|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
gentlemanly |
850 |
850 |
geo centric |
|
|
1 |
a gentleman farmer (= one who owns a
farm for pleasure, not as his main job) |
A gentleman
farmer (= one who owns a farm for pleasure, not as his main job) |
一位绅士农民(一个拥有农场而不是他的主要工作的人) |
|
ένας κύριος
αγρότης (= αυτός
που έχει ένα
αγρόκτημα για
την
ευχαρίστηση,
όχι ως κύρια
εργασία του) |
énas kýrios
agrótis (= aftós pou échei éna agróktima gia tin efcharístisi, óchi os kýria
ergasía tou) |
2 |
乡绅(以拥有农场为乐趣,而不作为主业) |
xiāngshēn
(yǐ yǒngyǒu nóngchǎng wéi lèqù, ér bù zuòwéi zhǔ yè) |
乡绅(以拥有农场为乐趣,而不作为主业) |
xiāngshēn (yǐ
yǒngyǒu nóngchǎng wéi lèqù, ér bù zuòwéi zhǔ yè) |
Squire (για
να έχουμε ένα
αγρόκτημα για
διασκέδαση,
όχι ως κύρια
βιομηχανία) |
Squire (gia na
échoume éna agróktima gia diaskédasi, óchi os kýria viomichanía) |
3 |
see
LEISURE |
see
LEISURE |
见LEISURE |
jiàn LEISURE |
δείτε
LEISURE |
deíte LEISURE |
4 |
gentlemanly (approving) behaving very well and
showing very good manners; like a gentleman |
gentlemanly
(approving) behaving very well and showing very good manners; like a
gentleman |
绅士(赞许)表现得很好,表现出很好的礼貌;像一位绅士 |
shēnshì (zànxǔ)
biǎoxiàn dé hěn hǎo, biǎoxiàn chū hěn hǎo
de lǐmào; xiàng yī wèi shēnshì |
ευγενής
(έγκριση)
συμπεριφέρεται
πολύ καλά και
με πολύ καλούς
τρόπους? σαν
κύριος |
evgenís
(énkrisi) symperiféretai polý kalá kai me polý kaloús trópous? san kýrios |
5 |
彬彬有礼的;绅士风度的;绅士派头的 |
bīn
bīn yǒulǐ de; shēnshì fēngdù de; shēnshì pàitóu
de |
彬彬有礼的;绅士风度的;绅士派头的 |
bīn bīn
yǒulǐ de; shēnshì fēngdù de; shēnshì pàitóu de |
Εξεζητημένος?
Ευγενική?
Ευγενική |
Exezitiménos?
Evgenikí? Evgenikí |
6 |
gentlemanly behaviour |
gentlemanly
behaviour |
绅士的行为 |
shēnshì dì xíngwéi |
ευγενική
συμπεριφορά |
evgenikí
symperiforá |
7 |
绅士般的举止 |
shēnshì
bān de jǔzhǐ |
绅士般的举止 |
shēnshì bān de
jǔzhǐ |
ευγενική
συμπεριφορά |
evgenikí
symperiforá |
8 |
so far, the
election campaign
has been a very gentlemanly affair |
so far, the
election campaign has been a very gentlemanly affair |
迄今为止,竞选活动非常绅士 |
qìjīn wéizhǐ,
jìngxuǎn huódòng fēicháng shēnshì |
μέχρι
στιγμής, η
προεκλογική
εκστρατεία
ήταν μια πολύ
ευγενική
υπόθεση |
méchri
stigmís, i proeklogikí ekstrateía ítan mia polý evgenikí ypóthesi |
9 |
到目前为止,竞选活动都秩序良好 |
dào mùqián
wéizhǐ, jìngxuǎn huódòng dōu zhìxù liánghǎo |
到目前为止,竞选活动都秩序良好 |
dào mùqián wéizhǐ,
jìngxuǎn huódòng dōu zhìxù liánghǎo |
Μέχρι
στιγμής, η
εκστρατεία
ήταν καλή
κατάσταση |
Méchri
stigmís, i ekstrateía ítan kalí katástasi |
10 |
gentleman’s agreement (also gentlemen’s a'greement) an agreement made between people who trust each other, which
is not written down and which has no legal force |
gentleman’s
agreement (also gentlemen’s a'greement) an agreement made between people who
trust each other, which is not written down and which has no legal force |
绅士协议(也是先生们的协议)在彼此信任的人之间达成的协议,这种协议没有写下来,也没有法律效力 |
shēnshì xiéyì (yěshì
xiānshēngmen de xiéyì) zài bǐcǐ xìnrèn de rén zhī
jiān dáchéng de xiéyì, zhè zhǒng xiéyì méiyǒu xiě xiàlái,
yě méiyǒu fǎlǜ xiàolì |
συμφωνία
κυρίων (και a'greement
κυρίων) μια
συμφωνία
μεταξύ
ανθρώπων που
εμπιστεύονται
ο ένας τον άλλο,
το οποίο δεν
είναι
γραμμένο κάτω
και το οποίο
δεν έχει καμία
νομική ισχύ |
symfonía
kyríon (kai a'greement kyríon) mia symfonía metaxý anthrópon pou
empistévontai o énas ton állo, to opoío den eínai gramméno káto kai to opoío
den échei kamía nomikí ischý |
11 |
君子协定;绅士协定 |
jūnzǐ
xiédìng; shēnshì xiédìng |
君子协定;绅士协定 |
jūnzǐ xiédìng;
shēnshì xiédìng |
συμφωνία
κυρίων? κύριος
συμφωνίας |
symfonía
kyríon? kýrios symfonías |
12 |
gentle woman - gentle women (old use) a woman who belongs to a high social class; a woman who is
well educated and has excellent manners |
gentle woman -
gentle women (old use) a woman who belongs to a high social class; a woman
who is well educated and has excellent manners |
温柔的女人
-
温柔的女人(老用)属于高级社会阶级的女人;一个受过良好教育和礼貌的女性 |
wēnróu de nǚrén -
wēnróu de nǚrén (lǎo yòng) shǔyú gāojí shèhuì
jiējí de nǚrén; yīgè shòuguò liánghǎo jiàoyù hé
lǐmào de nǚxìng |
ευγενική
γυναίκα - ήπια
γυναίκες
(παλαιά χρήση)
μια γυναίκα
που ανήκει σε
υψηλή
κοινωνική
τάξη? μια γυναίκα
που είναι καλά
εκπαιδευμένο
και έχει εξαιρετική
τρόπους |
evgenikí
gynaíka - ípia gynaíkes (palaiá chrísi) mia gynaíka pou aníkei se ypsilí
koinonikí táxi? mia gynaíka pou eínai kalá ekpaidevméno kai échei exairetikí
trópous |
13 |
贵妇人;有教养的妇女;淑女 |
guì fù rén;
yǒu jiàoyǎng de fùnǚ; shūnǚ |
贵妇人;有教养的妇女;淑女 |
guì fù rén; yǒu
jiàoyǎng de fùnǚ; shūnǚ |
Dame?
Μορφωμένες
γυναίκες?
Κυρίες |
Dame?
Morfoménes gynaíkes? Kyríes |
14 |
温柔的女人
-
温柔的女人(老用)属于高级社会阶级的女人;
一个受过良好教育和礼貌的女性 |
wēnróu de
nǚrén - wēnróu de nǚrén (lǎo yòng) shǔyú gāojí
shèhuì jiējí de nǚrén; yīgè shòuguò liánghǎo jiàoyù hé
lǐmào de nǚxìng |
温柔的女人
-
温柔的女人(老用)属于高级社会阶级的女人;一个受过良好教育和礼貌的女性 |
wēnróu de nǚrén -
wēnróu de nǚrén (lǎo yòng) shǔyú gāojí shèhuì
jiējí de nǚrén; yīgè shòuguò liánghǎo jiàoyù hé
lǐmào de nǚxìng |
Ευγενική
γυναίκα -
ευγενική
γυναίκα (παλιά
χρήση) ανήκει
σε μια γυναίκα
ανώτερος
κοινωνική
τάξη? Ένα καλά
εκπαιδευμένο
και ευγενικό
γυναίκες |
Evgenikí
gynaíka - evgenikí gynaíka (paliá chrísi) aníkei se mia gynaíka anóteros
koinonikí táxi? Éna kalá ekpaidevméno kai evgenikó gynaíkes |
15 |
used to address or refer to a female member
of a legislature, for example the House of Representatives |
used to
address or refer to a female member of a legislature, for example the House
of Representatives |
用于处理或提及立法机构的女性成员,例如众议院 |
yòng yú chǔlǐ
huò tí jí lìfǎ jīgòu de nǚxìng chéngyuán, lìrú zhòngyìyuàn |
χρησιμοποιηθεί
για την
αντιμετώπιση
ή αναφέρονται
σε ένα θηλυκό
μέλος του
νομοθέτη, για
παράδειγμα, η
Βουλή των
Αντιπροσώπων |
chrisimopoiitheí
gia tin antimetópisi í anaférontai se éna thilykó mélos tou nomothéti, gia
parádeigma, i Voulí ton Antiprosópon |
16 |
(对立法机构女议员的称呼
) 女士, 夫人 |
(duì lìfǎ
jīgòu nǚ yìyuán de chēnghu) nǚshì, fūrén |
(对立法机构女议员的称呼)女士,夫人 |
(duì lìfǎ jīgòu
nǚ yìyuán de chēnghu) nǚshì, fūrén |
(Πρόσκληση
για τις
γυναίκες μέλη
του
νομοθετικού
σώματος), κα, κα |
(Prósklisi
gia tis gynaíkes méli tou nomothetikoú sómatos), ka, ka |
17 |
用于处理或提及立法机构的女性成员,例如众议院 |
yòng yú
chǔlǐ huò tí jí lìfǎ jīgòu de nǚxìng chéngyuán, lìrú
zhòngyìyuàn |
用于处理或提及立法机构的女性成员,例如众议院 |
yòng yú chǔlǐ huò tí
jí lìfǎ jīgòu de nǚxìng chéngyuán, lìrú zhòngyìyuàn |
Για τη
θεραπεία ή την
αναφορά
γυναίκες μέλη
του νομοθετικού
σώματος, όπως
είναι η Βουλή
των Αντιπροσώπων |
Gia ti
therapeía í tin anaforá gynaíkes méli tou nomothetikoú sómatos, ópos eínai i
Voulí ton Antiprosópon |
18 |
gently |
gently |
平缓 |
pínghuǎn |
μαλακά |
malaká |
19 |
in a gentle way |
in a gentle
way |
以温和的方式 |
yǐ wēnhé de
fāngshì |
με
ήπιο τρόπο |
me ípio trópo |
20 |
温柔地;温和地;文静地;和缓地 |
wēnróu
de; wēnhé de; wénjìng de; héhuǎn de |
温柔地;温和地;文静地;和缓地 |
wēnróu de; wēnhé de;
wénjìng de; héhuǎn de |
Απαλά?
Ήπια? Ήσυχο
μέρος? Απαλά |
Apalá? Ípia?
Ísycho méros? Apalá |
21 |
She held the baby gently |
She held the
baby gently |
她轻轻地抱着婴儿 |
tā qīng qīng de
bàozhe yīng'ér |
Κράτησε
απαλά το μωρό |
Krátise apalá
to moró |
22 |
她轻轻地抱着孩子 |
tā
qīng qīng de bàozhe háizi |
她轻轻地抱着孩子 |
tā qīng qīng de
bàozhe háizi |
Αυτή
αγκαλιά το
παιδί |
Aftí ankaliá
to paidí |
23 |
You miss
them, don't you?' he asked gently |
You miss them,
don't you?' He asked gently |
你想念他们,不是吗?'他温柔地问 |
nǐ xiǎngniàn
tāmen, bùshì ma?'Tā wēnróu de wèn |
Μπορείτε
να τα χάσετε,
έτσι δεν είναι;
«ρώτησε απαλά |
Boreíte na ta
chásete, étsi den eínai? «rótise apalá |
24 |
“你想念他们,
是吗 ?, 他温和地问道 |
“nǐ
xiǎngniàn tāmen, shì ma?, Tā wēnhé de wèn dào |
“你想念他们,是吗?,他温和地问道 |
“nǐ xiǎngniàn
tāmen, shì ma?, Tā wēnhé de wèn dào |
«Θα
λείψουν, έτσι
δεν είναι;
ρώτησε απαλά |
«Tha leípsoun,
étsi den eínai? rótise apalá |
25 |
你想念他们,不是吗?'
他温柔地问 |
nǐ
xiǎngniàn tāmen, bùshì ma?' Tā wēnróu de wèn |
你想念他们,不是吗?'他温柔地问 |
nǐ xiǎngniàn
tāmen, bùshì ma?'Tā wēnróu de wèn |
Μπορείτε
να τα χάσετε,
έτσι δεν είναι;
«Με ρώτησε απαλά |
Boreíte na ta
chásete, étsi den eínai? «Me rótise apalá |
26 |
Simmer the
soup gently for 30 minutes |
Simmer the
soup gently for 30 minutes |
轻轻炖汤30分钟 |
qīng qīng dùn
tāng 30 fēnzhōng |
Σιγοβράστε
την σούπα
απαλά για 30
λεπτά |
Sigovráste tin
soúpa apalá gia 30 leptá |
27 |
用文火把汤炖 30
分钟 |
yòng wén
huǒbǎ tāng dùn 30 fēnzhōng |
用文火把汤炖30分钟 |
yòng wén huǒbǎ
tāng dùn 30 fēnzhōng |
Οικονομική
φλόγα στιφάδο
σούπα 30 λεπτά |
Oikonomikí
flóga stifádo soúpa 30 leptá |
28 |
轻轻炖汤30分钟 |
qīng
qīng dùn tāng 30 fēnzhōng |
轻轻炖汤30分钟 |
qīng qīng dùn
tāng 30 fēnzhōng |
στιφάδο
απαλά 30 λεπτά |
stifádo apalá
30 leptá |
29 |
Manage the
area gently but firmly |
Manage the
area gently but firmly |
轻轻地但坚定地管理该地区 |
qīng qīng de dàn
jiāndìng dì guǎnlǐ gāi dìqū |
Διαχειριστείτε
την περιοχή
απαλά αλλά
σταθερά |
Diacheiristeíte
tin periochí apalá allá statherá |
30 |
摧拿此都位要柔中带劲 |
cuī ná
cǐ dōu wèi yào róu zhōng dàijìn |
摧拿此都位要柔中带劲 |
cuī ná cǐ dōu
wèi yào róu zhōng dàijìn |
Πάρτε
αυτό το
κομμάτι για να
καταστρέψει
όλα τα μαλακά
σε
ενδιαφέρουσες |
Párte aftó to
kommáti gia na katastrépsei óla ta malaká se endiaférouses |
31 |
轻轻地但坚定地管理该地区 |
qīng
qīng de dàn jiāndìng dì guǎnlǐ gāi dìqū |
轻轻地但坚定地管理该地区 |
qīng qīng de dàn
jiāndìng dì guǎnlǐ gāi dìqū |
Απαλά
αλλά
διαχειριστεί
καλά την
περιοχή |
Apalá allá
diacheiristeí kalá tin periochí |
32 |
leaves moving gently in the
breeze |
leaves moving
gently in the breeze |
叶子轻轻地在微风中移动 |
yèzi qīng qīng de zài
wéifēng zhōngyídòng |
φύλλα
κινούνται
απαλά στο
αεράκι |
fýlla
kinoúntai apalá sto aeráki |
33 |
在微风中缓缓飘动的树叶动 |
zài
wéifēng zhōng huǎn huǎn piāodòng de shùyè dòng |
在微风中缓缓飘动的树叶动 |
zài wéifēng zhōng
huǎn huǎn piāodòng de shùyè dòng |
Κυματίζει
στο αεράκι
κινείται αργά
φύλλα |
Kymatízei sto
aeráki kineítai argá fýlla |
34 |
叶子轻轻地在微风中移动 |
yèzi qīng
qīng de zài wéifēng zhōngyídòng |
叶子轻轻地在微风中移动 |
yèzi qīng qīng de zài
wéifēng zhōngyídòng |
Αφήνει
απαλά
κινούνται στο
αεράκι |
Afínei apalá
kinoúntai sto aeráki |
35 |
The path ran
gentry down to the sea |
The path ran
gentry down to the sea |
这条道路让士绅走向海洋 |
zhè tiáo dàolù ràng
shìshēn zǒuxiàng hǎiyáng |
Η
διαδρομή
έτρεξε
ευγενείς
μέχρι τη
θάλασσα |
I diadromí
étrexe evgeneís méchri ti thálassa |
36 |
这条小路平缓地向大海延伸 |
zhè tiáo
xiǎolù pínghuǎn dì xiàng dàhǎi yánshēn |
这条小路平缓地向大海延伸 |
zhè tiáo xiǎolù
pínghuǎn dì xiàng dàhǎi yánshēn |
Αυτή η
διαδρομή
εκτείνεται
ομαλά προς τη
θάλασσα |
Aftí i
diadromí ekteínetai omalá pros ti thálassa |
37 |
Gently (informal) used to tell sb to be careful |
Gently
(informal) used to tell sb to be careful |
轻轻地(非正式)习惯于告诉某人要小心 |
qīng qīng de
(fēi zhèngshì) xíguàn yú gàosù mǒu rén yào xiǎoxīn |
Απαλά
(ανεπίσημη) που
χρησιμοποιείται
για να πει sb να
είναι
προσεκτικοί |
Apalá
(anepísimi) pou chrisimopoieítai gia na pei sb na eínai prosektikoí |
38 |
注意点;小心点;慢点 |
zhùyì
diǎn; xiǎoxīn diǎn; màn diǎn |
注意点;小心点;慢点 |
zhùyì diǎn;
xiǎoxīn diǎn; màn diǎn |
Προφυλάξεις?
Προσεκτικοί?
Σιγά-σιγά |
Profyláxeis?
Prosektikoí? Sigá-sigá |
39 |
轻轻地(非正式)习惯于告诉某人要小心 |
qīng
qīng de (fēi zhèngshì) xíguàn yú gàosù mǒu rén yào
xiǎoxīn |
轻轻地(非正式)习惯于告诉某人要小心 |
qīng qīng de
(fēi zhèngshì) xíguàn yú gàosù mǒu rén yào xiǎoxīn |
Απαλά
(ανεπίσημη) που
χρησιμοποιείται
για να πει κάποιος
για να είναι
προσεκτικοί |
Apalá
(anepísimi) pou chrisimopoieítai gia na pei kápoios gia na eínai prosektikoí |
40 |
Gently!You'll hurt the poor
thing! |
Gently!You'll
hurt the poor thing! |
轻轻地!你会伤害可怜的东西! |
qīng qīng de! Nǐ
huì shānghài kělián de dōngxī! |
Απαλά!
Θα βλάψει τους
φτωχούς
πράγμα! |
Apalá! Tha
vlápsei tous ftochoús prágma! |
41 |
小心点,你会弄痛这可怜尚家伙的! |
Xiǎoxīn
diǎn, nǐ huì nòng tòng zhè kělián shàng jiāhuo de! |
小心点,你会弄痛这可怜尚家伙的! |
Xiǎoxīn diǎn,
nǐ huì nòng tòng zhè kělián shàng jiāhuo de! |
Να
είστε
προσεκτικοί,
θα βλάψει το
καημένο ακόμα! |
Na eíste
prosektikoí, tha vlápsei to kaiméno akóma! |
42 |
Don’t go too fast—gently does it! |
Don’t go too
fast—gently does it! |
不要太快
- 轻轻地做! |
Bùyào tài kuài - qīng
qīng de zuò! |
Μην
πηγαίνετε
πάρα πολύ
γρήγορα, απαλά
το κάνει! |
Min pigaínete
pára polý grígora, apalá to kánei! |
43 |
别太快;慢点吧! |
Bié tài kuài;
màn diǎn ba! |
别太快,慢点吧! |
Bié tài kuài, màn diǎn ba! |
Όχι
πάρα πολύ
γρήγορα? Αργή
σημείο αυτό! |
Óchi pára polý
grígora? Argí simeío aftó! |
44 |
gentrify (gentrifies,
gentrifying, gentrified, gentrified) to change an
area, a person, etc. so that they are suitable for, or can mix with, people
of a higher social class than before |
Gentrify
(gentrifies, gentrifying, gentrified, gentrified) to change an area, a
person, etc. So that they are suitable for, or can mix with, people of a
higher social class than before |
gentrify(gentrify,gentrifying,gentrified,gentrified)改变一个地区,一个人等等,以便他们适合或可以与之前比较高级的社会阶层的人混合 |
Gentrify(gentrify,gentrifying,gentrified,gentrified)
gǎibiàn yīgè dìqū, yīgè rén děng děng,
yǐbiàn tāmen shìhé huò kěyǐ yǔ zhīqián
bǐjiào gāojí de shèhuì jiēcéng de rén hùnhé |
gentrify (gentrifies,
gentrifying, gentrified, gentrified) για να
αλλάξετε μια
περιοχή, ένα
πρόσωπο, κλπ,
έτσι ώστε να
είναι
κατάλληλα για,
ή μπορεί να
αναμιχθεί με,
οι άνθρωποι
της ανώτερης
κοινωνικής
τάξης από ό, τι
πριν |
gentrify
(gentrifies, gentrifying, gentrified, gentrified) gia na alláxete mia
periochí, éna prósopo, klp, étsi óste na eínai katállila gia, í boreí na
anamichtheí me, oi ánthropoi tis anóteris koinonikís táxis apó ó, ti prin |
45 |
使(地区或人等)贵族化;对(地区、人等)进行改造以适应较高阶层的人 |
shǐ
(dìqū huò rén děng) guìzú huà; duì (dìqū, rén děng)
jìnxíng gǎizào yǐ shìyìng jiào gāo jiēcéng de rén |
使(地区或人等)贵族化;对(地区,人等)进行改造以适应较高阶层的人 |
shǐ (dìqū huò rén
děng) guìzú huà; duì (dìqū, rén děng) jìnxíng gǎizào
yǐ shìyìng jiào gāo jiēcéng de rén |
Οι
(περιοχές ή
άτομα, κλπ)
αριστοκρατικό?
Για (περιφέρειες,
άνθρωποι, κλπ)
τροποποιούνται
για να φιλοξενήσει
την υψηλότερη
κατηγορία
ανθρώπων |
Oi (periochés
í átoma, klp) aristokratikó? Gia (periféreies, ánthropoi, klp) tropopoioúntai
gia na filoxenísei tin ypsilóteri katigoría anthrópon |
46 |
old working
class areas of the city are being gentrified |
old working
class areas of the city are being gentrified |
这个城市的老工人阶级地区正在被高贵化 |
zhège chéngshì de lǎo
gōngrén jiējí dìqū zhèngzài bèi gāoguì huà |
Οι
παλιές
περιοχές της
εργατικής
τάξης της
πόλης που gentrified |
Oi paliés
periochés tis ergatikís táxis tis pólis pou gentrified |
47 |
这个城市工人居住的老城区正在进行改造,以供较高阶层人士詹住 |
zhège chéngshì
gōngrén jūzhù de lǎo chéngqū zhèngzài jìnxíng
gǎizào, yǐ gōng jiào gāo jiēcéng rénshì zhān
zhù |
这个城市工人居住的老城区正在进行改造,以供较高阶层人士詹住 |
zhège chéngshì gōngrén
jūzhù de lǎo chéngqū zhèngzài jìnxíng gǎizào, yǐ
gōng jiào gāo jiēcéng rénshì zhān zhù |
Οι
εργαζόμενοι
των πόλεων που
ζουν στη
συνεχιζόμενη
μεταμόρφωση
της παλιάς
πόλης, για την
τριτοβάθμια
ανθρώπους της
κατηγορίας
ζουν Shizhan |
Oi ergazómenoi
ton póleon pou zoun sti synechizómeni metamórfosi tis paliás pólis, gia tin
tritováthmia anthrópous tis katigorías zoun Shizhan |
48 |
gentrification |
gentrification |
高档化 |
gāodàng huà |
gentrification |
gentrification |
49 |
gentry (usually the gentry) (old-fashioned) people belonging to a high social class |
gentry
(usually the gentry) (old-fashioned) people belonging to a high social class |
士绅(通常是士绅)(老式)属于高级社会阶层的人 |
shìshēn (tōngchángshì
shìshēn)(lǎoshì) shǔyú gāojí shèhuì jiēcéng de rén |
ανώτερη
τάξη (συνήθως η
ανώτερη τάξη)
(ντεμοντέ) άτομα
που ανήκουν σε
υψηλή
κοινωνική
τάξη |
anóteri táxi
(syníthos i anóteri táxi) (ntemonté) átoma pou aníkoun se ypsilí koinonikí
táxi |
50 |
士阶层;上流社会人士 |
shì
jiēcéng; shàngliú shèhuì rénshì |
士阶层;上流社会人士 |
shì jiēcéng;
shàngliú shèhuì rénshì |
Οι
επισκέπτες
τάξη? Ευγενείς |
Oi
episképtes táxi? Evgeneís |
51 |
the local
gentry |
the local
gentry |
当地的士绅 |
dāngdì dí shìshēn |
η
τοπική
ανώτερη τάξη |
i topikí
anóteri táxi |
52 |
当地的绅士阶层 |
dāngdì de
shēnshì jiēcéng |
当地的绅士阶层 |
dāngdì de shēnshì
jiēcéng |
Τοπική
κατηγορία
ευγενείς |
Topikí
katigoría evgeneís |
53 |
the landed
gentry (= those who own a lot of land) |
the landed
gentry (= those who own a lot of land) |
土地上的士绅(即拥有大量土地的人) |
tǔdì shàng dí shìshēn
(jí yǒngyǒu dàliàng tǔdì de rén) |
το
προσγειώθηκε
ευγενείς (=
αυτοί που
κατέχουν πολλά
γης) |
to
prosgeióthike evgeneís (= aftoí pou katéchoun pollá gis) |
54 |
乡绅 |
xiāngshēn |
乡绅 |
xiāngshēn |
Νοσταλγία |
Nostalgía |
55 |
genuflect (formal) to move your body into
a lower position by bending one or both knees, as a sign of respect during
worship in a church |
genuflect
(formal) to move your body into a lower position by bending one or both
knees, as a sign of respect during worship in a church |
genuflect(形式)通过弯曲一个或两个膝盖将身体移动到较低的位置,作为在教堂崇拜时的尊重标志 |
genuflect(xíngshì) tōngguò
wānqū yīgè huò liǎng gè xīgài jiāng
shēntǐ yídòng dào jiào dī de wèizhì, zuòwéi zài jiàotáng
chóngbài shí de zūnzhòng biāozhì |
προσκυνήσετε
(επίσημη) για να
μετακινήσετε
το σώμα σας σε
μια
χαμηλότερη
θέση από την
κάμψη ενός ή δύο
γόνατα, ως
ένδειξη
σεβασμού κατά
τη διάρκεια της
λατρείας σε
μια εκκλησία |
proskynísete
(epísimi) gia na metakinísete to sóma sas se mia chamilóteri thési apó tin
kámpsi enós í dýo gónata, os éndeixi sevasmoú katá ti diárkeia tis latreías
se mia ekklisía |
56 |
(在教堂礼拜时)跪拜,单膝跪拜 |
(zài jiàotáng
lǐbài shí) guìbài, dān xī guìbài |
(在教堂礼拜时)跪拜,单膝跪拜 |
(zài jiàotáng lǐbài shí)
guìbài, dān xī guìbài |
(Όταν
μια υπηρεσία
εκκλησία)
υποταχθεί,
τόξο προς τα
κάτω σε ένα
γόνατο |
(Ótan mia
ypiresía ekklisía) ypotachtheí, tóxo pros ta káto se éna gónato |
57 |
(disapproving) to show too much respect to sb/sth |
(disapproving)
to show too much respect to sb/sth |
(反对)表示对某人/某事的过分尊重 |
(fǎnduì) biǎoshì duì
mǒu rén/mǒu shì de guòfèn zūnzhòng |
(Αποδοκιμασία)
για να δείξει
πολύ μεγάλο
σεβασμό για sb / sth |
(Apodokimasía)
gia na deíxei polý megálo sevasmó gia sb / sth |
58 |
卑躬屈膝 |
bēigōngqūxī |
卑躬屈膝 |
bēigōngqūxī |
δουλοπρεπή |
douloprepí |
59 |
(反对)表示对某人/某事的过分尊重 |
(fǎnduì)
biǎoshì duì mǒu rén/mǒu shì de guòfèn zūnzhòng |
(反对)表示对某人/某事的过分尊重 |
(fǎnduì) biǎoshì duì
mǒu rén/mǒu shì de guòfèn zūnzhòng |
(Αντιπολίτευση)
εξέφρασε
μεγάλο
σεβασμό για
κάποιον / κάτι |
(Antipolítefsi)
exéfrase megálo sevasmó gia kápoion / káti |
60 |
genuflection ( also genuflexion) |
genuflection
(also genuflexion) |
genuflection(也genuflexion) |
genuflection(yě
genuflexion) |
γονυκλισία
(επίσης
γονυκλισία) |
gonyklisía
(epísis gonyklisía) |
61 |
genuine |
genuine |
真正 |
zhēnzhèng |
γνήσιος |
gnísios |
62 |
real; exactly
what it appears to be; not artificial |
real; exactly
what it appears to be; not artificial |
真实;看起来是什么;不是人造的 |
zhēnshí; kàn qǐlái
shì shénme; bùshì rénzào de |
real?
ακριβώς αυτό
που φαίνεται
να είναι? δεν
τεχνητή |
real? akrivós
aftó pou faínetai na eínai? den technití |
63 |
真的;名副其实的 |
zhēn de;
míngfùqíshí de |
真的;名副其实的 |
zhēn de; míngfùqíshí
de |
Αλήθεια?
Αληθινά |
Alítheia?
Alithiná |
64 |
真实;
看起来是什么;
不是人造的 |
zhēnshí;
kàn qǐlái shì shénme; bùshì rénzào de |
真实;看起来是什么;不是人造的 |
zhēnshí; kàn qǐlái
shì shénme; bùshì rénzào de |
Ρεάλ?
Ό, τι φαίνεται
να είναι? Δεν
τεχνητή |
Reál? Ó, ti
faínetai na eínai? Den technití |
65 |
synonym authentic |
synonym
authentic |
同义词真实 |
tóngyìcí zhēnshí |
συνώνυμο
αυθεντική |
synónymo
afthentikí |
66 |
Is the
painting a genuine Picasso? |
Is the
painting a genuine Picasso? |
这幅画是真正的毕加索吗? |
zhè fú huà shì zhēnzhèng
de bìjiāsuǒ ma? |
Είναι
η ζωγραφική
μια
πραγματική
Πικάσο; |
Eínai i
zografikí mia pragmatikí Pikáso? |
67 |
这幅画是毕加索的真迹吗? |
Zhè fú huà shì
bìjiāsuǒ de zhēnjì ma? |
这幅画是毕加索的真迹吗? |
Zhè fú huà shì
bìjiāsuǒ de zhēnjì ma? |
ζωγραφική
του Πικάσο
είναι
αυθεντικό
αυτό; |
zografikí tou
Pikáso eínai afthentikó aftó? |
68 |
fake designer watches are sold at a fraction of the price of the genuine article |
Fake designer
watches are sold at a fraction of the price of the genuine article |
假设计师手表的售价仅为真品价格的一小部分 |
Jiǎ shèjì shī
shǒubiǎo de shòu jià jǐn wéi zhēnpǐn jiàgé de
yī xiǎo bùfèn |
Τα
πλαστά
ρολόγια
σχεδιαστών
που πωλούνται
σε ένα κλάσμα
της τιμής του
το γνήσιο
προϊόν |
Ta plastá
rológia schediastón pou poloúntai se éna klásma tis timís tou to gnísio
proïón |
69 |
伪造的设计师名牌手表以真品若干分之一的价格出售 |
wèizào de
shèjì shī míngpái shǒubiǎo yǐ zhēnpǐn
ruògān fēn zhī yī de jiàgé chūshòu |
伪造的设计师名牌手表以真品若干分之一的价格出售 |
wèizào de shèjì shī
míngpái shǒubiǎo yǐ zhēnpǐn ruògān fēn
zhī yī de jiàgé chūshòu |
Fake
ρολόγια
σχεδιαστών brand-name
που πωλούνται
για ένα κλάσμα
του ενός από το
πραγματικό
πράγμα |
Fake rológia
schediastón brand-name pou poloúntai gia éna klásma tou enós apó to
pragmatikó prágma |
70 |
Only genuine
refugees can apply for asylum |
Only genuine
refugees can apply for asylum |
只有真正的难民才能申请庇护 |
zhǐyǒu zhēnzhèng
de nànmín cáinéng shēnqǐng bìhù |
Μόνο
οι
πραγματικοί
πρόσφυγες
μπορούν να
υποβάλουν
αίτηση για
άσυλο |
Móno oi
pragmatikoí prósfyges boroún na ypováloun aítisi gia ásylo |
71 |
只有真正的难民才能申请政治避难 |
zhǐyǒu
zhēnzhèng de nànmín cáinéng shēnqǐng zhèngzhì bìnàn |
只有真正的难民才能申请政治避难 |
zhǐyǒu zhēnzhèng
de nànmín cáinéng shēnqǐng zhèngzhì bìnàn |
Μόνο
οι
πραγματικοί
πρόσφυγες να
υποβάλουν
αίτηση για
πολιτικό
άσυλο |
Móno oi
pragmatikoí prósfyges na ypováloun aítisi gia politikó ásylo |
72 |
只有真正的难民才能申请庇护 |
zhǐyǒu
zhēnzhèng de nànmín cáinéng shēnqǐng bìhù |
只有真正的难民才能申请庇护 |
zhǐyǒu zhēnzhèng
de nànmín cáinéng shēnqǐng bìhù |
Μόνο
οι
πραγματικοί
πρόσφυγες να
ζητήσουν
άσυλο |
Móno oi
pragmatikoí prósfyges na zitísoun ásylo |
73 |
sincere and
honest; that can be trusted |
sincere and
honest; that can be trusted |
真诚和诚实;那可以被信任 |
zhēnchéng hé chéngshí; nà
kěyǐ bèi xìnrèn |
ειλικρινή
και τίμια? ότι
μπορεί να
εμπιστευθεί |
eilikriní kai
tímia? óti boreí na empisteftheí |
74 |
真诚的;诚实的;.可信赖的 |
zhēnchéng
de; chéngshí de;. Kě xìnlài de |
真诚的;诚实的;可信赖的 |
zhēnchéng de;
chéngshí de; kě xìnlài de |
Ειλικρινείς?
Ειλικρινής ;.
Αξιόπιστη |
Eilikrineís?
Eilikrinís ?. Axiópisti |
75 |
He made a
genuine attempt to improve conditions |
He made a
genuine attempt to improve conditions |
他真正尝试改善条件 |
tā zhēnzhèng chángshì
gǎishàn tiáojiàn |
Έκανε
μια
πραγματική
προσπάθεια
για τη
βελτίωση των
συνθηκών |
Ékane mia
pragmatikí prospátheia gia ti veltíosi ton synthikón |
76 |
他真心实意地努力改善坏境 |
tā
zhēnxīn shíyì dì nǔlì gǎishàn huài jìng |
他真心实意地努力改善坏境 |
tā zhēnxīn shíyì
dì nǔlì gǎishàn huài jìng |
Ήταν
μια
πραγματική
προσπάθεια
για να
βελτιωθεί η
κακή
περιβάλλον |
Ítan mia
pragmatikí prospátheia gia na veltiotheí i kakí perivállon |
77 |
他真正尝试改善条件 |
tā
zhēnzhèng chángshì gǎishàn tiáojiàn |
他真正尝试改善条件 |
tā zhēnzhèng cháng
shì gǎishàn tiáojiàn |
Είναι
πραγματικά
προσπάθησε να
βελτιώσει τις
συνθήκες |
Eínai
pragmatiká prospáthise na veltiósei tis synthíkes |
78 |
genuine concern for others |
genuine
concern for others |
真正关心他人 |
zhēnzhèng
guānxīn tārén |
γνήσιο
ενδιαφέρον
για τους
άλλους |
gnísio
endiaféron gia tous állous |
79 |
对他人真诚的关心 |
duì tārén
zhēnchéng de guānxīn |
对他人真诚的关心 |
duì tārén zhēnchéng
de guānxīn |
Γνήσια
ανησυχία για
τους άλλους |
Gnísia
anisychía gia tous állous |
80 |
真正关心他人 |
zhēnzhèng
guānxīn tārén |
真正关心他人 |
zhēnzhèng
guānxīn tārén |
Γνήσια
ανησυχία για
τους άλλους |
Gnísia
anisychía gia tous állous |
81 |
a very genuine person |
a very genuine
person |
一个非常真实的人 |
yīgè fēicháng
zhēnshí de rén |
ένα
πολύ
πραγματικό
πρόσωπο |
éna polý
pragmatikó prósopo |
82 |
非常诚实可信囟人 |
fēicháng
chéngshí kě xìn xìn rén |
非常诚实可信囟人 |
fēicháng chéngshí kě
xìn xìn rén |
Πολύ
τίμιος
άνθρωπος
κρανίου |
Polý tímios
ánthropos kraníou |
83 |
genuinely genuinely sorry |
genuinely
genuinely sorry |
真诚地抱歉 |
zhēnchéng de bàoqiàn |
πραγματικά
πραγματικά
θλιβερό |
pragmatiká
pragmatiká thliveró |
84 |
真遗憾 |
zhēn
yíhàn |
真遗憾 |
zhēn yíhàn |
Λυπάμαι |
Lypámai |
85 |
真诚地抱歉 |
zhēnchéng
de bàoqiàn |
真诚地抱歉 |
zhēnchéng de bàoqiàn |
ειλικρινά
συγνώμη |
eilikriná
sygnómi |
86 |
genuineness |
genuineness |
真诚 |
zhēnchéng |
γνησιότητα |
gnisiótita |
87 |
genus genera (biology )a group into which animals, plants, etc. that have similar
characteristics are divided, smaller than a family and larger than a
species |
genus genera
(biology)a group into which animals, plants, etc. That have similar
characteristics are divided, smaller than a family and larger than a
species |
属(生物学)属于具有相似特征的动物,植物等的群体,小于一个家庭并且大于一个物种 |
shǔ (shēngwù xué)
shǔyú jùyǒu xiāngsì tèzhēng de dòngwù, zhíwù děng de
qúntǐ, xiǎoyú yīgè jiātíng bìngqiě dàyú yīgè
wùzhǒng |
γένος
γένη (βιολογία)
μία ομάδα στην
οποία τα ζώα, τα
φυτά, κλπ που
έχουν
παρόμοια
χαρακτηριστικά
διαιρείται,
μικρότερο από
μια
οικογένεια
και μεγαλύτερη
από ένα είδος |
génos géni
(viología) mía omáda stin opoía ta zóa, ta fytá, klp pou échoun parómoia
charaktiristiká diaireítai, mikrótero apó mia oikogéneia kai megalýteri apó
éna eídos |
88 |
(动植物的)属 |
(dòng zhíwù
de) shǔ |
(动植物的)属 |
(dòng zhíwù de) shǔ |
(Φυτά
και ζώα) είναι
μια |
(Fytá kai zóa)
eínai mia |
89 |
compare class
, kingdom, order , phylum |
compare class,
kingdom, order, phylum |
比较类,王国,秩序,门 |
bǐjiào lèi, wángguó,
zhìxù, mén |
συγκρίνετε
τάξη, βασίλειο,
προκειμένου,
συνομοταξία |
synkrínete
táxi, vasíleio, prokeiménou, synomotaxía |
90 |
see also
generic |
see also
generic |
另见通用 |
lìng jiàn tōngyòng |
βλέπε
επίσης
γενικές |
vlépe epísis
genikés |
91 |
geo combining form (in nouns, adjectives and adverbs |
geo combining
form (in nouns, adjectives and adverbs |
地理组合形式(在名词,形容词和副词中) |
dìlǐ zǔhé xíngshì
(zài míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng) |
γεω
συνδυάζοντας
μορφή (σε
ουσιαστικά,
επίθετα και
επιρρήματα |
geo
syndyázontas morfí (se ousiastiká, epítheta kai epirrímata |
92 |
构成名词、形容词和副词) |
gòuchéng
míngcí, xíngróngcí hé fùcí) |
构成名词,形容词和副词) |
gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé
fùcí) |
Για το
σχηματισμό
ουσιαστικά,
επίθετα και
επιρρήματα) |
Gia to
schimatismó ousiastiká, epítheta kai epirrímata) |
93 |
地理组合形式(在名词,形容词和副词中) |
dìlǐ
zǔhé xíngshì (zài míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng) |
地理组合形式(在名词,形容词和副词中) |
dìlǐ zǔhé xíngshì
(zài míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng) |
συνδυασμοί
Γεωγραφία (σε
ουσιαστικά,
επίθετα και επιρρήματα) |
syndyasmoí
Geografía (se ousiastiká, epítheta kai epirrímata) |
94 |
of the earth |
of the earth |
地球的 |
dìqiú de |
της
γης |
tis gis |
95 |
地球的 |
dìqiú de |
地球的 |
dìqiú de |
γη |
gi |
96 |
geochemical |
geochemical |
地球化学 |
dìqiú huàxué |
γεωχημικές |
geochimikés |
97 |
地球化学的 |
dìqiú huàxué
de |
地球化学的 |
dìqiú huàxué de |
Γεωχημείας |
Geochimeías |
98 |
geoscience |
geoscience |
地球科学 |
dìqiú kēxué |
γεωεπιστημών |
geoepistimón |
99 |
地球科学 |
dìqiú
kēxué |
地球科学 |
dìqiú kēxué |
Επιστήμες
της Γης |
Epistímes tis
Gis |
100 |
geocentric(technical 术语)with the earth as the centre |
geocentric(technical
shùyǔ)with the earth as the centre |
以地球为中心的地心(技术术语) |
yǐ dìqiú wéi
zhōngxīn dì dì xīn (jìshù shùyǔ) |
γεωκεντρικό
(τεχνικός όρος)
με τη γη ως το
κέντρο |
|
101 |
|
|
|
pinyin |
|
|
|
以地球为中心的 |
Yǐ dìqiú
wéi zhōngxīn de |
以地球为中心的 |
Yǐ dìqiú
wéi zhōngxīn de |
Γη με
επίκεντρο το
κέντρο |
|
102 |
以地球为中心的地心(技术术语) |
yǐ dìqiú
wéi zhōngxīn dì dì xīn (jìshù shùyǔ) |
以地球为中心的地心(技术术语) |
yǐ dìqiú
wéi zhōngxīn dì dì xīn (jìshù shùyǔ) |
Γεωκεντρική
(τεχνική
ορολογία) με
επίκεντρο τη
γη |
Geokentrikí (technikí orología)
me epíkentro ti gi |
103 |
geodesic (technical |
geodesic
(technical |
测地线(技术 |
cè dì xiàn
(jìshù |
Γεωδετική
(τεχνική |
Geodetikí (technikí |
|
relating to the shortest
possible line between two points on a curved surface |
relating to
the shortest possible line between two points on a curved surface |
涉及曲面上两点之间最短的直线 |
shèjí
qūmiàn shàng liǎng diǎn zhī jiān zuìduǎn de
zhíxiàn |
Σχετικά
με τη
συντομότερη
δυνατή γραμμή
μεταξύ δύο
σημείων σε μια
καμπύλη
επιφάνεια |
Schetiká me ti syntomóteri
dynatí grammí metaxý dýo simeíon se mia kampýli epifáneia |
104 |
测地线的,大地线的(曲面上两点间距离最短的线) |
cè dì xiàn de,
dàdì xiàn de (qūmiàn shàng liǎng diǎn jiān jùlí
zuìduǎn de xiàn) |
测地线的,大地线的(曲面上两点间距离最短的线) |
cè dì xiàn de,
dàdì xiàn de (qūmiàn shàng liǎng diǎn jiān jùlí
zuìduǎn de xiàn) |
Geodesic, Earthline (η
γραμμή με τη
μικρότερη
απόσταση
μεταξύ δύο σημείων
στην
επιφάνεια) |
Geodesic, Earthline (i grammí
me ti mikróteri apóstasi metaxý dýo simeíon stin epifáneia) |
105 |
geodesic dome |
geodesic dome |
测地圆顶 |
cè de yuán
dǐng |
Γεωδομικό
θόλο |
Geodomikó thólo |
106 |
网格球形穹顶 |
wǎng gé
qiúxíng qióngdǐng |
网格球形穹顶 |
wǎng gé
qiúxíng qióngdǐng |
Δίσκος
πλέγματος |
Dískos plégmatos |
107 |
geodesic dome
(architecture a dome which is built from panels whose edges form geodesic
lines |
geodesic dome
(architecture a dome which is built from panels whose edges form geodesic
lines |
测地圆顶(建筑物是由其边缘形成测地线的面板构建的圆顶 |
cè de yuán
dǐng (jiànzhú wù shì yóu qí biānyuán xíngchéng cè dì xiàn de
miànbǎn gòujiàn de yuán dǐng |
Γεωδαιτικός
θόλος
(αρχιτεκτονική
ένας θόλος που είναι
χτισμένος από
πίνακες των
οποίων τα άκρα
σχηματίζουν
γεωδαιτικές
γραμμές |
Geodaitikós thólos
(architektonikí énas thólos pou eínai chtisménos apó pínakes ton opoíon ta
ákra schimatízoun geodaitikés grammés |
108 |
网格球形穹顶 |
wǎng gé
qiúxíng qióngdǐng |
网格球形穹顶 |
wǎng gé
qiúxíng qióngdǐng |
Δίσκος
πλέγματος |
Dískos plégmatos |
109 |
geographer a person who
studies geography;, an expert in geography |
geographer a
person who studies geography;, an expert in geography |
地理学家一个研究地理学的人,一个地理学专家 |
dìlǐ xué
jiā yì gè yánjiū dìlǐ xué de rén, yīgè dìlǐ xué
zhuānjiā |
Γεωγράφος
ένα άτομο που
μελετά τη
γεωγραφία,
ένας
εμπειρογνώμονας
στη γεωγραφία |
Geográfos éna átomo pou meletá
ti geografía, énas empeirognómonas sti geografía |
110 |
地理学研究者;地理学家 |
dìlǐ xué
yánjiū zhě; dìlǐ xué jiā |
地理学研究者;地理学家 |
dìlǐ
xué yánjiū zhě; dìlǐ xué jiā |
Γεωγραφικός
ερευνητής,
γεωγράφος |
Geografikós erevnitís,
geográfos |
111 |
geography the scientific study of the earth’s surface, physical
features, divisions, products, population, etc |
geography the
scientific study of the earth’s surface, physical features, divisions,
products, population, etc |
地理学对地球表面,物理特征,分裂,产物,人口等的科学研究 |
dìlǐ xué
duì dìqiú biǎomiàn, wùlǐ tèzhēng, fēnliè, chǎnwù,
rénkǒu děng de kēxué yánjiū |
Γεωγραφία
η
επιστημονική
μελέτη της
επιφάνειας της
γης, τα φυσικά
χαρακτηριστικά,
τα τμήματα, τα προϊόντα,
ο πληθυσμός
κλπ |
Geografía i epistimonikí meléti
tis epifáneias tis gis, ta fysiká charaktiristiká, ta tmímata, ta proïónta, o
plithysmós klp |
112 |
地理
(学) |
dìlǐ
(xué) |
地理(学) |
dìlǐ
(xué) |
Γεωγραφία
(Μελέτη) |
Geografía (Meléti) |
113 |
humani/physical/economic/social
geography |
humani/physical/economic/social
geography |
人文/物理/经济/社会地理 |
rénwén/wùlǐ/jīngjì/shèhuì
dìlǐ |
Humani /
φυσική /
οικονομική /
κοινωνική
γεωγραφία |
Humani / fysikí / oikonomikí /
koinonikí geografía |
114 |
人文/自然/经济/社会地理学 |
rénwén/zìrán/jīngjì/shèhuì
dìlǐ xué |
人文/自然/经济/社会地理学 |
rénwén/zìrán/jīngjì/shèhuì
dìlǐ xué |
Ανθρωπιστικές
επιστήμες /
Φύση /
Οικονομία /
Κοινωνική
Γεωγραφία |
Anthropistikés epistímes
/ Fýsi / Oikonomía / Koinonikí Geografía |
115 |
a geography
lesson/ department/teacher/textbook |
a geography
lesson/ department/teacher/textbook |
地理课/部门/教师/教科书 |
dìlǐ
kè/bùmén/jiàoshī/jiàokēshū |
ένα
μάθημα / τμήμα
γεωγραφίας /
δάσκαλος /
εγχειρίδιο |
éna máthima / tmíma geografías
/ dáskalos / encheirídio |
116 |
地理课
/ 系 / 教师 / 课本 |
dìlǐ kè/
xì/ jiàoshī/ kèběn |
地理课/系/教师/课本 |
dìlǐ
kè/xì/jiàoshī/kèběn |
Γεωγραφία
/ Τμήμα /
Δάσκαλος /
Εγχειρίδιο |
Geografía / Tmíma / Dáskalos /
Encheirídio |
117 |
地理课/部门/教师/教科书 |
dìlǐ
kè/bùmén/jiàoshī/jiàokēshū |
地理课/部门/教师/教科书 |
dìlǐ
kè/bùmén/jiàoshī/jiàokēshū |
Γεωγραφικά
μαθήματα /
Τμήματα /
Καθηγητές /
Εγχειρίδια |
Geografiká mathímata / Tmímata
/ Kathigités / Encheirídia |
118 |
a degree in
geography |
a degree in
geography |
地理学学位 |
dìlǐ xué
xuéwèi |
ένα
πτυχίο στη
γεωγραφία |
éna ptychío sti geografía |
119 |
地理学学位 |
dìlǐ xué
xuéwèi |
地理学学位 |
dìlǐ
xué xuéwèi |
Γεωγραφικό
μάθημα |
Geografikó máthima |
120 |
the way in
which the physical features of a place are arranged |
the way in
which the physical features of a place are arranged |
一个地方的物理特征的排列方式 |
yīgè
dìfāng de wùlǐ tèzhēng de páiliè fāngshì |
Ο
τρόπος με τον
οποίο τα
φυσικά
χαρακτηριστικά
ενός χώρου
είναι |
O trópos me ton opoío ta fysiká
charaktiristiká enós chórou eínai |
121 |
地形;地貌;地势 |
dìxíng; dìmào;
dìshì |
地形;地貌;地势 |
dìxíng; dìmào;
dìshì |
Τοπογραφία,
τοπογραφία,
τοπογραφία |
Topografía, topografía,
topografía |
122 |
一个地方的物理特征的排列方式 |
yīgè
dìfāng de wùlǐ tèzhēng de páiliè fāngshì |
一个地方的物理特征的排列方式 |
yīgè
dìfāng de wùlǐ tèzhēng de páiliè fāngshì |
Η
διάταξη των
φυσικών
χαρακτηριστικών
ενός τόπου |
I diátaxi ton fysikón
charaktiristikón enós tópou |
123 |
the geography
of New York city |
the geography
of New York city |
纽约市的地理位置 |
niǔyuē
shì dì dìlǐ wèizhì |
Η
γεωγραφία της
πόλης της Νέας
Υόρκης |
I geografía tis pólis tis Néas
Yórkis |
124 |
纽约市的地势 |
niǔyuē
shì dì dìshì |
纽约市的地势 |
niǔyuē
shì dì dìshì |
Τοπογραφία
της Νέας
Υόρκης |
Topografía tis Néas Yórkis |
125 |
Kim knew the geography of the
building and strode along the corridor |
Kim knew the
geography of the building and strode along the corridor |
金知道建筑物的地理位置,沿着走廊大步走去 |
jīn
zhīdào jiànzhú wù dì dìlǐ wèizhì, yánzhe zǒuláng dà bù
zǒu qù |
Ο Kim
ήξερε τη
γεωγραφία του
κτιρίου και
πήγε στο διάδρομο |
O Kim íxere ti geografía tou
ktiríou kai píge sto diádromo |
126 |
金熟悉这栋建筑物的布局,
大步流星地走在走廊上 |
jīn
shúxī zhè dòng jiànzhú wù de bùjú, dàbùliúxīng dì zǒu zài
zǒuláng shàng |
金熟悉这栋建筑物的布局,大步流星地走在走廊上 |
jīn
shúxī zhè dòng jiànzhú wù de bùjú, dàbùliúxīng dì zǒu zài
zǒuláng shàng |
Ο Kim
γνωρίζει τη
διάταξη του
κτιρίου και
περπατάει κάτω
από το
διάδρομο |
O Kim gnorízei ti diátaxi tou
ktiríou kai perpatáei káto apó to diádromo |
127 |
金知道建筑物的地理位置,沿着走廊大步走去 |
jīn
zhīdào jiànzhú wù dì dìlǐ wèizhì, yánzhe zǒuláng dà bù
zǒu qù |
金知道建筑物的地理位置,沿着走廊大步走去 |
jīn
zhīdào jiànzhú wù dì dìlǐ wèizhì, yánzhe zǒuláng dà bù
zǒu qù |
Ο Κίμ
ήξερε τη θέση
του κτιρίου
και πήγε στο
διάδρομο |
O Kím íxere ti thési tou
ktiríou kai píge sto diádromo |
128 |
the way in
which a particular aspect of life or society is influenced by geography or
varies according to geography |
the way in
which a particular aspect of life or society is influenced by geography or
varies according to geography |
生活或社会特定方面受地理因素影响的方式或根据地理因素而变化的方式 |
shēnghuó
huò shèhuì tèdìng fāngmiàn shòu dìlǐ yīnsù yǐngxiǎng
de fāngshì huò gēnjù dìlǐ yīnsù ér biànhuà de
fāngshì |
Ο
τρόπος με τον
οποίο μια
συγκεκριμένη
πτυχή της ζωής
ή της
κοινωνίας
επηρεάζεται
από τη
γεωγραφία ή
τους χρόνους
σύμφωνα με τη
γεωγραφία |
O trópos me ton opoío mia
synkekriméni ptychí tis zoís í tis koinonías epireázetai apó ti geografía í
tous chrónous sýmfona me ti geografía |
129 |
地理环境 |
dìlǐ
huánjìng |
地理环境 |
dìlǐ
huánjìng |
Γεωγραφικό
περιβάλλον |
Geografikó perivállon |
130 |
The geography
of poverty and the geography of voting are connected |
The geography
of poverty and the geography of voting are connected |
贫困地理与投票地理是相关的 |
pínkùn
dìlǐ yǔ tóupiào dìlǐ shì xiāngguān de |
Η
γεωγραφία της
φτώχειας και η
γεωγραφία της
ψηφοφορίας
συνδέονται |
I geografía tis ftócheias kai i
geografía tis psifoforías syndéontai |
131 |
贫穷的地理环境与选票的地理分布是相联系的 |
pínqióng dì
dìlǐ huánjìng yǔ xuǎnpiào dì dìlǐ fēnbù shì
xiāng liánxì de |
贫穷的地理环境与选票的地理分布是相联系的 |
pínqióng dì
dìlǐ huánjìng yǔ xuǎnpiào dì dìlǐ fēnbù shì
xiāng liánxì de |
Το
κακό
γεωγραφικό
περιβάλλον
συνδέεται με
τη γεωγραφική
κατανομή των
ψήφων |
To kakó geografikó perivállon
syndéetai me ti geografikí katanomí ton psífon |
132 |
geographical (also geographic ) : The survey covers a wide geographical
area. |
geographical
(also geographic): The survey covers a wide geographical area. |
地理(也是地理):调查涉及广泛的地理区域。 |
dìlǐ
(yěshì dìlǐ): Diàochá shèjí guǎngfàn dì dìlǐ qūyù. |
Γεωγραφική
(και
γεωγραφική): Η
έρευνα
καλύπτει ευρεία
γεωγραφική
περιοχή. |
Geografikí (kai geografikí): I
érevna kalýptei evreía geografikí periochí. |
133 |
此命调查覆盖的地理区域非常广阔 |
Cǐ mìng
diàochá fùgài dì dìlǐ qūyù fēicháng guǎngkuò |
此命调查覆盖的地理区域非常广阔 |
Cǐ mìng
diàochá fùgài dì dìlǐ qūyù fēicháng guǎngkuò |
Η
έρευνα κάλυψε
μια πολύ
μεγάλη
γεωγραφική
περιοχή |
I érevna kálypse mia polý
megáli geografikí periochí |
134 |
The importance
of the town is due to its geographical location |
The importance
of the town is due to its geographical location |
该镇的重要性在于其地理位置 |
gāi zhèn
de zhòngyào xìng zàiyú qí dìlǐ wèizhì |
Η
σημασία της
πόλης
οφείλεται στη
γεωγραφική
της θέση |
I simasía tis pólis ofeíletai
sti geografikí tis thési |
135 |
这座城镇的重要性在于它的地理位置 |
zhè zuò
chéngzhèn de zhòngyào xìng zàiyú tā dì dìlǐ wèizhì |
这座城镇的重要性在于它的地理位置 |
zhè zuò
chéngzhèn de zhòngyào xìng zàiyú tā dì dìlǐ wèizhì |
Η
σημασία αυτής
της πόλης
βρίσκεται
στην τοποθεσία
της |
I simasía aftís tis pólis
vrísketai stin topothesía tis |
136 |
geographically : geographically remote areas |
geographically:
Geographically remote areas |
地理上:地理上偏远的地区 |
dìlǐ
shàng: Dìlǐ shàng piānyuǎn dì dìqū |
Γεωγραφικά:
γεωγραφικά
απομακρυσμένες
περιοχές |
Geografiká: geografiká
apomakrysménes periochés |
137 |
地理上的边远地区 |
dìlǐ
shàng de biānyuǎn dìqū |
地理上的边远地区 |
dìlǐ
shàng de biānyuǎn dìqū |
Γεωγραφικά
απομακρυσμένες
περιοχές |
Geografiká apomakrysménes
periochés |
138 |
geologist a scientist
who studies geology |
geologist a
scientist who studies geology |
地质学家是研究地质学的科学家 |
dìzhí xué
jiā shì yánjiū dìzhí xué de kēxuéjiā |
Γεωλόγος
ένας
επιστήμονας
που μελετά τη
γεωλογία |
Geológos énas epistímonas pou
meletá ti geología |
139 |
地质学家 |
dìzhí xué
jiā |
地质学家 |
dìzhí
xué jiā |
Γεωλόγος |
Geológos |
140 |
地质学家是研究地质学的科学家 |
dìzhí xué
jiā shì yánjiū dìzhí xué de kēxuéjiā |
地质学家是研究地质学的科学家 |
dìzhí xué
jiā shì yánjiū dìzhí xué de kēxuéjiā |
Οι
γεωλόγοι
είναι
επιστήμονες
που μελετούν
τη γεωλογία |
Oi geológoi eínai epistímones
pou meletoún ti geología |
141 |
geology the scientific study of the earth, including the origin and
history of the rocks and soil of which the earth is made |
geology the
scientific study of the earth, including the origin and history of the rocks
and soil of which the earth is made |
地质学对地球的科学研究,包括地球制造的岩石和土壤的起源和历史 |
dìzhí
xué duì dìqiú de kēxué yánjiū, bāokuò dìqiú zhìzào de yánshí
hé tǔrǎng de qǐyuán hé lìshǐ |
Γεωλογία
της
επιστημονικής
μελέτης της
γης, συμπεριλαμβανομένης
της
προέλευσης
και της ιστορίας
των βράχων και
του εδάφους
της γης |
Geología tis
epistimonikís melétis tis gis, symperilamvanoménis tis proélefsis kai tis
istorías ton vráchon kai tou edáfous tis gis |
142 |
地质学 |
dìzhí xué |
地质学 |
dìzhí xué |
Γεωλογία |
Geología |
143 |
the origin and
history of the rocks and soil of a particular area |
the origin and
history of the rocks and soil of a particular area |
一个特定地区的岩石和土壤的起源和历史 |
yīgè
tèdìng dìqū de yánshí hé tǔrǎng de qǐyuán hé lìshǐ |
Η
προέλευση και
το ιστορικό
των βράχων και
του εδάφους
μιας
συγκεκριμένης
περιοχής |
I proélefsi kai to istorikó ton
vráchon kai tou edáfous mias synkekriménis periochís |
144 |
(某地区的)地质 |
(mǒu
dìqū de) dìzhí |
(某地区的)地质 |
(mǒu
dìqū de) dìzhí |
Γεωλογική
(ορισμένη
περιοχή) |
Geologikí (orisméni periochí) |
145 |
the geology of
the British Isles |
the geology of
the British Isles |
不列颠群岛的地质情况 |
bùlièdiān
qúndǎo dì dì zhì qíngkuàng |
Η
γεωλογία των
Βρετανικών
Νήσων |
I geología ton Vretanikón Níson |
146 |
不列颠群岛的地质 |
bùlièdiān
qúndǎo dì dì zhì |
不列颠群岛的地质 |
bùlièdiān
qúndǎo dì dì zhì |
Γεωλογία
των
βρετανικών
νήσων |
Geología ton vretanikón
níson |
147 |
不列颠群岛的地质情况 |
bùlièdiān
qúndǎo dì dì zhì qíngkuàng |
不列颠群岛的地质情况 |
bùlièdiān
qúndǎo dì dì zhì qíngkuàng |
Γεωλογικές
συνθήκες στα
βρετανικά
νησιά |
Geologikés synthíkes sta
vretaniká nisiá |
148 |
geological a geological survey |
geological a
geological survey |
地质调查 |
dìzhí diàochá |
Γεωλογική
και γεωλογική
έρευνα |
Geologikí kai geologikí érevna |
149 |
地质勘察 |
dìzhí
kānchá |
地质勘察 |
dìzhí
kānchá |
Γεωλογική
έρευνα |
Geologikí érevna |
150 |
geologically |
geologically |
地质学 |
dìzhí
xué |
Γεωλογικά |
Geologiká |
151 |
geomagnetism (geology 地) the study of the magnetic
characteristics of the earth |
geomagnetism
(geology de) the study of the magnetic characteristics of the earth |
地磁(地质学)研究地球的磁性特征 |
dìcí (dìzhí
xué) yánjiū dìqiú de cíxìng tèzhēng |
Γεωμαγνητισμός
(γεωλογία 地)
μελέτη των
μαγνητικών
χαρακτηριστικών
της γης |
Geomagnitismós (geología de)
meléti ton magnitikón charaktiristikón tis gis |
152 |
地磁学 |
dìcí xué |
地磁学 |
dìcí xué |
Γεωμαγνητικά |
Geomagnitiká |
153 |
geomagnetic |
geomagnetic |
地磁 |
dìcí |
Γεωμαγνητική |
Geomagnitikí |
154 |
geomancy |
geomancy |
风水 |
fēngshuǐ |
Geomancy |
Geomancy |
155 |
the art of
arranging buildings and areas in a good or lucky position |
the art of
arranging buildings and areas in a good or lucky position |
把建筑物和地区安排在一个好的或幸运的位置的艺术 |
bǎ
jiànzhú wù hé dìqū ānpái zài yīgè hǎo de huò xìngyùn de
wèizhì de yìshù |
Η
τέχνη της
τοποθέτησης
κτιρίων και
περιοχών σε μια
καλή ή τυχερή
θέση |
I téchni tis topothétisis
ktiríon kai periochón se mia kalí í tycherí thési |
156 |
地相术;风水 |
de xiàngshù;
fēngshuǐ |
地相术;风水 |
de
xiàngshù; fēngshuǐ |
Γεωμορφολογία,
Φενγκ Σούι |
Geomorfología, Fen'nk
Soúi |
157 |
a method of
saying what will happen in the future using patterns on the ground |
a method of
saying what will happen in the future using patterns on the ground |
这是一种用地面上的图案说明将来会发生什么的方法 |
zhè shì
yī zhǒng yòng dìmiàn shàng de tú'àn shuōmíng jiānglái huì
fāshēng shénme de fāngfǎ |
μια
μέθοδο που θα
λέει τι θα
συμβεί στο
μέλλον χρησιμοποιώντας
μοντέλα στο
έδαφος |
mia méthodo pou tha léei ti tha
symveí sto méllon chrisimopoióntas montéla sto édafos |
158 |
地卜,泥士占卜(根据地面所呈图迹占卜) |
de bo, ní shì
zhānbǔ (gēnjù dìmiàn suǒ chéng tú jī
zhānbǔ) |
地卜,泥士占卜(根据地面所呈图迹占卜) |
de bo, ní shì
zhānbǔ (gēnjù dìmiàn suǒ chéng tú jī
zhānbǔ) |
Dibu, Divination by Divination
(Ορισμός με
βάση τους
χάρτες στο
έδαφος) |
Dibu, Divination by Divination
(Orismós me vási tous chártes sto édafos) |
159 |
这是一种用地面上的图案说明将来会发生什么的方法 |
zhè shì
yī zhǒng yòng dìmiàn shàng de tú'àn shuōmíng jiānglái huì
fāshēng shénme de fāngfǎ |
这是一种用地面上的图案说明将来会发生什么的方法 |
zhè shì
yī zhǒng yòng dìmiàn shàng de tú'àn shuōmíng jiānglái huì
fāshēng shénme de fāngfǎ |
Αυτός
είναι ένας
τρόπος για να
απεικονιστεί
τι θα συμβεί
στο μέλλον με
τα πρότυπα στο
έδαφος. |
Aftós eínai énas trópos gia na
apeikonisteí ti tha symveí sto méllon me ta prótypa sto édafos. |
160 |
geometric (also less frequent geometrical) of geometry; of or
like the lines, shapes, etc. used in geometry, especially because of having
regular shapes or lines. |
geometric
(also less frequent geometrical) of geometry; of or like the lines, shapes,
etc. Used in geometry, especially because of having regular shapes or lines. |
几何形状的几何(几何形状也较少);或几何中使用的线条,形状等,特别是因为具有规则的形状或线条。 |
jǐhé
xíngzhuàng de jǐhé (jǐhé xíngzhuàng yě jiào shǎo); huò
jǐhé zhōng shǐyòng de xiàntiáo, xíngzhuàng děng, tèbié
shì yīnwèi jùyǒu guīzé de xíngzhuàng huò xiàntiáo. |
Γεωμετρικά
(και λιγότερο
συχνά
γεωμετρικά)
γεωμετρίας,
όπως και οι
γραμμές, τα
σχήματα κ.λπ.
που χρησιμοποιούνται
στη γεωμετρία,
δεδομένου ότι
έχουν κανονικά
σχήματα ή
γραμμές. |
Geometriká (kai ligótero sychná
geometriká) geometrías, ópos kai oi grammés, ta schímata k.lp. pou
chrisimopoioúntai sti geometría, dedoménou óti échoun kanoniká schímata í
grammés. |
161 |
几何(学)的(似)几何图形的 |
Jǐhé
(xué) de (shì) jǐhé túxíng de |
几何(学)的(似)几何图形的 |
Jǐhé
(xué) de (shì) jǐhé túxíng de |
Γεωμετρική
(συν.)
Γεωμετρική |
Geometrikí (syn.) Geometrikí |
162 |
a geometric
design |
:A geometric
design |
:几何设计 |
: Jǐhé
shèjì |
:
γεωμετρικός
σχεδιασμός |
: geometrikós schediasmós |
163 |
几何图形设计 |
jǐhé
túxíng shèjì |
几何图形设计 |
jǐhé
túxíng shèjì |
Γεωμετρικός
σχεδιασμός |
Geometrikós schediasmós |
164 |
几何设计 |
jǐhé
shèjì |
几何设计 |
jǐhé
shèjì |
Γεωμετρικός
σχεδιασμός |
Geometrikós schediasmós |
165 |
geometrically |
geometrically |
几何 |
jǐhé |
Γεωμετρικά |
Geometriká |
166 |
geometric mean the central
number in a geometric progression |
geometric mean
the central number in a geometric progression |
几何意味着几何级数的中心数字 |
jǐhé
yìwèizhe jǐhé jí shǔ de zhōngxīn shùzì |
Οι
γεωμετρικές
σημαίνουν τον
κεντρικό
αριθμό σε μια
γεωμετρική
εξέλιξη |
Oi geometrikés simaínoun ton
kentrikó arithmó se mia geometrikí exélixi |
167 |
几何平均;等比中数 |
jǐhé
píngjūn; děng bǐ zhōng shù |
几何平均;等比中数 |
jǐhé
píngjūn; děng bǐ zhōng shù |
Γεωμετρικός
μέσος όρος,
γεωμετρικός
μέσος όρος |
Geometrikós mésos óros,
geometrikós mésos óros |
168 |
geometric progression (also
geometric series) a
series of numbers in which each is multiplied or divided by a fixed number to
produce the next, for |
geometric
progression (also geometric series) a series of numbers in which each is
multiplied or divided by a fixed number to produce the |
几何级数(也是几何级数)一系列数字,每个数字乘以或除以一个固定数字以产生下一个数字 |
jǐhé jí
shù (yěshì jǐhé jí shù) yī xìliè shùzì, měi gè shùzì
chéng yǐ huò chú yǐ yīgè gùdìng shùzì yǐ
chǎnshēng xià yīgè shùzì |
Γεωμετρική
εξέλιξη
(επίσης
γεωμετρική
σειρά) μια σειρά
αριθμών στις
οποίες το
καθένα
πολλαπλασιάζεται
ή διαιρείται
με σταθερό
αριθμό για να
παραχθεί το
επόμενο, για |
Geometrikí exélixi (epísis
geometrikí seirá) mia seirá arithmón stis opoíes to kathéna pollaplasiázetai
í diaireítai me statheró arithmó gia na parachtheí to epómeno, gia |
169 |
几何级数(也是几何级数)一系列数字,每个数字乘以或除以一个固定数字以产生下一个数字 |
Jǐhé jí
shù (yěshì jǐhé jí shù) yī xìliè shùzì, měi gè shùzì
chéng yǐ huò chú yǐ yīgè gùdìng shùzì yǐ
chǎnshēng xià yīgè shùzì |
几何级数(也是几何级数)一系列数字,每个数字乘以或除以一个固定数字以产生下一个数字 |
Jǐhé jí
shù (yěshì jǐhé jí shù) yī xìliè shùzì, měi gè shùzì
chéng yǐ huò chú yǐ yīgè gùdìng shùzì yǐ
chǎnshēng xià yīgè shùzì |
Μια
γεωμετρική
σειρά (επίσης
μια
γεωμετρική
εξέλιξη) μιας
σειράς
αριθμών, κάθε
αριθμός
πολλαπλασιάζεται
ή διαιρείται
με έναν
σταθερό
αριθμό για να
παράγει τον
επόμενο
αριθμό |
Mia geometrikí seirá (epísis
mia geometrikí exélixi) mias seirás arithmón, káthe arithmós pollaplasiázetai
í diaireítai me énan statheró arithmó gia na parágei ton epómeno arithmó |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
gentlemanly |
850 |
850 |
geo centric |
|
|
174 |
|
|
|
|
|
|
175 |
|
|
|
|
|
|
176 |
|
|
|
|
|
|
177 |
|
|
|
|
|
|
178 |
|
|
|
|
|
|
179 |
|
|
|
|
|
|
180 |
|
|
|
|
|
|
181 |
|
|
|
|
|
|
182 |
|
|
|
|
|
|
183 |
|
|
|
|
|
|
184 |
|
|
|
|
|
|
185 |
|
|
|
|
|
|
186 |
|
|
|
|
|
|
187 |
|
|
|
|
|
|
188 |
|
|
|
|
|
|
189 |
|
|
|
|
|
|
190 |
|
|
|
|
|
|
191 |
|
|
|
|
|
|
192 |
|
|
|
|
|
|
193 |
|
|
|
|
|
|
194 |
|
|
|
|
|
|
195 |
|
|
|
|
|
|
196 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|