A B        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  gaze 844 844 GCE    
1 gay pride  the feeling that homosexual people should not be ashamed of telling people that they are homosexual and should feel proud of themselves Gay pride the feeling that homosexual people should not be ashamed of telling people that they are homosexual and should feel proud of themselves 同性恋感到同性恋的人不应该羞于告诉人们他们是同性恋,应该为自己感到骄傲
Tóngxìngliàn gǎndào tóngxìngliàn de rén bù yìng gāi xiū yú gàosù rénmen tāmen shì tóngxìngliàn, yīnggāi wèi zìjǐ gǎndào jiāo'ào
Gay ομολογεί την αίσθηση ότι οι ομοφυλόφιλοι δεν πρέπει να ντρέπονται να λένε στους ανθρώπους ότι είναι ομοφυλόφιλοι και πρέπει να αισθάνονται υπερήφανοι για τον εαυτό τους
Gay omologeí tin aísthisi óti oi omofylófiloi den prépei na ntrépontai na léne stous anthrópous óti eínai omofylófiloi kai prépei na aisthánontai yperífanoi gia ton eaftó tous
2 同性恋者尊严 tóngxìngliàn zhě zūnyán 同性恋者尊严 tóngxìngliàn zhě zūnyán Ομοφυλοφιλική αξιοπρέπεια Omofylofilikí axioprépeia
3 同性恋感到同性恋的人不应该羞于告诉人们他们是同性恋,应该为他们自己感到骄傲 tóngxìngliàn gǎndào tóngxìngliàn de rén bù yìng gāi xiū yú gàosù rénmen tāmen shì tóngxìngliàn, yīnggāi wèi tāmen zìjǐ gǎndào jiāo'ào 同性恋感到同性恋的人不应该羞于告诉人们他们是同性恋,应该为他们自己感到骄傲 tóngxìngliàn gǎndào tóngxìngliàn de rén bù yìng gāi xiū yú gàosù rénmen tāmen shì tóngxìngliàn, yīnggāi wèi tāmen zìjǐ gǎndào jiāo'ào Οι άνθρωποι που είναι ομοφυλόφιλοι και ομοφυλόφιλοι δεν πρέπει να ντρέπονται να λένε στους ανθρώπους ότι είναι ομοφυλόφιλοι και πρέπει να είναι περήφανοι για τον εαυτό τους Oi ánthropoi pou eínai omofylófiloi kai omofylófiloi den prépei na ntrépontai na léne stous anthrópous óti eínai omofylófiloi kai prépei na eínai perífanoi gia ton eaftó tous
4 gaze  to look steadily at sb/sth for a long time, either because you are very interested or surprised, or because you are thinking of sth else  gaze to look steadily at sb/sth for a long time, either because you are very interested or surprised, or because you are thinking of sth else  长时间凝视某人某事,要么是因为你很感兴趣或很惊讶,要么是因为你在考虑别人 cháng shíjiān níngshì mǒu rén mǒu shì, yàome shì yīnwèi nǐ hěn gǎn xìngqù huò hěn jīngyà, yàome shì yīnwèi nǐ zài kǎolǜ biérén το βλέμμα να κοιτάξει σταθερά σε SB / sth για μεγάλο χρονικό διάστημα, είτε γιατί είναι πολύ ενδιαφέρον και έκπληξη, ή επειδή σκέφτεστε sth άλλο to vlémma na koitáxei statherá se SB / sth gia megálo chronikó diástima, eíte giatí eínai polý endiaféron kai ékplixi, í epeidí skéfteste sth állo
5 凝视;注视;盯着 níngshì; zhùshì; dīngzhe 凝视;注视;盯着 níngshì; zhùshì; dīngzhe Στάρε, κοιτάζω, κοιτάζω Stáre, koitázo, koitázo
6 synonym stare  synonym stare  同义词凝视 tóngyìcí níngshì Συνώνυμο κοίταγμα Synónymo koítagma
7  She gazed at him in amazement She gazed at him in amazement  她惊奇地凝视着他  tā jīngqí de níngshìzhe tā  Τον κοίταξε με έκπληξη  Ton koítaxe me ékplixi
8 她惊异地注视着他 tā jīngyì dì zhùshìzhe tā 她惊异地注视着他 tā jīngyì dì zhùshìzhe tā Εκείνη την κοίταξε με έκπληξη Ekeíni tin koítaxe me ékplixi
9 她惊奇地凝视着他 tā jīngqí de níngshìzhe tā 她惊奇地凝视着他 tā jīngqí de níngshìzhe tā Εκείνη την κοίταζε με θαυμασμό Ekeíni tin koítaze me thavmasmó
10 He sat for hours just gating into space He sat for hours just gating into space 他坐了好几个小时才进入太空 tā zuòle hǎojǐ gè xiǎoshí cái jìnrù tàikōng Κάθισε για ώρες μόνο στο στόχαστρο στο διάστημα Káthise gia óres móno sto stóchastro sto diástima
11 他一连几个小时坐在那里茫然地看着前面 tā yīlián jǐ gè xiǎoshí zuò zài nàlǐ mángrán dì kànzhe qiánmiàn 他一连几个小时坐在那里茫然地看着前面 tā yīlián jǐ gè xiǎoshí zuò zài nàlǐ mángrán dì kànzhe qiánmiàn Κάθισε για ώρες μπροστά του και κοίταξε κενά μπροστά Káthise gia óres brostá tou kai koítaxe kená brostá
12 他坐了好几个小时才进入太空 tā zuòle hǎojǐ gè xiǎoshí cái jìnrù tàikōng 他坐了好几个小时才进入太空 tā zuòle hǎojǐ gè xiǎoshí cái jìnrù tàikōng Κάθισε για λίγες ώρες πριν εισέλθει στο διάστημα Káthise gia líges óres prin eisélthei sto diástima
13 note at stare note at stare 注意凝视 zhùyì níngshì Σημείωση με προσοχή Simeíosi me prosochí
14 a long steady look at sb/sth  a long steady look at sb/sth  长期稳定地看待某人/某事物 chángqí wěndìng dì kàndài mǒu rén/mǒu shìwù μια μακρά σταθερή ματιά στα sb / sth mia makrá statherí matiá sta sb / sth
15 凝视;注视 níngshì; zhùshì 凝视;注视 níngshì; zhùshì Stare Stare
16 He met her gaze (= looked at her while she looked at him) He met her gaze (= looked at her while she looked at him) 他遇到了她的目光(=看着她,而她看着他) tā yù dàole tā de mùguāng (=kànzhe tā, ér tā kànzhe tā) Πλησίασε το βλέμμα της (= την κοίταξε ενώ την κοίταξε) Plisíase to vlémma tis (= tin koítaxe enó tin koítaxe)
17 他与她凝视的目光相遇 tā yǔ tā níngshì de mùguāng xiàng yù 他与她凝视的目光相遇 tā yǔ tā níngshì de mùguāng xiàng yù Συναντήθηκε με τα μάτια της Synantíthike me ta mátia tis
18 他遇到了她的目光(=看着她,而她看着他) tā yù dàole tā de mùguāng (=kànzhe tā, ér tā kànzhe tā) 他遇到了她的目光(=看着她,而她看着他) tā yù dàole tā de mùguāng (=kànzhe tā, ér tā kànzhe tā) Πλησίασε το βλέμμα της (= την κοίταξε ενώ την κοίταξε) Plisíase to vlémma tis (= tin koítaxe enó tin koítaxe)
19 She dropped her gaze (= stopped looking) She dropped her gaze (= stopped looking) 她放下了她的视线(=停止了看) tā fàngxiàle tā de shìxiàn (=tíngzhǐle kàn) Έρισε το βλέμμα της (= σταμάτησε να κοιτάζει) Érise to vlémma tis (= stamátise na koitázei)
20 她目光低垂,不再凝视 tā mùguāng dī chuí, bù zài níngshì 她目光低垂,不再凝视 tā mùguāng dī chuí, bù zài níngshì Τα μάτια της είναι χαμηλά και δεν κοιτάζει πια Ta mátia tis eínai chamilá kai den koitázei pia
21 note at look note at look 注意看 zhùyì kàn Σημείωση στην εμφάνιση Simeíosi stin emfánisi
22 gazebo观景亭 gazebo guān jǐng tíng 露台观景亭 lùtái guān jǐng tíng Θάλαμος προβολής Gazebo Thálamos provolís Gazebo
23 gazebo  gazebos a small building with open sides in a garden/yard, especially one with a view gazebo gazebos a small building with open sides in a garden/yard, especially one with a view 凉亭gazebos一个小型建筑,在花园/院子里开放的一面,特别是有景观的一个 liángtíng gazebos yīgè xiǎoxíng jiànzhú, zài huāyuán/yuànzi lǐ kāifàng de yīmiàn, tèbié shì yǒu jǐngguān de yīgè Gazebo gazebos ένα μικρό κτίριο με ανοιχτές πλευρές σε έναν κήπο / αυλή, ειδικά ένα με θέα Gazebo gazebos éna mikró ktírio me anoichtés plevrés se énan kípo / avlí, eidiká éna me théa
24 观景亭;凉亭;眺台 guān jǐng tíng; liángtíng; tiào tái 观景亭;凉亭;眺台 guān jǐng tíng; liángtíng; tiào tái Θέα στο περίπτερο. Théa sto períptero.
25 gazelle , gazelle or gazelles a small antelope gazelle, gazelle or gazelles a small antelope 瞪羚,瞪羚或瞪羚小羚羊 dèng líng, dèng líng huò dèng líng xiǎo língyáng Gazelle, gazelle ή gazelles μια μικρή αντιλόπη Gazelle, gazelle í gazelles mia mikrí antilópi
26  玲羊 líng yáng  玲羊  líng yáng  Λινγκ Γιανγκ  Lin'nk Gian'nk
27 gazette  an official newspaper published by a particular organization containing important information about decisions that have been made and people who have been employed gazette an official newspaper published by a particular organization containing important information about decisions that have been made and people who have been employed 公报由一家特定组织发布的官方报纸,其中包含有关已作出决定和受雇人员的重要信息 gōngbào yóu yījiā tèdìng zǔzhī fǎ bù de guānfāng bàozhǐ, qízhōng bāohán yǒuguān yǐ zuòchū juédìng hé shòu gù rényuán de zhòngyào xìnxī Gazette μια επίσημη εφημερίδα που δημοσιεύεται από μια συγκεκριμένη οργάνωση που περιέχει σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τις αποφάσεις που έχουν ληφθεί και τους ανθρώπους που έχουν προσληφθεί Gazette mia epísimi efimerída pou dimosiévetai apó mia synkekriméni orgánosi pou periéchei simantikés pliroforíes schetiká me tis apofáseis pou échoun liftheí kai tous anthrópous pou échoun prosliftheí
28  (某一组织的)公报  (mǒu yī zǔzhī de) gōngbào   (某一组织的)公报  (mǒu yī zǔzhī de) gōngbào  (Οργανωτικό) Δελτίο  (Organotikó) Deltío
29 Gazette used in the titles of some newspapers  Gazette used in the titles of some newspapers  在一些报纸的标题中使用了公报 zài yīxiē bàozhǐ de biāotí zhōng shǐyòngle gōngbào Εφημερίδα που χρησιμοποιείται στους τίτλους ορισμένων εφημερίδων Efimerída pou chrisimopoieítai stous títlous orisménon efimerídon
30 (用于报刊名)报,报纸 (yòng yú bàokān míng) bào, bàozhǐ (用于报刊名)报,报纸 (yòng yú bàokān míng) bào, bàozhǐ (για εφημερίδες και εφημερίδες) εφημερίδες, εφημερίδες (gia efimerídes kai efimerídes) efimerídes, efimerídes
31 the Evening Gazette(晚报) the Evening Gazette(wǎnbào) 晚报(晚报) wǎnbào (wǎnbào) Η εφημερίδα της βραδιάς (βράδυ) I efimerída tis vradiás (vrády)
32 gazetteer a list of place names published as a book or at the end of a book gazetteer a list of place names published as a book or at the end of a book 地名词典是以书籍或书末出版的地名清单 dìmíng cídiǎn shì yǐ shūjí huò shū mò chūbǎn dì dìmíng qīngdān Γλωσσάρι λίστα με τα ονόματα τόπων που δημοσιεύονται ως βιβλίο ή στο τέλος ενός βιβλίου Glossári lísta me ta onómata tópon pou dimosiévontai os vivlío í sto télos enós vivlíou
33  地名词典;(书末的)地名索引 dìmíng cídiǎn;(shū mò de) dìmíng suǒyǐn  地名词典;(书末的)地名索引  dìmíng cídiǎn;(shū mò de) dìmíng suǒyǐn  Λεξικό των Ονομάτων Χώρων, Δείκτης Ονομάτων Χώρου  Lexikó ton Onomáton Chóron, Deíktis Onomáton Chórou
34 gazillion ( informal) a very large number gazillion (informal) a very large number gazillion(非正式)一个非常大的数字 gazillion(fēi zhèngshì) yīgè fēicháng dà de shùzì Gazillion (άτυπη) ένας πολύ μεγάλος αριθμός Gazillion (átypi) énas polý megálos arithmós
35  很大的数目 hěn dà de shùmù  很大的数目  hěn dà de shùmù  ένα μεγάλο αριθμό  éna megálo arithmó
36 gazillion dollar houses gazillion dollar houses gazillion美元的房子 gazillion měiyuán de fángzi Σπίτια Gazillion δολάριο Spítia Gazillion dolário
37 高价房子 gāojià fángzi 高价房子 gāojià fángzi Εξαιρετικό σπίτι Exairetikó spíti
38 gazillions of  copies gazillions of copies gazillions的副本 gazillions de fùběn Gazillaions των αντιγράφων Gazillaions ton antigráfon
39 无数册书 wúshù cè shū 无数册书 wúshù cè shū Πολλά βιβλία Pollá vivlía
40 gazpacho  a cold Spanish soup made with tomatoes, peppers, cucumbers,etc gazpacho a cold Spanish soup made with tomatoes, peppers, cucumbers,etc 西班牙凉菜汤用西红柿,辣椒,黄瓜等制成的冷西班牙汤 xībānyá liángcài tāng yòng xīhóngshì, làjiāo, huángguā děng zhì chéng de lěng xībānyá tāng Gazpacho μια κρύα ισπανική σούπα με ντομάτες, πιπεριές, αγγούρια, κλπ Gazpacho mia krýa ispanikí soúpa me ntomátes, piperiés, angoúria, klp
41 西班牙凉菜,西班牙冷汤菜(用番茄、青椒、黄瓜等制成) xībānyá liángcài, xībānyá lěng tāng cài (yòng fānqié, qīngjiāo, huángguā děng zhì chéng) 西班牙凉菜,西班牙冷汤菜(用番茄,青椒,黄瓜等制成) xībānyá liángcài, xībānyá lěng tāng cài (yòng fānqié, qīngjiāo, huángguā děng zhì chéng) Ισπανικό κρύο πιάτο, ισπανική κρύα σούπα (φτιαγμένη με ντομάτα, πράσινη πιπεριά, αγγούρι κλπ) Ispanikó krýo piáto, ispanikí krýa soúpa (ftiagméni me ntomáta, prásini piperiá, angoúri klp)
42 gazump  when sb who has made an offer to pay a particular price for a house and who has had this offer accepted is gazumped, their offer is no longer accepted by the person selling the house, because sb else has made a higher offer gazump when sb who has made an offer to pay a particular price for a house and who has had this offer accepted is gazumped, their offer is no longer accepted by the person selling the house, because sb else has made a higher offer 当某人提出为房屋支付特定价格并且接受了此项要约的某人被吸引时,他们的报价不再被出售房屋的人接受,因为其他人提出了更高的报价 dāng mǒu rén tíchū wèi fángwū zhīfù tèdìng jiàgé bìngqiě jiēshòu liǎo cǐ xiàng yāoyuē de mǒu rén bèi xīyǐn shí, tāmen de bàojià bù zài bèi chūshòu fángwū de rén jiē shòu, yīn wéi qítā rén tíchūle gèng gāo de bàojià gazump όταν SB που έχει υποβάλει προσφορά για να πληρώσει μια συγκεκριμένη τιμή για ένα σπίτι και που είχε αυτή η προσφορά γίνει δεκτή η gazumped, η προσφορά τους δεν είναι πλέον αποδεκτή από το πρόσωπο που πωλεί το σπίτι, γιατί sb άλλος έχει κάνει μεγαλύτερη προσφορά gazump ótan SB pou échei ypoválei prosforá gia na plirósei mia synkekriméni timí gia éna spíti kai pou eíche aftí i prosforá gínei dektí i gazumped, i prosforá tous den eínai pléon apodektí apó to prósopo pou poleí to spíti, giatí sb állos échei kánei megalýteri prosforá
43  (房价议定后因有人出价更髙而)对…食言毁约 (fángjià yìdìng hòu yīn yǒurén chūjià gèng gāo ér) duì…shíyán huǐyuē  (房价议定后因有人出价更髙而)对...食言毁约  (fángjià yìdìng hòu yīn yǒurén chūjià gèng gāo ér) duì... Shíyán huǐyuē  (Μετά την διαπραγμάτευση της τιμής του σπιτιού, κάποιοι προσφέρονται πιο λανθασμένα.)  (Metá tin diapragmátefsi tis timís tou spitioú, kápoioi prosférontai pio lanthasména.)
44 gazumping  gazumping  gazumping gazumping Γερουσία Gerousía
45  compare gazunder compare gazunder  比较gazunder  bǐjiào gazunder  Συγκρίνετε γκαζόν  Synkrínete nkazón
46 gazunder  to offer a lower price for a house that you have already agreed to buy at a higher price, before the contract is signed gazunder to offer a lower price for a house that you have already agreed to buy at a higher price, before the contract is signed gazunder在合同签署之前为您已经同意以更高的价格购买的房子提供较低的价格 gazunder zài hétóng qiānshǔ zhīqián wéi nín yǐjīng tóngyì yǐ gèng gāo de jiàgé gòumǎi de fángzi tígōng jiào dī de jiàgé Φιλοδωρήστε να προσφέρετε χαμηλότερη τιμή για ένα σπίτι που έχετε ήδη συμφωνήσει να αγοράσετε σε υψηλότερη τιμή, πριν υπογραφεί η σύμβαση Filodoríste na prosférete chamilóteri timí gia éna spíti pou échete ídi symfonísei na agorásete se ypsilóteri timí, prin ypografeí i sýmvasi
47  (签合同前)向(卖主)压低房价 (qiān hétóng qián) xiàng (màizhǔ) yādī fángjià  (签合同前)向(卖主)压低房价  (qiān hétóng qián) xiàng (màizhǔ) yādī fángjià  (Πριν από την υπογραφή της σύμβασης) να μειώσει την τιμή προς τον (πωλητή)  (Prin apó tin ypografí tis sýmvasis) na meiósei tin timí pros ton (polití)
48 The vendors were gazundered at the last minute The vendors were gazundered at the last minute 供应商在最后一刻茫然不知所措 gōngyìng shāng zài zuìhòu yīkè mángrán bùzhī suǒ cuò Οι πωλητές βρεθήκαν στην τελευταία στιγμή Oi polités vrethíkan stin teleftaía stigmí
49 卖主在最后一刻被要求降低房价 màizhǔ zài zuìhòu yīkè bèi yāoqiú xiáng dī fángjià 卖主在最后一刻被要求降低房价 màizhǔ zài zuìhòu yīkè bèi yāoqiú xiáng dī fángjià Ο πωλητής κλήθηκε να μειώσει τις τιμές την τελευταία στιγμή O politís klíthike na meiósei tis timés tin teleftaía stigmí
50 gazundering  gazundering  gazundering gazundering Γείωση Geíosi
51 compare gazump compare gazump 比较诅咒 bǐjiào zǔzhòu Συγκρίνετε το γένος Synkrínete to génos
52 GB Great Britain  GB Great Britain  GB英国 GB yīngguó GB Μεγάλη Βρετανία GB Megáli Vretanía
53 大不列颠  dàbùlièdiān  大不列颠 dàbùlièdiān Μεγάλη Βρετανία Megáli Vretanía
54  (also Gb) gigabyte (also Gb) gigabyte  (也是千兆字节)千兆字节  (yěshì qiān zhào zì jié) qiān zhào zì jié  (επίσης Gb) gigabyte  (epísis Gb) gigabyte
55 十亿字节;吉字节;千兆字节 shí yì zì jié; jí zì jié; qiān zhào zì jié 十亿字节;吉字节;千兆字节 shí yì zì jié; jí zì jié; qiān zhào zì jié Gigabytes, Gigabytes, Gigabytes Gigabytes, Gigabytes, Gigabytes
56 a 40GB hard disk * 40 a 40GB hard disk* 40 一个40GB的硬盘* 40 yīgè 40GB de yìngpán* 40 40GB σκληρό δίσκο * 40 40GB skliró dísko * 40
57 吉字节硬盘 jí zì jié yìngpán 吉字节硬盘 jí zì jié yìngpán Σκληρό δίσκο Gigabyte Skliró dísko Gigabyte
58 GBH grievous bodily harm GBH grievous bodily harm GBH严重的身体伤害 GBH yánzhòng de shēntǐ shānghài GBH σοβαρές σωματικές βλάβες GBH sovarés somatikés vláves
59 严重人体伤害(罪) yán chóng réntǐ shānghài (zuì) 严重人体伤害(罪) yán chóng réntǐ shānghài (zuì) Σοβαρή σωματική βλάβη (αμαρτία) Sovarí somatikí vlávi (amartía)
60 GCE a British exam taken by students in England and Wales and some other countries in any of a range of subjects. GCE O levels were replaced in 1988 by GCSE exams, (abbreviation for ‘General Certificate of Education) GCE a British exam taken by students in England and Wales and some other countries in any of a range of subjects. GCE O levels were replaced in 1988 by GCSE exams, (abbreviation for ‘General Certificate of Education) 普通英语考试由英格兰和威尔士以及其他一些国家的学生在一系列科目中进行的英国考试。 GCE O水平在1988年被GCSE考试取代,(通用教育证书的缩写) pǔtōng yīngyǔ kǎoshì yóu yīnggélán hé wēi'ěrshì yǐjí qítā yīxiē guójiā de xuéshēng zài yī xìliè kēmù zhōng jìnxíng de yīngguó kǎoshì. GCE O shuǐpíng zài 1988 nián bèi GCSE kǎoshì qǔdài,(tōngyòng jiàoyù zhèngshū de suōxiě) GCE μια βρετανική εξετάσεις που λαμβάνονται από τους φοιτητές στην Αγγλία και την Ουαλία και κάποιες άλλες χώρες σε οποιαδήποτε από ένα ευρύ φάσμα θεμάτων. Επίπεδα GCE O αντικαταστάθηκαν το 1988 από τις εξετάσεις GCSE, (συντομογραφία για το «Γενικό Πιστοποιητικό Εκπαίδευσης) GCE mia vretanikí exetáseis pou lamvánontai apó tous foitités stin Anglía kai tin Oualía kai kápoies álles chóres se opoiadípote apó éna evrý fásma themáton. Epípeda GCE O antikatastáthikan to 1988 apó tis exetáseis GCSE, (syntomografía gia to «Genikó Pistopoiitikó Ekpaídefsis)
61 普通教育证书 (全写为 pǔtōng jiàoyù zhèngshū (quán xiě wèi 普通教育证书(全写为 pǔtōng jiàoyù zhèngshū (quán xiě wèi Γενικό Πιστοποιητικό Εκπαίδευσης (Όλα είναι γραμμένα για Genikó Pistopoiitikó Ekpaídefsis (Óla eínai gramména gia
62  General Certificate of Education General Certificate of Education  普通教育证书  pǔtōng jiàoyù zhèngshū  Γενικό Πιστοποιητικό Εκπαίδευσης  Genikó Pistopoiitikó Ekpaídefsis
63 其中的普通级于1988年为普通中等教育证书所取代 qízhōng de pǔtōng jí yú 1988 nián wèi pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū suǒ qǔdài 其中的普通级于1988年为普通中等教育证书所取代 qízhōng de pǔtōng jí yú 1988 nián wèi pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū suǒ qǔdài Το κανονικό επίπεδο αντικαταστάθηκε από το γενικό πιστοποιητικό δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης το 1988. To kanonikó epípedo antikatastáthike apó to genikó pistopoiitikó defterováthmias ekpaídefsis to 1988.
64 compare O level, A level compare O level, A level 比较O级,A级 bǐjiào O jí,A jí Συγκρίνετε επίπεδο O, Επίπεδο Synkrínete epípedo O, Epípedo
65 GCSE a British exam taken by GCSE a British exam taken by GCSE英国考试通过 GCSE yīngguó kǎoshì tōngguò GCSE μια βρετανική εξέταση που ελήφθη GCSE mia vretanikí exétasi pou elífthi
66 students in England and Wales and some other countries, usually around the age of 16. GCSE can be taken in any of a range of subjects (abbreviation for ‘General Certificate of Secondary Education) students in England and Wales and some other countries, usually around the age of 16. GCSE can be taken in any of a range of subjects (abbreviation for ‘General Certificate of Secondary Education) 英格兰和威尔士以及其他一些国家的学生,通常在16岁左右。GCSE可以在任何一门科目中学习(“普通中等教育证书”的缩写) yīnggélán hé wēi'ěrshì yǐjí qítā yīxiē guójiā de xuéshēng, tōngcháng zài 16 suì zuǒyòu.GCSE kěyǐ zài rènhé yī mén kēmù zhōng xuéxí (“pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū” de suōxiě) φοιτητές στην Αγγλία και την Ουαλία και ορισμένες άλλες χώρες, συνήθως γύρω στην ηλικία των 16. GCSE μπορεί να ληφθεί σε οποιαδήποτε από ένα ευρύ φάσμα θεμάτων (συντομογραφία για το «Γενικό Πιστοποιητικό Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης) foitités stin Anglía kai tin Oualía kai orisménes álles chóres, syníthos gýro stin ilikía ton 16. GCSE boreí na liftheí se opoiadípote apó éna evrý fásma themáton (syntomografía gia to «Genikó Pistopoiitikó Defterováthmias Ekpaídefsis)
67 普通中等教育证书(全写为  pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū (quán xiě wèi  普通中等教育证书(全写为 pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū (quán xiě wèi Γενικό πιστοποιητικό δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης (όλα αυτά είναι γραμμένα για Genikó pistopoiitikó defterováthmias ekpaídefsis (óla aftá eínai gramména gia
68 General Certificate of Secondary Educa­tion  General Certificate of Secondary Educa­tion  普通中等教育证书 pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū Γενικό πιστοποιητικό δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης Genikó pistopoiitikó defterováthmias ekpaídefsis
69  She’s got 10 GCSEs. She’s got 10 GCSEs.  她有10门GCSE。  tā yǒu 10 mén GCSE.  Έχει 10 GCSEs.  Échei 10 GCSEs.
70 她已获得10门学科的普通中等教育证书 Tā yǐ huòdé 10 mén xuékē de pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū 她已获得10门学科的普通中等教育证书 Tā yǐ huòdé 10 mén xuékē de pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū Έχει λάβει γενικό πιστοποιητικό δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης σε 10 κλάδους Échei lávei genikó pistopoiitikó defterováthmias ekpaídefsis se 10 kládous
71 He’s doing German at GCSE He’s doing German at GCSE 他在GCSE学习德语 tā zài GCSE xuéxí déyǔ Κάνει Γερμανικά στο GCSE Kánei Germaniká sto GCSE
72 他在学习普通中等教育证书的德语课程 tā zài xuéxí pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū de déyǔ kèchéng 他在学习普通中等教育证书的德语课程 tā zài xuéxí pǔtōng zhōngděng jiàoyù zhèngshū de déyǔ kèchéng Σπούδασε γερμανικά μαθήματα σε πιστοποιητικό γενικής δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης Spoúdase germaniká mathímata se pistopoiitikó genikís defterováthmias ekpaídefsis
73 compare A level compare A level 比较A级 bǐjiào A jí Συγκρίνετε επίπεδο Synkrínete epípedo
74  g'day exclamation hello g'day exclamation hello  g'day惊叹号你好  g'day jīngtànhào nǐ hǎo  G'day θαυμαστικό γειά σου  G'day thavmastikó geiá sou
75 g'day惊叹号你好 g'day jīngtànhào nǐ hǎo 天儿真好惊叹号你好 tiān er zhēn hǎo jīngtànhào nǐ hǎo G'day θαυμαστικό G'day thavmastikó
76 你好 nǐ hǎo 你好 nǐ hǎo Γεια σας Geia sas
77  Gdns abbr. (used in written addresses) Gardens  Gdns abbr. (Used in written addresses) Gardens   Gdns abbr。 (用于书面地址)花园  Gdns abbr. (Yòng yú shūmiàn dìzhǐ) huāyuán  Gdns abbr. (Χρησιμοποιούνται σε γραπτές διευθύνσεις) Κήποι  Gdns abbr. (Chrisimopoioúntai se graptés diefthýnseis) Kípoi
78 (用于书面地址)园,街,广场 (yòng yú shūmiàn dìzhǐ) yuán, jiē, guǎngchǎng (用于书面地址)园,街,广场 (yòng yú shūmiàn dìzhǐ) yuán, jiē, guǎngchǎng (Για γραπτή διεύθυνση) Park, Street, Plaza (Gia graptí diéfthynsi) Park, Street, Plaza
79 7 Windsor Gdns 7 Windsor Gdns 7温莎Gdns 7 wēnshā Gdns 7 Windsor Gdns 7 Windsor Gdns
80 温莎街 7号 wēnshā jiē 7 hào 温莎街7号 wēnshā jiē 7 hào Windsor Street 7 Windsor Street 7
81 GDP the abbreviation for ‘gross domestic product (the total value of all the goods and services produced by a country in one year) GDP the abbreviation for ‘gross domestic product (the total value of all the goods and services produced by a country in one year) GDP是​​“国内生产总值(一国一年内生产的所有商品和服务的总价值)”的缩写, GDP shì​​“guónèi shēngchǎn zǒng zhí (yī guó yī niánnèi shēngchǎn de suǒyǒu shāngpǐn hé fúwù de zǒng jiàzhí)” de suōxiě, ΑΕΠ η συντομογραφία για το «ακαθάριστο εγχώριο προϊόν (η συνολική αξία όλων των αγαθών και υπηρεσιών που παράγονται από μια χώρα σε ένα έτος) AEP i syntomografía gia to «akatháristo enchório proïón (i synolikí axía ólon ton agathón kai ypiresión pou parágontai apó mia chóra se éna étos)
82 国内生产总值(全写为) guónèi shēngchǎn zǒng zhí (quán xiě wèi) 国内生产总值(全写为) guónèi shēngchǎn zǒng zhí (quán xiě wèi) Ακαθάριστο εγχώριο προϊόν (όλα γραμμένα ως) Akatháristo enchório proïón (óla gramména os)
83 gross domestic product)  gross domestic product)  国内生产总值) guónèi shēngchǎn zǒng zhí) Ακαθάριστο εγχώριο προϊόν) Akatháristo enchório proïón)
84 compare GNP compare GNP 比较GNP bǐjiào GNP Συγκρίνετε το ΑΕΠ Synkrínete to AEP
85 GDR  abbr. German Democratic Republic GDR abbr. German Democratic Republic GDR缩写。德国民主共和国 GDR suōxiě. Déguó mínzhǔ gònghéguó Γερμανική Στρατιωτική Δημοκρατία Germanikí Stratiotikí Dimokratía
86 德意志民主共和国(前东德) déyìzhì mínzhǔ gònghéguó (qián dōng dé) 德意志民主共和国(前东德) déyìzhì mínzhǔ gònghéguó (qián dōng dé) Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας (πρώην Ανατολική Γερμανία) Laïkí Dimokratía tis Germanías (próin Anatolikí Germanía)
87 gear gear 齿轮 chǐlún Εξοπλισμός Exoplismós
88 IN VEHICLE 车辆 IN VEHICLE chēliàng 在车辆车辆 zài chēliàng chēliàng ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ STO OCHIMA
89  machinery in a vehicle that turns engine power (or power on a bicycle) into movement forwards or backwards machinery in a vehicle that turns engine power (or power on a bicycle) into movement forwards or backwards  将发动机动力(或自行车上的动力)转换成向前或向后运动的车辆中的机器  jiāng fādòngjī dònglì (huò zìxíngchē shàng de dònglì) zhuǎnhuàn chéng xiàng qián huò xiàng hòu yùndòng de chēliàng zhōng de jīqì  Μηχανήματα σε ένα όχημα που μετατρέπει την ισχύ του κινητήρα (ή τη δύναμη σε ένα ποδήλατο) σε κίνηση προς τα εμπρός ή προς τα πίσω  Michanímata se éna óchima pou metatrépei tin ischý tou kinitíra (í ti dýnami se éna podílato) se kínisi pros ta emprós í pros ta píso
90  排挡;齿轮;传动装置 páidǎng; chǐlún; chuándòng zhuāngzhì  排挡;齿轮;传动装置  páidǎng; chǐlún; chuándòng zhuāngzhì  Gears, Gears, Μεταδόσεις  Gears, Gears, Metadóseis
91 Careless use of the clutch may damage the gears Careless use of the clutch may damage the gears 小心使用离合器可能会损坏齿轮 xiǎoxīn shǐyòng líhéqì kěnéng huì sǔnhuài chǐlún Η απρόσεκτη χρήση του συμπλέκτη μπορεί να προκαλέσει βλάβη στα γρανάζια I aprósekti chrísi tou symplékti boreí na prokalései vlávi sta granázia
92  离合器使用不慎可能会损坏传动装置 líhéqì shǐyòng bù shèn kěnéng huì sǔnhuài chuándòng zhuāngzhì  离合器使用不慎可能会损坏传动装置  líhéqì shǐyòng bù shèn kěnéng huì sǔnhuài chuándòng zhuāngzhì  Η ακούσια χρήση του συμπλέκτη μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο κιβώτιο ταχυτήτων  I akoúsia chrísi tou symplékti boreí na prokalései vlávi sto kivótio tachytíton
93 pictures bicycle pictures bicycle 图片自行车 túpiàn zìxíngchē Εικόνες ποδήλατο Eikónes podílato
94  a particular position of the gears in a vehicle that gives a particular range of speed and power a particular position of the gears in a vehicle that gives a particular range of speed and power  车辆中的齿轮的特定位置,其给出特定范围的速度和动力  chēliàng zhōng de chǐlún de tèdìng wèizhì, qí gěi chū tèdìng fànwéi de sùdù hé dònglì  μια συγκεκριμένη θέση των οδοντωτών τροχών σε ένα όχημα που δίνει ένα συγκεκριμένο εύρος ταχύτητας και ισχύος  mia synkekriméni thési ton odontotón trochón se éna óchima pou dínei éna synkekriméno évros tachýtitas kai ischýos
95   dǎng  挡  dǎng  Σταματήστε  Stamatíste
96 first/second  etc. gear first/second etc. Gear 第一/第二等齿轮 dì yī/dì èr děng chǐlún Πρώτα / δεύτερα κλπ. Εργαλεία Próta / déftera klp. Ergaleía
97 一挡、二挡等 yī dàng, èr dǎng děng 一挡,二挡等 yī dàng, èr dǎng děng Ένα μπλοκ, το δεύτερο μπλοκ κ.λπ. Éna blok, to déftero blok k.lp.
98 第一/第二等齿轮 dì yī/dì èr děng chǐlún 第一/第二等齿轮 dì yī/dì èr děng chǐlún Πρώτη / δεύτερη ταχύτητα Próti / défteri tachýtita
99 reverse gear  reverse gear  倒档 dào dǎng Οπισθοπορεία Opisthoporeía
100 倒挡 dào dǎng 倒挡 dào dǎng Οπισθοπορεία Opisthoporeía
101   PINYIN   pinyin    
  low/high gear
Low/high gear
低/高齿轮
Dī/gāo chǐlún
Χαμηλή / υψηλή ταχύτητα
Chamilí / ypsilí tachýtita
102 低速 / 高速挡 dīsù/ gāosù dǎng 低速/高速挡 dīsù/gāosù dǎng Εξοπλισμός χαμηλής ταχύτητας / υψηλής ταχύτητας Exoplismós chamilís tachýtitas / ypsilís tachýtitas
103 低/高齿轮 dī/gāo chǐlún 低/高齿轮 dī/gāo chǐlún Χαμηλή / υψηλή ταχύτητα Chamilí / ypsilí tachýtita
104 bottom/top gear  bottom/top gear  底部/顶部装备 dǐbù/dǐngbù zhuāngbèi Κάτω / επάνω γρανάζι Káto / epáno granázi
105 最低 / 最高挡 zuìdī/ zuìgāo dǎng 最低/最高挡 zuìdī/zuìgāo dǎng Χαμηλότερη / υψηλότερη ταχύτητα Chamilóteri / ypsilóteri tachýtita
106 to change gear  to change gear  换挡 huàn dǎng Για να αλλάξετε ταχύτητα Gia na alláxete tachýtita
107 换挡 huàn dǎng 换挡 huàn dǎng Μετακίνηση Metakínisi
108  to shift gear  to shift gear   换档  huàn dǎng  Για να αλλάξετε ταχύτητα  Gia na alláxete tachýtita
109 换挡 huàn dǎng 换挡 huàn dǎng Μετακίνηση Metakínisi
110 When parking on a hill leave the car in gear When parking on a hill leave the car in gear 当在山坡上停车时,汽车就会停下来 dāng zài shānpō shàng tíngchē shí, qìchē jiù huì tíng xiàlái Όταν σταθμεύετε σε ένα λόφο αφήνετε το αυτοκίνητο σε ταχύτητα Ótan stathmévete se éna lófo afínete to aftokínito se tachýtita
111 在斜坡上停车时车挂上挡 zài xiépō shàng tíngchē shí bǎ qìchē guà shàng dǎng 在斜坡上停车时把汽车挂上挡 zài xiépō shàng tíngchē shí bǎ qìchē guà shàng dǎng Βάλτε το αυτοκίνητο στο μπλοκ όταν σταθμεύετε στην πλαγιά Válte to aftokínito sto blok ótan stathmévete stin plagiá
112 当在山坡上停车时,汽车就会停下来 dāng zài shānpō shàng tíngchē shí, qìchē jiù huì tíng xiàlái 当在山坡上停车时,汽车就会停下来 dāng zài shānpō shàng tíngchē shí, qìchē jiù huì tíng xiàlái Όταν σταθμεύετε στην πλαγιά του λόφου, το αυτοκίνητο θα σταματήσει Ótan stathmévete stin plagiá tou lófou, to aftokínito tha stamatísei
113 What gear are you in ? What gear are you in? 你有什么装备? nǐ yǒu shé me zhuāngbèi? Σε ποια εργαλεία βρίσκεστε; Se poia ergaleía vrískeste?
114 你挂的是几挡? Nǐ guà de shì jǐ dǎng? 你挂的是几挡? Nǐ guà de shì jǐ dǎng? Κρέμετε μερικά τετράγωνα; Krémete meriká tetrágona?
115 He drove wildly, crashing through the gears like a maniac He drove wildly, crashing through the gears like a maniac 他疯狂地开车,像疯子一样冲击着齿轮 Tā fēngkuáng dì kāichē, xiàng fēngzi yīyàng chōngjízhe chǐlún Οδήγησε άγρια, συντρίβοντας μέσα από τα γρανάζια σαν μανιακός Odígise ágria, syntrívontas mésa apó ta granázia san maniakós
116 他开车很野发疯似的啪啦啪啦地换挡 tā kāichē hěn yě fāfēng shì de pā lā pā lā de huàn dǎng 他开车很野发疯似的啪啦啪啦地换挡 tā kāichē hěn yě fāfēng shì de pā lā pā lā de huàn dǎng Έτρεξε άγρια ​​σαν τρελός Étrexe ágria ​​san trelós
117 他疯狂地开车,像疯子一样冲击着齿轮 tā fēngkuáng dì kāichē, xiàng fēngzi yīyàng chōngjízhe chǐlún 他疯狂地开车,像疯子一样冲击着齿轮 tā fēngkuáng dì kāichē, xiàng fēngzi yīyàng chōngjízhe chǐlún Έτρεξε άγρια, χτύπησε τα εργαλεία του σαν τρελός Étrexe ágria, chtýpise ta ergaleía tou san trelós
118 EQUIPMENT/CLOTHES 设备;衣服 EQUIPMENT/CLOTHES shèbèi; yīfú 设备/服装设备;衣服 shèbèi/fúzhuāng shèbèi; yīfú ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ / ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ Εξοπλισμός, Ένδυση EXOPLISMOS / EXOPLISMOS Exoplismós, Éndysi
119  the equipment or clothing needed for a particular activity  the equipment or clothing needed for a particular activity   特定活动所需的设备或衣服  tèdìng huódòng suǒ xū de shèbèi huò yīfú  Ο εξοπλισμός ή τα ρούχα που απαιτούνται για μια συγκεκριμένη δραστηριότητα  O exoplismós í ta roúcha pou apaitoúntai gia mia synkekriméni drastiriótita
120 特定活动所需的设备或衣服 tèdìng huódòng suǒ xū de shèbèi huò yīfú 特定活动所需的设备或衣服 tèdìng huódòng suǒ xū de shèbèi huò yīfú Εξοπλισμός ή ρουχισμός που απαιτούνται για ένα συγκεκριμένο γεγονός Exoplismós í rouchismós pou apaitoúntai gia éna synkekriméno gegonós
121 (*种活动的)设备,用具,衣服 (*zhǒng huódòng de) shèbèi, yòngjù, yīfú (*种活动的)设备,用具,衣服 (*zhǒng huódòng de) shèbèi, yòngjù, yīfú (* Δραστηριότητα) Εξοπλισμός, Σκεύη, Ρούχα (* Drastiriótita) Exoplismós, Skévi, Roúcha
122 climbing/fishing/sports,etc, gear climbing/fishing/sports,etc, gear 攀爬/钓鱼/运动等,装备 pān pá/diàoyú/yùndòng děng, zhuāngbèi Αναρρίχηση / ψάρεμα / σπορ, κ.λπ., εργαλεία Anarríchisi / psárema / spor, k.lp., ergaleía
123 爬山、钓鱼、运动等用具 páshān, diàoyú, yùndòng děng yòngjù 爬山,钓鱼,运动等用具 páshān, diàoyú, yùndòng děng yòngjù Ορειβασία, ψάρεμα, αθλητισμός και άλλος εξοπλισμός Oreivasía, psárema, athlitismós kai állos exoplismós
124 see also headgear, riot gear see also headgear, riot gear 另见头饰,防暴装备 lìng jiàn tóushì, fángbào zhuāngbèi Δείτε επίσης τα καλύμματα κεφαλής, τα ταχυκαρδία Deíte epísis ta kalýmmata kefalís, ta tachykardía
125 note at equipment note at equipment 在设备上注意 zài shèbèi shàng zhùyì Σημείωση στον εξοπλισμό Simeíosi ston exoplismó
126  (informal) clothes  (informal) clothes   (非正式)衣服  (fēi zhèngshì) yīfú  (άτυπη) ρούχα  (átypi) roúcha
127 衣服 yīfú 衣服 yīfú Ρούχα Roúcha
128 wearing the latest gear wearing the latest gear 穿着最新的装备 chuānzhuó zuìxīn de zhuāngbèi Φορώντας την τελευταία ταχύτητα Foróntas tin teleftaía tachýtita
129 穿着最新款式的衣服 chuānzhuó zuìxīn kuǎnshì de yīfú 穿着最新款式的衣服 chuānzhuó zuìxīn kuǎnshì de yīfú Φορώντας το τελευταίο στυλ των ρούχων Foróntas to teleftaío styl ton roúchon
130 穿着最新的装备 chuānzhuó zuìxīn de zhuāngbèi 穿着最新的装备 chuānzhuó zuìxīn de zhuāngbèi Φορώντας τον τελευταίο εξοπλισμό Foróntas ton teleftaío exoplismó
131 note at clothes note at clothes 请注意衣服 qǐng zhùyì yīfú Σημείωση στα ρούχα Simeíosi sta roúcha
132 POSSESSIONS 所有物 POSSESSIONS suǒyǒu wù POSSESSIONS所有物 POSSESSIONS suǒyǒu wù POSSESSIONS αντικείμενα POSSESSIONS antikeímena
133 (informal) the things that a person owns  (informal) the things that a person owns  (非正式)一个人拥有的东西 (fēi zhèngshì) yīgè rén yǒngyǒu de dōngxī (άτυπη) τα πράγματα που κατέχει ένα άτομο (átypi) ta prágmata pou katéchei éna átomo
134 所财喊, suǒ cái hǎn, mǒu wù 所财务,某物 suǒ cáiwù, mǒu wù Η οικονομική φωνή, κάτι I oikonomikí foní, káti
135 (非正式)一个人拥有的东西 (fēi zhèngshì) yīgè rén yǒngyǒu de dōngxī (非正式)一个人拥有的东西 (fēi zhèngshì) yīgè rén yǒngyǒu de dōngxī (ανεπίσημα) κάτι που ανήκει σε ένα άτομο (anepísima) káti pou aníkei se éna átomo
136 I've left all my gear at Dave’s house I've left all my gear at Dave’s house 我把我所有的装备都留在戴夫的家里 wǒ bǎ wǒ suǒyǒu de zhuāngbèi dōuliú zài dài fū de jiālǐ Έχω αφήσει όλα τα εργαλεία μου στο σπίτι του Dave Écho afísei óla ta ergaleía mou sto spíti tou Dave
137 我把我所有的东西都留在戴夫家了 wǒ bǎ wǒ suǒyǒu de dōngxī dū liú zài dài fū jiāle 我把我所有的东西都留在戴夫家了 wǒ bǎ wǒ suǒyǒu de dōngxī dū liú zài dài fū jiāle Άφησα όλα τα πράγματα μου στο σπίτι του Ντέιβ. Áfisa óla ta prágmata mou sto spíti tou Ntéiv.
138 我把我所有的装备都留在戴夫的家里 wǒ bǎ wǒ suǒyǒu de zhuāngbèi dōuliú zài dài fū de jiālǐ 我把我所有的装备都留在戴夫的家里 wǒ bǎ wǒ suǒyǒu de zhuāngbèi dōuliú zài dài fū de jiālǐ Άφησα όλο τον εξοπλισμό μου στο σπίτι του Dave Áfisa ólo ton exoplismó mou sto spíti tou Dave
139 MACHINERY 机襄  MACHINERY jī xiāng  MACHINERY机襄 MACHINERY jī xiāng ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΑ Μηχανή MICHANIMATA Michaní
140  (often in compounds  (often in compounds   (通常在化合物中  (tōngcháng zài huàhéwù zhòng  (συχνά σε ενώσεις  (sychná se enóseis
141 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí Συχνά αποτελούν σύνθετες λέξεις Sychná apoteloún sýnthetes léxeis
142 a piece of machinery used for a particular purpose  a piece of machinery used for a particular purpose  一种用于特定用途的机器 yī zhǒng yòng yú tèdìng yòngtú de jīqì ένα κομμάτι μηχανημάτων που χρησιμοποιούνται για ένα σκοπό éna kommáti michanimáton pou chrisimopoioúntai gia éna skopó
143 (特定用途的)器械,装置: (tèdìng yòngtú de) qìxiè, zhuāngzhì: (特定用途的)器械,装置: (tèdìng yòngtú de) qìxiè, zhuāngzhì: (Ειδικός Σκοπός) Όργανα, Συσκευές: (Eidikós Skopós) Órgana, Syskevés:
144 lifting/towing/winding etc. gear Lifting/towing/winding etc. Gear 起重/牵引/缠绕等齿轮 Qǐ zhòng/qiānyǐn/chánrào děng chǐlún Εξοπλισμός ανύψωσης / ρυμούλκησης / περιτύλιξης κλπ Exoplismós anýpsosis / rymoúlkisis / peritýlixis klp
145 起重、牵弓丨、卷扬等装置 qǐ zhòng, qiān gōng gǔn, juǎn yáng děng zhuāngzhì 起重,牵弓丨,卷扬等装置 qǐ zhòng, qiān gōng gǔn, juǎn yáng děng zhuāngzhì Ανύψωση, τράβηγμα, περιέλιξη και άλλες συσκευές Anýpsosi, trávigma, periélixi kai álles syskevés
146 see also landing gear see also landing gear 另见起落架 lìng jiàn qǐ luòjià Δείτε επίσης το σύστημα προσγείωσης Deíte epísis to sýstima prosgeíosis
147 SPEED/EFFORT 速度 / 努力 SPEED/EFFORT sùdù/ nǔlì SPEED / EFFORT速度/努力 SPEED/ EFFORT sùdù/nǔlì Ταχύτητα / προσπάθεια ταχύτητας / προσπάθειας Tachýtita / prospátheia tachýtitas / prospátheias
148  used to talk about the speed or effort involved in doing sth  used to talk about the speed or effort involved in doing sth   曾经谈论涉及做某事的速度或努力  céngjīng tánlùn shèjí zuò mǒu shì de sùdù huò nǔlì  Χρησιμοποιείται για να μιλήσει για την ταχύτητα ή την προσπάθεια που εμπλέκονται στο να κάνει sth  Chrisimopoieítai gia na milísei gia tin tachýtita í tin prospátheia pou emplékontai sto na kánei sth
149 (做事的)速度, (zuòshì de) sùdù, nǔlì (做事的)速度,努力 (zuòshì de) sùdù, nǔlì (εργασία) ταχύτητα, προσπάθεια (ergasía) tachýtita, prospátheia
150 The party organization is moving into top gear as the election approaches The party organization is moving into top gear as the election approaches 选举过程中,党组织正在进入最高阶段 xuǎnjǔ guòchéng zhōng, dǎng zǔzhī zhèngzài jìnrù zuìgāo jiēduàn Η οργάνωση κόμματος κινείται σε κορυφαία ταχύτητα ως επιλογές εκλογών I orgánosi kómmatos kineítai se koryfaía tachýtita os epilogés eklogón
151 随着选举的临近,这个政党的组织工作正在紧锣密鼓地进行 suízhe xuǎnjǔ de línjìn, zhège zhèngdǎng de zǔzhī gōngzuò zhèngzài jǐnluómìgǔ de jìnxíng 随着选举的临近,这个政党的组织工作正在紧锣密鼓地进行 suízhe xuǎnjǔ de línjìn, zhège zhèngdǎng de zǔzhī gōngzuò zhèngzài jǐnluómìgǔ de jìnxíng Με την προσέγγιση των εκλογών, η οργάνωση αυτού του κόμματος βρίσκεται σε πλήρη εξέλιξη. Me tin proséngisi ton eklogón, i orgánosi aftoú tou kómmatos vrísketai se plíri exélixi.
152 to move into high gear to move into high gear 进入高速档 jìnrù gāosù dàng Για να μετακινηθείτε σε υψηλή ταχύτητα Gia na metakinitheíte se ypsilí tachýtita
153 进入高速发展 jìnrù gāosù fāzhǎn 进入高速发展 jìnrù gāosù fāzhǎn Εισαγάγετε την ταχεία εξέλιξη Eisagágete tin tacheía exélixi
154 Coming out of the final bend, the runner stepped up a gear to overtake the rest of the pack Coming out of the final bend, the runner stepped up a gear to overtake the rest of the pack 跑出最后弯道时,跑步者加紧了一个装备,超越了其他装备 pǎo chū zuìhòu wān dào shí, pǎobù zhě jiājǐnle yīgè zhuāngbèi, chāoyuèle qítā zhuāngbèi Βγαίνοντας από την τελική στροφή, ο δρομέας ανέβηκε σε ταχύτητα για να ξεπεράσει το υπόλοιπο πακέτο Vgaínontas apó tin telikí strofí, o droméas anévike se tachýtita gia na xeperásei to ypóloipo pakéto
155 赛跑者绕过最后一个弯道后开始加速,以图超越同组的其他选手 sàipǎo zhě ràoguò zuìhòu yīgè wān dào hòu kāishǐ jiāsù, yǐ tú chāoyuè tóng zǔ de qítā xuǎnshǒu 赛跑者绕过最后一个弯道后开始加速,以图超越同组的其他选手 sàipǎo zhě ràoguò zuìhòu yīgè wān dào hòu kāishǐ jiāsù, yǐ tú chāoyuè tóng zǔ de qítā xuǎnshǒu Αφού ο δρομέας παρακάμπτει την τελευταία γωνία, άρχισε να επιταχύνει για να ξεπεράσει άλλους παίκτες στην ίδια ομάδα. Afoú o droméas parakámptei tin teleftaía gonía, árchise na epitachýnei gia na xeperásei állous paíktes stin ídia omáda.
156 DRUGS 毒品  DRUGS dúpǐn  毒品毒品 dúpǐn dúpǐn ΝΑΡΚΩΤΙΚΑ Φάρμακα NARKOTIKA Fármaka
157  (slang) illegal drugs (slang) illegal drugs  (俚语)非法毒品  (lǐyǔ) fēifǎ dúpǐn  (αργκό) παράνομα ναρκωτικά  (arnkó) paránoma narkotiká
158  毒品  dúpǐn   毒品  dúpǐn  Φάρμακα  Fármaka
159  get into gear / get sth into gear to start working, or to start sth working, in an efficient way get into gear/ get sth into gear to start working, or to start sth working, in an efficient way  进入工作状态/开始工作,或以有效的方式开始工作  jìnrù gōngzuò zhuàngtài/kāishǐ gōngzuò, huò yǐ yǒuxiào de fāngshì kāishǐ gōngzuò  Γυρίστε σε ταχύτητα / τραβήξτε την ταχύτητα για να αρχίσετε να εργάζεστε, ή για να ξεκινήσετε να εργάζεστε, με αποτελεσματικό τρόπο  Gyríste se tachýtita / travíxte tin tachýtita gia na archísete na ergázeste, í gia na xekinísete na ergázeste, me apotelesmatikó trópo
160 (使)开始工作,进入有效工作状态 (shǐ) kāishǐ gōngzuò, jìnrù yǒuxiào gōngzuò zhuàngtài (使)开始工作,进入有效工作状态 (shǐ) kāishǐ gōngzuò, jìnrù yǒuxiào gōngzuò zhuàngtài (make) να ξεκινήσει την εργασία και να εισέλθει σε κατάσταση λειτουργίας (make) na xekinísei tin ergasía kai na eisélthei se katástasi leitourgías
161 (slip/be thrown) out of gear (of emotions or situations (slip/be thrown) out of gear (of emotions or situations (滑倒/被抛出)(失去情绪或情况) (huá dǎo/bèi pāo chū)(shīqù qíngxù huò qíngkuàng) (ολίσθηση / να ρίχνεται) από την ταχύτητα (των συναισθημάτων ή καταστάσεων (olísthisi / na ríchnetai) apó tin tachýtita (ton synaisthimáton í katastáseon
162  情绪或形势 qíngxù huò xíngshì  情绪或形势  qíngxù huò xíngshì  Συναίσθημα ή κατάσταση  Synaísthima í katástasi
163 (to become) out of control  (to become) out of control  (变得)失去控制 (biàn dé) shīqù kòngzhì (να γίνει) εκτός ελέγχου (na gínei) ektós elénchou
164 失去控制 shīqù kòngzhì 失去控制 shīqù kòngzhì Απώλεια ελέγχου Apóleia elénchou
165 She said nothing in case her temper slipped out of gear She said nothing in case her temper slipped out of gear 她的脾气没有好转,她什么都没说 tā de píqì méiyǒu hǎozhuǎn, tā shénme dōu méi shuō Δεν είπε τίποτα σε περίπτωση που η ψυχραιμία της έσπασε από την ταχύτητα Den eípe típota se períptosi pou i psychraimía tis éspase apó tin tachýtita
166 她什么都没说,兔得按捺不住情祕 tā shénme dōu méi shuō, tù dé ànnà bú zhù qíng mì 她什么都没说,兔得按捺不住情秘 tā shénme dōu méi shuō, tù dé ànnà bú zhù qíng mì Δεν είπε τίποτα, το κουνέλι δεν μπορούσε να συμβαδίσει Den eípe típota, to kounéli den boroúse na symvadísei
167 more at ass more at ass 更多的屁股 gèng duō de pìgu Περισσότερα στον κώλο Perissótera ston kólo
168 更多的屁股 gèng duō de pìgu 更多的屁股 gèng duō de pìgu Περισσότερα κώλο Perissótera kólo
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  gaze 844 844 GCE