Οξφόρδη ή το Cambridge) |
(sto
télos enós examínou kolégio í apofoítisi) pou enkataleípoun to scholeío
(eidiká i Oxfórdi í to Cambridge) |
(na zakończenie
semestru lub ukończenia szkoły) opuszczenie szkoły
(szczególnie Oxford lub Cambridge) |
(в
конце
семестра
или
окончания
колледжа), оставляя
школу
(особенно
Оксфорд или
Кембридж) |
(v
kontse semestra ili okonchaniya kolledzha), ostavlyaya shkolu (osobenno
Oksford ili Kembridzh) |
|
|
|
|
|
|
168 |
Opposé go up (to...) |
Opposé monte (pour ...) |
Oposto subir (para ...) |
Opuesto subir (a ...) |
Opposé go up (to ...) |
vade autem resistunt veritati
(to ...) |
Opposé hinauf (zu ...) |
Αντίθετα
ανεβαίνω (σε ...) |
Antítheta
anevaíno (se ...) |
Opposé idą w górę (do
...) |
Оппозиция
поднимается
(до ...) |
Oppozitsiya podnimayetsya (do ...) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Go down (in sth) to be written
in sth; to be recorded or remembered in sth |
Descendez (en sth) pour être
écrit en sth, pour être enregistré ou mémorisé en sth |
Desce (em sth) para ser escrito
em sth, para ser gravado ou lembrado em sth |
Bajar (en sth) para escribir en
sth; para ser grabado o recordado en sth |
Scendi (in s) per essere scritto
in sth; per essere registrato o ricordato in sth |
eamus usque (in Ynskt mál) ut in
Ynskt mál: Recordatus In contrarium sufficit auctoritas aut Ynskt mál: |
Gehe hinab, um in etw
geschrieben zu werden, um aufgezeichnet oder in etw. Erinnert zu werden |
Πηγαίνετε
κάτω (σε sth) για να
γράψετε στο sth ·
να καταγραφεί
ή να θυμηθεί σε
sth |
Pigaínete káto
(se sth) gia na grápsete sto sth : na katagrafeí í na thymitheí se sth |
Zejdź na dół (w
czymś), aby pisać w czymś, aby być zapisanym lub
zapamiętanym w czymś |
Спуститесь
(в sth), чтобы
быть
записаны в sth,
чтобы быть
записаны
или
запомнены в sth |
Spustites' (v
sth), chtoby byt' zapisany v sth, chtoby byt' zapisany ili zapomneny v sth |
|
171 |
Be written down; recorded;
loaded |
Être écrit, enregistré, chargé |
Seja escrito, gravado,
carregado |
Ser anotado, registrado;
cargado |
Essere annotato, registrato,
caricato |
Est scribendum, pone in Loading |
Aufgeschrieben werden,
aufgezeichnet, geladen |
Καταγράψτε,
καταγράψτε,
φορτώστε |
Katagrápste,
katagrápste, fortóste |
Bądź spisany,
nagrany, załadowany |
Записываться,
записываться,
загружаться |
Zapisyvat'sya, zapisyvat'sya, zagruzhat'sya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
It all goes down (= she writes
it all) in her notebook |
Tout se passe (= elle écrit
tout) dans son cahier |
Tudo desce (ela escreve tudo) em
seu caderno |
Todo se reduce (= ella lo
escribe todo) en su cuaderno |
Tutto va giù (= scrive tutto)
nel suo taccuino |
Eam omnia descendit vadit (=
omnes se scribit) in libello eius |
Es geht alles runter (= sie
schreibt alles) in ihr Notizbuch |
Όλα
καταρρέουν (= τα
γράφει όλα) στο
σημειωματάριό
της |
Óla katarréoun
(= ta gráfei óla) sto simeiomatárió tis |
Wszystko idzie w dół (=
pisze wszystko) w swoim notesie |
Все
идет вниз (=
она все это
пишет) в
своей записной
книжке |
Vse idet vniz
(= ona vse eto pishet) v svoyey zapisnoy knizhke |
|
173 |
* Something is recorded
on her laptop |
* Quelque chose est
enregistré sur son ordinateur portable |
* Algo está gravado em
seu laptop |
* Algo está registrado en
su computadora portátil |
* Qualcosa è registrato
sul suo laptop |
* Full memini quid per
libellum |
* Etwas ist auf ihrem
Laptop aufgezeichnet |
*
Κάτι
καταγράφεται
στον φορητό
υπολογιστή
της |
* Káti
katagráfetai ston foritó ypologistí tis |
* Coś jest nagrane
na jej laptopie |
*
Что-то
записано на
ее ноутбуке |
* Chto-to zapisano na yeye noutbuke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
It all fell on her laptop (=
she finished all) |
Tout est tombé sur son portable
(= elle a tout fini) |
Tudo caiu em seu laptop (ela
terminou tudo) |
Todo cayó en su computadora
portátil (= ella terminó todo) |
Tutto è caduto sul suo laptop
(= ha finito tutto) |
Laptop Non omnes cecidit super
eam (= et complevit omne) |
Alles fiel auf ihren Laptop (=
sie beendete alles) |
Όλα
έπεσαν στο
φορητό
υπολογιστή
της (= τελείωσαν όλα) |
Óla épesan sto
foritó ypologistí tis (= teleíosan óla) |
Wszystko spadło na jej
laptopa (= skończyła wszystko) |
Все
упало на ее
ноутбук (= она
закончила
все) |
Vse upalo na
yeye noutbuk (= ona zakonchila vse) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
He will go down in history as a
great statesman |
Il entrera dans l'histoire
comme un grand homme d'État |
Ele vai entrar para a história
como um grande estadista |
Pasará a la historia como un
gran estadista |
Passerà alla storia come un
grande statista |
Et ibit per historia in ut
magnum |
Er wird als großer Staatsmann
in die Geschichte eingehen |
Θα
μείνει στην
ιστορία ως
ένας μεγάλος
πολιτικός |
Tha meínei
stin istoría os énas megálos politikós |
On przejdzie do historii jako
wielki mąż stanu |
Он
войдет в
историю как
великий
государственный
деятель |
On voydet v istoriyu kak velikiy gosudarstvennyy deyatel' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Land as a great politician |
Land comme un grand politicien |
Terra como um grande político |
La tierra como un gran político |
Terra come un grande politico |
Ut in historia usque ad magnum
ibimus |
Land als großer Politiker |
Οικόπεδο
ως ένας
μεγάλος
πολιτικός |
Oikópedo os
énas megálos politikós |
Ziemia jako świetny
polityk |
Земля
как великий
политик |
Zemlya kak velikiy politik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Go down (on sb) (slang) to
perform oral sex on sb (= to use the mouth to give sb sexual pleasure) |
Descendez (on sb) (argot) pour
pratiquer le sexe oral sur sb (= utiliser la bouche pour donner du plaisir
sexuel sb) |
Desça (em sb) (gíria) para fazer
sexo oral em sb (= usar a boca para dar prazer sexual sb) |
Bajar (en sb) (jerga) para
realizar sexo oral en sb (= para usar la boca para dar placer sexual a sb) |
Scendi (su sb) (slang) per fare
sesso orale su sb (= usare la bocca per dare piacere sessuale a SB) |
eamus usque (in si) (latin) ad
praestare si oris sexus est (= si voluptati operam dare ut per os) |
Geh runter (auf jdm) (Slang), um
oralen Sex mit jdm zu machen (= um den Mund zu benutzen, um sexuelles
Vergnügen zu bereiten) |
Πηγαίνετε
κάτω (σε sb) (αργκό)
για να
εκτελέσετε
στοματικό σεξ (=
για να
χρησιμοποιήσετε
το στόμα για να
δώσετε sb
σεξουαλική
ευχαρίστηση) |
Pigaínete káto
(se sb) (arnkó) gia na ektelésete stomatikó sex (= gia na chrisimopoiísete to
stóma gia na dósete sb sexoualikí efcharístisi) |
Idź w dół (na sb)
(slang), aby wykonać seks oralny na sb (= używać ust, aby
dać przyjemność seksualną) |
Спуститесь
(на sb) (сленг),
чтобы
выполнить
оральный
секс на sb (=
использовать
рот, чтобы
дать
сексуальное
удовольствие
sb) |
Spustites' (na
sb) (sleng), chtoby vypolnit' oral'nyy seks na sb (= ispol'zovat' rot, chtoby
dat' seksual'noye udovol'stviye sb) |
|
178 |
(to someone) into
*Blowjob |
(à quelqu'un) dans *
Fellation |
(para alguém) em *
Boquete |
(a alguien) en * Mamada |
(a qualcuno) in * Pompino |
(Aliquis), in oris sexus
* |
(zu jemandem) in *
Blowjob |
(σε
κάποιον) στο * Blowjob |
(se
kápoion) sto * Blowjob |
(do kogoś) w *
Blowjob |
(кому-то)
в * Минет |
(komu-to) v * Minet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Go down (to sb) to be defeated
by sb, especially in a game or competition |
Descendez (pour sb) pour être
vaincu par sb, surtout dans un jeu ou une compétition |
Desça (para sb) para ser
derrotado por sb, especialmente em um jogo ou competição |
Bajar (a sb) para ser derrotado
por sb, especialmente en un juego o competencia |
Scendi (a sb) per essere
sconfitto da sb, specialmente in una partita o competizione |
vade et (ut si), ut si victus,
praesertim in ludum vel elit |
Gehen Sie nach unten (zu jdm),
um von jdm besiegt zu werden, besonders in einem Spiel oder Wettkampf |
Πηγαίνετε
κάτω (σε sb) για να
νικήσετε από sb,
ειδικά σε ένα
παιχνίδι ή
έναν
ανταγωνισμό |
Pigaínete káto
(se sb) gia na nikísete apó sb, eidiká se éna paichnídi í énan antagonismó |
Zejdź na dół (do sb),
aby zostać pokonanym przez sb, szczególnie w grze lub konkursie |
Спуститесь
(на sb), чтобы
победить sb,
особенно в игре
или
соревновании |
Spustites' (na
sb), chtoby pobedit' sb, osobenno v igre ili sorevnovanii |
|
180 |
(especially in a game or game)
being beaten |
(surtout dans un jeu ou un jeu)
être battu |
(especialmente em um jogo ou
jogo) sendo espancado |
(especialmente en un juego o
juego) siendo golpeado |
(specialmente in una partita o
in un gioco) viene picchiato |
(Praesertim in ludum vel ludos)
ledo imperium |
(besonders in einem Spiel oder
Spiel) geschlagen werden |
(ειδικά
σε ένα
παιχνίδι ή ένα
παιχνίδι) που
κτυπιούνται |
(eidiká se éna
paichnídi í éna paichnídi) pou ktypioúntai |
(zwłaszcza w grze lub
grze) bite |
(особенно
в игре или
игре),
избитых |
(osobenno v
igre ili igre), izbitykh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Italy went down to Brazil by
three goals to one |
L'Italie est descendue au
Brésil par trois buts à un |
Itália desceu ao Brasil por
três gols a um |
Italia bajó a Brasil por tres
goles a uno |
L'Italia è scesa in Brasile di
tre gol a uno |
Descenditque ad Italiae fines
Brasilia ternis |
Italien ging mit drei Toren auf
eins nach Brasilien zurück |
Η
Ιταλία έπεσε
στη Βραζιλία
με τρία γκολ σε
έναν |
I Italía épese
sti Vrazilía me tría nkol se énan |
Włochy spadły do
Brazylii o trzy bramki do jednego |
Италия
спустилась
в Бразилию
тремя голами
до одного |
Italiya spustilas' v Braziliyu tremya golami do odnogo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
*The big * team lost to Brazil
with one to three |
* La grosse équipe perdue face
au Brésil avec un à trois |
* A grande equipe * perdeu para
o Brasil com um a três |
* El gran equipo * perdió ante
Brasil con uno o tres |
* La grande squadra * ha perso
contro il Brasile con uno a tre |
* Magna * qui in quadrigis
perdidit tres Brazil |
* Die große * Mannschaft verlor
gegen Brasilien mit 1: 3 |
* Η
μεγάλη * ομάδα
έχασε στη
Βραζιλία με
ένα έως τρία |
* I megáli *
omáda échase sti Vrazilía me éna éos tría |
* Wielki * zespół
przegrał z Brazylią od 1 do 3 |
*
Большая
команда
проиграла
Бразилии с
одним до
трех |
* Bol'shaya komanda proigrala Brazilii s odnim do trekh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Italy beat Brazil 3-1 |
L'Italie a battu le Brésil 3-1 |
Itália venceu o Brasil por 3-1 |
Italia venció a Brasil 3-1 |
L'Italia ha battuto il Brasile
per 3-1 |
Ad III ad I victoria super
Brazil quadrigis Italia |
Italien schlug Brasilien 3-1 |
Η
Ιταλία
κέρδισε τη
Βραζιλία 3-1 |
I Italía
kérdise ti Vrazilía 3-1 |
Włochy pokonały
Brazylię 3-1 |
Италия
обыграла
Бразилию 3-1 |
Italiya
obygrala Braziliyu 3-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Go down (to ... ) (from ... )
to go from one place to another, especially further south or from a city or
large town to a smaller place |
Descendre (de ...) (de ...)
pour aller d'un endroit à un autre, surtout plus au sud ou d'une ville ou
d'une grande ville à un endroit plus petit |
Desça (para ...) (de ...) para
ir de um lugar para outro, especialmente mais ao sul ou de uma cidade ou
cidade grande para um lugar menor |
Bajar (a ...) (desde ...) para
ir de un lugar a otro, especialmente más al sur o de una ciudad o ciudad
grande a un lugar más pequeño |
Scendi (verso ...) (da ...) per
spostarti da un luogo all'altro, specialmente più a sud o da una città o una
grande città ad un luogo più piccolo |
ut in (to ...) (Ex ...) ut ab
uno loco in alterum, praecipue ex urbe longius meridianam vel minor est vel
ad magnum oppidum |
Gehen Sie hinunter (nach ...)
(von ...), um von einem Ort zum anderen zu gehen, besonders weiter südlich
oder von einer Stadt oder Großstadt zu einem kleineren Ort |
Πηγαίνετε
κάτω (από ...) (από ...)
για να
μεταβείτε από
το ένα μέρος
στο άλλο,
ειδικά πιο
νότια ή από μια
πόλη ή μια
μεγάλη πόλη σε
ένα μικρότερο
μέρος |
Pigaínete káto
(apó ...) (apó ...) gia na metaveíte apó to éna méros sto állo, eidiká pio
nótia í apó mia póli í mia megáli póli se éna mikrótero méros |
Idź w dół (do ...) (z
...), aby przejść z jednego miejsca do drugiego, szczególnie dalej
na południe lub z miasta lub dużego miasta do mniejszego miejsca |
Спуститесь
(до ...) (из ...),
чтобы
перейти с
одного места
на другое,
особенно
дальше на юг
или из
города или
большого
города в
меньшее место |
Spustites' (do ...) (iz ...), chtoby pereyti s odnogo mesta na drugoye, osobenno
dal'she na yug ili iz goroda ili bol'shogo goroda v men'sheye mesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
(from one place) to (the
other) (especially under the guide or from cities, big towns to small places) |
(d'un endroit) à
(l'autre) (surtout sous le guide ou des villes, des grandes villes aux petits
endroits) |
(de um lugar) para (o
outro) (especialmente sob o guia ou de cidades, grandes cidades para lugares
pequenos) |
(de un lugar) a (el otro)
(especialmente bajo la guía o desde ciudades, ciudades grandes a lugares
pequeños) |
(da un posto) a (l'altro)
(specialmente sotto la guida o dalle città, dalle grandi città ai piccoli
luoghi) |
(A) ad (alia) (parva
loci, praesertim sub duce aut ex urbe, usque ad magnum oppidum) |
(von einem Ort) zu (dem
anderen) (besonders unter dem Führer oder von Städten, großen Städten zu
kleinen Orten) |
(από
το ένα μέρος)
στο άλλο
(ειδικά κάτω
από τον οδηγό ή
από πόλεις,
μεγάλες
πόλεις σε
μικρούς
χώρους) |
(apó to
éna méros) sto állo (eidiká káto apó ton odigó í apó póleis, megáles póleis
se mikroús chórous) |
(z jednego miejsca) do
drugiego (zwłaszcza pod przewodnikiem lub z miast, dużych miast i
małych miejscowości) |
(с
одного
места) до
(другого)
(особенно
под руководством
или из
городов,
крупных
городов и
небольших
мест) |
(s
odnogo mesta) do (drugogo) (osobenno pod rukovodstvom ili iz gorodov,
krupnykh gorodov i nebol'shikh mest) |
|
|
|
|
|
|
|
186 |
They've gone down to Brighton
for a couple of days |
Ils sont descendus à Brighton
pour quelques jours |
Eles foram para Brighton por
alguns dias |
Han bajado a Brighton por un
par de días |
Sono andati a Brighton per un
paio di giorni |
Corpus Vitrearum non exieris ad
a duobus diebus |
Sie sind für ein paar Tage nach
Brighton gefahren |
Έχουν
περάσει στο
Μπράιτον για
μερικές
ημέρες |
Échoun perásei
sto Bráiton gia merikés iméres |
Poszli do Brighton na kilka dni |
Они
отправились
в Брайтон на
пару дней |
Oni otpravilis' v Brayton na paru dney |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
They have gone south to
Brighton for a few days. |
Ils sont allés au sud à
Brighton pendant quelques jours. |
Eles foram para o sul de
Brighton por alguns dias. |
Se han ido al sur de Brighton
por unos días. |
Sono andati a sud a Brighton
per alcuni giorni. |
Ive paucos dies descendit
Brighton |
Sie sind für ein paar Tage in
den Süden nach Brighton gefahren. |
Έχουν
πάει νότια στο
Μπράιτον για
λίγες μέρες. |
Échoun páei
nótia sto Bráiton gia líges méres. |
Pojechali na kilka dni do
Brighton na południe. |
Они
отправились
на юг в
Брайтон на
несколько
дней. |
Oni
otpravilis' na yug v Brayton na neskol'ko dney. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Opposé go up |
Opposé monte |
Oposto subir |
Opuesto subir |
L'opposto sale |
vade autem resistunt veritati, |
Opposé gehen nach oben |
Αντίθετα
ανεβαίνουν |
Antítheta
anevaínoun |
Opposé idą w górę |
Оппозиция
идет вверх |
Oppozitsiya idet vverkh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Go down (with sb) to be received
in a particular way by sb |
Descendre (avec sb) pour être
reçu d'une manière particulière par sb |
Desce (com sb) para ser recebido
de uma maneira particular por sb |
Bajar (con sb) para ser recibido
de una manera particular por sb |
Scendi (con sb) per essere
ricevuto in un modo particolare da sb |
vade et (si est) accepit ut in
certo modo si per |
Geh runter (mit sb), um auf
besondere Weise von jdm empfangen zu werden |
Πηγαίνετε
κάτω (με sb) για να
λάβετε με ένα
συγκεκριμένο
τρόπο από sb |
Pigaínete káto
(me sb) gia na lávete me éna synkekriméno trópo apó sb |
Idź w dół (z sb), aby
otrzymać w określony sposób przez sb |
Спуститесь
(с sb), чтобы
получить
особый способ
sb |
Spustites' (s
sb), chtoby poluchit' osobyy sposob sb |
|
190 |
Be treated by (someone's...);
accepted |
Être traité par (quelqu'un
...); accepté |
Ser tratado por alguém
(alguém), aceito |
Ser tratado por (alguien ...);
aceptado |
Essere trattati da (qualcuno è
...), accettato |
Per (aliquem ...) curatio:
accepit |
Von (jemandes ...) behandelt
werden; akzeptiert |
Να
αντιμετωπίζεται
από (κάποιου ...),
αποδεκτή |
Na
antimetopízetai apó (kápoiou ...), apodektí |
Być traktowanym przez
(ktoś jest ...), akceptowane |
Обращайтесь
(кто-то ...),
принимаем |
Obrashchaytes' (kto-to ...), prinimayem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
The suggestion didn't go down
very well with her boss |
La suggestion ne s'est pas très
bien déroulée avec son patron |
A sugestão não caiu muito bem
com seu chefe |
La sugerencia no fue muy bien
con su jefe |
Il suggerimento non è andato
molto bene con il suo capo |
Quod optime cum eius
suggestioni non descendit ad bulla |
Der Vorschlag ging mit ihrem
Chef nicht sehr gut aus |
Η
πρόταση δεν
κατέβηκε πολύ
καλά με το
αφεντικό της |
I prótasi den
katévike polý kalá me to afentikó tis |
Sugestia nie układała
się zbyt dobrze z jej szefem |
Предложение
не очень
хорошо
сходилось с
ее боссом |
Predlozheniye ne ochen' khorosho skhodilos' s yeye bossom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
*The boss is not very
interested in this suggestion |
* Le patron n'est pas
très intéressé par cette suggestion |
* O chefe não está muito
interessado nessa sugestão |
* El jefe no está muy
interesado en esta sugerencia |
* Il capo non è molto
interessato a questo suggerimento |
* In bulla est non
interested in rogationem |
* Der Chef ist nicht sehr
an diesem Vorschlag interessiert |
* Το
αφεντικό δεν
ενδιαφέρεται
πολύ για αυτή
την πρόταση |
* To
afentikó den endiaféretai polý gia aftí tin prótasi |
* Szef nie jest bardzo
zainteresowany tą sugestią |
*
Босс не
очень
заинтересован
в этом предложении |
* Boss
ne ochen' zainteresovan v etom predlozhenii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
This suggestion is not well
correlated with her boss. |
Cette suggestion n'est pas bien
corrélée avec son patron. |
Essa sugestão não está bem
correlacionada com o chefe dela. |
Esta sugerencia no está bien
correlacionada con su jefe. |
Questo suggerimento non è ben
correlato con il suo capo. |
Hæc bulla eam rogationem non
referunt bene |
Dieser Vorschlag ist nicht gut
mit ihrem Chef korreliert. |
Αυτή η
πρόταση δεν
συσχετίζεται
σωστά με το
αφεντικό της. |
Aftí i prótasi
den syschetízetai sostá me to afentikó tis. |
Ta sugestia nie jest dobrze
skorelowana z jej szefem. |
Это
предложение
плохо
коррелирует
с ее боссом. |
Eto predlozheniye plokho korreliruyet s yeye bossom. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Go down with sth to become
ill/sick with sth |
Descendre avec sth pour devenir
malade / malade avec sth |
Desça com sth para ficar doente
/ doente com sth |
Bajar con algo para enfermarse /
enfermarse de algo |
Scendi con Sth per ammalarti /
ammalarti di sth |
et facti sunt ei vade Ynskt mál:
ill / infirmum est Ynskt mál: |
Geh runter mit etw, um krank zu
werden mit etw |
Πηγαίνετε
κάτω με sth για να
αρρωστήσετε /
άρρωστος με sth |
Pigaínete káto
me sth gia na arrostísete / árrostos me sth |
Zejdź z czymś, co
stanie się chore / chore z czymś |
Спуститесь
вниз, чтобы
стать
больным /
больным |
Spustites'
vniz, chtoby stat' bol'nym / bol'nym |
|
195 |
Suffer from disease |
Souffre d'une maladie |
Sofre de doença |
Sufrir de enfermedad |
Soffri di malattia |
... de patientibus
morbus, morbus est infectio ... |
Leiden unter Krankheit |
Υποφέρουν
από ασθένειες |
Ypoféroun
apó asthéneies |
Cierpi na chorobę |
Страдать
от болезни |
Stradat' ot bolezni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Synonym catch, |
Prise synonyme, |
Captura de sinônimo, |
Captura sin sinónimos, |
Cattura sinonimo, |
species capit, |
Synonym fangen, |
Σύνολο
αλιευμάτων, |
Sýnolo
alievmáton, |
Synonim catch, |
Синонимный
улов, |
Sinonimnyy ulov, |
|
197 |
Our youngest boy has gone down
with chickenpox |
Notre plus jeune garçon est
descendu avec la varicelle |
Nosso menino mais novo caiu com
catapora |
Nuestro hijo menor ha contraído
la varicela |
Il nostro ragazzo più giovane è
andato giù con la varicella |
Quem cum descendisset noster
minimus puer chickenpox |
Unser jüngster Junge ist mit
Windpocken untergegangen |
Το
μικρότερο μας
αγόρι έχει
χάσει την
ανεμοβλογιά |
To mikrótero
mas agóri échei chásei tin anemovlogiá |
Nasz najmłodszy
chłopiec zachorował na ospę wietrzną |
Наш
младший
мальчик
спустился с
ветряной оспой |
Nash mladshiy mal'chik spustilsya s vetryanoy ospoy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Our little son is stained with
water* |
Notre petit fils est taché
d'eau * |
Nosso filhinho está manchado de
água * |
Nuestro pequeño hijo está
manchado con agua * |
Il nostro piccolo figlio è
macchiato d'acqua * |
Infici filius noster minimus
cum aqua * |
Unser kleiner Sohn ist mit
Wasser befleckt * |
Ο
μικρός γιος
μας
χρωματίζεται
με νερό * |
O mikrós gios
mas chromatízetai me neró * |
Nasz synek jest poplamiony
wodą * |
Наш
маленький
сын
запятнан
водой * |
Nash malen'kiy
syn zapyatnan vodoy * |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Our youngest boy has chickenpox |
Notre plus jeune garçon a la
varicelle |
Nosso caçula tem varicela |
Nuestro hijo menor tiene
varicela |
Il nostro ragazzo più giovane
ha la varicella |
Noster minimus puer patientibus
a pullum pox |
Unser jüngster Junge hat
Windpocken |
Το
μικρότερο μας
αγόρι έχει
ανεμοβλογιά |
To mikrótero
mas agóri échei anemovlogiá |
Nasz najmłodszy
chłopiec ma ospę wietrzną |
У
нашего
младшего
мальчика
ветряная
оспа |
U nashego mladshego mal'chika vetryanaya ospa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Go for sb to attack sb |
Aller pour sb pour attaquer sb |
Ir para sb para atacar sb |
Ir por sb para atacar a sb |
Vai a sb per attaccare sb |
si pro impetu sb |
Gehen Sie für jdn, um jdn
anzugreifen |
Πήγαινε
για sb για να
επιτεθεί sb |
Pígaine gia sb
gia na epitetheí sb |
Przejdź do sb, aby
zaatakować sb |
Перейти
для sb для
атаки sb |
Pereyti dlya
sb dlya ataki sb |
|
201 |
Attack someone; slam (or
attack) someone |
Attaque quelqu'un, claque (ou
attaque) quelqu'un |
Atacar alguém, bater (ou
atacar) alguém |
Atacar a alguien, golpear (o
atacar) a alguien |
Attacca qualcuno, sbatti (o
attacca) qualcuno |
Impetu aliquo impetum (seu
oppugnandam) quidam |
Greife jemanden an, schlage
(oder attackiere) jemanden |
Επίθεση
σε κάποιον, slam (ή
επίθεση)
κάποιος |
Epíthesi se
kápoion, slam (í epíthesi) kápoios |
Atakuj kogoś, trzaskaj
(lub atakuj) kogoś |
Нападать
на кого-то,
хлопать (или
атаковать)
кого-то |
Napadat' na kogo-to, khlopat' (ili atakovat') kogo-to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
She went for him with a knife |
Elle l'a cherché avec un couteau |
Ela foi para ele com uma faca |
Ella fue a por él con un
cuchillo |
Andò a prenderlo con un coltello |
Et abiit cum cultro ad eum |
Sie ging mit einem Messer zu ihm |
Πήγε
γι 'αυτόν με ένα
μαχαίρι |
Píge gi 'aftón
me éna machaíri |
Poszła po niego z
nożem |
Она
пошла за ним
с ножом |
Ona poshla za
nim s nozhom |
|
203 |
She stabbed him with a sharp
knife |
Elle l'a poignardé avec un
couteau tranchant |
Ela esfaqueou ele com uma faca
afiada |
Ella lo apuñaló con un cuchillo
afilado |
Lo pugnalò con un coltello
affilato |
Et dabant ei Shouchijiandao |
Sie stach ihn mit einem
scharfen Messer ein |
Τον
έκοψε με ένα
κοφτερό
μαχαίρι |
Ton ékopse me
éna kofteró machaíri |
Pchnęła go ostrym
nożem |
Она
ударила его
острым
ножом |
Ona udarila yego ostrym nozhom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Go for sb/sth to apply to
sb/sth |
Aller pour sb / sth à appliquer
à sb / sth |
Ir para sb / sth para aplicar a
sb / sth |
Ir por sb / sth para aplicar a
sb / sth |
Vai a sb / sth per applicare a
sb / sth |
si pro / adhibere Ynskt mál: et
si / Ynskt mál: |
Gehen Sie für jdn / etw, um
sich auf jdn / etw zu bewerben |
Πηγαίνετε
για sb / sth για την
εφαρμογή sb / sth |
Pigaínete gia
sb / sth gia tin efarmogí sb / sth |
Przejdź do sb / sth, aby
zastosować do sb / sth |
Пойдите
для sb / sth, чтобы
применить к sb /
sth |
Poydite dlya sb / sth, chtoby primenit' k sb / sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Use for someone (or something) |
Utiliser pour quelqu'un (ou
quelque chose) |
Use para alguém (ou algo assim) |
Usar para alguien (o algo) |
Utilizzare per qualcuno (o
qualcosa) |
Verba enim aliquis (or quid) |
Verwenden Sie für jemanden
(oder etwas) |
Χρήση
για κάποιον (ή
κάτι τέτοιο) |
Chrísi gia
kápoion (í káti tétoio) |
Użyj dla kogoś (lub
czegoś) |
Использовать
для кого-то
(или что-то) |
Ispol'zovat'
dlya kogo-to (ili chto-to) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
What I said about Peter goes
/or you, too |
Ce que j'ai dit à propos de
Peter va / ou toi aussi |
O que eu disse sobre Peter vai
/ ou você também |
Lo que dije sobre Peter va / o
tú también |
Quello che ho detto su Peter va
anche a te |
Quid dixi de vadit Peter / nec
tibi nimium |
Was ich über Peter gesagt habe,
geht / und du auch |
Αυτό
που είπα για
τον Πέτρο
πηγαίνει / ή και
εσύ, κι εσύ |
Aftó pou eípa
gia ton Pétro pigaínei / í kai esý, ki esý |
To, co powiedziałem o
Peterze, idzie za ciebie |
То,
что я сказал
о Питере,
идет / или вы
тоже |
To, chto ya skazal o Pitere, idet / ili vy tozhe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
The words I said in Peter also
apply to you. |
Les mots que j'ai dit dans
Peter s'appliquent également à vous. |
As palavras que eu disse em
Pedro também se aplicam a você. |
Las palabras que dije en Peter
también se aplican a ti. |
Le parole che ho detto in Peter
valgono anche per te. |
* Dixi vobis, quia vadit et
Petri |
Die Worte, die ich in Petrus
gesagt habe, gelten auch für dich. |
Οι
λέξεις που
είπα στον
Πέτρο ισχύουν
επίσης για εσάς. |
Oi léxeis pou
eípa ston Pétro ischýoun epísis gia esás. |
Słowa, które
wypowiedziałem w Piotrze, odnoszą się również do ciebie. |
Слова,
которые я
сказал в
Питере,
также относятся
к вам. |
Slova,
kotoryye ya skazal v Pitere, takzhe otnosyatsya k vam. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
What I said to Peter is what
you said. |
Ce que j'ai dit à Peter, c'est
ce que tu as dit. |
O que eu disse a Pedro é o que
você disse. |
Lo que le dije a Peter es lo
que dijiste. |
Quello che ho detto a Peter è
quello che hai detto. |
Et dixit ad Petrum, et dixit: |
Was ich zu Peter gesagt habe,
ist das, was du gesagt hast. |
Αυτό
που είπα στον
Πέτρο είναι
αυτό που
είπατε. |
Aftó pou eípa
ston Pétro eínai aftó pou eípate. |
To, co powiedziałem
Piotrowi, jest tym, co powiedziałeś. |
То,
что я сказал
Петру, - это то,
что вы
сказали. |
To, chto ya skazal Petru, - eto to, chto vy skazali. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
They have a high level
ofmarcinski ,but the same goes for many other countries |
Ils ont un haut niveau de
marcinski, mais il en va de même pour beaucoup d'autres pays |
Eles têm um alto nível
demarcinski, mas o mesmo vale para muitos outros países |
Tienen un alto nivel
demarcinski, pero lo mismo ocurre con muchos otros países |
Hanno un alto livello
ofmarcinski, ma lo stesso vale per molti altri paesi |
Otium habere altam et similiter
pluribus aliis |
Sie haben ein hohes Maß an
marcinski, aber das gilt auch für viele andere Länder |
Έχουν
υψηλό επίπεδο
marcinski, αλλά το ίδιο
ισχύει και για πολλές
άλλες χώρες |
Échoun ypsiló
epípedo marcinski, allá to ídio ischýei kai gia pollés álles chóres |
Mają wysoki poziom
marcyńskiego, ale to samo dotyczy wielu innych krajów |
Они
имеют
высокий
уровень ofmarcinski, но
то же самое касается
многих
других
стран |
Oni imeyut
vysokiy uroven' ofmarcinski, no to zhe samoye kasayetsya mnogikh drugikh
stran |
|
210 |
Their unemployment rate is
high, but it is also true in many other countries. |
Leur taux de chômage est élevé,
mais cela est également vrai dans de nombreux autres pays. |
Sua taxa de desemprego é alta,
mas também é verdade em muitos outros países. |
Su tasa de desempleo es alta,
pero también es cierto en muchos otros países. |
Il loro tasso di disoccupazione
è elevato, ma è vero anche in molti altri paesi. |
In otium rate est princeps
autem multis aliis regionibus etiam |
Ihre Arbeitslosenquote ist
hoch, aber auch in vielen anderen Ländern. |
Το
ποσοστό
ανεργίας τους
είναι υψηλό,
αλλά ισχύει
και σε πολλές
άλλες χώρες. |
To posostó
anergías tous eínai ypsiló, allá ischýei kai se pollés álles chóres. |
Ich stopa bezrobocia jest
wysoka, ale jest tak również w wielu innych krajach. |
Их
уровень
безработицы
высок, но это
справедливо
и во многих
других
странах. |
Ikh uroven' bezrabotitsy vysok, no eto spravedlivo i vo mnogikh drugikh stranakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
To go to a place and bring
sb/sth back |
Aller à un endroit et ramener sb
/ sth |
Para ir a um lugar e trazer sb /
sth de volta |
Para ir a un lugar y devolver sb
/ sth |
Per andare in un posto e
riportare indietro / indietro |
ire ad locum, si et / tergum
Ynskt mál: |
Zu einem Ort gehen und jdn / etw
zurückbringen |
Για να
πάει σε ένα
μέρος και να
φέρει sb / sth πίσω |
Gia na páei se
éna méros kai na férei sb / sth píso |
Aby przejść do miejsca
i przynieść sb / sth z powrotem |
Пойти
в место и
вернуть sb / sth
обратно |
Poyti v mesto
i vernut' sb / sth obratno |
|
212 |
To bring back someone; to get
something back |
Ramener quelqu'un, récupérer
quelque chose |
Para trazer de volta alguém,
para pegar algo de volta |
Para traer de vuelta a alguien,
para recuperar algo |
Per riportare qualcuno, per
ottenere qualcosa indietro |
Redire ad aliquem: ut retrieve
quod |
Jemand zurückbringen, etwas
zurückbekommen |
Να
φέρει κάποιον
πίσω, να πάρει
κάτι πίσω |
Na férei
kápoion píso, na párei káti píso |
Przywrócić kogoś, aby
coś odzyskać |
Чтобы
вернуть
кого-то,
вернуть
что-то обратно |
Chtoby vernut' kogo-to, vernut' chto-to obratno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
She’s gone for some milk |
Elle est allée chercher du lait |
Ela se foi por um pouco de leite |
Ella se ha ido por un poco de
leche |
È andata a prendere un po 'di
latte |
Profecta aliquot lac |
Sie ist auf Milch aus |
Έχει
πάει για λίγο
γάλα |
Échei páei gia
lígo gála |
Poszła po mleko |
Она
ушла за
молоком |
Ona ushla za molokom |
|
214 |
She bought *milk |
Elle a acheté * du lait |
Ela comprou * leite |
Ella compró * leche |
Ha comprato * latte |
* Et ad buy lac |
Sie hat * Milch gekauft |
Αγοράσε
* γάλα |
Agoráse * gála |
Kupiła * mleko |
Она
купила *
молоко |
Ona kupila * moloko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
She left some milk |
Elle a laissé du lait |
Ela deixou um pouco de leite |
Ella dejó un poco de leche |
Ha lasciato del latte |
Et abiit quidam lac |
Sie hat etwas Milch gelassen |
Άφησε
λίγο γάλα |
Áfise lígo
gála |
Zostawiła trochę
mleka |
Она
оставила
немного
молока |
Ona ostavila nemnogo moloka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
To be attracted by sb?sth; to
like or prefer sb/sth |
Être attiré par sb? Sth; aimer
ou préférer sb / sth |
Ser atraído por sb? Sth; gostar
ou preferir sb / sth |
Ser atraído por sb? Sth; gustar
o preferir sb / sth |
Per essere attratto da sb? Sth;
per piacere o preferire sb / sth |
si velim vel potius Ynskt mál ;?
trahere usque si / Ynskt mál: |
Von jdm angezogen werden, jdn /
etw mögen oder bevorzugen |
Να
προσελκύονται
από sb? Sth; να αρέσει
ή να προτιμούν sb
/ sth |
Na
proselkýontai apó sb? Sth? na arései í na protimoún sb / sth |
Aby być
przyciągniętym przez sb? Sth; lubić lub preferować sb /
sth |
Чтобы
быть
привлеченным
sb? Sth; нравится
или предпочитает
sb / sth |
Chtoby byt'
privlechennym sb? Sth; nravitsya ili predpochitayet sb / sth |
|
217 |
Attracted by; (more) like
someone (or something) |
Attiré par (plus) comme
quelqu'un (ou quelque chose) |
Atraído por; (mais) como alguém
(ou algo assim) |
Atraído por; (más) como alguien
(o algo) |
Attratto da; (più) come
qualcuno (o qualcosa) |
Allicitur ... (more) ut aliquem
(or quid) |
Angezogen von (mehr) wie jemand
(oder etwas) |
Προσέλκυσε
από
(περισσότερο)
σαν κάποιον (ή
κάτι τέτοιο) |
Prosélkyse apó
(perissótero) san kápoion (í káti tétoio) |
Przyciągnięty przez
(więcej) jak ktoś (lub coś) |
Привлекает
(больше) как
кто-то (или
что-то) |
Privlekayet (bol'she) kak kto-to (ili chto-to) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
She's goes for tall slim men |
Elle va pour les grands hommes
minces |
Ela vai para homens altos e
magros |
Ella va para hombres altos y
delgados |
Lei va per uomini alti e magri |
illa vadit ad gracili alta
hominum |
Sie geht für große schlanke
Männer |
Πηγαίνει
για ψηλούς
λεπτούς
άντρες |
Pigaínei gia
psiloús leptoús ántres |
Chodzi o wysokich
szczupłych mężczyzn |
Она
идет на
высоких
стройных
мужчин |
Ona idet na
vysokikh stroynykh muzhchin |
|
219 |
She likes a thin man |
Elle aime un homme mince |
Ela gosta de um homem magro |
A ella le gusta un hombre
delgado |
Le piace un uomo magro |
Et alta tenui subesse vult Gao |
Sie mag einen dünnen Mann |
Της
αρέσει ένας
λεπτός
άνθρωπος |
Tis arései
énas leptós ánthropos |
Lubi chudego
mężczyznę |
Ей
нравится
худой
человек |
Yey nravitsya khudoy chelovek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
I don’t really go /or modern art |
Je ne vais pas vraiment / ou
l'art moderne |
Eu realmente não vou / ou arte
moderna |
Realmente no voy / o el arte
moderno |
Io non vado davvero / o arte
moderna |
Quia non vere ire / vel modern
art |
Ich gehe nicht wirklich / oder
moderne Kunst |
Δεν
πηγαίνω
πραγματικά / ή
σύγχρονη
τέχνη |
Den pigaíno
pragmatiká / í sýnchroni téchni |
Naprawdę nie chodzę /
nie jestem sztuką nowoczesną |
Я
действительно
не хожу / или
современное
искусство |
YA
deystvitel'no ne khozhu / ili sovremennoye iskusstvo |
|
221 |
I don't really like *art |
Je n'aime pas vraiment * l'art |
Eu não gosto muito de arte |
Realmente no me gusta el arte |
Non mi piace davvero * l'arte |
Ego autem non amo Ars |
Ich mag Kunst nicht wirklich |
Δεν
μου αρέσει
πολύ η τέχνη |
Den mou arései
polý i téchni |
Nie lubię * sztuki |
Мне
не очень
нравится * art |
Mne ne ochen'
nravitsya * art |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Don't really go to / or modern
art |
Ne pas vraiment aller à / ou
art moderne |
Não vá para a arte moderna |
No vaya realmente al arte
moderno |
Non andare veramente a / o
l'arte moderna |
Non vere ire / vel modern art |
Gehe nicht wirklich zu moderner
Kunst |
Μην
πηγαίνετε
πραγματικά
στην / ή τη
σύγχρονη τέχνη |
Min pigaínete
pragmatiká stin / í ti sýnchroni téchni |
Naprawdę nie idź do
sztuki nowoczesnej |
На
самом деле
не идете в /
или
современное
искусство |
Na samom dele
ne idete v / ili sovremennoye iskusstvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Go for sth |
Aller pour sth |
Vá para sth |
Ir por algo |
Vai per sth |
pro Ynskt mál: |
Geh für etw |
Πηγαίνετε
για sth |
Pigaínete gia
sth |
Idź na coś |
Пойдите
для sth |
Poydite dlya sth |
|
224 |
To choose sth |
Choisir sth |
Escolher sth |
Para elegir algo |
Per scegliere sth |
eligere Ynskt mál: |
Etw. Akk. Wählen |
Για να
επιλέξετε sth |
Gia na
epiléxete sth |
Aby wybrać coś |
Чтобы
выбрать sth |
Chtoby vybrat' sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Choose something |
Choisir quelque chose |
Escolha algo |
Elige algo |
Scegli qualcosa |
Elige quod |
Wähle etwas aus |
Επιλέξτε
κάτι |
Epiléxte
káti |
Wybierz coś |
Выберите
что-нибудь |
Vyberite chto-nibud' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
I think I'll go for the fruit
salad |
Je pense que je vais aller pour
la salade de fruits |
Eu acho que vou para a salada
de frutas |
Creo que iré por la ensalada de
frutas |
Penso che andrò per la
macedonia |
Ego pro te fructus sem I |
Ich denke, ich werde für den
Obstsalat gehen |
Νομίζω
ότι θα πάω για
τη
φρουτοσαλάτα |
Nomízo óti tha
páo gia ti froutosaláta |
Myślę, że
pójdę na sałatkę owocową |
Думаю,
я пойду за
фруктовым
салатом |
Dumayu, ya poydu za fruktovym salatom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
I want fruit color |
Je veux la couleur des fruits |
Eu quero cor de fruta |
Quiero color de fruta |
Voglio il colore della frutta |
Volo technology color fructum |
Ich möchte Fruchtfarbe |
Θέλω
χρώμα φρούτων |
Thélo chróma
froúton |
Chcę koloru owoców |
Я
хочу цвета
фруктов |
YA khochu
tsveta fruktov |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Note at choose, to put a lot of
effort into sth, so that you get or achieve sth |
Notez au choix, pour faire
beaucoup d'efforts, afin que vous obteniez ou atteigniez sth |
Nota na escolha, para colocar um
grande esforço em sth, para que você obtenha ou consiga sth |
Nota al elegir, poner mucho
esfuerzo en algo, para que consigas o consigas algo |
Nota a scegliere, per mettere un
sacco di sforzo in sth, in modo da ottenere o raggiungere sth |
ad eligere note, et posuit
multus of conatu in Ynskt mál: ut et vos adepto an consequi Ynskt mál: |
Beachten Sie bei der Wahl, sich
viel Mühe in etw zu stecken, damit Sie etw. Bekommen oder erreichen |
Σημειώστε
σε επιλογή, για
να βγάλετε
πολλή προσπάθεια
σε sth, έτσι ώστε
να πάρετε ή να
πετύχετε sth |
Simeióste se
epilogí, gia na vgálete pollí prospátheia se sth, étsi óste na párete í na
petýchete sth |
Uwaga przy wyborze, aby
włożyć dużo wysiłku w coś, aby uzyskać lub
osiągnąć coś |
Обратите
внимание на
выбор, чтобы
приложить
много
усилий в sth,
чтобы вы
могли
достичь или
достигнуть |
Obratite
vnimaniye na vybor, chtoby prilozhit' mnogo usiliy v sth, chtoby vy mogli
dostich' ili dostignut' |
|
229 |
Strive for something |
S'efforcer de quelque chose |
Esforce-se por algo |
Esfuérzate por algo |
Cerca di qualcosa |
Quod de cetero fratres gaudete |
Strebe nach etwas |
Προσπαθήστε
για κάτι |
Prospathíste
gia káti |
Dąż do czegoś |
Стремитесь
к чему-то |
Stremites' k chemu-to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Go for it, John You know you
can beat him |
Allez-y, John Vous savez que
vous pouvez le battre |
Vá em frente, John Você sabe
que pode vencê-lo |
Ve por eso, John, sabes que
puedes vencerlo |
Forza, John, sai che puoi
batterlo |
Vade ad eum, Tu nosti John
poteris ei |
Mach es, John Du weißt, dass du
ihn schlagen kannst |
Πήγαινε
για αυτό, ο John τον
ξέρεις ότι
μπορείς να τον νικήσεις |
Pígaine gia
aftó, o John ton xéreis óti boreís na ton nikíseis |
Idź po to, John. Wiesz,
że możesz go pokonać |
Пойди,
Джон. Ты
знаешь, что
можешь бить
его |
Poydi, Dzhon. Ty znayesh', chto mozhesh' bit' yego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Work hard, John! You know that
you can beat him. |
Travaille dur, John! Vous savez
que vous pouvez le battre. |
Trabalhe duro, John! Você sabe
que você pode vencê-lo. |
¡Trabaja duro, John! Sabes que
puedes vencerlo. |
Lavora duro, John! Sai che puoi
batterlo. |
De cetero fratres gaudete autem
Ioannes! Vos scitis potes beat eum |
Arbeite hart, John! Du weißt,
dass du ihn schlagen kannst. |
Εργαστείτε
σκληρά, John!
Ξέρεις ότι
μπορείς να τον
νικήσεις. |
Ergasteíte
sklirá, John! Xéreis óti boreís na ton nikíseis. |
Ciężko pracuj, John!
Wiesz, że możesz go pokonać. |
Трудно
работать,
Джон! Вы
знаете, что
можете
избить его. |
Trudno
rabotat', Dzhon! Vy znayete, chto mozhete izbit' yego. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|