|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
A |
D |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
|
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
giggle |
858 |
858 |
gimmick |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
giggle |
Giggle |
傻笑 |
Shǎxiào |
Giggle |
Giggle |
Risadinha |
Risita |
risatina |
cachinnant |
Kichern |
Χιλιάδες |
Chiliádes |
Giggle |
хихикать |
khikhikat' |
giggle |
Giggle |
笑う |
わらう |
warau |
|
2 |
~ (at/about sb/sth) to laugh in a
silly way because you are amused, embarrassed or nervous |
~ (at/about
sb/sth) to laugh in a silly way because you are amused, embarrassed or
nervous |
〜(在/关于某人/某事)以愚蠢的方式笑,因为你很开心,尴尬或紧张 |
〜(zài/guānyú
mǒu rén/mǒu shì) yǐ yúchǔn de fāngshì xiào,
yīnwèi nǐ hěn kāixīn, gāngà huò
jǐnzhāng |
~ (at/about sb/sth) to
laugh in a silly way because you are amused, embarrassed or nervous |
~ (à / à propos de sb /
sth) pour rire d'une manière stupide parce que vous êtes amusé, embarrassé ou
nerveux |
~ (em / sobre sb / sth)
para rir de uma maneira boba, porque você é divertido, envergonhado ou
nervoso |
~ (at / about sb / sth)
para reírse de una manera tonta porque te divierte, avergonzado o nervioso |
~ (at / about sb / sth)
per ridere in modo sciocco perché sei divertito, imbarazzato o nervoso |
~ (In / si de / Ynskt mál)
stulta sunt irridebit in via, quia sunt imagines inlusisse, nec nervosi Pudet |
~ (at / über jd / etw) um
auf eine dumme Art zu lachen, weil du amüsiert bist, peinlich oder nervös
bist |
~ (στο /
about sb / sth) για να
γελάσετε με
ανόητο τρόπο
επειδή είστε
διασκεδασμένοι,
ντροπιασμένοι
ή νευρικοί |
~ (sto /
about sb / sth) gia na gelásete me anóito trópo epeidí eíste diaskedasménoi,
ntropiasménoi í nevrikoí |
~ (w / about sb / sth)
śmiać się głupio, bo jesteś rozbawiony, zawstydzony
lub nerwowy |
~ (at / about sb / sth)
смеяться
глупо,
потому что
вы удивлены,
смущены или
нервны |
~ (at /
about sb / sth) smeyat'sya glupo, potomu chto vy udivleny, smushcheny ili
nervny |
~ (at/about sb/sth) to laugh in a
silly way because you are amused, embarrassed or nervous |
~ (à / à propos de sb /
sth) pour rire d'une manière stupide parce que vous êtes amusé, embarrassé ou
nerveux |
あなた が 面白い 、 恥ずかしい 、 または 神経質なので、 愚かな 方法 で 笑う 〜 ( at / about sb / sth ) |
あなた が おもしろい 、 はずかしい 、 または しんけいしつなので 、 おろかな ほうほう で わらう 〜 ( あt / あぼうtsb / sth ) |
anata ga omoshiroi , hazukashī , matahashinkeishitsunanode , orokana hōhō de warau 〜 ( at /abōt sb / sth ) |
|
3 |
(因感到有趣、窘迫或紧张而)咯咯地笑;傻笑 |
(yīn
gǎndào yǒuqù, jiǒngpò huò jǐnzhāng ér)
gēgē de xiào; shǎxiào |
(因感到有趣,窘迫或紧张而)咯咯地笑;傻笑 |
(yīn
gǎndào yǒuqù, jiǒngpò huò jǐnzhāng ér)
gēgē de xiào; shǎxiào |
(Given something funny,
embarrassed, or nervous) Giggling; giggling |
(Donné quelque chose de drôle,
d'embarrassé ou de nerveux) Giggling; |
(Dada algo engraçado,
envergonhado ou nervoso) Rindo, rindo |
(Dado algo gracioso,
avergonzado o nervioso) Risitas, risitas |
(Dato qualcosa di divertente,
imbarazzato o nervoso) Ridacchiando, ridacchiando |
(Quia delectari, et angustia
tensio) giggled: giggle |
(Etwas lustig, peinlich oder
nervös gegeben) Kichern, kichern |
(Δεδομένου
ότι κάτι
αστείο,
ντροπιασμένο,
ή νευρικό) Giggling, giggling |
(Dedoménou óti
káti asteío, ntropiasméno, í nevrikó) Giggling, giggling |
(Biorąc pod uwagę
coś zabawnego, zawstydzonego lub zdenerwowanego) Chichocząc,
chichocząc |
(Учитывая
что-то
смешное,
смущенное
или нервное)
Хихиканье,
хихиканье |
(Uchityvaya
chto-to smeshnoye, smushchennoye ili nervnoye) Khikhikan'ye, khikhikan'ye |
(因感到有趣、窘迫或紧张而)咯咯地笑;傻笑 |
(Donné quelque chose de drôle,
d'embarrassé ou de nerveux) Giggling; |
( 面白い 、 恥ずかしい 、 または 神経質な 何 か を与えられた ) ギグリング ; giggling |
( おもしろい 、 はずかしい 、 または しんけいしつな なに か お あたえられた ) ぎぐりんぐ ; ぎっgりんg |
( omoshiroi , hazukashī , mataha shinkeishitsuna nani ka oataerareta ) giguringu ; giggling |
|
4 |
The girls
giggled at the joke |
The girls
giggled at the joke |
女孩们笑着笑了起来 |
nǚháimen
xiàozhe xiàole qǐlái |
The girls giggled at the joke |
Les filles ont rigolé à la
blague |
As meninas riram da piada |
Las chicas se rieron de la broma |
Le ragazze ridacchiarono per la
battuta |
Puellae giggled a iocus |
Die Mädchen kicherten über den
Witz |
Τα
κορίτσια
γελούσαν στο
αστείο |
Ta korítsia
geloúsan sto asteío |
Dziewczyny zachichotały z
żartu |
Девушки
хихикнули
от шутки |
Devushki
khikhiknuli ot shutki |
The girls
giggled at the joke |
Les filles ont rigolé à la
blague |
女の子たち は 冗談 で 笑い ついた |
おんなのこたち わ じょうだん で わらい ついた |
onnanokotachi wa jōdan de warai tsuita |
|
5 |
女孩子们让这笑话逗得咯咯笑 |
nǚ
háizimen ràng zhè xiàohuà dòu dé gēgē xiào |
女孩子们让这笑话逗得咯咯笑 |
nǚ
háizimen ràng zhè xiàohuà dòu dé gēgē xiào |
The girls giggled at the joke |
Les filles ont rigolé à la
blague |
As meninas riram da piada |
Las chicas se rieron de la
broma |
Le ragazze ridacchiarono per la
battuta |
Puellae et iocus iste ultro
ingerebant intro CACHINNO |
Die Mädchen kicherten über den
Witz |
Τα
κορίτσια
γελούσαν στο
αστείο |
Ta korítsia
geloúsan sto asteío |
Dziewczyny zachichotały z
żartu |
Девушки
хихикнули
от шутки |
Devushki
khikhiknuli ot shutki |
女孩子们让这笑话逗得咯咯笑 |
Les filles ont rigolé à la
blague |
女の子たち は 冗談 で 笑い ついた |
おんなのこたち わ じょうだん で わらい ついた |
onnanokotachi wa jōdan de warai tsuita |
|
6 |
They giggled,
nervously as they waited for their turn |
They giggled,
nervously as they waited for their turn |
当他们等待轮到时,他们紧张地咯咯笑了起来 |
dāng
tāmen děngdài lún dào shí, tāmen jǐnzhāng de
gēgē xiàole qǐlái |
They giggled, nervously as they
waited for their turn |
Ils rigolèrent nerveusement
alors qu'ils attendaient leur tour |
Eles riram nervosamente enquanto
esperavam a sua vez |
Se rieron nerviosamente mientras
esperaban su turno |
Ridacchiavano nervosamente
mentre aspettavano il loro turno |
Et giggled exspectavi ut
vicissim timida |
Sie kicherten nervös, während
sie darauf warteten, an die Reihe zu kommen |
Χιλιάστηκαν,
νευρικά καθώς
περίμεναν τη
σειρά τους |
Chiliástikan,
nevriká kathós perímenan ti seirá tous |
Zachichotali nerwowo, gdy
czekali na swoją kolej |
Они
нервно
хихикали,
пока они
ждали своей
очереди |
Oni nervno
khikhikali, poka oni zhdali svoyey ocheredi |
They giggled,
nervously as they waited for their turn |
Ils rigolèrent nerveusement
alors qu'ils attendaient leur tour |
彼ら は 、 彼ら の ターン を 待っている 間 、 神経質 に興奮 していた |
かれら わ 、 かれら の ターン お まっている ま 、 しんけいしつ に こうふん していた |
karera wa , karera no tān o matteiru ma , shinkeishitsu nikōfun shiteita |
|
7 |
他们排队等候时紧张地傻笑着 |
tāmen
páiduì děnghòu shí jǐnzhāng de shǎxiàozhe |
他们排队等候时紧张地傻笑着 |
tāmen
páiduì děnghòu shí jǐnzhāng de shǎxiàozhe |
They giggle nervously as
they wait in line |
Ils rigolent nerveusement
pendant qu'ils font la queue |
Eles estavam rindo
nervosamente enquanto esperavam na fila |
Estaban riendo
nerviosamente mientras esperaban en la fila |
Ridacchiano nervosamente
mentre aspettano in fila |
Cum ipsi expectant cum
timida cachinnant |
Sie kicherten nervös,
während sie in der Schlange warteten |
Κοιμούσαν
νευρικά καθώς
περίμεναν στη
σειρά |
Koimoúsan
nevriká kathós perímenan sti seirá |
Chichoczą nerwowo,
kiedy czekają w kolejce |
Они
нервно
хихикали,
пока они
ждали в очереди |
Oni
nervno khikhikali, poka oni zhdali v ocheredi |
他们排队等候时紧张地傻笑着 |
Ils rigolent nerveusement
pendant qu'ils font la queue |
彼ら は 彼ら が ライン で 待っている よう に 神経質 に笑う |
かれら わ かれら が ライン で まっている よう に しんけいしつ に わらう |
karera wa karera ga rain de matteiru yō ni shinkeishitsu niwarau |
|
8 |
当他们等待轮到时,他们紧张地咯咯笑起来 |
dāng
tāmen děngdài lún dào shí, tāmen jǐnzhāng de
gēgē xiào qǐlái |
当他们等待轮到时,他们紧张地咯咯笑起来 |
dāng
tāmen děngdài lún dào shí, tāmen jǐnzhāng de
gēgē xiào qǐlái |
When they wait for the turn,
they chuckle nervously. |
Quand ils attendent le
tournant, ils rient nerveusement. |
Quando eles esperam a vez, eles
riem nervosamente. |
Cuando esperan el turno, se
ríen nerviosamente. |
Quando aspettano il turno,
ridacchiano nervosamente. |
Expectantes vicissim sunt
timida giggled |
Als sie auf den Zug warten,
glucksen sie nervös. |
Όταν
περιμένουν τη
στροφή,
χαζεύουν
νευρικά. |
Ótan
periménoun ti strofí, chazévoun nevriká. |
Kiedy czekają na
turę, chichoczą nerwowo. |
Когда
они ждут
поворота,
они нервно
хихикают. |
Kogda oni
zhdut povorota, oni nervno khikhikayut. |
当他们等待轮到时,他们紧张地咯咯笑起来 |
Quand ils attendent le
tournant, ils rient nerveusement. |
彼ら が ターン を 待つ とき 、 彼ら は 緊張 して 笑う 。 |
かれら が ターン お まつ とき 、 かれら わ きんちょう して わらう 。 |
karera ga tān o matsu toki , karera wa kinchō shite warau . |
|
9 |
a slight silly
repeated laugh |
a slight silly
repeated laugh |
轻微的傻笑声重复着 |
qīngwéi
de shǎxiào shēng chóngfùzhe |
a slight silly |
une légère idiote |
um leve bobo |
un poco tonto |
un po 'sciocco |
saepe levi risu inepto |
ein bisschen albern |
ένα
ελαφρώς
ανόητο |
éna elafrós
anóito |
lekki głupi |
легкий
глупый |
legkiy glupyy |
a slight silly
repeated laugh |
une légère idiote |
やや 愚かな |
やや おろかな |
yaya orokana |
|
10 |
咯略笑;傻笑 |
gē lüè
xiào; shǎxiào |
咯略笑;傻笑 |
gē lüè
xiào; shǎxiào |
Slightly laughing; giggling |
Riez légèrement, gloussant |
Um pouco rindo, rindo |
Ligeramente riendo; riendo |
Ridendo leggermente, ridendo
scioccamente |
Leviter leviter; cachinnant. |
Leicht lachend, kichernd |
Ελαφρά
γελώντας,
γελώντας |
Elafrá
gelóntas, gelóntas |
Nieco się
śmieję, chichoczę |
Слегка
смеясь,
хихикая |
Slegka
smeyas', khikhikaya |
咯略笑;傻笑 |
Riez légèrement, gloussant |
やや 笑って 、 笑う |
やや わらって 、 わらう |
yaya waratte , warau |
|
11 |
She gave a
nervous giggle |
She gave a
nervous giggle |
她神经质地咯咯笑了起来 |
tā shén
jīng zhí dì gēgē xiàole qǐlái |
She gave a nervous giggle |
Elle a donné un rire nerveux |
Ela deu uma risadinha nervosa |
Ella dio una risita nerviosa |
Emise una risatina nervosa |
Deditque nervorum giggle |
Sie kicherte nervös |
Έδωσε
ένα νευρικό
χάλια |
Édose éna
nevrikó chália |
Wydała z siebie nerwowy
chichot |
Она
нервно
захихикала |
Ona nervno
zakhikhikala |
She gave a
nervous giggle |
Elle a donné un rire nerveux |
彼女 は 緊張 した クス クス を した |
かのじょ わ きんちょう した クス クス お した |
kanojo wa kinchō shita kusu kusu o shita |
|
12 |
她发出紧张的傻笑 |
tā
fāchū jǐnzhāng de shǎxiào |
她发出紧张的傻笑 |
tā
fāchū jǐnzhāng de shǎxiào |
She smirked nervously |
Elle sourit nerveusement |
Ela sorriu nervosamente |
Ella sonrió nerviosamente |
Lei sogghignò nervosamente |
Deditque nervorum giggle |
Sie grinste nervös |
Τον
νευρικούσε |
Ton nevrikoúse |
Uśmiechnęła
się nerwowo |
Она
нервно
ухмыльнулась |
Ona nervno
ukhmyl'nulas' |
她发出紧张的傻笑 |
Elle sourit nerveusement |
彼女 は 緊張 した |
かのじょ わ きんちょう した |
kanojo wa kinchō shita |
|
13 |
Matt collapsed into giggles and hung up the phone |
Matt collapsed
into giggles and hung up the phone |
马特陷入了笑声并挂断了电话 |
mǎ tè
xiànrùle xiào shēng bìng guà duànle diànhuà |
Matt collapsed into giggles and
hung up the phone |
Matt s'est effondré dans les
rires et a raccroché le téléphone |
Matt caiu em risos e desligou o
telefone |
Matt se derrumbó en risas y
colgó el teléfono |
Matt crollò in una risatina e
riattaccò il telefono |
Matt concidit in giggles et
suspenderunt phone |
Matt brach in Kichern zusammen
und legte den Hörer auf |
Ο Matt
κατέρρευσε σε
giggles και έκλεισε
το τηλέφωνο |
O Matt
katérrefse se giggles kai ékleise to tiléfono |
Matt upadł na chichot i
odłożył słuchawkę |
Мэт
упал в
хихиканье и
повесил
трубку |
Met upal v
khikhikan'ye i povesil trubku |
Matt collapsed into giggles and hung up the phone |
Matt s'est effondré dans les
rires et a raccroché le téléphone |
マット は つぶれて 電話 を 切った |
マット わ つぶれて でんわ お きった |
matto wa tsuburete denwa o kitta |
|
14 |
马特突然咯咯笑起来,然后挂断了电话 |
mǎ tè
túrán gēgē xiào qǐlái, ránhòu guà duànle diànhuà |
马特突然咯咯笑起来,然后挂断了电话 |
mǎ tè
túrán gēgē xiào qǐlái, ránhòu guà duànle diànhuà |
Matt suddenly giggled and then
hung up |
Matt a soudainement rigolé puis
a raccroché |
Matt de repente riu e depois
desligou |
Matt de repente se rió y luego
colgó |
Matt improvvisamente ridacchiò
e poi riattaccò |
Subito Matth giggled Inde
telephonum |
Matt kicherte plötzlich und
legte dann auf |
Ο Matt
ξαφνικά
χνούδισε και
στη συνέχεια
έκλεισε |
O Matt xafniká
chnoúdise kai sti synécheia ékleise |
Matt nagle zachichotał i
odłożył słuchawkę |
Мэтт
вдруг
хихикнул, а
затем
повесил
трубку |
Mett vdrug
khikhiknul, a zatem povesil trubku |
马特突然咯咯笑起来,然后挂断了电话 |
Matt a soudainement rigolé puis
a raccroché |
マット が 突然 くすぐり 、 つぶやきました |
マット が とつぜん くすぐり 、 つぶやきました |
matto ga totsuzen kusuguri , tsubuyakimashita |
|
15 |
马特陷入了笑声并挂断了电话 |
mǎ tè
xiànrùle xiào shēng bìng guà duànle diànhuà |
马特陷入了笑声并挂断了电话 |
mǎ tè
xiànrùle xiào shēng bìng guà duànle diànhuà |
Matt gets into laughter and
hangs up |
Matt se met à rire et raccroche |
Matt cai na gargalhada e
desliga |
Matt se ríe y cuelga |
Matt si mette a ridere e
riattacca |
Vivamus risus incidit
suspenderunt phone |
Matt gerät in Gelächter und
legt auf |
Ο Matt
μπαίνει στο
γέλιο και
κρέμεται |
O Matt baínei
sto gélio kai krémetai |
Matt śmieje się i
odkłada słuchawkę |
Мэтт
смеется и
вешает
трубку |
Mett smeyetsya
i veshayet trubku |
马特陷入了笑声并挂断了电话 |
Matt se met à rire et raccroche |
マット は 笑い を 浮かべて 電話 を 切る |
マット わ わらい お うかべて でんわ お きる |
matto wa warai o ukabete denwa o kiru |
|
16 |
(informal)a thing that you think is amusing |
(informal)a
thing that you think is amusing |
(非正式)你认为有趣的事情 |
(fēi
zhèngshì) nǐ rènwéi yǒuqù de shìqíng |
(informal)a thing that you think
is amusing |
(informel) une chose que tu
trouves amusante |
(informal) uma coisa que você
acha divertida |
(informal) una cosa que crees
que es divertida |
(informale) una cosa che pensi
sia divertente |
(Tacitae) putes aliquid ut
delectabile, poscit |
(informell) eine Sache, die Sie
für amüsant halten |
(άτυπη)
κάτι που
νομίζετε ότι
είναι
διασκεδαστικό |
(átypi) káti
pou nomízete óti eínai diaskedastikó |
(nieformalne) rzecz, która Twoim
zdaniem jest zabawna |
(неформальная)
вещь,
которую вы
считаете забавной |
(neformal'naya)
veshch', kotoruyu vy schitayete zabavnoy |
(informal)a thing that you think is amusing |
(informel) une chose que tu
trouves amusante |
( 非公式な ) あなた が おもしろい と 思う もの |
( ひこうしきな ) あなた が おもしろい と おもう もの |
( hikōshikina ) anata ga omoshiroi to omō mono |
|
17 |
趣事;玩笑;可笑的事 |
qùshì;
wánxiào; kěxiào de shì |
趣事;玩笑;可笑的事 |
qùshì;
wánxiào; kěxiào de shì |
Fun facts; jokes;
ridiculous things |
Faits amusants, des
blagues, des choses ridicules |
Curiosidades, piadas,
coisas ridículas |
Hechos divertidos,
chistes, cosas ridículas |
Fatti divertenti,
barzellette, cose ridicole |
Fun, iocus, rem ridiculam |
Lustige Fakten, Witze,
lächerliche Dinge |
Γεγονότα
διασκέδασης,
αστεία, γελοία
πράγματα |
Gegonóta
diaskédasis, asteía, geloía prágmata |
Fajne fakty, dowcipy,
śmieszne rzeczy |
Весёлые
факты, шутки,
смешные
вещи |
Vesolyye
fakty, shutki, smeshnyye veshchi |
趣事;玩笑;可笑的事 |
Faits amusants, des
blagues, des choses ridicules |
楽しい 事実 ; ジョーク ; ばかげた こと |
たのしい じじつ ; ジョーク ; ばかげた こと |
tanoshī jijitsu ; jōku ; bakageta koto |
|
18 |
We only did it
for a giggle |
We only did it
for a giggle |
我们只为了一个傻笑而做了它 |
wǒmen
zhǐ wèile yīgè shǎxiào ér zuòle tā |
We only did it for a giggle |
Nous l'avons seulement fait pour
rire |
Nós só fizemos isso por um riso |
Solo lo hicimos por una risita |
Lo abbiamo fatto solo per una
risatina |
Tantum fecit pro cachinnant |
Wir haben es nur für ein Kichern
gemacht |
Το
κάναμε μόνο
για ένα giggle |
To káname móno
gia éna giggle |
Zrobiliśmy to tylko na
chichot |
Мы
только
делали это
для
хихикания |
My tol'ko
delali eto dlya khikhikaniya |
We only did it
for a giggle |
Nous l'avons seulement fait pour
rire |
私たち は クス クス の ため だけ に それ を しました |
わたしたち わ クス クス の ため だけ に それ お しました |
watashitachi wa kusu kusu no tame dake ni sore oshimashita |
|
19 |
我们做那件事只是开个玩笑而已 |
wǒmen zuò
nà jiàn shì zhǐshì kāi gè wánxiào éryǐ |
我们做那件事只是开个玩笑而已 |
wǒmen zuò
nà jiàn shì zhǐshì kāi gè wánxiào éryǐ |
We just did a joke about it |
Nous avons juste fait une
blague à ce sujet |
Nós só fizemos uma piada sobre
isso |
Acabamos de hacer una broma al
respecto |
Abbiamo appena fatto una
battuta su questo |
Tantum facere, ut a iocus |
Wir haben nur einen Witz
darüber gemacht |
Απλά
κάναμε ένα
αστείο γι 'αυτό |
Aplá káname
éna asteío gi 'aftó |
Po prostu
żartowaliśmy na ten temat |
Мы
просто
шутили об
этом |
My prosto
shutili ob etom |
我们做那件事只是开个玩笑而已 |
Nous avons juste fait une
blague à ce sujet |
私たち は ちょうど それ について 冗談 を した |
わたしたち わ ちょうど それ について じょうだん お した |
watashitachi wa chōdo sore nitsuite jōdan o shita |
|
20 |
我们只为了一个傻笑而做了它 |
wǒmen
zhǐ wèile yīgè shǎxiào ér zuòle tā |
我们只为了一个傻笑而做了它 |
wǒmen
zhǐ wèile yīgè shǎxiào ér zuòle tā |
We did it for a giggle |
Nous l'avons fait pour rire |
Nós fizemos isso por uma
risadinha |
Lo hicimos por una risita |
L'abbiamo fatto per una
risatina |
In tantum ut faciens ea in
cachinnant |
Wir haben es für ein Kichern
gemacht |
Το
κάναμε για ένα
χαμόγελο |
To káname gia
éna chamógelo |
Zrobiliśmy to za chichot |
Мы
сделали это
для
хихикания |
My sdelali eto
dlya khikhikaniya |
我们只为了一个傻笑而做了它 |
Nous l'avons fait pour rire |
私たち は クス クス の ため に それ を やった |
わたしたち わ クス クス の ため に それ お やった |
watashitachi wa kusu kusu no tame ni sore o yatta |
|
21 |
the
giggles (informal) continuous giggling that you cannot control or stop 止不住的咯咯笑 |
the giggles
(informal) continuous giggling that you cannot control or stop zhǐ bù
zhù de gēgē xiào |
这个咯咯笑声(非正式)不停地咯咯地笑,你无法控制或停止止住的咯咯笑 |
zhège
gēgē xiào shēng (fēi zhèngshì) bù tíng de gēgē
de xiào, nǐ wúfǎ kòngzhì huò tíngzhǐ zhǐ zhù de
gēgē xiào |
The giggles (informal)
continuous giggling that you cannot control or stop giggling |
Le fou rire continu (informel)
que vous ne pouvez pas contrôler ou arrêter de rire |
As risadinhas (informais) de
risadas contínuas que você não pode controlar ou parar de rir |
Las risitas (informales)
continuas risitas que no puedes controlar o dejar de reír |
Le risatine (informali)
ridacchianti continue che non puoi controllare o smettere di ridacchiare |
et giggles (informal) control
seu continui risu inepto quod non potest prohibere, non prohibere posset risu
inepto |
Das Gekicher (informelles)
ununterbrochenes Gekicher, das du nicht kontrollieren kannst oder hörst auf
zu kichern |
Το
χάλκινο
(ανεπίσημο)
συνεχές
γκλάγκλιγκ
που δεν
μπορείτε να
ελέγξετε ή να
σταματήσετε
να γκρινιάζετε |
To chálkino
(anepísimo) synechés nklánklink pou den boreíte na elénxete í na stamatísete
na nkriniázete |
Chichocze (nieformalne)
ciągłe chichotanie, którego nie możesz kontrolować ani
przestać chichotać |
Хихиканье
(неформальное)
непрерывное
хихиканье,
что вы не
можете
контролировать
или
прекращать
хихикать |
Khikhikan'ye
(neformal'noye) nepreryvnoye khikhikan'ye, chto vy ne mozhete kontrolirovat'
ili prekrashchat' khikhikat' |
the
giggles (informal) continuous giggling that you cannot control or stop 止不住的咯咯笑 |
Le fou rire continu (informel)
que vous ne pouvez pas contrôler ou arrêter de rire |
あなた が 笑い を 制御 し たり 止め たり する こと ができない という 、 くすぐる ( 非公式な ) 連続 的な笑い 。 |
あなた が わらい お せいぎょ し たり とめ たり する ことが できない という 、 くすぐる ( ひこうしきな ) れんぞく てきな わらい 。 |
anata ga warai o seigyo shi tari tome tari suru koto gadekinai toiu , kusuguru ( hikōshikina ) renzoku tekinawarai . |
|
22 |
I get the
giggles when I’m nervous |
I get the
giggles when I’m nervous |
当我紧张时,我得到了笑声 |
dāng
wǒ jǐnzhāng shí, wǒ dédàole xiào shēng |
I get the giggles when I’m
nervous |
Je reçois les gloussements quand
je suis nerveux |
Eu fico com as risadas quando
estou nervosa |
Me da la risa cuando estoy
nervioso |
Ho le risatine quando sono
nervoso |
Ut ubi ego sum et nervosi
giggles |
Ich bekomme das Gekicher, wenn
ich nervös bin |
Παίρνω
τα giggles όταν είμαι
νευρικός |
Paírno ta
giggles ótan eímai nevrikós |
Dostaję chichoty, kiedy
się denerwuję |
Я
получаю
хихиканье,
когда я
нервничаю |
YA poluchayu
khikhikan'ye, kogda ya nervnichayu |
I get the giggles when I’m nervous |
Je reçois les gloussements quand
je suis nerveux |
私 は 緊張 している とき に 私 は クソ を 得る |
わたし わ きんちょう している とき に わたし わ くそ おえる |
watashi wa kinchō shiteiru toki ni watashi wa kuso o eru |
|
23 |
我紧也时就不停A咯咯大笑 |
wǒ
jǐn yě shí jiù bù tíng A gēgē dà xiào |
我紧也时就不停一咯咯大笑 |
wǒ
jǐn yě shí jiù bù tíng yī gēgē dà xiào |
I giggled when I was tight |
J'ai rigolé quand j'étais serré |
Eu ri quando estava apertado |
Solté una risita cuando estaba
apretada |
Ridacchiavo quando ero stretto |
Cum etiam stricta et giggling A
cesses |
Ich kicherte, als ich fest war |
Γελγούρα
όταν ήμουν
σφιχτός |
Gelgoúra ótan
ímoun sfichtós |
Zachichotałem, gdy
byłem napięty |
Я
хихикнул,
когда был
напряжен |
YA khikhiknul,
kogda byl napryazhen |
我紧也时就不停A咯咯大笑 |
J'ai rigolé quand j'étais serré |
私 は タイトな とき に 私 は おびえた |
わたし わ たいとな とき に わたし わ おびえた |
watashi wa taitona toki ni watashi wa obieta |
|
24 |
当我紧张时,我得到了笑声 |
dāng
wǒ jǐnzhāng shí, wǒ dédàole xiào shēng |
当我紧张时,我得到了笑声 |
dāng
wǒ jǐnzhāng shí, wǒ dédàole xiào shēng |
When I was nervous, I got
laughter |
Quand j'étais nerveux, j'ai eu
le rire |
Quando eu estava nervosa, eu ri |
Cuando estaba nervioso, me reí |
Quando ero nervoso, ho riso |
Ut cum nervosi, non ut a risu |
Wenn ich nervös war, habe ich
gelacht |
Όταν
ήμουν
νευρικός, πήρα
το γέλιο |
Ótan ímoun
nevrikós, píra to gélio |
Kiedy byłem zdenerwowany,
miałem śmiech |
Когда
я нервничал,
я
рассмеялся |
Kogda ya
nervnichal, ya rassmeyalsya |
当我紧张时,我得到了笑声 |
Quand j'étais nerveux, j'ai eu
le rire |
私 が 緊張 した とき 、 私 は 笑い を 持った |
わたし が きんちょう した とき 、 わたし わ わらい お もった |
watashi ga kinchō shita toki , watashi wa warai o motta |
|
25 |
She had a fit
of the giggles and had to leave the room |
She had a fit
of the giggles and had to leave the room |
她有一阵咯咯笑声,不得不离开房间 |
tā
yǒu yīzhèn gēgē xiào shēng, bùdé bù líkāi
fángjiān |
She had a fit of the giggles and
had to leave the room |
Elle a eu un accès de fou rire
et a dû quitter la pièce |
Ela teve um ataque de risos e
teve que sair da sala |
Ella tuvo un ataque de risitas y
tuvo que salir de la habitación |
Ha avuto un attacco di risatine
e ha dovuto lasciare la stanza |
Ea apta erat ut relinquam ex
giggles et in cubiculum |
Sie hatte einen Anfall von
Gekicher und musste das Zimmer verlassen |
Είχε
μια
τακτοποίηση
των giggles και
έπρεπε να
φύγει από το
δωμάτιο |
Eíche mia
taktopoíisi ton giggles kai éprepe na fýgei apó to domátio |
Miała napady chichotów i
musiała wyjść z pokoju |
У неё
хватило
смеха и
пришлось
покинуть комнату |
U neyo
khvatilo smekha i prishlos' pokinut' komnatu |
She had a fit
of the giggles and had to leave the room |
Elle a eu un accès de fou rire
et a dû quitter la pièce |
彼女 は 笑い声 を うかがって 部屋 を出なければならなかった |
かのじょ わ わらいごえ お うかがって へや お でなければならなかった |
kanojo wa waraigoe o ukagatte heya odenakerebanaranakatta |
|
26 |
她突然咯咯笑了起来,不得不走出房间 |
tā túrán
gēgē xiàole qǐlái, bùdé bù zǒuchū fángjiān |
她突然咯咯笑了起来,不得不走出房间 |
tā túrán
gēgē xiàole qǐlái, bùdé bù zǒuchū fángjiān |
She suddenly chuckled and had
to walk out of the room |
Elle a soudainement ri et a dû
sortir de la pièce |
De repente, ela riu e teve que
sair da sala |
De repente se rió entre dientes
y tuvo que salir de la habitación |
All'improvviso ridacchiò e
dovette uscire dalla stanza |
Subito giggled triclinio
egressis |
Sie kicherte plötzlich und
musste aus dem Raum gehen |
Ξαφνικά
χτύπησε και
έπρεπε να βγει
από το δωμάτιο |
Xafniká
chtýpise kai éprepe na vgei apó to domátio |
Nagle zachichotała i
musiała wyjść z pokoju |
Она
вдруг
усмехнулась
и вынуждена
была выйти
из комнаты |
Ona vdrug
usmekhnulas' i vynuzhdena byla vyyti iz komnaty |
她突然咯咯笑了起来,不得不走出房间 |
Elle a soudainement ri et a dû
sortir de la pièce |
彼女 は 突然 笑って 部屋 から 出なければならなかった |
かのじょ わ とつぜん わらって へや から でなければならなかった |
kanojo wa totsuzen waratte heya karadenakerebanaranakatta |
|
27 |
giggly laughing a lot in a
silly, nervous way |
giggly
laughing a lot in a silly, nervous way |
以一种愚蠢,紧张的方式笑了起来 |
yǐ
yī zhǒng yúchǔn, jǐnzhāng de fāngshì xiàole
qǐlái |
Giggly laughing a lot in a
silly, nervous way |
Giggly rit beaucoup d'une
manière stupide et nerveuse |
Giggly rindo muito de um jeito
bobo e nervoso |
Giggly riendo mucho de una
manera tonta y nerviosa |
Giggly rideva molto in modo
sciocco, nervoso |
giggly in stulta multum ridens,
nervosi via |
Giglig lachend viel auf eine
alberne, nervöse Art und Weise |
Το Giggly
γελάει πολύ με
ανόητο,
νευρικό τρόπο |
To Giggly
geláei polý me anóito, nevrikó trópo |
Chichotnie się śmieje
w głupawy, nerwowy sposób |
Гигглы
смеется
много глупо,
нервно |
Giggly
smeyetsya mnogo glupo, nervno |
giggly laughing a lot in a
silly, nervous way |
Giggly rit beaucoup d'une
manière stupide et nerveuse |
愚か で 神経質な やり方 で たくさん 笑っている |
おろか で しんけいしつな やりかた で たくさん わらっている |
oroka de shinkeishitsuna yarikata de takusan waratteiru |
|
28 |
咯咯傻笑的;紧张得咯咯笑的 |
gēgē
shǎxiào de; jǐnzhāng dé gēgē xiào de |
咯咯傻笑的;紧张得咯咯笑的 |
gēgē
shǎxiào de; jǐnzhāng dé gēgē xiào de |
Giggling; nervously giggling |
Giggling, gloussant
nerveusement |
Rindo, nervosamente rindo |
Riendo nerviosamente |
Ridacchiando, ridendo
nervosamente |
Giggle giggle: nervosi risu
inepto |
Kichern, nervös kichern |
Γκρινιάζοντας,
νευρικά χάλια |
Nkriniázontas,
nevriká chália |
Chichocząc, nerwowo
chichocząc |
Хихикает,
нервно
хихикая |
Khikhikayet,
nervno khikhikaya |
咯咯傻笑的;紧张得咯咯笑的 |
Giggling, gloussant
nerveusement |
ジグ リング 、 緊張 して 笑う |
ジグ リング 、 きんちょう して わらう |
jigu ringu , kinchō shite warau |
|
29 |
GIGO garbage |
GIGO
garbage |
GIGO垃圾 |
GIGO lèsè |
GIGO garbage |
GIGO poubelle |
GIGO lixo |
Basura GIGO |
GIGO spazzatura |
purgamentum init GIGO |
GIGO Müll |
GIGO
σκουπίδια |
GIGO skoupídia |
Śmieci GIGO |
GIGO
мусор |
GIGO musor |
GIGO garbage |
GIGO poubelle |
GIGO ごみ |
ぎご ごみ |
GIGO gomi |
|
30 |
gigolo gigolos a man who is paid to be the
lover of an older woman, usually one who is rich |
gigolo gigolos
a man who is paid to be the lover of an older woman, usually one who is
rich |
gigolo
gigolos一个男人谁是有钱的老年妇女的爱人,通常是一个富有的人 |
gigolo gigolos
yīgè nánrén shéi shì yǒu qián de lǎonián fùnǚ de àirén,
tōngcháng shì yīgè fùyǒu de rén |
Gigolo gigolos a man who is paid
to be the lover of an older woman, usually one who is rich |
Gigolo gigolos un homme qui est
payé pour être l'amant d'une femme plus âgée, généralement celle qui est
riche |
Gigolo Gigolos um homem que é
pago para ser o amante de uma mulher mais velha, geralmente aquele que é rico |
Gigolo gigolos, un hombre al que
se le paga por ser el amante de una mujer mayor, generalmente una que es rica |
Gigolo gigolò un uomo che viene
pagato per essere l'amante di una donna anziana, di solito una persona ricca |
regessit Dudlius Gigolos quis
est, qui honos est et amans et femina senior, plerumque autem qui dives est |
Gigolo Gigolos ist ein Mann, der
dafür bezahlt wird, der Liebhaber einer älteren Frau zu sein, normalerweise
einer, der reich ist |
Gigolo gigolos
ένας άνθρωπος
που
πληρώνεται
για να είναι ο
εραστής μιας
ηλικιωμένης
γυναίκας,
συνήθως ένας
που είναι
πλούσιος |
Gigolo gigolos
énas ánthropos pou plirónetai gia na eínai o erastís mias ilikioménis
gynaíkas, syníthos énas pou eínai ploúsios |
Gigolo Gigolos to człowiek,
który otrzymuje wynagrodzenie za kochankę starszej kobiety, zwykle
bogatego |
Gigolo gigolos
человек,
которому
платят за
любовницу пожилой
женщины,
обычно
богатой |
Gigolo gigolos
chelovek, kotoromu platyat za lyubovnitsu pozhiloy zhenshchiny, obychno
bogatoy |
gigolo gigolos a man who is paid to be the
lover of an older woman, usually one who is rich |
Gigolo gigolos un homme qui est
payé pour être l'amant d'une femme plus âgée, généralement celle qui est
riche |
ジゴロ・ギゴロス ( Gigolo gigolos ) 高齢 の 女性 の恋人 、 通常 は 金持ち の 人 |
じごろ
ぎごろす ( ぎごろ ぎごろs ) こうれい の じょせい の こいびと 、 つうじょう わ かねもち の ひと |
jigoro
gigorosu ( Gigolo gigolos ) kōrei no josei no koibito, tsūjō wa kanemochi no hito |
|
31 |
舞男;面首 |
wǔ nán;
miàn shǒu |
舞男;面首 |
wǔ nán;
miàn shǒu |
Dancer male |
Danseur masculin |
Macho bailarino |
Dancer masculino |
Danzatore maschio |
Regessit Dudlius: ante faciem
tuam |
Tänzer männlich |
Χορεύτρια
αρσενικό |
Choréftria
arsenikó |
Tancerz męski |
Мужчины-танцоры |
Muzhchiny-tantsory |
舞男;面首 |
Danseur masculin |
ダンサー 男性 |
ダンサー だんせい |
dansā dansei |
|
32 |
gigot a leg of meat from a
sheep or a LAMB |
gigot a leg of
meat from a sheep or a LAMB |
从绵羊或LAMB中吸收一段肉 |
cóng miányáng
huò LAMB zhōng xīshōu yīduàn ròu |
Gigot a leg of meat from a sheep
or a LAMB |
Gigot une jambe de viande d'un
mouton ou d'un agneau |
Gigot uma perna de carne de uma
ovelha ou um LAMB |
Gigot una pierna de carne de una
oveja o un CORDERO |
Tagliare una coscia di carne da
una pecora o da un agnello |
aut cruris cibum ex Gigot ex
ovis aut agnus |
Gigot ein Bein Fleisch von einem
Schaf oder einem Lamm |
Gigot ένα
πόδι κρέατος
από ένα
πρόβατο ή ένα LAMB |
Gigot éna pódi
kréatos apó éna próvato í éna LAMB |
Zjedz mięso z owiec lub
LAMB |
Gigot
ногу мяса от
овец или LAMB |
Gigot nogu
myasa ot ovets ili LAMB |
gigot a leg of meat from a
sheep or a LAMB |
Gigot une jambe de viande d'un
mouton ou d'un agneau |
羊 や LAMB から 肉 の 脚 を ギゴット |
ひつじ や らmb から にく の あし お ぎごっと |
hitsuji ya LAMB kara niku no ashi o gigotto |
|
33 |
羊腿(肉) |
yáng tuǐ
(ròu) |
羊腿(肉) |
yáng tuǐ
(ròu) |
Leg of lamb (meat) |
Gigot d'agneau (viande) |
Perna de cordeiro (carne) |
Pierna de cordero (carne) |
Cosciotto d'agnello (carne) |
Crus agni (cibum) |
Lammkeule (Fleisch) |
Κρέας
αρνιού (κρέας) |
Kréas arnioú
(kréas) |
Noga jagnięca (mięso) |
Нога
ягненка
(мясо) |
Noga yagnenka
(myaso) |
羊腿(肉) |
Gigot d'agneau (viande) |
子羊 の 脚 ( 肉 ) |
こひつじ の あし ( にく ) |
kohitsuji no ashi ( niku ) |
|
34 |
a gigot of
lamb |
a gigot of
lamb |
一口羊肉 |
yīkǒu
yángròu |
a gigot of lamb |
un gigot d'agneau |
um monte de cordeiro |
un gigot de cordero |
un gigot di agnello |
Gigot et agni |
ein Gigot Lamm |
ένα gigot
του αρνιού |
éna gigot tou
arnioú |
gigot jagnięcia |
гигантский
ягненок |
gigantskiy
yagnenok |
a gigot of
lamb |
un gigot d'agneau |
子羊 の ギョッ と |
こひつじ の ぎょtう と |
kohitsuji no gyotu to |
|
35 |
—份羔羊腿 |
—fèn
gāoyáng tuǐ |
#NOME? |
- fèn
gāoyáng tuǐ |
#NOME? |
- une jambe d'agneau |
#NOME? |
#NOME? |
- un cosciotto d'agnello |
#NOME? |
#NOME? |
#NOME? |
- pódi arnioú |
#NOME? |
#NOME? |
- noga
yagnenka |
—份羔羊腿 |
- une jambe d'agneau |
- 子羊 の 足 |
- こひつじ の あし |
- kohitsuji no ashi |
|
36 |
gild (literary) to make sth look bright,
as if covered with gold |
gild
(literary) to make sth look bright, as if covered with gold |
金(文学)使......看起来光鲜亮丽,仿佛铺满了金色 |
jīn
(wénxué) shǐ...... Kàn qǐlái guāngxiān liang lì,
fǎngfú pù mǎnle jīnsè |
Gild (literary) to make sth look
bright, as if covered with gold |
Gild (littéraire) pour faire
paraître sth brillant, comme si couvert d'or |
Douração (literária) para fazer
sth olhar brilhante, como se coberto com ouro |
Dorar (literario) para que
parezca brillante, como cubierto de oro |
Gild (letterario) per rendere lo
sth brillante, come se fosse ricoperto d'oro |
predicta (litterarum) respice ad
q candidi tamquam inaurata |
Gild (literarisch), damit es
hell erscheint, als wäre es mit Gold überzogen |
Gild
(λογοτεχνική)
για να κάνει το
sth να φαίνεται
φωτεινό, σαν να
καλύπτεται με
χρυσό |
Gild
(logotechnikí) gia na kánei to sth na faínetai foteinó, san na kalýptetai me
chrysó |
Gildia (literacka), aby cera
wyglądała jasno, jakby pokryta złotem |
Gild
(литературный),
чтобы
сделать sth
ярким, словно
покрытым
золотом |
Gild
(literaturnyy), chtoby sdelat' sth yarkim, slovno pokrytym zolotom |
gild (literary) to make sth look bright,
as if covered with gold |
Gild (littéraire) pour faire
paraître sth brillant, comme si couvert d'or |
金 で 覆われている か の よう に 、 sth を 明るく 見せるギルド ( 文学 ) |
きん で おうわれている か の よう に 、 sth お あかるく みせる ギルド ( ぶんがく ) |
kin de ōwareteiru ka no yō ni , sth o akaruku miseru girudo( bungaku ) |
|
37 |
使如金手般生光(或生辉、生色) |
shǐ rú
jīn shǒu bān shēng guāng (huò shēng huī,
shēng sè) |
使如金手般生光(或生辉,生色) |
shǐ rú
jīn shǒu bān shēng guāng (huò shēng huī,
shēng sè) |
Makes you shine like a gold
hand (or brilliance, brilliance) |
Vous fait briller comme une
main d'or (ou brillance, brillance) |
Faz você brilhar como uma mão
de ouro (ou brilho, brilho) |
Te hace brillar como una mano
dorada (o brillantez, brillantez) |
Ti fa brillare come una mano
d'oro (o brillantezza, brillantezza) |
Ita quod manum tuam
quasi-viridi lux, ut aurum (vel lux illa chromophore) |
Lässt dich glänzen wie eine
goldene Hand (oder Brillanz, Brillanz) |
Σας
κάνει να
λάμψετε σαν
ένα χρυσό χέρι
(ή λαμπρότητα,
λάμψη) |
Sas kánei na
lámpsete san éna chrysó chéri (í lamprótita, lámpsi) |
Sprawia, że
świecisz jak złota ręka (lub blask, blask) |
Заставляет
вас сиять,
как золотая
рука (или блеск,
блеск) |
Zastavlyayet
vas siyat', kak zolotaya ruka (ili blesk, blesk) |
使如金手般生光(或生辉、生色) |
Vous fait briller comme une
main d'or (ou brillance, brillance) |
あなた は 金 の 手 の よう に 光り輝く ( 輝かしい 輝き) |
あなた わ きん の て の よう に ひかりかがやく ( かがやかしい かがやき ) |
anata wa kin no te no yō ni hikarikagayaku ( kagayakashīkagayaki ) |
|
38 |
The golden
light gilded the sea |
The golden
light gilded the sea |
金色的光芒镀了大海 |
jīnsè de
guāngmáng dùle dàhǎi |
The golden light gilded the sea |
La lumière dorée dorait la mer |
A luz dourada dourou o mar |
La luz dorada dorada el mar |
La luce dorata illuminava il
mare |
Et lux aurea nouum auratum
faciendum maris |
Das goldene Licht vergoldete das
Meer |
Το
χρυσό φως
επιχρίστηκε
τη θάλασσα |
To chrysó fos
epichrístike ti thálassa |
Złote światło
złociło morze |
Золотой
свет
позолотил
море |
Zolotoy svet
pozolotil more |
The golden
light gilded the sea |
La lumière dorée dorait la mer |
金色 の 光 が 海 を 金色 に した |
きにろ の ひかり が うみ お きにろ に した |
kiniro no hikari ga umi o kiniro ni shita |
|
39 |
金色的阳光使大海如金子般闪闪发光 |
jīnsè de
yángguāng shǐ dàhǎi rú jīnzi bān shǎnshǎn
fāguāng |
金色的阳光使大海如金子般闪闪发光 |
jīnsè de
yángguāng shǐ dàhǎi rú jīnzi bān shǎnshǎn
fāguāng |
The golden sun glitters the sea
like gold |
Le soleil d'or brille la mer
comme de l'or |
O sol dourado reluz o mar como
ouro |
El sol dorado reluce el mar
como el oro |
Il sole dorato brilla come oro
sul mare |
Sol lucet aurum mari |
Die goldene Sonne glitzert wie
Gold in der See |
Ο
χρυσός ήλιος
λάμπει τη
θάλασσα σαν
χρυσό |
O chrysós
ílios lámpei ti thálassa san chrysó |
Złote słońce
połyskuje morze jak złoto |
Золотое
солнце
блестит
море, как
золото |
Zolotoye
solntse blestit more, kak zoloto |
金色的阳光使大海如金子般闪闪发光 |
Le soleil d'or brille la mer
comme de l'or |
黄金 の 太陽 が 金 の よう に 海 を 照らしている |
おうごん の たいよう が きん の よう に うみ お てらしている |
ōgon no taiyō ga kin no yō ni umi o terashiteiru |
|
40 |
to cover sth
with a thin layer of gold or gold paint |
to cover sth
with a thin layer of gold or gold paint |
用一层薄薄的金色或金色涂料覆盖某物 |
yòng yī
céng báo báo de jīnsè huò jīnsè túliào fùgài mǒu wù |
To cover sth with a thin layer
of gold or gold paint |
Pour couvrir sth avec une fine
couche de peinture or ou or |
Para cobrir sth com uma fina
camada de ouro ou tinta dourada |
Para cubrir algo con una fina
capa de pintura dorada o dorada |
Coprire con un sottile strato di
vernice oro o oro |
ut operiant carnem Ynskt mál cum
tenui iacuit aurea aurea et pingere |
Um etw. Mit einer dünnen Schicht
Gold oder Gold zu überziehen |
Για να
καλύψετε το
κομμάτι με ένα
λεπτό στρώμα
από χρυσό ή
χρυσό χρώμα |
Gia na
kalýpsete to kommáti me éna leptó stróma apó chrysó í chrysó chróma |
Aby pokryć coś
cienką warstwą złotej lub złotej farby |
Чтобы
покрыть
слой тонким
слоем
золотой или
золотой
краски |
Chtoby pokryt'
sloy tonkim sloyem zolotoy ili zolotoy kraski |
to cover sth
with a thin layer of gold or gold paint |
Pour couvrir sth avec une fine
couche de peinture or ou or |
金 や 金 の 塗料 の 薄い 層 で sth を カバー する に は |
きん や きん の とりょう の うすい そう で sth お カバーする に わ |
kin ya kin no toryō no usui sō de sth o kabā suru ni wa |
|
41 |
给…镀金;涂金于 |
gěi…dùjīn;
tú jīn yú |
给...镀金,涂金于 |
gěi...
Dùjīn, tú jīn yú |
Give ... gold plating; |
Donner ... plaquage d'or; |
Dê ... chapeamento de
ouro; |
Dar ... oro chapado; |
Dare ... doratura; |
... ut patella, in aurum
iactaret |
Gib ... Vergoldung; |
Δώστε
... επιχρύσωση. |
Dóste
... epichrýsosi. |
Daj ... złocenie; |
Дайте
... золотое
покрытие; |
Dayte
... zolotoye pokrytiye; |
给…镀金;涂金于 |
Donner ... plaquage d'or; |
ギフト ...金 めっき ; |
ギフト きん めっき ; |
gifuto kin mekki ; |
|
42 |
gild the lily to spoil sth that is already good or beautiful by trying to
improve it |
gild the lily
to spoil sth that is already good or beautiful by trying to improve it |
通过试图改善它,使得百合花破坏已经美好或美丽的东西 |
tōngguò
shìtú gǎishàn tā, shǐdé bǎihé huā pòhuài
yǐjīng měihǎo huò měilì de dōngxī |
Gild the lily to spoil sth that
is already good or beautiful by trying to improve it |
Dore le lys pour gâcher ce qui
est déjà bon ou beau en essayant de l'améliorer |
Dobre o lírio para estragar o
que já é bom ou bonito, tentando melhorá-lo |
Dorar el lirio para echar a
perder algo que ya es bueno o bello tratando de mejorarlo |
Dorare il giglio per rovinare
che è già buono o bello cercando di migliorarlo |
hoc est ad caesorum spolia
detrahenda lilium deaurabis Ynskt mál: jam non est bonum vel pulchrum a
conatur ut amplio |
Vergolden Sie die Lilie, um das,
was bereits gut oder schön ist, zu verderben, indem Sie versuchen, es zu
verbessern |
Gild το
κρίνο για να
χαλάσει sth που
είναι ήδη καλό
ή όμορφο
προσπαθώντας
να το
βελτιώσετε |
Gild to kríno
gia na chalásei sth pou eínai ídi kaló í ómorfo prospathóntas na to
veltiósete |
Gild the lily, aby zepsuć
coś, co jest już dobre lub piękne, próbując go
poprawić |
Позовите
лилию, чтобы
портить ее,
что уже хорошо
или красиво,
пытаясь ее
улучшить |
Pozovite
liliyu, chtoby portit' yeye, chto uzhe khorosho ili krasivo, pytayas' yeye
uluchshit' |
gild the lily to spoil sth that is already good or beautiful by trying to
improve it |
Dore le lys pour gâcher ce qui
est déjà bon ou beau en essayant de l'améliorer |
それ を 改善 しよう と する こと によって 、 既に 良いまたは 美しい sth を 台無し に する ため に ユリ を 飾る |
それ お かいぜん しよう と する こと によって 、 すでによい または うつくしい sth お だいなし に する ため に ユリ お かざる |
sore o kaizen shiyō to suru koto niyotte , sudeni yoi matahautsukushī sth o dainashi ni suru tame ni yuri o kazaru |
|
43 |
画蛇添足;多此一举 |
huàshétiānzú;
duōcǐyījǔ |
画蛇添足,多此一举 |
huàshétiānzú,
duōcǐyījǔ |
Add to it; |
Ajoutez-y |
Adicione a isso; |
Agregar a eso; |
Aggiungi ad esso; |
Supervacuum est: necesse |
Fügen Sie hinzu; |
Προσθέστε
σε αυτό? |
Prosthéste se
aftó? |
Dodaj do tego; |
Добавьте
к нему; |
Dobav'te k
nemu; |
画蛇添足;多此一举 |
Ajoutez-y |
それ に 加えなさい ; |
それ に くわえなさい ; |
sore ni kuwaenasai ; |
|
44 |
gilded covered with a thin layer of gold or gold paint |
gilded covered
with a thin layer of gold or gold paint |
镀金覆盖着一层薄薄的黄金或金漆 |
dùjīn
fùgàizhe yī céng báo báo de huángjīn huò jīn qī |
Gilded covered with a thin layer
of gold or gold paint |
Doré recouvert d'une fine couche
de peinture dorée ou dorée |
Dourada coberta com uma camada
fina de tinta dourada ou dourada |
Dorado cubierto con una fina
capa de pintura dorada o dorada |
Doratura ricoperta da un sottile
strato di vernice oro o oro |
inaurata auro mundissimo
vestivit tenui pingunt |
Vergoldet mit einer dünnen
Schicht Gold oder Gold |
Επιχρυσωμένο
με λεπτό
στρώμα χρυσού
ή χρυσού |
Epichrysoméno
me leptó stróma chrysoú í chrysoú |
Pozłacane pokryte
cienką warstwą złotej lub złotej farby |
Позолоченный,
покрытый
тонким
слоем золота
или золотой
краски |
Pozolochennyy,
pokrytyy tonkim sloyem zolota ili zolotoy kraski |
gilded covered with a thin layer of gold or gold paint |
Doré recouvert d'une fine couche
de peinture dorée ou dorée |
金色 または 金色 の 塗料 の 薄い 層 で 覆われた 金めっき された |
きにろ または きにろ の とりょう の うすい そう で おうわれた きむ めっき された |
kiniro mataha kiniro no toryō no usui sō de ōwareta kimumekki sareta |
|
45 |
镀金的;涂金色的 |
dùjīn de;
tú jīnsè de |
镀金的;涂金色的 |
dùjīn de;
tú jīnsè de |
Gold-plated; gold-plated |
Plaqué or, plaqué or |
Banhado a ouro, banhado a ouro |
Dorado, dorado |
Placcato in oro; placcato in
oro |
Aurum, aurea membrana
dignitatis |
Goldplattiert, vergoldet |
Επιχρυσωμένο,
επιχρυσωμένο |
Epichrysoméno,
epichrysoméno |
Pozłacane, pozłacane |
Позолота,
позолота |
Pozolota,
pozolota |
镀金的;涂金色的 |
Plaqué or, plaqué or |
金メッキ 、 金メッキ |
きんめっき 、 きんめっき |
kinmekki , kinmekki |
|
46 |
(literary) rich and belonging to the upper
classes |
(literary)
rich and belonging to the upper classes |
(文学)富有和属于上层阶级 |
(wénxué)
fùyǒu hé shǔyú shàngcéng jiējí |
(literary) rich and
belonging to the upper classes |
(littéraire) riche et
appartenant aux classes supérieures |
(literária) rica e
pertencente às classes altas |
(literario) rico y
perteneciente a las clases altas |
(letterario) ricco e
appartenente alle classi superiori |
(Latin) Dives ad complexus
formatos pertinens classes superiores |
(literarisch) reich und
Zugehörigkeit zu den oberen Klassen |
(λογοτεχνικά)
πλούσια και
ανήκοντα στις
ανώτερες
τάξεις |
(logotechniká)
ploúsia kai aníkonta stis anóteres táxeis |
(literacki) bogaty i
należący do klas wyższych |
(литературные)
богатые и
принадлежащие
к высшим
классам |
(literaturnyye)
bogatyye i prinadlezhashchiye k vysshim klassam |
(literary) rich and belonging to the upper
classes |
(littéraire) riche et
appartenant aux classes supérieures |
( 文学 的 に ) 豊かで 上層階 に 属する |
( ぶんがく てき に ) ゆたかで じょうそうかい に ぞくする |
( bungaku teki ni ) yutakade jōsōkai ni zokusuru |
|
47 |
富贵
的;上层阶级的 |
fùguì de;
shàngcéng jiējí de |
富贵的;上层阶级的 |
fùguì de;
shàngcéng jiējí de |
Rich; upper class |
Riche, classe supérieure |
Rico, classe alta |
Rico, clase alta |
Ricco, classe superiore |
Opes Horace |
Rich, Oberschicht |
Πλούσια,
ανώτερη τάξη |
Ploúsia,
anóteri táxi |
Bogaty, klasa wyższa |
Богатый,
высший
класс |
Bogatyy,
vysshiy klass |
富贵
的;上层阶级的 |
Riche, classe supérieure |
リッチ 、 上層階 |
リッチ 、 じょうそうかい |
ricchi , jōsōkai |
|
48 |
the gilded youth (= rich, upper class young
people)of the Edwardian era |
the gilded
youth (= rich, upper class young people)of the Edwardian era |
爱德华时代的镀金青年(=富有的,上流社会的年轻人) |
àidéhuá shídài
de dùjīn qīngnián (=fùyǒu de, shàngliú shèhuì de niánqīng
rén) |
The gilded youth (= rich, upper
class young people) of the Edwardian era |
La jeunesse dorée (= riche, les
jeunes de la classe supérieure) de l'époque édouardienne |
A juventude dourada (= jovens
ricos da classe alta) da era eduardiana |
La juventud dorada (= jóvenes
ricos y de clase alta) de la era eduardiana |
La gioventù dorata (= giovani
ricchi e di classe superiore) dell'era edoardiana |
Dio auratis puer (= dives,
superioris ordinis iuvenes) de Edwardian heram |
Die vergoldete Jugend (= reiche,
junge Leute der Oberklasse) der Edwardianischen Ära |
Η
επιχρυσωμένη
νεολαία (=
πλούσιοι,
ανώτερης τάξης
νέοι) της
εδαφικής
εποχής |
I
epichrysoméni neolaía (= ploúsioi, anóteris táxis néoi) tis edafikís epochís |
Pozłocona
młodzież (= bogata młodzież z wyższej klasy) epoki
edwardiańskiej |
Позолоченная
молодежь (=
богатая,
молодежь высшего
класса)
эдвардской
эпохи |
Pozolochennaya
molodezh' (= bogataya, molodezh' vysshego klassa) edvardskoy epokhi |
the gilded youth (= rich, upper class young
people)of the Edwardian era |
La jeunesse dorée (= riche, les
jeunes de la classe supérieure) de l'époque édouardienne |
エドワード 時代 の 金色 の 若者 (= 富裕層 、 上層 階級の 若者 ) |
エドワード じだい の きにろ の わかもの (= ふゆうそう、 じょうそう かいきゅう の わかもの ) |
edowādo jidai no kiniro no wakamono (= fuyūsō , jōsōkaikyū no wakamono ) |
|
49 |
爱德华知托富贵的年轻人 |
àidéhuá
zhī tuō fùguì de niánqīng rén |
爱德华知托富贵的年轻人 |
àidéhuá
zhī tuō fùguì de niánqīng rén |
Edward knows wealthy young
people |
Edward connaît des jeunes
riches |
Edward conhece jovens ricos |
Edward conoce a jóvenes ricos |
Edward conosce i giovani ricchi |
Opes cognoscere curare iuvenes
Edward |
Edward kennt wohlhabende junge
Leute |
Ο
Έντουαρντ
ξέρει τους
πλούσιους
νέους |
O Éntouarnt
xérei tous ploúsious néous |
Edward zna bogatych
młodych ludzi |
Эдвард
знает
богатых
молодых
людей |
Edvard znayet
bogatykh molodykh lyudey |
爱德华知托富贵的年轻人 |
Edward connaît des jeunes
riches |
エドワード は 裕福な 若者 を 知っています |
エドワード わ ゆうふくな わかもの お しっています |
edowādo wa yūfukuna wakamono o shitteimasu |
|
50 |
gilding a layer of gold or gold
paint the surface that this makes |
gilding a
layer of gold or gold paint the surface that this makes |
镀上一层金色或金色的漆面, |
dù shàng
yī céng jīnsè huò jīnsè de qī miàn, |
Gilding a layer of gold or gold
paint the surface that this makes |
Dorure une couche d'or ou d'or
peindre la surface que cela rend |
Dourar uma camada de ouro ou
ouro pintar a superfície que isso faz |
Dorar una capa de pintura dorada
o dorada en la superficie que esto hace |
Doratura di uno strato di oro o
oro dipingere la superficie che questo rende |
aurum auro purissimo pingere
superficie iacuit inde |
Vergoldung einer Schicht aus
Gold oder Gold malt die Oberfläche, die das macht |
Το
επιχρυσωμένο
στρώμα χρυσού
ή χρυσού
βαφίζει την
επιφάνεια που
το κάνει αυτό |
To
epichrysoméno stróma chrysoú í chrysoú vafízei tin epifáneia pou to kánei
aftó |
Pozłacanie złotem lub
złotem maluje powierzchnię, która to powoduje |
Золочение
слоя золота
или золота
окрашивает
поверхность,
которая это
делает |
Zolocheniye
sloya zolota ili zolota okrashivayet poverkhnost', kotoraya eto delayet |
gilding a layer of gold or gold
paint the surface that this makes |
Dorure une couche d'or ou d'or
peindre la surface que cela rend |
金 または 金 の 塗装 の 層 を 金メッキ する こと で |
きん または きん の とそう の そう お きんめっき する こと で |
kin mataha kin no tosō no sō o kinmekki suru koto de |
|
51 |
键金层;金色涂层;镀盖饰面 |
jiàn jīn
céng; jīnsè tú céng; dù gài shì miàn |
键金层;金色涂层;镀盖饰面 |
jiàn jīn
céng; jīnsè tú céng; dù gài shì miàn |
Gold layer; gold coating;
plating finish |
Couche d'or, revêtement d'or,
finition de placage |
Camada de ouro; revestimento de
ouro; revestimento de chapeamento |
Capa de oro, revestimiento de
oro, acabado de recubrimiento |
Strato d'oro, rivestimento
dorato, finitura galvanica |
Vinculum lamina aurea, aurea
membrana dignitatis, operire metam operies |
Goldschicht, Goldbeschichtung,
Galvanisierung |
Στρώμα
χρυσού,
επίστρωση
χρυσού,
φινίρισμα
επιχρίσματος |
Stróma
chrysoú, epístrosi chrysoú, finírisma epichrísmatos |
Warstwa złota, złota
powłoka, wykończenie poszycia |
Золотой
слой,
покрытие из
золота,
покрытие |
Zolotoy sloy,
pokrytiye iz zolota, pokrytiye |
键金层;金色涂层;镀盖饰面 |
Couche d'or, revêtement d'or,
finition de placage |
金層 ;金 コーティング ; めっき 仕上げ |
きんそう きん コーティング ; めっき しあげ |
kinsō kin kōtingu ; mekki shiage |
|
52 |
gilet a light thick jacket
without sleeves |
gilet a light
thick jacket without sleeves |
背心没有袖子的轻厚夹克 |
bèixīn
méiyǒu xiùzi de qīng hòu jiákè |
Gilet a light thick jacket
without sleeves |
Gilet une veste légère et
épaisse sans manches |
Gilet uma jaqueta leve e grossa
sem mangas |
Chaleco una chaqueta ligera y
gruesa sin mangas |
Indossa una giacca leggera senza
maniche |
Gilet iaccam per lumen
densissima sine manicis |
Gilet eine leichte dicke Jacke
ohne Ärmel |
Στεγνώστε
ένα ελαφρύ
παχύ σακάκι
χωρίς μανίκια |
Stegnóste éna
elafrý pachý sakáki chorís maníkia |
Kamizelka lekka gruba kurtka bez
rękawów |
Gilet -
легкая
толстая
куртка без
рукавов |
Gilet -
legkaya tolstaya kurtka bez rukavov |
gilet a light thick jacket
without sleeves |
Gilet une veste légère et
épaisse sans manches |
Gilet スリーブ なし の 軽い 厚手 ジャケット |
ぎれt スリーブ なし の かるい あつで ジャケット |
Gilet surību nashi no karui atsude jaketto |
|
53 |
厚夹克背心 |
hòu jiákè
bèixīn |
厚夹克背心 |
hòu jiákè
bèixīn |
Thick jacket vest |
Gilet épais |
Colete de jaqueta grossa |
Chaleco grueso |
Gilet a giacca spessa |
Vestiesque densissima iaccam |
Dicke Jacke Weste |
Πάχος
γιλέκο σακάκι |
Páchos giléko
sakáki |
Gruba kamizelka |
Толстый
жилет |
Tolstyy zhilet |
厚夹克背心 |
Gilet épais |
厚手 の ジャケット ベスト |
あつで の ジャケット ベスト |
atsude no jaketto besuto |
|
54 |
背心没有袖子的轻厚夹克 |
bèixīn
méiyǒu xiùzi de qīng hòu jiákè |
背心没有袖子的轻厚夹克 |
bèixīn
méiyǒu xiùzi de qīng hòu jiákè |
Vest light sleeveless jacket
without sleeves |
Veste sans manches légère sans
manches |
Jaqueta colete sem mangas sem
mangas |
Chaleco sin mangas sin mangas |
Gilet senza maniche leggero
senza maniche |
Tunicam polymitam sine lumine
Anorak |
Weste Licht ärmellose Jacke
ohne Ärmel |
Φανελάκι
χωρίς μανίκια
χωρίς μανίκια |
Faneláki
chorís maníkia chorís maníkia |
Kamizelka bez rękawów bez
rękawów |
Жилет
без рукавов
без рукавов |
Zhilet bez
rukavov bez rukavov |
背心没有袖子的轻厚夹克 |
Veste sans manches légère sans
manches |
スリーブ なし の ベストライトスリムレスジャケット |
スリーブ なし の べすとらいとすりむれすじゃけっと |
surību nashi no besutoraitosurimuresujaketto |
|
55 |
gill one of the openings on the side of a fish’s head that it
breathes through |
gill one of
the openings on the side of a fish’s head that it breathes through |
在它呼吸的鱼头的侧面挖一个开口 |
zài tā
hūxī de yú tóu de cèmiàn wā yīgè kāikǒu |
Gill one of the openings on the
side of a fish’s head that it breathes through |
Gill une des ouvertures sur le
côté de la tête d'un poisson qu'il respire à travers |
Gill uma das aberturas do lado
da cabeça de um peixe que respira |
Gill una de las aberturas en el
lado de la cabeza de un pez que respira a través |
Prendi una delle aperture sul
lato della testa di un pesce che respira |
ex parte foramina branchiam
piscis capite per quod spirat |
Gill eine der Öffnungen auf der
Seite eines Fischkopfes, durch die es atmet |
Βάλτε
ένα από τα
ανοίγματα στο
πλάι του
κεφαλιού ενός
ψαριού που
αναπνέει |
Válte éna apó
ta anoígmata sto plái tou kefalioú enós psarioú pou anapnéei |
Wypuść jeden z otworów
z boku głowy ryby, którą oddycha |
Гилл
одно из
отверстий
на стороне
головы рыбы,
через
которое он
дышит |
Gill odno iz
otverstiy na storone golovy ryby, cherez kotoroye on dyshit |
gill one of the openings on the side of a fish’s head that it
breathes through |
Gill une des ouvertures sur le
côté de la tête d'un poisson qu'il respire à travers |
それ が 呼吸 する 魚 の 頭 の 側 の 開口部 の 1つ を塞ぐ |
それ が こきゅう する さかな の あたま の がわ の かいこうぶ の つ お ふさぐ |
sore ga kokyū suru sakana no atama no gawa no kaikōbuno tsu o fusagu |
|
56 |
鲍 |
bào |
鲍 |
bào |
Bao |
Bao |
Bao |
Bao |
orecchia di mare |
abalone |
Bao |
Bao |
Bao |
Bao |
морское
ушко |
morskoye ushko |
鲍 |
Bao |
バオ |
ばお |
bao |
|
57 |
picture page R028 |
picture page
R028 |
图片页面R028 |
túpiàn yèmiàn
R028 |
Picture page R028 |
Image page R028 |
Página de imagens R028 |
Página de la imagen R028 |
Pagina delle immagini R028 |
R028 pictura page |
Bildseite R028 |
Σελίδα
εικόνας R028 |
Selída eikónas
R028 |
Strona z obrazem R028 |
Страница
изображения
R028 |
Stranitsa
izobrazheniya R028 |
picture page R028 |
Image page R028 |
画像 ページ R 028 |
がぞう ページ r 028 |
gazō pēji R 028 |
|
58 |
to the gills (informal) completely full |
to the gills
(informal) completely full |
到鳃(非正式)完全充满 |
dào sāi
(fēi zhèngshì) wánquán chōngmǎn |
To the gills (informal)
completely full |
Aux branchies (informelles)
complètement pleines |
Para as brânquias (informal)
completamente cheias |
A las agallas (informal)
completamente lleno |
Alle branchie (informale)
completamente pieno |
Ad branchias (informal) omnino
plenum |
Zu den Kiemen (informell) völlig
voll |
Στα
βράγχια (άτυπη)
εντελώς
γεμάτη |
Sta vránchia
(átypi) entelós gemáti |
Do skrzela (nieformalne)
całkowicie pełne |
Для
жабер
(неформальный)
полностью
заполнен |
Dlya zhaber
(neformal'nyy) polnost'yu zapolnen |
to the gills (informal) completely full |
Aux branchies (informelles)
complètement pleines |
鰓 に ( 非公式 ) 完全 に いっぱい |
えら に ( ひこうしき ) かんぜん に いっぱい |
era ni ( hikōshiki ) kanzen ni ippai |
|
59 |
(完全)满了,饱了;满满当当 |
(wánquán)
mǎnle, bǎole; mǎnmǎndāngdāng |
(完全)满了,饱了;满满当当 |
(wánquán)
mǎnle, bǎole; mǎnmǎndāngdāng |
(Totally) full, full; full |
(Totalement) plein, plein;
plein |
(Totalmente) cheio, cheio;
completo |
(Totalmente) lleno, lleno,
lleno |
(Totalmente) pieno, pieno,
pieno |
(Plene) implerentur autem
plenus, plena ad labium rotundum |
(Völlig) voll, voll, voll |
(Εντελώς)
πλήρης, πλήρης,
πλήρης |
(Entelós)
plíris, plíris, plíris |
(Całkowicie) pełne,
pełne, pełne |
(Полностью)
полный,
полный,
полный |
(Polnost'yu)
polnyy, polnyy, polnyy |
(完全)满了,饱了;满满当当 |
(Totalement) plein, plein;
plein |
( 完全 に ) フル 、 フル 、 フル |
( かんぜん に ) フル 、 フル 、 フル |
( kanzen ni ) furu , furu , furu |
|
60 |
I was stuffed
to the gills with chocolate cake |
I was stuffed
to the gills with chocolate cake |
我用巧克力蛋糕塞满了鳃 |
wǒ yòng
qiǎokèlì dàngāo sāi mǎnle sāi |
I was stuffed to the gills with
chocolate cake |
J'ai été bourré aux branchies
avec un gâteau au chocolat |
Eu estava recheado de brânquias
com bolo de chocolate |
Estaba lleno de agallas con
pastel de chocolate |
Sono stato riempito di branchie
con torta al cioccolato |
Ad branchias in me saginati
scelerisque crustulam |
Ich war bis zum Kiemen mit
Schokoladenkuchen gefüllt |
Ήμουν
γεμιστό με τα
βράγχια με
κέικ
σοκολάτας |
Ímoun gemistó
me ta vránchia me kéik sokolátas |
Zostałem nadziany na
blaszki czekoladowym ciastem |
Я был
набит жабр
шоколадным
пирогом |
YA byl nabit
zhabr shokoladnym pirogom |
I was stuffed to the gills with chocolate cake |
J'ai été bourré aux branchies
avec un gâteau au chocolat |
私 は チョコレート ケーキ で 詰めた |
わたし わ チョコレート ケーキ で つめた |
watashi wa chokorēto kēki de tsumeta |
|
61 |
我吃巧克力蛋糕都撑到嗓子眼儿了 |
wǒ
chī qiǎokèlì dàngāo dōu chēng dào sǎng zǐ
yǎn erle |
我吃巧克力蛋糕都撑到嗓子眼儿了 |
wǒ
chī qiǎokèlì dàngāo dōu chēng dào sǎng zǐ
yǎn erle |
I have eaten chocolate cakes
and they are all in the throat. |
J'ai mangé des gâteaux au
chocolat et ils sont tous dans la gorge. |
Eu comi bolos de chocolate e
eles estão todos na garganta. |
He comido pasteles de chocolate
y todos están en la garganta. |
Ho mangiato dolci al cioccolato
e sono tutti in gola. |
Et os meum support omnes massae
manducare scelerisque |
Ich habe Schokoladenkuchen
gegessen und sie sind alle im Hals. |
Έφαγα
κέικ
σοκολάτας και
είναι όλα στο
λαιμό. |
Éfaga kéik
sokolátas kai eínai óla sto laimó. |
Zjadłem ciastka
czekoladowe i wszystkie są w gardle. |
Я
съел
шоколадные
пирожки, и
они все в
горле. |
YA s"yel
shokoladnyye pirozhki, i oni vse v gorle. |
我吃巧克力蛋糕都撑到嗓子眼儿了 |
J'ai mangé des gâteaux au
chocolat et ils sont tous dans la gorge. |
私 は チョコレート ケーキ を 食べました 。 彼ら はすべて 喉 の 中 に います 。 |
わたし わ チョコレート ケーキ お たべました 。 かれら わすべて のど の なか に います 。 |
watashi wa chokorēto kēki o tabemashita . karera wasubete nodo no naka ni imasu . |
|
62 |
gill a unit for measuring
liquids. There are four gills in a pint |
gill a unit
for measuring liquids. There are four gills in a pint |
鳃一个测量液体的单位。一品脱有四个鳃 |
sāi
yīgè cèliáng yètǐ de dānwèi. Yīpǐn tuō yǒu
sì gè sāi |
Gill a unit for measuring
liquids. There are four gills in a pint |
Gill une unité pour mesurer les
liquides Il y a quatre branchies dans une pinte |
Gill uma unidade para medir
líquidos.Há quatro brânquias em um litro |
Gill una unidad para medir
líquidos. Hay cuatro branquias en una pinta |
Gill un'unità per misurare i
liquidi. Ci sono quattro branchie in una pinta |
unitatem mensurae liquidorum
Gill. branchias in sextarios quattuor |
Gill eine Einheit zum Messen von
Flüssigkeiten.Es gibt vier Kiemen in einem Pint |
Gill μια
μονάδα
μέτρησης
υγρών.
Υπάρχουν
τέσσερα βράγχια
σε μια πίντα |
Gill mia
monáda métrisis ygrón. Ypárchoun téssera vránchia se mia pínta |
Skrzel w urządzenie do
pomiaru cieczy, w kuflu są cztery blaszki |
Gill -
устройство
для
измерения
жидкостей. В
пинте
четыре
жабры |
Gill -
ustroystvo dlya izmereniya zhidkostey. V pinte chetyre zhabry |
gill a unit for measuring
liquids. There are four gills in a pint |
Gill une unité pour mesurer les
liquides Il y a quatre branchies dans une pinte |
液体 を 測定 する ため の ユニット を 詰める 。パイント に 4つ の 鰓 が ある |
えきたい お そくてい する ため の ユニット お つめる 。ぱいんと に つ の えら が ある |
ekitai o sokutei suru tame no yunitto o tsumeru . painto nitsu no era ga aru |
|
63 |
及耳(液量单位,一品脱为四及耳) |
jí ěr (yè
liàng dānwèi, yīpǐn tuō wèi sì jí ěr) |
及耳(液量单位,一品脱为四及耳) |
jí ěr (yè
liàng dānwèi, yīpǐn tuō wèi sì jí ěr) |
Ears (liquid volume, four pints
and ears) |
Oreilles (volume liquide,
quatre pintes et oreilles) |
Orelhas (volume líquido, quatro
pintas e orelhas) |
Orejas (volumen líquido, cuatro
pintas y orejas) |
Orecchie (volume liquido,
quattro pinte e orecchie) |
Auris (Chus, sextarios quattuor
aures) |
Ohren (Flüssigkeitsvolumen,
vier Pints und Ohren) |
Αυτιά
(όγκος υγρού,
τέσσερα pints και
αυτιά) |
Aftiá (ónkos
ygroú, téssera pints kai aftiá) |
Uszy (objętość
cieczy, cztery litry i uszy) |
Уши
(объем
жидкости,
четыре
пинты и уши) |
Ushi
(ob"yem zhidkosti, chetyre pinty i ushi) |
及耳(液量单位,一品脱为四及耳) |
Oreilles (volume liquide,
quatre pintes et oreilles) |
耳 ( 液体量 、 4つ の パイント 、 耳 ) |
みみ ( えきたいりょう 、 つ の ぱいんと 、 みみ ) |
mimi ( ekitairyō , tsu no painto , mimi ) |
|
64 |
gillie (also ghillie) a man or boy who helps
sb who is shooting or fishing for sport in Scotland |
gillie (also
ghillie) a man or boy who helps sb who is shooting or fishing for sport in
Scotland |
gillie(也是ghillie)一个帮助某人在苏格兰拍摄或钓鱼运动的男人或男孩 |
gillie(yěshì
ghillie) yīgè bāngzhù mǒu rén zài sūgélán pāishè huò
diàoyú yùndòng de nánrén huò nánhái |
Gillie (also ghillie) a
man or boy who helps sb who is shooting or fishing for sport in Scotland |
Gillie (aussi ghillie) un
homme ou un garçon qui aide sb à tirer ou à pêcher pour le sport en Écosse |
Gillie (também ghillie) um
homem ou um menino que ajuda a quem está atirando ou pescando esportes na
Escócia |
Gillie (también ghillie)
un hombre o niño que ayuda a sb que está disparando o practicando deportes en
Escocia |
Gillie (anche ghillie) un
uomo o un ragazzo che aiuta Saik a sparare oa pescare sport in Scozia |
gillie (also Ghillie),
sive homo, qui prodest, si puerum quis est nam ludus in Scotia piscantur aut
sagittam dirigens |
Gillie (auch ghillie) ist
ein Mann oder ein Junge, der jdm hilft, der Sport in Schottland dreht oder
fischt |
Gillie
(επίσης ghillie) ένας
άντρας ή ένα
αγόρι που
βοηθά sb ποιος
σκοπεύει να
γυρίσει ή να
αλιεύσει τον
αθλητισμό στη
Σκωτία |
Gillie
(epísis ghillie) énas ántras í éna agóri pou voithá sb poios skopévei na
gyrísei í na aliéfsei ton athlitismó sti Skotía |
Gillie (również
ghillie) mężczyzna lub chłopiec, który pomaga sb, który
strzela lub uprawia sport w Szkocji |
Джилли
(также ghillie)
мужчина или
мальчик,
который
помогает sb,
который
стреляет
или ловит рыбу
для спорта в
Шотландии |
Dzhilli
(takzhe ghillie) muzhchina ili mal'chik, kotoryy pomogayet sb, kotoryy
strelyayet ili lovit rybu dlya sporta v Shotlandii |
gillie (also ghillie) a man or boy who helps
sb who is shooting or fishing for sport in Scotland |
Gillie (aussi ghillie) un
homme ou un garçon qui aide sb à tirer ou à pêcher pour le sport en Écosse |
Gillie ( また ghillie ) スコットランド で スポーツ のため に 射撃 や 釣り を している SB を 助ける 男性または 少年 |
ぎrりえ ( また gひrりえ ) スコットランド で スポーツの ため に しゃげき や つり お している sb お たすける だんせい または しょうねん |
Gillie ( mata ghillie ) sukottorando de supōtsu no tameni shageki ya tsuri o shiteiru SB o tasukeru dansei matahashōnen |
|
65 |
(苏袼兰渔猎运动者的)随从,侍童,男仆 |
(sūgēlán
yúliè yùndòng zhě de) suícóng, shì tóng, nán pū |
(苏袼兰渔猎运动者的)随从,侍童,男仆 |
(sūgēlán
yúliè yùndòng zhě de) suícóng, shì tóng, nán pū |
(Su Shilan, a fisher-hunter)
follower, butler, servant |
(Su Shilan, un
pêcheur-chasseur) suiveur, majordome, serviteur |
(Su Shilan, um caçador de
pescadores) seguidor, mordomo, servo |
(Su Shilan, un cazador de
pescador) seguidor, mayordomo, sirviente |
(Su Shilan, un cacciatore di
pescatori) seguace, maggiordomo, servitore |
(Venandi et piscandi quidam lan
Su eligibile pro ludo est scriptor) sectatores, page puerum pincernarum |
(Su Shilan, ein Fischerjäger)
Anhänger, Butler, Diener |
(Su Shilan,
ψαράς-κυνηγός)
οπαδός,
μπάτλερ,
υπηρέτης |
(Su Shilan,
psarás-kynigós) opadós, bátler, ypirétis |
(Su Shilan, tropiciel
łowów ryb), lokaj, sługa |
(Су
Шилан,
охотник на
рыбаков),
последователь,
дворецкий,
слуга |
(Su Shilan,
okhotnik na rybakov), posledovatel', dvoretskiy, sluga |
(苏袼兰渔猎运动者的)随从,侍童,男仆 |
(Su Shilan, un
pêcheur-chasseur) suiveur, majordome, serviteur |
( スー シラン 、 フィッシャー ハンター ) フォロワー、 執事 、 召使 |
( スー シラン 、 フィッシャー ハンター ) ふぉろわあ 、しつじ 、 めしつかい |
( sū shiran , fisshā hantā ) forowā , shitsuji , meshitsukai |
|
66 |
gilt a thin layer of gold, or sth like gold that is used on a
surface for decoration |
gilt a thin
layer of gold, or sth like gold that is used on a surface for
decoration |
镀上一层薄薄的金子,或者像金子一样用于装饰表面 |
dù shàng
yī céng báo báo de jīnzi, huòzhě xiàng jīnzi yīyàng
yòng yú zhuāngshì biǎomiàn |
Gilt a thin layer of gold,
or sth like gold that is used on a surface for decoration |
Dore une fine couche d'or,
ou de l'or semblable à celui qui est utilisé sur une surface pour la
décoration |
Gilt uma fina camada de
ouro, ou sth como o ouro que é usado em uma superfície para decoração |
Dorar una fina capa de
oro, o algo así como el oro que se utiliza en una superficie para la
decoración |
Doratura un sottile strato
d'oro, o sth come l'oro che viene utilizzato su una superficie per la
decorazione |
deaurata tenui iacuit
aurum, aut Ynskt mál: tamquam aurum in hoc adhibetur color ad superficiem |
Vergolden Sie eine dünne
Schicht aus Gold oder Gold, die auf einer Fläche zur Dekoration verwendet
wird |
Gilt ένα
λεπτό στρώμα
χρυσού, ή sth όπως
ο χρυσός που
χρησιμοποιείται
σε μια
επιφάνεια για
διακόσμηση |
Gilt éna
leptó stróma chrysoú, í sth ópos o chrysós pou chrisimopoieítai se mia
epifáneia gia diakósmisi |
Pozłacam cienką
warstwę złota lub czegoś podobnego do złota, które jest
używane na powierzchni do dekoracji |
Позолоченный
тонкий слой
золота, или
же как
золото,
которое
используется
на поверхности
для
украшения |
Pozolochennyy
tonkiy sloy zolota, ili zhe kak zoloto, kotoroye ispol'zuyetsya na
poverkhnosti dlya ukrasheniya |
gilt a thin layer of gold, or sth like gold that is used on a
surface for decoration |
Dore une fine couche d'or,
ou de l'or semblable à celui qui est utilisé sur une surface pour la
décoration |
装飾 の ため に 表面 に 使用 される 金 の 薄い 層 、または 金 の ような sth を 金箔 |
そうしょく の ため に ひょうめん に しよう される きんの うすい そう 、 または きん の ような sth お きんぱく |
sōshoku no tame ni hyōmen ni shiyō sareru kin no usui sō, mataha kin no yōna sth o kinpaku |
|
67 |
镀金;金色涂层 |
dùjīn;
jīnsè tú céng |
镀金,金色涂层 |
dùjīn,
jīnsè tú céng |
Gold-plated; gold-plated |
Plaqué or, plaqué or |
Banhado a ouro, banhado a ouro |
Dorado, dorado |
Placcato in oro; placcato in
oro |
Patella, membrana dignitatis
auream |
Goldplattiert, vergoldet |
Επιχρυσωμένο,
επιχρυσωμένο |
Epichrysoméno,
epichrysoméno |
Pozłacane, pozłacane |
Позолота,
позолота |
Pozolota,
pozolota |
镀金;金色涂层 |
Plaqué or, plaqué or |
金メッキ 、 金メッキ |
きんめっき 、 きんめっき |
kinmekki , kinmekki |
|
68 |
gilt lettering |
gilt lettering |
烫金刻字 |
tàngjīn
kēzì |
Gilt lettering |
Lettrage de gilt |
Letras douradas |
Letras doradas |
Lettere dorate |
gilt |
Vergoldung |
Γαλλικός
χαρακτήρας |
Gallikós
charaktíras |
Pozłacany napis |
Позолоченные
надписи |
Pozolochennyye
nadpisi |
gilt lettering |
Lettrage de gilt |
金箔 の レタリング |
きんぱく の レタリング |
kinpaku no retaringu |
|
69 |
烫印的金字 |
tàng yìn de
jīnzì |
烫印的金字 |
tàng yìn de
jīnzì |
Hot stamping |
Estampage à chaud |
Hot stamping |
Estampado en caliente |
Stampa a caldo |
Quis mos in acre aurea |
Heißprägen |
Hot
σφραγίδα |
Hot sfragída |
Tłoczenie na gorąco |
Горячее
тиснение |
Goryacheye
tisneniye |
烫印的金字 |
Estampage à chaud |
ホットスタンピング |
ほっとすたんぴんぐ |
hottosutanpingu |
|
70 |
gilts (finance ) gilt edged investments |
gilts
(finance) gilt edged investments |
小猪(金融)镀金边缘投资 |
xiǎo
zhū (jīnróng) dùjīnbiānyuán tóuzī |
Gilts (finance ) gilt edged
investments |
Gilts (finance) gilt
investissements tranchants |
Gilts (finanças) gilt afiaram
investimentos |
Gilts (finanzas) financiadas
inversiones |
Gilts (finance) gilt orlati di
investimenti |
gilts (finance) investments
utraque parte deauratum |
Gilts (Finanzen) Goldschnitt
Investitionen |
Gilts
(χρηματοδότηση)
χρυσό
επενδύσεις |
Gilts
(chrimatodótisi) chrysó ependýseis |
Gilts (finanse) pozłacane
krawędzie inwestycji |
Gilts
(финансы)
позолоченные
инвестиции |
Gilts
(finansy) pozolochennyye investitsii |
gilts (finance ) gilt edged investments |
Gilts (finance) gilt
investissements tranchants |
ギルツ ( 金融 ) |
ぎるつ ( きにゅう ) |
girutsu ( kinyū ) |
|
71 |
金边证券释;绩优券缸 |
jīnbiān
zhèngquàn shì; jìyōu quàn gāng |
金边证券释;绩优券缸 |
jīnbiān
zhèngquàn shì; jìyōu quàn gāng |
Phnom Penh Securities; |
Valeurs mobilières de Phnom
Penh; |
Phnom Penh Securities; |
Phnom Penh Securities; |
Phnom Penh Securities; |
Gilts release: merito turpis
columpnam rotundam |
Phnom Penh Wertpapiere; |
Πνομ
Πενχ Securities? |
Pnom Pen'ch
Securities? |
Papier wartościowy w Phnom
Penh; |
Phnom Penh Securities; |
Phnom Penh
Securities; |
金边证券释;绩优券缸 |
Valeurs mobilières de Phnom
Penh; |
プノンペン 証券 |
プノンペン しょうけん |
punonpen shōken |
|
72 |
小猪(金融)镀金边缘投资 |
xiǎo
zhū (jīnróng) dùjīnbiānyuán tóuzī |
小猪(金融)镀金边缘投资 |
xiǎo
zhū (jīnróng) dùjīnbiānyuán tóuzī |
Pig (Financial) Gilded Edge
Investment |
Cochon (Financier) Gilded Edge
Investment |
Investimento Dourado
(Financeiro) Porco na Borda |
Pig (Financiero) Goldded Edge
Investment |
Pig (Financial) Gilded Edge
Investment |
Pig (oeconomus) investment
ripam BRACTEATUS |
Schwein (finanziell) Gilded
Edge Investment |
Χορηγική
(Οικονομική)
Επένδυση
χρυσή άκρη |
Chorigikí
(Oikonomikí) Epéndysi chrysí ákri |
Pig (Financial) Gilded Edge
Investment |
Свинья
(финансовые)
Позолоченные
края Инвестиции |
Svin'ya
(finansovyye) Pozolochennyye kraya Investitsii |
小猪(金融)镀金边缘投资 |
Cochon (Financier) Gilded Edge
Investment |
豚 ( 財務 ) 金 めっき された エッジ 投資 |
ぶた ( ざいむ ) きむ めっき された エッジ とうし |
buta ( zaimu ) kimu mekki sareta ejji tōshi |
|
73 |
a young female pig |
a young female
pig |
一头年轻的母猪 |
yītóu
niánqīng de mǔ zhū |
a young female pig |
un jeune cochon femelle |
um porco jovem |
un joven cerdo hembra |
un giovane maiale femmina |
puer sus femina |
ein junges weibliches Schwein |
ένα
νεαρό θηλυκό
χοίρο |
éna nearó
thilykó choíro |
młoda świnia płci
żeńskiej |
молодая
свинья |
molodaya
svin'ya |
a young female pig |
un jeune cochon femelle |
若い 雌 ブタ |
わかい めす ブタ |
wakai mesu buta |
|
74 |
小母猪 |
xiǎo
mǔ zhū |
小母猪 |
xiǎo
mǔ zhū |
Gilt |
Doré |
Dourado |
Dorado |
Gilts |
gilts |
Vergoldung |
Gilt |
Gilt |
Gilt |
первоклассные
ценные
бумаги |
pervoklassnyye
tsennyye bumagi |
小母猪 |
Doré |
金箔 |
きんぱく |
kinpaku |
|
75 |
take the gilt
off the gingerbread to do or be sth that makes a situation or
achievement less attractive or impressive |
take the gilt
off the gingerbread to do or be sth that makes a situation or achievement
less attractive or impressive |
把姜饼上的镀金做成或做某事,使情况或成就变得不那么吸引人或令人印象深刻 |
bǎ
jiāng bǐng shàng de dùjīn zuò chéng huò zuò mǒu shì,
shǐ qíngkuàng huò chéngjiù biàn dé bù nàme xīyǐn rén huò lìng
rén yìnxiàng shēnkè |
Take the gilt off the
gingerbread to do or be sth that making a situation or achievement less
attractive or impressive |
Dégrader le pain d'épice pour
faire ou être ce qui rend une situation ou une réalisation moins attrayante
ou impressionnante |
Tire o dourado do pão de
gengibre para fazer ou seja o que torna uma situação ou realização menos
atraente ou impressionante |
Quítate el dorado del pan de
jengibre para hacer o ser lo que hace que una situación o logro sea menos
atractivo o impresionante |
Togli l'oro dal pan di zenzero
per fare o essere quello che rende una situazione o un risultato meno
attraente o impressionante |
Summa super deauratum suscipere
neque facere gingerbread qua re minus rei vel gravem attractiva |
Nehmen Sie die Vergoldung von
den Lebkuchen, um zu tun oder zu sein, die eine Situation oder eine Leistung
weniger attraktiv oder eindrucksvoll machen |
Πάρτε
το χρυσό από το
μελόψωμο για
να κάνετε ή να sth ότι
κάνοντας μια
κατάσταση ή το
επίτευγμα
λιγότερο
ελκυστικό ή
εντυπωσιακό |
Párte to
chrysó apó to melópsomo gia na kánete í na sth óti kánontas mia katástasi í
to epítevgma ligótero elkystikó í entyposiakó |
Zdejmij pozłackę z
piernika, aby zrobić lub zrobić coś, co sprawia, że
sytuacja lub osiągnięcie jest mniej atrakcyjne lub
imponujące |
Возьмите
позолоту с
пряников,
чтобы сделать
это или
сделать, что
делает
ситуацию
или достижение
менее
привлекательными
или впечатляющими |
Voz'mite
pozolotu s pryanikov, chtoby sdelat' eto ili sdelat', chto delayet situatsiyu
ili dostizheniye meneye privlekatel'nymi ili vpechatlyayushchimi |
take the gilt
off the gingerbread to do or be sth that makes a situation or
achievement less attractive or impressive |
Dégrader le pain d'épice pour
faire ou être ce qui rend une situation ou une réalisation moins attrayante
ou impressionnante |
ジンジャーブレッド から ジンジャーブレッド を取り出して 、 それ を 行う か 、 状況 や 成果 を あまり魅力 的でない か 印象 的な もの に する |
じんじゃあぶれっど から じんじゃあぶれっど お とりだして 、 それ お おこなう か 、 じょうきょう や せいか お あまり みりょく てきでない か いんしょう てきな もの に する |
jinjābureddo kara jinjābureddo o toridashite , sore o okonauka , jōkyō ya seika o amari miryoku tekidenai ka inshōtekina mono ni suru |
|
76 |
使失去吸引力;令人扫兴;煞风景 |
shǐ
shīqù xīyǐn lì; lìng rén sǎoxìng;
shāfēngjǐng |
使失去吸引力;令人扫兴;煞风景 |
shǐ
shīqù xīyǐn lì; lìng rén sǎoxìng;
shāfēngjǐng |
Loss of attraction;
disappointing; |
Perte d'attraction, déception; |
Perda de atração,
decepcionante; |
Pérdida de atracción;
decepcionante; |
Perdita di attrazione;
deludente; |
Ita quasdam: frustretur, triste
miscendum |
Verlust der Anziehung,
enttäuschend; |
Απώλεια
έλξης ·
απογοητευτική. |
Apóleia élxis
: apogoiteftikí. |
Utrata atrakcyjności,
rozczarowanie; |
Потеря
привлекательности,
разочарование; |
Poterya
privlekatel'nosti, razocharovaniye; |
使失去吸引力;令人扫兴;煞风景 |
Perte d'attraction, déception; |
魅力 の 喪失 、 失望 する ; |
みりょく の そうしつ 、 しつぼう する ; |
miryoku no sōshitsu , shitsubō suru ; |
|
77 |
gilt edged (finance) very safe |
gilt edged
(finance) very safe |
镀金边(金融)非常安全 |
dùjīn
biān (jīnróng) fēicháng ānquán |
Gilt edged (finance) very safe |
Doré tranchant (finance) très
sûr |
Gilt afiado (finanças) muito
seguro |
Gilt filo (finanzas) muy seguro |
Gilt orged (finance) molto
sicuro |
acutus exiebat et deaurata
(finance) nimis tutum |
Goldschnitt (Finanzen) sehr
sicher |
Gilt άκρη
(χρηματοδότηση)
πολύ ασφαλές |
Gilt ákri
(chrimatodótisi) polý asfalés |
Gilt edged (finance) jest bardzo
bezpieczny |
Позолоченные
(финансы)
очень
безопасны |
Pozolochennyye
(finansy) ochen' bezopasny |
gilt edged (finance) very safe |
Doré tranchant (finance) très
sûr |
金箔 加工 ( 財務 ) 非常 に 安全 |
きんぱく かこう ( ざいむ ) ひじょう に あんぜん |
kinpaku kakō ( zaimu ) hijō ni anzen |
|
78 |
金边的;安全的;高度可靠的 |
jīnbiān
de; ānquán de; gāodù kěkào de |
金边的;安全的;高度可靠的 |
jīn
biān de; ānquán de; gāodù kěkào de |
Phnom Penh; safe; highly
reliable |
Phnom Penh, sûr, très fiable |
Phnom Penh; seguro, altamente
confiável |
Phnom Penh; seguro; altamente
confiable |
Phnom Penh: sicuro, altamente
affidabile |
Phnom Penh, securitas: highly
reliable |
Phnom Penh, sicher, sehr
zuverlässig |
Phnom Penh,
ασφαλής, πολύ
αξιόπιστη |
Phnom Penh,
asfalís, polý axiópisti |
Phnom Penh, bezpieczny, wysoce
niezawodny |
Пномпень,
безопасный,
высоконадежный |
Pnompen',
bezopasnyy, vysokonadezhnyy |
金边的;安全的;高度可靠的 |
Phnom Penh, sûr, très fiable |
プノンペン 、 安全で 信頼性 の 高い |
プノンペン 、 あんぜんで しんらいせい の たかい |
punonpen , anzende shinraisei no takai |
|
79 |
gilt edged
securities/shares/stock (=investments that are considered safe because they
have been sold by the government) |
gilt edged
securities/shares/stock (=investments that are considered safe because they
have been sold by the government) |
镀金边证券/股票/股票(=由于政府出售而被认为是安全的投资) |
dùjīn
biān zhèngquàn/gǔpiào/gǔpiào (=yóuyú zhèngfǔ chūshòu
ér bèi rènwéi shì ānquán de tóuzī) |
Gilt edged
securities/shares/stock (=investments that are considered safe because they
have been sold by the government) |
Titres / actions / actions
adossés à des titres d'État (= investissements jugés sûrs parce qu'ils ont
été vendus par le gouvernement) |
Títulos gulosos / ações / ações
(= investimentos que são considerados seguros porque foram vendidos pelo
governo) |
Valores / acciones / acciones
con borde dorado (= inversiones que se consideran seguras porque han sido
vendidas por el gobierno) |
Titoli / azioni / azioni con
margini dorati (= investimenti considerati sicuri perché venduti dal governo) |
acutus exiebat et deaurata
securitates / partis / Stock (= impendere pecuniam quae sunt in imperio
considerari tutum, quod sunt vendidit) |
Goldbesetzte Wertpapiere /
Aktien / Aktien (= Investitionen, die als sicher gelten, weil sie von der
Regierung verkauft wurden) |
Χαρτονομισμένα
χρεόγραφα /
μετοχές /
μετοχές (= επενδύσεις
που
θεωρούνται
ασφαλείς
επειδή έχουν
πωληθεί από
την κυβέρνηση) |
Chartonomisména
chreógrafa / metochés / metochés (= ependýseis pou theoroúntai asfaleís
epeidí échoun politheí apó tin kyvérnisi) |
Pozłacane papiery
wartościowe / akcje / akcje (= inwestycje uważane za bezpieczne,
ponieważ zostały sprzedane przez rząd) |
Облицованные
ценные
бумаги /
акции / акции (= инвестиции,
которые
считаются
безопасными,
поскольку
они были
проданы
правительством) |
Oblitsovannyye
tsennyye bumagi / aktsii / aktsii (= investitsii, kotoryye schitayutsya
bezopasnymi, poskol'ku oni byli prodany pravitel'stvom) |
gilt edged
securities/shares/stock (=investments that are considered safe because they
have been sold by the government) |
Titres / actions / actions
adossés à des titres d'État (= investissements jugés sûrs parce qu'ils ont
été vendus par le gouvernement) |
金利 の 高い 有価 証券 / 株式 / 株 (= 政府 によって売却 された ため 安全である と 考えられる 投資 ) |
きんり の たかい ゆうか しょうけん / かぶしき / かぶ (=せいふ によって ばいきゃく された ため あんぜんである とかんがえられる とうし ) |
kinri no takai yūka shōken / kabushiki / kabu (= seifuniyotte baikyaku sareta tame anzendearu to kangaerarerutōshi ) |
|
80 |
金边证券 / 股份/被
票(由政府发行,,安全可靠) |
jīn
biān zhèngquàn/ gǔfèn/bèi piào (yóu zhèngfǔ fāxíng,,
ānquán kěkào) |
金边证券/股份/被票(由政府发行,,安全可靠) |
jīn
biān zhèngquàn/gǔfèn/bèi piào (yóu zhèngfǔ fāxíng,,
ānquán kěkào) |
Phnom Penh Securities / Shares
/ Tickets (issued by the government, safe and secure) |
Phnom Penh Titres / Actions /
Billets (émis par le gouvernement, sûr et sécurisé) |
Phnom Penh Securities / Shares
/ Tickets (emitido pelo governo, seguro e protegido) |
Phnom Penh Securities / Shares
/ Tickets (emitido por el gobierno, seguro y protegido) |
Phnom Penh Securities / Shares
/ Tickets (emessi dal governo, sicuri e protetti) |
Phnom Penh Securities / partis
/ sententiis absolutus est (per imperium ,, saluos et edita) |
Phnom Penh Wertpapiere / Aktien
/ Tickets (herausgegeben von der Regierung, sicher und geschützt) |
Πνομ
Πενχ Τίτλοι /
Μετοχές /
Εισιτήρια (που
εκδίδονται
από την
κυβέρνηση,
ασφαλείς και
ασφαλείς) |
Pnom Pen'ch
Títloi / Metochés / Eisitíria (pou ekdídontai apó tin kyvérnisi, asfaleís kai
asfaleís) |
Papiery wartościowe w
Phnom Penh / Akcje / Bilety (wydane przez rząd, bezpieczne) |
Phnom Penh Securities /
Акции /
Билеты
(выпущенные
правительством,
безопасные
и
безопасные) |
Phnom Penh
Securities / Aktsii / Bilety (vypushchennyye pravitel'stvom, bezopasnyye i
bezopasnyye) |
金边证券 / 股份/被
票(由政府发行,,安全可靠) |
Phnom Penh Titres / Actions /
Billets (émis par le gouvernement, sûr et sécurisé) |
プノンペン 証券 / 株式 / チケット ( 政府 が 発行 、安全 かつ 安全 ) |
プノンペン しょうけん / かぶしき / チケット ( せいふ がはっこう 、 あんぜん かつ あんぜん ) |
punonpen shōken / kabushiki / chiketto ( seifu ga hakkō ,anzen katsu anzen ) |
|
81 |
gim crack badly made and of little value |
gim crack
badly made and of little value |
gim破解严重,价值不大 |
gim pòjiě
yánzhòng, jiàzhí bù dà |
Gim crack badly made and of
little value |
Gim fissure mal faite et de peu
de valeur |
Gim crack mal feito e de pouco
valor |
Gim crack mal hecho y de poco
valor |
Il crack è fatto male e di
scarso valore |
et vox facta est de GIM male
parvam pretii |
Gim Crack schlecht gemacht und
von geringem Wert |
Το Gim
σπάει άσχημα
και έχει μικρή
αξία |
To Gim spáei
áschima kai échei mikrí axía |
Gim crack źle zrobiony i
mało wartościowy |
Диск Gim
плохо
сделан и
имеет
небольшую
ценность |
Disk Gim
plokho sdelan i imeyet nebol'shuyu tsennost' |
gim crack badly made and of little value |
Gim fissure mal faite et de peu
de valeur |
ジム クラック が ひどく 作られていて 、 価値 が ない |
ジム クラック が ひどく つくられていて 、 かち が ない |
jimu kurakku ga hidoku tsukurareteite , kachi ga nai |
|
82 |
粗制滥造的;劣质的;无价值的 |
cūzhìlànzào
de; lièzhì de; wú jiàzhí de |
粗制滥造的;劣质的;无价值的 |
cūzhìlànzào
de; lièzhì de; wú jiàzhí de |
Shoddy; inferior; worthless |
Shoddy, inférieur, sans valeur |
De má qualidade, inferior, sem
valor |
Shoddy; inferior; sin valor |
Scadente, inferiore, senza
valore |
Caduca; pauper et cultores
perversorum |
Shoddy, minderwertig, wertlos |
Shoddy,
κατώτερος,
άχρηστος |
Shoddy,
katóteros, áchristos |
Tandetny, gorszy,
bezwartościowy |
Шодди,
низший,
бесполезный |
Shoddi,
nizshiy, bespoleznyy |
粗制滥造的;劣质的;无价值的 |
Shoddy, inférieur, sans valeur |
ふさわしくない 、 劣っている |
ふさわしくない 、 おとっている |
fusawashikunai , ototteiru |
|
83 |
gim破解严重,价值不大 |
gim pòjiě
yánzhòng, jiàzhí bù dà |
GIM破解严重,价值不大 |
GIM pòjiě
yánzhòng, jiàzhí bù dà |
Gim crack serious, little value |
Gim crack grave, peu de valeur |
Gim crack sério, pouco valor |
Gim crack serio, poco valor |
Gim crepa serio, poco valore |
GIM resiliunt gravi, modicae
pretii |
Gim Crack ernst, wenig Wert |
Το Gim
σπάει σοβαρή,
μικρή αξία |
To Gim spáei
sovarí, mikrí axía |
Gim crack poważnie,
mało wartości |
Джим
взломал
серьезное,
малое
значение |
Dzhim vzlomal
ser'yeznoye, maloye znacheniye |
gim破解严重,价值不大 |
Gim crack grave, peu de valeur |
ジム クラック 深刻な 、 小さな 値 |
ジム クラック しんこくな 、 ちいさな ね |
jimu kurakku shinkokuna , chīsana ne |
|
84 |
synonym shoddy |
synonym shoddy |
同义词以次充好 |
tóngyìcí
yǐ cì chōng hǎo |
Synonym shoddy |
Synonyme de mauvaise qualité |
Sinônimo malfeito |
Sinónimo de mala calidad |
Sinonimo scadente |
species caduca |
Synonym schäbig |
Συνώνυμο
shoddy |
Synónymo
shoddy |
Synonim tandetny |
Синоним
плохой |
Sinonim
plokhoy |
synonym shoddy |
Synonyme de mauvaise qualité |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
85 |
gimlet a small tool for making
holes in wood to put screws in |
gimlet a small
tool for making holes in wood to put screws in |
它是一种用于在木头上打孔以便拧入螺丝的小工具 |
tā shì
yī zhǒng yòng yú zài mùtou shàng dǎ kǒng yǐbiàn níng
rù luósī de xiǎo gōngjù |
Gimlet a small tool for making
holes in wood to put screws in |
Gimlet un petit outil pour faire
des trous dans le bois pour mettre des vis |
Gimlet uma pequena ferramenta
para fazer buracos na madeira para colocar parafusos em |
Gimlet una pequeña herramienta
para hacer agujeros en la madera para poner tornillos en |
Un piccolo attrezzo per fare
buchi nel legno per inserire le viti |
ut lignum parvo terebram
instrumentum fecisse foueas irrumet |
Gimlet ein kleines Werkzeug zum
Bohren von Löchern in Holz zum Einschrauben |
Gimlet ένα
μικρό
εργαλείο για
την κατασκευή
τρύπες στο
ξύλο για να
βάλουν τις
βίδες μέσα |
Gimlet éna
mikró ergaleío gia tin kataskeví trýpes sto xýlo gia na váloun tis vídes mésa |
Zrób małe narzędzie do
wykonywania otworów w drewnie, aby wkręcić śruby |
Gimlet -
небольшой
инструмент
для
изготовления
отверстий в
дереве для
установки
винтов в |
Gimlet -
nebol'shoy instrument dlya izgotovleniya otverstiy v dereve dlya ustanovki
vintov v |
gimlet a small tool for making
holes in wood to put screws in |
Gimlet un petit outil pour faire
des trous dans le bois pour mettre des vis |
ギムレット は 木 の 穴 を 作る ため の 小さな ツール を入れて |
ぎむれっと わ き の あな お つくる ため の ちいさな ツール お いれて |
gimuretto wa ki no ana o tsukuru tame no chīsana tsūru oirete |
|
86 |
螺丝锥;手锥;手钻;木钻 |
luósī
zhuī; shǒu zhuī; shǒu zuàn; mù zuān |
螺丝锥;手锥;手钻;木钻 |
luósī
zhuī; shǒu zhuī; shǒu zuàn; mù zuān |
Screw cone; hand cone; hand
drill; wood drill |
Cône de vis, cône de main,
perceuse à main, perceuse à bois |
Cone do parafuso; cone da mão;
broca de mão; broca de madeira |
Cono de tornillo, cono de mano,
taladro de mano, taladro de madera |
Cono della vite, cono manuale,
trapano a mano, trapano per legno |
Corkscrew, pyramis rotunda
manus, manus terebro: terebra |
Schraube Kegel, Handkegel,
Handbohrmaschine, Holzbohrer |
Βιδωτό
κώνο · κώνος
χεριού ·
τρυπάνι με το
χέρι · τρυπάνι
ξύλου |
Vidotó kóno :
kónos cherioú : trypáni me to chéri : trypáni xýlou |
Stożek śrubowy,
stożek ręczny, wiertło ręczne, wiertło do drewna |
Винтовой
конус,
ручной
конус,
ручная
дрель, дрель |
Vintovoy
konus, ruchnoy konus, ruchnaya drel', drel' |
螺丝锥;手锥;手钻;木钻 |
Cône de vis, cône de main,
perceuse à main, perceuse à bois |
スクリュー コーン ; ハンド コーン ; ハンド ドリル ; 木製ドリル |
スクリュー コーン ; ハンド コーン ; ハンド ドリル ; もくせい ドリル |
sukuryū kōn ; hando kōn ; hando doriru ; mokusei doriru |
|
87 |
(figurative)
eyes like gimlets (= looking very hard at things and
noticing every detail) |
(figurative)
eyes like gimlets (= looking very hard at things and noticing every detail) |
(比喻)眼睛喜欢gimlets(=非常努力地注视着事物并注意每一个细节) |
(bǐyù)
yǎnjīng xǐhuān gimlets(=fēicháng nǔlì de
zhùshìzhe shìwù bìng zhùyì měi yīgè xìjié) |
(figurative) eyes like gimlets
(= looking very hard at things and noticing every detail) |
(figuratif) des yeux comme des
vrilles (= regarder très fort les choses et remarquer chaque détail) |
olhos (figurativos) como os
gimlets (= olhando muito as coisas e percebendo cada detalhe) |
(figurado) ojos como gimlets (=
mirando muy duro las cosas y notando cada detalle) |
(figurativo) occhi come
succhiotti (= guardando molto duro e notando ogni dettaglio) |
(Maps) oculis tanquam gimlets (=
aspiciens admodum difficile ad omnia et singula reputans) |
(bildliche) Augen wie Gimlets (=
sehr scharf auf die Dinge schauen und jedes Detail bemerken) |
(εικονιστικά)
μάτια σαν gimlets (=
κοιτάζοντας
πολύ σκληρά τα
πράγματα και
παρατηρώντας
κάθε
λεπτομέρεια) |
(eikonistiká)
mátia san gimlets (= koitázontas polý sklirá ta prágmata kai paratiróntas
káthe leptoméreia) |
(figuratywne) oczy jak
świderki (= wyglądające bardzo ciężko na rzeczy i
zauważające każdy szczegół) |
(фигуративные)
глаза,
подобные gimlets (=
очень сильно
смотрят на
вещи и
замечают
каждую деталь) |
(figurativnyye)
glaza, podobnyye gimlets (= ochen' sil'no smotryat na veshchi i zamechayut
kazhduyu detal') |
(figurative)
eyes like gimlets (= looking very hard at things and
noticing every detail) |
(figuratif) des yeux comme des
vrilles (= regarder très fort les choses et remarquer chaque détail) |
( 比喩 的な )目 ( ジムレット の ような もの ) |
( ひゆ てきな )め ( じむれっと の ような もの ) |
( hiyu tekina )me ( jimuretto no yōna mono ) |
|
88 |
锐利如锥的目光 |
ruìlì rú
zhuī de mùguāng |
锐利如锥的目光 |
ruìlì rú
zhuī de mùguāng |
Sharp eyes like a cone |
Des yeux perçants comme un cône |
Olhos afiados como um cone |
Ojos afilados como un cono |
Occhi acuti come un cono |
Oculi acuti, ut pyramidi |
Scharfe Augen wie ein Kegel |
Ξαφνικά
τα μάτια σαν
κώνος |
Xafniká ta
mátia san kónos |
Ostre oczy jak stożek |
Острые
глаза,
похожие на
конус |
Ostryye glaza,
pokhozhiye na konus |
锐利如锥的目光 |
Des yeux perçants comme un cône |
コーン の ような 鋭い 目 |
コーン の ような するどい め |
kōn no yōna surudoi me |
|
89 |
gimme (informal) |
gimme
(informal) |
给我(非正式) |
gěi
wǒ (fēi zhèngshì) |
Gimme (informal) |
Gimme (informel) |
Me dê (informal) |
Gimme (informal) |
Gimme (informale) |
gimme (informal) |
Gimme (informell) |
Gimme
(άτυπη) |
Gimme (átypi) |
Gimme (nieformalne) |
Gimme
(неофициальный) |
Gimme
(neofitsial'nyy) |
gimme (informal) |
Gimme (informel) |
ギムメ ( インフォーマル ) |
ぎむめ ( いんふぉうまる ) |
gimume ( infōmaru ) |
|
90 |
a way of
writing the way that the words ‘give me,are |
a way of
writing the way that the words ‘give me,are |
一种写作'给我的话'的方式 |
yī
zhǒng xiězuò'gěi wǒ dehuà'de fāngshì |
a way of writing the way that
the words ‘give me,are |
une façon d'écrire la façon dont
les mots «donnez-moi, sont |
uma maneira de escrever a
maneira que as palavras "me dão, são |
una forma de escribir la forma
en que las palabras "dame, son |
un modo di scrivere il modo in
cui le parole "dammi, sono |
ita scribo de via, quam verba
'da mihi es |
eine Art zu schreiben, wie die
Worte "gib mir, sind |
ένας
τρόπος να
γράψω τον
τρόπο με τον
οποίο οι λέξεις
«με δώστε, είναι |
énas trópos na
grápso ton trópo me ton opoío oi léxeis «me dóste, eínai |
sposób pisania w taki sposób, w
jaki słowa "daj mi, są |
способ
написать то,
что слова
«дайте мне», |
sposob
napisat' to, chto slova «dayte mne», |
a way of
writing the way that the words ‘give me,are |
une façon d'écrire la façon dont
les mots «donnez-moi, sont |
「 私 に 与える 」 という 言葉 を 書く 方法 |
「 わたし に あたえる 」 という ことば お かく ほうほう |
" watashi ni ataeru " toiu kotoba o kaku hōhō |
|
91 |
sometimes
spoken |
sometimes
spoken |
有时会说 |
yǒushí
huì shuō |
Sometimes spoken |
Parfois parlé |
Às vezes falado |
A veces hablado |
A volte parlato |
interdum est |
Manchmal gesprochen |
Μερικές
φορές μιλήσει |
Merikés forés
milísei |
Czasami się mówi |
Иногда
говорят |
Inogda
govoryat |
sometimes
spoken |
Parfois parlé |
時 に は 話される |
とき に わ はなされる |
toki ni wa hanasareru |
|
92 |
( give me的一种书写形式,表示此短语某些时候的读法)给我 |
(give me de
yī zhǒng shūxiě xíngshì, biǎoshì cǐ
duǎnyǔ mǒu xiē shíhòu de dú fǎ) gěi wǒ |
(给我的一种书写形式,表示此短语某些时候的读法)给我 |
(gěi
wǒ de yī zhǒng shūxiě xíngshì, biǎoshì cǐ
duǎnyǔ mǒu xiē shíhòu de dú fǎ) gěi wǒ |
(a written form of give
me, indicating that the phrase is read at some point in time) |
(une forme écrite de me
donner, indiquant que la phrase est lue à un moment donné) |
(uma forma escrita de me
dar, indicando que a frase é lida em algum ponto no tempo) |
(una forma escrita de
darme, indicando que la frase se lee en algún momento) |
(una forma scritta di
darmi, indicando che la frase è letta ad un certo punto nel tempo) |
(Da mihi scribere forma,
quia haec sententia expresserunt lex aliquamdiu legere) Mihi |
(eine schriftliche Form
von mir geben an, dass die Phrase zu einem bestimmten Zeitpunkt gelesen wird) |
(μια
γραπτή δήλωση
μου,
αναφέροντας
ότι η φράση διαβάζεται
σε κάποιο
χρονικό
σημείο) |
(mia
graptí dílosi mou, anaférontas óti i frási diavázetai se kápoio chronikó
simeío) |
(pisemna forma daj mi,
wskazując, że fraza zostanie odczytana w pewnym momencie) |
(письменная
форма дать
мне, указав,
что фраза
читается в
определенный
момент
времени) |
(pis'mennaya
forma dat' mne, ukazav, chto fraza chitayetsya v opredelennyy moment vremeni) |
( give me的一种书写形式,表示此短语某些时候的读法)给我 |
(une forme écrite de me
donner, indiquant que la phrase est lue à un moment donné) |
( 私 に 与えられた 書面 で 、 ある 時点 で そのフレーズ が 読み込まれている こと を 示しています ) |
( わたし に あたえられた しょめん で 、 ある じてん でその フレーズ が よみこまれている こと お しめしています) |
( watashi ni ataerareta shomen de , aru jiten de sonofurēzu ga yomikomareteiru koto o shimeshiteimasu ) |
|
93 |
Gimme back my
bike! |
Gimme back my
bike! |
给我回我的自行车! |
gěi
wǒ huí wǒ de zìxíngchē! |
Gimme back my bike! |
Donne-moi mon vélo! |
Me dê de volta minha bicicleta! |
Devuelve mi bicicleta! |
Torna indietro la mia bici! |
Gimme cursoriam meus tergum? |
Gib mir mein Fahrrad zurück! |
Γυρίστε
πίσω το
ποδήλατό μου! |
Gyríste píso
to podílató mou! |
Oddaj mi rower! |
Дай
мне обратно
мой
велосипед! |
Day mne
obratno moy velosiped! |
Gimme back my
bike! |
Donne-moi mon vélo! |
私 の 自転車 を 帰せ ! |
わたし の じてんしゃ お かえせ ! |
watashi no jitensha o kaese ! |
|
94 |
把自行车还给我! |
Bǎ
zìxíngchē hái gěi wǒ! |
把自行车还给我! |
Bǎ
zìxíngchē hái gěi wǒ! |
Give me your bike! |
Donnez-moi votre vélo! |
Me dê sua bicicleta! |
Dame tu bicicleta! |
Dammi la tua bici! |
A cursoriam ad me |
Gib mir dein Fahrrad! |
Δώσε
μου το
ποδήλατό σου! |
Dóse mou to
podílató sou! |
Daj mi swój rower! |
Дай
мне свой
велосипед! |
Day mne svoy
velosiped! |
把自行车还给我! |
Donnez-moi votre vélo! |
あなた の 自転車 を くれ ! |
あなた の じてんしゃ お くれ ! |
anata no jitensha o kure ! |
|
95 |
something that
is very easy to do or achieve |
Something that
is very easy to do or achieve |
这是很容易做到或实现的东西 |
Zhè shì
hěn róngyì zuò dào huò shíxiàn de dōngxī |
Something that is very easy to
do or achieve |
Quelque chose qui est très
facile à faire ou à réaliser |
Algo que é muito fácil de fazer
ou alcançar |
Algo que es muy fácil de hacer o
lograr |
Qualcosa che è molto facile da
fare o raggiungere |
aut aliquid facile consequi |
Etwas, das sehr einfach zu tun
oder zu erreichen ist |
Κάτι
που είναι πολύ
εύκολο να
γίνει ή να
επιτευχθεί |
Káti pou eínai
polý éfkolo na gínei í na epitefchtheí |
Coś, co jest bardzo
łatwe do zrobienia lub osiągnięcia |
То,
что очень
легко
сделать или
добиться |
To, chto
ochen' legko sdelat' ili dobit'sya |
something that
is very easy to do or achieve |
Quelque chose qui est très
facile à faire ou à réaliser |
実行 する の が 非常 に 簡単な もの |
じっこう する の が ひじょう に かんたんな もの |
jikkō suru no ga hijō ni kantanna mono |
|
96 |
轻而易举的事;容易获得的事物 |
qīng'éryìjǔ
de shì; róngyì huòdé de shìwù |
轻而易举的事;容易获得的事物 |
qīng'éryìjǔ
de shì; róngyì huòdé de shìwù |
Easily accessible things;
easily accessible |
Des choses facilement
accessibles, facilement accessibles |
Facilmente acessível,
facilmente acessível |
Cosas fácilmente accesibles, de
fácil acceso |
Cose facilmente accessibili,
facilmente accessibili |
Aura: quae sunt parabilia |
Leicht zugängliche Dinge,
leicht zugänglich |
Εύκολα
προσπελάσιμα
πράγματα
εύκολα
προσβάσιμα |
Éfkola
prospelásima prágmata éfkola prosvásima |
Łatwo dostępne
rzeczy, łatwo dostępne |
Легкодоступные
вещи, легко
доступны |
Legkodostupnyye
veshchi, legko dostupny |
轻而易举的事;容易获得的事物 |
Des choses facilement
accessibles, facilement accessibles |
簡単 に アクセス 可能な もの 、 簡単 に アクセス 可能 |
かんたん に アクセス かのうな もの 、 かんたん に アクセス かのう |
kantan ni akusesu kanōna mono , kantan ni akusesu kanō |
|
97 |
gimmick (often disapproving) an unusual trick or
unnecessary device that is intended to attract attention or to persuade
people to buy sth |
gimmick (often
disapproving) an unusual trick or unnecessary device that is intended to
attract attention or to persuade people to buy sth |
噱头(通常不赞成)一种不寻常的伎俩或不必要的装置,旨在吸引注意力或说服人们购买某物 |
xuétou
(tōngcháng bù zànchéng) yī zhǒng bù xúncháng de jìliǎng
huò bù bìyào de zhuāngzhì, zhǐ zài xīyǐn zhùyì lì huò
shuōfú rénmen gòumǎi mǒu wù |
Gimmick (often disapproving) an
unusual trick or unnecessary device that is intended to attract attention or
to persuade people to buy sth |
Gimmick (souvent désapprobateur)
un truc inhabituel ou un dispositif inutile qui vise à attirer l'attention ou
à persuader les gens d'acheter sth |
Gimmick (muitas vezes
desaprovação) um truque incomum ou dispositivo desnecessário que se destina a
atrair a atenção ou para convencer as pessoas a comprar sth |
Truco (a menudo desaprobando) un
truco inusual o dispositivo innecesario que tiene la intención de atraer la
atención o persuadir a la gente a comprar algo |
Gimmick (spesso disapprovando)
un inusuale trucco o dispositivo non necessario che ha lo scopo di attirare
l'attenzione o di persuadere le persone ad acquistare sth |
gimmick (Saepe tibi displiceat)
singulari cautela in animo sit necesse machinasque quae recognoscant ad
attrahunt populi operam suadere aut emere Ynskt mál: |
Gimmick (oft mißbilligend) ein
ungewöhnlicher Trick oder ein unnötiges Gerät, das Aufmerksamkeit erregen
oder Menschen dazu bringen soll, etw. Zu kaufen |
Gimmick
(συχνά
απορρίπτοντας)
ένα
ασυνήθιστο
κόλπο ή περιττή
συσκευή που
προορίζεται
να
προσελκύσει
την προσοχή ή
να πείσει τους
ανθρώπους να
αγοράσουν sth |
Gimmick
(sychná aporríptontas) éna asyníthisto kólpo í perittí syskeví pou
proorízetai na proselkýsei tin prosochí í na peísei tous anthrópous na
agorásoun sth |
Sztuczka (często
dezaprobująca) niezwykła sztuczka lub niepotrzebne urządzenie,
które ma przyciągać uwagę lub nakłaniać ludzi do
kupowania czegoś |
Gimmick
(часто
неодобрительно)
необычный
трюк или
ненужное
устройство,
которое
предназначено
для
привлечения
внимания
или для того,
чтобы
убедить
людей
покупать sth |
Gimmick
(chasto neodobritel'no) neobychnyy tryuk ili nenuzhnoye ustroystvo, kotoroye
prednaznacheno dlya privlecheniya vnimaniya ili dlya togo, chtoby ubedit'
lyudey pokupat' sth |
gimmick (often disapproving) an unusual trick or unnecessary
device that is intended to attract attention or to persuade people to buy sth |
Gimmick (souvent désapprobateur)
un truc inhabituel ou un dispositif inutile qui vise à attirer l'attention ou
à persuader les gens d'acheter sth |
注意 を 引く ため に 、 または 人々 に sth を 購入させる よう に 意図 されている 、 奇妙な トリックまたは 不要な デバイス ( 多く の 場合 、 拒否 ) |
ちゅうい お ひく ため に 、 または ひとびと に sth お こうにゅう させる よう に いと されている 、 きみょうな トリック または ふような デバイス ( おうく の ばあい 、 きょひ ) |
chūi o hiku tame ni , mataha hitobito ni sth o kōnyū saseruyō ni ito sareteiru , kimyōna torikku mataha fuyōna debaisu( ōku no bāi , kyohi ) |
|
98 |
(为引人注意或诱人购买而搞的)花招,把戏,噱头 |
(wèi yǐn
rén zhùyì huò yòu rén gòumǎi ér gǎo de) huāzhāo,
bǎxì, xuétou |
(为引人注意或诱人购买而搞的)花招,把戏,噱头 |
(wèi
yǐn rén zhùyì huò yòu rén gòumǎi ér gǎo de) huāzhāo,
bǎxì, xuétou |
(made for attractive or
tempting purchases) tricks, tricks, gimmicks |
(fait pour les achats
attrayants ou tentants) astuces, astuces, gadgets |
(feito para compras
atraentes ou tentadoras) truques, truques, truques |
(hecho para compras
atractivas o tentadoras) trucos, trucos, trucos |
(fatto per acquisti
attraenti o allettanti) trucchi, trucchi, espedienti |
(Purchase est interesting
et attractive, ac in officiis) dolo dolum, artem fallaciae spiritalis vernum |
(für attraktive oder
verlockende Käufe gemacht) Tricks, Tricks, Gimmicks |
(για
ελκυστικές ή
δελεαστικές
αγορές) κόλπα,
τεχνάσματα,
τεχνάσματα |
(gia
elkystikés í deleastikés agorés) kólpa, technásmata, technásmata |
(wykonane dla
atrakcyjnych lub kuszących zakupów) sztuczki, sztuczki, sztuczki |
(сделанные
для
привлекательных
или заманчивых
покупок)
трюки, трюки,
трюки |
(sdelannyye
dlya privlekatel'nykh ili zamanchivykh pokupok) tryuki, tryuki, tryuki |
(为引人注意或诱人购买而搞的)花招,把戏,噱头 |
(fait pour les achats
attrayants ou tentants) astuces, astuces, gadgets |
( 魅力 的で 魅力 的な 購入 の ため に 作られた )トリック 、 トリック 、 ギミック |
( みりょく てきで みりょく てきな こうにゅう の ために つくられた ) トリック 、 トリック 、 ぎみっく |
( miryoku tekide miryoku tekina kōnyū no tame nitsukurareta ) torikku , torikku , gimikku |
|
99 |
噱头(通常不赞成)一种不寻常的伎俩或不必要的装置,旨在吸引注意力或说服人们购买某物 |
xuétou
(tōngcháng bù zànchéng) yī zhǒng bù xúncháng de jìliǎng
huò bù bìyào de zhuāngzhì, zhǐ zài xīyǐn zhùyì lì huò
shuōfú rénmen gòumǎi mǒu wù |
噱头(通常不赞成)一种不寻常的伎俩或不必要的装置,旨在吸引注意力或说服人们购买某物 |
xuétou
(tōngcháng bù zànchéng) yī zhǒng bù xúncháng de jìliǎng
huò bù bìyào de zhuāngzhì, zhǐ zài xīyǐn zhùyì lì huò
shuōfú rénmen gòumǎi mǒu wù |
Shantou (often disapproved) an
unusual trick or unnecessary device designed to attract attention or convince
people to buy something |
Shantou (souvent désapprouvé)
une astuce inhabituelle ou un dispositif inutile conçu pour attirer
l'attention ou convaincre les gens d'acheter quelque chose |
Shantou (muitas vezes
desaprovado) um truque incomum ou dispositivo desnecessário projetado para
atrair a atenção ou convencer as pessoas a comprar algo |
Shantou (a menudo desaprobado)
un truco inusual o un dispositivo innecesario diseñado para atraer la
atención o convencer a la gente a comprar algo |
Shantou (spesso disapprovato)
un trucco insolito o dispositivo non necessario progettato per attirare
l'attenzione o convincere la gente a comprare qualcosa |
Vernum (plerumque in gratiam
et) singulari cautela necesse fabrica aliquid emere disposito ad attrahunt
populi operam et arguere |
Shantou (oft missbilligt) ein
ungewöhnlicher Trick oder ein unnötiges Gerät, das entworfen wurde, um
Aufmerksamkeit zu erregen oder Leute davon zu überzeugen, etwas zu kaufen |
Shantou
(συχνά
απορριφθεί)
ένα
ασυνήθιστο
τέχνασμα ή περιττή
συσκευή
σχεδιασμένη
να προσελκύει
την προσοχή ή
να πείσει τους
ανθρώπους να
αγοράσουν
κάτι |
Shantou
(sychná aporriftheí) éna asyníthisto téchnasma í perittí syskeví schediasméni
na proselkýei tin prosochí í na peísei tous anthrópous na agorásoun káti |
Shantou (często
niezadowolony) to niezwykła sztuczka lub niepotrzebne urządzenie
zaprojektowane w celu przyciągnięcia uwagi lub przekonania ludzi do
zakupu |
Шаньтоу
(часто не
одобряют)
необычный
трюк или
ненужное
устройство,
предназначенное
для
привлечения
внимания
или
убеждения людей
покупать
что-то |
Shan'tou
(chasto ne odobryayut) neobychnyy tryuk ili nenuzhnoye ustroystvo,
prednaznachennoye dlya privlecheniya vnimaniya ili ubezhdeniya lyudey
pokupat' chto-to |
噱头(通常不赞成)一种不寻常的伎俩或不必要的装置,旨在吸引注意力或说服人们购买某物 |
Shantou (souvent désapprouvé)
une astuce inhabituelle ou un dispositif inutile conçu pour attirer
l'attention ou convaincre les gens d'acheter quelque chose |
汕頭 ( しばしば 不承認 ) 注意 を 引き付け たり 、人々 に 何 か を 買う よう に 説得 する ため に 設計された 珍しい トリック や 不要な デバイス |
汕頭 ( しばしば ふしょうにん ) ちゅうい お ひきつけ たり 、 ひとびと に なに か お かう よう に せっとく する ため に せっけい された めずらしい トリック や ふような デバイス |
汕頭 ( shibashiba fushōnin ) chūi o hikitsuke tari , hitobitoni nani ka o kau yō ni settoku suru tame ni sekkei saretamezurashī torikku ya fuyōna debaisu |
100 |
a
promotional/publicity/sales gimmick |
a
promotional/publicity/sales gimmick |
宣传/宣传/销售噱头 |
xuānchuán/xuānchuán/xiāoshòu
xuétou |
a promotional/publicity/sales
gimmick |
un gadget promotionnel /
publicitaire / de vente |
um truque promocional /
publicidade / vendas |
un truco promocional /
publicitario / de ventas |
un espediente promozionale /
pubblicitario / commerciale |
Quisque / medium / Sales gimmick |
ein Werbe- / Werbe- /
Verkaufs-Gimmick |
ένα
διαφημιστικό /
διαφημιστικό /
διαφημιστικό
τέχνασμα |
éna
diafimistikó / diafimistikó / diafimistikó téchnasma |
promocyjny / reklamowy / chwyt
reklamowy |
рекламный
/ рекламный /
рекламный
трюк |
reklamnyy /
reklamnyy / reklamnyy tryuk |
a
promotional/publicity/sales gimmick |
un gadget promotionnel /
publicitaire / de vente |
プロモーション / 宣伝 / 販売 の 仕掛け |
プロモーション / せんでん / はんばい の しかけ |
puromōshon / senden / hanbai no shikake |
|
101 |
|
PINYIN |
|
pinyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
ALLEMAND |
|
|
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
FRANCAIS |
|
|
|
|
|
以推销 / 宣传 / 销售为目的的花招 |
Yǐ
tuīxiāo/ xuānchuán/ xiāoshòu wèi mùdì de
huāzhāo |
以推销/宣传/销售为目的的花招 |
Yǐ
tuīxiāo/xuānchuán/xiāoshòu wèi mùdì de huāzhāo |
Promotions for promotion /
promotion / sales |
Promotions pour la promotion /
promotion / ventes |
Promoções para promoção /
promoção / vendas |
Promociones para promoción /
promoción / ventas |
Promozioni per promozione /
promozione / vendita |
Vendere / promote / vendere ad
dolos |
Zu verkaufen / fördern /
Verkauf zum Zweck der Tricks |
Προσφορές
για προώθηση /
προώθηση /
πωλήσεις |
Prosforés gia
proóthisi / proóthisi / políseis |
Promocje na promocję /
promocję / sprzedaż |
Акции
для
продвижения
/
продвижения
/ продажи |
|
以推销 / 宣传 / 销售为目的的花招 |
Promotions pour la promotion /
promotion / ventes |
プロモーション /
プロモーション /
販売
のプロモーション |
プロモーション / プロモーション / はんばい の プロモーション |
puromōshon / puromōshon / hanbai no puromōshon |
|
102 |
gimmycky |
gimmycky |
gimmycky |
gimmycky |
Gimmycky |
Gimmycky |
Gimmycky |
Gimmycky |
gimmycky |
gimmycky |
gimmycky |
Gimmycky |
Gimmycky |
Gimmycky |
gimmycky |
gimmycky |
gimmycky |
Gimmycky |
ギミーキー |
ぎみいきい |
gimīkī |
|
103 |
a
gimmicky idea |
a gimmicky
idea |
一个噱头的想法 |
yīgè
xuétou de xiǎngfǎ |
a gimmicky idea |
une idée gimmicky |
uma ideia enigmática |
una idea engañosa |
un'idea ingannevole |
Idea enim gimmicky |
eine unecht Idee |
μια
περίεργη ιδέα |
mia períergi
idéa |
pomysłowy pomysł |
неуловимая
идея |
neulovimaya ideya |
a
gimmicky idea |
une idée gimmicky |
気まぐれな アイデア |
きまぐれな アイデア |
kimagurena aidea |
|
104 |
鬼主意 |
guǐ
zhǔyì |
鬼主意 |
guǐ
zhǔyì |
Ghost idea |
Idée de fantôme |
Idéia fantasma |
Idea fantasma |
Idea fantasma |
Yi Guizhu |
Guizhu Yi |
Η ιδέα
φαντασμάτων |
I idéa
fantasmáton |
Pomysł ducha |
Призрачная
идея |
Prizrachnaya ideya |
鬼主意 |
Idée de fantôme |
幽霊 の アイデア |
ゆうれい の アイデア |
yūrei no aidea |
|
105 |
gimmickry (disapproving) the use of gimmicks
in selling,etc |
gimmickry
(disapproving) the use of gimmicks in selling,etc |
噱头(不赞成)在销售中使用噱头等 |
xuétou (bù
zànchéng) zài xiāoshòu zhōng shǐyòng xuétou děng |
Gimmickry (disapproving) the use
of gimmicks in selling,etc |
Gimmickry (désapprouvant)
l'utilisation de gadgets dans la vente, etc |
Gimmickry (desaprovando) o uso
de truques na venda, etc |
Gimmickry (desaprobación) el uso
de trucos en la venta, etc. |
Gimmickry (disapprovazione)
l'uso di espedienti nella vendita, ecc |
gimmickry (quod dissenserant) in
venditionis usum vernum, etc. |
gimmickry (disapproving) die
Verwendung von Gimmicks in Verkauf, usw. |
Gimmickry
(αποδοκιμασία)
η χρήση των
τεχνάσματα
στην πώληση,
κλπ |
Gimmickry
(apodokimasía) i chrísi ton technásmata stin pólisi, klp |
Gimmickry (dezaprobata)
stosowanie sztuczek w sprzedaży itp |
Gimmickry
(неодобрительно)
использование
трюков в продаже
и т. Д. |
Gimmickry (neodobritel'no)
ispol'zovaniye tryukov v prodazhe i t. D. |
gimmickry (disapproving) the use of gimmicks in selling,etc |
Gimmickry (désapprouvant)
l'utilisation de gadgets dans la vente, etc |
ギミック ( 拒否 ) 販売 の ギミック の 使用 など |
ぎみっく ( きょひ ) はんばい の ぎみっく の しよう など |
gimikku ( kyohi ) hanbai no gimikku no shiyō nado |
|
106 |
玩弄销售伎俩;耍花招 |
wànnòng
xiāoshòu jìliǎng; shuǎhuāzhāo |
玩弄销售伎俩;耍花招 |
wànnòng
xiāoshòu jìliǎng; shuǎhuāzhāo |
Play with sales tricks; play
tricks |
Jouer avec des astuces de
vente, jouer des tours |
Jogue com truques de vendas,
jogue truques |
Juega con trucos de ventas,
juega trucos |
Gioca con trucchi di vendita,
gioca brutti scherzi |
Sales artificium fabula, fabula
dolo |
Der Umsatz des Trickspiel,
spielen Tricks |
Παίξτε
με τεχνάσματα
πωλήσεων,
παίζουν
τεχνάσματα |
Paíxte me
technásmata políseon, paízoun technásmata |
Graj z trikami
sprzedażowymi, graj sztuczki |
Играйте
с трюками
продаж,
играйте в
трюки |
Igrayte s tryukami prodazh,
igrayte v tryuki |
玩弄销售伎俩;耍花招 |
Jouer avec des astuces de
vente, jouer des tours |
セールス ・ トリック で 遊ぶ ; 遊び を する |
セールス ・ トリック で あそぶ ; あそび お する |
sērusu torikku de asobu ; asobi o suru |
|
107 |
gin an alcoholic drink made
from grain and flavoured with juniper berries. Gin is usually drunk mixed with tonic water or fruit juice |
gin an
alcoholic drink made from grain and flavoured with juniper berries. Gin is
usually drunk mixed with tonic water or fruit juice |
杜松子酒由谷物制成,用杜松浆果调味的酒精饮料。杜松子酒通常与滋补水或果汁混合饮用 |
dù
sōngzǐ jiǔ yóu gǔwù zhì chéng, yòng dù sōng
jiāngguǒ tiáowèi de jiǔjīng yǐnliào. Dù
sōngzǐ jiǔ tōngcháng yǔ zībǔ shuǐ huò
guǒzhī hùnhé yǐnyòng |
Gin an alcoholic drink made from
grain and flavoured with juniper berries. Gin is usually drunk mixed with
tonic water or fruit juice |
Gin une boisson alcoolisée à
base de céréales et aromatisé avec des baies de genièvre.Gin est généralement
bu mélangé avec de l'eau tonique ou de jus de fruits |
Gin uma bebida alcoólica feita a
partir de grãos e aromatizado com bagas de zimbro.Gin é geralmente bebido
misturado com água tônica ou suco de frutas |
Gin una bebida alcohólica hecha
de granos y aromatizada con bayas de enebro. Por lo general, la ginebra se
bebe mezclada con agua tónica o jugo de fruta |
Gin una bevanda alcolica a base
di cereali e aromatizzata con bacche di ginepro Il gin è solitamente bevuto
mescolato con acqua tonica o succo di frutta |
in laqueum et siceram sapiat
iuniperi bacas ex frumentis. aucupe medicina fere admixta aqua ebrium
fructuum suco |
Gin ein alkoholisches Getränk
aus Getreide und gewürzt mit Wacholderbeeren. Gin ist in der Regel betrunken
mit Tonic Wasser oder Fruchtsaft gemischt |
Τζιν
ένα
αλκοολούχο
ποτό
φτιαγμένο από
σιτηρά και
αρωματισμένο
με μούρα
λιβανιού. Το
τζιν είναι συνήθως
μεθυσμένο με
νερό ή χυμό
φρούτων |
Tzin éna
alkooloúcho potó ftiagméno apó sitirá kai aromatisméno me moúra livanioú. To
tzin eínai syníthos methysméno me neró í chymó froúton |
Napój alkoholowy wyprodukowany z
ziarna i aromatyzowany jagodami jałowca Gin jest zwykle pijany zmieszany
z wodą tonikiem lub sokiem owocowym |
Джин -
алкогольный
напиток,
сделанный
из зерна и
приправленный
ягодами
можжевельника.
Джин обычно
пьяный,
смешанный с
тонизирующей
водой или
фруктовым
соком |
Dzhin - alkogol'nyy napitok,
sdelannyy iz zerna i pripravlennyy yagodami mozhzhevel'nika. Dzhin obychno
p'yanyy, smeshannyy s toniziruyushchey vodoy ili fruktovym sokom |
gin an alcoholic drink made
from grain and flavoured with juniper berries. Gin is usually drunk mixed with tonic water or fruit juice |
Gin une boisson alcoolisée à
base de céréales et aromatisé avec des baies de genièvre.Gin est généralement
bu mélangé avec de l'eau tonique ou de jus de fruits |
ジン は 穀物 で 作られた アルコール 飲料 で 、ジュニパー の 果実 に 味付け されています 。 ジン は通常 、 強壮な 水 や 果汁 |
ジン わ こくもつ で つくられた アルコール いんりょう で、 じゅにぱあ の かじつ に あじつけ されています 。 ジンわ つうじょう 、 きょうそうな みず や かじゅう |
jin wa kokumotsu de tsukurareta arukōru inryō de , junipāno kajitsu ni ajitsuke sareteimasu . jin wa tsūjō , kyōsōnamizu ya kajū |
|
108 |
杜松子酒 |
dù
sōngzǐ jiǔ |
杜松子酒 |
dù
sōngzǐ jiǔ |
gin |
Gin |
Gin |
Ginebra |
gin |
Tenebitur planta |
Gin |
Τζιν |
Tzin |
Gin |
джин |
dzhin |
杜松子酒 |
Gin |
ジン |
ジン |
jin |
|
109 |
see also pink
gin,a glass of gin |
see also pink
gin,a glass of gin |
另见粉红杜松子酒,一杯杜松子酒 |
lìng jiàn
fěnhóng dù sōngzǐ jiǔ, yībēi dù
sōngzǐ jiǔ |
See also pink gin,a glass of gin |
Voir aussi gin rose, un verre de
gin |
Veja também gin rosa, um copo de
gin |
Ver también ginebra rosa, un
vaso de ginebra |
Vedi anche gin rosa, un
bicchiere di gin |
videatur etiam rosea laqueus de
speculo Tenebitur planta |
siehe auch rosaen Gin, ein Glas
Gin |
Δείτε
επίσης ροζ
τζιν, ένα
ποτήρι τζιν |
Deíte epísis
roz tzin, éna potíri tzin |
Zobacz także różowy
dżin, szklankę ginu |
См.
Также
розовый
джин, стакан
джина |
Sm. Takzhe rozovyy dzhin,
stakan dzhina |
see also pink
gin,a glass of gin |
Voir aussi gin rose, un verre de
gin |
ピンク ジーン 、 ジン の グラス も 見てください |
ピンク ジーン 、 ジン の グラス も みてください |
pinku jīn , jin no gurasu mo mitekudasai |
|
110 |
一杯杜松子酒 |
Yībēi dù sōngzǐ jiǔ |
一杯杜松子酒 |
Yībēi dù sōngzǐ jiǔ |
- Cup gin |
- Cup gin |
- gin xícara |
- Ginebra de copa |
- Coppa gin |
- pori |
- Gin |
-
Τζιν φλιτζ |
- Tzin
flitz |
- Kubek gin |
-
Кубок джина |
- Kubok dzhina |
—杯杜松子酒 |
- Cup gin |
- カップ ジン |
- カップ ジン |
- kappu jin |
|
111 |
I'll have a gin and tonic,
please |
I'll have a
gin and tonic, please |
请给我一杯杜松子酒 |
qǐng
gěi wǒ yībēi dù sōngzǐ jiǔ |
I'll have a gin and tonic,
please |
Je vais avoir un gin tonic, s'il
vous plait |
Vou tomar um gim-tônica, por
favor |
Tomaré un gin-tonic, por favor |
Avrò un gin and tonic, per
favore |
Ego pol illum laqueum et Tonicum
produxi, obsecro, |
Ich werde einen Gin Tonic, bitte |
Θα έχω
ένα τζιν και
τονωτικό,
παρακαλώ |
Tha écho éna
tzin kai tonotikó, parakaló |
Poproszę gin z tonikiem |
У
меня будет
джин и тоник,
пожалуйста |
U menya budet dzhin i tonik,
pozhaluysta |
I'll have a gin and tonic,
please |
Je vais avoir un gin tonic, s'il
vous plait |
私 は ジン と 強壮剤 を 持っていますよ |
わたし わ ジン と きょうそうざい お もっていますよ |
watashi wa jin to kyōsōzai o motteimasuyo |
|
112 |
请来一杯加奎宁水的杜松子酒 |
qǐng lái
yībēi jiā kuí níng shuǐ de dù sōngzǐ jiǔ |
请来一杯加奎宁水的杜松子酒 |
qǐng lái
yībēi jiā kuí níng shuǐ de dù sōngzǐ jiǔ |
Please come a glass of garnet
water |
S'il vous plaît venez un verre
d'eau de grenat |
Por favor, venha um copo de
água de granada |
Por favor, ven un vaso de agua
granate |
Per favore, vieni un bicchiere
di acqua color granato |
A calicem laqueum et tonics |
Eine Tasse Gin Tonics |
Ρίξτε
ένα ποτήρι
νερό από
γρανάδα |
Ríxte éna
potíri neró apó granáda |
Proszę przynieść
szklankę wody granatu |
Пожалуйста,
принесите
стакан
гранатовой воды |
Pozhaluysta, prinesite stakan
granatovoy vody |
请来一杯加奎宁水的杜松子酒 |
S'il vous plaît venez un verre
d'eau de grenat |
ガーネット水 を 飲んでください |
があねっとすい お のんでください |
gānettosui o nondekudasai |
|
113 |
(=)cotton gin,
ginger the root of the ginger plant used in cooking as a
spice |
(=)cotton gin,
ginger the root of the ginger plant used in cooking as a spice |
(=)棉花杜松子酒,生姜用于烹饪的姜植物的根作为香料 |
(=)
miánhuā dù sōngzǐ jiǔ, shēngjiāng yòng yú
pēngrèn de jiāng zhíwù de gēn zuòwéi xiāngliào |
(=)cotton gin, ginger the root
of the ginger plant used in cooking as a spice |
(=) gin de coton, le gingembre
la racine de la plante de gingembre utilisée dans la cuisine comme une épice |
(=) gim de algodão, gengibre, a
raiz da planta de gengibre usada na culinária como tempero |
(=) algodón gin, jengibre la
raíz de la planta de jengibre utilizada en la cocina como una especia |
(=) gin di cotone, zenzero la
radice della pianta di zenzero usata in cucina come spezia |
(=) Cotton Tenebitur planta,
radix de gingiberi gingiberi in coctione ut a condimentum in plant |
(=) Entkörnungsmaschine, Ingwer
der Wurzel der Ingwerpflanze verwendet, in dem Kochen als Gewürz |
(=) τζιν
βαμβάκι,
τζίντζερ η
ρίζα του φυτού
τζίντζερ που
χρησιμοποιείται
στο μαγείρεμα
ως μπαχαρικό |
(=) tzin
vamváki, tzíntzer i ríza tou fytoú tzíntzer pou chrisimopoieítai sto
mageírema os bacharikó |
(=) bawełniany gin, imbir
korzeń rośliny imbiru używany do gotowania jako przyprawa |
(=)
хлопковый
джин, имбирь
корень
имбирного растения,
используемого
при
приготовлении
пищи в
качестве
специи |
(=) khlopkovyy dzhin, imbir'
koren' imbirnogo rasteniya, ispol'zuyemogo pri prigotovlenii pishchi v
kachestve spetsii |
(=)cotton gin,
ginger the root of the ginger plant used in cooking as a
spice |
(=) gin de coton, le gingembre
la racine de la plante de gingembre utilisée dans la cuisine comme une épice |
(=) 綿 ジン 、 生姜 は スパイス として 料理 に 使用される ショウガ 植物 の 根 |
(=) めん ジン 、 しょうが わ スパイス として りょうりに しよう される ショウガ しょくぶつ の ね |
(=) men jin , shōga wa supaisu toshite ryōri ni shiyōsareru shōga shokubutsu no ne |
|
114 |
姜 |
jiāng |
姜 |
jiāng |
ginger |
Gingembre |
Gengibre |
Jengibre |
zenzero |
gingiberi |
Ingwer |
Τζίντζερ |
Tzíntzer |
Imbir |
имбирь |
imbir' |
姜 |
Gingembre |
ジンジャー |
ジンジャー |
jinjā |
|
115 |
a teaspoon of ground ginger |
a teaspoon of
ground ginger |
一茶匙生姜 |
yī cháchí
shēngjiāng |
a teaspoon of ground ginger |
une cuillère à café de gingembre
moulu |
uma colher de chá de gengibre
moído |
una cucharadita de jengibre
molido |
un cucchiaino di zenzero
macinato |
gingiber teaspoon terram |
ein Teelöffel gemahlener Ingwer |
ένα
κουταλάκι του
γλυκού
τζίντζερ
εδάφους |
éna koutaláki
tou glykoú tzíntzer edáfous |
łyżeczka zmielonego
imbiru |
чайная
ложка
молотого
имбиря |
chaynaya lozhka molotogo
imbirya |
a teaspoon of ground ginger |
une cuillère à café de gingembre
moulu |
ジンジャーパウダー1杯 |
ジンジャー パウダー 1 はい |
jinjā paudā 1 hai |
|
116 |
一茶匙姜粉 |
Yī cháchí jiāng fěn |
一茶匙姜粉 |
Yī cháchí jiāng fěn |
One teaspoon of ginger powder |
Une cuillère à café de poudre
de gingembre |
Uma colher de chá de gengibre
em pó |
Una cucharadita de jengibre en
polvo |
Un cucchiaino di polvere di
zenzero |
A teaspoon terram gingiber |
Ein Teelöffel Ingwerpulver |
Ένα
κουταλάκι του
γλυκού σκόνη
τζίντζερ |
Éna koutaláki tou glykoú skóni tzíntzer |
Jedna łyżeczka
proszku imbirowego |
Одна
чайная
ложка
имбирного
порошка |
Odna chaynaya lozhka imbirnogo poroshka |
一茶匙姜粉 |
#NOME? |
- ティースプーン の ジンジャー パウダー |
- ティースプーン の ジンジャー パウダー |
- tīsupūn no jinjā paudā |
|
117 |
ginger biscuits |
ginger
biscuits |
生姜饼干 |
shēngjiāng
bǐnggān |
Ginger biscuits |
Biscuits au gingembre |
Biscoitos de gengibre |
Galletas de jengibre |
Biscotti allo zenzero |
gingiberi tortulas |
Ingwer Kekse |
Μπισκότα
τζίντζερ |
Biskóta
tzíntzer |
Herbatniki imbirowe |
Джинсовые
печенья |
Dzhinsovyye pechen'ya |
ginger biscuits |
Biscuits au gingembre |
ジンジャー ビスケット |
ジンジャー ビスケット |
jinjā bisuketto |
|
118 |
姜味饼干 |
jiāng wèi
bǐnggān |
姜味饼干 |
jiāng wèi
bǐnggān |
Ginger cookies |
Biscuits au gingembre |
Bolinhos de gengibre |
Galletas de jengibre |
Biscotti allo zenzero |
gingiberi tortulas |
Ginger Kekse |
Μπισκότα
τζίντζερ |
Biskóta
tzíntzer |
Ciasteczka imbirowe |
Печенье
имбиря |
Pechen'ye imbirya |
姜味饼干 |
Biscuits au gingembre |
ジンジャー クッキー |
ジンジャー クッキー |
jinjā kukkī |
|
119 |
生姜饼干 |
shēngjiāng
bǐnggān |
生姜饼干 |
shēngjiāng
bǐnggān |
Ginger biscuits |
Biscuits au gingembre |
Biscoitos de gengibre |
Galletas de jengibre |
Biscotti allo zenzero |
gingiberi tortulas |
Ginger Kekse |
Μπισκότα
τζίντζερ |
Biskóta
tzíntzer |
Herbatniki imbirowe |
Джинсовые
печенья |
Dzhinsovyye pechen'ya |
生姜饼干 |
Biscuits au gingembre |
ジンジャー ビスケット |
ジンジャー ビスケット |
jinjā bisuketto |
|
120 |
a light brownish orange colour |
a light
brownish orange colour |
淡棕色橙色 |
dàn
zōngsè chéngsè |
a light brownish orange
colour |
une couleur orange
brunâtre clair |
uma cor laranja
acastanhada clara |
un color anaranjado
pardusco claro |
un colore arancione
brunastro chiaro |
color a lux brunneo |
eine leicht bräunliche
Farbe orange |
ένα
ελαφρώς
καφετί
πορτοκαλί
χρώμα |
éna
elafrós kafetí portokalí chróma |
jasny brązowawy kolor
pomarańczowy |
светло-коричневато-оранжевый
цвет |
svetlo-korichnevato-oranzhevyy
tsvet |
a light brownish orange colour |
une couleur orange
brunâtre clair |
明るい 茶色い オレンジ色 |
あかるい ちゃいろい おれんじしょく |
akarui chairoi orenjishoku |
|
121 |
姜黄色 |
jiāng
huángsè |
姜黄色 |
jiāng
huángsè |
Ginger yellow |
Gingembre jaune |
Gengibre amarelo |
Amarillo jengibre |
Zenzero giallo |
gingiberi |
Ingwer |
Κίτρινο
τζίντζερ |
Kítrino
tzíntzer |
Imbir żółty |
Имбирь
желтый |
Imbir' zheltyy |
姜黄色 |
Gingembre jaune |
ジンジャー イエロー |
ジンジャー イエロー |
jinjā ierō |
|
122 |
light brownish orange in
colour |
light brownish
orange in colour |
浅棕色橙色 |
qiǎn
zōngsè chéngsè |
Light brownish orange in colour |
Orange brunâtre clair de couleur |
Laranja acastanhada clara na cor |
Color naranja claro pardusco |
Arancione chiaro di colore
brunastro |
color per lumen brunneo |
leicht bräunlich in der Farbe
orange |
Ανοιχτό
καφετί
πορτοκαλί
χρώμα |
Anoichtó
kafetí portokalí chróma |
Kolor jasnobrązowo
pomarańczowy |
Светло-коричневый
оранжевый
цвет |
Svetlo-korichnevyy oranzhevyy
tsvet |
light brownish orange in
colour |
Orange brunâtre clair de couleur |
明るい 茶色 の オレンジ色 |
あかるい ちゃいろ の おれんじしょく |
akarui chairo no orenjishoku |
|
123 |
姜黄色的 |
jiāng
huángsè de |
姜黄色的 |
jiāng
huángsè de |
Turmeric |
Curcuma |
Cúrcuma |
Cúrcuma |
zenzero |
gingiberi |
Ingwer |
Turmeric |
Turmeric |
Kurkuma |
имбирь |
imbir' |
姜黄色的 |
Curcuma |
ウコン |
ウコン |
ukon |
|
124 |
ginger hair |
ginger hair |
姜头发 |
jiāng
tóufǎ |
Ginger hair |
Cheveux roux |
Cabelo de gengibre |
Pelo de jengibre |
Capelli rossi |
gingiberi capillum |
Ingwer Haar |
Τζίντζερ
μαλλιά |
Tzíntzer
malliá |
Włosy imbirowe |
Волосы
имбиря |
Volosy imbirya |
ginger hair |
Cheveux roux |
ジンジャー ヘア |
ジンジャー ヘア |
jinjā hea |
|
125 |
姜黄色的头发 |
jiāng
huángsè de tóufǎ |
姜黄色的头发 |
jiāng
huángsè de tóufǎ |
Ginger hair |
Cheveux roux |
Cabelo de gengibre |
Pelo de jengibre |
Capelli rossi |
gingiberi capillum |
Ginger Haar |
Τζίντζερ
μαλλιά |
Tzíntzer
malliá |
Włosy imbirowe |
Волосы
имбиря |
Volosy imbirya |
姜黄色的头发 |
Cheveux roux |
ジンジャー ヘア |
ジンジャー ヘア |
jinjā hea |
|
126 |
a ginger cat |
a ginger cat |
一只姜猫 |
yī
zhǐ jiāng māo |
a ginger cat |
un chat au gingembre |
um gato ruivo |
un gato de jengibre |
un gatto allo zenzero |
zingiber feles est |
ein Ingwer Katze |
μια
γάτα τζίντζερ |
mia gáta
tzíntzer |
imbirowy kot |
рыжий
кот |
ryzhiy kot |
a ginger cat |
un chat au gingembre |
ジンジャー・キャット |
じんじゃあ
きゃっと |
jinjā
kyatto |
|
127 |
姜黄色的猫 |
jiāng
huángsè de māo |
姜黄色的猫 |
jiāng
huángsè de māo |
Ginger cat |
Chat gingembre |
Gato de gengibre |
Gato de jengibre |
Gatto allo zenzero |
zingiber feles |
Ginger Katze |
Τζίντζερ
γάτα |
Tzíntzer gáta |
Imbirowy kot |
Имбирный
кот |
Imbirnyy kot |
姜黄色的猫 |
Chat gingembre |
ジンジャーキャット |
じんじゃあきゃっと |
jinjākyatto |
|
128 |
ginger sth/sb
up to make sth/sb more active or exciting |
ginger sth/sb
up to make sth/sb more active or exciting |
生姜或某人使某人更活跃或激动人心 |
shēngjiāng
huò mǒu rén shǐ mǒu rén gèng huóyuè huò jīdòng
rénxīn |
Ginger sth/sb up to make sth/sb
more active or exciting |
Gh sth / sb pour rendre sth / sb
plus actif ou excitant |
Ginger sth / sb up para tornar
sth / sb mais ativo ou excitante |
Ginger sth / sb para hacer que
sth / sb sea más activo o emocionante |
Ginger sth / sb fino a rendere
sth / sb più attivo o eccitante |
gingiberi Ynskt mál: / si usque
ad Ynskt mál / activae vel si magis excitando |
Ingwer sth / sb up machen, etw /
sb aktivere oder spannend |
Ginger sth / sb
μέχρι να κάνει
το sth / sb πιο ενεργό
ή
συναρπαστικό |
Ginger sth /
sb méchri na kánei to sth / sb pio energó í synarpastikó |
Ginger sth / sb, aby sth / sb
był bardziej aktywny lub ekscytujący |
Ginger sth / sb,
чтобы
сделать sth / sb
более
активным
или захватывающим |
Ginger sth / sb, chtoby sdelat'
sth / sb boleye aktivnym ili zakhvatyvayushchim |
ginger sth/sb
up to make sth/sb more active or exciting |
Gh sth / sb pour rendre sth / sb
plus actif ou excitant |
ジンジャー sth / sb sth / sb を もっと アクティブ に するか エキササイズ に する |
ジンジャー sth / sb sth / sb お もっと アクティブ に するか えきささいず に する |
jinjā sth / sb sth / sb o motto akutibu ni suru ka ekisasaizu nisuru |
|
129 |
使有活力;使活跃;使兴奋 |
shǐ
yǒu huólì; shǐ huóyuè; shǐ xīngfèn |
使有活力;使活跃;使兴奋 |
shǐ
yǒu huólì; shǐ huóyuè; shǐ xīngfèn |
Energetic; active; excitement |
Énergique, actif, excitation |
Energético, ativo, excitação |
Enérgico, activo, excitación |
Energico, attivo, eccitazione |
Sic energetic, tam active, ita
excitatur |
So energisch, so aktiv, so
aufgeregt |
Ενεργός,
ενεργός,
ενθουσιασμός |
Energós,
energós, enthousiasmós |
Energetyczny, aktywny,
podekscytowany |
Энергичный,
активный,
волнение |
Energichnyy, aktivnyy,
volneniye |
使有活力;使活跃;使兴奋 |
Énergique, actif, excitation |
活力 、 活発 、 興奮 |
かつりょく 、 かっぱつ 、 こうふん |
katsuryoku , kappatsu , kōfun |
|
130 |
synonym liven
up |
synonym liven
up |
同义词热闹起来 |
tóngyìcí rènào
qǐlái |
Synonym liven up |
Synonyme animer |
Sinônimo animar |
Sinónimo animar |
Il sinonimo si anima |
species HILARO sursum |
Synonym beleben |
Το
συνώνυμο
ζωντανεύει |
To synónymo
zontanévei |
Synonim ożywienia |
Синоним
оживлен |
Sinonim ozhivlen |
synonym liven
up |
Synonyme animer |
同義語 は 活気 づける |
どうぎご わ かっき ずける |
dōgigo wa kakki zukeru |
|
131 |
ginger ale a clear fizzy drink (= with bubbles) that does
not contain alcohol, flavoured with ginger, and often mixed with alcoholic
drinks |
ginger ale a
clear fizzy drink (= with bubbles) that does not contain alcohol, flavoured
with ginger, and often mixed with alcoholic drinks |
姜汁汽水一种不含酒精的清澈汽水(=有泡沫),用姜调味,常与酒精饮料混合 |
jiāng
zhī qìshuǐ yī zhǒng bù hán jiǔjīng de
qīngchè qìshuǐ (=yǒu pàomò), yòng jiāng tiáowèi, cháng
yǔ jiǔjīng yǐnliào hùnhé |
Ginger ale a clear fizzy drink
(= with bubbles) that does not contain alcohol, flavoured with ginger, and
often mixed with alcoholic drinks |
Ginger Ale une boisson
pétillante claire (= avec des bulles) qui ne contient pas d'alcool, aromatisé
au gingembre, et souvent mélangé avec des boissons alcoolisées |
Ginger ale uma bebida gasosa
transparente (= com bolhas) que não contém álcool, aromatizada com gengibre e
muitas vezes misturada com bebidas alcoólicas |
Ginger ale una bebida gaseosa
clara (= con burbujas) que no contiene alcohol, con sabor a jengibre, y a
menudo se mezcla con bebidas alcohólicas |
Ginger ale una chiara bevanda
gassata (= con le bollicine) che non contiene alcol, aromatizzata con lo
zenzero e spesso mescolata con bevande alcoliche |
gingiberi manifesta fizzy bibere
cervisia (= in bulla solet), quia non continet Vocatus, sapiat gingiberi, et
saepe cum bibitor potiones misceri |
Ginger Ale eine klare
kohlensäurehaltiges Getränk (= mit Blasen), die keinen Alkohol enthält,
gewürzt mit Ingwer, und oft mit alkoholischen Getränken gemischt |
Το
τζίντζερ
είναι ένα
καθαρό
ανθρακούχο
ποτό (= με φυσαλίδες)
που δεν
περιέχει
αλκοόλ,
αρωματισμένο με
τζίντζερ και
συχνά
αναμιγνύεται
με αλκοολούχα
ποτά |
To tzíntzer
eínai éna katharó anthrakoúcho potó (= me fysalídes) pou den periéchei
alkoól, aromatisméno me tzíntzer kai sychná anamignýetai me alkooloúcha potá |
Ginger ale jasny napój gazowany
(= z bąbelkami), który nie zawiera alkoholu, o smaku imbiru i
często zmieszany z napojami alkoholowymi |
Имбирь
представляет
собой
чистый
газированный
напиток (= с
пузырьками),
который не содержит
алкоголя,
приправленный
имбирем и
часто
смешивается
с
алкогольными
напитками |
Imbir' predstavlyayet soboy
chistyy gazirovannyy napitok (= s puzyr'kami), kotoryy ne soderzhit
alkogolya, pripravlennyy imbirem i chasto smeshivayetsya s alkogol'nymi
napitkami |
ginger ale a clear fizzy drink (= with bubbles) that does
not contain alcohol, flavoured with ginger, and often mixed with alcoholic
drinks |
Ginger Ale une boisson
pétillante claire (= avec des bulles) qui ne contient pas d'alcool, aromatisé
au gingembre, et souvent mélangé avec des boissons alcoolisées |
ジンジャーエールアルコール を 含まず 、 ショウガ で風味 が よく 、 しばしば アルコール 飲料 と混ざり合った 透明な 発泡性 飲料 (= 気泡 入り ) |
じんじゃあええるあるこうる お ふくまず 、 ショウガ で ふうみ が よく 、 しばしば アルコール いんりょう と まざりあった とうめいな はっぽうせい いんりょう (= きほう いり ) |
jinjāēruarukōru o fukumazu , shōga de fūmi ga yoku ,shibashiba arukōru inryō to mazariatta tōmeina happōseiinryō (= kihō iri ) |
|
132 |
姜味汽水 |
jiāng wèi
qìshuǐ |
姜味汽水 |
jiāng wèi
qìshuǐ |
Ginger soda |
Soda au gingembre |
Refrigerante de gengibre |
Ginger Soda |
Soda allo zenzero |
gingiberi cervisia |
Gingerale |
Σόδα
τζίντζερ |
Sóda tzíntzer |
Soda imbirowa |
Джинсовая
сода |
Dzhinsovaya soda |
姜味汽水 |
Soda au gingembre |
ジンジャー ソーダ |
ジンジャー ソーダ |
jinjā sōda |
|
133 |
a bottle or
glass of ginger ale |
a bottle or
glass of ginger ale |
一瓶或一杯姜汁啤酒 |
yī píng
huò yībēi jiāng zhī píjiǔ |
a bottle or glass of ginger ale |
une bouteille ou un verre de
soda au gingembre |
uma garrafa ou copo de ginger
ale |
una botella o vaso de ginger ale |
una bottiglia o un bicchiere di
ginger ale |
gingiberi vel speculum utrem a
cervisia |
eine Flasche oder ein Glas
Gingerale |
ένα
μπουκάλι ή ένα
ποτήρι
ζιγγίβερι |
éna boukáli í
éna potíri zingíveri |
butelka lub kieliszek piwa
imbirowego |
бутылка
или стакан
имбирного
эля |
butylka ili stakan imbirnogo
elya |
a bottle or
glass of ginger ale |
une bouteille ou un verre de
soda au gingembre |
ジンジャー エール の ボトル または ガラス |
ジンジャー エール の ボトル または ガラス |
jinjā ēru no botoru mataha garasu |
|
134 |
一瓶(或一杯)姜味汽水 |
yī píng
(huò yībēi) jiāng wèi qìshuǐ |
一瓶(或一杯)姜味汽水 |
yī píng
(huò yībēi) jiāng wèi qìshuǐ |
A bottle (or cup) of ginger
soda |
Une bouteille (ou une tasse) de
soda au gingembre |
Uma garrafa (ou xícara) de
refrigerante de gengibre |
Una botella (o taza) de gaseosa
de jengibre |
Una bottiglia (o una tazza) di
soda allo zenzero |
A utrem (aut poculum) gingiberi
cervisia |
Eine Flasche (oder Cup)
Gingerale |
Ένα
μπουκάλι (ή
κύπελλο) σόδας
τζίντζερ |
Éna boukáli (í
kýpello) sódas tzíntzer |
Butelka (lub filiżanka)
sody imbirowej |
Бутылка
(или чашка)
имбирной
соды |
Butylka (ili chashka) imbirnoy
sody |
一瓶(或一杯)姜味汽水 |
Une bouteille (ou une tasse) de
soda au gingembre |
ジンジャー ソーダ の ボトル ( または カップ ) |
ジンジャー ソーダ の ボトル ( または カップ ) |
jinjā sōda no botoru ( mataha kappu ) |
|
135 |
ginger beer a fizzy drink (= with bubbles) with a
very small amount of alcohol in, flavoured with ginger |
ginger beer a
fizzy drink (= with bubbles) with a very small amount of alcohol in,
flavoured with ginger |
生姜啤酒是一种带有少量酒精的泡沫饮料(=有泡沫),用姜调味 |
shēngjiāng
píjiǔ shì yī zhǒng dài yǒu shǎoliàng
jiǔjīng de pàomò yǐnliào (=yǒu pàomò), yòng jiāng
tiáowèi |
Ginger beer a fizzy drink (=
with bubbles) with a very small amount of alcohol in, flavoured with ginger |
Bière de gingembre une boisson
gazeuse (avec des bulles) avec une très petite quantité d'alcool, aromatisée
au gingembre |
Gengibre cerveja uma bebida
gasosa (= com bolhas) com uma quantidade muito pequena de álcool, aromatizado
com gengibre |
La cerveza de jengibre es una
bebida gaseosa (= con burbujas) con una cantidad muy pequeña de alcohol, con
sabor a jengibre |
La birra allo zenzero è una
bibita gassata (= con le bollicine) con una piccolissima quantità di alcol,
aromatizzata con lo zenzero |
bibere cervisiam fizzy de
gingiberi (= in bulla solet) cum admodum parva Vocatus in sapiat gingiberi |
Ingwerbier ein
kohlensäurehaltiges Getränk (= mit Blasen) mit einer sehr geringen Menge an
Alkohol in, mit Ingwer gewürzt |
Τζίντζερ
μπύρα ένα
αχνιστό ποτό (=
με φυσαλίδες)
με πολύ μικρή
ποσότητα
αλκοόλης,
αρωματισμένο
με πιπερόριζα |
Tzíntzer býra
éna achnistó potó (= me fysalídes) me polý mikrí posótita alkoólis,
aromatisméno me piperóriza |
Piwo imbirowe to napój gazowany
(= z bąbelkami) z bardzo małą ilością alkoholu,
aromatyzowany imbirem |
Джинджер
пиво
газированный
напиток (= с
пузырьками)
с очень
небольшим
количеством
алкоголя в,
приправленный
имбирем |
Dzhindzher pivo gazirovannyy
napitok (= s puzyr'kami) s ochen' nebol'shim kolichestvom alkogolya v,
pripravlennyy imbirem |
ginger beer a fizzy drink (= with bubbles) with a
very small amount of alcohol in, flavoured with ginger |
Bière de gingembre une boisson
gazeuse (avec des bulles) avec une très petite quantité d'alcool, aromatisée
au gingembre |
ジンジャービールジンジャー 風味 の アルコール を 少量含む 発泡性 の 飲み物 (= 気泡 入り ) |
じんじゃあびいるじんじゃあ ふうみ の アルコール お しょうりょう ふくむ はっぽうせい の のみもの (= きほう いり) |
jinjābīrujinjā fūmi no arukōru o shōryō fukumu happōsei nonomimono (= kihō iri ) |
|
136 |
姜汁啤酒 |
jiāng
zhī píjiǔ |
姜汁啤酒 |
jiāng
zhī píjiǔ |
Ginger beer |
Bière au gingembre |
Cerveja de gengibre |
Cerveza de jengibre |
Birra allo zenzero |
gingiberi cervisia |
Ingwerbier |
Μπύρα
πιπερόριζας |
Býra
piperórizas |
Piwo imbirowe |
Джинское
пиво |
Dzhinskoye pivo |
姜汁啤酒 |
Bière au gingembre |
ジンジャー ビール |
ジンジャー ビール |
jinjā bīru |
|
137 |
生姜啤酒是一种带有少量酒精的泡沫饮料(=有泡沫),用姜调味 |
shēngjiāng
píjiǔ shì yī zhǒng dài yǒu shǎoliàng
jiǔjīng de pàomò yǐnliào (=yǒu pàomò), yòng jiāng
tiáowèi |
生姜啤酒是一种带有少量酒精的泡沫饮料(=有泡沫),用姜调味 |
shēngjiāng
píjiǔ shì yī zhǒng dài yǒu shǎoliàng
jiǔjīng de pàomò yǐnliào (=yǒu pàomò), yòng jiāng
tiáowèi |
Ginger beer is a froth drink (=
foam) with a small amount of alcohol, flavored with ginger |
La bière au gingembre est une
boisson à base de mousse (mousse) avec une petite quantité d'alcool,
aromatisée au gingembre |
A cerveja de gengibre é uma
bebida de espuma (= espuma) com uma pequena quantidade de álcool, aromatizada
com gengibre |
La cerveza de jengibre es una
bebida espumosa (= espuma) con una pequeña cantidad de alcohol, con sabor a
jengibre |
La birra allo zenzero è una
bevanda da spuma (= schiuma) con una piccola quantità di alcol, aromatizzata
con lo zenzero |
Gingiber est Bersabee usque in
spumam cum parva copia potum Vocatus (= spumam), sapiat gingiberi |
Ginger Beer ein Getränk mit
einem Schaum von geringen Mengen Alkohol (= Schaum), gewürzt mit Ingwer |
Η
μπύρα
τζίντζερ
είναι ένα
αφρώδες ποτό (=
αφρός) με μικρή
ποσότητα
αλκοόλ,
αρωματισμένο
με τζίντζερ |
I býra
tzíntzer eínai éna afródes potó (= afrós) me mikrí posótita alkoól,
aromatisméno me tzíntzer |
Piwo imbirowe to napój piany (=
pianka) z niewielką ilością alkoholu, o smaku imbiru |
Имбирное
пиво
представляет
собой
пенный напиток
(= пена) с
небольшим
количеством
спирта,
приправленный
имбирем |
Imbirnoye pivo predstavlyayet
soboy pennyy napitok (= pena) s nebol'shim kolichestvom spirta, pripravlennyy
imbirem |
生姜啤酒是一种带有少量酒精的泡沫饮料(=有泡沫),用姜调味 |
La bière au gingembre est une
boisson à base de mousse (mousse) avec une petite quantité d'alcool,
aromatisée au gingembre |
ジンジャー ビール は 少量 の アルコール と ジンジャー風味 の 泡沫 飲料 (= 泡 )です 。 |
ジンジャー ビール わ しょうりょう の アルコール と ジンジャー ふうみ の ほうまつ いんりょう (= あわ )です 。 |
jinjā bīru wa shōryō no arukōru to jinjā fūmi no hōmatsuinryō (= awa )desu . |
|
138 |
a bottle or
glass of ginger beer |
a bottle or
glass of ginger beer |
一瓶或一杯姜汁啤酒 |
yī píng
huò yībēi jiāng zhī píjiǔ |
a bottle or glass of ginger beer |
une bouteille ou un verre de
bière au gingembre |
uma garrafa ou copo de cerveja
de gengibre |
una botella o vaso de cerveza de
jengibre |
una bottiglia o un bicchiere di
birra allo zenzero |
aut vitrum lagenam cervisie ad
russum colorem |
eine Flasche oder ein Glas
Ingwerbier |
ένα
μπουκάλι ή ένα
ποτήρι μπύρα
πιπερόριζας |
éna boukáli í
éna potíri býra piperórizas |
butelka lub szklanka piwa
imbirowego |
бутылка
или стакан
имбирного
пива |
butylka ili stakan imbirnogo
piva |
a bottle or
glass of ginger beer |
une bouteille ou un verre de
bière au gingembre |
ボトル または ジンジャー ビール の グラス |
ボトル または ジンジャー ビール の グラス |
botoru mataha jinjā bīru no gurasu |
|
139 |
一瓶(或一杯)姜汁啤酒 |
yī píng
(huò yībēi) jiāng zhī píjiǔ |
一瓶(或一杯)姜汁啤酒 |
yī píng
(huò yībēi) jiāng zhī píjiǔ |
A bottle (or glass) of ginger
beer |
Une bouteille (ou un verre) de
bière au gingembre |
Uma garrafa (ou copo) de
cerveja de gengibre |
Una botella (o vaso) de cerveza
de jengibre |
Una bottiglia (o un bicchiere)
di birra allo zenzero |
A utrem (aut poculum) gingiberi
cervisia |
Eine Flasche (oder Cup)
Gingerale |
Ένα
μπουκάλι (ή
γυαλί) μπύρας
πιπερόριζας |
Éna boukáli (í
gyalí) býras piperórizas |
Butelka (lub szkło) z
imbirowego piwa |
Бутылка
(или стакан)
имбирного
пива |
Butylka (ili stakan) imbirnogo
piva |
一瓶(或一杯)姜汁啤酒 |
Une bouteille (ou un verre) de
bière au gingembre |
ジンジャー ビール の ボトル ( または ガラス ) |
ジンジャー ビール の ボトル ( または ガラス ) |
jinjā bīru no botoru ( mataha garasu ) |
|
140 |
ginger bread a sweet cake or soft biscuit/cookie flavoured with ginger |
ginger bread a
sweet cake or soft biscuit/cookie flavoured with ginger |
姜面包一个甜蛋糕或用姜调味的软饼干/饼干 |
jiāng
miànbāo yīgè tián dàngāo huò yòng jiāng tiáowèi de
ruǎn bǐnggān/bǐnggān |
Ginger bread a sweet cake or
soft biscuit/cookie flavoured with ginger |
Pain au gingembre, gâteau sucré
ou biscuit mou / biscuit aromatisé au gingembre |
Pão de gengibre um bolo doce ou
biscoito macio / biscoito com gengibre |
Pan de jengibre una torta dulce
o galleta suave / galleta con sabor a jengibre |
Pane allo zenzero una torta
dolce o biscotto morbido / biscotto aromatizzato con lo zenzero |
gingiber est panis dulcis
placenta vel mollis BUCCELLATUM / crustulum sapiat gingiberi |
Ingwer Brot ein süßer Kuchen
oder weiche Biscuits / Kekse mit Ingwer gewürzt |
Ψωμί
ζιγγίβερι ένα
γλυκό κέικ ή
μαλακό
μπισκότο / μπισκότο
αρωματισμένο
με πιπερόριζα |
Psomí
zingíveri éna glykó kéik í malakó biskóto / biskóto aromatisméno me
piperóriza |
Chleb imbirowy to słodkie
ciasto lub miękki biszkopt o smaku imbiru |
Имбирный
хлеб -
сладкий
торт или
мягкое печенье
/ печенье,
приправленное
имбирем |
Imbirnyy khleb - sladkiy tort
ili myagkoye pechen'ye / pechen'ye, pripravlennoye imbirem |
ginger bread a sweet cake or soft biscuit/cookie flavoured with ginger |
Pain au gingembre, gâteau sucré
ou biscuit mou / biscuit aromatisé au gingembre |
ジンジャーパンジンジャー 風味 の 甘い ケーキ またはソフト ビスケット / クッキー |
じんじゃあぱんじんじゃあ ふうみ の あまい ケーキ またはソフト ビスケット / クッキー |
jinjāpanjinjā fūmi no amai kēki mataha sofuto bisuketto /kukkī |
|
141 |
姜饼;姜味饼干 |
jiāng
bǐng; jiāng wèi bǐnggān |
姜饼,姜味饼干 |
jiāng
bǐng, jiāng wèi bǐnggān |
Gingerbread ginger cookies |
Biscuits au gingembre et au
gingembre |
Biscoitos de gengibre |
Galletas de jengibre y jengibre |
Biscotti allo zenzero |
Gingerbread, gingiberi tortulas |
Lebkuchen, Pfefferkuchen |
Μπισκότα
τζίντζερ από
μελόψωμο |
Biskóta
tzíntzer apó melópsomo |
Imbirowe imbirowe ciasteczka |
Пряник
печенье
имбирь |
Pryanik pechen'ye imbir' |
姜饼;姜味饼干 |
Biscuits au gingembre et au
gingembre |
ジンジャーブレッドジンジャークッキー |
じんじゃあぶれっどじんじゃあくっきい |
jinjābureddojinjākukkī |
|
142 |
a gingerbread
man (= a gingerbread biscuit/cookie in the shape of a person) |
a gingerbread
man (= a gingerbread biscuit/cookie in the shape of a person) |
一个姜饼人(=一个人形状的姜饼饼干/饼干) |
yīgè
jiāng bǐng rén (=yīgè rénxíngzhuàng de jiāng bǐng
bǐnggān/bǐnggān) |
a gingerbread man (= a
gingerbread biscuit/cookie in the shape of a person) |
un homme de pain d'épice (= un
biscuit de pain d'épice / biscuit en forme de personne) |
um homem de gengibre (= biscoito
de gengibre / biscoito em forma de pessoa) |
un hombre de jengibre (= una
galleta de jengibre / galleta en forma de persona) |
un omino di marzapane (= un
biscotto di pan di zenzero / biscotto a forma di persona) |
Gingerbread hominem a (=
gingerbread BUCCELLATUM / crustulum in figura de persona) |
ein Lebkuchenmann (= ein
Lebkuchen Biscuits / Kekse in der Form einer Person) |
ένας
άνθρωπος
μελόψωμο (= ένα
μπισκότο με
μελόψωμο /
μπισκότο σε
σχήμα
προσώπου) |
énas ánthropos
melópsomo (= éna biskóto me melópsomo / biskóto se schíma prosópou) |
piernikowiec (= piernikowy
herbatnik / ciastko w kształcie osoby) |
пряник
(= пряничный
печенье /
печенье в
форме
человека) |
pryanik (= pryanichnyy
pechen'ye / pechen'ye v forme cheloveka) |
a gingerbread
man (= a gingerbread biscuit/cookie in the shape of a person) |
un homme de pain d'épice (= un
biscuit de pain d'épice / biscuit en forme de personne) |
ジンジャーブレッドマン (=ジンジャーブレッドビスケット / クッキー 、 人 の 形 ) |
じんじゃあぶれっどまん (= じんじゃあぶれっどびすけっと / クッキー 、 ひと の かたち ) |
jinjābureddoman (= jinjābureddobisuketto / kukkī , hito nokatachi ) |
|
143 |
人形姜饼 |
rénxíng
jiāng bǐng |
人形姜饼 |
rén xíng
jiāng bǐng |
Gingerbread |
Pain d'épice |
Pão de gengibre |
Gingerbread |
Gingerbread Doll |
Gingerbread Doll |
Lebkuchen-Puppe |
Μελόψωμο |
Melópsomo |
Piernik |
Gingerbread Doll |
Gingerbread Doll |
人形姜饼 |
Pain d'épice |
ジンジャーブレッド |
じんじゃあぶれっど |
jinjābureddo |
|
144 |
see gilt |
see gilt |
看到镀金 |
kàn dào
dùjīn |
See gilt |
Voir dorure |
Veja porca |
Ver dorado |
Vedi dorato |
videatur deaurato |
siehe vergoldet |
Δείτε
χρυσή |
Deíte chrysí |
Zobacz loszka |
См.
Позолоту |
Sm. Pozolotu |
see gilt |
Voir dorure |
金箔 を 見る |
きんぱく お みる |
kinpaku o miru |
|
145 |
ginger group a group of people
within a political party or an organization, who work to persuade other
members to accept their policies or ideas |
ginger group a
group of people within a political party or an organization, who work to
persuade other members to accept their policies or ideas |
姜在一个政党或一个组织内组织一群人,他们努力说服其他成员接受他们的政策或想法 |
jiāng zài
yīgè zhèngdǎng huò yīgè zǔzhī nèi zǔzhī
yīqún rén, tāmen nǔlì shuōfú qítā chéngyuán
jiēshòu tāmen de zhèngcè huò xiǎngfǎ |
Ginger group a group of people
within a political party or an organization, who work to persuade other
members to accept their policies or ideas |
Ginger groupe un groupe de
personnes au sein d'un parti politique ou d'une organisation, qui travaillent
pour persuader les autres membres d'accepter leurs politiques ou leurs idées |
Ginger agrupa um grupo de
pessoas dentro de um partido político ou organização, que trabalha para
persuadir outros membros a aceitar suas políticas ou ideias. |
Ginger group un grupo de
personas dentro de un partido político o una organización, que trabajan para
persuadir a otros miembros para que acepten sus políticas o ideas |
Ginger raggruppa un gruppo di
persone all'interno di un partito politico o un'organizzazione, che lavorano
per persuadere gli altri membri ad accettare le loro politiche o idee |
gingiberi coetus hominum coetus
vel partium intra organizationem qui operantur in membris aliis suadere
accipere aut eorum et adinventiones animi ideas |
Ingwer-Gruppe eine Gruppe von
Menschen in einer politischen Partei oder eine Organisation, die anderen
Mitglieder davon zu überzeugen, arbeitet ihre Politik oder Ideen zu
akzeptieren |
Ο
Τζίντζερ
συγκροτεί μια
ομάδα ατόμων
μέσα σε ένα
πολιτικό
κόμμα ή έναν
οργανισμό, που
εργάζονται για
να πείσουν
άλλα μέλη να
αποδεχθούν
τις πολιτικές
ή τις ιδέες
τους |
O Tzíntzer
synkroteí mia omáda atómon mésa se éna politikó kómma í énan organismó, pou
ergázontai gia na peísoun álla méli na apodechthoún tis politikés í tis idées
tous |
Grupa imbirowa to grupa ludzi w
ramach partii politycznej lub organizacji, która stara się
przekonać innych członków do zaakceptowania ich polityki lub
pomysłów |
Джинджер
группирует
группу
людей в
политической
партии или
организации,
которые работают,
чтобы
убедить
других
членов принять
их политику
или идеи |
Dzhindzher gruppiruyet gruppu
lyudey v politicheskoy partii ili organizatsii, kotoryye rabotayut, chtoby
ubedit' drugikh chlenov prinyat' ikh politiku ili idei |
ginger group a group of people within a political party or an organization,
who work to persuade other members to accept their policies or ideas |
Ginger groupe un groupe de
personnes au sein d'un parti politique ou d'une organisation, qui travaillent
pour persuader les autres membres d'accepter leurs politiques ou leurs idées |
ジンジャー グループ ( Ginger group ) 他 の メンバーに 彼ら の 政策 や アイデア を 受け入れる よう 説得する ため に 働く 政党 または 組織内 の 人々 のグループ 。 |
ジンジャー グループ ( ぎんげr gろうp ) た の メンバーに かれら の せいさく や アイデア お うけいれる よう せっとく する ため に はたらく せいとう または そしきない のひとびと の グループ 。 |
jinjā gurūpu ( Ginger grōp ) ta no menbā ni karera noseisaku ya aidea o ukeireru yō settoku suru tame nihataraku seitō mataha soshikinai no hitobito no gurūpu . |
|
146 |
(政党或组织中的)活跃分子集团,骨干小组 |
(zhèngdǎng
huò zǔzhī zhōng de) huóyuè fēnzǐ jítuán, gǔgàn
xiǎozǔ |
(政党或组织中的)活跃分子集团,骨干小组 |
(zhèngdǎng
huò zǔzhī zhōng de) huóyuè fēnzǐ jítuán, gǔgàn
xiǎozǔ |
(Activist groups in
political parties or organizations), backbone groups |
(Groupes activistes dans
les partis politiques ou organisations), groupes dorsaux |
(Grupos ativistas em
partidos políticos ou organizações), grupos de backbone |
(Grupos activistas en
partidos políticos u organizaciones), grupos principales |
(Gruppi di attivisti in
partiti o organizzazioni politiche), gruppi di dorsali |
(Political pars or
organization) activists coetus, coetus de pacificorum hostia sacrificium |
(Politische Partei oder
Organisation) Aktivisten-Gruppen, das Rückgrat der Gruppe |
(Ομάδες
ακτιβιστών σε
πολιτικά
κόμματα ή
οργανώσεις),
ομάδες
ραχοκοκαλιάς |
(Omádes
aktivistón se politiká kómmata í organóseis), omádes rachokokaliás |
(Grupy aktywistów w
partiach politycznych lub organizacjach), grupy szkieletowe |
(Группы
активистов
в
политических
партиях или
организациях),
магистральные
группы |
(Gruppy aktivistov v
politicheskikh partiyakh ili organizatsiyakh), magistral'nyye gruppy |
(政党或组织中的)活跃分子集团,骨干小组 |
(Groupes activistes dans
les partis politiques ou organisations), groupes dorsaux |
( 政党 や 組織 の 活動家 グループ ) 、 バックボーングループ |
( せいとう や そしき の かつどうか グループ ) 、 バックボーン グループ |
( seitō ya soshiki no katsudōka gurūpu ) , bakkubōngurūpu |
|
147 |
gingerly in a careful way,
because you are afraid of being hurt, of making a noise, etc• |
gingerly in a
careful way, because you are afraid of being hurt, of making a noise, etc• |
谨慎小心,因为你害怕受到伤害,发出噪音等• |
jǐnshèn
xiǎoxīn, yīnwèi nǐ hàipà shòudào shānghài,
fāchū zàoyīn děng• |
Gingerly in a careful way,
because you are afraid of being hurt, of making a noise, etc• |
Avec précaution, car vous avez
peur d'être blessé, de faire du bruit, etc. • |
Cuidadosamente, porque você tem
medo de ser ferido, de fazer barulho, etc. |
Con cautela de una manera
cuidadosa, porque tienes miedo de que te hagan daño, de hacer ruido, etc. |
Cautamente in modo attento,
perché hai paura di essere ferito, di fare rumore, ecc. • |
parcius studiosissime in eo
laedi timor et tumultuantem • etc. |
behutsam in sorgfältiger Weise,
weil Sie Angst, verletzt zu werden, ein Geräusch zu machen, usw. • |
Προσοχή
με προσοχή,
επειδή
φοβάστε να
τραυματιστείτε,
να κάνετε
θόρυβο κ.λπ. |
Prosochí me
prosochí, epeidí fováste na travmatisteíte, na kánete thóryvo k.lp. |
Ostrożnie w ostrożny
sposób, ponieważ boisz się zranienia, robienia hałasu, itp. |
Слегка
осторожно,
потому что
вы боитесь
быть
больным,
шуметь и т. Д. • |
Slegka ostorozhno, potomu chto
vy boites' byt' bol'nym, shumet' i t. D. • |
gingerly in a careful way, because you are afraid of being hurt, of
making a noise, etc• |
Avec précaution, car vous avez
peur d'être blessé, de faire du bruit, etc. • |
あなた が 傷つい たり 、 騒音 など を する の を恐れているので 、 慎重 に 慎重 に |
あなた が きずつい たり 、 そうおん など お する の お おそれているので 、 しんちょう に しんちょう に |
anata ga kizutsui tari , sōon nado o suru no oosoreteirunode , shinchō ni shinchō ni |
|
148 |
谨慎地;小心翼翼地;轻手轻脚地 |
jǐnshèn
de; xiǎoxīnyìyì de; qīng shǒuqīng jiǎo de |
谨慎地;小心翼翼地;轻手轻脚地 |
jǐnshèn
de; xiǎoxīnyìyì de; qīng shǒuqīng jiǎo de |
Discreetly; cautiously;
frivolously |
Discrètement, prudemment,
frivole |
Discretamente; com cautela;
frívola |
Discretamente, con cautela,
frívolamente |
Discretamente, con cautela, in
modo frivolo |
Caute, caute dispensandum
esset; dimisso capite |
Vorsichtig, vorsichtig, sanft |
Διακριτικά,
προσεκτικά,
φριχτά |
Diakritiká,
prosektiká, frichtá |
Dyskretnie, ostrożnie,
frywolnie |
Осторожно,
осторожно,
легкомысленно |
Ostorozhno, ostorozhno,
legkomyslenno |
谨慎地;小心翼翼地;轻手轻脚地 |
Discrètement, prudemment,
frivole |
慎重 に 、 慎重 に 、 慎重 に |
しんちょう に 、 しんちょう に 、 しんちょう に |
shinchō ni , shinchō ni , shinchō ni |
|
149 |
He opened the
box gingerly and looked inside |
He opened the
box gingerly and looked inside |
他小心翼翼地打开箱子,看向里面 |
tā
xiǎoxīnyìyì de dǎkāi xiāngzi, kàn xiàng lǐmiàn |
He opened the box gingerly and
looked inside |
Il ouvrit la boîte avec
précaution et regarda à l'intérieur |
Ele abriu a caixa com cuidado e
olhou para dentro |
Abrió la caja con cautela y miró
dentro |
Aprì la scatola con cautela e
guardò dentro |
Et introspexit parcius
aperuisset thecam |
Er öffnete die Box vorsichtig
und schaute hinein |
Άνοιξε
το κουτί με
προσοχή και
κοίταξε μέσα |
Ánoixe to
koutí me prosochí kai koítaxe mésa |
Ostrożnie otworzył
pudło i zajrzał do środka |
Он
осторожно
открыл
коробку и
заглянул внутрь |
On ostorozhno otkryl korobku i
zaglyanul vnutr' |
He opened the
box gingerly and looked inside |
Il ouvrit la boîte avec
précaution et regarda à l'intérieur |
彼 は 箱 を ざっくり と 開いて 内部 を 見た |
かれ わ はこ お ざっくり と ひらいて ないぶ お みた |
kare wa hako o zakkuri to hiraite naibu o mita |
|
150 |
他小心翼翼地打开盒子朝里看 |
tā
xiǎoxīnyìyì de dǎkāi hézi cháolǐ kàn |
他小心翼翼地打开盒子朝里看 |
tā
xiǎoxīnyìyì de dǎkāi hézi cháolǐ kàn |
He carefully opened the box and
looked inwards |
Il a soigneusement ouvert la
boîte et regarda à l'intérieur |
Ele abriu cuidadosamente a
caixa e olhou para dentro |
Él abrió cuidadosamente la caja
y miró hacia adentro |
Aprì con cura la scatola e
guardò dentro |
Diligenter inspexi aperuisset
thecam |
Er öffnete die Kiste sah
sorgfältig in |
Άνοιξε
προσεκτικά το
κουτί και
κοίταξε προς
τα μέσα |
Ánoixe
prosektiká to koutí kai koítaxe pros ta mésa |
Ostrożnie otworzył
pudełko i spojrzał do wewnątrz |
Он
осторожно
открыл
коробку и
посмотрел внутрь |
On ostorozhno otkryl korobku i
posmotrel vnutr' |
他小心翼翼地打开盒子朝里看 |
Il a soigneusement ouvert la
boîte et regarda à l'intérieur |
彼 は 慎重 に 箱 を 開け 、 内側 を 見た |
かれ わ しんちょう に はこ お あけ 、 うちがわ お みた |
kare wa shinchō ni hako o ake , uchigawa o mita |
|
151 |
ginger nut (also ginger snap a hard sweet
biscuit/cookie flavoured with ginger |
ginger nut
(also ginger snap a hard sweet biscuit/cookie flavoured with ginger |
生姜坚果(姜也可以制成硬糖饼干/用姜调味的饼干 |
shēngjiāng
jiānguǒ (jiāng yě kěyǐ zhì chéng yìng táng
bǐnggān/yòng jiāng tiáowèi de bǐnggān |
Ginger nut (also ginger snap a
hard sweet biscuit/cookie flavoured with ginger |
Noix de gingembre (aussi le
gingembre saupoudrer un biscuit sucré / biscuit aromatisé au gingembre |
Noz de gengibre (também gengibre
estalar um biscoito duro e doce com sabor de gengibre |
Tuerca de jengibre (también
jengibre snap una galleta dulce dura / galleta con sabor a jengibre |
Noce di zenzero (anche lo
zenzero scatta un biscotto / biscotto dolciastro aromatizzato con lo zenzero |
nut gingiberi (gingiberi
disrumpam et suavis est difficile BUCCELLATUM / crustulum sapiat gingiberi |
Ingwer Mutter (auch Ingwer eine
harte süße Biscuits / Kekse mit Ingwer gewürzt Snap |
Ζαχαρότευτλα
τζίντζερ
(επίσης το
τζίντζερ
σπάει ένα
σκληρό γλυκό
μπισκότο /
μπισκότο
αρωματισμένο
με τζίντζερ |
Zacharóteftla
tzíntzer (epísis to tzíntzer spáei éna skliró glykó biskóto / biskóto
aromatisméno me tzíntzer |
Ginger nut (także imbirowy
snap twardy słodki biszkopt / ciastko doprawione z imbirem |
Имбирный
орех (также
имбирь
защелкнет
сладкий
печенье /
печенье,
приправленное
имбирем |
Imbirnyy orekh (takzhe imbir'
zashchelknet sladkiy pechen'ye / pechen'ye, pripravlennoye imbirem |
ginger nut (also ginger snap a hard sweet
biscuit/cookie flavoured with ginger |
Noix de gingembre (aussi le
gingembre saupoudrer un biscuit sucré / biscuit aromatisé au gingembre |
ジンジャー ナッツ ( ジンジャー スナップ 、ハードスウィーツビスケット / ジンジャー 風味 のクッキー |
ジンジャー ナッツ ( ジンジャー スナップ 、 はあどすうぃいつびすけっと / ジンジャー ふうみ の クッキー |
jinjā nattsu ( jinjā sunappu , hādosuwītsubisuketto / jinjāfūmi no kukkī |
|
152 |
姜味硬饼干 |
jiāng wèi
yìng bǐnggān |
姜味硬饼干 |
jiāng
wèi yìng bǐnggān |
Ginger hard biscuits |
Biscuits durs au
gingembre |
Biscoitos duros de
gengibre |
Galletas duras de
jengibre |
Biscotti secchi allo
zenzero |
gingiberi tortulas |
Ginger Kekse |
Σκληρά
μπισκότα
τζίντζερ |
Sklirá
biskóta tzíntzer |
Imbirowe twarde
herbatniki |
Джинджер
жесткое
печенье |
Dzhindzher zhestkoye
pechen'ye |
姜味硬饼干 |
Biscuits durs au
gingembre |
ジンジャーハードビスケット |
じんじゃあはあどびすけっと |
jinjāhādobisuketto |
|
153 |
生姜坚果(姜也可以制成硬糖饼干/用姜调味的饼干 |
shēngjiāng
jiānguǒ (jiāng yě kěyǐ zhì chéng yìng táng
bǐnggān/yòng jiāng tiáowèi de bǐnggān |
生姜坚果(姜也可以制成硬糖饼干/用姜调味的饼干 |
shēngjiāng
jiānguǒ (jiāng yě kěyǐ zhì chéng yìng táng
bǐnggān/yòng jiāng tiáowèi de bǐnggān |
Ginger nuts (ginger can also be
made into hard candy cookies / ginger flavored cookies |
Noix de gingembre (le gingembre
peut également être transformé en biscuits de bonbons durs / biscuits au
gingembre |
Nozes de gengibre (gengibre
também pode ser feito em biscoitos doces / biscoitos com sabor de gengibre |
Nueces de jengibre (el jengibre
también se puede preparar en galletas dulces duras / galletas con sabor a
jengibre |
Noci di zenzero (lo zenzero può
anche essere trasformato in biscotti a pasta dura / biscotti aromatizzati
allo zenzero |
Gingiberi nuces (gingiberi
quoque fecit de lignis sugar crustula / sapiat gingiberi tortulas |
Ingwer-Nuss (Ingwer kann auch
von Hartzuckerplätzchen / Kekse mit Ingwer gewürzt gemacht werden |
Τα
ξηροί καρποί
τζίντζερ
(τζίντζερ
μπορούν επίσης
να γίνουν
σκληρά
μπισκότα
καραμελών /
μπισκότα με
γεύση με
τζίντζερ |
Ta xiroí
karpoí tzíntzer (tzíntzer boroún epísis na gínoun sklirá biskóta karamelón /
biskóta me géfsi me tzíntzer |
Orzechy imbirowe (imbir
można również przekształcić w ciasteczka o twardym
kandyzie / ciasteczka o smaku imbirowym |
Джинсовые
орехи
(имбирь
также можно
превратить
в
карамельные
печенья /
имбирь с
ароматом
печенья |
Dzhinsovyye orekhi (imbir'
takzhe mozhno prevratit' v karamel'nyye pechen'ya / imbir' s aromatom
pechen'ya |
生姜坚果(姜也可以制成硬糖饼干/用姜调味的饼干 |
Noix de gingembre (le gingembre
peut également être transformé en biscuits de bonbons durs / biscuits au
gingembre |
ジンジャー ナッツ ( ジンジャー はハードキャンディクッキー / ショウガ 風味 の クッキー にする こと も できます |
ジンジャー ナッツ ( ジンジャー わ はあどきゃんぢくっきい / ショウガ ふうみ の クッキー に する こと も できます |
jinjā nattsu ( jinjā wa hādokyandikukkī / shōga fūmi nokukkī ni suru koto mo dekimasu |
|
154 |
ginger wine a sweet alcoholic drink
made with ginger |
ginger wine a
sweet alcoholic drink made with ginger |
姜酒是用姜做的甜酒 |
jiāng
jiǔ shì yòng jiāng zuò de tián jiǔ |
Ginger wine a sweet alcoholic
drink made with ginger |
Vin de gingembre une boisson
alcoolisée douce faite avec du gingembre |
Ginger wine uma bebida alcoólica
doce feita com gengibre |
Vino de jengibre una bebida
alcohólica dulce hecha con jengibre |
Vino allo zenzero una dolce
bevanda alcolica a base di zenzero |
vinum et siceram cum gingiberi
gingiberi dulce |
Ingwer Wein ein süßes
alkoholisches Getränk gemacht mit Ingwer |
Τζίντζερ
κρασί γλυκό
αλκοολούχο
ποτό
φτιαγμένο με
τζίντζερ |
Tzíntzer krasí
glykó alkooloúcho potó ftiagméno me tzíntzer |
Wino imbirowe to słodki
napój alkoholowy z imbirem |
Имбирное
вино -
сладкий
алкогольный
напиток с
имбирем |
Imbirnoye vino - sladkiy
alkogol'nyy napitok s imbirem |
ginger wine a sweet alcoholic drink
made with ginger |
Vin de gingembre une boisson
alcoolisée douce faite avec du gingembre |
ジンジャーワインジンジャー で 作られた 甘い アルコール飲料 |
じんじゃあわいんじんじゃあ で つくられた あまい アルコール いんりょう |
jinjāwainjinjā de tsukurareta amai arukōru inryō |
|
155 |
姜汁酒 |
jiāng
zhī jiǔ |
姜汁酒 |
jiāng
zhī jiǔ |
Ginger wine |
Vin de gingembre |
Vinho de gengibre |
Vino de jengibre |
Vino allo zenzero |
gingiberi vinum |
Ginger Wein |
Οίνος
τζίντζερ |
Oínos
tzíntzer |
Wino imbirowe |
Имбирное
вино |
Imbirnoye vino |
姜汁酒 |
Vin de gingembre |
ジンジャー ワイン |
ジンジャー ワイン |
jinjā wain |
|
156 |
gingery like ginger in colour or flavour |
gingery like
ginger in colour or flavour |
像姜一样的颜色或味道 |
xiàng
jiāng yīyàng de yánsè huò wèidào |
Gingery like ginger in colour or
flavour |
Gingery comme le gingembre de
couleur ou de saveur |
Gengibre como gengibre na cor ou
sabor |
Gingery como jengibre en color o
sabor |
Gingery come lo zenzero di
colore o sapore |
gingery amo gingiber colore,
neque sapore |
gingery wie Ingwer in Farbe oder
Geschmack |
Ζυμαρικά
σαν τζίντζερ
με χρώμα ή
γεύση |
Zymariká san
tzíntzer me chróma í géfsi |
Ginger jak imbir w kolorze lub
smaku |
Gingery как
имбирь в
цвете или
вкусе |
Gingery kak imbir' v tsvete ili
vkuse |
gingery like ginger in colour or flavour |
Gingery comme le gingembre de
couleur ou de saveur |
生姜 の ような 色 や 風味 の ある 歯茎 |
しょうが の ような いろ や ふうみ の ある はぐき |
shōga no yōna iro ya fūmi no aru haguki |
|
157 |
姜色的;姜味的 |
jiāng sè
de; jiāng wèi de |
姜色的;姜味的 |
jiāng sè
de; jiāng wèi de |
Ginger; ginger |
Gingembre, gingembre |
Gengibre, gengibre |
Jengibre; jengibre |
Zenzero, zenzero |
Gingiberi-coloratus; gingery |
Ingwer-gefärbt; gingery |
Τζίντζερ
· τζίντζερ |
Tzíntzer :
tzíntzer |
Imbir; imbir |
Имбирь,
имбирь |
Imbir', imbir' |
姜色的;姜味的 |
Gingembre, gingembre |
ジンジャー ; ショウガ |
ジンジャー ; ショウガ |
jinjā ; shōga |
|
158 |
gingham a type of cotton cloth
with a pattern of white and coloured squares |
gingham a type
of cotton cloth with a pattern of white and coloured squares |
方格布是一种带有白色和彩色方块图案的棉布 |
fāng gé
bù shì yī zhǒng dài yǒu báisè hé cǎisè fāngkuài
tú'àn de miánbù |
Gingham a type of cotton cloth
with a pattern of white and coloured squares |
Vichy un type de tissu de coton
avec un motif de carrés blancs et colorés |
Guingão, um tipo de pano de
algodão com um padrão de quadrados brancos e coloridos |
Gingham un tipo de tela de
algodón con un patrón de cuadrados blancos y de colores |
Percalle un tipo di tessuto di
cotone con un motivo di quadrati bianchi e colorati |
et tela de bambasio gingham
genus cum forma coloris smaragdino et quadratis |
eine Art von Baumwolltuch
gingham mit einem Muster aus weißen und farbigen Quadraten |
Gingham ένα
είδος
βαμβακερό
ύφασμα με ένα
σχέδιο από λευκά
και
χρωματισμένα
τετράγωνα |
Gingham éna
eídos vamvakeró ýfasma me éna schédio apó lefká kai chromatisména tetrágona |
Bawełniany materiał w
kratkę z typem białych i kolorowych kwadratów |
Gingham - тип
хлопчатобумажной
ткани с
рисунком из
белых и
цветных
квадратов |
Gingham - tip
khlopchatobumazhnoy tkani s risunkom iz belykh i tsvetnykh kvadratov |
gingham a type of cotton cloth
with a pattern of white and coloured squares |
Vichy un type de tissu de coton
avec un motif de carrés blancs et colorés |
ギンガム は 白 と 色 の 四角 の パターン を 持つ 綿布 のタイプ |
ギンガム わ しろ と いろ の しかく の パターン お もつ めんぷ の タイプ |
gingamu wa shiro to iro no shikaku no patān o motsumenpu no taipu |
|
159 |
格子棉布 |
gé zǐ
miánbù |
格子棉布 |
gé zǐ
miánbù |
Plaid cotton |
Coton à carreaux |
Algodão xadrez |
Algodón de cuadros |
Cotone scozzese |
gingham |
Kattun |
Πλεκτό
βαμβάκι |
Plektó vamváki |
Chusta bawełniana |
Жакет
хлопковый |
Zhaket khlopkovyy |
格子棉布 |
Coton à carreaux |
チェック柄 の 綿 |
cへっくがら の めん |
chekkugara no men |
|
160 |
a blue and white gingham dress |
a blue and
white gingham dress |
一件蓝色和白色格子呢连衣裙 |
yī jiàn
lán sè hé báisè gézi ní liányīqún |
a blue and white gingham dress |
une robe en vichy bleu et blanc |
um vestido de algodão azul e
branco |
un vestido de algodón azul y
blanco |
un abito a quadretti blu e
bianco |
gingham veste alba, et caeruleum |
ein blau-weiß kariertes Kleid |
ένα
μπλε και λευκό
φόρεμα gingham |
éna ble kai
lefkó fórema gingham |
niebiesko-biała sukienka w
kratkę |
синее
и белое
платье из
гангстера |
sineye i beloye plat'ye iz
gangstera |
a blue and white gingham dress |
une robe en vichy bleu et blanc |
青 と 白 の ギンガム ドレス |
あお と しろ の ギンガム ドレス |
ao to shiro no gingamu doresu |
|
161 |
蓝白格子布连衣裙 |
lán bái gé
zǐ bù liányīqún |
蓝白格子布连衣裙 |
lán bái gé
zǐ bù liányīqún |
Blue and White Plaid Dress |
Robe à carreaux bleus et blancs |
Vestido xadrez azul e branco |
Vestido de cuadros azul y
blanco |
Abito scozzese blu e bianco |
Alba eft quadratis ex hyacintho
et purpura habitu |
Blaue und weiße Quadrate
Tuchkleid |
Μπλε
και άσπρο
πλεκτό φόρεμα |
Ble kai áspro
plektó fórema |
Niebieska i biała sukienka
w kratę |
Платье
синее и
белое |
Plat'ye sineye i beloye |
蓝白格子布连衣裙 |
Robe à carreaux bleus et blancs |
青 と 白 の チェック柄 の ドレス |
あお と しろ の cへっくがら の ドレス |
ao to shiro no chekkugara no doresu |
|
162 |
gingivitis
(medical 医)a condition in which the gums around the teeth become painful, red and swollen |
gingivitis
(medical yī)a condition in which the gums around the teeth become
painful, red and swollen |
牙龈炎(牙医)牙齿周围牙龈变得疼痛,红肿的病症 |
yáyín yán
(yáyī) yáchǐ zhōuwéi yáyín biàn dé téngtòng, hóngzhǒng de
bìngzhèng |
Gingivitis (medical medical) a
condition in which the gums around the teeth become painful, red and swollen |
Gingivite (médicale médicale)
une condition dans laquelle les gencives autour des dents deviennent
douloureuses, rouges et enflées |
Gengivite (médica médica) uma
condição em que as gengivas ao redor dos dentes se tornam doloridas,
vermelhas e inchadas |
Gingivitis (medicina médica) una
condición en la cual las encías alrededor de los dientes se vuelven
dolorosas, rojas e hinchadas |
Gengivite (medical medical) una
condizione in cui le gengive intorno ai denti diventano dolorose, rosse e
gonfie |
GINGIVITIS (medical treatment)
est conditio circa dentes in gingivis tubercula in quo cum dolore quodam
rubore intumescunt |
Gingivitis (medizinische
Behandlung) ein Zustand, in dem das Zahnfleisch um die Zähne schmerzhaft, rot
und geschwollen |
Ουλίτιδα
(ιατρική
ιατρική) μια
κατάσταση
κατά την οποία
τα ούλα γύρω
από τα δόντια
γίνονται
επίπονα,
κόκκινα και
πρησμένα |
Oulítida
(iatrikí iatrikí) mia katástasi katá tin opoía ta oúla gýro apó ta dóntia
gínontai epípona, kókkina kai prisména |
Zapalenie dziąseł
(medyczne) to stan, w którym dziąsła wokół zębów
stają się bolesne, zaczerwienione i opuchnięte |
Гингивит
(медицинское
медицинское)
состояние,
при котором
десны
вокруг
зубов становятся
болезненными,
красными и
опухшими |
Gingivit (meditsinskoye
meditsinskoye) sostoyaniye, pri kotorom desny vokrug zubov stanovyatsya
boleznennymi, krasnymi i opukhshimi |
gingivitis
(medical 医)a condition in which the gums around the teeth become painful, red and swollen |
Gingivite (médicale médicale)
une condition dans laquelle les gencives autour des dents deviennent
douloureuses, rouges et enflées |
歯肉炎 ( 医学 的 医療 ) 歯 周り の 歯茎 が 痛く なり、 赤く 腫脹 する 状態 |
はにくえん ( いがく てき いりょう ) は まわり の はぐきが いたく なり 、 あかく しゅちょう する じょうたい |
hanikuen ( igaku teki iryō ) ha mawari no haguki ga itakunari , akaku shuchō suru jōtai |
|
163 |
牙龈炎 |
yáyín
yán |
牙龈炎 |
yáyín
yán |
Gingivitis |
Gingivite |
Gengivite |
Gingivitis |
gengivite |
Papillomavirus |
Zahnfleischentzündung |
Ουλίτιδα |
Oulítida |
Zapalenie
dziąseł |
гингивит |
gingivit |
牙龈炎 |
Gingivite |
歯肉炎 |
はにくえん |
hanikuen |
|
164 |
牙龈炎(牙医)牙齿周围牙龈变得疼痛,红肿的病症 |
yáyín yán
(yáyī) yáchǐ zhōuwéi yáyín biàn dé téngtòng, hóngzhǒng de
bìngzhèng |
牙龈炎(牙医)牙齿周围牙龈变得疼痛,红肿的病症 |
yáyín yán
(yáyī) yáchǐ zhōuwéi yáyín biàn dé téngtòng, hóngzhǒng de
bìngzhèng |
Gingivitis (Dentist) Gingiva
becomes painful, red and swollen around teeth |
Gingivite (dentiste) La gencive
devient douloureuse, rouge et enflée autour des dents |
Gengivite (Dentista) A gengiva
torna-se dolorosa, avermelhada e inchada ao redor dos dentes |
Gingivitis (dentista) La encía
se vuelve dolorosa, roja e hinchada alrededor de los dientes |
Gengivite (dentista) La gengiva
diventa dolente, rossa e gonfia intorno ai denti |
Papillomavirus (dentist) circa
dentes in gingivis tubercula vero dolere, aestuans conditione, |
Gingivitis (Zahnarzt) Zähne um
das Zahnfleisch schmerzhaft, entzündeter Zustand |
Ο
ουλίτιδας
(Οδοντίατρος)
Το ούτι
γίνεται
οδυνηρό,
κόκκινο και
πρησμένο γύρω
από τα δόντια |
O oulítidas
(Odontíatros) To oúti gínetai odyniró, kókkino kai prisméno gýro apó ta
dóntia |
Zapalenie dziąseł
(dziąsła) Dziąsła stają się bolesne,
zaczerwienione i opuchnięte wokół zębów |
Гингивит
(Стоматолог)
Жадность
становится
болезненной,
красной и
опухшей
вокруг зубов |
Gingivit (Stomatolog) Zhadnost'
stanovitsya boleznennoy, krasnoy i opukhshey vokrug zubov |
牙龈炎(牙医)牙齿周围牙龈变得疼痛,红肿的病症 |
Gingivite (dentiste) La gencive
devient douloureuse, rouge et enflée autour des dents |
歯肉炎 ( 歯科医 ) 歯肉 は 痛み を 伴い 、 赤み を帯びて 歯 の 周り に 腫れます |
はにくえん ( しかい ) はにく わ いたみ お ともない 、あかみ お おびて は の まわり に はれます |
hanikuen ( shikai ) haniku wa itami o tomonai , akami oobite ha no mawari ni haremasu |
|
165 |
ginkgo (also gingko ) ginkgos
or ginkgoes) a Chinese tree with yellow
flowers 银杏(原产中国) |
ginkgo (also
gingko) ginkgos or ginkgoes) a Chinese tree with yellow flowers yínxìng (yuán
chǎn zhōngguó) |
银杏(也是银杏)银杏(银杏)银杏(原产中国) |
yínxìng
(yěshì yínxìng) yínxìng (yínxìng) yínxìng (yuán chǎn zhōngguó) |
Ginkgo (also gingko ) ginkgos or
ginkgoes) a Chinese tree with yellow flowers 杏杏 (origin in
China) |
Ginkgo (aussi ginkgo) ginkgo ou
ginkgo) un arbre chinois avec des fleurs jaunes 杏 杏 (origine en
Chine) |
Ginkgo (também gingko) ginkgos
ou ginkgoes) uma árvore chinesa com flores amarelas 杏 杏 (origem
na China) |
Ginkgo (también gingko) ginkgos
o ginkgoes) un árbol chino con flores amarillas 杏 origin (origen en
China) |
Ginkgo (anche gingko) ginkgo o
ginkgo) un albero cinese con fiori gialli 杏 杏 (origine in Cina) |
ginkgo (also gingko) ginkgos aut
ginkgoes) a Chinese Ginkgo lignum in flavo flores (Sinis oriundi) |
Ginkgo (auch Gingko) Ginkgos
oder ginkgoes) ein chinesischer Baum mit gelben Blüten Ginkgo (chinesische
Herkunft) |
Ginkgo
(επίσης gingko) ginkgos ή ginkgoes)
ένα κινέζικο
δέντρο με
κίτρινα λουλούδια
杏 杏 (καταγωγής
Κίνας) |
Ginkgo (epísis
gingko) ginkgos í ginkgoes) éna kinéziko déntro me kítrina louloúdia xìng
xìng (katagogís Kínas) |
Ginkgo (również gingko)
ginkgos lub ginkgoes) chińskie drzewo z żółtymi kwiatami
杏 杏 (pochodzenie w Chinach) |
Ginkgo
(также gingko) ginkgos или
ginkgoes) китайское
дерево с
желтыми
цветами 杏 杏
(происхождение
в Китае) |
Ginkgo (takzhe gingko) ginkgos
ili ginkgoes) kitayskoye derevo s zheltymi tsvetami xìng xìng
(proiskhozhdeniye v Kitaye) |
ginkgo (also gingko ) ginkgos
or ginkgoes) a Chinese tree with yellow
flowers 银杏(原产中国) |
Ginkgo (aussi ginkgo) ginkgo ou
ginkgo) un arbre chinois avec des fleurs jaunes 杏 杏 (origine en
Chine) |
イチョウ ( 銀杏 ) 、 イチョウ 、 イチョウ ) 黄色い花 の 杏 杏 ( 中国 起源 ) |
イチョウ ( いちょう ) 、 イチョウ 、 イチョウ ) きいろい はな の あんず あんず ( ちゅうごく きげん ) |
ichō ( ichō ) , ichō , ichō ) kīroi hana no anzu anzu (chūgoku kigen ) |
|
166 |
银杏(也称为银杏)银杏或银杏)一种黄色的中国树 |
yínxìng
(yě chēng wèi yínxìng) yínxìng huò yínxìng) yī zhǒng
huángsè de zhōngguó shù |
银杏(也称为银杏)银杏或银杏)一种黄色的中国树 |
yínxìng
(yě chēng wèi yínxìng) yínxìng huò yínxìng) yī zhǒng
huángsè de zhōngguó shù |
Ginkgo biloba (also known as
ginkgo) ginkgo or ginkgo |
Ginkgo biloba (également connu
sous le nom de ginkgo) ginkgo ou ginkgo |
Ginkgo biloba (também conhecido
como ginkgo) ginkgo ou ginkgo |
Ginkgo biloba (también conocido
como ginkgo) ginkgo o ginkgo |
Ginkgo biloba (noto anche come
ginkgo) ginkgo o ginkgo |
Ginkgo (Ginkgo biloba etiam
appellatur) seu ginkgo ginkgo) arboris a flavo Sinica |
Ginkgo ein gelber chinesischen
Baum (Ginkgo biloba auch genannt) oder Ginkgo Ginkgo) |
Ginkgo biloba
(επίσης γνωστό
ως ginkgo) ginkgo ή ginkgo |
Ginkgo biloba
(epísis gnostó os ginkgo) ginkgo í ginkgo |
Ginkgo biloba (znany
również jako ginkgo) ginkgo lub ginkgo |
Гинкго
билоба
(также
известный
как гинкго) гинкго
или гинкго |
Ginkgo biloba (takzhe izvestnyy
kak ginkgo) ginkgo ili ginkgo |
银杏(也称为银杏)银杏或银杏)一种黄色的中国树 |
Ginkgo biloba (également connu
sous le nom de ginkgo) ginkgo ou ginkgo |
イチョウ ( イチョウ として も 知られる ) イチョウまたは イチョウ |
イチョウ ( イチョウ として も しられる ) イチョウ または イチョウ |
ichō ( ichō toshite mo shirareru ) ichō mataha ichō |
|
167 |
synonym
maidenhair tree |
synonym
maidenhair tree |
同义词maidenhair树 |
tóngyìcí
maidenhair shù |
Synonym maidenhair tree |
Synonyme arbre maidenhair |
Árvore de maidenhair sinônimo |
Sinónimo árbol de maidenhair |
Sinonimo albero di maidenhair |
species arboris maidenhair |
Synonym Ginkgobaum |
Συνώνυμο
maidenhair tree |
Synónymo
maidenhair tree |
Synonim drzewa
miłorzębu |
Синоним
maidenhair дерево |
Sinonim maidenhair derevo |
synonym
maidenhair tree |
Synonyme arbre maidenhair |
類義語 |
るいぎご |
ruigigo |
|
168 |
ginormous ( informal) extremely large |
ginormous
(informal) extremely large |
巨大的(非正式)非常大 |
jùdà de
(fēi zhèngshì) fēicháng dà |
Ginormous (informally) extremely
large |
Ginormous (informellement)
extrêmement grand |
Ginormous (informalmente)
extremamente grande |
Ginormous (informalmente)
extremadamente grande |
Ginormous (informalmente)
estremamente grande |
ginormous (informal) maxime
magna |
ginormous (informell) extrem
groß |
Ginormous
(ανεπίσημα)
εξαιρετικά
μεγάλο |
Ginormous
(anepísima) exairetiká megálo |
Ginormous (nieformalnie) bardzo
duży |
Ginormous
(неофициально)
чрезвычайно
большой |
Ginormous (neofitsial'no)
chrezvychayno bol'shoy |
ginormous ( informal) extremely large |
Ginormous (informellement)
extrêmement grand |
巨大な ( 非公式 に ) 非常 に 大きい |
きょだいな ( ひこうしき に ) ひじょう に おうきい |
kyodaina ( hikōshiki ni ) hijō ni ōkī |
|
169 |
极大的;巨大的 |
jí dà de; jùdà
de |
极大的;巨大的 |
jí dà de; jùdà
de |
Great; huge |
Super, énorme |
Ótimo, enorme |
Genial, enorme |
Grande, enorme |
Ingens, ingentis |
Groß, riesig |
Μεγάλη,
τεράστια |
Megáli,
terástia |
Świetne, ogromne |
Великий,
огромный |
Velikiy, ogromnyy |
极大的;巨大的 |
Super, énorme |
素晴らしい 、 巨大な |
すばらしい 、 きょだいな |
subarashī , kyodaina |
|
171 |
巨大的(非正式)非常大 |
jùdà de
(fēi zhèngshì) fēicháng dà |
巨大的(非正式)非常大 |
jùdà de
(fēi zhèngshì) fēicháng dà |
Huge (informal) very large |
Immense (informel) très grand |
Enorme (informal) muito grande |
Enorme (informal) muy grande |
Enorme (informale) molto grande |
Magna (informal) amplissimum |
Groß (informell) sehr groß |
Τεράστια
(ανεπίσημη)
πολύ μεγάλη |
Terástia
(anepísimi) polý megáli |
Ogromny (nieformalny) bardzo
duży |
Огромный
(неформальный)
очень
большой |
Ogromnyy (neformal'nyy) ochen'
bol'shoy |
巨大的(非正式)非常大 |
Immense (informel) très grand |
巨大 ( 非公式 ) 非常 に 大きい |
きょだい ( ひこうしき ) ひじょう に おうきい |
kyodai ( hikōshiki ) hijō ni ōkī |
|
172 |
gin rummy a card game in which
players try to get hands (= sets of cards) that add up to ten |
gin rummy a
card game in which players try to get hands (= sets of cards) that add up to
ten |
杜松子酒rummy纸牌游戏,玩家试图拿到手牌(=纸牌)加起来为10 |
dù
sōngzǐ jiǔ rummy zhǐpái yóuxì, wánjiā shìtú ná
dàoshǒu pái (=zhǐpái) jiā qǐlái wèi 10 |
Gin rummy a card game in which
players try to get hands (= sets of cards) that add up to ten |
Gin rami un jeu de cartes dans
lequel les joueurs essaient d'obtenir des mains (= jeux de cartes) qui
ajoutent jusqu'à dix |
Gin rummy um jogo de cartas em
que os jogadores tentam obter as mãos (= conjuntos de cartas) que somam dez |
Gin rummy: un juego de cartas en
el que los jugadores intentan obtener las manos (= conjuntos de cartas) que
suman hasta diez |
Gin ramino un gioco di carte in
cui i giocatori cercano di ottenere mani (= set di carte) che aggiungono fino
a dieci |
Tenebitur rummy card venatus in
qua histriones capto manu (stolis card) decem et redigunt |
Gin Rummy ein Kartenspiel, in
dem Spieler versuchen, Hände zu bekommen (= Karten-Sets), die zehn
aufsummieren |
Gin rummy ένα
παιχνίδι
καρτών στο
οποίο οι
παίκτες προσπαθούν
να πάρουν τα
χέρια (= σύνολα
καρτών) που
προσθέτουν
μέχρι και δέκα |
Gin rummy éna
paichnídi kartón sto opoío oi paíktes prospathoún na pároun ta chéria (=
sýnola kartón) pou prosthétoun méchri kai déka |
Gin remika gra karciana, w
której gracze próbują zdobyć ręce (= zestawy kart), które
dają do dziesięciu |
Gin rummy
карточная
игра, в
которой
игроки
пытаются
получить
руки (=
комплекты
карт),
которые составляют
до десяти |
Gin rummy kartochnaya igra, v
kotoroy igroki pytayutsya poluchit' ruki (= komplekty kart), kotoryye
sostavlyayut do desyati |
gin rummy a card game in which
players try to get hands (= sets of cards) that add up to ten |
Gin rami un jeu de cartes dans
lequel les joueurs essaient d'obtenir des mains (= jeux de cartes) qui
ajoutent jusqu'à dix |
ジン ・ ラミー ( Gin Rummy ) カード ゲーム で 、プレイヤー が 最大 10 枚 の カード を 手 に 入れよう とする |
ジン ・ ラミー ( ぎん るっmy ) カード ゲーム で 、 プレイヤー が さいだい 10 まい の カード お て に いれよう とする |
jin ramī ( Gin Rummy ) kādo gēmu de , pureiyā ga saidai10 mai no kādo o te ni ireyō to suru |
|
173 |
金拉米纸牌戏(玩牌者争取使手中牌加起来不超过10点) |
jīn
lā mǐ zhǐpái xì (wán pái zhě zhēngqǔ shǐ
shǒuzhōng pái jiā qǐlái bu chāoguò 10 diǎn) |
金拉米纸牌戏(玩牌者争取使手中牌加起来不超过10点) |
jīn
lā mǐ zhǐpái xì (wán pái zhě zhēngqǔ shǐ
shǒuzhōng pái jiā qǐlái bu chāoguò 10 diǎn) |
Kim Ramie Solitaire (players
strive to add up to 10 points in hand) |
Kim Ramie Solitaire (les
joueurs s'efforcent d'ajouter jusqu'à 10 points en main) |
Kim Ramie Solitaire (os
jogadores se esforçam para adicionar até 10 pontos na mão) |
Kim Ramie Solitaire (los
jugadores se esfuerzan por sumar hasta 10 puntos en la mano) |
Kim Ramie Solitaire (i
giocatori si sforzano di aggiungere fino a 10 punti in mano) |
Tenebitur planta Singularis
(ludens pecto est in manibus illorum qui contendunt, ut non addere ad magis
quam X puncta) |
Gin Solitär (in den Händen
derer zu spielen, die die Karten machen streben, summieren sich auf nicht
mehr als 10 Punkte) |
Kim Ramie Solitaire
(οι παίκτες
προσπαθούν να
προσθέσουν
μέχρι και 10
πόντους στο
χέρι) |
Kim Ramie
Solitaire (oi paíktes prospathoún na prosthésoun méchri kai 10 póntous sto
chéri) |
Kim Ramie Solitaire (gracze
starają się dodać do 10 punktów w ręku) |
Ким
Рами
Пасьянс
(игроки
стремятся
добавить до 10
очков в руке) |
Kim Rami Pas'yans (igroki
stremyatsya dobavit' do 10 ochkov v ruke) |
金拉米纸牌戏(玩牌者争取使手中牌加起来不超过10点) |
Kim Ramie Solitaire (les
joueurs s'efforcent d'ajouter jusqu'à 10 points en main) |
Kim Ramie Solitaire ( 選手 は 最大 10 ポイント を 手 に入れよう と 努力 する ) |
きm らみえ そりたいれ ( せんしゅ わ さいだい 10 ポイント お て に いれよう と どりょく する ) |
Kim Ramie Solitaire ( senshu wa saidai 10 pointo o te niireyō to doryoku suru ) |
|
174 |
杜松子酒rummy纸牌游戏,玩家试图拿到手牌(=纸牌)加起来为10 |
dù
sōngzǐ jiǔ rummy zhǐpái yóuxì, wánjiā shìtú ná
dàoshǒu pái (=zhǐpái) jiā qǐlái wèi 10 |
杜松子酒拉米纸牌游戏,玩家试图拿到手牌(=纸牌)加起来为10 |
dù
sōngzǐ jiǔ lā mǐ zhǐpái yóuxì, wánjiā
shìtú ná dàoshǒu pái (=zhǐpái) jiā qǐlái wèi 10 |
Gin rummy card game where
players try to get a hand (= cards) add up to 10 |
Gin Rami jeu de cartes où les
joueurs tentent d'obtenir une main (= cartes) ajouter jusqu'à 10 |
Gin rummy jogo de cartas onde
os jogadores tentam pegar uma mão (= cartões) somam 10 |
Juego de cartas Gin Rummy donde
los jugadores intentan obtener una mano (= cartas) suman 10 |
Il gioco del gin ramino dove i
giocatori provano a prendere una mano (= carte) aggiunge fino a 10 |
Tenebitur planta rummy card
ludum, histriones experiri ad manum (= pecto) adde ad X |
Gin Rommé Kartenspiel, Spieler
versuchen, die Hand (= Karten) zu erhalten summieren sich zu 10 |
Το
παιχνίδι gin rummy
όπου οι
παίκτες
προσπαθούν να
πάρουν ένα
χέρι (= κάρτες)
προσθέτουν
έως και 10 |
To paichnídi
gin rummy ópou oi paíktes prospathoún na pároun éna chéri (= kártes)
prosthétoun éos kai 10 |
Ginowa gra karciana, w której
gracze próbują zdobyć rękę (= karty) dodają do 10 |
Карточка
Gin Rummy, в которой
игроки
пытаются
получить
руку (=
карточки),
составляют
до 10 |
Kartochka Gin Rummy, v kotoroy
igroki pytayutsya poluchit' ruku (= kartochki), sostavlyayut do 10 |
杜松子酒rummy纸牌游戏,玩家试图拿到手牌(=纸牌)加起来为10 |
Gin Rami jeu de cartes où les
joueurs tentent d'obtenir une main (= cartes) ajouter jusqu'à 10 |
プレーヤー が 手 (= カード ) を 手 に 入れよう とする ジンラミーカードゲーム は 、 最大 10 |
プレーヤー が て (= カード ) お て に いれよう と するじんらみいかあどげえむ わ 、 さいだい 10 |
purēyā ga te (= kādo ) o te ni ireyō to surujinramīkādogēmu wa , saidai 10 |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
|
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
giggle |
858 |
858 |
gimmick |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|