A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  gender 845 845 gear box  
1 gear sth to/towards sth [usually passive] to Gear sth to/towards sth [usually passive] to 将某物[某物] [某物] [某物] [某物] [某物]
Jiāng mǒu wù [mǒu wù] [mǒu wù] [mǒu wù] [mǒu wù] [mǒu wù]
Engranaje hacia / hacia sth [generalmente pasivo] hacia          
2 make, change or prepare sth so that it is suitable for a particular purpose make, change or prepare sth so that it is suitable for a particular purpose 制造,改变或准备某物,以便适用于特定目的 zhìzào, gǎibiàn huò zhǔnbèi mǒu wù, yǐbiàn shìyòng yú tèdìng mùdì Haga, cambie o prepare algo para que sea adecuado para un propósito
3 後与…相适应;使适合于 hòu yǔ…xiāng shìyìng; shǐ shìhé yú 后与...相适应,使适合于 hòu yǔ... Xiāng shìyìng, shǐ shìhé yú Adaptarse a          
4 The course had been geared towards the specific needs of its members The course had been geared towards the specific needs of its members 该课程是针对其成员的具体需求而设计的 gāi kèchéng shì zhēnduì qí chéngyuán de jùtǐ xūqiú ér shèjì de El curso se orientó a las necesidades específicas de sus miembros
5 课程已作调整,以满足学员的特别需要 kèchéng yǐ zuò tiáozhěng, yǐ mǎnzú xuéyuán de tèbié xūyào 课程已作调整,以满足学员的特别需要 kèchéng yǐ zuò tiáozhěng, yǐ mǎnzú xuéyuán de tèbié xūyào El plan de estudios se ha ajustado para satisfacer las necesidades especiales de los estudiantes          
6 gear up (for/to sth) /gear sb/sth up (for/to sth) to prepare yourself/si)/sth to do sth  gear up (for/to sth)/gear sb/sth up (for/to sth) to prepare yourself/si)/sth to do sth  为...做好准备/为某人做某事/为某人做某事/为某人做某事/为某人做某事 wèi... Zuò hǎo zhǔnbèi/wèi mǒu rén zuò mǒu shì/wèi mǒu rén zuò mǒu shì/wèi mǒu rén zuò mǒu shì/wèi mǒu rén zuò mǒu shì Gear up (para / a sth) / gear sb / sth up (para / a sth) para prepararse / si) / sth para hacer algo
7 (使)为…作好准备 (shǐ) wèi…zuò hǎo zhǔnbèi (使)为...作好准备 (shǐ) wèi... Zuò hǎo zhǔnbèi Prepárese para prepararse para          
8 Cycle organizations are gearing up for National Bike Week Cycle organizations are gearing up for National Bike Week 周期性组织正在为国家自行车周做准备 zhōuqí xìng zǔzhī zhèngzài wèi guójiā zìxíngchē zhōu zuò zhǔnbèi Las organizaciones de ciclismo se están preparando para la Semana Nacional de la Bicicleta
9 自行车组织正在为全国自行车周活动作准备 zìxíngchē zǔzhī zhèngzài wèi quánguó zìxíngchē zhōu huódòng zuò zhǔnbèi 自行车组织正在为全国自行车周活动作准备 zìxíngchē zǔzhī zhèngzài wèi quánguó zìxíngchē zhōu huódòng zuò zhǔnbèi Las organizaciones de ciclismo se están preparando para la Semana Nacional de Ciclismo          
10 周期性组织正在为国家自行车周做准备 zhōuqí xìng zǔzhī zhèngzài wèi guójiā zìxíngchē zhōu zuò zhǔnbèi 周期性组织正在为国家自行车周做准备 zhōuqí xìng zǔzhī zhèngzài wèi guójiā zìxíngchē zhōu zuò zhǔnbèi La organización cíclica se está preparando para la Semana Nacional del Ciclo
11 see also geared see also geared 另请参阅齿轮 lìng qǐng cānyuè chǐlún Ver también engranado
12 gearbox  the part containing the gears of a vehicle  gearbox the part containing the gears of a vehicle  变速箱包含车辆齿轮的零件 biànsù xiāng bāohán chēliàng chǐlún de língjiàn Caja de cambios la parte que contiene los engranajes de un vehículo
13 变速箱;齿轮箱  biànsù xiāng; chǐlún xiāng  变速箱;齿轮箱 biànsù xiāng; chǐlún xiāng Caja de cambios;          
14 geared 1 ~ to/ towards sth /~ to do sth designed or organized to achieve a particular purpose, or to be suitable for a particular group of people  geared 1 ~ to/ towards sth/~ to do sth designed or organized to achieve a particular purpose, or to be suitable for a particular group of people  适合做某事为了实现某一特定目的而设计或组织的或适合某一特定群体的人 shìhé zuò mǒu shì wèile shíxiàn mǒu yī tèdìng mùdì ér shèjì huò zǔzhī de huò shìhé mǒu yī tèdìng qúntǐ de rén Adaptado 1 ~ a / hacia sth / ~ para hacer algo diseñado u organizado para lograr un propósito particular, o para ser adecuado para un grupo particular de personas
15 旨在;适合于 zhǐ zài; shìhé yú 旨在;适合于 zhǐ zài; shìhé yú Dirigido a: adecuado para          
16 The programme is geared to preparing students for the world of work The programme is geared to preparing students for the world of work 该计划面向学生准备工作世界 gāi jìhuà miànxiàng xuéshēng zhǔnbèi gōngzuò shìjiè El programa está orientado a preparar a los estudiantes para el mundo del trabajo
17 本计划旨在为学生弁始就业作准备 běn jìhuà zhǐ zài wéi xuéshēng biàn shǐ jiùyè zuò zhǔnbèi 本计划旨在为学生弁始就业作准备 běn jìhuà zhǐ zài wéi xuéshēng biàn shǐ jiùyè zuò zhǔnbèi Este plan tiene como objetivo preparar a los estudiantes para el empleo          
18 The resort is geared towards children The resort is geared towards children 度假村面向儿童 dùjiàcūn miànxiàng értóng El complejo está dirigido a niños
19 这个旅游胜地适合儿童玩耍 zhège lǚyóu shèngdì shìhé értóng wánshuǎ 这个旅游胜地适合儿童玩耍 zhège lǚyóu shèngdì shìhé értóng wánshuǎ Esta atracción turística es adecuada para que los niños jueguen          
20  ~ up (for sth) / ~ up (to do sth) prepared and ready for sth  ~ up (for sth)/ ~ up (to do sth) prepared and ready for sth   (为某事)/(为某事做准备)准备好了  (wèi mǒu shì)/(wèi mǒu shì zuò zhǔnbèi) zhǔnbèi hǎole  ~ up (para sth) / ~ up (para hacer sth) preparado y listo para algo
21 (为…)在好准备,准备好 (wèi…) zài hǎo zhǔnbèi, zhǔnbèi hǎo (为......)在好准备,准备好 (wèi......) Zài hǎo zhǔnbèi, zhǔnbèi hǎo (Por ...) Bien preparado y listo          
22 We have people on board geared up to help with any problems We have people on board geared up to help with any problems 我们有专人负责帮助解决任何问题 wǒmen yǒu zhuānrén fùzé bāngzhù jiějué rènhé wèntí Tenemos personas a bordo preparadas para ayudar con cualquier problema
23 我们己让船上的人做好准备帮助解决任何问题 wǒmen jǐ ràng chuánshàng de rén zuò hǎo zhǔnbèi bāngzhù jiějué rènhé wèntí 我们己让船上的人做好准备帮助解决任何问题 wǒmen jǐ ràng chuánshàng de rén zuò hǎo zhǔnbèi bāngzhù jiějué rènhé wèntí Hemos preparado personas a bordo para estar listos para ayudar a resolver cualquier problema          
24 我们有专人负责帮助解决任何问题 wǒmen yǒu zhuānrén fùzé bāngzhù jiějué rènhé wèntí 我们有专人负责帮助解决任何问题 wǒmen yǒu zhuānrén fùzé bāngzhù jiějué rènhé wèntí Tenemos una persona dedicada para ayudar a resolver cualquier problema          
25 gearing gearing 传动装置 chuándòng zhuāngzhì Gearing
26  leverage (finance ) the relationship between the amount of money that a company owes and the value of its shares leverage (finance) the relationship between the amount of money that a company owes and the value of its shares  杠杆(融资)公司欠款金额与其股份价值之间的关系  gànggǎn (róngzī) gōngsī qiàn kuǎn jīn'é yǔqí gǔfèn jiàzhí zhī jiān de guānxì  Aprovechar (financiar) la relación entre la cantidad de dinero que una empresa debe y el valor de sus acciones
27 资本与负债比率;联动比率 zīběn yǔ fùzhài bǐlǜ; liándòng bǐlǜ 资本与负债比率;联动比率 zīběn yǔ fùzhài bǐlǜ; liándòng bǐlǜ Relación entre capital y deuda; relación de vinculación          
28 a particular set or arrangement of gears in a machine or vehicle  a particular set or arrangement of gears in a machine or vehicle  机器或车辆中特定的齿轮组或机构 jīqì huò chēliàng zhōng tèdìng de chǐlún zǔ huò jīgòu un conjunto particular o disposición de engranajes en una máquina o vehículo
29 齿轮装置;传动装置 chǐlún zhuāngzhì; chuándòng zhuāngzhì 齿轮装置;传动装置 chǐlún zhuāngzhì; chuándòng zhuāngzhì Dispositivo de engranaje          
30 gear lever (also gear stick) gear shift, stick shift a handle used to change the gears of a vehicle  gear lever (also gear stick) gear shift, stick shift a handle used to change the gears of a vehicle  变速杆(也是变速杆)变速杆,变速杆用来改变车辆的档位 biànsù gǎn (yěshì biànsù gǎn) biànsù gǎn, biànsù gǎn yòng lái gǎibiàn chēliàng de dàng wèi Palanca de cambios (también palanca de cambios) cambio de marchas, cambio de palanca una manija utilizada para cambiar los engranajes de un vehículo
31 变速杆;换挡杆 biànsù gǎn; huàn dǎng gān 变速杆,换挡杆 biànsù gǎn, huàn dǎng gān Palanca de cambio; palanca de cambio          
32 picture  page R001 picture page R001 图片页面R001 túpiàn yèmiàn R001 Página de imagen R001
33 gearwheel  a wheel in a set of gears, that has pointed parts called teeth around the edge gearwheel a wheel in a set of gears, that has pointed parts called teeth around the edge 在一组齿轮中齿轮齿轮,齿轮周围有尖锐的部分称为齿 zài yī zǔ chǐlún zhōng chǐlún chǐlún, chǐlún zhōuwéi yǒu jiānruì de bùfèn chēng wèi chǐ Rueda dentada una rueda en un conjunto de engranajes, que tiene partes puntiagudas llamadas dientes alrededor del borde
34  齿轮 chǐlún  齿轮  chǐlún  Engranajes
35 gecko .geckos or geckoes a small lizard (= a type of reptile) that lives in warm countries  gecko.Geckos or geckoes a small lizard (= a type of reptile) that lives in warm countries  壁虎.geckos或geckoes生活在温暖的国家的小蜥蜴(=一种爬行动物) bìhǔ.Geckos huò geckoes shēnghuó zài wēnnuǎn de guójiā de xiǎo xīyì (=yī zhǒng páxíng dòngwù) Gecko .geckos o geckoes un pequeño lagarto (= un tipo de reptil) que vive en países cálidos
36 壁虎 bìhǔ 壁虎 bìhǔ Gecko
37 GED  (in the US and Canada) an official certificate that people who did not finish high school can get, after taking classes and passing an examin­ation (the abbreviation for ‘general equivalency diploma’ or ‘general educational development) GED (in the US and Canada) an official certificate that people who did not finish high school can get, after taking classes and passing an examin­ation (the abbreviation for ‘general equivalency diploma’ or ‘general educational development) GED(在美国和加拿大)颁发了官方证书,证明未完成高中课程的人可以在通过考试(通用等同文凭或通用教育发展的缩写) GED(zài měiguó hé jiānádà) bānfāle guānfāng zhèngshū, zhèngmíng wèi wánchéng gāozhōng kèchéng de rén kěyǐ zài tōngguò kǎoshì (tōngyòng děngtóng wénpíng huò tōngyòng jiàoyù fāzhǎn de suōxiě) GED (en los Estados Unidos y Canadá) un certificado oficial que las personas que no terminaron la escuela secundaria pueden obtener, después de tomar clases y aprobar un examen (la abreviación de 'diploma de equivalencia general' o 'desarrollo educativo general')
38 普通高中同等学历证书 pǔtōng gāozhōng tóngděng xuélì zhèngshū 普通高中同等学历证书 pǔtōng gāozhōng tóngděng xuélì zhèngshū Certificado ordinario de equivalencia de escuela secundaria          
39 全写为 quán xiě wèi 全写为 quán xiě wèi Todo escrito para          
40 general equivalency diploma general equivalency diploma 一般等同文凭 yībān děngtóng wénpíng Equivalencia general
41   huò  huò O          
42 general educational development general educational development 普通教育发展 pǔtōng jiàoyù fāzhǎn Desarrollo educativo general
43 美国和加拿大为遂学习并通过测试的未完成高中学业者颁发的官方征明 měiguó hé jiānádà wéi suì xuéxí bìng tōngguò cèshì de wèi wánchéng gāozhōng xuéyè zhě bānfā de guānfāng zhēngmíng 美国和加拿大为遂学习并通过测试的未完成高中学业者颁发的官方征明 měiguó hé jiānádà wéi suì xuéxí bìng tōngguò cèshì de wèi wánchéng gāozhōng xuéyè zhě bānfā de guānfāng zhēngmíng Funcionarios de EE. UU. Y Canadá emitidos por estudiantes de secundaria sin terminar para aprender y aprobar exámenes          
44 普通教育发展 pǔtōng jiàoyù fāzhǎn 普通教育发展 pǔtōng jiàoyù fāzhǎn Desarrollo de educación general          
45  geddit?  abbr. (informal) Do you get it? (= Do you understand the joke?) geddit? Abbr. (Informal) Do you get it? (= Do you understand the joke?)  geddit?缩写。 (非正式)你明白了吗? (你明白这个笑话吗?)  geddit? Suōxiě. (Fēi zhèngshì) nǐ míngbáile ma? (Nǐ míngbái zhège xiàohuà ma?)  Geddit? Abbr. (Informal) ¿Lo entiendes? (= ¿Comprendes el chiste?)
46 (指無话)明白了吗  (Zhǐ wú huà) míngbáile ma  (指无话)明白了吗 (Zhǐ wú huà) míngbáile ma ¿Entendiste?          
47 gee exclamation gee exclamation 啧啧声 zézé shēng Gee exclamación
48 exclamation a word that some people use to show that they are surprised, impressed or annoyed exclamation a word that some people use to show that they are surprised, impressed or annoyed 感叹这个词有些人用来表明他们感到惊讶,印象深刻或懊恼 gǎntàn zhège cí yǒuxiē rén yòng lái biǎomíng tāmen gǎndào jīngyà, yìnxiàng shēnkè huò àonǎo Exclamación de una palabra que algunas personas usan para mostrar que están sorprendidos, impresionados o molestos
49  (表示惊奇、感动或气恼)哇,啊,哎呀 (biǎoshì jīngqí, gǎndòng huò qìnǎo) wa, a, āiyā  (表示惊奇,感动或气恼)哇,啊,哎呀  (biǎoshì jīngqí, gǎndòng huò qìnǎo) wa, a, āiyā  (expresado, movido o enojado) Guau, ah, oh          
50 Gee, what a great idea! Gee, what a great idea! 哎,真是个好主意! āi, zhēnshi gè hǎo zhǔyì! Caramba, qué gran idea!
51 哇,多好的主意! Wa, duō hǎo de zhǔyì! 哇,多好的主意! Wa, duō hǎo de zhǔyì! Wow, ¡qué buena idea!          
52 gee sb up/gee sb on to encourage sb to work harder, perform better, etc Gee sb up/gee sb on to encourage sb to work harder, perform better, etc 鼓励某人努力工作,表现更好等等 Gǔlì mǒu rén nǔlì gōngzuò, biǎoxiàn gèng hǎo děng děng Gee sb up / gee sb on para alentar a sb a trabajar más duro, rendir mejor, etc.
53 激励,鼓励(某人更努力、更好地工作等) jīlì, gǔlì (mǒu rén gèng nǔlì, gèng hǎo dì gōngzuò děng) 激励,鼓励(某人更努力,更好地工作等) jīlì, gǔlì (mǒu rén gèng nǔlì, gèng hǎo dì gōngzuò děng) Inspirar, alentar (alguien trabaja más duro, funciona mejor, etc.)          
54 gee up used to tell a horse to start moving or to go faster gee up used to tell a horse to start moving or to go faster 哎呀以前告诉一匹马开始移动或走得更快 āiyā yǐqián gàosù yī pǐ mǎ kāishǐ yídòng huò zǒu dé gèng kuài Gee up solía decirle a un caballo que comience a moverse o que vaya más rápido
55 (用以吃喝马起行或快走)嗝,驾 (yòng yǐ chīhē mǎ qǐ xíng huò kuàizǒu) gé, jià (用以吃喝马起行或快走)嗝,驾 (yòng yǐ chīhē mǎ qǐ xíng huò kuàizǒu) gé, jià (Para comer o beber o para ir rápido)          
56 gee gee (informal) (used especially by and to young children gee gee (informal) (used especially by and to young children 哎呀(非正式)(特别是和年幼的孩子一起使用) āiyā (fēi zhèngshì)(tèbié shì hé nián yòu de háizi yīqǐ shǐyòng) Gee gee (informal) (usado especialmente por y para niños pequeños
57 尤角于儿语 yóu jiǎo yú ér yǔ 尤角于儿语 yóu jiǎo yú ér yǔ Usted Jiao Yu Yu          
58 a horse a horse 一匹马 yī pǐ mǎ un caballo
59 马儿 mǎ er 马儿 mǎ er Caballo          
60 geek (informal) a person who is boring, wears clothes that are not fashionable, does not know how to behave in social situations, etc. geek (informal) a person who is boring, wears clothes that are not fashionable, does not know how to behave in social situations, etc. 极客(非正式)一个无聊的人,穿着不时髦的衣服,不知道如何在社交场合表现等等。 jí kè (fēi zhèngshì) yīgè wúliáo de rén, chuānzhuó bù shímáo de yīfú, bù zhīdào rúhé zài shèjiāo chǎnghé biǎoxiàn děng děng. Geek (informal) una persona que es aburrida, viste ropa que no está de moda, no sabe cómo comportarse en situaciones sociales, etc.
61 闷蛋;土包子 Mèn dàn; tǔbāozi 闷蛋;土包子 Mèn dàn; tǔbāozi Huevo relleno          
62  synonym nerd synonym nerd  同义词书呆子  tóngyìcí shūdāizi  Nerd sinónimo
63 a computer geek a computer geek 一位电脑极客 yī wèi diànnǎo jí kè un friki de la computadora
64 电脑迷 diànnǎo mí 电脑迷 diànnǎo mí Ventilador de computadora          
65 geeky  geeky  令人讨厌 lìng rén tǎoyàn Geeky
66 geese   goose geese goose 鹅鹅 é é Gansos ganso
67 gee whiz  exclamation (old-fashioned) = gee exclam. gee whiz exclamation (old-fashioned) = gee exclam. gee whiz惊叹号(老式)= gee exclam。 gee whiz jīngtànhào (lǎoshì)= gee exclam. Gee whiz exclamation (anticuado) = gee exclam.
68 geezer (informal) a man Geezer (informal) a man geezer(非正式)一名男子 Geezer(fēi zhèngshì) yī míng nánzǐ Geezer (informal) un hombre
69  男人;家伙 nánrén; jiāhuo  男人;家伙  nánrén; jiāhuo  Hombre          
70 Some geezer called Danny did it Some geezer called Danny did it 一些叫丹尼的怪人做到了 yīxiē jiào dān ní de guàirén zuò dàole Un geek llamado Danny lo hizo
71 这齊是个卩丹尼的家伙干的 zhè qí shìgè jié dān ní de jiāhuo gàn de 这齐是个卩丹尼的家伙干的 zhè qí shìgè jié dān ní de jiāhuo gàn de Este Qi es el tipo de Danny.          
72  an old man, especially one who is rather strange an old man, especially one who is rather strange  一个老人,特别是一个相当陌生的人  yīgè lǎorén, tèbié shì yīgè xiāngdāng mòshēng de rén  Un anciano, especialmente uno que es bastante extraño
73 怪老式;老家伙 guài lǎoshì; lǎo jiāhuo 怪老式;老家伙 guài lǎoshì; lǎo jiāhuo Extraño pasado de moda, viejo          
74 Geiger counter  a device used for finding and measuring radioactivity Geiger counter a device used for finding and measuring radioactivity 盖革计数器用于发现和测量放射性 gài gé jìshùqì yòng yú fāxiàn hé cèliáng fàngshèxìng Geiger counter un dispositivo utilizado para encontrar y medir la radioactividad
75 盖革计数器(用以探测和测量放射) gài gé jìshùqì (yòng yǐ tàncè hé cèliáng fàngshè) 盖革计数器(用以探测和测量放射) gài gé jìshùqì (yòng yǐ tàncè hé cèliáng fàngshè) Contador Geiger (para detectar y medir radiación)          
76 盖革计数器用于发现和测量放射性 gài gé jìshùqì yòng yú fāxiàn hé cèliáng fàngshèxìng 盖革计数器用于发现和测量放射性 gài gé jìshùqì yòng yú fāxiàn hé cèliáng fàngshèxìng Contadores Geiger para detectar y medir la radioactividad          
77 geisha (also geisha girl) a Japanese woman who is trained to entertain men with conversa­tion, dancing and singing geisha (also geisha girl) a Japanese woman who is trained to entertain men with conversa­tion, dancing and singing 艺妓(也是艺妓)是一名日本女性,她受过训练,可以通过谈话,跳舞和唱歌来娱乐男性 yìjì (yěshì yì jì) shì yī míng rìběn nǚxìng, tā shòuguò xùnliàn, kěyǐ tōngguò tánhuà, tiàowǔ hé chànggē lái yúlè nánxìng Geisha (también geisha girl) una mujer japonesa que está entrenada para entretener hombres con conversación, baile y canto
78 艺伎 (陪男子说话 、表演歌舞的日本女子) yìjì (péi nánzǐ shuōhuà, biǎoyǎn gēwǔ de rìběn nǚzǐ) 艺伎(陪男子说话,表演歌舞的日本女子) yì jì (péi nánzǐ shuōhuà, biǎoyǎn gēwǔ de rìběn nǚzǐ) Geisha (mujer japonesa que habla con hombres y canta y baila)          
79 gel  gel  凝胶 níng jiāo Gel
80  a thick substance like jelly, especially one used in products for the hair or skin a thick substance like jelly, especially one used in products for the hair or skin  像果冻那样的浓稠物质,特别是用于头发或皮肤的产品  xiàng guǒdòng nàyàng de nóng chóu wùzhí, tèbié shì yòng yú tóufǎ huò pífū de chǎnpǐn  una sustancia espesa como la gelatina, especialmente una que se usa en productos para el cabello o la piel
81 凝胶,冻胶,胶滞体(尤指用于头发或护肤的产品 níng jiāo, dòng jiāo, jiāo zhì tǐ (yóu zhǐ yòng yú tóufǎ huò hùfū de chǎnpǐn 凝胶,冻胶,胶滞体(尤指用于头发或护肤的产品 níng jiāo, dòng jiāo, jiāo zhì tǐ (yóu zhǐ yòng yú tóufǎ huò hùfū de chǎnpǐn Geles, geles, geles (especialmente para productos para el cuidado del cabello o la piel)          
82 像果冻那样的浓稠物质,特别是用于头发或皮肤的产品 xiàng guǒdòng nàyàng de nóng chóu wùzhí, tèbié shì yòng yú tóufǎ huò pífū de chǎnpǐn 像果冻那样的浓稠物质,特别是用于头发或皮肤的产品 xiàng guǒdòng nàyàng de nóng chóu wùzhí, tèbié shì yòng yú tóufǎ huò pífū de chǎnpǐn Material grueso como gelatina, especialmente para productos para el cabello o la piel          
83 hair/shower/ gel hair/shower/ gel 头发/淋浴/凝胶 tóufǎ/línyù/níng jiāo Cabello / ducha / gel
84 发胶;沐浴凝胶 fàjiāo; mùyù níng jiāo 发胶;沐浴凝胶 fàjiāo; mùyù níng jiāo Gel para el cabello; gel de ducha          
85  geII  (also jell) of two or more people  geII (also jell) of two or more people   两个或两个以上的人也有同样的情况  liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de rén yěyǒu tóngyàng de qíngkuàng  geII (también jell) de dos o más personas
86 二人或二人以上) èr rén huò èr rén yǐshàng) 二人或二人以上) èr rén huò èr rén yǐshàng) Dos o más personas)          
87 两个或两个以上的人也有同样的情况 liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de rén yěyǒu tóngyàng de qíngkuàng 两个或两个以上的人也有同样的情况 liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de rén yěyǒu tóngyàng de qíngkuàng Dos o más personas tienen la misma situación          
88 to work well together; to form a successful group  to work well together; to form a successful group  一起工作;组成一个成功的团体 yīqǐ gōngzuò; zǔchéng yīgè chénggōng de tuántǐ Para trabajar bien juntos, para formar un grupo exitoso
89 联手共事;结为一体 liánshǒu gòngshì; jié wéi yītǐ 联手共事;结为一体 liánshǒu gòngshì; jié wéi yītǐ Une las manos y trabaja juntas;          
90 We just didn’t gd as a group We just didn’t gd as a group 我们只是没有组成团队 wǒmen zhǐshì méiyǒu zǔchéng tuánduì Simplemente no gd como grupo
91 我们就是不能成为一个集体 wǒmen jiùshì bùnéng chéngwéi yīgè jítǐ 我们就是不能成为一个集体 wǒmen jiùshì bùnéng chéngwéi yīgè jítǐ Simplemente no podemos ser un colectivo          
92  (also jell ) (of an idea, a thought, a plan, etc.  (also jell) (of an idea, a thought, a plan, etc.   (也是jell)(想法,想法,计划等)  (yěshì jell)(xiǎngfǎ, xiǎngfǎ, jìhuà děng)  (también jell) (de idea, un pensamiento, un plan, etc.
93 主意、想法.、计划等 Zhǔyì, xiǎngfǎ., Jìhuà děng 主意,想法,计划等 zhǔyì, xiǎngfǎ, jìhuà děng Ideas, ideas, planes, etc.          
94 (也是jell)(想法,想法,计划等) (yěshì jell)(xiǎngfǎ, xiǎngfǎ, jìhuà děng) (也是果冻)(想法,想法,计划等) (yěshì guǒdòng)(xiǎngfǎ, xiǎngfǎ, jìhuà děng) (también jell) (ideas, ideas, planes, etc.)          
95 to become clearer and more definite; to work well to become clearer and more definite; to work well 变得更清晰更确定;好好工作 biàn dé gèng qīngxī gèng quèdìng; hǎohǎo gōngzuò Para ser más claro y más definido, para trabajar bien
96 变得更清楚;显得更明确;有效; 起作用 biàn dé gèng qīngchǔ; xiǎndé gèng míngquè; yǒuxiào; qǐ zuòyòng 变得更清楚;显得更明确;有效;起作用 biàn dé gèng qīngchǔ; xiǎndé gèng míngquè; yǒuxiào; qǐ zuòyòng Ser más claro, parecer más explícito, efectivo, trabajar          
97 ideas were beginning to gel in my mind ideas were beginning to gel in my mind 想法开始凝结在我的脑海中 xiǎngfǎ kāishǐ níngjié zài wǒ de nǎohǎi zhōng Las ideas comenzaron a gelatinarse en mi mente
98  各种想法在我头脑里逐渐明朗起来 gè zhǒng xiǎngfǎ zài wǒ tóunǎo lǐ zhújiàn mínglǎng qǐlái  各种想法在我头脑里逐渐明朗起来  gè zhǒng xiǎngfǎ zài wǒ tóunǎo lǐ zhújiàn mínglǎng qǐlái  Varias ideas se aclararon gradualmente en mi mente          
99 That day, everything gelled That day, everything gelled 那一天,一切都凝结了 nà yītiān, yīqiè dōu níngjiéle Ese día, todo gelificado
100 那天,一切都很顺利 nèitiān, yīqiè dōu hěn shùnlì 那天,一切都很顺利 nèitiān, yīqiè dōu hěn shùnlì Ese día, todo salió bien          
101 PINYIN   pinyin ESPAGNOL          
  那一天,一切都凝结了 Nà yītiān, yīqiè dōu níngjiéle 那一天,一切都凝结了
Nà yītiān, yīqiè dōu níngjiéle
En ese día, todo se congeló          
102  (also jell) (also jell)  (也是jell)  (yěshì jell)  (también jell)
103 术谓)(of a liquid 液体)to become thicker and more solid; to form a gel  shù wèi)(of a liquid yètǐ)to become thicker and more solid; to form a gel  (液体的)液体变得更厚更坚固;形成凝胶 (yètǐ de) yètǐ biàn dé gèng hòu gèng jiāngù; xíngchéng níng jiāo (de un líquido) para volverse más grueso y más sólido, para formar un gel          
104 故凝;胶化;形成 胶体 gù níng; jiāo huà; xíngchéng jiāotǐ 故事;胶化;形成胶体 gùshì; jiāo huà; xíngchéng jiāotǐ Por lo tanto, condensado, gelificación, formación de coloides          
105 to put gel on your hair  to put gel on your hair  把凝胶放在你的头发上 bǎ níng jiāo fàng zài nǐ de tóufǎ shàng Poner gel en tu cabello
106 上发胶于 shàng fàjiāo yú 上发胶于 shàng fàjiāo yú Cabello en el cabello          
107 gelatin  (also gelatine)  a clear substance without any taste that is made from boiling animal bones and is used to make jelly,film for cameras, etc• gelatin (also gelatine) a clear substance without any taste that is made from boiling animal bones and is used to make jelly,film for cameras, etc• 明胶(也是明胶)一种无任何味道的透明物质,由沸腾的动物骨头制成,用于制作果冻,相机胶片等。 míngjiāo (yěshì míngjiāo) yī zhǒng wú rènhé wèidào de tòumíng wùzhí, yóu fèiténg de dòngwù gǔtou zhì chéng, yòng yú zhìzuò guǒdòng, xiàngjī jiāopiàn děng. gelatina (también gelatina) una sustancia transparente sin ningún sabor que se hace de ebullición huesos de animales y se utiliza para hacer jalea, película para cámaras, etc •
108 明胶 míngjiāo 明胶 Míngjiāo Gelatina          
109 gelatinous  thick and sticky, like a jelly gelatinous thick and sticky, like a jelly 凝胶状厚而粘稠,像果冻 níng jiāo zhuàng hòu ér zhān chóu, xiàng guǒdòng Gelatinoso grueso y pegajoso, como una gelatina
110 明胶的;胶状的 míngjiāo de; jiāo zhuàng de 明胶的;胶状的 míngjiāo de; jiāo zhuàng de Gelatinoso; gelatinoso          
111 a gelatinous substance a gelatinous substance 一种凝胶状物质 yī zhǒng níng jiāo zhuàng wùzhí una sustancia gelatinosa
112 胶秩物质 jiāo zhì wùzhí 胶秩物质 jiāo zhì wùzhí Material de rango de pegamento          
113 gelatin paper  paper covered with gelatin, used in photography gelatin paper paper covered with gelatin, used in photography 用明胶覆盖的明胶纸,用于摄影 yòng míngjiāo fùgài de míngjiāo zhǐ, yòng yú shèyǐng Papel de gelatina cubierto con gelatina, utilizado en fotografía
114  (照相)明胶相纸  (zhàoxiàng) míngjiāo xiàng zhǐ   (照相)明胶相纸  (zhàoxiàng) míngjiāo xiàng zhǐ  (Fotografía) papel fotográfico de gelatina          
115 geld (technical 术号)to remove the testicles  of a male animal, especially a horse geld (technical shù hào)to remove the testicles of a male animal, especially a horse geld(技术术号)去除雄性动物,尤其是马的睾丸 geld(jìshù shù hào) qùchú xióngxìng dòngwù, yóuqí shì mǎ de gāowán Geld (número técnico quirúrgico) para extraer los testículos de un animal macho, especialmente un caballo
116  阉割 (雄动物,尤指马);给(动物)去势 yāngē (xióng dòngwù, yóu zhǐ mǎ); gěi (dòngwù) qù shì  阉割(雄动物,尤指马);给(动物)去势  yāngē (xióng dòngwù, yóu zhǐ mǎ); gěi (dòngwù) qù shì  Castración (animal macho, especialmente caballo); dar castración (animal)          
117 synonym castrate synonym castrate 同义词阉割 tóngyìcí yāngē Sinónimo castra
118 gelding  a horse that has been castrated gelding a horse that has been castrated 阉割了一匹被阉割的马 yāngēle yī pǐ bèi yāngē de mǎ Castrado de un caballo que ha sido castrado
119  阉割南马;去势的马  yāngē nán mǎ; qù shì de mǎ   阉割南马;去势的马  yāngē nán mǎ; qù shì de mǎ  Castrating South Horse; Castrated Horse          
120 compare stallion compare stallion 比较种马 bǐjiào zhǒng mǎ Comparar semental
121 gelignite  a powerful explosive gelignite a powerful explosive gelignite是一种强大的爆炸物 gelignite shì yī zhǒng qiángdà de bàozhà wù Gelignita a
122  葛里炸药;硝铰炸药;炸胶 gé lǐ zhàyào; xiāo jiǎo zhàyào; zhà jiāo  葛里炸药;硝铰炸药;炸胶  gé lǐ zhàyào; xiāo jiǎo zhàyào; zhà jiāo  Explosivos de Guri; Explosivos de nitrilo; Fricción          
123 gem (also less frequent gemstone) a precious stone that has been cut and polished and is used in jewellery  gem (also less frequent gemstone) a precious stone that has been cut and polished and is used in jewellery  宝石(也是不太常见的宝石)一种已切割和抛光并用于珠宝的宝石 bǎoshí (yěshì bù tài chángjiàn de bǎoshí) yī zhǒng yǐ qiēgē hé pāoguāng bìngyòng yú zhūbǎo de bǎoshí Gema (también es una piedra preciosa menos frecuente) una piedra preciosa que ha sido cortada y pulida y se utiliza en joyería
124 (兹切割打磨的)宝石 (zī qiēgē dǎmó de) bǎoshí (兹切割打磨的)宝石 (zī qiēgē dǎmó de) bǎoshí (corte pulido) piedras preciosas          
125 宝石(也是不太常见的宝石)一种已切割和抛光并用于珠宝的宝石 bǎoshí (yěshì bù tài chángjiàn de bǎoshí) yī zhǒng yǐ qiēgē hé pāoguāng bìngyòng yú zhūbǎo de bǎoshí 宝石(也是不太常见的宝石)一种已切割和抛光并用于珠宝的宝石 bǎoshí (yěshì bù tài chángjiàn de bǎoshí) yī zhǒng yǐ qiēgē hé pāoguāng bìngyòng yú zhūbǎo de bǎoshí Piedras preciosas (también piedras preciosas menos comunes) A ​​ha sido cortado y gemas pulidas y usados ​​para la joyería          
126 synonym jewel , precious stone synonym jewel, precious stone 同义词宝石,宝石 tóngyìcí bǎoshí, bǎoshí Sinónimo joya, piedra preciosa
127  a crown studded with gems a crown studded with gems  镶满宝石的皇冠  xiāng mǎn bǎoshí de huángguàn  una corona tachonada de gemas
128  镶有呈石的皇冠 xiāng yǒu chéng shí de huángguàn  镶有呈石的皇冠  xiāng yǒu chéng shí de huángguàn  Conjunto con corona de piedra          
129 a person, place or thing that is especially good  a person, place or thing that is especially good  一个人,一个地方或一件特别好的东西 yīgè rén, yīgè dìfāng huò yī jiàn tèbié hǎo de dōngxī una persona, lugar o cosa que es especialmente buena
130 难能可贵的人;风景优美的地方;美妙绝伦的事物 nánnéngkěguì de rén; fēngjǐng yōuměi dì dìfāng; měimiào juélún de shìwù 难能可贵的人;风景优美的地方;美妙绝伦的事物 nánnéngkěguì de rén; fēngjǐng yōuměi dì dìfāng; měimiào juélún de shìwù Gente valiosa, lugares hermosos, cosas fabulosas          
131 This picture is the gem (=the best) of the collection This picture is the gem (=the best) of the collection 这张照片是集合中的宝石(=最好的) zhè zhāng zhàopiàn shì jíhé zhōng de bǎoshí (=zuì hǎo de) Esta imagen es la gema (= la mejor) de la colección
132 这幅画是收藏中的极品 zhè fú huà shì shōucáng zhōng de jípǐn 这幅画是收藏中的极品 zhè fú huà shì shōucáng zhōng de jípǐn Esta imagen es la mejor en la colección          
133 a gem of a place a gem of a place 一个地方的宝石 yīgè dìfāng de bǎoshí una joya de lugar
134  胜地 shèngdì  胜地  shèngdì  Resort          
135 She’s a real gem! She’s a real gem! 她是一颗真正的宝石! tā shì yī kē zhēnzhèng de bǎoshí! Ella es una verdadera joya!
136 她真是难能可贵! Tā zhēnshi nánnéngkěguì! 她真是难能可贵! Tā zhēnshi nánnéngkěguì! Ella es realmente encomiable!          
137  compare jewel Compare jewel  比较宝石  Bǐjiào bǎoshí  Comparar joya
138 geminate (phonetics 语音)of a speech sound geminate (phonetics yǔyīn)of a speech sound 一个语音的对音(语音) yīgè yǔyīn de duì yīn (yǔyīn) Geminate (voz de fonética) de un sonido de voz
139  语音 yǔyīn  语音  yǔyīn  Discurso          
140 consisting of the same consonant pronounced twice, for example /kk/ in the middle of the word backcomb consisting of the same consonant pronounced twice, for example/kk/ in the middle of the word backcomb 由相同辅音发音两次组成,例如/ kk /在单词backcomb的中间 yóu xiāngtóng fǔyīn fāyīn liǎng cì zǔchéng, lìrú/ kk/zài dāncí backcomb de zhōngjiān que consiste en la misma consonante pronunciado dos veces, por ejemplo / kk / en el medio de la palabra backcomb
141 叠音的(如 backcomb 中的 kk ) dié yīn de (rú backcomb zhōng de kk) 叠音的(如backcomb中的kk) dié yīn de (rú backcomb zhōng de kk) Overtones (como kk en el backcomb)          
142 Gemini  the third sign of the zodiac,the twins Gemini the third sign of the zodiac,the twins 双子座是双子座的第三个星座 shuāngzǐzuò shì shuāngzǐzuò de dì sān gè xīngzuò Géminis, el tercer signo del zodíaco, los gemelos
143 黄道第三宫;双子宫;双子(星)座  huángdào dì sān gōng; shuāngzǐgōng; shuāng zǐ (xīng) zuò  黄道第三宫;双子宫;双子(星)座 huángdào dì sān gōng; shuāngzǐgōng; shuāng zǐ (xīng) zuò Tercera casa eclíptica, útero doble, asiento doble (estrella)          
144 a person bom under the influence of this sign, that is between 22 May and 21 June a person bom under the influence of this sign, that is between 22 May and 21 June 一个人在这个标志的影响下,即5月22日至6月21日 yīgè rén zài zhège biāozhì de yǐngxiǎng xià, jí 5 yuè 22 rì zhì 6 yuè 21 rì una persona nacida bajo la influencia de este signo, es decir, entre el 22 de mayo y el 21 de junio
145 属双子座的人(*出生于5月22日至6月21日) shǔ shuāngzǐzuò de rén (*chūshēng yú 5 yuè 22 rì zhì 6 yuè 21 rì) 属双子座的人(*出生于5月22日至6月21日) shǔ shuāngzǐzuò de rén (*chūshēng yú 5 yuè 22 rì zhì 6 yuè 21 rì) Géminis (* nacido del 22 de mayo al 21 de junio)
146 Gen. (abbra(in writing) General  Gen. (Abbra(in writing) General  将军(书写)将军 jiāngjūn (shūxiě) jiāngjūn Gen. (abbra (por escrito) General
147 (书写形式)将军 (shūxiě xíngshì) jiāngjūn (书写形式)将军 (shūxiě xíngshì) jiāngjūn (forma de escritura) general          
148 Gen.(Stanley)Armstrong  Gen.(Stanley)Armstrong  将军(斯坦利)阿姆斯特朗 jiāngjūn (sītǎn lì) āmǔsītèlǎng Gen. (Stanley) Armstrong
149 (斯坦利)阿姆斯特朗将军 (sītǎn lì) āmǔsītèlǎng jiāngjūn (斯坦利)阿姆斯特朗将军 (sītǎn lì) āmǔsītèlǎng jiāngjūn (Stanley) General Armstrong          
150 将军(斯坦利)阿姆斯特朗 jiāngjūn (sītǎn lì) āmǔsītèlǎng 将军(斯坦利)阿姆斯特朗 jiāngjūn (sītǎn lì) āmǔsītèlǎng General (Stanley) Armstrong          
151  gen ~ (on sth) (old fashioned, informal) information gen ~ (on sth) (old fashioned, informal) information  根据(旧式,非正式)信息  gēnjù (jiùshì, fēi zhèngshì) xìnxī  Gen ~ (en el sth) (información pasada de moda, informal)
152 消息;情拫;资料 xiāoxī; qíng hén; zīliào 消息;情拫;资料 xiāoxī; qíng hén; zīliào Noticias, información, información          
153 (genn-) (genn-) (genn-) (genn-) (genn-)
154 gen 'up (on sth)/gen sb/yourself up (on sth) (old fashioned, informal) to find out or give sb information about sth gen'up (on sth)/gen sb/yourself up (on sth) (old fashioned, informal) to find out or give sb information about sth 发现或给某人关于某事的信息(某事物):。 fāxiàn huò gěi mǒu rén guānyú mǒu shì de xìnxī (mǒu shìwù):. gen 'hacia arriba (en algo) / GEN sb / usted mismo (en algo) (pasado de moda, informal) para descubrir o dar información sobre sb sth
155  了解情况;知道详情;向(某人)提供情报 liǎojiě qíngkuàng; zhīdào xiángqíng; xiàng (mǒu rén) tígōng qíngbào  了解情况;知道详情;向(某人)提供情报  Liǎojiě qíngkuàng; zhīdào xiángqíng; xiàng (mǒu rén) tígōng qíngbào  Comprenda la situación, conozca los detalles, brinde información a (alguien)
156 发现或给某人关于某事的信息(某事物):。 fāxiàn huò gěi mǒu rén guānyú mǒu shì de xìnxī (mǒu shìwù):. 发现或给某人关于某事的信息(某事物):. fāxiàn huò gěi mǒu rén guānyú mǒu shì de xìnxī (mǒu shìwù):. Para encontrar o dar información sobre algo (algo) :.
157 gendarme  (from a member of the French police force  Gendarme (from a member of the French police force  宪兵队(来自法国警察部队的一名成员 Xiànbīng duì (láizì fàguó jǐngchá bùduì de yī míng chéngyuán Gendarme (de un miembro de la fuerza policial francesa
158 (法国的)警察,宪兵 (fàguó de) jǐngchá, xiànbīng (法国的)警察,宪兵 (fàguó de) jǐngchá, xiànbīng (Francia) Policía, Gendarmería
159 gender  the fact of being male or female  gender the fact of being male or female  性别是男性还是女性的事实 xìngbié shì nánxìng háishì nǚxìng de shìshí Género el hecho de ser hombre o mujer
160 性别 xìngbié 性别 xìngbié Sexo
161 issues of class, race and gender issues of class, race and gender 阶级,种族和性别问题 jiējí, zhǒngzú hé xìngbié wèntí Problemas de clase, raza y género
162  阶级、 种族和性别问题 jiējí, zhǒngzú hé xìngbié wèntí  阶级,种族和性别问题  jiējí, zhǒngzú hé xìngbié wèntí  Problemas de clase, raza y género
163 阶级,种族和性别问题 jiējí, zhǒngzú hé xìngbié wèntí 阶级,种族和性别问题 jiējí, zhǒngzú hé xìngbié wèntí Problemas de clase, raza y género
164 gender differences/relations/roles gender differences/relations/roles 性别差异/关系/角色 xìngbié chāyì/guānxì/juésè Diferencias de género / relaciones / roles
165  性别差异;性别关系;性别角色 xìngbié chāyì; xìngbié guānxì; xìngbié juésè  性别差异;性别关系;性别角色  xìngbié chāyì; xìngbié guānxì; xìngbié juésè  Diferencias de género, relaciones de género, roles de género
166 (grammar语法) (in some languages  (grammar yǔfǎ) (in some languages  (语法语法)(某些语言 (yǔfǎyǔfǎ)(mǒu xiē yǔyán (sintaxis gramatical) (en algunos idiomas
167 用于某些语言 yòng yú mǒu xiē yǔyán 用于某些语言 yòng yú mǒu xiē yǔyán Para algunos idiomas
168 each of the classes (masculine,feminine and sometimes neuter) into which nouns, pronouns and adjectives are divided; the division of nouns, pronouns and adjectives into these different genders. Different genders may have different endings, etc. each of the classes (masculine,feminine and sometimes neuter) into which nouns, pronouns and adjectives are divided; the division of nouns, pronouns and adjectives into these different genders. Different genders may have different endings, etc. 每个类别(男性,女性,有时是中性的),名词,代词和形容词被分成几类;将名词,代词和形容词分为不同的性别。不同性别可能有不同的结局等。 měi gè lèibié (nánxìng, nǚxìng, yǒushí shì zhōng xìng de), míngcí, dàicí hé xíngróngcí bèi fēnchéng jǐ lèi; jiāng míngcí, dàicí hé xíngróngcí fēn wéi bùtóng dì xìngbié. Bùtóng xìngbié kěnéng yǒu bùtóng de jiéjú děng. cada una de las clases (masculino, femenino y, a veces neutro) en que se dividen los sustantivos, pronombres y adjetivos ;. la división de sustantivos, pronombres y adjetivos en estos diferentes géneros diferentes géneros pueden tener diferentes terminaciones, etc.
169 性(阳性、阴性和中性,不同的性有不同的词尾等 )  Xìng (yángxìng, yīnxìng hé zhōng xìng, bùtóng dì xìng yǒu bùtóng de cíwěi děng)  性(阳性,阴性和中性,不同的性有不同的词尾等) Xìng (yángxìng, yīnxìng hé zhōng xìng, bùtóng dì xìng yǒu bùtóng de cíwěi děng) Sexo (positivo, negativo y neutral, diferente sexo tiene diferentes finales, etc.)
171 每个类别(男性,女性,有时是中性的),名词,代词和形容词被分成几类; 将名词,代词和形容词分为不同的性别。 不同性别可能有不同的结局等。 měi gè lèibié (nánxìng, nǚxìng, yǒushí shì zhōng xìng de), míngcí, dàicí hé xíngróngcí bèi fēnchéng jǐ lèi; jiāng míngcí, dàicí hé xíngróngcí fēn wéi bùtóng dì xìngbié. Bùtóng xìngbié kěnéng yǒu bùtóng de jiéjú děng. 每个类别(男性,女性,有时是中性的),名词,代词和形容词被分成几类;将名词,代词和形容词分为不同的性别。不同性别可能有不同的结局等。 měi gè lèibié (nánxìng, nǚxìng, yǒushí shì zhōng xìng de), míngcí, dàicí hé xíngróngcí bèi fēnchéng jǐ lèi; jiāng míngcí, dàicí hé xíngróngcí fēn wéi bùtóng dì xìngbié. Bùtóng xìngbié kěnéng yǒu bùtóng de jiéjú děng. Cada categoría (hombres, mujeres, y en ocasiones neutros), sustantivos, pronombres y adjetivos se dividen en varias categorías, sustantivos, pronombres y adjetivos en diferentes géneros. Diferentes géneros pueden tener diferentes resultados.
172 In French the adjective must agree with the In French the adjective must agree with the 在法语中,形容词必须同意 Zài fǎyǔ zhòng, xíngróngcí bìxū tóngyì En francés, el adjetivo debe estar de acuerdo con el
173 在法语中,形容词必须同意   在法语中,形容词必须同意 zài fǎ yǔ zhòng, xíngróngcí bìxū tóngyì En francés, los adjetivos deben estar de acuerdo
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  gender 845 845 gear box