C D E F G  H       
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image                                                  
1 May I start now? Yes, go ahead. Puis-je commencer maintenant? Oui, allez-y. Posso começar agora? Sim, vá em frente. ¿Puedo comenzar ahora? Sí, adelante. Posso iniziare ora? Sì, vai avanti. Iam non ut satus? Ita, perge. Darf ich jetzt anfangen? Ja, mach weiter. Μπορώ να ξεκινήσω τώρα; Ναι, προχωρήστε. Boró na xekiníso tóra? Nai, prochoríste. Czy mogę zacząć teraz? Tak, proszę bardzo. Могу я начать сейчас? Да, вперед. Mogu ya nachat' seychas? Da, vpered.                                        
2 Can I start now? "Yes, let's get started." Puis-je commencer maintenant? "Oui, commençons." Posso começar agora? "Sim, vamos começar." ¿Puedo comenzar ahora? "Sí, comencemos". Posso iniziare ora? "Sì, iniziamo." Non possum nunc satus? "Ita, ita incipere Kann ich jetzt anfangen? "Ja, lass uns anfangen." Μπορώ να ξεκινήσω τώρα; "Ναι, ας ξεκινήσουμε." Boró na xekiníso tóra? "Nai, as xekinísoume." Czy mogę teraz zacząć? "Tak, zaczynajmy." Могу ли я начать сейчас? «Да, начнем». Mogu li ya nachat' seychas? «Da, nachnem».                                        
3 The government intends to go ahead with its tax cutting plans Le gouvernement a l'intention de poursuivre ses plans de réduction des impôts O governo pretende seguir adiante com seus planos de corte de impostos El gobierno tiene la intención de seguir adelante con sus planes de reducción de impuestos Il governo intende portare avanti i suoi piani di riduzione delle tasse Imperium cogitationem cordis sui in Perge tax consilia amputatis testiculis Die Regierung beabsichtigt, ihre Steuersenkungspläne fortzusetzen Η κυβέρνηση προτίθεται να προχωρήσει με τα σχέδια φορολογικής κοπής I kyvérnisi protíthetai na prochorísei me ta schédia forologikís kopís Rząd zamierza kontynuować plany cięcia podatków Правительство намерено продолжить свои планы по сокращению налогов Pravitel'stvo namereno prodolzhit' svoi plany po sokrashcheniyu nalogov                                        
4 The government plans to start implementing tax reduction plans Le gouvernement prévoit de commencer à mettre en œuvre des plans de réduction des impôts O governo planeja começar a implementar planos de redução de impostos El gobierno planea comenzar a implementar planes de reducción de impuestos Il governo prevede di iniziare a implementare piani di riduzione delle tasse Quod sibi proponit, ut primo implementation Government of tax cuts Die Regierung plant, Steuersenkungen einzuführen Η κυβέρνηση σκοπεύει να ξεκινήσει την εφαρμογή σχεδίων μείωσης των φόρων I kyvérnisi skopévei na xekinísei tin efarmogí schedíon meíosis ton fóron Rząd planuje rozpocząć wdrażanie planów obniżenia podatków Правительство планирует начать реализацию планов снижения налогов Pravitel'stvo planiruyet nachat' realizatsiyu planov snizheniya nalogov                                        
5 Related noun go ahead Nom connexe aller de l'avant Substantivo relacionado ir em frente Sustantivo relacionado adelante Nome correlato andare avanti Perge nomen related Verwandtes Nomen gehen voran Σχετικό ουσιαστικό προχωρήστε Schetikó ousiastikó prochoríste Powiązany rzeczownik dalej Связанное существительное Svyazannoye sushchestvitel'noye
6 Go along to continue with an activity Continuez avec une activité Vá em frente para continuar com uma atividade Siga adelante para continuar con una actividad Vai avanti per continuare con un'attività ire per actionem semper Gehen Sie mit, um mit einer Aktivität fortzufahren Πηγαίνετε μαζί για να συνεχίσετε μια δραστηριότητα Pigaínete mazí gia na synechísete mia drastiriótita Idź dalej, aby kontynuować działanie Продолжайте заниматься деятельностью Prodolzhayte zanimat'sya deyatel'nost'yu                                        
7 carry on Continuer Continue Continuar continuare continue Fortfahren Συνεχίστε Synechíste Kontynuuj продолжать prodolzhat'                                        
8 He made up the story as he went along Il a inventé l'histoire au fur et à mesure Ele inventou a história enquanto ia junto Él inventó la historia a medida que avanzaba Ha inventato la storia mentre andava avanti Fecit historiam gradiendo Er erfand die Geschichte, als er mitging Έκανε την ιστορία καθώς συνέχισε Ékane tin istoría kathós synéchise On wymyślił tę historię, gdy szedł dalej Он составил эту историю, когда шел On sostavil etu istoriyu, kogda shel                                        
9 This * thing is what he is currently editing. Cette chose est ce qu'il édite actuellement. Isso é o que ele está editando atualmente. Esto * es lo que está editando actualmente. Questa cosa è ciò che sta attualmente modificando. * Et hoc modo materia est suum fundere ex Disputatio Dieses * Ding ist, was er gerade bearbeitet. Αυτό το πράγμα είναι αυτό που επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. Aftó to prágma eínai aftó pou epexergázetai aftí ti stigmí. To właśnie jest tym, co aktualnie edytuje. Это то, что он сейчас редактирует. Eto to, chto on seychas redaktiruyet.                                        
10 To make progress; to develop Faire des progrès, développer Para progredir, para desenvolver Para avanzar, para desarrollar Per fare progressi, per sviluppare et proficere: ut develop Fortschritte machen, sich entwickeln Να σημειωθεί πρόοδος, να αναπτυχθεί Na simeiotheí próodos, na anaptychtheí Aby zrobić postęp, rozwijać się Чтобы добиться прогресса, разработать Chtoby dobit'sya progressa, razrabotat'                                        
11 Progress Progrès Progresso Progreso Il progresso, lo sviluppo Progressus, progressionem Fortschritt Πρόοδος Próodos Postęp Прогресс, развитие Progress, razvitiye                                        
12 Things are going along nicely Les choses vont bien As coisas estão indo bem Las cosas van bien Le cose stanno andando bene Cum bene geruntur Die Dinge gehen gut voran Τα πράγματα συμβαίνουν καλά Ta prágmata symvaínoun kalá Sprawy układają się ładnie Все идет хорошо Vse idet khorosho
13 The situation is progressing well La situation progresse bien A situação está progredindo bem La situación está progresando bien La situazione sta procedendo bene Progressus in bonum Die Situation kommt gut voran Η κατάσταση προχωρεί καλά I katástasi prochoreí kalá Sytuacja postępuje dobrze Ситуация идет хорошо Situatsiya idet khorosho                                        
14 Go along with sb/sth to agree with sb/sth Allez avec sb / sth pour être d'accord avec sb / sth Vá junto com sb / sth para concordar com sb / sth Ir junto con sb / sth para estar de acuerdo con sb / sth Andare avanti con sb / sth per concordare con sb / sth si una tecum ibo / Ynskt mál: ut si cum / Ynskt mál: Geh mit jdn / etw, um mit jdn / etw übereinzustimmen Πηγαίνετε μαζί με sb / sth για να συμφωνήσετε με sb / sth Pigaínete mazí me sb / sth gia na symfonísete me sb / sth Idź z sb / sth, aby zgodzić się z sb / sth Идите вместе с sb / sth, чтобы согласиться с sb / sth Idite vmeste s sb / sth, chtoby soglasit'sya s sb / sth
15 Agree with something; agree with someone's opinion D'accord avec quelque chose, d'accord avec l'opinion de quelqu'un Concordo com algo, concordo com a opinião de alguém De acuerdo con algo, de acuerdo con la opinión de alguien D'accordo con qualcosa, d'accordo con l'opinione di qualcuno Quod probo, consensionem aliquem visum Stimme etwas zu, stimme der Meinung von jemandem zu Συμφωνώ με κάτι, συμφωνείτε με τη γνώμη κάποιου Symfonó me káti, symfoneíte me ti gnómi kápoiou Zgadzam się z czymś, zgadzam się z opinią kogoś Согласиться с чем-то, согласиться с чьим-то мнением Soglasit'sya s chem-to, soglasit'sya s ch'im-to mneniyem                                        
16 I don’t go along with her views on private medicine Je ne vais pas avec son point de vue sur la médecine privée Eu não acompanho as opiniões dela sobre medicina privada No estoy de acuerdo con sus puntos de vista sobre la medicina privada Non condivido le sue opinioni sulla medicina privata Non ibimus per illam views in a privatis medicina Ich gehe nicht mit ihren Ansichten über die Privatmedizin einher Δεν συμφωνώ με τις απόψεις της για την ιδιωτική ιατρική Den symfonó me tis apópseis tis gia tin idiotikí iatrikí Nie zgadzam się z jej poglądami na prywatną medycynę Я не соглашаюсь с ее взглядами на частную медицину YA ne soglashayus' s yeye vzglyadami na chastnuyu meditsinu                                        
17 In the problem of private practice, I dare not agree with her point of view. Dans le problème de la pratique privée, je n'ose pas accepter son point de vue. No problema da prática privada, não ouso concordar com o ponto de vista dela. En el problema de la práctica privada, no me atrevo a estar de acuerdo con su punto de vista. Nel problema della pratica privata, non oso essere d'accordo con il suo punto di vista. In privatis in usu solo problems, non conveniunt in ea parte In der Frage der privaten Praxis traue ich ihrer Meinung nicht zu. Στο πρόβλημα της ιδιωτικής πρακτικής, δεν τολμώ να συμφωνήσω με την άποψή της. Sto próvlima tis idiotikís praktikís, den tolmó na symfoníso me tin ápopsí tis. W kwestii prywatnej praktyki nie ośmielam się zgodzić z jej punktem widzenia. В проблеме частной практики я не смею согласиться с ее точкой зрения. V probleme chastnoy praktiki ya ne smeyu soglasit'sya s yeye tochkoy zreniya.                                        
18 Go around/round to spin or turn Faire le tour / tourner pour tourner ou tourner Dar a volta / volta para girar ou virar Dar la vuelta / girar para girar o girar Vai in giro / giro per girare o girare ibis circa / vel filare rursus per Gehe herum / herum, um dich zu drehen oder zu drehen Πηγαίνετε γύρω / γύρω για να γυρίσετε ή να γυρίσετε Pigaínete gýro / gýro gia na gyrísete í na gyrísete Przejdź dookoła / zaokrąglić, aby obrócić lub skręcić Идите вокруг / кругом, чтобы вращаться или поворачиваться Idite vokrug / krugom, chtoby vrashchat'sya ili povorachivat'sya                                        
19 Rotate Tourner Girar Girar Rotazione; rotazione Vices, gyrationis Drehen Περιστρέψτε Peristrépste Obróć Вращение; вращение Vrashcheniye; vrashcheniye                                        
20 To go round in a circle Faire le tour du cercle Para dar a volta em um círculo Para dar vueltas en círculo Per andare in tondo ut circumirent in circulo Um im Kreis zu gehen Να περιηγηθείτε σε έναν κύκλο Na periigitheíte se énan kýklo Aby obejść się w kółko Крутиться по кругу Krutit'sya po krugu
21 Circle Cercle Círculo Circulo moto circolare Circularis motus Kreis Κύκλος Kýklos Circle круговое движение krugovoye dvizheniye                                        
22 To be enough for everyone to have one or some Être suffisant pour que tout le monde ait un ou plusieurs Para ser o suficiente para que todos tenham um ou alguns Para que todos puedan tener uno o algunos Essere abbastanza per tutti per averne uno o alcuni aut unus quisque sufficere Um genug zu sein, dass jeder einen oder einige hat Για να είναι αρκετό για όλους να έχουν ένα ή μερικά Gia na eínai arketó gia ólous na échoun éna í meriká Aby każdy mógł mieć jednego lub więcej Для того, чтобы каждый мог иметь один или несколько Dlya togo, chtoby kazhdyy mog imet' odin ili neskol'ko
23 *Sufficient for everyone; enough for each person * Suffisant pour tout le monde, assez pour chaque personne * Suficiente para todos, o suficiente para cada pessoa * Suficiente para todos, suficiente para cada persona * Sufficiente per tutti, abbastanza per ogni persona * Satis ad omnis; satis enim est homo * Ausreichend für alle, genug für jede Person * Ιδανική για όλους, αρκετή για κάθε άτομο * Idanikí gia ólous, arketí gia káthe átomo * Wystarczające dla każdego, wystarczające dla każdej osoby * Достаточно для каждого, достаточно для каждого человека * Dostatochno dlya kazhdogo, dostatochno dlya kazhdogo cheloveka                                        
24 Enough for everyone to have one or one Assez pour tout le monde d'avoir un ou un O suficiente para que todos tenham um ou um Suficiente para que todos tengan uno o uno Basta che tutti ne abbiano uno o uno Satis inter se, ut homo vel aliquis habeat Genug für jeden, um eins oder eins zu haben Αρκετά για να έχει κάποιος ο καθένας Arketá gia na échei kápoios o kathénas Wystarczy, aby każdy miał jednego lub jednego Хватит, чтобы у каждого был один или один Khvatit, chtoby u kazhdogo byl odin ili odin                                        
25 There aren’t enough chairs to go around Il n'y a pas assez de chaises pour faire le tour Não há cadeiras suficientes para andar por aí No hay suficientes sillas para todos Non ci sono abbastanza sedie per andare in giro Sunt circiter ut non satis chairs Es gibt nicht genug Stühle, um herumzugehen Δεν υπάρχουν αρκετές καρέκλες για να περπατήσετε Den ypárchoun arketés karékles gia na perpatísete Nie ma wystarczającej liczby krzeseł, aby móc się poruszać Недостаточно стульев, чтобы ходить Nedostatochno stul'yev, chtoby khodit'                                        
26 The chair is not enough to sit La chaise ne suffit pas pour s'asseoir A cadeira não é suficiente para se sentar La silla no es suficiente para sentarse La sedia non è sufficiente per sedersi Non satis sit ad chairs Der Stuhl ist nicht genug zum Sitzen Η καρέκλα δεν είναι αρκετή για να καθίσει I karékla den eínai arketí gia na kathísei Krzesło nie wystarcza, aby usiąść Стула недостаточно, чтобы сидеть Stula nedostatochno, chtoby sidet'                                        
27  Also go about, to often be in a particular state or behave in a particular way  Allez aussi, souvent être dans un état particulier ou se comporter d'une manière particulière  Também vai, muitas vezes estar em um estado particular ou se comportar de uma maneira particular  También, a menudo estar en un estado particular o comportarse de una manera particular  Anche andare in giro, essere spesso in uno stato particolare o comportarsi in un modo particolare  et ibit per circuitum, ut saepe certo in statu conversari, aut modo peculiari peraguntur  Gehen Sie auch hin und her, um oft in einem bestimmten Zustand zu sein oder sich auf eine bestimmte Art und Weise zu verhalten  Επίσης πηγαίνετε για να είστε συχνά σε μια συγκεκριμένη κατάσταση ή να συμπεριφέρετε με ένα συγκεκριμένο τρόπο  Epísis pigaínete gia na eíste sychná se mia synkekriméni katástasi í na symperiférete me éna synkekriméno trópo  Idźcie, często przebywajcie w określonym stanie lub zachowujcie się w określony sposób  Также идите, чтобы часто находиться в определенном состоянии или вести себя определенным образом  Takzhe idite, chtoby chasto nakhodit'sya v opredelennom sostoyanii ili vesti sebya opredelennym obrazom                                        
28  (often in a certain state or in some way)  (souvent dans un certain état ou d'une certaine manière)  (muitas vezes em um determinado estado ou de alguma forma)  (a menudo en cierto estado o de alguna manera)  (spesso in un certo stato o in qualche modo)  (Saepe in aliqua civitate vel agendi modus quidam) uniformis consuetudinem  (oft in einem bestimmten Zustand oder in irgendeiner Weise)  (συχνά σε κάποια κατάσταση ή με κάποιο τρόπο)  (sychná se kápoia katástasi í me kápoio trópo)  (często w pewnym stanie lub w jakiś sposób)  (часто в определенном состоянии или каким-то образом)  (chasto v opredelennom sostoyanii ili kakim-to obrazom)                                        
29 She often goes around barefoot Elle fait souvent le tour des pieds nus Ela costuma andar descalça Ella a menudo va descalza Va spesso in giro a piedi nudi Et saepe discalceatus sit circuit Sie geht oft barfuß herum Συχνά περνάει ξυπόλητος Sychná pernáei xypólitos Często chodzi boso Она часто ходит босиком Ona chasto khodit bosikom
30 She often goes to the feet Elle va souvent aux pieds Ela muitas vezes vai para os pés Ella a menudo va a los pies Lei spesso va in piedi Et saepe in in ** pes Sie geht oft auf die Füße Συχνά πηγαίνει στα πόδια Sychná pigaínei sta pódia Często chodzi na nogi Она часто ходит на ноги Ona chasto khodit na nogi                                        
31 It’s unprofessional to go round criticizing your colleagues Il est peu professionnel de critiquer vos collègues Não é profissional dar a volta criticando seus colegas No es profesional criticar a tus colegas Non è professionale andare a criticare i tuoi colleghi suus 'ire per reprehendo vestri Apharsacei qui unprofessional Es ist unprofessionell, die Kollegen zu kritisieren Είναι αντιεπαγγελματικό να πάμε να επικρίνουμε τους συναδέλφους σας Eínai antiepangelmatikó na páme na epikrínoume tous synadélfous sas Nieprofesjonalne jest krytykowanie swoich kolegów Непрофессионально обойти критику своих коллег Neprofessional'no oboyti kritiku svoikh kolleg
32 Always* blame colleagues, this is not in line with professional ethics Toujours * blâmer les collègues, ce n'est pas conforme à l'éthique professionnelle Sempre culpem os colegas, isso não está de acordo com a ética profissional Siempre * culpe a sus colegas, esto no está en línea con la ética profesional Sempre * incolpare i colleghi, questo non è in linea con l'etica professionale Semper reus * collegarum, id est ethicam Immer * Kollegen tadeln, das entspricht nicht der Berufsethik Πάντα * κατηγορούν συναδέλφους, αυτό δεν είναι σύμφωνο με την επαγγελματική ηθική Pánta * katigoroún synadélfous, aftó den eínai sýmfono me tin epangelmatikí ithikí Zawsze * obwiniam kolegów, to nie jest zgodne z etyką zawodową Всегда * обвинять коллег, это не соответствует профессиональной этике Vsegda * obvinyat' kolleg, eto ne sootvetstvuyet professional'noy etike                                        
33 To spread from person to person Se propager de personne à personne Para se espalhar de pessoa para pessoa Para pasar de persona a persona Per diffondersi da persona a persona de persona ad personam ut annuntietur Von Mensch zu Mensch verbreiten Να εξαπλωθεί από άτομο σε άτομο Na exaplotheí apó átomo se átomo Rozprzestrzeniać się od osoby do osoby Распространение от человека к человеку Rasprostraneniye ot cheloveka k cheloveku                                        
34  Spread  Se propager  Espalhar  Propagación  Spread; passare *  Spread: transiet *  Verbreiten  Διαδώστε  Diadóste  Spread  Спред, передать *  Spred, peredat' *                                        
35 Spread from one person to another Se propager d'une personne à l'autre Espalhe de uma pessoa para outra Difundir de una persona a otra Diffondi da una persona all'altra Spread ab una persona ad aliam personam Spread von einer Person zur anderen Διαδώστε από το ένα άτομο στο άλλο Diadóste apó to éna átomo sto állo Rozprzestrzeniaj się z jednej osoby na drugą Распространение от одного человека к другому Rasprostraneniye ot odnogo cheloveka k drugomu                                        
36  Therms a rumour going around that they're having an affair  Thermes une rumeur circule qu'ils ont une liaison  Therms um rumor por aí que eles estão tendo um caso  Provoca un rumor de que están teniendo una aventura  Si sente dire che stanno avendo una relazione  Erant autem qui ambire Therms rumore rem  Es gibt ein Gerücht, dass sie eine Affäre haben  Θερμάει μια φήμη που πηγαίνει γύρω από ότι έχουν μια υπόθεση  Thermáei mia fími pou pigaínei gýro apó óti échoun mia ypóthesi  Wydaje plotki, że mają romans  Термы ходят слухи, что у них есть роман  Termy khodyat slukhi, chto u nikh yest' roman
37 Rumors of their relationship暧昧 Rumeurs de leur relation 暧昧 Rumores do relacionamento deles 暧昧 Rumores de su relación 暧昧 Voci della loro relazione 暧昧 Rumores de ambiguis in eorum necessitudo Gerüchte über ihre Beziehung 暧昧 Φήμες για τη σχέση τους 暧昧 Fímes gia ti schési tous ài mèi Plotki o ich związku 暧昧 Слухи об их отношениях 暧昧 Slukhi ob ikh otnosheniyakh ài mèi                                        
38 Go around/ round ;to to visit.sb or a place that is near Faire le tour / rond, visiter.sb ou un endroit proche Dar a volta / volta, para visitar.sb ou um lugar que esteja perto Dar la vuelta / ronda; visitar visit.sb o un lugar que está cerca Andare in giro / intorno, per visitare.sb o un luogo che è vicino ibis circa / circum, usque ad locum qui est juxta vel visit.sb Gehen Sie herum / rund, um zu besuchen.sb oder einen Ort, der in der Nähe ist Πηγαίνετε γύρω / γύρω, για να επισκεφθείτε. Ή μια θέση που είναι κοντά Pigaínete gýro / gýro, gia na episkeftheíte. Í mia thési pou eínai kontá Pójdź dookoła / rundy, aby odwiedzić.sb lub miejsce, które jest blisko Пойдите вокруг / вокруг, чтобы посетить visit.sb или место, которое близко Poydite vokrug / vokrug, chtoby posetit' visit.sb ili mesto, kotoroye blizko
39  Visit (someone); visit, visit (somewhere nearby)  Visite (quelqu'un), visite, visite (quelque part à proximité)  Visite (alguém), visite, visite (em algum lugar próximo)  Visita (alguien); visita, visita (en algún lugar cercano)  Visita (qualcuno), visita, visita (da qualche parte nelle vicinanze)  Voca (aliquem); accessum visitare (alicubi propinquo)  Besuch (jemand), besuchen, besuchen (irgendwo in der Nähe)  Επίσκεψη (κάποιος), επίσκεψη, επίσκεψη (κάπου κοντά)  Epískepsi (kápoios), epískepsi, epískepsi (kápou kontá)  Wizyta (ktoś), wizyta, wizyta (gdzieś w pobliżu)  Посещение (кто-то), посещение, посещение (где-то поблизости)  Poseshcheniye (kto-to), poseshcheniye, poseshcheniye (gde-to poblizosti)                                        
40 I went round to the post office Je suis allé au bureau de poste Eu fui ao correio Fui a la oficina de correos Sono andato all'ufficio postale Et abiit per in post officium Ich ging zur Post Πήγα στο ταχυδρομείο Píga sto tachydromeío Poszłam na pocztę Я отправился на почту YA otpravilsya na pochtu
41 I went to the post office. Je suis allé à la poste. Eu fui ao correio. Fui a la oficina de correos. Sono andato all'ufficio postale. Veni ad post officium Ich ging zur Post. Πήγα στο ταχυδρομείο. Píga sto tachydromeío. Poszedłem na pocztę. Я пошел на почту. YA poshel na pochtu.                                        
42 I’m going around to my sister’s (= her house) later Je vais chez ma soeur (= sa maison) plus tard Eu vou até a casa da minha irmã (= a casa dela) mais tarde Voy a ir a casa de mi hermana (más tarde) Vado in giro da mia sorella (= la sua casa) più tardi Im 'iens ut circuitu Soror mea est (= domus illius), postea Ich gehe später zu meiner Schwester (= ihrem Haus) Πηγαίνω αργότερα στην αδελφή μου (= το σπίτι της) αργότερα Pigaíno argótera stin adelfí mou (= to spíti tis) argótera Pójdę do mojej siostry (= jej domu) później Я иду к сестре (= ее дом) позже YA idu k sestre (= yeye dom) pozzhe
43 * I plan to go to my sister’s house soon. * Je prévois d'aller bientôt chez ma sœur. * Eu pretendo ir para a casa da minha irmã em breve. * Planeo ir a la casa de mi hermana pronto. * Ho intenzione di andare presto a casa di mia sorella. Nos ire in domum suam mutuo revelaverint * paulo post te videre * Ich habe vor, bald zu meiner Schwester zu gehen. * Σκοπεύω σύντομα να πάω στο σπίτι της αδελφής μου. * Skopévo sýntoma na páo sto spíti tis adelfís mou. * Niedługo planuję odwiedzić dom mojej siostry. * Я скоро приеду в дом моей сестры. * YA skoro priyedu v dom moyey sestry.                                        
44 I will go to my sister later (= her home) Je vais aller plus tard chez ma soeur (= chez elle) Eu irei para a minha irmã mais tarde (= a casa dela) Iré con mi hermana más tarde (= su casa) Andrò più tardi su mia sorella (= casa sua) Deinde veni in partes soror mea (in domum eius =) Ich werde später zu meiner Schwester gehen (= ihr Zuhause) Θα πάω αργότερα στην αδελφή μου (= το σπίτι της) Tha páo argótera stin adelfí mou (= to spíti tis) Pójdę do mojej siostry później (= jej dom) Я поеду к сестре позже (= ее домой) YA poyedu k sestre pozzhe (= yeye domoy)                                        
45 Go at sb to attack sb Aller à sb pour attaquer sb Vá no sb para atacar o sb Ir a sb para atacar a sb Vai a sb per attaccare sb si ire oppugnatum sb Geh zu jdn, um jdn anzugreifen Πηγαίνετε στο sb για να επιτεθείτε sb Pigaínete sto sb gia na epitetheíte sb Idź do sb, aby zaatakować sb Перейти на sb для атаки sb Pereyti na sb dlya ataki sb                                        
46  Attack someone  Attaquer quelqu'un  Atacar alguém  Atacar a alguien  Attacca qualcuno  aliquem impetum  Greife jemanden an  Επίθεση σε κάποιον  Epíthesi se kápoion  Zaatakować kogoś  Нападение  Napadeniye                                        
47 Together went at each other furiously Ensemble se sont affrontés furieusement Juntos se enfrentaram furiosamente Juntos se atacaron furiosamente Insieme si misero a vicenda furiosamente Exierunt invicem acerrime Gemeinsam gingen sie wütend aufeinander los Μαζί πήγαν ο ένας στον άλλο με τρόμο Mazí pígan o énas ston állo me trómo Razem szaleją sobie nawzajem Вместе яростно пошли друг на друга Vmeste yarostno poshli drug na druga                                        
48 They violently slammed each other Ils se sont violemment claqués Eles violentamente se bateram Se golpearon violentamente Si sono violentemente sbattuti l'un l'altro Et inter se magno impetu ledo griseo Sie schlugen sich gegenseitig heftig zu Βίωσαν βίαια ο ένας τον άλλον Víosan víaia o énas ton állon Oni gwałtownie się zatrzasnęli Они насильственно врезались друг в друга Oni nasil'stvenno vrezalis' drug v druga                                        
49 Go at sth to make great efforts to do sth; to work hard at sth Aller à sth pour faire de gros efforts pour faire sth; travailler dur à temps Vá no sth para fazer grandes esforços para fazer o sth, para trabalhar duro no sth Ir a la misma para hacer grandes esfuerzos para hacer algo, para trabajar duro en algo Vai a sth a fare grandi sforzi per fare sth, a lavorare sodo Summa cura est magnitudo Summa ire ad laborandum in Summa Gehen Sie zu etw., Um große Anstrengungen zu unternehmen, etw. Zu tun Πηγαίνετε στο sth για να κάνετε μεγάλες προσπάθειες για να κάνετε sth? Να εργαστεί σκληρά στο sth Pigaínete sto sth gia na kánete megáles prospátheies gia na kánete sth? Na ergasteí sklirá sto sth Idź na coś, aby zrobić wielkie wysiłki, aby coś zrobić, ciężko pracować na czymś перейти на СТГ приложить большие усилия, чтобы сделать что-н, усердно работать над СТГ pereyti na STG prilozhit' bol'shiye usiliya, chtoby sdelat' chto-n, userdno rabotat' nad STG                                        
50 Work hard Travailler dur Trabalhar duro Trabaja duro Lavorare sodo Per driving: durum siccum Arbeite hart Εργαστείτε σκληρά Ergasteíte sklirá Ciężko pracuj Трудно работать Trudno rabotat'                                        
51 Will went at the job as if their lives depended on it Will est allé au travail comme si leur vie en dépendait Will foi no trabalho como se suas vidas dependessem disso Will fue al trabajo como si sus vidas dependieran de ello Will è andato al lavoro come se le loro vite dipendessero da questo Veneruntque ad eam ceu vita pendere Will ging bei der Arbeit, als ob ihr Leben davon abhing Θα πήγαινε στη δουλειά σαν να εξαρτιόταν η ζωή του Tha pígaine sti douleiá san na exartiótan i zoí tou Will udał się do pracy tak, jakby od tego zależało ich życie Уилл ушел на работу, как будто от этого зависела их жизнь Uill ushel na rabotu, kak budto ot etogo zavisela ikh zhizn'                                        
52 They are doing their lives as if they are life-threatening. Ils font leur vie comme s'ils menaçaient leur vie. Eles estão fazendo suas vidas como se estivessem com risco de vida. Están haciendo sus vidas como si fueran una amenaza para la vida. Stanno facendo le loro vite come se fossero in pericolo di vita. Vita et mors vivere coeperunt Sie tun ihr Leben so, als wären sie lebensbedrohlich. Κάνουν τη ζωή τους σαν να είναι απειλητικές για τη ζωή. Kánoun ti zoí tous san na eínai apeilitikés gia ti zoí. Robią sobie życie tak, jakby zagrażały życiu. Они делают свою жизнь так, как будто они опасны для жизни. Oni delayut svoyu zhizn' tak, kak budto oni opasny dlya zhizni.                                        
53 Go a_way to leave a person or place Allez a_way pour laisser une personne ou un lieu Vá em frente para deixar uma pessoa ou lugar Vaya a_way para dejar a una persona o lugar Vai a_way per lasciare una persona o un luogo a_way locum relinquere aut ingredi Gehen Sie a_way, um eine Person oder einen Ort zu verlassen Πηγαίνετε a_way για να αφήσετε ένα άτομο ή έναν τόπο Pigaínete a_way gia na afísete éna átomo í énan tópo Pójdź a_way, aby zostawić osobę lub miejsce Пойдите a'way, чтобы оставить человека или место Poydite a'way, chtoby ostavit' cheloveka ili mesto                                        
54  Leave  Partir  Deixar  Licencia  Vai via, lasciare  Surge vade tu, relinquere  Verlassen  Αφήστε  Afíste  Wyjdź  Уходите, оставьте  Ukhodite, ostav'te                                        
55 Just go away! Va-t'en! Apenas vá embora! ¡Solo vete! Vattene! Just go away! Geh einfach weg! Απλά φύγετε! Aplá fýgete! Po prostu odejdź! Просто уходи! Prosto ukhodi!
56 Go away! Va-t'en! Vá embora! Vete! Vai via! Go away! Geh weg! Πήγαινε! Pígaine! Odejdź! Уходите! Ukhodite!                                        
57 Go away and think about it, then let me know Allez-y et réfléchissez, puis faites le moi savoir Vá embora e pense sobre isso, então me avise Vete y piénsalo, entonces déjame saber Vai via e pensaci, poi fammi sapere Vade, et cogitabo ergo sciam Geh weg und denk darüber nach, dann lass es mich wissen Πηγαίνετε μακριά και σκεφτείτε το, κατόπιν με ενημερώστε Pigaínete makriá kai skefteíte to, katópin me enimeróste Odejdź i pomyśl o tym, a potem daj mi znać Уходите и подумайте об этом, тогда дайте мне знать Ukhodite i podumayte ob etom, togda dayte mne znat'                                        
58 Go to the side and think about it, then tell me Allez sur le côté et réfléchissez, puis dites moi Vá para o lado e pense sobre isso, então me diga Ve a un lado y piénsalo, luego dime Vai al lato e pensaci, poi dimmi Partem cogitare dic mihi Geh zur Seite und denke darüber nach, dann sag es mir Πηγαίνετε στο πλάι και σκεφτείτε το, στη συνέχεια, πείτε μου Pigaínete sto plái kai skefteíte to, sti synécheia, peíte mou Idź na stronę i pomyśl o tym, a potem powiedz mi Пойдите в сторону и подумайте об этом, а затем скажите мне Poydite v storonu i podumayte ob etom, a zatem skazhite mne                                        
59 To leave home for a period of time, especially for a holiday/vacation Quitter la maison pour une période de temps, surtout pour des vacances / vacances Para sair de casa por um período de tempo, especialmente para um feriado / férias Dejar el hogar por un período de tiempo, especialmente por vacaciones / vacaciones Uscire di casa per un periodo di tempo, specialmente per una vacanza / vacanza pro patria excedere tempus, praesertim ob ferias / vacation Für eine gewisse Zeit, besonders für einen Urlaub / Urlaub Να φύγετε από το σπίτι για κάποιο χρονικό διάστημα, ειδικά για διακοπές / διακοπές Na fýgete apó to spíti gia kápoio chronikó diástima, eidiká gia diakopés / diakopés Opuścić dom na pewien czas, szczególnie na wakacje / wakacje Чтобы уехать из дома на какое-то время, особенно для отдыха / отпуска Chtoby uyekhat' iz doma na kakoye-to vremya, osobenno dlya otdykha / otpuska
60 From *out (especially degree*) De * out (surtout diplôme *) De * fora (especialmente grau *) Desde * fuera (especialmente grado *) Da * out (soprattutto laurea *) * Ab eo de (c gradus *) Von * out (besonders Grad *) Από * έξω (ειδικά βαθμός *) Apó * éxo (eidiká vathmós *) Od * out (szczególnie stopień *) От * out (особенно степень *) Ot * out (osobenno stepen' *)                                        
61 Leaving home for a while, especially holidays/vacations Quitter la maison pendant un certain temps, surtout les vacances / vacances Deixando a casa por um tempo, especialmente feriados / férias Salir de casa por un tiempo, especialmente vacaciones / vacaciones Lasciando casa per un po ', soprattutto vacanze / vacanze Aliquamdiu a patria, praecipue in dies festos / feriarum Nach Hause gehen für eine Weile, vor allem Urlaub / Ferien Αφήνοντας το σπίτι για λίγο, ειδικά διακοπές / διακοπές Afínontas to spíti gia lígo, eidiká diakopés / diakopés Opuszczenie domu na chwilę, szczególnie wakacje / wakacje Покидая дом на некоторое время, особенно праздники / каникулы Pokidaya dom na nekotoroye vremya, osobenno prazdniki / kanikuly                                        
62 They've gone away for a few days Ils sont partis pour quelques jours Eles foram embora por alguns dias Se han ido por unos días Sono andati via per qualche giorno Ive paucos dies exierat Sie sind für ein paar Tage weggegangen Έχουν φύγει για λίγες μέρες Échoun fýgei gia líges méres Wyszli na kilka dni Они ушли на несколько дней Oni ushli na neskol'ko dney                                        
63 They have been out for a few days. Ils sont sortis depuis quelques jours. Eles saíram por alguns dias. Han estado fuera por unos días. Sono stati fuori per qualche giorno. Quibus exire paucos dies Sie sind seit ein paar Tagen unterwegs. Έχουν βγει για λίγες μέρες. Échoun vgei gia líges méres. Wyszli na kilka dni. Они отсутствовали на несколько дней. Oni otsutstvovali na neskol'ko dney.                                        
64 I'm going away on business Je pars en affaires Estou indo embora a negócios Me voy de negocios Sto andando via per lavoro Et mercabimur auferat Im 'iens Ich gehe geschäftlich weg Πάω μακριά για δουλειές Páo makriá gia douleiés Wyjeżdżam w interesach Я уезжаю по делам YA uyezzhayu po delam                                        
65 I want to make a difference Je veux faire la différence Eu quero fazer a diferença Quiero hacer la diferencia Voglio fare la differenza Volo negotium trinus Ich möchte etwas verändern Θέλω να κάνω τη διαφορά Thélo na káno ti diaforá Chcę coś zmienić Я хочу изменить ситуацию YA khochu izmenit' situatsiyu                                        
66 To disappear Disparaître Desaparecer Para desaparecer Per scomparire raptaque Um zu verschwinden Να εξαφανιστεί Na exafanisteí Aby zniknąć Чтобы исчезнуть Chtoby ischeznut'                                        
67 disappear Disparaître Desaparecer Desaparece scomparire evanescet Verschwinde Εξαφανίστε Exafaníste Znikają пропадать propadat'                                        
68 The smell still hasn’t gone away L'odeur n'a toujours pas disparu O cheiro ainda não foi embora El olor todavía no se ha ido L'odore non è ancora andato via odor, adhuc non abiissent: Der Geruch ist immer noch nicht verschwunden Η μυρωδιά δεν έχει απομακρυνθεί I myrodiá den échei apomakryntheí Zapach nadal nie zniknął Запах еще не исчез. Zapakh yeshche ne ischez.
69 The smell has not been exhausted L'odeur n'a pas été épuisée O cheiro não foi esgotado El olor no se ha agotado L'odore non è stato esaurito Sine odore purgata Der Geruch ist nicht ausgeschöpft Η μυρωδιά δεν έχει εξαντληθεί I myrodiá den échei exantlitheí Zapach nie został wyczerpany Запах не исчерпан Zapakh ne ischerpan                                        
70 Go back if two people go back a period of time (usually a long time), they have known each other for that time Revenez en arrière si deux personnes remontent une période de temps (généralement une longue période), elles se connaissent depuis cette époque Volte se duas pessoas voltarem um período de tempo (normalmente um longo tempo), elas se conheceram durante esse tempo Retrocede si dos personas retroceden un período de tiempo (generalmente mucho tiempo), se conocen desde ese momento Torna indietro se due persone tornano indietro di un periodo (di solito molto tempo), si conoscono da un po 'di tempo redire ad tempus duo homines (olim solebat), tunc scient invicem Gehe zurück, wenn zwei Leute eine Zeit lang zurückgehen (normalerweise eine lange Zeit), sie kennen sich für diese Zeit Επιστρέψτε αν δύο άτομα επιστρέψουν σε μια χρονική περίοδο (συνήθως για μεγάλο χρονικό διάστημα), γνωρίζουν ο ένας τον άλλον για εκείνη την εποχή Epistrépste an dýo átoma epistrépsoun se mia chronikí período (syníthos gia megálo chronikó diástima), gnorízoun o énas ton állon gia ekeíni tin epochí Wróć, jeśli dwie osoby cofną się o pewien okres czasu (zwykle długi czas), znają się nawzajem na ten czas Вернитесь назад, если два человека вернутся через некоторое время (обычно долгое время), они знали друг друга за это время Vernites' nazad, yesli dva cheloveka vernutsya cherez nekotoroye vremya (obychno dolgoye vremya), oni znali drug druga za eto vremya
71 Acquaintance, already iX (for a while) Connaissance, déjà iX (pendant un certain temps) Conhecimento, já iX (por um tempo) Conocido, ya iX (por un tiempo) Conoscenza, già iX (per un po ') Occurrit, habet scientiam IX (in dies) Bekanntschaft, schon iX (für eine Weile) Γνωριμία, ήδη iX (για λίγο) Gnorimía, ídi iX (gia lígo) Znajomość, już iX (na chwilę) Знакомство, уже iX (какое-то время) Znakomstvo, uzhe iX (kakoye-to vremya)                                        
72 Dave and I go back twenty years Dave et moi revenons vingt ans Dave e eu voltamos vinte anos Dave y yo regresamos veinte años Dave e io torniamo indietro di vent'anni Dave et ire viginti annis Dave und ich gehen zwanzig Jahre zurück Ο Ντέιβ και εγώ πάμε πίσω είκοσι χρόνια O Ntéiv kai egó páme píso eíkosi chrónia Dave i ja wróciliśmy za dwadzieścia lat Дэйв и я возвращаемся двадцать лет назад Deyv i ya vozvrashchayemsya dvadtsat' let nazad
73 I have known Dave for 20 years. Je connais Dave depuis 20 ans. Conheço o Dave há 20 anos. Conozco a Dave desde hace 20 años. Conosco Dave da 20 anni. Dave et occurrit viginti annis Ich kenne Dave seit 20 Jahren. Έχω γνωρίσει τον Dave εδώ και 20 χρόνια. Écho gnorísei ton Dave edó kai 20 chrónia. Znam Dave'a od 20 lat. Я знаю Дэйва уже 20 лет. YA znayu Deyva uzhe 20 let.                                        
74 Go back (to ... ) to return to a place Retournez à ... pour retourner à une place Volte (para ...) para voltar a um lugar Regresa (a ...) para regresar a un lugar Torna indietro (a ...) per tornare in un posto redi (to ...) redire ad locum, Geh zurück (nach ...), um zu einem Ort zurückzukehren Πηγαίνετε πίσω (σε ...) για να επιστρέψετε σε ένα μέρος Pigaínete píso (se ...) gia na epistrépsete se éna méros Wróć (do ...), aby powrócić do miejsca Вернитесь назад (в ...), чтобы вернуться в место Vernites' nazad (v ...), chtoby vernut'sya v mesto
75 Go back, return (somewhere) Retournez, revenez (quelque part) Volte, retorne (em algum lugar) Regresar, regresar (en algún lugar) Torna indietro, ritorna (da qualche parte) Back, return (locus) Geh zurück, komm zurück (irgendwo) Πηγαίνετε πίσω, επιστρέψτε (κάπου) Pigaínete píso, epistrépste (kápou) Wróć, wróć (gdzieś) Вернитесь назад, вернитесь (где-нибудь) Vernites' nazad, vernites' (gde-nibud')                                        
76 She doesn't want to go back to her husband (= to live with him again) Elle ne veut pas retourner chez son mari (= revivre avec lui) Ela não quer voltar para o marido (= morar com ele novamente) Ella no quiere volver con su esposo (= para vivir con él de nuevo) Non vuole tornare da suo marito (= vivere di nuovo con lui) Illa vis non ibimus vir ad eam (= to live again with him) Sie möchte nicht zu ihrem Ehemann zurückkehren (= wieder mit ihm leben) Δεν θέλει να επιστρέψει στον σύζυγό της (= να ζήσει ξανά μαζί του) Den thélei na epistrépsei ston sýzygó tis (= na zísei xaná mazí tou) Nie chce wracać do swojego męża (= żyć z nim ponownie) Она не хочет возвращаться к мужу (= снова жить с ним) Ona ne khochet vozvrashchat'sya k muzhu (= snova zhit' s nim)
77 She doesn't want to go back to her husband. Elle ne veut pas retourner chez son mari. Ela não quer voltar para o marido. Ella no quiere volver con su esposo. Non vuole tornare da suo marito. Et noluit latus ad virum Dei Sie möchte nicht zu ihrem Ehemann zurückkehren. Δεν θέλει να επιστρέψει στο σύζυγό της. Den thélei na epistrépsei sto sýzygó tis. Ona nie chce wracać do męża. Она не хочет возвращаться к мужу. Ona ne khochet vozvrashchat'sya k muzhu.                                        
78 This toaster will have to go back (= be taken back to the shop/store where it was bought) it’s faulty Ce grille-pain devra revenir en arrière (= être ramené au magasin / magasin où il a été acheté) il est défectueux Esta torradeira terá que voltar (= ser levada de volta para a loja / loja onde foi comprada) está com defeito Esta tostadora tendrá que volver atrás (= ser llevada de regreso a la tienda / tienda donde fue comprada) es defectuosa Questo tostapane dovrà tornare indietro (= essere riportato al negozio / negozio in cui è stato acquistato) è difettoso Hoc erit toaster ire (= sublatus sit ad tabernam / in qua erat copia emit) vitiosa est Dieser Toaster muss zurückgehen (= zurück in den Laden / Laden gebracht werden, wo er gekauft wurde), es ist fehlerhaft Αυτή η τοστιέρα θα πρέπει να επιστρέψει (= να πάρει πίσω στο κατάστημα / κατάστημα όπου αγοράστηκε) είναι ελαττωματικό Aftí i tostiéra tha prépei na epistrépsei (= na párei píso sto katástima / katástima ópou agorástike) eínai elattomatikó Ten toster będzie musiał wrócić (= zostanie zabrany z powrotem do sklepu / sklepu, w którym został kupiony) jest uszkodzony Этот тостер должен будет вернуться (= взять обратно в магазин / магазин, где он был куплен), это неисправно Etot toster dolzhen budet vernut'sya (= vzyat' obratno v magazin / magazin, gde on byl kuplen), eto neispravno
79 This toaster has to be returned. Ce grille-pain doit être retourné. Esta torradeira tem que ser devolvida. Esta tostadora tiene que ser devuelta. Questo tostapane deve essere restituito. Frena hoc erat ire, Dieser Toaster muss zurückgegeben werden. Αυτή η τοστιέρα πρέπει να επιστραφεί. Aftí i tostiéra prépei na epistrafeí. Ten toster musi zostać zwrócony. Этот тостер должен быть возвращен. Etot toster dolzhen byt' vozvrashchen.                                        
80 Of course we want to go back some day,it’s our country,our real home Bien sûr, nous voulons revenir un jour, c'est notre pays, notre véritable maison Claro que queremos voltar algum dia, é o nosso país, a nossa verdadeira casa Por supuesto que queremos volver algún día, es nuestro país, nuestro verdadero hogar Certo, vogliamo tornare un giorno, è il nostro paese, la nostra vera casa utique velle reverti aliquando eam patriam rem domi Natürlich wollen wir eines Tages zurück, es ist unser Land, unser wahres Zuhause Φυσικά θέλουμε να επιστρέψουμε κάποια μέρα, είναι η χώρα μας, το πραγματικό μας σπίτι Fysiká théloume na epistrépsoume kápoia méra, eínai i chóra mas, to pragmatikó mas spíti Oczywiście, że kiedyś wrócimy, to nasz kraj, nasz prawdziwy dom Конечно, мы хотим вернуться однажды, это наша страна, наш настоящий дом Konechno, my khotim vernut'sya odnazhdy, eto nasha strana, nash nastoyashchiy dom
81 We certainly hope that we can go back one day, that is our motherland, our real home. Nous espérons certainement que nous pourrons y retourner un jour, c'est notre patrie, notre véritable maison. Nós certamente esperamos que possamos voltar um dia, que é a nossa pátria, nossa verdadeira casa. Ciertamente esperamos poder regresar algún día, esa es nuestra patria, nuestro verdadero hogar. Speriamo certamente di poter tornare un giorno, questa è la nostra patria, la nostra vera casa. Nos ire ut spero certe una diei, quae est patria nostra, verus domi nostrae Wir hoffen natürlich, dass wir eines Tages zurückkehren können, das ist unser Heimatland, unser wahres Zuhause. Σίγουρα ελπίζουμε ότι μπορούμε να επιστρέψουμε μια μέρα, αυτή είναι η πατρίδα μας, το πραγματικό σπίτι μας. Sígoura elpízoume óti boroúme na epistrépsoume mia méra, aftí eínai i patrída mas, to pragmatikó spíti mas. Mamy nadzieję, że pewnego dnia będziemy mogli wrócić, to jest nasza ojczyzna, nasz prawdziwy dom. Мы, конечно, надеемся, что однажды мы сможем вернуться, это наша родина, наш настоящий дом. My, konechno, nadeyemsya, chto odnazhdy my smozhem vernut'sya, eto nasha rodina, nash nastoyashchiy dom.                                        
82 Note at return ,go back (to sth) to consider sth that happened or was said at an earlier time Note au retour, retournez à sth pour considérer ce qui s'est passé ou a été dit plus tôt Note no retorno, volte (para sth) para considerar sth que aconteceu ou foi dito em um momento anterior Tenga en cuenta a la vuelta, retroceda (hasta el punto) para considerar lo que sucedió o se dijo en un momento anterior Nota al ritorno, torna indietro (a sth) per considerare sth quello che è successo o che è stato detto in precedenza reditus ad note, redi (ut Ynskt mál) ad considerans Ynskt mál: quod accidit et fuit ante dictum tempus est at Beachten Sie bei der Rückkehr, gehen Sie zurück (zu etw.), Um zu erwägen, was passiert ist oder zu einem früheren Zeitpunkt gesagt wurde Σημειώστε κατά την επιστροφή, επιστρέψτε (στο sth) για να σκεφτείτε sth που συνέβη ή ειπώθηκε νωρίτερα Simeióste katá tin epistrofí, epistrépste (sto sth) gia na skefteíte sth pou synévi í eipóthike norítera Uwaga na powrót, wróć (na cokolwiek), aby rozważyć coś, co się stało lub powiedziano wcześniej Обратите внимание на возврат, вернитесь (на sth), чтобы рассмотреть, что произошло или было сказано в более раннее время Obratite vnimaniye na vozvrat, vernites' (na sth), chtoby rassmotret', chto proizoshlo ili bylo skazano v boleye ranneye vremya                                        
83 Recall; return to (original topic) Rappel, retour à (sujet original) Lembre-se, volte para (tópico original) Recordar, regresar a (tema original) Richiama, torna a (argomento originale) Meminit, redire (originale topic) Zurückrufen, zurück zu (ursprüngliches Thema) Ανάκληση · επιστροφή στο (αρχικό θέμα) Anáklisi : epistrofí sto (archikó théma) Przypomnijmy, wróć do (oryginalny temat) Напомним, вернуться к (оригинальная тема) Napomnim, vernut'sya k (original'naya tema)                                        
84 Can I go back to what you said at the beginning of the meeting? Puis-je revenir à ce que vous avez dit au début de la réunion? Posso voltar ao que você disse no início da reunião? ¿Puedo volver a lo que dijiste al comienzo de la reunión? Posso tornare a quello che hai detto all'inizio della riunione? EGO can vado tergum ut initium in conventu, quid dixit? Kann ich zu dem zurückkehren, was Sie zu Beginn des Treffens gesagt haben? Μπορώ να επιστρέψω σε αυτό που είπατε στην αρχή της συνάντησης; Boró na epistrépso se aftó pou eípate stin archí tis synántisis? Czy mogę wrócić do tego, co powiedziałeś na początku spotkania? Могу ли я вернуться к тому, что вы сказали в начале встречи? Mogu li ya vernut'sya k tomu, chto vy skazali v nachale vstrechi?                                        
85 I want to go back to the topic you mentioned at the beginning of the meeting, OK? Je veux revenir sur le sujet que vous avez mentionné au début de la réunion, d'accord? Quero voltar ao assunto que você mencionou no começo da reunião, ok? Quiero volver al tema que mencionaste al comienzo de la reunión, ¿está bien? Voglio tornare all'argomento che hai menzionato all'inizio della riunione, OK? Volo ad mentionem in topic vos per initio testimonii, omne ius! Ich möchte auf das Thema zurückkommen, das Sie zu Beginn des Treffens erwähnt haben, OK? Θέλω να επιστρέψω στο θέμα που αναφέρατε στην αρχή της συνάντησης, εντάξει; Thélo na epistrépso sto théma pou anaférate stin archí tis synántisis, entáxei? Chcę wrócić do tematu, o którym wspomniałeś na początku spotkania, OK? Я хочу вернуться к теме, которую вы упомянули в начале встречи, хорошо? YA khochu vernut'sya k teme, kotoruyu vy upomyanuli v nachale vstrechi, khorosho?                                        
86  Once you have made this decision, there will be no going back (= you will not be able to change your mind)  Une fois que vous avez pris cette décision, il n'y aura plus de retour (= vous ne pourrez pas changer d'avis)  Depois de tomar essa decisão, não haverá retorno (= você não poderá mudar de idéia)  Una vez que haya tomado esta decisión, no habrá marcha atrás (= no podrá cambiar de opinión)  Una volta presa questa decisione, non ci sarà ritorno (= non sarai in grado di cambiare idea)  Cum autem consilium hoc fecerunt, non erit reversusque est (= non possit mutare animo)  Sobald du diese Entscheidung getroffen hast, wird es kein Zurück mehr geben (= du wirst deine Meinung nicht ändern können)  Μόλις κάνετε αυτή την απόφαση, δεν θα υπάρξει επιστροφή (= δεν θα μπορείτε να αλλάξετε γνώμη)  Mólis kánete aftí tin apófasi, den tha ypárxei epistrofí (= den tha boreíte na alláxete gnómi)  Gdy podejmiesz tę decyzję, nie będzie już powrotu (= nie będziesz w stanie zmienić zdania)  Как только вы приняли это решение, не будет возврата (= вы не сможете передумать)  Kak tol'ko vy prinyali eto resheniye, ne budet vozvrata (= vy ne smozhete peredumat')
87 Once you make this decision, you can't change it. Une fois que vous avez pris cette décision, vous ne pouvez pas la changer. Depois de tomar essa decisão, você não poderá alterá-la. Una vez que toma esta decisión, no puede cambiarla. Una volta presa questa decisione, non puoi cambiarla. * Cum tu ex hoc arbitrium non mutavit Sobald Sie diese Entscheidung getroffen haben, können Sie sie nicht mehr ändern. Μόλις κάνετε αυτή την απόφαση, δεν μπορείτε να την αλλάξετε. Mólis kánete aftí tin apófasi, den boreíte na tin alláxete. Po podjęciu tej decyzji nie można jej zmienić. Как только вы примете это решение, вы не сможете его изменить. Kak tol'ko vy primete eto resheniye, vy ne smozhete yego izmenit'.                                        
88 Once you make this decision, you won’t go back (=you can’t change your mind) Une fois que vous avez pris cette décision, vous ne reviendrez pas (= vous ne pouvez pas changer d'avis) Depois de tomar essa decisão, você não voltará (= você não pode mudar de idéia) Una vez que tome esta decisión, no retrocederá (= no puede cambiar de opinión) Una volta presa questa decisione, non tornerai indietro (= non puoi cambiare idea) Cum autem consilium hoc, et non frustrabitur eam (= non mutare animo) Sobald du diese Entscheidung getroffen hast, wirst du nicht mehr zurückgehen (= du kannst deine Meinung nicht ändern) Μόλις κάνετε αυτή την απόφαση, δεν θα πάτε πίσω (= δεν μπορείτε να αλλάξετε γνώμη) Mólis kánete aftí tin apófasi, den tha páte píso (= den boreíte na alláxete gnómi) Gdy podejmiesz tę decyzję, nie wrócisz (= nie możesz zmienić zdania) Как только вы примете это решение, вы не вернетесь (= вы не можете передумать) Kak tol'ko vy primete eto resheniye, vy ne vernetes' (= vy ne mozhete peredumat')                                        
89 To have existed since a particular time or for a particular period Avoir existé depuis un moment particulier ou pour une période donnée Existir desde um determinado momento ou por um período específico Haber existido desde un tiempo particular o durante un período particular Essere esistito da un particolare momento o per un particolare periodo Cum quodam tempore fuisse certum tempus Seit einer bestimmten Zeit oder für eine bestimmte Zeit existiert Να υπάρχει από μια συγκεκριμένη ώρα ή για μια συγκεκριμένη περίοδο Na ypárchei apó mia synkekriméni óra í gia mia synkekriméni período Istnieć od określonego czasu lub przez określony czas Чтобы существовать с определенного времени или в течение определенного периода Chtoby sushchestvovat' s opredelennogo vremeni ili v techeniye opredelennogo perioda                                        
90 Trace back to Revenir à Trace de volta para Traza de nuevo a Traccia di nuovo a Reducuntur, ut Zurück zu Επιστρέψτε στο Epistrépste sto Wróć z powrotem do Отправляйтесь в Otpravlyaytes' v                                        
91 Their family goes back to the time of the pilgrim fathers Leur famille remonte à l'époque des pères pèlerins Sua família remonta ao tempo dos pais peregrinos Su familia se remonta a la época de los padres peregrinos La loro famiglia risale al tempo dei padri pellegrini Cognatio patris viator redit tempus Ihre Familie geht auf die Zeit der Pilgerväter zurück Η οικογένειά τους πηγαίνει πίσω στην εποχή των πατέρων του προσκυνητή I oikogéneiá tous pigaínei píso stin epochí ton patéron tou proskynití Ich rodzina sięga czasów ojców pielgrzymów Их семья восходит ко времени отцов-паломников Ikh sem'ya voskhodit ko vremeni ottsov-palomnikov                                        
92 The origins of their family can be traced back to the era of the Puritan predecessors. Les origines de leur famille remontent à l'époque des prédécesseurs puritains. As origens de sua família podem ser rastreadas até a era dos predecessores puritanos. Los orígenes de su familia se remontan a la época de los predecesores puritanos. Le origini della loro famiglia possono essere ricondotte all'era dei predecessori puritani. Origins sua familia scriptor date era ad patres de Peregrinorum Die Ursprünge ihrer Familie gehen auf die Zeit der puritanischen Vorgänger zurück. Η προέλευση της οικογένειάς τους μπορεί να ανιχνευθεί στην εποχή των προγενέστερων Πουριάν. I proélefsi tis oikogéneiás tous boreí na anichneftheí stin epochí ton progenésteron Pourián. Początki ich rodziny sięgają czasów ery purytańskich poprzedników. Истоки их семьи можно проследить до эпохи пуританских предшественников. Istoki ikh sem'i mozhno prosledit' do epokhi puritanskikh predshestvennikov.                                        
93 Go back on sth to fail to keep a promise; to change your mind about sth Revenez sur sth pour ne pas tenir une promesse, pour changer d'avis à propos de sth Volte no sth para não cumprir uma promessa, para mudar de idéia sobre o sth Vuelve a lo cierto para no cumplir una promesa, para cambiar de opinión sobre algo Torna indietro su sth per non mantenere una promessa, per cambiare idea su sth Ynskt mál: revertere in deficere servare promissum, mutare mente tua, de Ynskt mál: Geh zurück auf etw., Um ein Versprechen nicht zu halten, um deine Meinung über etw. Zu ändern Πηγαίνετε πίσω στο sth να αποτύχει να κρατήσει μια υπόσχεση, να αλλάξετε γνώμη για sth Pigaínete píso sto sth na apotýchei na kratísei mia ypóschesi, na alláxete gnómi gia sth Wracaj na coś, aby nie dotrzymać obietnicy, zmienić zdanie o czymś Вернитесь назад, чтобы не дать обещание, передумать о sth Vernites' nazad, chtoby ne dat' obeshchaniye, peredumat' o sth                                        
94 Breach of contract; renegade; change of mind Rupture de contrat, renégat, changement d'avis Quebra de contrato, renegado, mudança de mentalidade Incumplimiento de contrato, renegado, cambio de mentalidad Violazione del contratto, rinnegato, cambio di coscienza Contritionem contractus; regisque benivolentiam, mutare animum tuum Vertragsbruch, Abtrünnigkeit, Sinneswandel Παράβαση της σύμβασης · ​​αποστάτης · αλλαγή νοοτροπίας Parávasi tis sýmvasis : ​​apostátis : allagí nootropías Naruszenie umowy, renegat, zmiana umysłu Нарушение контракта, ренегат, смена ума Narusheniye kontrakta, renegat, smena uma                                        
95 He never goes bade on his word (=never fails to do what he has said he will do) Il ne dit jamais sa parole (= ne manque jamais de faire ce qu'il a dit qu'il ferait) Ele nunca se preocupa com sua palavra (= nunca deixa de fazer o que ele disse que vai fazer) Él nunca se niega a cumplir su palabra (= nunca deja de hacer lo que ha dicho que hará) Non ha mai detto la sua parola (= non manca mai di fare ciò che ha detto che farà) Qui non intrat præcepit his in Verbo (= non et illud quod lacere dixit ipse facturus) Er wird nie auf sein Wort warten (= nie versäumt zu tun, was er gesagt hat, wird er tun) Ποτέ δεν πηγαίνει να επιδεικνύει το λόγο του (= ποτέ δεν καταφέρνει να κάνει ό, τι έχει πει ότι θα κάνει) Poté den pigaínei na epideiknýei to lógo tou (= poté den kataférnei na kánei ó, ti échei pei óti tha kánei) On nigdy nie zagłębia się w jego słowo (= nigdy nie zawodzi w wykonaniu tego, co powiedział, że zrobi) Он никогда не говорит о своем слове (= никогда не перестает делать то, что он сказал, что он будет делать) On nikogda ne govorit o svoyem slove (= nikogda ne perestayet delat' to, chto on skazal, chto on budet delat')                                        
96 He never quits Il ne quitte jamais Ele nunca sai Él nunca se va Non ha mai smesso Et non tenentur verbo eius Er gibt niemals auf Δεν κλείνει ποτέ Den kleínei poté On nigdy nie wychodzi Он никогда не уходит On nikogda ne ukhodit                                        
97 Go back to sth to start doing sth again that you had stopped doing Retournez sur sth pour recommencer à faire ce que vous aviez cessé de faire Volte para sth para começar a fazer novamente o que você tinha parado de fazer Regresa a algo para empezar a hacer otra vez que has dejado de hacer Torna a sth per ricominciare a fare sth che avevi smesso di fare Summa autem facto iterum redire initium sth facere desisset Geh zurück zu etw, um wieder zu tun, dass du aufgehört hast zu tun Πηγαίνετε πίσω στο sth για να αρχίσετε πάλι sth ότι έχετε σταματήσει να κάνει Pigaínete píso sto sth gia na archísete páli sth óti échete stamatísei na kánei Wracaj do czegoś, aby zacząć robić coś jeszcze, zanim przestałeś Вернитесь к sth, чтобы снова начать делать, что вы перестали делать Vernites' k sth, chtoby snova nachat' delat', chto vy perestali delat'                                        
98  Start again; return to the old industry  Recommencez, retournez à l'ancienne industrie  Começar de novo, voltar para a indústria antiga  Comience nuevamente, regrese a la vieja industria  Ricomincia, torna alla vecchia industria  Satus iterum ad fornicandum tecum  Fang noch einmal an und kehre zur alten Industrie zurück  Ξεκινήστε ξανά, επιστρέψτε στην παλιά βιομηχανία  Xekiníste xaná, epistrépste stin paliá viomichanía  Zacznij od nowa, wróć do starego przemysłu  Начните снова, вернитесь в старую индустрию  Nachnite snova, vernites' v staruyu industriyu                                        
99 The kids go back to school next week Les enfants retournent à l'école la semaine prochaine As crianças voltam para a escola na próxima semana Los niños vuelven a la escuela la próxima semana I bambini tornano a scuola la prossima settimana Quod kids vado tergum ut schola deinde septimana Die Kinder gehen nächste Woche wieder zur Schule Τα παιδιά επιστρέφουν στο σχολείο την επόμενη εβδομάδα Ta paidiá epistréfoun sto scholeío tin epómeni evdomáda Dzieci wracają do szkoły w przyszłym tygodniu Дети вернутся в школу на следующей неделе Deti vernutsya v shkolu na sleduyushchey nedele                                        
100 *The children will start school next week. * Les enfants commenceront l'école la semaine prochaine. * As crianças vão começar a escola na próxima semana. * Los niños comenzarán la escuela la próxima semana. * I bambini inizieranno la scuola la prossima settimana. Deinde septimana schola filii * * Die Kinder werden nächste Woche in die Schule gehen. * Τα παιδιά θα ξεκινήσουν το σχολείο την επόμενη εβδομάδα. * Ta paidiá tha xekinísoun to scholeío tin epómeni evdomáda. * Dzieci rozpoczną naukę w przyszłym tygodniu. * Дети начнут школу на следующей неделе. * Deti nachnut shkolu na sleduyushchey nedele.                                        
101 Children return to school next week Les enfants retournent à l'école la semaine prochaine As crianças voltam para a escola na próxima semana Los niños regresan a la escuela la próxima semana I bambini tornano a scuola la prossima settimana Et tunc filii ire ad schola septimana Kinder kehren nächste Woche zur Schule zurück Τα παιδιά επιστρέφουν στο σχολείο την επόμενη εβδομάδα Ta paidiá epistréfoun sto scholeío tin epómeni evdomáda Dzieci wracają do szkoły w przyszłym tygodniu Дети возвращаются в школу на следующей неделе Deti vozvrashchayutsya v shkolu na sleduyushchey nedele                                        
102 She’s decided to go back to teaching Elle a décidé de retourner à l'enseignement Ela decidiu voltar a ensinar Ella decidió volver a la enseñanza Ha deciso di tornare ad insegnare Placuit egredi in illa doctrina Sie hat beschlossen, wieder zu unterrichten Αποφάσισε να επιστρέψει στη διδασκαλία Apofásise na epistrépsei sti didaskalía Postanowiła wrócić do nauczania Она решила вернуться к обучению Ona reshila vernut'sya k obucheniyu                                        
103  * has been re-coached  * a été re-coaché  * foi re-treinado  * ha sido reelecto  * è stato ri-allenato  * * Dedit in doctrina  * wurde neu trainiert  * έχει ξανα-προπονηθεί  * échei xana-proponitheí  * został ponownie przeszkolony  * был повторно тренирован  * byl povtorno trenirovan                                        
104 She decided to go back to teaching Elle a décidé de retourner à l'enseignement Ela decidiu voltar a ensinar Ella decidió regresar a la enseñanza Decise di tornare ad insegnare Et placuit egredi in doctrina Sie beschloss, wieder zu unterrichten Αποφάσισε να επιστρέψει στη διδασκαλία Apofásise na epistrépsei sti didaskalía Postanowiła wrócić do nauczania Она решила вернуться к обучению Ona reshila vernut'sya k obucheniyu                                    
105 Go before to exist or happen in an earlier time Aller avant d'exister ou arriver plus tôt Vá antes para existir ou acontecer em um momento anterior Ir antes a existir o pasar en un tiempo anterior Vai prima di esistere o accadere in un momento precedente et factum est ut iret in conspectu viximus in priore saeclo Gehe vorher, um zu existieren oder in einer früheren Zeit zu geschehen Προχωρήστε για να υπάρξει ή να συμβεί σε μια παλαιότερη εποχή Prochoríste gia na ypárxei í na symveí se mia palaióteri epochí Idź wcześniej, aby istnieć lub zdarzyć się we wcześniejszym czasie Пойдите раньше, чтобы существовать или произойти в более раннее время Poydite ran'she, chtoby sushchestvovat' ili proizoyti v boleye ranneye vremya                                        
106 Pre-existing; previously existed; Préexistant, existait auparavant; Pré-existente, existia anteriormente; Preexistente; anteriormente existía; Preesistente, esisteva in precedenza; Fuerunt ante eum materia praeexistente, usque nunc neque fient Vorbestehend, zuvor existiert; Προϋπόθεση, προϋπάρχουσα. Proüpóthesi, proüpárchousa. Poprzednio istniejące, wcześniej istniejące; Предшествующий, ранее существовал; Predshestvuyushchiy, raneye sushchestvoval;                                
107 The present crisis is worse than any that have gone before La crise actuelle est pire que celle qui a précédé A crise atual é pior do que qualquer outra que tenha ocorrido antes La crisis actual es peor que cualquiera que haya pasado antes L'attuale crisi è peggiore di qualsiasi altra che sia mai avvenuta prima in praesenti discrimine peius est omni coram eo abierunt Die gegenwärtige Krise ist schlimmer als alles Bisherige Η σημερινή κρίση είναι χειρότερη από ό, τι έχει προηγηθεί I simeriní krísi eínai cheiróteri apó ó, ti échei proigitheí Obecny kryzys jest gorszy niż poprzednie Нынешний кризис хуже, чем любой предыдущий Nyneshniy krizis khuzhe, chem lyuboy predydushchiy                                        
108 The current crisis is more serious than any previous crisis La crise actuelle est plus grave que toute crise précédente A crise atual é mais grave do que qualquer crise anterior La crisis actual es más grave que cualquier crisis anterior L'attuale crisi è più grave di qualsiasi crisi precedente Discrimen est, quam aliquo gravi discrimine priorem Die derzeitige Krise ist ernster als jede vorherige Krise Η σημερινή κρίση είναι πιο σοβαρή από οποιαδήποτε προηγούμενη κρίση I simeriní krísi eínai pio sovarí apó opoiadípote proigoúmeni krísi Obecny kryzys jest poważniejszy niż jakikolwiek poprzedni kryzys Нынешний кризис более серьезен, чем любой предыдущий кризис Nyneshniy krizis boleye ser'yezen, chem lyuboy predydushchiy krizis                                        
109 Go before sb/sth to be presented to sb/sth for discussion, decision or judgement Submitted to... Discussion (or decision, ruling) Aller avant sb / sth pour être présenté à sb / sth pour discussion, décision ou jugement Soumis à ... Discussion (ou décision, décision) Vá antes de sb / sth para ser apresentado a sb / sth para discussão, decisão ou julgamento Submetido a ... Discussão (ou decisão, decisão) Ir antes de sb / sth para ser presentado a sb / sth para discusión, decisión o juicio Enviado a ... Discusión (o decisión, decisión) Andare prima che sb / sth sia presentato a sb / sth per la discussione, la decisione o il giudizio Presentato a ... Discussione (o decisione, sentenza) antequam vadam si / Ynskt mál praesentabuntur quibus potestas est sb / Ynskt mál: enim quaestio est, in summitto arbitrium sive iudicium de ... (vel consilium, regnandi) Gehen Sie vor jdn / etw, um es / ihm zur Diskussion, Entscheidung oder Beurteilung vorzulegen. Gesendet an ... Diskussion (oder Entscheidung, Entscheidung) Πηγαίνετε πριν από sb / sth να υποβληθεί σε sb / sth για συζήτηση, απόφαση ή κρίση Υποβληθεί σε ... Συζήτηση (ή απόφαση, απόφαση) Pigaínete prin apó sb / sth na ypovlitheí se sb / sth gia syzítisi, apófasi í krísi Ypovlitheí se ... Syzítisi (í apófasi, apófasi) iść przed sb / sth być przedstawiona kogoś / czegoś do dyskusji, decyzji lub wyroku przedłożonego ... dyskutować (lub decyzji, orzekając) Перейти до sb / sth для представления sb / sth для обсуждения, принятия решения или решения Представлено ... Обсуждение (или решение, постановление) Pereyti do sb / sth dlya predstavleniya sb / sth dlya obsuzhdeniya, prinyatiya resheniya ili resheniya Predstavleno ... Obsuzhdeniye (ili resheniye, postanovleniye)
110 My application goes before the planning committee next week Ma candidature est devant le comité de planification la semaine prochaine Meu pedido vai antes do comitê de planejamento na próxima semana Mi solicitud va ante el comité de planificación la próxima semana La mia domanda viene presentata al comitato di pianificazione la prossima settimana Sequitur deinde septimana ante applicationem meum consilio committee Meine Bewerbung geht nächste Woche vor das Planungsgremium Η αίτησή μου υποβάλλεται στην επιτροπή προγραμματισμού την επόμενη εβδομάδα I aítisí mou ypoválletai stin epitropí programmatismoú tin epómeni evdomáda Moja aplikacja trafia do komisji planowania w przyszłym tygodniu На прошлой неделе мое заявление подается перед комитетом по планированию Na proshloy nedele moye zayavleniye podayetsya pered komitetom po planirovaniyu
111 My application will be approved by the Women’s Planning Committee next week. Ma candidature sera approuvée par le Comité de planification des femmes la semaine prochaine. Meu pedido será aprovado pelo Comitê de Planejamento da Mulher na próxima semana. Mi solicitud será aprobada por el Comité de Planificación de Mujeres la próxima semana. La mia candidatura sarà approvata dal Comitato di pianificazione delle donne la prossima settimana. Applicationem meum pro approbatione proximo suo excitare octo feminam leo Commissio Meine Bewerbung wird nächste Woche vom Frauenplanungsausschuss genehmigt. Η αίτησή μου θα εγκριθεί από την Επιτροπή Προγραμματισμού Γυναικών την επόμενη εβδομάδα. I aítisí mou tha enkritheí apó tin Epitropí Programmatismoú Gynaikón tin epómeni evdomáda. Moja aplikacja zostanie zatwierdzona przez Komisję Planowania Kobiet w przyszłym tygodniu. Моя заявка будет одобрена Комитетом по планированию женщин на следующей неделе. Moya zayavka budet odobrena Komitetom po planirovaniyu zhenshchin na sleduyushchey nedele.                                        
112 Go beyond sth to be more than sth Aller au-delà de sth pour être plus que sth Vá além de sth para ser mais que sth Ir más allá de ser algo más que algo Andare oltre lo sth per essere più che in grado Summa ultra plura Summa Gehe über etw hinaus, um mehr zu sein als etw Πηγαίνετε πέρα ​​από sth να είναι περισσότερο από sth Pigaínete péra ​​apó sth na eínai perissótero apó sth Wyjdź poza coś, co jest czymś więcej niż coś Выходите за пределы, чтобы быть более чем sth Vykhodite za predely, chtoby byt' boleye chem sth
113 Exceed (or exceed) something Dépasser (ou dépasser) quelque chose Exceda (ou exceda) algo Superar (o superar) algo Supera (o supera) qualcosa Plus aliquid (et ultra) Überschreiten (oder überschreiten) Υπερβαίνει (ή υπερβαίνει) κάτι Ypervaínei (í ypervaínei) káti Przekraczać (lub przekraczać) coś Превышать (или превышать) что-то Prevyshat' (ili prevyshat') chto-to                                        
114 Synonym exceed Le synonyme dépasse Sinônimo exceder Sinónimo excede Il sinonimo eccede species excedit Synonym überschreiten Το συνώνυμο υπερβαίνει To synónymo ypervaínei Synonim przekracza Синоним превышает Sinonim prevyshayet
115 This year's sales figures go beyond all our expectations (= are much better than we thought they would be) Les chiffres de vente de cette année vont au-delà de toutes nos attentes (= sont bien meilleurs que nous le pensions) Os números de vendas deste ano vão além de todas as nossas expectativas (= são muito melhores do que pensamos que seriam) Las cifras de ventas de este año superan todas nuestras expectativas (= son mucho mejores de lo que pensábamos que serían) I dati di vendita di quest'anno vanno oltre le nostre aspettative (= sono molto meglio di quanto pensavamo sarebbero stati) Hoc anno scriptor venditionesque figuras nostras omnem supergrediatur (= non esse multo magis melius rati fore) Die diesjährigen Verkaufszahlen gehen über alle unsere Erwartungen hinaus (= sind viel besser als wir dachten) Τα ποσοστά των πωλήσεων του τρέχοντος έτους υπερβαίνουν όλες τις προσδοκίες μας (= είναι πολύ καλύτερα από ό, τι πιστεύαμε ότι θα ήταν) Ta posostá ton políseon tou tréchontos étous ypervaínoun óles tis prosdokíes mas (= eínai polý kalýtera apó ó, ti pistévame óti tha ítan) Tegoroczne wyniki sprzedaży przekraczają wszelkie nasze oczekiwania (= są o wiele lepsze, niż sądziliśmy) Показатели продаж в этом году превышают наши ожидания (= намного лучше, чем мы думали, что они будут) Pokazateli prodazh v etom godu prevyshayut nashi ozhidaniya (= namnogo luchshe, chem my dumali, chto oni budut)                                        
116 This year's sales have greatly exceeded our expectations. Les ventes de cette année ont largement dépassé nos attentes. As vendas deste ano superaram em muito as nossas expectativas. Las ventas de este año han excedido nuestras expectativas. Le vendite di quest'anno hanno ampiamente superato le nostre aspettative. Hoc admodum speravimus Sales Der diesjährige Umsatz hat unsere Erwartungen deutlich übertroffen. Οι πωλήσεις του τρέχοντος έτους υπερέβησαν τις προσδοκίες μας. Oi políseis tou tréchontos étous yperévisan tis prosdokíes mas. Tegoroczna sprzedaż znacznie przekroczyła nasze oczekiwania. Продажи в этом году значительно превзошли наши ожидания. Prodazhi v etom godu znachitel'no prevzoshli nashi ozhidaniya.                            
117 Go by (of time time) to pass lapse; Passer par (du temps) pour passer la cadence; Passar (do tempo) para passar o lapso; Ir por (de tiempo) para pasar el lapso; Passa (di tempo) per passare un intervallo; per (illo tempore) scriptum est: praeteritis .. Gehe vorbei (von Zeit) um zu vergehen; Πηγαίνετε (από το χρόνο) για να περάσει η απόρριψη? Pigaínete (apó to chróno) gia na perásei i apórripsi? Przejdź przez (czasu), aby przejść po kolei; Пройдите мимо (времени), чтобы пройти мимо; Proydite mimo (vremeni), chtoby proyti mimo;                                        
118 Things will get easier as time goes by Les choses vont devenir plus faciles avec le temps As coisas ficarão mais fáceis com o passar do tempo Las cosas se harán más fáciles a medida que pase el tiempo Le cose diventeranno più facili col passare del tempo Quae facilius erit processu temporis Die Dinge werden mit der Zeit einfacher werden Τα πράγματα θα γίνουν ευκολότερα όσο περνάει ο καιρός Ta prágmata tha gínoun efkolótera óso pernáei o kairós Z biegiem czasu sprawy będą łatwiejsze С течением времени все будет легче. S techeniyem vremeni vse budet legche.
119 As time goes by, the situation will change. Au fil du temps, la situation changera. Conforme o tempo passa, a situação vai mudar. A medida que pasa el tiempo, la situación cambiará. Col passare del tempo, la situazione cambierà. Sunt subiectum mutare, et in periodum a • Mit der Zeit wird sich die Situation ändern. Με το πέρασμα του χρόνου, η κατάσταση θα αλλάξει. Me to pérasma tou chrónou, i katástasi tha alláxei. Z biegiem czasu sytuacja się zmieni. С течением времени ситуация изменится. S techeniyem vremeni situatsiya izmenitsya.                                        
120 The weeks went slowly by. Les semaines passèrent lentement. As semanas passaram devagar. Las semanas pasaron lentamente. Le settimane passarono lentamente. Et hebdomades abierunt per tardius. Die Wochen vergingen langsam. Οι εβδομάδες πήγαν σιγά-σιγά. Oi evdomádes pígan sigá-sigá. Tygodnie mijały powoli. Месяцы шли медленно. Mesyatsy shli medlenno.
121 Time passed slowly week after week Le temps passait lentement semaine après semaine O tempo passou lentamente semana após semana El tiempo pasó lentamente semana tras semana Il tempo passava lentamente settimana dopo settimana Et hebdomades tardius Transierunt Die Zeit verging Woche für Woche Ο χρόνος πέρασε αργά εβδομάδα μετά την εβδομάδα O chrónos pérase argá evdomáda metá tin evdomáda Czas mijał powoli tydzień po tygodniu Время медленно продолжалось неделю за неделей Vremya medlenno prodolzhalos' nedelyu za nedeley                                        
122 Go by sth, to be guided by sth; to form an opinion sth Passez par sth, être guidé par sth, pour vous faire une opinion Passa por sth, para ser guiado por sth, para formar uma opinião sth Ir por algo, ser guiado por algo; formar una opinión algo Passa per sth, per essere guidato da sth, per formare un'opinione sth per q, q duci; opinari Summa Geh durch etw., Um dich von etw leiten zu lassen, um eine Meinung zu bilden Πηγαίνετε από sth, να καθοδηγείται από sth? Να σχηματίσουν μια γνώμη sth Pigaínete apó sth, na kathodigeítai apó sth? Na schimatísoun mia gnómi sth Przejdź przez coś, aby być prowadzonym przez coś, aby sformułować opinię Идите по sth, чтобы руководствоваться sth; сформировать мнение sth Idite po sth, chtoby rukovodstvovat'sya sth; sformirovat' mneniye sth
123 Follow (or follow) something; judge by something Suivre (ou suivre) quelque chose, juger par quelque chose Siga (ou siga) alguma coisa, julgue por algo Sigue (o sigue) algo, juzga por algo Segui (o segui) qualcosa, giudica per qualcosa Secutus (vel ex) aliquid, quod non determinatae Folge etwas (oder folge ihm), urteile nach etwas Ακολουθήστε (ή ακολουθήστε) κάτι · κρίνετε με κάτι Akolouthíste (í akolouthíste) káti : krínete me káti Podążaj za (lub śledź) coś, osądzaj przez coś Следуйте (или следуйте) чему-то, судите по чем-то Sleduyte (ili sleduyte) chemu-to, sudite po chem-to                                        
124 That’s a good rule to go by C'est une bonne règle à suivre Essa é uma boa regra para passar Esa es una buena regla para usar Questa è una buona regola da seguire Quod suus 'bonus ut a regula Das ist eine gute Regel Αυτός είναι ένας καλός κανόνας για να περάσετε Aftós eínai énas kalós kanónas gia na perásete To dobra zasada Это хорошее правило для Eto khorosheye pravilo dlya
125 That is a good rule to follow C'est une bonne règle à suivre Essa é uma boa regra a seguir Esa es una buena regla a seguir Questa è una buona regola da seguire Bonum est regula sequitur Das ist eine gute Regel, der man folgen sollte Αυτός είναι ένας καλός κανόνας που πρέπει να ακολουθήσετε Aftós eínai énas kalós kanónas pou prépei na akolouthísete To dobra zasada do naśladowania Это правильное правило следовать Eto pravil'noye pravilo sledovat'                                        
126 If past past experience is anything to go by, Si l'expérience passée est quelque chose à passer, Se passado experiência passada é alguma coisa para passar, Si pasa algo de la experiencia pasada, Se l'esperienza passata del passato è qualcosa da cui passare, ire praeterita consuetudine aliud, Wenn vergangene Vergangenheitserfahrung etwas ist, Εάν η παρελθούσα εμπειρία είναι κάτι που πρέπει να περάσετε, Eán i parelthoúsa empeiría eínai káti pou prépei na perásete, Jeśli przeszłe przeszłe doświadczenie jest czymś, przez co można przejść, Если прошлый прошлый опыт - это что-то, Yesli proshlyy proshlyy opyt - eto chto-to,
  They'll be late Ils seront en retard Eles estarão atrasados Llegarán tarde Faranno tardi non erit sera Sie werden zu spät kommen Θα αργήσουν Tha argísoun Spóźnią się Они опоздают Oni opozdayut
127 Based on past experience, they will be late. Basé sur l'expérience passée, ils seront en retard. Com base na experiência do passado, eles estarão atrasados. Según la experiencia pasada, llegarán tarde. Sulla base delle esperienze passate, saranno in ritardo. In praeter usum, quod youll 'exsisto nuper Basierend auf vergangenen Erfahrungen werden sie sich verspäten. Με βάση την εμπειρία του παρελθόντος, θα καθυστερήσουν. Me vási tin empeiría tou parelthóntos, tha kathysterísoun. W oparciu o wcześniejsze doświadczenia będą spóźnieni. Основываясь на прошлом опыте, они опоздают. Osnovyvayas' na proshlom opyte, oni opozdayut.                                        
128 Go down to fall to the ground Descendre pour tomber par terre Desça para cair no chão Baja para caer al suelo Scendi per cadere a terra descenderunt in terram Gehe runter um auf den Boden zu fallen Πηγαίνετε κάτω για να πέσει στο έδαφος Pigaínete káto gia na pései sto édafos Zejdź na dół, aby spaść na ziemię Спускайтесь, чтобы упасть на землю Spuskaytes', chtoby upast' na zemlyu                                        
129  Fall down; fall down; fall to the ground  Tomber, tomber, tomber au sol  Caia, caia, caia no chão  Caer, caer, caer al suelo  Cadere, cadere, cadere a terra  Cadere, cadere; iacentem in terra  Fall runter, fall runter, fall auf den Boden  Πτώση, πτώση, πτώση στο έδαφος  Ptósi, ptósi, ptósi sto édafos  Upadek, upadek, upadek na ziemię  Упасть, упасть, упасть на землю  Upast', upast', upast' na zemlyu                                    
130 She tripped and went down with a bump Elle a trébuché et est descendue avec une bosse Ela tropeçou e desceu com um solavanco Ella tropezó y cayó con un bache Lei inciampò e scese con un colpo Et descendit cum illa retentus gibba Sie stolperte und ging mit einer Beule runter Τράβηξε και κατέβηκε με ένα χτύπημα Trávixe kai katévike me éna chtýpima Potknęła się i upadła z uderzeniem Она споткнулась и упала с ударом Ona spotknulas' i upala s udarom                                        
131 **After, fell heavily on the ground ** Après, est tombé lourdement sur le sol ** Depois, caiu pesadamente no chão ** Después, cayó pesadamente sobre el suelo ** Dopo, cadde pesantemente a terra ** impetu ceciderunt in terram ** Danach fiel schwer auf den Boden ** Μετά, έπεσε βαριά στο έδαφος ** Metá, épese variá sto édafos ** Po, spadł ciężko na ziemię ** После этого сильно упал на землю ** Posle etogo sil'no upal na zemlyu                                    
132 She stumbled and then licked Elle a trébuché puis léché Ela tropeçou e depois lambeu Ella tropezó y luego lamió Inciampò e poi leccò Et iugulati sunt et paulum pulsate Sie stolperte und leckte dann Πήγε και στη συνέχεια γλείφτηκε Píge kai sti synécheia gleíftike Potknęła się, a następnie polizała Она споткнулась, а затем лизнула Ona spotknulas', a zatem liznula                                        
133 If a ship, etc. goes down, it disappears below the water Si un navire, etc. descend, il disparaît sous l'eau Se um navio, etc., cair, ele desaparece abaixo da água Si un barco, etc. cae, desaparece debajo del agua Se una nave, ecc. Scende, scompare sotto l'acqua si navis etc occasum sub aqua evanescit Wenn ein Schiff usw. untergeht, verschwindet es unter Wasser Εάν ένα πλοίο κλπ. Πέσει, εξαφανίζεται κάτω από το νερό Eán éna ploío klp. Pései, exafanízetai káto apó to neró Jeśli statek itp. Opada, znika poniżej poziomu wody Если судно и т. Д. Опускается, оно исчезает под водой Yesli sudno i t. D. Opuskayetsya, ono ischezayet pod vodoy
134  (*, etc.) sinking, sinking  (*, etc.) couler, couler  (*, etc.) afundando, afundando  (*, etc.) hundimiento, hundimiento  (*, ecc.) che affonda, affonda  (* Etc) prodidit lapsi sunt  (* usw.) sinken, sinken  (*, κ.λπ.) βυθίζοντας, βυθίζοντας  (*, k.lp.) vythízontas, vythízontas  (*, itp.) tonie, tonie  (* и т. д.), тонущий, погружающийся  (* i t. d.), tonushchiy, pogruzhayushchiysya                                        
135 If the boat falls, it will disappear under water Si le bateau tombe, il disparaîtra sous l'eau Se o barco cair, ele desaparecerá debaixo d'água Si el barco se cae, desaparecerá debajo del agua Se la barca cade, sparirà sott'acqua Vasa si ceciderit aqua abibit Wenn das Boot fällt, wird es unter Wasser verschwinden Εάν πέσει το σκάφος, θα εξαφανιστεί κάτω από το νερό Eán pései to skáfos, tha exafanisteí káto apó to neró Jeśli łódź spadnie, zniknie pod wodą Если лодка упадет, она исчезнет под водой Yesli lodka upadet, ona ischeznet pod vodoy                                  
136 Synonym sink Évier synonyme Pia sinônimo Fregadero sinónimo Sinonimo di sink species mergi Synonymsenke Νάιλον συνώνυμο Náilon synónymo Zlew synonimów Синонимы Sinonimy                                        
137 When the sun or moon goes down, it disappears below the horizon Lorsque le soleil ou la lune se couche, il disparaît sous l'horizon Quando o sol ou a lua desce, desaparece abaixo do horizonte Cuando el sol o la luna bajan, desaparece por debajo del horizonte Quando il sole o la luna calano, scompare sotto l'orizzonte cum luna solem occasum sub horizonte evanescit Wenn die Sonne oder der Mond untergeht, verschwindet sie unter dem Horizont Όταν ο ήλιος ή το φεγγάρι πέσει κάτω, εξαφανίζεται κάτω από τον ορίζοντα Ótan o ílios í to fengári pései káto, exafanízetai káto apó ton orízonta Kiedy słońce lub księżyc spada, znika poniżej horyzontu Когда солнце или луна опускаются, оно исчезает ниже горизонта Kogda solntse ili luna opuskayutsya, ono ischezayet nizhe gorizonta
138 (Day, month) fell to the ground single line, fell (Jour, mois) est tombé à la ligne simple du sol, est tombé (Dia, mês) caiu ao chão linha única, caiu (Día, mes) cayó al suelo en una sola línea, cayó (Giorno, mese) cadde a terra singola linea, cadde (Diem mensis) cadunt sub-filum unum, procidens (Tag, Monat) fiel auf die Grundlinie, fiel (Ημέρα, μήνα) έπεσε στο έδαφος μονής γραμμής, έπεσε (Iméra, mína) épese sto édafos monís grammís, épese (Dzień, miesiąc) spadł na ziemię w jednej linii, spadł (День, месяц) упал на землю одной линии, упал (Den', mesyats) upal na zemlyu odnoy linii, upal                                        
139   If food or drink will/will not go down, it is difficult/easy to swallow   Si la nourriture ou la boisson va / ne va pas tomber, il est difficile / facile à avaler   Se comida ou bebida vai / não vai descer, é difícil / fácil de engolir   Si la comida o la bebida disminuirán / no bajarán, es difícil / fácil de tragar   Se il cibo o le bevande non scenderanno, non sarà facile / facile da inghiottire   si cibi vel potus / non est difficile / securus degluttiat   Wenn Essen oder Trinken nicht runter geht, ist es schwer / leicht zu schlucken   Εάν τα τρόφιμα ή τα ποτά δεν θα πέσουν κάτω, είναι δύσκολο / εύκολο να καταπιούν   Eán ta trófima í ta potá den tha pésoun káto, eínai dýskolo / éfkolo na katapioún   Jeśli jedzenie lub napój nie będzie / nie będzie spadać, jest to trudne / łatwe do połknięcia   Если еда или напитки будут / не будут падать, трудно / легко проглотить   Yesli yeda ili napitki budut / ne budut padat', trudno / legko proglotit'
140  Swallow, swallow, drink  Avaler, avaler, boire  Engula, engula, beba  Tragar, tragar, beber  Deglutire, ingoiare, bere  (* De materia, potiones) hirundo, absorbeat. Bibe  Schlucken, schlucken, trinken  Καταπίνετε, καταπίνετε, πίνετε  Katapínete, katapínete, pínete  Połknąć, przełknąć, wypić  Ласточка, глотать, выпить  Lastochka, glotat', vypit'                                        
141 If the food or drink will/will not drop, it is difficult / easy to swallow Si la nourriture ou la boisson est / ne va pas tomber, il est difficile / facile à avaler Se a comida ou bebida vai / não vai cair, é difícil / fácil de engolir Si la comida o la bebida caen / no caen, es difícil / fácil de tragar Se il cibo o la bevanda non cadrà / non cadrà, è difficile / facile da ingoiare Si cibi potus / non erit difficile / securus degluttiat Wenn das Essen oder Trinken nicht fällt / fällt, ist es schwer / leicht zu schlucken Εάν το φαγητό ή το ποτό θα πέσει / δεν πέσει, είναι δύσκολο / εύκολο να καταπιεί Eán to fagitó í to potó tha pései / den pései, eínai dýskolo / éfkolo na katapieí Jeśli jedzenie lub napój spadnie / nie spadnie, jest to trudne / łatwe do połknięcia Если еда или напиток будут / не падать, трудно / легко проглотить Yesli yeda ili napitok budut / ne padat', trudno / legko proglotit'                            
142 A glass of wine would go down very nicely (= I would very much like one) Un verre de vin descendrait très bien (= J'en voudrais bien un) Um copo de vinho iria cair muito bem (= eu gostaria muito de um) Un vaso de vino bajaría muy bien (= Me gustaría mucho uno) Un bicchiere di vino sarebbe andato molto bene (= mi piacerebbe molto uno) A vitrum vinum iturum in suo pacem cum ipso (= me sicut unum diversi generis multa nimis volebat) Ein Glas Wein würde sehr schön runter gehen (= ich würde sehr gerne eins) Ένα ποτήρι κρασί θα πέσει πολύ ωραία (= θα ήθελα πάρα πολύ ένα) Éna potíri krasí tha pései polý oraía (= tha íthela pára polý éna) Kieliszek wina spadłby bardzo ładnie (= bardzo bym chciał) Бокал вина подойдет очень красиво (= мне очень понравится) Bokal vina podoydet ochen' krasivo (= mne ochen' ponravitsya)                                        
143 Drinking a glass of wine* is too happy Boire un verre de vin * est trop heureux Beber um copo de vinho * é muito feliz Beber un vaso de vino * es muy feliz Bere un bicchiere di vino * è troppo felice * A vitrum vinum bibe etiam COMMOTIO Ein Glas Wein trinken * ist zu glücklich Πιείτε ένα ποτήρι κρασί * είναι πολύ χαρούμενος Pieíte éna potíri krasí * eínai polý charoúmenos Picie kieliszka wina * jest zbyt szczęśliwe Выпить стакан вина * слишком счастлив Vypit' stakan vina * slishkom schastliv                                        
144 A glass of wine will drop very well (= I really like one) Un verre de vin tombera très bien (= j'aime vraiment ça) Um copo de vinho vai cair muito bem (= eu realmente gosto de um) Un vaso de vino caerá muy bien (= Realmente me gusta uno) Un bicchiere di vino cadrà molto bene (= mi piace davvero uno) A vitrum vinum quoque ut facturus esset stillabunt (ego similis = a) Ein Glas Wein wird sehr gut fallen (= ich mag wirklich einen) Ένα ποτήρι κρασί θα πέσει πολύ καλά (= Μου αρέσει πολύ) Éna potíri krasí tha pései polý kalá (= Mou arései polý) Kieliszek wina spadnie bardzo dobrze (= bardzo mi się podoba) Бокал вина упадет очень хорошо (= мне действительно нравится) Bokal vina upadet ochen' khorosho (= mne deystvitel'no nravitsya)                          
145 If the price of sth, the temperature, etc. goes down,it becomes lower Si le prix de sth, la température, etc. diminue, il diminue Se o preço do sth, a temperatura, etc, desce, torna-se menor Si el precio de sth, la temperatura, etc. disminuye, se vuelve más bajo Se il prezzo di sth, la temperatura, ecc. Diminuisce, diventa inferiore Summa pretium nisi, temperatus, etc. occasum erit inferius Wenn der Preis von etw, der Temperatur usw. sinkt, wird er niedriger Αν η τιμή του sth, η θερμοκρασία κ.λπ. μειωθεί, γίνεται χαμηλότερη An i timí tou sth, i thermokrasía k.lp. meiotheí, gínetai chamilóteri Jeśli cena czegoś, temperatura itp. Spada, staje się niższa Если цена sth, температура и т. Д. Снижается, она становится ниже Yesli tsena sth, temperatura i t. D. Snizhayetsya, ona stanovitsya nizhe
146 (price, etc.) falling; (temperature, etc.) falling (prix, etc.) chute, (température, etc.) chute (preço, etc.) caindo (temperatura, etc.) caindo (precio, etc.) cayendo; (temperatura, etc.) cayendo (prezzo, ecc.) in calo, (temperatura, ecc.) in calo (Prices etc.) cadunt (temperatus, etc.) cadunt (Preis usw.) fallen (Temperatur usw.) fallen (τιμή, κ.λπ.) που πέφτει (θερμοκρασία, κ.λπ.) που πέφτει (timí, k.lp.) pou péftei (thermokrasía, k.lp.) pou péftei (cena, itp.) spada, (temperatura itp.) spada (цена и т. д.) падение (температура и т. д.) падение (tsena i t. d.) padeniye (temperatura i t. d.) padeniye                                        
147 Synonym fall Synonyme tomber Queda sinônimo Caída del sinónimo Sinonimo di caduta species ruinam Synonym fallen Πτώση συνωνύμων Ptósi synonýmon Upadek synonimu Синоним падения Sinonim padeniya
148 The price of oil his going down Le prix du pétrole sa baisse O preço do petróleo está indo para baixo El precio del petróleo baja Il prezzo del petrolio sta andando giù et oleum ad pretium eius Der Preis für Öl sinkt Η τιμή του πετρελαίου που πηγαίνει κάτω I timí tou petrelaíou pou pigaínei káto Cena oleju spada Цена на нефть, которую он спустил Tsena na neft', kotoruyu on spustil                                        
149 Oil prices are falling Les prix du pétrole sont en baisse Os preços do petróleo estão caindo Los precios del petróleo están cayendo I prezzi del petrolio stanno diminuendo Oleum prices sunt procidens Die Ölpreise sind rückläufig Οι τιμές του πετρελαίου μειώνονται Oi timés tou petrelaíou meiónontai Ceny ropy spadają Цены на нефть падают Tseny na neft' padayut                                        
150 Oil is going down in price Le prix du pétrole baisse O petróleo está caindo no preço El precio del petróleo baja Il petrolio sta scendendo nel prezzo oleum agatur et in pretium Öl sinkt im Preis Το πετρέλαιο μειώνεται σε τιμή To petrélaio meiónetai se timí Ropa spada Нефть идет в цене Neft' idet v tsene                                        
151 Oil is falling Le pétrole tombe O petróleo está caindo El aceite esta cayendo L'olio sta cadendo Oleum pretium non procidens Öl fällt Το λάδι πέφτει To ládi péftei Olej spada Нефть падает Neft' padayet                                        
152 Oposé go up Oposé monte Oposé subir Oposé subir Oposé salire usque ad oposé Oposé gehen nach oben Oposé ανεβαίνει Oposé anevaínei Oposé idzie w górę Oposé поднимается Oposé podnimayetsya
153 (informal) to get worse in quality (informel) pour se dégrader en qualité (informal) para piorar em qualidade (informal) para empeorar en calidad (informale) per peggiorare in termini di qualità (Tacitae) ut qualis est in pejus (informell) um an Qualität schlechter zu werden (άτυπη) για να επιδεινωθεί η ποιότητα (átypi) gia na epideinotheí i poiótita (nieformalne), aby pogorszyć jakość (неформальный) ухудшаться по качеству (neformal'nyy) ukhudshat'sya po kachestvu                                        
154 (decline in quality (qualité) déclin declínio (qualidade) (calidad) disminución (qualità) declino (Seneca) ruinam (Qualität) Rückgang (ποιότητας) (poiótitas) (jakość) spadek (качество) снижение (kachestvo) snizheniye                                        
155 The neighbourhood has gone down a lot recently Le quartier a beaucoup baissé récemment O bairro desceu muito recentemente El barrio ha bajado mucho recientemente Il quartiere è andato molto giù di recente fecit vicinitatibus descendisset multus nuper Die Nachbarschaft ist in letzter Zeit sehr gesunken Η γειτονιά έχει πέσει πολύ πρόσφατα I geitoniá échei pései polý prósfata W ostatnim czasie sąsiedztwo znacznie się pogorszyło Недавно в окрестностях Nedavno v okrestnostyakh
156 Recently, this place has been far worse than before. Récemment, cet endroit a été bien pire qu'avant. Recentemente, este lugar tem sido muito pior do que antes. Recientemente, este lugar ha sido mucho peor que antes. Di recente, questo posto è stato molto peggio di prima. Nuper, haec regio fuit multo magis quam erat, cum ei locus In letzter Zeit war dieser Ort viel schlimmer als zuvor. Πρόσφατα, ο τόπος αυτός ήταν πολύ χειρότερος από πριν. Prósfata, o tópos aftós ítan polý cheiróteros apó prin. Ostatnio to miejsce było znacznie gorsze niż wcześniej. В последнее время это место было намного хуже, чем раньше. V posledneye vremya eto mesto bylo namnogo khuzhe, chem ran'she.                                        
157 (computing count) to stop working temporarily (compte de calcul) pour arrêter de travailler temporairement (contagem de computação) para parar de funcionar temporariamente (conteo computacional) para dejar de trabajar temporalmente (calcolo del conteggio) per smettere di lavorare temporaneamente (Miscellaneous verba) ad operantes ad tempus prohibere (Rechenzähler), um die Arbeit vorübergehend zu beenden (μέτρηση υπολογισμών) για να σταματήσετε να εργάζεστε προσωρινά (métrisi ypologismón) gia na stamatísete na ergázeste prosoriná (liczenie komputerów), aby tymczasowo przerwać pracę (счетчик вычислений), чтобы временно приостановить работу (schetchik vychisleniy), chtoby vremenno priostanovit' rabotu
158 Pause job; pause run Pause du travail, pause Pausa no trabalho; pausa na execução Pausar el trabajo; Pausar ejecutar Sospendi lavoro, interrompi l'esecuzione Suspendisse operationes pausa Job anhalten, Pause ausführen Παύση εργασίας: εκτέλεση παύσης Páfsi ergasías: ektélesi páfsis Wstrzymaj zadanie, wstrzymaj pracę Приостановить работу, запустить паузу Priostanovit' rabotu, zapustit' pauzu                                    
159 The system is going down in ten minutes Le système tombe en dix minutes O sistema está caindo em dez minutos El sistema está bajando en diez minutos Il sistema sta scendendo tra dieci minuti ratio est in decem minutis Das System geht in zehn Minuten aus Το σύστημα πάει κάτω σε δέκα λεπτά To sýstima páei káto se déka leptá System schodzi za dziesięć minut Система опускается через десять минут Sistema opuskayetsya cherez desyat' minut
160 This system is suspended after ten minutes* Ce système est suspendu après dix minutes * Este sistema é suspenso após dez minutos * Este sistema se suspende después de diez minutos * Questo sistema è sospeso dopo dieci minuti * Ratio distinguitur in decem minuta * Dieses System ist nach zehn Minuten gesperrt * Αυτό το σύστημα αναστέλλεται μετά από δέκα λεπτά * Aftó to sýstima anastélletai metá apó déka leptá * Ten system jest zawieszony po dziesięciu minutach * Эта система приостанавливается через десять минут * Eta sistema priostanavlivayetsya cherez desyat' minut *                                        
161 The system drops in ten minutes Le système tombe en dix minutes O sistema cai em dez minutos El sistema cae en diez minutos Il sistema scende in dieci minuti Ratio in decem minuta declines Das System fällt in zehn Minuten aus Το σύστημα πέφτει σε δέκα λεπτά To sýstima péftei se déka leptá System opada w ciągu dziesięciu minut Система за десять минут Sistema za desyat' minut                                      
162 (informal) to happen (informel) pour arriver (informal) para acontecer (informal) para suceder (informale) per accadere (Tacitae) factum est (informell) zu passieren (άτυπη) (átypi) (nieformalne) się stało (неофициальный), чтобы произойти (neofitsial'nyy), chtoby proizoyti                                        
163 occur Prendre place Acontecer Tener lugar Prendere posto fieri Platz nehmen Πραγματοποιήστε Pragmatopoiíste Miej miejsce Возьмите Voz'mite                                        
164 You really don’t know what’s going down? Vous ne savez vraiment pas ce qui se passe? Você realmente não sabe o que está acontecendo? ¿Realmente no sabes lo que está pasando? Davvero non sai cosa sta succedendo? Et quid suus 'vere non iens deorsum? Du weißt wirklich nicht, was untergeht? Πραγματικά δεν ξέρετε τι συμβαίνει; Pragmatiká den xérete ti symvaínei? Naprawdę nie wiesz, co się dzieje? Вы действительно не знаете, что происходит? Vy deystvitel'no ne znayete, chto proiskhodit?                                        
165 You really don't know what happened? Tu ne sais vraiment pas ce qui s'est passé? Você realmente não sabe o que aconteceu? ¿Realmente no sabes lo que pasó? Davvero non sai cos'è successo? Et non vere scio quod factum est? Du weißt wirklich nicht, was passiert ist? Πραγματικά δεν ξέρετε τι συνέβη; Pragmatiká den xérete ti synévi? Naprawdę nie wiesz, co się stało? Вы действительно не знаете, что случилось? Vy deystvitel'no ne znayete, chto sluchilos'?                                  
166  Go down (from ..) (formal) to leave a university, especially Oxford or Cambridge, at the end of a term or after finishing  Descendre (de ..) (formel) pour quitter une université, notamment Oxford ou Cambridge, à la fin d'un trimestre ou après avoir terminé  Desça (de ...) (formal) para sair de uma universidade, especialmente Oxford ou Cambridge, no final de um período ou após terminar  Bajar (de ..) (formal) para dejar una universidad, especialmente Oxford o Cambridge, al final de un trimestre o después de terminar  Scendi (da ..) (formale) per lasciare un'università, in particolare Oxford o Cambridge, alla fine di un trimestre o dopo aver finito  ut sunt (de ..) (formal) discedere a University, Cambridge maxime Oxford vel ad terminum vel in fine peractis studiis vestris  Geh runter (von ...) (formal), um eine Universität zu verlassen, besonders Oxford oder Cambridge, am Ende eines Semesters oder nach Abschluss  Πηγαίνετε κάτω (από ..) (επίσημη) για να αποχωρήσετε από πανεπιστήμιο, ειδικά από την Οξφόρδη ή το Cambridge, στο τέλος μιας περιόδου ή μετά την ολοκλήρωση  Pigaínete káto (apó ..) (epísimi) gia na apochorísete apó panepistímio, eidiká apó tin Oxfórdi í to Cambridge, sto télos mias periódou í metá tin oloklírosi  Zejdź na dół (z ..) (formalnie), aby opuścić uniwersytet, szczególnie Oxford lub Cambridge, pod koniec semestru lub po zakończeniu  Спуститесь (из ..) (формально), чтобы покинуть университет, особенно Оксфорд или Кембридж, в конце срока или после окончания  Spustites' (iz ..) (formal'no), chtoby pokinut' universitet, osobenno Oksford ili Kembridzh, v kontse sroka ili posle okonchaniya                                        
167  (at the end of a college semester or graduation) leaving school (especially Oxford or Cambridge)  (à la fin d'un semestre universitaire ou de l'obtention du diplôme) quitter l'école (en particulier Oxford ou Cambridge)  (no final de um semestre da faculdade ou graduação) deixando a escola (especialmente Oxford ou Cambridge)  (al final de un semestre universitario o graduación) dejando la escuela (especialmente Oxford o Cambridge)  (alla fine di un semestre universitario o laurea) lasciando la scuola (in particolare Oxford o Cambridge)  (Lectus a collegium aut ad finem semestri) relinquo (Oxford aut Cambridge c  (am Ende eines College-Semesters oder Abschluss) Verlassen der Schule (insbesondere Oxford oder Cambridge)  (στο τέλος ενός εξαμήνου κολέγιο ή αποφοίτηση) που εγκαταλείπουν το σχολείο (ειδικά η Οξφόρδη ή το Cambridge)  (sto télos enós examínou kolégio í apofoítisi) pou enkataleípoun to scholeío (eidiká i Oxfórdi í to Cambridge)  (na zakończenie semestru lub ukończenia szkoły) opuszczenie szkoły (szczególnie Oxford lub Cambridge)  (в конце семестра или окончания колледжа), оставляя школу (особенно Оксфорд или Кембридж)  (v kontse semestra ili okonchaniya kolledzha), ostavlyaya shkolu (osobenno Oksford ili Kembridzh)            
168 Opposé go up (to...) Opposé monte (pour ...) Oposto subir (para ...) Opuesto subir (a ...) Opposé go up (to ...) vade autem resistunt veritati (to ...) Opposé hinauf (zu ...) Αντίθετα ανεβαίνω (σε ...) Antítheta anevaíno (se ...) Opposé idą w górę (do ...) Оппозиция поднимается (до ...) Oppozitsiya podnimayetsya (do ...)                                        
169 Go down (in sth) to be written in sth; to be recorded or remembered in sth Descendez (en sth) pour être écrit en sth, pour être enregistré ou mémorisé en sth Desce (em sth) para ser escrito em sth, para ser gravado ou lembrado em sth Bajar (en sth) para escribir en sth; para ser grabado o recordado en sth Scendi (in s) per essere scritto in sth; per essere registrato o ricordato in sth eamus usque (in Ynskt mál) ut in Ynskt mál: Recordatus In contrarium sufficit auctoritas aut Ynskt mál: Gehe hinab, um in etw geschrieben zu werden, um aufgezeichnet oder in etw. Erinnert zu werden Πηγαίνετε κάτω (σε sth) για να γράψετε στο sth · να καταγραφεί ή να θυμηθεί σε sth Pigaínete káto (se sth) gia na grápsete sto sth : na katagrafeí í na thymitheí se sth Zejdź na dół (w czymś), aby pisać w czymś, aby być zapisanym lub zapamiętanym w czymś Спуститесь (в sth), чтобы быть записаны в sth, чтобы быть записаны или запомнены в sth Spustites' (v sth), chtoby byt' zapisany v sth, chtoby byt' zapisany ili zapomneny v sth
171 Be written down; recorded; loaded Être écrit, enregistré, chargé Seja escrito, gravado, carregado Ser anotado, registrado; cargado Essere annotato, registrato, caricato Est scribendum, pone in Loading Aufgeschrieben werden, aufgezeichnet, geladen Καταγράψτε, καταγράψτε, φορτώστε Katagrápste, katagrápste, fortóste Bądź spisany, nagrany, załadowany Записываться, записываться, загружаться Zapisyvat'sya, zapisyvat'sya, zagruzhat'sya                                        
172 It all goes down (= she writes it all) in her notebook Tout se passe (= elle écrit tout) dans son cahier Tudo desce (ela escreve tudo) em seu caderno Todo se reduce (= ella lo escribe todo) en su cuaderno Tutto va giù (= scrive tutto) nel suo taccuino Eam omnia descendit vadit (= omnes se scribit) in libello eius Es geht alles runter (= sie schreibt alles) in ihr Notizbuch Όλα καταρρέουν (= τα γράφει όλα) στο σημειωματάριό της Óla katarréoun (= ta gráfei óla) sto simeiomatárió tis Wszystko idzie w dół (= pisze wszystko) w swoim notesie Все идет вниз (= она все это пишет) в своей записной книжке Vse idet vniz (= ona vse eto pishet) v svoyey zapisnoy knizhke
173  * Something is recorded on her laptop  * Quelque chose est enregistré sur son ordinateur portable  * Algo está gravado em seu laptop  * Algo está registrado en su computadora portátil  * Qualcosa è registrato sul suo laptop  * Full memini quid per libellum  * Etwas ist auf ihrem Laptop aufgezeichnet  * Κάτι καταγράφεται στον φορητό υπολογιστή της  * Káti katagráfetai ston foritó ypologistí tis  * Coś jest nagrane na jej laptopie  * Что-то записано на ее ноутбуке  * Chto-to zapisano na yeye noutbuke                                        
174 It all fell on her laptop (= she finished all) Tout est tombé sur son portable (= elle a tout fini) Tudo caiu em seu laptop (ela terminou tudo) Todo cayó en su computadora portátil (= ella terminó todo) Tutto è caduto sul suo laptop (= ha finito tutto) Laptop Non omnes cecidit super eam (= et complevit omne) Alles fiel auf ihren Laptop (= sie beendete alles) Όλα έπεσαν στο φορητό υπολογιστή της (= τελείωσαν όλα) Óla épesan sto foritó ypologistí tis (= teleíosan óla) Wszystko spadło na jej laptopa (= skończyła wszystko) Все упало на ее ноутбук (= она закончила все) Vse upalo na yeye noutbuk (= ona zakonchila vse)                                
175 He will go down in history as a great statesman Il entrera dans l'histoire comme un grand homme d'État Ele vai entrar para a história como um grande estadista Pasará a la historia como un gran estadista Passerà alla storia come un grande statista Et ibit per historia in ut magnum Er wird als großer Staatsmann in die Geschichte eingehen Θα μείνει στην ιστορία ως ένας μεγάλος πολιτικός Tha meínei stin istoría os énas megálos politikós On przejdzie do historii jako wielki mąż stanu Он войдет в историю как великий государственный деятель On voydet v istoriyu kak velikiy gosudarstvennyy deyatel'                                        
176 Land as a great politician Land comme un grand politicien Terra como um grande político La tierra como un gran político Terra come un grande politico Ut in historia usque ad magnum ibimus Land als großer Politiker Οικόπεδο ως ένας μεγάλος πολιτικός Oikópedo os énas megálos politikós Ziemia jako świetny polityk Земля как великий политик Zemlya kak velikiy politik                                        
177 Go down (on sb) (slang) to perform oral sex on sb (= to use the mouth to give sb sexual pleasure) Descendez (on sb) (argot) pour pratiquer le sexe oral sur sb (= utiliser la bouche pour donner du plaisir sexuel sb) Desça (em sb) (gíria) para fazer sexo oral em sb (= usar a boca para dar prazer sexual sb) Bajar (en sb) (jerga) para realizar sexo oral en sb (= para usar la boca para dar placer sexual a sb) Scendi (su sb) (slang) per fare sesso orale su sb (= usare la bocca per dare piacere sessuale a SB) eamus usque (in si) (latin) ad praestare si oris sexus est (= si voluptati operam dare ut per os) Geh runter (auf jdm) (Slang), um oralen Sex mit jdm zu machen (= um den Mund zu benutzen, um sexuelles Vergnügen zu bereiten) Πηγαίνετε κάτω (σε sb) (αργκό) για να εκτελέσετε στοματικό σεξ (= για να χρησιμοποιήσετε το στόμα για να δώσετε sb σεξουαλική ευχαρίστηση) Pigaínete káto (se sb) (arnkó) gia na ektelésete stomatikó sex (= gia na chrisimopoiísete to stóma gia na dósete sb sexoualikí efcharístisi) Idź w dół (na sb) (slang), aby wykonać seks oralny na sb (= używać ust, aby dać przyjemność seksualną) Спуститесь (на sb) (сленг), чтобы выполнить оральный секс на sb (= использовать рот, чтобы дать сексуальное удовольствие sb) Spustites' (na sb) (sleng), chtoby vypolnit' oral'nyy seks na sb (= ispol'zovat' rot, chtoby dat' seksual'noye udovol'stviye sb)
178  (to someone) into *Blowjob  (à quelqu'un) dans * Fellation  (para alguém) em * Boquete  (a alguien) en * Mamada  (a qualcuno) in * Pompino  (Aliquis), in oris sexus *  (zu jemandem) in * Blowjob  (σε κάποιον) στο * Blowjob  (se kápoion) sto * Blowjob  (do kogoś) w * Blowjob  (кому-то) в * Минет  (komu-to) v * Minet                                        
179 Go down (to sb) to be defeated by sb, especially in a game or competition Descendez (pour sb) pour être vaincu par sb, surtout dans un jeu ou une compétition Desça (para sb) para ser derrotado por sb, especialmente em um jogo ou competição Bajar (a sb) para ser derrotado por sb, especialmente en un juego o competencia Scendi (a sb) per essere sconfitto da sb, specialmente in una partita o competizione vade et (ut si), ut si victus, praesertim in ludum vel elit Gehen Sie nach unten (zu jdm), um von jdm besiegt zu werden, besonders in einem Spiel oder Wettkampf Πηγαίνετε κάτω (σε sb) για να νικήσετε από sb, ειδικά σε ένα παιχνίδι ή έναν ανταγωνισμό Pigaínete káto (se sb) gia na nikísete apó sb, eidiká se éna paichnídi í énan antagonismó Zejdź na dół (do sb), aby zostać pokonanym przez sb, szczególnie w grze lub konkursie Спуститесь (на sb), чтобы победить sb, особенно в игре или соревновании Spustites' (na sb), chtoby pobedit' sb, osobenno v igre ili sorevnovanii
180 (especially in a game or game) being beaten (surtout dans un jeu ou un jeu) être battu (especialmente em um jogo ou jogo) sendo espancado (especialmente en un juego o juego) siendo golpeado (specialmente in una partita o in un gioco) viene picchiato (Praesertim in ludum vel ludos) ledo imperium (besonders in einem Spiel oder Spiel) geschlagen werden (ειδικά σε ένα παιχνίδι ή ένα παιχνίδι) που κτυπιούνται (eidiká se éna paichnídi í éna paichnídi) pou ktypioúntai (zwłaszcza w grze lub grze) bite (особенно в игре или игре), избитых (osobenno v igre ili igre), izbitykh                                    
181 Italy went down to Brazil by three goals to one L'Italie est descendue au Brésil par trois buts à un Itália desceu ao Brasil por três gols a um Italia bajó a Brasil por tres goles a uno L'Italia è scesa in Brasile di tre gol a uno Descenditque ad Italiae fines Brasilia ternis Italien ging mit drei Toren auf eins nach Brasilien zurück Η Ιταλία έπεσε στη Βραζιλία με τρία γκολ σε έναν I Italía épese sti Vrazilía me tría nkol se énan Włochy spadły do ​​Brazylii o trzy bramki do jednego Италия спустилась в Бразилию тремя голами до одного Italiya spustilas' v Braziliyu tremya golami do odnogo                                        
182 *The big * team lost to Brazil with one to three * La grosse équipe perdue face au Brésil avec un à trois * A grande equipe * perdeu para o Brasil com um a três * El gran equipo * perdió ante Brasil con uno o tres * La grande squadra * ha perso contro il Brasile con uno a tre * Magna * qui in quadrigis perdidit tres Brazil * Die große * Mannschaft verlor gegen Brasilien mit 1: 3 * Η μεγάλη * ομάδα έχασε στη Βραζιλία με ένα έως τρία * I megáli * omáda échase sti Vrazilía me éna éos tría * Wielki * zespół przegrał z Brazylią od 1 do 3 * Большая команда проиграла Бразилии с одним до трех * Bol'shaya komanda proigrala Brazilii s odnim do trekh                                        
183 Italy beat Brazil 3-1 L'Italie a battu le Brésil 3-1 Itália venceu o Brasil por 3-1 Italia venció a Brasil 3-1 L'Italia ha battuto il Brasile per 3-1 Ad III ad I victoria super Brazil quadrigis Italia Italien schlug Brasilien 3-1 Η Ιταλία κέρδισε τη Βραζιλία 3-1 I Italía kérdise ti Vrazilía 3-1 Włochy pokonały Brazylię 3-1 Италия обыграла Бразилию 3-1 Italiya obygrala Braziliyu 3-1                                      
184 Go down (to ... ) (from ... ) to go from one place to another, especially further south or from a city or large town to a smaller place Descendre (de ...) (de ...) pour aller d'un endroit à un autre, surtout plus au sud ou d'une ville ou d'une grande ville à un endroit plus petit Desça (para ...) (de ...) para ir de um lugar para outro, especialmente mais ao sul ou de uma cidade ou cidade grande para um lugar menor Bajar (a ...) (desde ...) para ir de un lugar a otro, especialmente más al sur o de una ciudad o ciudad grande a un lugar más pequeño Scendi (verso ...) (da ...) per spostarti da un luogo all'altro, specialmente più a sud o da una città o una grande città ad un luogo più piccolo ut in (to ...) (Ex ...) ut ab uno loco in alterum, praecipue ex urbe longius meridianam vel minor est vel ad magnum oppidum Gehen Sie hinunter (nach ...) (von ...), um von einem Ort zum anderen zu gehen, besonders weiter südlich oder von einer Stadt oder Großstadt zu einem kleineren Ort Πηγαίνετε κάτω (από ...) (από ...) για να μεταβείτε από το ένα μέρος στο άλλο, ειδικά πιο νότια ή από μια πόλη ή μια μεγάλη πόλη σε ένα μικρότερο μέρος Pigaínete káto (apó ...) (apó ...) gia na metaveíte apó to éna méros sto állo, eidiká pio nótia í apó mia póli í mia megáli póli se éna mikrótero méros Idź w dół (do ...) (z ...), aby przejść z jednego miejsca do drugiego, szczególnie dalej na południe lub z miasta lub dużego miasta do mniejszego miejsca Спуститесь (до ...) (из ...), чтобы перейти с одного места на другое, особенно дальше на юг или из города или большого города в меньшее место Spustites' (do ...) (iz ...), chtoby pereyti s odnogo mesta na drugoye, osobenno dal'she na yug ili iz goroda ili bol'shogo goroda v men'sheye mesto                                        
185  (from one place) to (the other) (especially under the guide or from cities, big towns to small places)  (d'un endroit) à (l'autre) (surtout sous le guide ou des villes, des grandes villes aux petits endroits)  (de um lugar) para (o outro) (especialmente sob o guia ou de cidades, grandes cidades para lugares pequenos)  (de un lugar) a (el otro) (especialmente bajo la guía o desde ciudades, ciudades grandes a lugares pequeños)  (da un posto) a (l'altro) (specialmente sotto la guida o dalle città, dalle grandi città ai piccoli luoghi)  (A) ad (alia) (parva loci, praesertim sub duce aut ex urbe, usque ad magnum oppidum)  (von einem Ort) zu (dem anderen) (besonders unter dem Führer oder von Städten, großen Städten zu kleinen Orten)  (από το ένα μέρος) στο άλλο (ειδικά κάτω από τον οδηγό ή από πόλεις, μεγάλες πόλεις σε μικρούς χώρους)  (apó to éna méros) sto állo (eidiká káto apó ton odigó í apó póleis, megáles póleis se mikroús chórous)  (z jednego miejsca) do drugiego (zwłaszcza pod przewodnikiem lub z miast, dużych miast i małych miejscowości)  (с одного места) до (другого) (особенно под руководством или из городов, крупных городов и небольших мест)  (s odnogo mesta) do (drugogo) (osobenno pod rukovodstvom ili iz gorodov, krupnykh gorodov i nebol'shikh mest)              
186 They've gone down to Brighton for a couple of days Ils sont descendus à Brighton pour quelques jours Eles foram para Brighton por alguns dias Han bajado a Brighton por un par de días Sono andati a Brighton per un paio di giorni Corpus Vitrearum non exieris ad a duobus diebus Sie sind für ein paar Tage nach Brighton gefahren Έχουν περάσει στο Μπράιτον για μερικές ημέρες Échoun perásei sto Bráiton gia merikés iméres Poszli do Brighton na kilka dni Они отправились в Брайтон на пару дней Oni otpravilis' v Brayton na paru dney                                        
187 They have gone south to Brighton for a few days. Ils sont allés au sud à Brighton pendant quelques jours. Eles foram para o sul de Brighton por alguns dias. Se han ido al sur de Brighton por unos días. Sono andati a sud a Brighton per alcuni giorni. Ive paucos dies descendit Brighton Sie sind für ein paar Tage in den Süden nach Brighton gefahren. Έχουν πάει νότια στο Μπράιτον για λίγες μέρες. Échoun páei nótia sto Bráiton gia líges méres. Pojechali na kilka dni do Brighton na południe. Они отправились на юг в Брайтон на несколько дней. Oni otpravilis' na yug v Brayton na neskol'ko dney.                                
188 Opposé go up Opposé monte Oposto subir Opuesto subir L'opposto sale vade autem resistunt veritati, Opposé gehen nach oben Αντίθετα ανεβαίνουν Antítheta anevaínoun Opposé idą w górę Оппозиция идет вверх Oppozitsiya idet vverkh                                        
189 Go down (with sb) to be received in a particular way by sb Descendre (avec sb) pour être reçu d'une manière particulière par sb Desce (com sb) para ser recebido de uma maneira particular por sb Bajar (con sb) para ser recibido de una manera particular por sb Scendi (con sb) per essere ricevuto in un modo particolare da sb vade et (si est) accepit ut in certo modo si per Geh runter (mit sb), um auf besondere Weise von jdm empfangen zu werden Πηγαίνετε κάτω (με sb) για να λάβετε με ένα συγκεκριμένο τρόπο από sb Pigaínete káto (me sb) gia na lávete me éna synkekriméno trópo apó sb Idź w dół (z sb), aby otrzymać w określony sposób przez sb Спуститесь (с sb), чтобы получить особый способ sb Spustites' (s sb), chtoby poluchit' osobyy sposob sb
190 Be treated by (someone's...); accepted Être traité par (quelqu'un ...); accepté Ser tratado por alguém (alguém), aceito Ser tratado por (alguien ...); aceptado Essere trattati da (qualcuno è ...), accettato Per (aliquem ...) curatio: accepit Von (jemandes ...) behandelt werden; akzeptiert Να αντιμετωπίζεται από (κάποιου ...), αποδεκτή Na antimetopízetai apó (kápoiou ...), apodektí Być traktowanym przez (ktoś jest ...), akceptowane Обращайтесь (кто-то ...), принимаем Obrashchaytes' (kto-to ...), prinimayem                                        
191 The suggestion didn't go down very well with her boss La suggestion ne s'est pas très bien déroulée avec son patron A sugestão não caiu muito bem com seu chefe La sugerencia no fue muy bien con su jefe Il suggerimento non è andato molto bene con il suo capo Quod optime cum eius suggestioni non descendit ad bulla Der Vorschlag ging mit ihrem Chef nicht sehr gut aus Η πρόταση δεν κατέβηκε πολύ καλά με το αφεντικό της I prótasi den katévike polý kalá me to afentikó tis Sugestia nie układała się zbyt dobrze z jej szefem Предложение не очень хорошо сходилось с ее боссом Predlozheniye ne ochen' khorosho skhodilos' s yeye bossom                                        
192  *The boss is not very interested in this suggestion  * Le patron n'est pas très intéressé par cette suggestion  * O chefe não está muito interessado nessa sugestão  * El jefe no está muy interesado en esta sugerencia  * Il capo non è molto interessato a questo suggerimento  * In bulla est non interested in rogationem  * Der Chef ist nicht sehr an diesem Vorschlag interessiert  * Το αφεντικό δεν ενδιαφέρεται πολύ για αυτή την πρόταση  * To afentikó den endiaféretai polý gia aftí tin prótasi  * Szef nie jest bardzo zainteresowany tą sugestią  * Босс не очень заинтересован в этом предложении  * Boss ne ochen' zainteresovan v etom predlozhenii                              
193 This suggestion is not well correlated with her boss. Cette suggestion n'est pas bien corrélée avec son patron. Essa sugestão não está bem correlacionada com o chefe dela. Esta sugerencia no está bien correlacionada con su jefe. Questo suggerimento non è ben correlato con il suo capo. Hæc bulla eam rogationem non referunt bene Dieser Vorschlag ist nicht gut mit ihrem Chef korreliert. Αυτή η πρόταση δεν συσχετίζεται σωστά με το αφεντικό της. Aftí i prótasi den syschetízetai sostá me to afentikó tis. Ta sugestia nie jest dobrze skorelowana z jej szefem. Это предложение плохо коррелирует с ее боссом. Eto predlozheniye plokho korreliruyet s yeye bossom.                                        
194 Go down with sth to become ill/sick with sth Descendre avec sth pour devenir malade / malade avec sth Desça com sth para ficar doente / doente com sth Bajar con algo para enfermarse / enfermarse de algo Scendi con Sth per ammalarti / ammalarti di sth et facti sunt ei vade Ynskt mál: ill / infirmum est Ynskt mál: Geh runter mit etw, um krank zu werden mit etw Πηγαίνετε κάτω με sth για να αρρωστήσετε / άρρωστος με sth Pigaínete káto me sth gia na arrostísete / árrostos me sth Zejdź z czymś, co stanie się chore / chore z czymś Спуститесь вниз, чтобы стать больным / больным Spustites' vniz, chtoby stat' bol'nym / bol'nym
195  Suffer from disease  Souffre d'une maladie  Sofre de doença  Sufrir de enfermedad  Soffri di malattia  ... de patientibus morbus, morbus est infectio ...  Leiden unter Krankheit  Υποφέρουν από ασθένειες  Ypoféroun apó asthéneies  Cierpi na chorobę  Страдать от болезни  Stradat' ot bolezni                                        
196 Synonym catch, Prise synonyme, Captura de sinônimo, Captura sin sinónimos, Cattura sinonimo, species capit, Synonym fangen, Σύνολο αλιευμάτων, Sýnolo alievmáton, Synonim catch, Синонимный улов, Sinonimnyy ulov,
197 Our youngest boy has gone down with chickenpox Notre plus jeune garçon est descendu avec la varicelle Nosso menino mais novo caiu com catapora Nuestro hijo menor ha contraído la varicela Il nostro ragazzo più giovane è andato giù con la varicella Quem cum descendisset noster minimus puer chickenpox Unser jüngster Junge ist mit Windpocken untergegangen Το μικρότερο μας αγόρι έχει χάσει την ανεμοβλογιά To mikrótero mas agóri échei chásei tin anemovlogiá Nasz najmłodszy chłopiec zachorował na ospę wietrzną Наш младший мальчик спустился с ветряной оспой Nash mladshiy mal'chik spustilsya s vetryanoy ospoy                                        
198 Our little son is stained with water* Notre petit fils est taché d'eau * Nosso filhinho está manchado de água * Nuestro pequeño hijo está manchado con agua * Il nostro piccolo figlio è macchiato d'acqua * Infici filius noster minimus cum aqua * Unser kleiner Sohn ist mit Wasser befleckt * Ο μικρός γιος μας χρωματίζεται με νερό * O mikrós gios mas chromatízetai me neró * Nasz synek jest poplamiony wodą * Наш маленький сын запятнан водой * Nash malen'kiy syn zapyatnan vodoy *                                  
199 Our youngest boy has chickenpox Notre plus jeune garçon a la varicelle Nosso caçula tem varicela Nuestro hijo menor tiene varicela Il nostro ragazzo più giovane ha la varicella Noster minimus puer patientibus a pullum pox Unser jüngster Junge hat Windpocken Το μικρότερο μας αγόρι έχει ανεμοβλογιά To mikrótero mas agóri échei anemovlogiá Nasz najmłodszy chłopiec ma ospę wietrzną У нашего младшего мальчика ветряная оспа U nashego mladshego mal'chika vetryanaya ospa                                        
200 Go for sb to attack sb Aller pour sb pour attaquer sb Ir para sb para atacar sb Ir por sb para atacar a sb Vai a sb per attaccare sb si pro impetu sb Gehen Sie für jdn, um jdn anzugreifen Πήγαινε για sb για να επιτεθεί sb Pígaine gia sb gia na epitetheí sb Przejdź do sb, aby zaatakować sb Перейти для sb для атаки sb Pereyti dlya sb dlya ataki sb
201 Attack someone; slam (or attack) someone Attaque quelqu'un, claque (ou attaque) quelqu'un Atacar alguém, bater (ou atacar) alguém Atacar a alguien, golpear (o atacar) a alguien Attacca qualcuno, sbatti (o attacca) qualcuno Impetu aliquo impetum (seu oppugnandam) quidam Greife jemanden an, schlage (oder attackiere) jemanden Επίθεση σε κάποιον, slam (ή επίθεση) κάποιος Epíthesi se kápoion, slam (í epíthesi) kápoios Atakuj kogoś, trzaskaj (lub atakuj) kogoś Нападать на кого-то, хлопать (или атаковать) кого-то Napadat' na kogo-to, khlopat' (ili atakovat') kogo-to                                        
202 She went for him with a knife Elle l'a cherché avec un couteau Ela foi para ele com uma faca Ella fue a por él con un cuchillo Andò a prenderlo con un coltello Et abiit cum cultro ad eum Sie ging mit einem Messer zu ihm Πήγε γι 'αυτόν με ένα μαχαίρι Píge gi 'aftón me éna machaíri Poszła po niego z nożem Она пошла за ним с ножом Ona poshla za nim s nozhom
203 She stabbed him with a sharp knife Elle l'a poignardé avec un couteau tranchant Ela esfaqueou ele com uma faca afiada Ella lo apuñaló con un cuchillo afilado Lo pugnalò con un coltello affilato Et dabant ei Shouchijiandao Sie stach ihn mit einem scharfen Messer ein Τον έκοψε με ένα κοφτερό μαχαίρι Ton ékopse me éna kofteró machaíri Pchnęła go ostrym nożem Она ударила его острым ножом Ona udarila yego ostrym nozhom                                        
204 Go for sb/sth to apply to sb/sth Aller pour sb / sth à appliquer à sb / sth Ir para sb / sth para aplicar a sb / sth Ir por sb / sth para aplicar a sb / sth Vai a sb / sth per applicare a sb / sth si pro / adhibere Ynskt mál: et si / Ynskt mál: Gehen Sie für jdn / etw, um sich auf jdn / etw zu bewerben Πηγαίνετε για sb / sth για την εφαρμογή sb / sth Pigaínete gia sb / sth gia tin efarmogí sb / sth Przejdź do sb / sth, aby zastosować do sb / sth Пойдите для sb / sth, чтобы применить к sb / sth Poydite dlya sb / sth, chtoby primenit' k sb / sth                                        
205 Use for someone (or something) Utiliser pour quelqu'un (ou quelque chose) Use para alguém (ou algo assim) Usar para alguien (o algo) Utilizzare per qualcuno (o qualcosa) Verba enim aliquis (or quid) Verwenden Sie für jemanden (oder etwas) Χρήση για κάποιον (ή κάτι τέτοιο) Chrísi gia kápoion (í káti tétoio) Użyj dla kogoś (lub czegoś) Использовать для кого-то (или что-то) Ispol'zovat' dlya kogo-to (ili chto-to)                                    
206 What I said about Peter goes /or you, too Ce que j'ai dit à propos de Peter va / ou toi aussi O que eu disse sobre Peter vai / ou você também Lo que dije sobre Peter va / o tú también Quello che ho detto su Peter va anche a te Quid dixi de vadit Peter / nec tibi nimium Was ich über Peter gesagt habe, geht / und du auch Αυτό που είπα για τον Πέτρο πηγαίνει / ή και εσύ, κι εσύ Aftó pou eípa gia ton Pétro pigaínei / í kai esý, ki esý To, co powiedziałem o Peterze, idzie za ciebie То, что я сказал о Питере, идет / или вы тоже To, chto ya skazal o Pitere, idet / ili vy tozhe                                        
207 The words I said in Peter also apply to you. Les mots que j'ai dit dans Peter s'appliquent également à vous. As palavras que eu disse em Pedro também se aplicam a você. Las palabras que dije en Peter también se aplican a ti. Le parole che ho detto in Peter valgono anche per te. * Dixi vobis, quia vadit et Petri Die Worte, die ich in Petrus gesagt habe, gelten auch für dich. Οι λέξεις που είπα στον Πέτρο ισχύουν επίσης για εσάς. Oi léxeis pou eípa ston Pétro ischýoun epísis gia esás. Słowa, które wypowiedziałem w Piotrze, odnoszą się również do ciebie. Слова, которые я сказал в Питере, также относятся к вам. Slova, kotoryye ya skazal v Pitere, takzhe otnosyatsya k vam.                            
208 What I said to Peter is what you said. Ce que j'ai dit à Peter, c'est ce que tu as dit. O que eu disse a Pedro é o que você disse. Lo que le dije a Peter es lo que dijiste. Quello che ho detto a Peter è quello che hai detto. Et dixit ad Petrum, et dixit: Was ich zu Peter gesagt habe, ist das, was du gesagt hast. Αυτό που είπα στον Πέτρο είναι αυτό που είπατε. Aftó pou eípa ston Pétro eínai aftó pou eípate. To, co powiedziałem Piotrowi, jest tym, co powiedziałeś. То, что я сказал Петру, - это то, что вы сказали. To, chto ya skazal Petru, - eto to, chto vy skazali.                                        
209 They have a high level ofmarcinski ,but the same goes for many other countries Ils ont un haut niveau de marcinski, mais il en va de même pour beaucoup d'autres pays Eles têm um alto nível demarcinski, mas o mesmo vale para muitos outros países Tienen un alto nivel demarcinski, pero lo mismo ocurre con muchos otros países Hanno un alto livello ofmarcinski, ma lo stesso vale per molti altri paesi Otium habere altam et similiter pluribus aliis Sie haben ein hohes Maß an marcinski, aber das gilt auch für viele andere Länder Έχουν υψηλό επίπεδο marcinski, αλλά το ίδιο ισχύει και για πολλές άλλες χώρες Échoun ypsiló epípedo marcinski, allá to ídio ischýei kai gia pollés álles chóres Mają wysoki poziom marcyńskiego, ale to samo dotyczy wielu innych krajów Они имеют высокий уровень ofmarcinski, но то же самое касается многих других стран Oni imeyut vysokiy uroven' ofmarcinski, no to zhe samoye kasayetsya mnogikh drugikh stran
210 Their unemployment rate is high, but it is also true in many other countries. Leur taux de chômage est élevé, mais cela est également vrai dans de nombreux autres pays. Sua taxa de desemprego é alta, mas também é verdade em muitos outros países. Su tasa de desempleo es alta, pero también es cierto en muchos otros países. Il loro tasso di disoccupazione è elevato, ma è vero anche in molti altri paesi. In otium rate est princeps autem multis aliis regionibus etiam Ihre Arbeitslosenquote ist hoch, aber auch in vielen anderen Ländern. Το ποσοστό ανεργίας τους είναι υψηλό, αλλά ισχύει και σε πολλές άλλες χώρες. To posostó anergías tous eínai ypsiló, allá ischýei kai se pollés álles chóres. Ich stopa bezrobocia jest wysoka, ale jest tak również w wielu innych krajach. Их уровень безработицы высок, но это справедливо и во многих других странах. Ikh uroven' bezrabotitsy vysok, no eto spravedlivo i vo mnogikh drugikh stranakh.                                        
211 To go to a place and bring sb/sth back Aller à un endroit et ramener sb / sth Para ir a um lugar e trazer sb / sth de volta Para ir a un lugar y devolver sb / sth Per andare in un posto e riportare indietro / indietro ire ad locum, si et / tergum Ynskt mál: Zu einem Ort gehen und jdn / etw zurückbringen Για να πάει σε ένα μέρος και να φέρει sb / sth πίσω Gia na páei se éna méros kai na férei sb / sth píso Aby przejść do miejsca i przynieść sb / sth z powrotem Пойти в место и вернуть sb / sth обратно Poyti v mesto i vernut' sb / sth obratno
212 To bring back someone; to get something back Ramener quelqu'un, récupérer quelque chose Para trazer de volta alguém, para pegar algo de volta Para traer de vuelta a alguien, para recuperar algo Per riportare qualcuno, per ottenere qualcosa indietro Redire ad aliquem: ut retrieve quod Jemand zurückbringen, etwas zurückbekommen Να φέρει κάποιον πίσω, να πάρει κάτι πίσω Na férei kápoion píso, na párei káti píso Przywrócić kogoś, aby coś odzyskać Чтобы вернуть кого-то, вернуть что-то обратно Chtoby vernut' kogo-to, vernut' chto-to obratno                                        
213 She’s gone for some milk Elle est allée chercher du lait Ela se foi por um pouco de leite Ella se ha ido por un poco de leche È andata a prendere un po 'di latte Profecta aliquot lac Sie ist auf Milch aus Έχει πάει για λίγο γάλα Échei páei gia lígo gála Poszła po mleko Она ушла за молоком Ona ushla za molokom
214 She bought *milk Elle a acheté * du lait Ela comprou * leite Ella compró * leche Ha comprato * latte * Et ad buy lac Sie hat * Milch gekauft Αγοράσε * γάλα Agoráse * gála Kupiła * mleko Она купила * молоко Ona kupila * moloko                                        
215 She left some milk Elle a laissé du lait Ela deixou um pouco de leite Ella dejó un poco de leche Ha lasciato del latte Et abiit quidam lac Sie hat etwas Milch gelassen Άφησε λίγο γάλα Áfise lígo gála Zostawiła trochę mleka Она оставила немного молока Ona ostavila nemnogo moloka                                        
216 To be attracted by sb?sth; to like or prefer sb/sth Être attiré par sb? Sth; aimer ou préférer sb / sth Ser atraído por sb? Sth; gostar ou preferir sb / sth Ser atraído por sb? Sth; gustar o preferir sb / sth Per essere attratto da sb? Sth; per piacere o preferire sb / sth si velim vel potius Ynskt mál ;? trahere usque si / Ynskt mál: Von jdm angezogen werden, jdn / etw mögen oder bevorzugen Να προσελκύονται από sb? Sth; να αρέσει ή να προτιμούν sb / sth Na proselkýontai apó sb? Sth? na arései í na protimoún sb / sth Aby być przyciągniętym przez sb? Sth; lubić lub preferować sb / sth Чтобы быть привлеченным sb? Sth; нравится или предпочитает sb / sth Chtoby byt' privlechennym sb? Sth; nravitsya ili predpochitayet sb / sth
217 Attracted by; (more) like someone (or something) Attiré par (plus) comme quelqu'un (ou quelque chose) Atraído por; (mais) como alguém (ou algo assim) Atraído por; (más) como alguien (o algo) Attratto da; (più) come qualcuno (o qualcosa) Allicitur ... (more) ut aliquem (or quid) Angezogen von (mehr) wie jemand (oder etwas) Προσέλκυσε από (περισσότερο) σαν κάποιον (ή κάτι τέτοιο) Prosélkyse apó (perissótero) san kápoion (í káti tétoio) Przyciągnięty przez (więcej) jak ktoś (lub coś) Привлекает (больше) как кто-то (или что-то) Privlekayet (bol'she) kak kto-to (ili chto-to)                                        
218 She's goes for tall slim men Elle va pour les grands hommes minces Ela vai para homens altos e magros Ella va para hombres altos y delgados Lei va per uomini alti e magri illa vadit ad gracili alta hominum Sie geht für große schlanke Männer Πηγαίνει για ψηλούς λεπτούς άντρες Pigaínei gia psiloús leptoús ántres Chodzi o wysokich szczupłych mężczyzn Она идет на высоких стройных мужчин Ona idet na vysokikh stroynykh muzhchin
219 She likes a thin man Elle aime un homme mince Ela gosta de um homem magro A ella le gusta un hombre delgado Le piace un uomo magro Et alta tenui subesse vult Gao Sie mag einen dünnen Mann Της αρέσει ένας λεπτός άνθρωπος Tis arései énas leptós ánthropos Lubi chudego mężczyznę Ей нравится худой человек Yey nravitsya khudoy chelovek                                        
220 I don’t really go /or modern art Je ne vais pas vraiment / ou l'art moderne Eu realmente não vou / ou arte moderna Realmente no voy / o el arte moderno Io non vado davvero / o arte moderna Quia non vere ire / vel modern art Ich gehe nicht wirklich / oder moderne Kunst Δεν πηγαίνω πραγματικά / ή σύγχρονη τέχνη Den pigaíno pragmatiká / í sýnchroni téchni Naprawdę nie chodzę / nie jestem sztuką nowoczesną Я действительно не хожу / или современное искусство YA deystvitel'no ne khozhu / ili sovremennoye iskusstvo
221 I don't really like *art Je n'aime pas vraiment * l'art Eu não gosto muito de arte Realmente no me gusta el arte Non mi piace davvero * l'arte Ego autem non amo Ars Ich mag Kunst nicht wirklich Δεν μου αρέσει πολύ η τέχνη Den mou arései polý i téchni Nie lubię * sztuki Мне не очень нравится * art Mne ne ochen' nravitsya * art                                      
222 Don't really go to / or modern art Ne pas vraiment aller à / ou art moderne Não vá para a arte moderna No vaya realmente al arte moderno Non andare veramente a / o l'arte moderna Non vere ire / vel modern art Gehe nicht wirklich zu moderner Kunst Μην πηγαίνετε πραγματικά στην / ή τη σύγχρονη τέχνη Min pigaínete pragmatiká stin / í ti sýnchroni téchni Naprawdę nie idź do sztuki nowoczesnej На самом деле не идете в / или современное искусство Na samom dele ne idete v / ili sovremennoye iskusstvo                              
223 Go for sth Aller pour sth Vá para sth Ir por algo Vai per sth pro Ynskt mál: Geh für etw Πηγαίνετε για sth Pigaínete gia sth Idź na coś Пойдите для sth Poydite dlya sth
224 To choose sth Choisir sth Escolher sth Para elegir algo Per scegliere sth eligere Ynskt mál: Etw. Akk. Wählen Για να επιλέξετε sth Gia na epiléxete sth Aby wybrać coś Чтобы выбрать sth Chtoby vybrat' sth                                        
225  Choose something  Choisir quelque chose  Escolha algo  Elige algo  Scegli qualcosa  Elige quod  Wähle etwas aus  Επιλέξτε κάτι  Epiléxte káti  Wybierz coś  Выберите что-нибудь  Vyberite chto-nibud'                                        
226 I think I'll go for the fruit salad Je pense que je vais aller pour la salade de fruits Eu acho que vou para a salada de frutas Creo que iré por la ensalada de frutas Penso che andrò per la macedonia Ego pro te fructus sem I Ich denke, ich werde für den Obstsalat gehen Νομίζω ότι θα πάω για τη φρουτοσαλάτα Nomízo óti tha páo gia ti froutosaláta Myślę, że pójdę na sałatkę owocową Думаю, я пойду за фруктовым салатом Dumayu, ya poydu za fruktovym salatom                                        
227 I want fruit color Je veux la couleur des fruits Eu quero cor de fruta Quiero color de fruta Voglio il colore della frutta Volo technology color fructum Ich möchte Fruchtfarbe Θέλω χρώμα φρούτων Thélo chróma froúton Chcę koloru owoców Я хочу цвета фруктов YA khochu tsveta fruktov                                      
228 Note at choose, to put a lot of effort into sth, so that you get or achieve sth Notez au choix, pour faire beaucoup d'efforts, afin que vous obteniez ou atteigniez sth Nota na escolha, para colocar um grande esforço em sth, para que você obtenha ou consiga sth Nota al elegir, poner mucho esfuerzo en algo, para que consigas o consigas algo Nota a scegliere, per mettere un sacco di sforzo in sth, in modo da ottenere o raggiungere sth ad eligere note, et posuit multus of conatu in Ynskt mál: ut et vos adepto an consequi Ynskt mál: Beachten Sie bei der Wahl, sich viel Mühe in etw zu stecken, damit Sie etw. Bekommen oder erreichen Σημειώστε σε επιλογή, για να βγάλετε πολλή προσπάθεια σε sth, έτσι ώστε να πάρετε ή να πετύχετε sth Simeióste se epilogí, gia na vgálete pollí prospátheia se sth, étsi óste na párete í na petýchete sth Uwaga przy wyborze, aby włożyć dużo wysiłku w coś, aby uzyskać lub osiągnąć coś Обратите внимание на выбор, чтобы приложить много усилий в sth, чтобы вы могли достичь или достигнуть Obratite vnimaniye na vybor, chtoby prilozhit' mnogo usiliy v sth, chtoby vy mogli dostich' ili dostignut'
229 Strive for something S'efforcer de quelque chose Esforce-se por algo Esfuérzate por algo Cerca di qualcosa Quod de cetero fratres gaudete Strebe nach etwas Προσπαθήστε για κάτι Prospathíste gia káti Dąż do czegoś Стремитесь к чему-то Stremites' k chemu-to                                        
230 Go for it, John You know you can beat him Allez-y, John Vous savez que vous pouvez le battre Vá em frente, John Você sabe que pode vencê-lo Ve por eso, John, sabes que puedes vencerlo Forza, John, sai che puoi batterlo Vade ad eum, Tu nosti John poteris ei Mach es, John Du weißt, dass du ihn schlagen kannst Πήγαινε για αυτό, ο John τον ξέρεις ότι μπορείς να τον νικήσεις Pígaine gia aftó, o John ton xéreis óti boreís na ton nikíseis Idź po to, John. Wiesz, że możesz go pokonać Пойди, Джон. Ты знаешь, что можешь бить его Poydi, Dzhon. Ty znayesh', chto mozhesh' bit' yego                                        
231 Work hard, John! You know that you can beat him. Travaille dur, John! Vous savez que vous pouvez le battre. Trabalhe duro, John! Você sabe que você pode vencê-lo. ¡Trabaja duro, John! Sabes que puedes vencerlo. Lavora duro, John! Sai che puoi batterlo. De cetero fratres gaudete autem Ioannes! Vos scitis potes beat eum Arbeite hart, John! Du weißt, dass du ihn schlagen kannst. Εργαστείτε σκληρά, John! Ξέρεις ότι μπορείς να τον νικήσεις. Ergasteíte sklirá, John! Xéreis óti boreís na ton nikíseis. Ciężko pracuj, John! Wiesz, że możesz go pokonać. Трудно работать, Джон! Вы знаете, что можете избить его. Trudno rabotat', Dzhon! Vy znayete, chto mozhete izbit' yego.                            
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image