A B     C D E F G  H        A D  
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes  
  gas pedal 841 841 gas bag       20000abc   abc image            
1 KILL/HARM WITH GAS KILL/HARM WITH GAS 杀死/伤害气体
Shā sǐ/shānghŕi qětǐ
KILL/HARM WITH GAS TUE / NUIRE AVEC DU GAZ MATAR / PREJUÍZO COM GÁS MATAR / DAŃAR CON GAS Uccidere / danneggiare con il gas occidere / nocere Gas est Töte / schädige mit Gas Σκοτώστε / βλάψτε με το αέριο Skotóste / vlápste me to aério Zabij / zniszcz za pomocą gazu Убить / вредить газом Ubit' / vredit' gazom KILL/HARM WITH GAS TUE / NUIRE AVEC DU GAZ ガスを殺す/害する ガス  殺す / 害する  gasu o korosu / gaisuru 
2  用毒气杀死 / 伤害  yňng dúqě shā sǐ / shānghŕi 用毒气杀死/伤害 yňng dúqě shā sǐ/shānghŕi Kill with gas / damage Tuer avec du gaz / dommage Matar com gás / dano Matar con gas / dańo Uccidi con gas / danni Et occidere per venenum gas / malum Töte mit Gas / Schaden Σκοτώστε με αέριο / ζημιά Skotóste me aério / zimiá Zabij gazem / uszkodzeniem Убить с газом / повреждением Ubit' s gazom / povrezhdeniyem  用毒气杀死 / 伤害 Tuer avec du gaz / dommage ガスで殺す/ダメージ ガス  殺す / ダメージ  gasu de korosu / damēji 
3 杀死/伤害气体 shā sǐ/shānghŕi qětǐ 杀死/伤害气体 shā sǐ/shānghŕi qětǐ Kill/injury gas Tuer / blesser le gaz Matar / ferir gás Matar / gas de lesiones Kill / gas ferita Occidere / nocere Gas Töte / Verletzungsgas Σκοτώστε / τραυματίσετε το αέριο Skotóste / travmatísete to aério Gaz zabijający / powodujący obrażenia Убить / травмировать газ Ubit' / travmirovat' gaz 杀死/伤害气体 Tuer / blesser le gaz 死滅/負傷ガス 死滅 / 負傷 ガス  shimetsu / fushō gasu 
4 杀死/伤害气体 shā sǐ/shānghŕi qětǐ 杀死/伤害气体 shā sǐ/shānghŕi qětǐ Kill/injury gas Tuer / blesser le gaz Matar / ferir gás Matar / gas de lesiones Kill / gas ferita Occidere / nocere Gas Töte / Verletzungsgas Σκοτώστε / τραυματίσετε το αέριο Skotóste / travmatísete to aério Gaz zabijający / powodujący obrażenia Убить / травмировать газ Ubit' / travmirovat' gaz 杀死/伤害气体 Tuer / blesser le gaz 死滅/負傷ガス 死滅 / 負傷 ガス  shimetsu / fushō gasu 
5 to kill or harm sb by making to kill or harm sb by making 通过制造来杀死或伤害某人 tōngguň zhězŕo lái shā sǐ huň shānghŕi mǒu rén To kill or harm sb by making Tuer ou blesser sb en faisant Para matar ou prejudicar o sb fazendo Para matar o dańar a sb haciendo Per uccidere o danneggiare Sai facendo aut si nocere factis occidere Jemanden töten oder ihm Schaden zufügen Να σκοτώσει ή να βλάψει sb κάνοντας Na skotósei í na vlápsei sb kánontas Zabić lub zranić kogoś poprzez robienie Убить или нанести вред sb, сделав Ubit' ili nanesti vred sb, sdelav to kill or harm sb by making Tuer ou blesser sb en faisant 作ることによってsbを殺すか害する 作る こと によって sb  殺す  害する  tsukuru koto niyotte sb o korosu ka gaisuru 
6 通过使他们呼吸有毒 tōngguň shǐ tāmen hūxī yǒudú 通过使他们呼吸有毒 tōngguň shǐ tāmen hūxī yǒudú By making them breathe toxic En les faisant respirer toxiques Ao fazę-los respirar tóxico Haciéndoles respirar tóxicos Facendoli respirare tossici Spirare facit noxia Indem man sie giftig macht Κάνοντάς τους να αναπνέουν τοξικά Kánontás tous na anapnéoun toxiká Sprawiając, że oddychają toksycznie Заставляя их дышать токсичными Zastavlyaya ikh dyshat' toksichnymi 通过使他们呼吸有毒 En les faisant respirer toxiques 彼らに有毒な呼吸をさせることによって 彼ら  有毒な 呼吸  させる こと によって  karera ni yūdokuna kokyū o saseru koto niyotte 
7 用毒气杀伤)或杀死);使 yňng dúqě shāshāng) huň shā sǐ); shǐ 用毒气杀伤)或杀死);使 yňng dúqě shāshāng) huň shā sǐ); shǐ (killed with poisonous gas) or killed); (tué avec un gaz toxique) ou tué); (morto com gás venenoso) ou morto); (asesinado con gas venenoso) o asesinado); (ucciso con gas velenoso) o ucciso); Occidere) venenum gas vel occidi a); ad (getötet mit giftigem Gas) oder getötet); (σκοτώνονται με δηλητηριώδες αέριο) ή θανατώνονται). (skotónontai me dilitiriódes aério) í thanatónontai). (zabity trującym gazem) lub zabity); (убит ядовитым газом) или убит); (ubit yadovitym gazom) ili ubit); 用毒气杀伤)或杀死);使 (tué avec un gaz toxique) ou tué); (有毒ガスで殺される)、殺された。 ( 有毒 ガス  殺され ) 、 殺された 。  ( yūdoku gasu de korosareru ) , korosareta . 
8 TALK 谈论 TALK tánlůn TALK谈论 TALK tánlůn TALK talks TALK parle Palestras do TALK TALK habla TALK parla Talk TECTORIUM TALK spricht Μιλήστε συνομιλίες Milíste synomilíes Rozmowy TALK Обсуждение TALK Obsuzhdeniye TALK TALK 谈论 TALK parle トークトーク トーク トーク  tōku tōku 
9 (usually used in the progress (usually used in the progress (通常在进度中使用 (tōngcháng zŕi jěndů zhňng shǐyňng (usually used in the progress (habituellement utilisé dans la progression (geralmente usado no progresso (usualmente usado en el progreso (Di solito usato nel progresso (Usually in progressus ad (normalerweise im Fortschritt verwendet (συνήθως χρησιμοποιείται στην πρόοδο (syníthos chrisimopoieítai stin próodo (zwykle używane w postępie (обычно используется в процессе (obychno ispol'zuyetsya v protsesse (usually used in the progress (habituellement utilisé dans la progression (通常進行中に使用される ( 通常 進行   使用 される  ( tsūjō shinkō chū ni shiyō sareru 
10 通常甬于进行时) tōngcháng yǒng yú jěnxíng shí) 通常甬于进行时) tōngcháng yǒng yú jěnxíng shí) Usually when it comes to progress) Habituellement quand il s'agit de progresser) Geralmente quando se trata de progresso) Usualmente cuando se trata de progreso) Di solito quando si tratta di progressi) Iuuenes efferri solet tempore) Normalerweise, wenn es um Fortschritte geht) Συνήθως όταν πρόκειται για πρόοδο) Syníthos ótan prókeitai gia próodo) Zwykle, jeśli chodzi o postęp) Обычно, когда дело доходит до прогресса) Obychno, kogda delo dokhodit do progressa) 通常甬于进行时) Habituellement quand il s'agit de progresser) 通常、進歩になると) 通常 、 進歩  なると )  tsūjō , shinpo ni naruto ) 
11 (old fashioned;informal (old fashioned;informal (老式;非正式 (lǎoshě; fēi zhčngshě (old fashioned;informal (démodé; informel (antiquado; informal (anticuado; informal (vecchio stile, informale (Vetus illa, informal (altmodisch; informell (ντεμοντέ, άτυπη (ntemonté, átypi (staroświecki, nieformalny (старомодный, неформальный (staromodnyy, neformal'nyy (old fashioned;informal (démodé; informel (旧式;非公式 ( 旧式 ; 非公式  ( kyūshiki ; hikōshiki 
12 闲聊;空谈;瞎扯 xiánliáo; kōngtán; xiāchě 闲聊;空谈;瞎扯 xiánliáo; kōngtán; xiāchě Gossip; talk; talk Potins, parler, parler Fofoca, conversa, conversa Chismes, hablar, hablar Gossip, parla, parla Recipe: loqui; ineptias Klatsch, reden, reden Κουτσομπολιά, μιλήστε, μιλήστε Koutsompoliá, milíste, milíste Plotki, rozmowa, rozmowa Сплетни, разговоры, разговоры Spletni, razgovory, razgovory 闲聊;空谈;瞎扯 Potins, parler, parler ゴシップ;話す;話す ゴシップ ; 話す ; 話す  goshippu ; hanasu ; hanasu 
13 Synonym chat Synonym chat 同义词聊天 tóngyěcí liáotiān Synonym chat Synonym chat Bate-papo sinônimo Chat sinónimo Chat di sinonimi Synonym chat Synonym-Chat Συνομιλία συνώνυμου Synomilía synónymou Czat z synonimem Синонимный чат Sinonimnyy chat Synonym chat Synonym chat 同義語チャット 同義語 チャット  dōgigo chatto 
14 Gas bag (informal, humoro Gas bag (informal, humoro 气袋(非正式,幽默 qě dŕi (fēi zhčngshě, yōumň Gas bag (informal, humoro Sac ŕ gaz (informel, humoro Saco de gás (informal, humoro Bolsa de gas (informal, humoro Borsa del gas (informale, humoro Gas lapides sacculi (informal, humoro Gassack (informell, humoro Τσάντα αερίου (άτυπη, χυμό Tsánta aeríou (átypi, chymó Torba gazowa (nieformalna, humoro Газовый мешок (неформальный, гуморо Gazovyy meshok (neformal'nyy, gumoro Gas bag (informal, humoro Sac ŕ gaz (informel, humoro ガスバッグ(インフォーマル、ユーモロー ガス バッグ ( インフォーマル 、 ユーモロー  gasu baggu ( infōmaru , yūmorō 
15 夸夸其谈的人;贫嘴子 kuākuāqítán de rén; pínzuǐ zi 夸夸其谈的人;贫嘴子 kuākuāqítán de rén; pínzuǐ zi a person who boasts; une personne qui se vante; uma pessoa que se orgulha; una persona que se jacta; una persona che si vanta; Celat amici: garrula puer eine Person, die sich rühmt; ένα πρόσωπο που μπορεί να υπερηφανεύεται? éna prósopo pou boreí na yperifanévetai? osoba, która się pochwala; человек, который может похвастаться; chelovek, kotoryy mozhet pokhvastat'sya; 夸夸其谈的人;贫嘴子 une personne qui se vante; 誇りを持っている人; 誇り  持っている  ;  hokori o motteiru hito ; 
16 gas chamber  a room that gas chamber  a room that 气室一室 qě shě yī shě Gas chamber a room that Chambre ŕ gaz une pičce qui Câmara de gás uma sala que Cámara de gas una habitación que Camera a gas una stanza che Gas in cubiculum de cubiculo ut Gaskammer ein Zimmer das Αέριο θάλαμο ένα δωμάτιο που Aério thálamo éna domátio pou Komora gazowa pomieszczenie, które Газовая камера - комната, в которой Gazovaya kamera - komnata, v kotoroy gas chamber  a room that Chambre ŕ gaz une pičce qui ガス室 ガス室  gasushitsu 
17 毒气室(用于毒死动物或人 dúqě shě (yňng yú dú sǐ dňngwů huň rén 毒气室(用于毒死动物或人 dúqě shě (yňng yú dú sǐ dňngwů huň rén Gas chamber (used to poison animals or humans Chambre ŕ gaz (utilisée pour empoisonner les animaux ou les humains Câmara de gás (usada para envenenar animais ou seres humanos Cámara de gas (utilizada para envenenar animales o humanos Camera a gas (usata per avvelenare animali o umani Gas aethereum thalamum (ad venenum homine et absque iumento Gaskammer (wird verwendet, um Tiere oder Menschen zu vergiften Αέριο θάλαμο (χρησιμοποιείται για να δηλητηριάσει ζώα ή ανθρώπους Aério thálamo (chrisimopoieítai gia na dilitiriásei zóa í anthrópous Komora gazowa (służy do zatruwania zwierząt lub ludzi Газовая камера (используется для отравления животных или людей Gazovaya kamera (ispol'zuyetsya dlya otravleniya zhivotnykh ili lyudey 毒气室(用于毒死动物或人 Chambre ŕ gaz (utilisée pour empoisonner les animaux ou les humains ガス室(動物や人間に毒をかけるために使用) ガス室 ( 動物  人間    かける ため  使用 )  gasushitsu ( dōbutsu ya ningen ni doku o kakeru tame nishiyō ) 
18 gas-cooled using gas to k gas-cooled using gas to k 使用气体冷却至k shǐyňng qětǐ lěngquč zhě k Gas-cooled using gas to k Gaz-refroidi en utilisant le gaz ŕ k Refrigerado a gás usando gás para k Refrigerado por gas con gas a k Raffreddamento a gas con gas a k uti Gas Gas-refrigeraret k, Gasgekühlt mit Gas zu k Ψύξη με αέριο χρησιμοποιώντας αέριο σε k Psýxi me aério chrisimopoióntas aério se k Chłodzony gazem za pomocą gazu do k Газоохлаждение с использованием газа до k Gazookhlazhdeniye s ispol'zovaniyem gaza do k gas-cooled using gas to k Gaz-refroidi en utilisant le gaz ŕ k ガスを使用してkにガス冷却 ガス  使用 して k  ガス 冷却  gasu o shiyō shite k ni gasu reikyaku 
19  气冷的;用气体冷却的  qě lěng de; yňng qětǐ lěngquč de 气冷的;用气体冷却的 qě lěng de; yňng qětǐ lěngquč de Air-cooled; gas-cooled Refroidi par air, refroidi par gaz Refrigerado a ar, refrigerado a gás Refrigerado por aire; refrigerado por gas Raffreddato ad aria, raffreddato a gas Aere refrigeratum fuerit, refrigeratur Gas Luftgekühlt, gasgekühlt Αερόψυκτο, αεριωμένο Aerópsykto, aerioméno Chłodzony powietrzem, chłodzony gazem Воздушное охлаждение с газовым охлаждением Vozdushnoye okhlazhdeniye s gazovym okhlazhdeniyem  气冷的;用气体冷却的 Refroidi par air, refroidi par gaz 空冷式、ガス冷却式 空冷式 、 ガス 冷却式  kūreishiki , gasu reikyakushiki 
20 Gas cooled nuclear reactors Gas cooled nuclear reactors 气冷核反应堆 qě lěng héfǎnyěngduī Gas cooled nuclear reactors Réacteurs nucléaires refroidis au gaz Reatores nucleares refrigerados a gás Reactores nucleares refrigerados por gas Reattori nucleari raffreddati a gas Gas refrigeratum nuclei reactors Gasgekühlte Kernreaktoren Αεριοψυκτικά αντιδραστήρες Aeriopsyktiká antidrastíres Chłodzone gazem reaktory jądrowe Газоохлаждаемые ядерные реакторы Gazookhlazhdayemyye yadernyye reaktory Gas cooled nuclear reactors Réacteurs nucléaires refroidis au gaz ガス冷却原子炉 ガス 冷却 原子炉  gasu reikyaku genshiro 
21 气冷核反应堆 qě lěng héfǎnyěngduī 气冷核反应堆 qě lěng héfǎnyěngduī Air cooled nuclear reactor Réacteur nucléaire refroidi ŕ l'air Reator nuclear refrigerado a ar Reactor nuclear refrigerado por aire Reattore nucleare raffreddato ad aria Gas-refrigeraret nuclei reactor Luftgekühlter Kernreaktor Αερόψυκτος πυρηνικός αντιδραστήρας Aerópsyktos pyrinikós antidrastíras Chłodzony powietrzem reaktor jądrowy Реактор с воздушным охлаждением Reaktor s vozdushnym okhlazhdeniyem 气冷核反应堆 Réacteur nucléaire refroidi ŕ l'air 空冷原子炉 空冷 原子炉  kūrei genshiro 
22 gaseous like or containing gaseous like or containing 气体像或含有 qětǐ xiŕng huň hányǒu Gaseous like or containing Gazeux ou contenant Gaseoso como ou contendo Gaseoso como o que contiene Gassoso come o contenente quibus aut ut gaseous Gasartig wie oder enthalten Αέρια όπως ή που περιέχουν Aéria ópos í pou periéchoun Gazowe lub zawierające Газообразный, подобный или содержащий Gazoobraznyy, podobnyy ili soderzhashchiy gaseous like or containing Gazeux ou contenant ガス状または同様のもの ガス状 または 同様  もの  gasujō mataha dōyō no mono 
23 似气体的;含气体的 shě qětǐ de; hán qětǐ de 似气体的;含气体的 shě qětǐ de; hán qětǐ de Gas-like; gas-containing Gazeux, contenant du gaz Semelhante a gás; contendo gás Gas-like; que contiene gas Gas simile, contenente gas Ut Gas, Gas-continentur Gasartig, gashaltig Φυσικό αέριο, που περιέχει αέριο Fysikó aério, pou periéchei aério Gazopodobny, zawierający gaz Газоподобный газсодержащий Gazopodobnyy gazsoderzhashchiy 似气体的;含气体的 Gazeux, contenant du gaz ガス状;気体含有 ガス状 ; 気体 含有  gasujō ; kitai ganyū 
24 气态的或含有气体 qětŕi de huň hányǒu qětǐ 气态的或含有气体 qětŕi de huň hányǒu qětǐ Gaseous or containing gas Gazeux ou contenant du gaz Gasoso ou contendo gás Gas gaseoso o que contiene Gas gassoso o contenente Gaseous quibus vel Gas, Gasförmig oder gashaltig Αέριο ή αέριο που περιέχει Aério í aério pou periéchei Gaz lub gaz zawierający Газообразный или содержащий газ Gazoobraznyy ili soderzhashchiy gaz 气态的或含有气体 Gazeux ou contenant du gaz ガス状または含有ガス ガス状 または 含有 ガス  gasujō mataha ganyū gasu 
25 a gaseous mixture a gaseous mixture 一种气体混合物 yī zhǒng qětǐ hůnhéwů a un um un una miscela gassosa a gaseous mixtisque a α a a газообразная смесь gazoobraznaya smes' a gaseous mixture un a a  a 
26 气体混合物 qětǐ hůnhéwů 气体混合物 qětǐ hůnhéwů Gas mixture Mélange de gaz Mistura de gás Mezcla de gases Miscela di gas gas mixtisque Gasmischung Μείγμα αερίου Meígma aeríou Mieszanina gazów Газовая смесь Gazovaya smes' 气体混合物 Mélange de gaz ガス混合物 ガス 混合物  gasu kongōbutsu 
27 in gaseous form in gaseous form 以气态形式 yǐ qětŕi xíngshě In gaseous form Sous forme gazeuse Em forma gasosa En forma gaseosa In forma gassosa in forma gaseous In gasförmiger Form Σε αέρια μορφή Se aéria morfí W postaci gazowej В газообразной форме V gazoobraznoy forme in gaseous form Sous forme gazeuse ガス状 ガス状  gasujō 
28 气态 qětŕi 气态 qětŕi Gaseous Gazeux Gasoso Gaseoso stato gassoso gaseous status, Gasförmig Αέρια Aéria Gazowy Газообразное состояние Gazoobraznoye sostoyaniye 气态 Gazeux ガス状 ガス状  gasujō 
29 Gas fired using gas as a f Gas fired using gas as a f 天然气使用天然气作为f tiānránqě shǐyňng tiānránqě zuňwéi f Gas fired using gas as a f Gaz tiré en utilisant le gaz comme un f Gás disparado usando gás como um f Gas despedido usando gas como f Gas alimentato a gas come un f Per Gas est Gas f fired Gas befeuert mit Gas als f Αέριο που τροφοδοτείται με αέριο ως f Aério pou trofodoteítai me aério os f Gaz opalany gazem jako f Газ, сжигаемый с использованием газа в виде f Gaz, szhigayemyy s ispol'zovaniyem gaza v vide f Gas fired using gas as a f Gaz tiré en utilisant le gaz comme un f ガスをfとして使用して燃焼されたガス ガス  f として 使用  燃焼 された ガス  gasu o f toshite shiyō shite nenshō sareta gasu 
30 燃气的;以煤气为燃料的 ránqě de; yǐ méiqě wči ránliŕo de 燃气的;以煤气为燃料的 ránqě de; yǐ méiqě wči ránliŕo de Gas-fired; gas-fired Au gaz, au gaz Gas-fired; gás-despedido A gas, a gas A gas, a gas Gas, Gas enim ignem, Gasbefeuert, Gasbefeuert Φούρνος αερίου, με καύση αερίου Foúrnos aeríou, me káfsi aeríou Opalane gazem, opalane gazem Газовое, газовое Gazovoye, gazovoye 燃气的;以煤气为燃料的 Au gaz, au gaz ガス焚きガス焚き ガス 焚き ガス 焚き  gasu taki gasu taki 
31 天然气作为燃料燃烧 tiānránqě zuňwéi ránliŕo ránshāo 天然气作为燃料燃烧 tiānránqě zuňwéi ránliŕo ránshāo Natural gas burns as fuel Le gaz naturel brűle comme combustible Gás natural queima como combustível El gas natural se quema como combustible Il gas naturale brucia come combustibile Naturalis Gas sicut cibus Erdgas verbrennt als Kraftstoff Το φυσικό αέριο καίει ως καύσιμο To fysikó aério kaíei os káfsimo Gaz ziemny pali się jako paliwo Природный газ горит как топливо Prirodnyy gaz gorit kak toplivo 天然气作为燃料燃烧 Le gaz naturel brűle comme combustible 燃料としての天然ガスの燃焼 燃料 として  天然   燃焼  nenryō toshite no tennen gasu no nenshō 
32 Gas fired central heating Gas fired central heating 燃气集中供热 ránqě jízhōng gōng rč Gas fired central heating Chauffage central au gaz Aquecimento central a gás Calefacción central a gas Riscaldamento a gas Centralis calefactio Gas accensus Gas-Zentralheizung Κεντρική θέρμανση με αέριο Kentrikí thérmansi me aério Centralne ogrzewanie gazowe Центральное отопление с газовым отоплением Tsentral'noye otopleniye s gazovym otopleniyem Gas fired central heating Chauffage central au gaz ガス燃焼セントラルヒーティング ガス 燃焼 セントラルヒーティング  gasu nenshō sentoraruhītingu 
33  燃气中央供暖系统  ránqě zhňng yāng gōngnuǎn xětǒng 燃气中央供暖系统 ránqě zhňng yāng gōngnuǎn xětǒng Gas central heating system Systčme de chauffage central au gaz Aquecimento central a gás Sistema de calefacción central de gas Sistema di riscaldamento centralizzato a gas Centralis Gas calefactio system Gas-Zentralheizung Σύστημα κεντρικής θέρμανσης αερίου Sýstima kentrikís thérmansis aeríou Centralne ogrzewanie gazowe Газовая система центрального отопления Gazovaya sistema tsentral'nogo otopleniya  燃气中央供暖系统 Systčme de chauffage central au gaz ガス中央加熱システム ガス 中央 加熱 システム  gasu chūō kanetsu shisutemu 
34 gas giant  (astronomy) a l gas giant  (astronomy) a l 天然气巨头(天文)一l tiānránqě jůtóu (tiānwén) yī l Gas giant (astronomy) a l Géant gazeux (astronomie) a l Gigante de gás (astronomia) a l Gigante de gas (astronomía) a l Gigante gassoso (astronomia) a l Gas giant (constellation) ad l Gasriese (Astronomie) a l Γίγαντας αερίου (αστρονομία) α Gígantas aeríou (astronomía) a Gazowy gigant (astronomia) a l Газовый гигант (астрономия) a l Gazovyy gigant (astronomiya) a l gas giant  (astronomy) a l Géant gazeux (astronomie) a l ガス巨人(天文学) ガス 巨人 ( 天文学 )  gasu kyojin ( tenmongaku ) 
35 气体巨行星(主要由氢气 qětǐ jů xíngxīng (zhǔyŕo yóu qīngqě 气体巨行星(主要由氢气 qětǐ jů xíngxīng (zhǔyŕo yóu qīngqě Gas giant planet (mainly hydrogen Plančte géante gazeuse (principalement de l'hydrogčne Planeta gigante de gás (principalmente hidrogęnio Planeta gigante gaseoso (principalmente hidrógeno) Pianeta gigante gassoso (principalmente idrogeno Gas giant planetarum (de maxime hydrogenii Gasriesenplanet (hauptsächlich Wasserstoff Γίγαντας πλανήτη αερίου (κυρίως υδρογόνο Gígantas planíti aeríou (kyríos ydrogóno Planeta gazowego giganta (głównie wodór Газовая гигантская планета (в основном водородная Gazovaya gigantskaya planeta (v osnovnom vodorodnaya 气体巨行星(主要由氢气 Plančte géante gazeuse (principalement de l'hydrogčne ガス巨星(主に水素 ガス 巨星 (   水素  gasu kyosei ( omo ni suiso 
36 gas guzzler (also guzzler) gas guzzler (also guzzler) 燃气guzzler(也guzzler) ránqě guzzler(yě guzzler) Gas guzzler (also guzzler) Gorgée de gaz (aussi guzzler) Guzzler de gás (também guzzler) Gasolina (también guzzler) Gas Guzzler (anche guzzler) Gas guzzler (also guzzler) Gas Guzzler (auch Guzzler) Guzzler αερίου (επίσης guzzler) Guzzler aeríou (epísis guzzler) Obrzydliwy gaz (także żart) Газовый зверь (также жуткий) Gazovyy zver' (takzhe zhutkiy) gas guzzler (also guzzler) Gorgée de gaz (aussi guzzler) ガスグズラー(guzzler) ガスグズラー ( guzzler )  gasuguzurā ( guzzler ) 
37 高油耗汽车; “油姜虎” gāo yóuhŕo qěchē; “yóu jiāng hǔ” 高油耗汽车;“油姜虎” gāo yóuhŕo qěchē;“yóu jiāng hǔ” High-fuel-consuming car; "oil ginger tiger" Voiture consommant beaucoup de carburant, Ťtigre au gingembreť Carro de alto consumo de combustível; "tigre de gengibre com óleo" Coche que consume mucho combustible, "tigre de jengibre y aceite" Macchina che consuma molto carburante, "tigre allo zenzero" Cibus efficient altitudinem vehicles "oleum de tigris" High-Kraftstoff verbrauchenden Auto; "Öl Ingwer Tiger" Αυτοκίνητο με υψηλή κατανάλωση καυσίμου, "τίγρη τζίντζερ πετρελαίου" Aftokínito me ypsilí katanálosi kafsímou, "tígri tzíntzer petrelaíou" Samochód zużywający dużo paliwa; "tygrys z oleju imbirowego" Автомобиль с высоким потреблением топлива, Ťмасляный имбирный тигрť Avtomobil' s vysokim potrebleniyem topliva, Ťmaslyanyy imbirnyy tigrť 高油耗汽车; “油姜虎” Voiture consommant beaucoup de carburant, Ťtigre au gingembreť 高燃費車;「オイルショウガ」  燃費車 ;「 オイル ョウガ 」  kō nenpisha ;" oiru shōga " 
38 Gas guzzling  Gas guzzling  燃气gu。 ránqě gu. Gas guzzling Gas consumé Guzzling a gás Gasolina Gas che guizza gas ventris et gurgitis Gas schluckt Φυσιολογικός αερισμός Fysiologikós aerismós Obżarstwo gazowe Газовый жужжание Gazovyy zhuzhzhaniye Gas guzzling  Gas consumé ガスグザリング ガスグザリング  gasuguzaringu 
39 gash  ~ (in/on sth) a long gash  ~ (in/on sth) a long gash〜(in / on sth)长 Gash〜(in/ on sth) zhǎng Gash ~ (in/on sth) a long Gash ~ (dans / sur sth) une longue Gash ~ (in / on sth) um longo Gash ~ (in / on sth) un largo Gash ~ (in / on sth) un lungo volnere mucro tener ~ (per / Ynskt mál: a) Longum Gash ~ (in / auf etw) lang Gash ~ (σε / on sth) μια μακρά Gash ~ (se / on sth) mia makrá Dash ~ (in / on sth) długo Gash ~ (in / on sth) длинный Gash ~ (in / on sth) dlinnyy gash  ~ (in/on sth) a long Gash ~ (dans / sur sth) une longue ガッシュ〜(in / on sth)長い ガッシュ 〜 ( in / on sth ) 長い  gasshu 〜 ( in / on sth ) nagai 
40  深长的切口(或伤口、划  shēncháng de qičkǒu (huň shāngkǒu, huŕ 深长的切口(或伤口,划 shēncháng de qičkǒu (huň shāngkǒu, huŕ Deep incisions (or wounds, strokes) Incisions profondes (ou plaies, coups) Incisőes profundas (ou feridas, derrames) Incisiones profundas (o heridas, golpes) Incisioni profonde (o ferite, colpi) Altis plagis (seu vinculum haurire Tiefe Einschnitte (oder Wunden, Schlaganfälle) Βαθιά τομές (ή τραύματα, εγκεφαλικά επεισόδια) Vathiá tomés (í trávmata, enkefaliká epeisódia) Głębokie nacięcia (lub rany, obrysy) Глубокие надрезы (или раны, штрихи) Glubokiye nadrezy (ili rany, shtrikhi)  深长的切口(或伤口、划 Incisions profondes (ou plaies, coups) 深い切開(または創傷、脳卒中) 深い 切開 ( または  、 脳卒中 )  fukai sekkai ( mataha sōshō , nōsocchū ) 
41 to make a long deep cut in st to make a long deep cut in st 在圣彼得堡进行长时间的大幅削减 zŕi shčngbǐdébǎo jěnxíng cháng shíjiān de dŕfú xuējiǎn To make a long deep cut in st Pour faire une longue coupe profonde en st Para fazer um corte longo e profundo em st Para hacer un corte profundo largo en st Per fare un lungo taglio profondo in st abyssus multa incidere S. Um einen langen tiefen Schnitt in st zu machen Για να κάνετε μια μακρά βαθιά περικοπή στο st Gia na kánete mia makrá vathiá perikopí sto st Aby zrobić długie głębokie cięcie w ul Чтобы сделать длинный глубокий срез Chtoby sdelat' dlinnyy glubokiy srez to make a long deep cut in st Pour faire une longue coupe profonde en st 長い年月を切るには 長い 年月  切る    nagai toshitsuki o kiru ni wa 
42 划伤,砍伤(尤指人的皮 huŕ shāng, kǎn shāng (yóu zhǐ rén de pí 划伤,砍伤(尤指人的皮 huŕ shāng, kǎn shāng (yóu zhǐ rén de pí Scratch and chop (especially human skin) Gratter et hacher (en particulier la peau humaine) Raspe e pique (especialmente a pele humana) Rasguńa y corta (especialmente piel humana) Gratta e trita (specialmente la pelle umana) Exasperat, concisi (praesertim humani pellis Kratzen und hacken (besonders menschliche Haut) Ξύστε και κόψτε (ειδικά το ανθρώπινο δέρμα) Xýste kai kópste (eidiká to anthrópino dérma) Zdrap i posiekaj (szczególnie ludzka skóra) Царапина и отбивная (особенно кожа человека) Tsarapina i otbivnaya (osobenno kozha cheloveka) 划伤,砍伤(尤指人的皮 Gratter et hacher (en particulier la peau humaine) スクラッチとチョップ(特に人間の肌) スクラッチ  チョップ ( 特に 人間   )  sukuracchi to choppu ( tokuni ningen no hada ) 
43 使某人深入切肤,特 shǐ mǒu rén shēnrů qič fū, tč 使某人深入切肤,特 shǐ mǒu rén shēnrů qič fū, tč Make someone deeply intimidate Rendre quelqu'un profondément intimidant Faça alguém profundamente intimidar Haz que alguien se intimide profundamente Fai intimidire qualcuno profondamente Si altius Audition, peculiari Mach jemanden zutiefst einschüchternd Κάνε κάποιον βαθύ εκφοβισμό Káne kápoion vathý ekfovismó Spraw, aby ktoś był głęboko onieśmielony Заставить кого-то глубоко запугать Zastavit' kogo-to gluboko zapugat' 使某人深入切肤,特 Rendre quelqu'un profondément intimidant 誰かを深く脅かす    深く 脅かす  dare ka o fukaku obiyakasu 
44 he gashed his hand on a sha he gashed his hand on a sha 他把手放在沙上 tā bǎshǒu fŕng zŕi shā shŕng He gashed his hand on a sha Il a entaillé sa main sur un sha Ele cortou a măo em um sha Se lastimó la mano en un sha Si sfregň la mano su un sha et in manu trunca hastarum SHA Er schlug seine Hand auf einen Sha Έβαλε το χέρι του σε ένα sha Évale to chéri tou se éna sha Wbił rękę w sha Он провел рукой по ша On provel rukoy po sha he gashed his hand on a sha Il a entaillé sa main sur un sha 彼は彼の手をシャーに投げつけた       シャー  投げつけた  kare wa kare no te o shā ni nagetsuketa 
45 他的手在一块尖石头上划 tā de shǒu zŕi yīkuŕi jiān shítou shŕng huŕ 他的手在一块尖石头上划 tā de shǒu zŕi yīkuŕi jiān shítou shŕng huŕ His hand is drawn on a sharp stone Sa main est dessinée sur une pierre pointue Sua măo é desenhada em uma pedra afiada Su mano está dibujada sobre una piedra afilada La sua mano č disegnata su una pietra affilata Trahere in acutis caput eius Seine Hand ist auf einen scharfen Stein gezeichnet Το χέρι του τραβιέται σε μια απότομη πέτρα To chéri tou traviétai se mia apótomi pétra Jego ręka jest wyciągnięta na ostrym kamieniu Его рука нарисована на острый камень Yego ruka narisovana na ostryy kamen' 他的手在一块尖石头上划 Sa main est dessinée sur une pierre pointue 彼の手は鋭い石に描かれている     鋭い   描かれている  kare no te wa surudoi ishi ni egakareteiru 
46 他把手放在一块锋利 tā bǎshǒu fŕng zŕi yīkuŕi fēnglě 他把手放在一块锋利 tā bǎshǒu fŕng zŕi yīkuŕi fēnglě He put his hand on a sharp Il a mis sa main sur une forte Ele colocou a măo em um afiado Puso su mano en un fuerte Ha messo la mano su un forte Et ponet super manus ejus ex utraque parte acutus Er legte seine Hand auf eine scharfe Έβαλε το χέρι του σε απότομη Évale to chéri tou se apótomi Położył dłoń na ostrym Он положил руку на острый On polozhil ruku na ostryy 他把手放在一块锋利 Il a mis sa main sur une forte 彼は鋭い   鋭い  kare wa surudoi 
47 gasholder = gas­ometer gasholder = gas­ometer 储气罐=气量计 chú qě guŕn =qěliŕng jě Gasholder = gas­ometer Gasholder = gazomčtre Gasômetro = gasômetro Gasholder = gasómetro Gasometro = gasometro gasholder gasometer = Gasometer = Gasometer Gasholder = αεριομετρητής Gasholder = aeriometritís Gasholder = gazometr Гашелдер = газомер Gashelder = gazomer gasholder = gas­ometer Gasholder = gazomčtre Gasholder =ガソリン Gasholder = ガソリン  Gasholder = gasorin 
48 gasket a flat piece of rubb gasket a flat piece of rubb 垫片一片平整的垃圾 diŕn piŕn yīpiŕn píngzhěng de lčsč Gasket a flat piece of rubb Joint d'un morceau plat d'amortisseur Junta um pedaço liso de rubb Junta una pieza plana de rubb Guarnizione di un pezzo piatto di gomma gasket a plana fragmen rubb Dichtung ein flaches Stück Gummi Βιδώστε ένα κομμάτι από σκουπίδια Vidóste éna kommáti apó skoupídia Uszczelnij płaski kawałek gumy Прокладка плоского куска Prokladka ploskogo kuska gasket a flat piece of rubb Joint d'un morceau plat d'amortisseur ガスケットフラットピース片 ガスケットフラットピース片  hen 
49 塾圈;衬塾;密封垫 shú quān; chčn shú; měfēng diŕn 塾圈;衬塾;密封垫 shú quān; chčn shú; měfēng diŕn 塾圈;衬塾;密封垫 塾 圈; 衬 塾; 密封 垫 圈 圈; 衬 塾; 密封 垫 塾 圈; 衬 密封; 密封 垫 Sook anello; sook rivestimento; guarnizione Sook annulum, liner Sook, gasket 塾 圈; 衬 塾; 密封 垫 塾 圈; 衬 塾; 密封 垫 shú quān? chčn shú? mě fēng diŕn 塾 圈; 衬 塾; 密封 垫 Сук кольцо; Сук вкладыш; прокладка Suk kol'tso; Suk vkladysh; prokladka 塾圈;衬塾;密封垫 塾 圈; 衬 塾; 密封 垫 塾圈;衬塾;密封垫   ; 衬塾 ; 密封   juku  ; 衬塾 ; mippū  
50 The engine had blown a g The engine had blown a g 发动机吹了一个克 fādňngjī chuīle yīgč kč The engine had blown a g Le moteur avait soufflé un g O motor tinha soprado um g El motor había soplado un g Il motore aveva bruciato un g Et canite engine quae est g Der Motor hatte ein g geblasen Ο κινητήρας είχε φουσκώσει ένα g O kinitíras eíche fouskósei éna g Silnik wydmuchnął g Двигатель сдул g Dvigatel' sdul g The engine had blown a g Le moteur avait soufflé un g エンジンは、 エンジン は 、  enjin wa , 
51 发动机的密封圈漏气了 fādňngjī de měfēng quān lňu qěle 发动机的密封圈漏气了 fādňngjī de měfēng quān lňu qěle The seal of the engine leaked Le joint du moteur a fui O selo do motor vazou El sello del motor se filtró Il sigillo del motore trapelato Et oblinito tuć exitum engine Die Dichtung des Motors leckte Η σφραγίδα του κινητήρα διαρρεύσει I sfragída tou kinitíra diarréfsei Uszczelnienie silnika wyciekło Уплотнение двигателя просочилось Uplotneniye dvigatelya prosochilos' 发动机的密封圈漏气了 Le joint du moteur a fui エンジンのシールが漏れた エンジン  シール  漏れた  enjin no shīru ga moreta 
52 (figurative, informal) He ble (figurative, informal) He ble (比喻,非正式)他可以 (bǐyů, fēi zhčngshě) tā kěyǐ (figurative, informal) He ble (figuratif, informel) He ble (figurativo, informal) Ele ble (figurado, informal) Él ble (figurativo, informale) Lui ble (Troplicum informal) Qui terrćmotu (bildlich, informell) Er blöd (εικονική, άτυπη) (eikonikí, átypi) (figuratywny, nieformalny) On ble (образный, неформальный) Он (obraznyy, neformal'nyy) On (figurative, informal) He ble (figuratif, informel) He ble (比喩的、形式的でない) ( 比喩  、 形式 的でない )  ( hiyu teki , keishiki tekidenai ) 
53 他听到这消息勃然大怒 tā tīng dŕo zhč xiāoxī bórán dŕ nů 他听到这消息勃然大怒 tā tīng dŕo zhč xiāoxī bórán dŕ nů He heard that this news was furious Il a entendu que cette nouvelle était furieuse Ele ouviu que esta notícia estava furiosa Escuchó que esta noticia era furiosa Ha sentito che questa notizia era furiosa Et audivit nuntium ad iram Er hörte, dass diese Nachricht wütend war Ακούστηκε ότι αυτή η είδηση ​​ήταν εξόφθαλμη Akoústike óti aftí i eídisi ​​ítan exófthalmi Słyszał, że ta wiadomość była wściekła Он слышал, что эта новость была в ярости On slyshal, chto eta novost' byla v yarosti 他听到这消息勃然大怒 Il a entendu que cette nouvelle était furieuse 彼はこのニュースが怒っていると聞いた   この ニュース  怒っている  聞いた  kare wa kono nyūsu ga okotteiru to kīta 
54 (形象的,非正式的 (xíngxiŕng de, fēi zhčngshě de (形象的,非正式的 (xíngxiŕng de, fēi zhčngshě de (Image, informal) (Image, informelle) (Imagem informal) (Imagen, informal) (Immagine, informale) (Imago, informal (Bild, informell) (Εικόνα, άτυπη) (Eikóna, átypi) (Obraz, nieformalny) (Изображение, неформальное) (Izobrazheniye, neformal'noye) (形象的,非正式的 (Image, informelle) (イメージ、非公式) ( イメージ 、 非公式 )  ( imēji , hikōshiki ) 
55 gas lamp (also gaslight)  a gas lamp (also gaslight)  a 煤气灯(也称煤气灯)a méiqědēng (yě chēng méiqědēng)a Gas lamp (also gaslight) a Lampe ŕ gaz (également ŕ gaz) a Lâmpada a gás (também a gás) a Lámpara de gas (también luz de gas) a Lampada a gas (anche a gas) a lucerna Gas (gaslight quoque) a Gaslampe (auch Gaslicht) a Λυχνία αερίου (επίσης αερίου) α Lychnía aeríou (epísis aeríou) a Lampa gazowa (również gazowa) a Газовая лампа (также газовый) a Gazovaya lampa (takzhe gazovyy) a gas lamp (also gaslight)  a Lampe ŕ gaz (également ŕ gaz) a ガスランプ(ガスランプも) ガス ランプ ( ガス ンプ  )  gasu ranpu ( gasu ranpu mo ) 
56  煤气灯   méiqědēng  煤气灯 méiqědēng Gas light Lumičre de gaz Luz de gás Luz de gas Luce a gas Gaslight Gaslicht Φως αερίου Fos aeríou Światło gazowe Газовый свет Gazovyy svet  煤气灯  Lumičre de gaz ガス光 ガス光  gasukō 
57 gaslight light produced fr gaslight light produced fr gaslight light生产fr gaslight light shēngchǎn fr Gaslight light produced fr Lampe ŕ gaz produit en Luz do gaslight produzido fr Luz de gas producida fr La luce della luce di gas prodotta fr gaslight lucem produci es Gaslicht Licht produziert fr Το φως αερίου παράγεται fr To fos aeríou parágetai fr Światło gazowe wyprodukowane fr Газовое освещение Gazovoye osveshcheniye gaslight light produced fr Lampe ŕ gaz produit en frを生成するガス光 fr  生成 する ガス光  fr o seisei suru gasukō 
58  煤气*光  méiqě*guāng 煤气*光 méiqě*guāng Gas * light Gaz * lumičre Gás * luz Gas * luz Gas * leggero * Vestibulum lux Gas * Licht Αέριο * φως Aério * fos Gaz * światło Газ * светлый Gaz * svetlyy  煤气*光 Gaz * lumičre ガス*光 ガス *光  gasu  
59 气体燃烧产生的燃气 qětǐ ránshāo chǎnshēng de ránqě 气体燃烧产生的燃气 qětǐ ránshāo chǎnshēng de ránqě Gas combustion gas Gaz de combustion de gaz Gás de combustăo a gás Gas de combustión de gas Gas di combustione Produci ad Gas combustione Gas Gas Verbrennungsgas Αέριο καύσης αερίου Aério káfsis aeríou Gaz spalinowy Газ сжигания газа Gaz szhiganiya gaza 气体燃烧产生的燃气 Gaz de combustion de gaz ガス燃焼ガス ガス 燃焼 ガス  gasu nenshō gasu 
60 In the gaslight she l :In the gaslight she l :在她的煤气灯下 : Zŕi tā de méiqědēng xiŕ :In the gaslight she l : Dans le gaz, elle l : Na luz do gás ela l : En la luz de gas ella l : Nella luce del gas lei l : In ipsa l gaslight Im Gaslicht sie l : Στο φως του αερίου : Sto fos tou aeríou : W gazowym świetle ona : В газовом свете она l : V gazovom svete ona l In the gaslight she l : Dans le gaz, elle l :ガスライト彼女のl : ガス ライト 彼女  l  : gasu raito kanojo no l 
61 (=) GAS LAMP (=) GAS LAMP (=)燃气灯 (=) ránqě dēng (=) GAS LAMP (=) LAMPE Ŕ GAZ (=) LÂMPADA DE GÁS (=) LÁMPARA DE GAS (=) LAMPADA A GAS (=) Gas LUMEN (=) GASLAMPE (=) ΛΑΜΠΑ ΑΕΡΙΟΥ (=) LAMPA AERIOU (=) LAMPA GAZOWA (=) ГАЗОВАЯ ЛАМПА (=) GAZOVAYA LAMPA (=) GAS LAMP (=) LAMPE Ŕ GAZ (=)ガスランプ (=) ガス ランプ  (=) gasu ranpu 
62 gasman gasmen (informal gasman gasmen (informal gasman gasmen(非正式的) gasman gasmen(fēi zhčngshě de) Gasman gasmen (informal Gasman Gasmen (informel Gasmen Gasmen (informal Gasmen Gasmen (informal) Gasman Gasmen (informale gasman gasmen (informal Gasman Gasmen (informell Gasman gasmen (άτυπη Gasman gasmen (átypi Gasman gasmen (nieformalny Гасмен Гасман (неофициальный Gasmen Gasman (neofitsial'nyy gasman gasmen (informal Gasman Gasmen (informel ガスマンガスマン(非公式 ガスマンガスマン ( 非公式  gasumangasuman ( hikōshiki 
63 煤气抄灯员;煤气杈费员 méiqě chāo dēng yuán; méiqě chā fči yuán 煤气抄灯员;煤气杈费员 méiqě chāo dēng yuán; méiqě chā fči yuán Gas copywriter; Rédacteur de gaz; Redator de gás; Redactor de gas; Copywriter del gas; Exemplum lucerna membrum Gas, Gas membrum feodo furca, Gas-Texter; Αερογράφο copywriter? Aerográfo copywriter? Copywriter gazu; Газовый копирайтер; Gazovyy kopirayter; 煤气抄灯员;煤气杈费员 Rédacteur de gaz; ガスコピーライター; ガス コピーライター ;  gasu kopīraitā ; 
64 gasman gasmen(非正式) gasman gasmen(fēi zhčngshě) gasman gasmen(非正式) gasman gasmen(fēi zhčngshě) Gasman gasmen (informal) Gasman gasmen (informel) Gasmen Gasmen (informal) Gasmen gasmen (informal) Gasman Gasmen (informali) gasman gasmen (informal) Gasman Gasmen (informell) Gasman gasmen (ανεπίσημη) Gasman gasmen (anepísimi) Gasman gasmen (nieformalne) Газменские газовики (неформальные) Gazmenskiye gazoviki (neformal'nyye) gasman gasmen(非正式) Gasman gasmen (informel) ガスマンガスメン(非公式) ガスマンガスメン ( 非公式 )  gasumangasumen ( hikōshiki ) 
65 gas mantle = mantle  gas mantle = mantle  气体地幔=地幔 qětǐ děmŕn =děmŕn Gas mantle = mantle Manteau de gaz = manteau Manto de gás = manto Manto de gas = manto Mantello di gas = mantello Gas tunica pallium suum = Gasmantel = Mantel Μανδύας αερίου = μανδύα Mandýas aeríou = mandýa Płaszcz gazowy = płaszcz Газовая мантия = мантия Gazovaya mantiya = mantiya gas mantle = mantle  Manteau de gaz = manteau ガスマントル=マントル ガス マントル = マント  gasu mantoru = mantoru 
66 gas mask a piece of equip gas mask a piece of equip 防毒面具一件装备 fángdú miŕnjů yī jiŕn zhuāngbči Gas mask a piece of equip Masque ŕ gaz une pičce d'équipement Máscara de gás um pedaço de equipar Máscara de gas una pieza de equipar Maschera antigas un pezzo di equipaggiamento Gas larva fragmen Equip Gasmaske ein Stück ausstatten Μάσκα αερίου ένα κομμάτι του εξοπλισμού Máska aeríou éna kommáti tou exoplismoú Maska gazowa część wyposażenia Газовая маска - часть снаряжения Gazovaya maska - chast' snaryazheniya gas mask a piece of equip Masque ŕ gaz une pičce d'équipement ガスマスク装備 ガスマスク 装備  gasumasuku sōbi 
67 防毒面具 fángdú miŕnjů 防毒面具 fángdú miŕnjů Gas mask Masque ŕ gaz Máscara de gás Máscara de gas Maschera antigas gas larvis Gasmaske Μάσκα αερίου Máska aeríou Maska gazowa Газовая маска Gazovaya maska 防毒面具 Masque ŕ gaz ガスマスク ガスマスク  gasumasuku 
68 gasohol a mixture of petr gasohol a mixture of petr 汽油混合物 qěyóu hůnhéwů Gasohol a mixture of petr Gasohol un mélange de petr Gosahol uma mistura de petr Gasohol una mezcla de petr Gasohol una miscela di petr gasohol mixtisque petr Gasohol eine Mischung aus Petr Gasohol μίγμα πετρ Gasohol mígma petr Gasohol to mieszanina petr Газохол - смесь петра Gazokhol - smes' petra gasohol a mixture of petr Gasohol un mélange de petr ガソホール混合物 ガソホール 混合物  gasohōru kongōbutsu 
69  (汽车用)汽油和酒精混合  (qěchē yňng) qěyóu hé jiǔjīng hůnhé (汽车用)汽油和酒精混合 (qěchē yňng) qěyóu hé jiǔjīng hůnhé (Automotive) Blends of Gasoline and Alcohol (Automobile) Mélanges d'essence et d'alcool Misturas (Automotivas) de Gasolina e Álcool (Automotriz) Mezclas de gasolina y alcohol (Automotive) Miscele di benzina e alcool (Music) de gasoline, sive spiritus misce (Automotive) Mischungen von Benzin und Alkohol (Αυτοκίνητο) Μείγματα βενζίνης και αλκοόλ (Aftokínito) Meígmata venzínis kai alkoól (Automotive) Mieszanki benzyny i alkoholu (Автомобильные) Смеси бензина и алкоголя (Avtomobil'nyye) Smesi benzina i alkogolya  (汽车用)汽油和酒精混合 (Automobile) Mélanges d'essence et d'alcool (自動車)ガソリンとアルコールのブレンド ( 自動車 ) ガソリン  アルコール  ブレンド  ( jidōsha ) gasorin to arukōru no burendo 
70 gas oil  a type of oil obtai gas oil  a type of oil obtai 瓦斯油一种获得的油 wǎsī yóu yī zhǒng huňdé de yóu Gas oil a type of oil obtai Le gazole un type d'huile obtai Gas oil um tipo de óleo obtai Gas oil es un tipo de aceite que se obtiene Gasolio un tipo di olio ottavo oleum et Gas obtai genus oleum Gasöl eine Art von Öl obtai Το πετρέλαιο εσωτερικής καύσης είναι ένα είδος πετρελαίου To petrélaio esoterikís káfsis eínai éna eídos petrelaíou Olej gazowy to rodzaj ropy naftowej Газовое масло типа нефти обтай Gazovoye maslo tipa nefti obtay gas oil  a type of oil obtai Le gazole un type d'huile obtai オイルオイルの種類のガスオイル オイル オイル  種類  ガス オイル  oiru oiru no shurui no gasu oiru 
71  粗柴油;瓦斯油   cū cháiyóu; wǎsī yóu  粗柴油;瓦斯油 cū cháiyóu; wǎsī yóu Gas oil; Gas oil Gazole, gazole Gasóleo, gasóleo Gas oil; Gas oil Gasolio, gasolio Oleum Gas, Gas oleum Gasöl; Gasöl Πετρέλαιο εσωτερικής καύσης ˇ ​​Πετρέλαιο εσωτερικής καύσης Petrélaio esoterikís káfsis : ​​Petrélaio esoterikís káfsis Olej gazowy; olej napędowy Газовое масло, газ Gazovoye maslo, gaz  粗柴油;瓦斯油  Gazole, gazole 軽油;軽油 軽油 ; 軽油  keiyu ; keiyu 
72 gasoline (also gasolene) = pe gasoline (also gasolene) = pe 汽油(也是汽油油)= pe qěyóu (yěshě qěyóu yóu)= pe Gasoline (also gasolene) = pe Essence (également essence) = pe Gasolina (também gasolene) = pe Gasolina (también gasolene) = pe Benzina (anche gasolene) = pe gasoline (also gasolene) e = Benzin (auch Gasolen) = pe Βενζίνη (επίσης βενζολίνη) = pe Venzíni (epísis venzolíni) = pe Benzyna (również benzyna) = pe Бензин (также бензолен) = pe Benzin (takzhe benzolen) = pe gasoline (also gasolene) = pe Essence (également essence) = pe ガソリン(ガソリン)= pe ガソリン ( ガソリン = pe  gasorin ( gasorin )= pe 
73 I fill up the tank with gaso I fill up the tank with gaso 我用汽油填满了坦克 wǒ yňng qěyóu tián mǎnle tǎnkč I fill up the tank with gaso Je remplis le réservoir de gaso Eu encho o tanque com gaso Lleno el tanque con gaso Riempio il serbatoio con gaso Et imple usque ad piscinam cum gaso Ich fülle den Tank mit Gas Γεμίζω τη δεξαμενή με gaso Gemízo ti dexamení me gaso Napełniam zbiornik gazo Я наполняю бак бензином YA napolnyayu bak benzinom I fill up the tank with gaso Je remplis le réservoir de gaso 私はガソでタンクを埋める   ガソ  タンク  埋める  watashi wa gaso de tanku o umeru 
74 大约每个星期我加满一箱 dŕyuē měi gč xīngqí wǒ jiā mǎn yī xiāng 大约每个星期我加满一箱 dŕyuē měi gč xīngqí wǒ jiā mǎn yī xiāng About every week I fill a box Environ chaque semaine, je remplis une boîte Sobre toda semana eu encho uma caixa Cada semana llene una caja Circa ogni settimana riempio una scatola Verba fere dies octo et replete a cisternina Ungefähr jede Woche fülle ich eine Schachtel Περίπου κάθε εβδομάδα γεμίζω ένα κουτί Perípou káthe evdomáda gemízo éna koutí O każdym tygodniu wypełniam pudełko Примерно каждую неделю я заполняю коробку Primerno kazhduyu nedelyu ya zapolnyayu korobku 大约每个星期我加满一箱 Environ chaque semaine, je remplis une boîte 毎週私は箱を埋める 毎週     埋める  maishū watashi wa hako o umeru 
75 我每周约一次用汽油 wǒ měi zhōu yuē yīcě yňng qěyóu 我每周约一次用汽油 wǒ měi zhōu yuē yīcě yňng qěyóu I use gasoline about once per week J'utilise de l'essence environ une fois par semaine Eu uso gasolina uma vez por semana Uso gasolina aproximadamente una vez por semana Io uso la benzina circa una volta a settimana Uti semel in hebdomada de amet Ich benutze ungefähr einmal pro Woche Benzin Χρησιμοποιώ βενζίνη περίπου μία φορά την εβδομάδα Chrisimopoió venzíni perípou mía forá tin evdomáda Używam benzyny mniej więcej raz w tygodniu Я использую бензин примерно раз в неделю YA ispol'zuyu benzin primerno raz v nedelyu 我每周约一次用汽油 J'utilise de l'essence environ une fois par semaine 私は週に1回ガソリンを使う     1  ガソリ  使う  watashi wa shū ni 1 kai gasorin o tsukau 
76 leaded/unleaded gasoline  leaded/unleaded gasoline  含铅/无铅汽油 hán qiān/wú qiān qěyóu Leaded/unleaded gasoline Essence au plomb / sans plomb Gasolina com chumbo / sem chumbo Gasolina con plomo / sin plomo Benzina al piombo / senza piombo jussu plumbátis cćsus / unleaded gasoline Blei / bleifreies Benzin Αμόλυβδη / αμόλυβδη βενζίνη Amólyvdi / amólyvdi venzíni Ołowiowa / bezołowiowa benzyna Лидированный / неэтилированный бензин Lidirovannyy / neetilirovannyy benzin leaded/unleaded gasoline  Essence au plomb / sans plomb 有鉛/無鉛ガソリン   / 無鉛 ガソリン  yū namari / muen gasorin 
77 含铅 / 充铅汽油 hán qiān / chōng qiān qěyóu 含铅/充铅汽油 hán qiān/chōng qiān qěyóu Lead / Leaded Gasoline Essence au plomb / au plomb Chumbo / Gasolina com chumbo Plomo / gasolina con plomo Piombo / piombo benzina Jussu plumbátis cćsus / unleaded crimen gasoline Blei / Blei Benzin Βενζίνη με μόλυβδο / μόλυβδο Venzíni me mólyvdo / mólyvdo Gaz ołowiu / ołowiany Ведущий / лидированный бензин Vedushchiy / lidirovannyy benzin 含铅 / 充铅汽油 Essence au plomb / au plomb 鉛/ガソリン鉛  / ガソリン   namari / gasorin namari 
78 gasometer (also gasholde gasometer (also gasholde 煤气表(也gasholde méiqě biǎo (yě gasholde Gasometer (also gasholde Gazomčtre (aussi gasholde Gasômetro (também gasholde Gasómetro (también gasholde Gasometro (anche gasholde gasometer (also gasholde Gasometer (auch gasolde Gasometer (επίσης gasholde Gasometer (epísis gasholde Gasometer (również gasholde Газометр (также гашолда Gazometr (takzhe gasholda gasometer (also gasholde Gazomčtre (aussi gasholde ガソメータ(ガソリン ガソメータ ( ガソリン  gasomēta ( gasorin 
79  (大型)储燃气罐,储气库  (dŕxíng) chǔ ránqě guŕn, chú qě ků (大型)储燃气罐,储气库 (dŕxíng) chǔ ránqě guŕn, chú qě ků (Large) Gas storage tanks, gas storage (Grands) réservoirs de stockage de gaz, stockage de gaz Tanques de armazenamento de gás, armazenamento de gás (Grandes) Tanques de almacenamiento de gas, almacenamiento de gas (Grandi) serbatoi di stoccaggio del gas, stoccaggio di gas (Magna) repono cisternina Gas, Gas repono (Groß) Gasspeicher, Gasspeicher (Μεγάλες) Δεξαμενές αποθήκευσης αερίου, αποθήκευση αερίου (Megáles) Dexamenés apothíkefsis aeríou, apothíkefsi aeríou (Duże) Zbiorniki gazu, magazyn gazu (Большой) Газохранилища, хранилища газа (Bol'shoy) Gazokhranilishcha, khranilishcha gaza  (大型)储燃气罐,储气库 (Grands) réservoirs de stockage de gaz, stockage de gaz (大)ガス貯蔵タンク、ガス貯蔵 (  ) ガス 貯蔵 タン 、 ガス 貯蔵  ( dai ) gasu chozō tanku , gasu chozō 
80 gasp ~ (at sth) to take a q gasp ~ (at sth) to take a q 喘气〜(在某处)接受q chuǎnqě〜(zŕi mǒu chů) jiēshňu q Gasp ~ (at sth) to take a q Gasp ~ (ŕ sth) pour prendre un q Gasp ~ (at sth) para tirar um q Gasp ~ (at sth) para tomar una q Gasp ~ (in s) per prendere una q abominatio animae ~ (Ynskt mál: a) ad Q accipies Gasp (bei etw) um ein q zu nehmen Gasp ~ (σε sth) για να πάρει q Gasp ~ (se sth) gia na párei q Gasp ~ (co), aby uzyskać q Gasp ~ (at sth) взять q Gasp ~ (at sth) vzyat' q gasp ~ (at sth) to take a q Gasp ~ (ŕ sth) pour prendre un q ガス〜(sthで)qを取る ガス 〜 ( sth  ) q  取る  gasu 〜 ( sth de ) q o toru 
81  (尤指由于惊讶或疼痛而  (yóu zhǐ yóuyú jīngyŕ huň téngtňng ér (尤指由于惊讶或疼痛而 (yóu zhǐ yóuyú jīngyŕ huň téngtňng ér (especially because of surprise or pain (surtout ŕ cause de la surprise ou de la douleur (especialmente por causa de surpresa ou dor (especialmente por sorpresa o dolor (soprattutto a causa di sorpresa o dolore (Praecipue ob dolorem non mirum (vor allem wegen Überraschung oder Schmerz (κυρίως λόγω έκπληξης ή πόνου (kyríos lógo ékplixis í pónou (szczególnie z powodu zaskoczenia lub bólu (особенно из-за неожиданности или боли (osobenno iz-za neozhidannosti ili boli  (尤指由于惊讶或疼痛而 (surtout ŕ cause de la surprise ou de la douleur (特に驚きや痛みのため ( 特に 驚き  痛み  ため  ( tokuni odoroki ya itami no tame 
82 She gasped at the wonderful She gasped at the wonderful 她喘着气在美妙的 tā chuǎnzhe qě zŕi měimiŕo de She gasped at the wonderful Elle haletait ŕ la merveilleuse Ela engasgou com o maravilhoso Ella jadeó ante la maravillosa Lei ansimň per il meraviglioso Quć anhelavit ad mirabilis Sie schnappte nach dem Wunderbaren Έχει αναρρώσει το υπέροχο Échei anarrósei to ypérocho Sapnęła z tego cudownego Она ахнула в замечательном Ona akhnula v zamechatel'nom She gasped at the wonderful Elle haletait ŕ la merveilleuse 彼女はすばらしい 彼女  すばらしい  kanojo wa subarashī 
83 她在美妙的景色中喘 tā zŕi měimiŕo de jǐngsč zhōng chuǎn 她在美妙的景色中喘 tā zŕi měimiŕo de jǐngsč zhōng chuǎn She wheezes in a wonderful view Elle wheezes dans une vue magnifique Ela chia em uma vista maravilhosa Ella respira con dificultad en una maravillosa vista Lei sibila in una vista meravigliosa Quć anhelavit mirabilis in scena Sie schnauft in einer wundervollen Aussicht Πηλάει με υπέροχη θέα Piláei me ypérochi théa Ona syczy w cudownym widoku Она хрипит в прекрасном виде Ona khripit v prekrasnom vide 她在美妙的景色中喘 Elle wheezes dans une vue magnifique 彼女はすばらしい眺めで喘ぎます 彼女  すばらしい 眺め  喘ぎます  kanojo wa subarashī nagame de aegimasu 
84 如此美景使她惊讶得屏住 rúcǐ měijǐng shǐ tā jīngyŕ dé píng zhů 如此美景使她惊讶得屏住 rúcǐ měijǐng shǐ tā jīngyŕ dé píng zhů Such a beauty surprised her Une telle beauté l'a surprise Tal beleza a surpreendeu Tal belleza la sorprendió Una tale bellezza la sorprese Sic pulchra sic dedit et mirum est abominatio animae Eine solche Schönheit überraschte sie Μια τέτοια ομορφιά την εξέπληξε Mia tétoia omorfiá tin exéplixe Takie piękno ją zaskoczyło Такая красота удивила ее Takaya krasota udivila yeye 如此美景使她惊讶得屏住 Une telle beauté l'a surprise そのような美しさは彼女を驚かせた その ような 美し   彼女  驚かせた  sono yōna utsukushi sa wa kanojo o odorokaseta 
85 they gasped in astonishment they gasped in astonishment 他们惊愕地喘息着 tāmen jīng'č de chuǎnxīzhe They gasped in astonishment Ils haletčrent d'étonnement Eles engasgaram de espanto Ellos jadearon en asombro Rimasero a bocca aperta per lo stupore anhelavit ut stupentes Sie keuchten vor Erstaunen Απεβίωσαν με έκπληξη Apevíosan me ékplixi Sapnęli ze zdziwienia Они ахнули в изумлении Oni akhnuli v izumlenii they gasped in astonishment Ils haletčrent d'étonnement 彼らは驚いた 彼ら  驚いた  karera wa odoroita 
86 他们听到这消息惊讶得倒 tāmen tīng dŕo zhč xiāoxī jīngyŕ dé dŕo 他们听到这消息惊讶得倒 tāmen tīng dŕo zhč xiāoxī jīngyŕ dé dŕo They heard the news Ils ont entendu les nouvelles Eles ouviram as notícias Escucharon las noticias Hanno sentito la notizia Cumque audisset oppressit eum Sie haben die Nachrichten gehört Άκουσαν τα νέα Ákousan ta néa Usłyszeli wieści Они услышали новости Oni uslyshali novosti 他们听到这消息惊讶得倒 Ils ont entendu les nouvelles 彼らはニュースを聞いた 彼ら  ニュース  いた  karera wa nyūsu o kīta 
87 ‘What was that noise ?’  he ‘What was that noise?’  He “那是什么声音?”他 “nŕ shě shénme shēngyīn?” Tā ‘What was that noise ?’ he 'Quel était ce bruit?' O que foi esse barulho? 'żQué fue ese ruido?' Che cosa era quel rumore? Lui 'Quid est autem sonitus?' Ille Was war das für ein Geräusch? Er ŤΤι ήταν αυτός ο θόρυβος;ť ŤTi ítan aftós o thóryvos?ť Co to za hałas? ŤЧто это за шум?ť ŤChto eto za shum?ť ‘What was that noise ?’  he 'Quel était ce bruit?' 「その騒音は何だったの? 「 その 騒音  何だったの ?  " sono sōon wa nanidattano ? 
88 “ 那是 么声音?. ” 他喘 “ nŕ shě me shēngyīn?. ” Tā chuǎn “那是么声音? ”他喘 “nŕ shě me shēngyīn? ” Tā chuǎn “What is that sound?” He gasped. Quel est ce son? Il haleta. O que é esse som? Ele engasgou. żQué es ese sonido? Jadeó. Cos'č questo suono? Ansimň. Quod est hoc canetis ?. spiritus eius Was ist das für ein Geräusch?, Keuchte er. Τι είναι αυτός ο ήχος; "Ti eínai aftós o íchos?" Co to za dźwięk? Sapnął. ŤЧто это за звук?ť Он задохнулся. ŤChto eto za zvuk?ť On zadokhnulsya. “ 那是 么声音?. ” 他喘 Quel est ce son? Il haleta. 「その音は何ですか?」と彼は言いました。 「 その   何です  ? 」    言いました 。  " sono oto wa nanidesu ka ? " to kare wa īmashita . 
89 〜(sth) (out) to have 〜(sth) (out) to have 〜(某事物)(out)有 〜(mǒu shěwů)(out) yǒu ~(sth) (out) to have ~ (sth) (out) d'avoir ~ (sth) (sair) para ter ~ (sth) (salir) para tener ~ (sth) (fuori) da avere ~ (GN) (e) ad ~ (etw) (aus) haben ~ (sth) (out) να έχει ~ (sth) (out) na échei ~ (sth) (na zewnątrz) mieć ~ (sth) (out), чтобы иметь ~ (sth) (out), chtoby imet' 〜(sth) (out) to have ~ (sth) (out) d'avoir 〜(sth)(出て)持っている 〜 ( sth ) ( 出て ) 持っている  〜 ( sth ) ( dete ) motteiru 
90 透不过气;气喘吁吁地说 tňu bůguň qě; qě chuǎnxūxū de shuō 透不过气;气喘吁吁地说 tňu bůguň qě; qě chuǎnxūxū de shuō Breathless; breathless Essoufflé, essoufflé Sem fôlego; sem fôlego Sin aliento; sin aliento Senza fiato, senza fiato Anhelanti similis, anhelavit. Atemlos, atemlos Αναπνοή, χωρίς ανάσα Anapnoí, chorís anása Bez tchu, bez tchu Бездыханный, задыхающийся Bezdykhannyy, zadykhayushchiysya 透不过气;气喘吁吁地说 Essoufflé, essoufflé 呼吸がなく、息をのむ 呼吸  なく 、     kokyū ga naku , iki o nomu 
91 〜(某事物)(out) 〜(mǒu shěwů)(out) 〜(某事物)(下) 〜(mǒu shěwů)(xiŕ) ~ (Sth.) (out) ~ (Sth.) (Sort) ~ (Sth.) (Sai) ~ (Sth.) (Fuera) ~ (Sth) (fuori) ~ (GN) (e) ~ (Sth.) (Raus) ~ (Sth.) (Έξω) ~ (Sth.) (Éxo) ~ (Sth.) (Obecnie) ~ (Sth.) (Out) ~ (Sth.) (Out) 〜(某事物)(out) ~ (Sth.) (Sort) 〜(Sth。)(出る) 〜 ( Sth 。 ) ( 出る )  〜 ( Sth . ) ( deru ) 
92 He came to the surface of th He came to the surface of th 他来到了表面 tā lái dŕole biǎomiŕn He came to the surface of th Il est venu ŕ la surface de la Ele veio para a superfície do th Él vino a la superficie de th Č venuto alla superficie di th Et factum est superficies th Er kam an die Oberfläche von th Ήρθε στην επιφάνεια του ου Írthe stin epifáneia tou ou Przyszedł na powierzchnię Он вышел на поверхность On vyshel na poverkhnost' He came to the surface of th Il est venu ŕ la surface de la 彼はthの表面に来た   th  表面  来た  kare wa th no hyōmen ni kita 
93 他浮出水面急促地喘着气 tā fú chū shuǐmiŕn jíců de chuǎnzhe qě 他浮出水面急促地喘着气 tā fú chū shuǐmiŕn jíců de chuǎnzhe qě He panted out in panic. Il a paniqué dans la panique. Ele ofegou em pânico. Él jadeó en pánico. Ansimň in preda al panico. Quod creber anhelitus exsurrexerunt Er keuchte panisch auf. Έβγαλε πανικού. Évgale panikoú. Wypadł z paniką. Он впал в панику. On vpal v paniku. 他浮出水面急促地喘着气 Il a paniqué dans la panique. 彼はパニックに出てきた。   パニック  出てきた 。  kare wa panikku ni detekita . 
94 She managed to gasp out he She managed to gasp out he 她设法催促了他 tā shčfǎ cuīcůle tā She managed to gasp out he Elle a réussi ŕ haleter, il Ela conseguiu ofegar ele Ella logró jadear él Riuscě ad ansimare Et festinavit, et effundendus Sie schaffte es, er zu keuchen Κατάφερε να αναρροφάει τον Katáfere na anarrofáei ton Udało jej się z niego wydobyć Ей удалось выдохнуть Yey udalos' vydokhnut' She managed to gasp out he Elle a réussi ŕ haleter, il 彼女は彼を怒らせた 彼女    怒らせた  kanojo wa kare o okoraseta 
95 她终于气喘吁吁地说出了 tā zhōngyú qě chuǎnxūxū de shuō chūle 她终于气喘吁吁地说出了 tā zhōngyú qě chuǎnxūxū de shuō chūle She finally breathed out Elle a finalement expiré Ela finalmente respirou Ella finalmente exhaló Alla fine ha espirato Et tandem ex imbrem suspexerunt Sie atmete schließlich aus Τελικά έπνιξε Teliká épnixe W końcu odetchnęła Наконец она выдохнула Nakonets ona vydokhnula 她终于气喘吁吁地说出了 Elle a finalement expiré 彼女はついに呼吸した 彼女  ついに 呼吸   kanojo wa tsuini kokyū shita 
96 be gasping (for sth) ( inform be gasping (for sth) ( inform (喘口气)(通知) (chuǎn kǒuqě)(tōngzhī) Be gasping (for sth) (information Etre haletant (pour sth) (information Seja ofegante (por sth) (informaçăo Be jadeando (por sth) (información Essere senza fiato (per lo sth) (informazioni anhelantem esse (de q) (certiorem Keuchen (für etw.) Να αναρριχήσετε (για sth) (πληροφορίες Na anarrichísete (gia sth) (pliroforíes Dyszaj (dla czegoś) (informacje Задыхаться (для sth) (информация Zadykhat'sya (dlya sth) (informatsiya be gasping (for sth) ( inform Etre haletant (pour sth) (information Be gasping(sthのために)(情報 Be gasping ( sth    ) ( 情報  Be gasping ( sth no tame ni ) ( jōhō 
97 渴望,很想要(尤指饮料或香烟) kěwŕng, hěn xiǎng yŕo (yóu zhǐ yǐnliŕo huň xiāngyān) 渴望,很想要(尤指饮料或香烟) kěwŕng, hěn xiǎng yŕo (yóu zhǐ yǐnliŕo huň xiāngyān) Desire, very much wanted (especially drinks or cigarettes) Désir, trčs recherché (en particulier les boissons ou les cigarettes) Desejo, muito desejado (especialmente bebidas ou cigarros) Deseo, muy querido (especialmente bebidas o cigarrillos) Desiderio, molto desiderato (specialmente bevande o sigarette) Postula, vere volo (c drinks aut cigarettes) Wunsch, sehr erwünscht (besonders Getränke oder Zigaretten) Επιθυμία, πολύ επιθυμητή (ιδιαίτερα ποτά ή τσιγάρα) Epithymía, polý epithymití (idiaítera potá í tsigára) Pragnienie, bardzo pożądane (zwłaszcza napoje lub papierosy) Желание, очень хотелось (особенно напитки или сигареты) Zhelaniye, ochen' khotelos' (osobenno napitki ili sigarety) 渴望,很想要(尤指饮料或香烟) Désir, trčs recherché (en particulier les boissons ou les cigarettes) 欲望、非常に欲しかった(特に飲み物やたばこ) 欲望 、 非常  欲しかった ( 特に 飲み物  たばこ )  yokubō , hijō ni hoshikatta ( tokuni nomimono ya tabako )
98 对...非常需要或非常需要,尤 duě... Fēicháng xūyŕo huň fēicháng xūyŕo, yóu 对...非常需要或非常需要,尤 duě... Fēicháng xūyŕo huň fēicháng xūyŕo, yóu Very much needed or very much needed for... Trčs nécessaire ou trčs nécessaire pour ... Muito necessário ou muito necessário para ... Muy necesario o muy necesario para ... Molto necessario o molto necessario per ... ... vel magnum opus desiderio multo, praesertim Sehr dringend oder sehr dringend benötigt für ... Απαιτείται πολύ ή χρειάζεται πολύ για ... Apaiteítai polý í chreiázetai polý gia ... Bardzo potrzebne lub bardzo potrzebne do ... Очень необходимо или очень необходимо ... Ochen' neobkhodimo ili ochen' neobkhodimo ... 对...非常需要或非常需要,尤 Trčs nécessaire ou trčs nécessaire pour ... 非常に必要または非常に多くのために必要な... 非常  必要 または   多く  ため  必要な ...  hijō ni hitsuyō mataha hijō ni ōku no tame ni hitsuyōna ... 
99 a quick deep breath, usually ca a quick deep breath, usually ca 深呼吸,通常是约 shēnhūxī, tōngcháng shě yuē a quick deep breath, usually ca une respiration profonde rapide, généralement ca uma respiraçăo profunda rápida, geralmente ca una respiración profunda y rápida, generalmente ca un respiro profondo veloce, di solito ca facile profunda spiritus plerumque ca ein schneller tiefer Atemzug, normalerweise ca μια γρήγορη βαθιά αναπνοή, συνήθως ca mia grígori vathiá anapnoí, syníthos ca szybki, głęboki oddech, zwykle ok быстрый глубокий вдох, обычно bystryy glubokiy vdokh, obychno a quick deep breath, usually ca une respiration profonde rapide, généralement ca 速い深呼吸、通常はca 速い 深呼吸 、 通常  ca  hayai shinkokyū , tsūjō wa ca 
100 (常指由强烈情感引起的) (cháng zhǐ yóu qiánglič qínggǎn yǐnqǐ de) (常指由强烈情感引起的) (cháng zhǐ yóu qiánglič qínggǎn yǐnqǐ de)
(usually caused by strong emotions) (habituellement causé par de fortes émotions) (geralmente causado por emoçőes fortes) (generalmente causado por emociones fuertes) (di solito causato da forti emozioni) (De quo saepe causa est ex forti passione) (normalerweise durch starke Emotionen verursacht) (συνήθως προκαλείται από έντονα συναισθήματα) (syníthos prokaleítai apó éntona synaisthímata)
(zwykle spowodowane silnymi emocjami) (обычно вызванные сильными эмоциями) (obychno vyzvannyye sil'nymi emotsiyami) (常指由强烈情感引起的) (habituellement causé par de fortes émotions) (通常は強い感情によって引き起こされる) ( 通常  強い 感情 よって 引き起こされる )  ( tsūjō wa tsuyoi kanjō niyotte hikiokosareru ) 
101   PINYIN   pinyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN   ALLEMAND     POLONAIS RUSSE RUSSE   FRANCAIS phonetique    
  to give a gasp of horror/surpris To give a gasp of horror/surpris 给人一种恐怖/惊喜的喘息
Jǐ rén yī zhǒng kǒngbů/jīngxǐ de chuǎnxī
To give a gasp of horror/surpris Pour donner un souffle d'horreur / surpris Para dar um suspiro de horror / surpresa Para dar un grito de terror / sorpresa Per dare un sussulto di orrore / sorpresa reddere strangulatione modice horror / surpris Um ein Keuchen von Horror / Surprise zu geben Για να δώσει μια έκπληξη από φρίκη / απροσδόκητη
Gia na dósei mia ékplixi apó fríki / aprosdókiti
Aby wywołać sapnięcie z horroru / zaskoczenia Дать вздох ужаса / сюрприза Dat' vzdokh uzhasa / syurpriza to give a gasp of horror/surpris Pour donner un souffle d'horreur / surpris ホラー/驚きの喘ぎを与える ホラー / 驚き  喘ぎ  与える  horā / odoroki no aegi o ataeru 
102  惊恐得 / 吃惊得倒抽一  jīngkǒng dé / chījīng dé dŕo chōu yīkǒu 惊恐得/吃惊得倒抽一口 jīngkǒng dé/chījīng dé dŕo chōu yīkǒu Frightened / Stunned Effrayé / étourdi Assustado / Atordoado Asustado / Aturdido Spaventato / Stordito Turbarentur / anhelavit duplicaret numerum dierum admiransque Erschrocken / Fassungslos Φοβισμένοι / αναισθητοποιημένοι Fovisménoi / anaisthitopoiiménoi Przestraszony / Ogłuszony Испуганный / Ошеломленный Ispugannyy / Oshelomlennyy  惊恐得 / 吃惊得倒抽一 Effrayé / étourdi 恐怖/気絶 恐怖 / 気絶  kyōfu / kizetsu 
103 His breath came in short g His breath came in short g 他的呼吸简直就是g tā de hūxī jiǎnzhí jiůshě g His breath came in short g Son souffle est venu en g court Sua respiraçăo veio em g curto Su aliento vino en corto g Il suo respiro arrivň a breve g G spiritus sui venit in brevi Sein Atem kam kurz g Η αναπνοή του ήρθε σε σύντομο χρόνο I anapnoí tou írthe se sýntomo chróno Jego oddech był krótki Его дыхание было коротким g Yego dykhaniye bylo korotkim g His breath came in short g Son souffle est venu en g court 彼の息が短いgで来た     短い g    kare no iki ga mijikai g de kita 
104 他急促地皭着气 tā jíců de jiŕozhe qě 他急促地皭着气 tā jíců de jiŕozhe qě He hurriedly rushed Il se précipita précipitamment Ele correu apressadamente Él se precipitó apresuradamente Si affrettň a correre Et cito eum ad Gas Jiao Er eilte eilig Βιαστικά έσπευσε Viastiká éspefse Pośpiesznie rzucił się Он поспешно бросился On pospeshno brosilsya 他急促地皭着气 Il se précipita précipitamment 彼は急いで急いだ   急いで 急いだ  kare wa isoide isoida 
105 他的呼吸短促地喘息 tā de hūxī duǎnců de chuǎnxī 他的呼吸短促地喘息 tā de hūxī duǎnců de chuǎnxī His shortness of breath wheezes Sa respiration sifflante essoufflement Sua falta de ar chia Su respiración entrecortada La sua mancanza di respiro sibila Et brevitas spiritus momenta palpitantem exstingueret Seine Atemnot schnauft Η δύσπνοια του αναπνέει I dýspnoia tou anapnéei Jego krótki oddech świsty Его одышка хрипит Yego odyshka khripit 他的呼吸短促地喘息 Sa respiration sifflante essoufflement 彼の息切れの苦痛   息切れ  苦痛  kare no ikigire no kutsū 
106 see last see last 见最后 jiŕn zuěhňu See last Voir dernier Veja por último Ver último Guarda l'ultimo tandem videre Siehe zuletzt Δείτε τελευταίο Deíte teleftaío Zobacz ostatni Посмотреть последнее Posmotret' posledneye see last Voir dernier 最後を参照してください 最後  参照 してくださ  saigo o sanshō shitekudasai 
107 gas pedal= accelerator gas pedal= accelerator 油门踏板=加速器 yóumén tŕbǎn =jiāsůqě Gas pedal= accelerator Pédale de gaz = accélérateur Pedal do acelerador = acelerador Pedal de gas = acelerador Pedale del gas = acceleratore gas pedal = propero Gaspedal = Beschleuniger Πεταλούδα αερίου = επιταχυντής Petaloúda aeríou = epitachyntís Pedał gazu = akcelerator Педаль газа = ускоритель Pedal' gaza = uskoritel' gas pedal= accelerator Pédale de gaz = accélérateur ガスペダル=加速器 ガス ペダル = 加速器  gasu pedaru = kasokuki 
108 gas permeable allowing g gas permeable allowing g 透气性允许g tňuqě xěng yǔnxǔ g Gas permeable securing g Gain perméable aux gaz g Permeável a gás, protegendo g Protección permeable a los gases g Fissaggio permeabile ai gas g Gas commeabile g permittens Gasdurchlässige Sicherung g Διαπερατό από αέρια ασφάλιση g Diaperató apó aéria asfálisi g Zabezpieczenie gazoprzepuszczalne g Газопроницаемость, обеспечивающая g Gazopronitsayemost', obespechivayushchaya g gas permeable allowing g Gain perméable aux gaz g ガス透過性の固定 ガス 透過性  固定  gasu tōkasei no kotei 
109 透气的 tňuqě de 透气的 tňuqě de Breathable Respirant Respirável Transpirable traspirante SPIRABILIS Atmungsaktiv Αναπνεύσιμο Anapnéfsimo Oddychający воздухопроницаемый vozdukhopronitsayemyy 透气的 Respirant 通気性のある 通気性  ある  tsūkisei no aru 
110 gas-permeable contact lenses gas-permeable contact lenses 透气隐形眼镜 tňuqě yǐnxíng yǎnjěng Gas-permeable contact lenses Lentilles de contact perméables aux gaz Lentes de contato permeáveis ​​a gás Lentes de contacto permeables a los gases Lenti a contatto permeabili al gas Gas-commeabile contactus lentium Gasdurchlässige Kontaktlinsen Φορητοί φακοί επαφής αερίου Foritoí fakoí epafís aeríou Przepuszczalne dla gazu soczewki kontaktowe Газопроницаемые контактные линзы Gazopronitsayemyye kontaktnyye linzy gas-permeable contact lenses Lentilles de contact perméables aux gaz ガス透過性コンタクトレンズ ガス 透過性 コンタクトレンズ  gasu tōkasei kontakutorenzu 
111  透气隐形眼镜   tňuqě yǐnxíng yǎnjěng  透气隐形眼镜 tňuqě yǐnxíng yǎnjěng Breathable contact lenses Lentilles de contact respirantes Lentes de contato respiráveis Lentes de contacto transpirables Lenti a contatto traspiranti Gas perge quo contactus lentium Atmungsaktive Kontaktlinsen Αναπνεύσιμοι φακοί επαφής Anapnéfsimoi fakoí epafís Oddychające soczewki kontaktowe Дышащие контактные линзы Dyshashchiye kontaktnyye linzy  透气隐形眼镜  Lentilles de contact respirantes 通気性のコンタクトレンズ 通気性  コンタクトレンズ  tsūkisei no kontakutorenzu 
112 透气隐形眼镜 tňuqě yǐnxíng yǎnjěng 透气隐形眼镜 tňuqě yǐnxíng yǎnjěng Breathable contact lenses Lentilles de contact respirantes Lentes de contato respiráveis Lentes de contacto transpirables Lenti a contatto traspiranti Gas perge quo contactus lentium Atmungsaktive Kontaktlinsen Αναπνεύσιμοι φακοί επαφής Anapnéfsimoi fakoí epafís Oddychające soczewki kontaktowe Дышащие контактные линзы Dyshashchiye kontaktnyye linzy 透气隐形眼镜 Lentilles de contact respirantes 通気性のコンタクトレンズ 通気性  コンタクトレンズ  tsūkisei no kontakutorenzu 
113 gas ring a round piece of gas ring a round piece of 气环一圆 qě huán yī yuán Gas ring a round piece of Gas ring un morceau rond de Anel de gás um pedaço redondo de El anillo de gas es una pieza redonda de Anello di gas un pezzo rotondo di Gas ad circulum circum fragmen Gasring ein rundes Stück Αερίου δακτυλίου ένα στρογγυλό κομμάτι Aeríou daktylíou éna strongyló kommáti Pierścień gazowy okrągły Газовое кольцо круглое Gazovoye kol'tso krugloye gas ring a round piece of Gas ring un morceau rond de ガスリングの丸い部分 ガス リング  丸い   gasu ringu no marui bubun 
114 煤气灶火圈 méiqě zŕohuo quān 煤气灶火圈 méiqě zŕohuo quān Gas cooker ring Cuiseur ŕ gaz Anel de fogăo a gás Anillo de cocina de gas Anello fornello a gas Gas conceptu camini Orbis De Ignis Gaskocherring Κουζινέτο Kouzinéto Kuchenka gazowa Газовая плита Gazovaya plita 煤气灶火圈 Cuiseur ŕ gaz ガス炊飯器リング ガス 炊飯器 リング  gasu suihanki ringu 
115 gas station = petrol station gas station = petrol station 加油站=加油站 jiāyóu zhŕn =jiāyóu zhŕn Gas station = petrol station Station d'essence = station-service Posto de gasolina = posto de gasolina Gasolinera = gasolinera Distributore di benzina = distributore di benzina Gas statione amet statione = Tankstelle = Tankstelle Βενζίνη = πρατήριο καυσίμων Venzíni = pratírio kafsímon Stacja benzynowa = stacja benzynowa АЗС = АЗС AZS = AZS gas station = petrol station Station d'essence = station-service ガソリンスタンド=ガソリンスタンド ガソリンスタンド = ソリンスタンド  gasorinsutando = gasorinsutando 
116 gassy  (of drinks 饮料)co gassy  (of drinks yǐnliŕo)co gassy(of drinks饮料)co gassy(of drinks yǐnliŕo)co Gassy (of drinks drinks)co Gassy (des boissons de boissons) co Gassy (de bebidas bebidas) co Gassy (de bebidas bebidas) co Gassy (di bevande bevande) co gassy (bibit drinks) co Gasy (von Getränken) co Gassy (των ποτών ποτά) συνεργασία Gassy (ton potón potá) synergasía Gassy (napojów spirytusowych) co Гасси (из напитков) co Gassi (iz napitkov) co gassy  (of drinks 饮料)co Gassy (des boissons de boissons) co ガス(飲み物の飲み物)の共同 ガス ( 飲み物  飲み )  共同  gasu ( nomimono no nomimono ) no kyōdō 
117  充满气体的  chōngmǎn qětǐ de 充满气体的 chōngmǎn qětǐ de Gas filled Gaz rempli Cheio de gás Lleno de gas Pieno di gas gas repleti Gas gefüllt Γεμάτο αέριο Gemáto aério Wypełniony gazem Газ заполнен Gaz zapolnen  充满气体的 Gaz rempli ガス充填 ガス 充填  gasu jūten 
118                    
119 含有气泡过多气体的 hányǒu qěpŕoguň duō qětǐ de 含有气泡过多气体的 hányǒu qěpŕoguň duō qětǐ de Contains excessive gas bubbles Contient des bulles de gaz excessives Contém bolhas de gás excessivas Contiene burbujas de gas excesivas Contiene bolle di gas eccessive Quibus nimia Gas-bulla Enthält übermäßige Gasblasen Περιέχει υπερβολικές φυσαλίδες αερίου Periéchei ypervolikés fysalídes aeríou Zawiera nadmierne pęcherzyki gazu Содержит избыточные пузырьки газа Soderzhit izbytochnyye puzyr'ki gaza 含有气泡过多气体的 Contient des bulles de gaz excessives 過剰な気泡が含まれています 過剰な 気泡  含まれています  kajōna kihō ga fukumareteimasu 
120  (of people A) having a lot of g  (of people A) having a lot of g (人A)有很多g (rén A) yǒu hěnduō g (of people A) having a lot of g (des gens A) ayant beaucoup de g (de pessoas A) tendo um monte de g (de personas A) que tienen mucha g (della gente A) avendo un sacco di g (De populo A) habens multus of g (von Leuten A) mit viel g (των ανθρώπων Α) που έχουν πολλά g (ton anthrópon A) pou échoun pollá g (ludzi A) mających dużo g (людей A), имеющих много g (lyudey A), imeyushchikh mnogo g  (of people A) having a lot of g (des gens A) ayant beaucoup de g たくさんのgを持つ人(人の) たくさん  g  持つ  (   )  takusan no g o motsu hito ( hito no ) 
121 (肠胃)胀气的 (chángwči) zhŕngqě de (肠胃)胀气的 (chángwči) zhŕngqě de (gastric) flatulence flatulence (gastrique) flatulęncia (gástrica) flatulencia (gástrica) flatulenza (gastrica) (Stomachum) flatibus (Magen-) Blähungen (γαστρικό) μετεωρισμό (gastrikó) meteorismó (żołądkowe) wzdęcia (желудка) метеоризм (zheludka) meteorizm (肠胃)胀气的 flatulence (gastrique) (胃)鼓腸 (  ) 鼓腸  ( i ) kochō 
122 (人)胃里有很多气 (rén ) wči li yǒu hěnduō qě (人A)胃里有很多气 (rén A) wči li yǒu hěnduō qě (People A) There is a lot of gas in the stomach (Personnes A) Il y a beaucoup de gaz dans l'estomac (Pessoas A) Há muito gás no estômago (Gente A) Hay mucho gas en el estómago (Persone A) C'č molto gas nello stomaco (Personam A) habet multum stomachum Gas (Leute A) Es gibt viel Gas im Magen (Άτομα Α) Υπάρχει πολύ αέριο στο στομάχι (Átoma A) Ypárchei polý aério sto stomáchi (Ludzie A) W żołądku jest dużo gazu (Люди А) В желудке много газа (Lyudi A) V zheludke mnogo gaza (人A)胃里有很多气 (Personnes A) Il y a beaucoup de gaz dans l'estomac (人A)胃の中にはたくさんのガスがあります (  A )      たくさん  ガス  あります  ( hito A ) i no naka ni wa takusan no gasu ga arimasu 
123 gastric (medical ) connect gastric (medical ) connect 胃(医疗)连接 wči (yīliáo) liánjiē Gastric (medical ) connect Connexion gastrique (médicale) Conexăo gástrica (médica) Conexión gástrica (médica) Connettivitŕ gastrica (medica) CARDIACUS (medical) iungo Magen (medizinisch) verbinden Γαστρική (ιατρική) σύνδεση Gastrikí (iatrikí) sýndesi Połączenie żołądkowe (medyczne) Гастрические (медицинские) соединения Gastricheskiye (meditsinskiye) soyedineniya gastric (medical ) connect Connexion gastrique (médicale) 胃(医療)接続  ( 医療 ) 接続  i ( iryō ) setsuzoku 
124 胃的;胃部的 wči de; wči bů de 胃的;胃部的 wči de; wči bů de Stomach; Stomach Estomac; Estomac Estômago; Estômago Estómago, Estómago Stomaco, stomaco Stomachum, ventrem Magen, Magen Στομάχι ˇ Στομάχι Stomáchi : Stomáchi Żołądek, żołądek Желудок, желудок Zheludok, zheludok 胃的;胃部的 Estomac; Estomac 胃;胃  ;   i ; i 
125 a gastric ulcer a gastric ulcer 胃溃疡 wči kuěyáng a gastric ulcer un ulcčre gastrique uma úlcera gástrica una úlcera gástrica un'ulcera gastrica a CARDIACUS ulceris ein Magengeschwür ένα γαστρικό έλκος éna gastrikó élkos wrzód żołądka язва желудка yazva zheludka a gastric ulcer un ulcčre gastrique 胃潰瘍 胃潰瘍  ikaiyō 
126  胃溃疡  wči kuěyáng 胃溃疡 wči kuěyáng Gastric ulcer Ulcčre gastrique Úlcera gástrica Úlcera gástrica Ulcera gastrica CARDIACUS ulceris Magengeschwür Γαστρικό έλκος Gastrikó élkos Wrzód żołądka Язва желудка YAzva zheludka  胃溃疡 Ulcčre gastrique 胃潰瘍 胃潰瘍  ikaiyō 
127 gastric juices (= the acids in yo gastric juices (= the acids in yo 胃液(=在酸中的酸 wčiyč (=zŕi suān zhňng de suān Gastric juices (= the acids in yo Les sucs gastriques (= les acides dans yo Sucos gástricos (= os ácidos no yo Jugos gástricos (= los ácidos en yo Succhi gastrici (= gli acidi in yo CARDIACUS sucus (cum acida sunt in io = Magensäfte (= die Säuren in yo Γαστρικοί χυμοί (= τα οξέα σε yo Gastrikoí chymoí (= ta oxéa se yo Soki żołądkowe (= kwasy w yo Желудочные соки (= кислоты в лету Zheludochnyye soki (= kisloty v letu gastric juices (= the acids in yo Les sucs gastriques (= les acides dans yo 胃のジュース(=ヨーヨーの酸   ジュース (= ヨーヨー    i no jūsu (= yōyō no san 
128 胃液(有助于消化的胃酸 wčiyč (yǒu zhů yú xiāohuŕ de wčisuān 胃液(有助于消化的胃酸 wčiyč (yǒu zhů yú xiāohuŕ de wčisuān Gastric juice (gastric acid that helps digestion Le suc gastrique (acide gastrique qui aide ŕ la digestion Suco gástrico (ácido gástrico que ajuda a digestăo Jugo gástrico (ácido gástrico que ayuda a la digestión Succo gastrico (acido gastrico che aiuta la digestione CARDIACUS (stomachum acidum iuvat digestionem Magensaft (Magensäure, die der Verdauung hilft Γαστρικός χυμός (γαστρικό οξύ που βοηθά στην πέψη Gastrikós chymós (gastrikó oxý pou voithá stin pépsi Sok żołądkowy (kwas żołądkowy, który pomaga w trawieniu Желудочный сок (желудочная кислота, которая помогает пищеварению Zheludochnyy sok (zheludochnaya kislota, kotoraya pomogayet pishchevareniyu 胃液(有助于消化的胃酸 Le suc gastrique (acide gastrique qui aide ŕ la digestion 胃液(消化を助ける胃酸 胃液 ( 消化  助ける 胃酸  ieki ( shōka o tasukeru isan 
129 gastric flu  an illness affe gastric flu  an illness affe 胃液感染病情 wčiyč gǎnrǎn běngqíng Gastric flu an illness affe La grippe gastrique est une maladie Gripe gástrica uma doença afe La gripe gástrica y la enfermedad L'influenza gastrica č una malattia affine CARDIACUS morbo afficiuntur et flu Magengrippe eine Krankheit Affe Γαστρική γρίπη ασθένεια affe Gastrikí grípi asthéneia affe Grypa żołądkowa i choroba Гастрический грипп - болезнь Gastricheskiy gripp - bolezn' gastric flu  an illness affe La grippe gastrique est une maladie 胃炎は病気になる 胃炎  病気  なる  ien wa byōki ni naru 
130 流感(一种被认为是由病 liúgǎn (yī zhǒng bči rčnwéi shě yóu běng 流感(一种被认为是由病 liúgǎn (yī zhǒng bči rčnwéi shě yóu běng Flu (a type of disease that is thought to be caused by illness Grippe (un type de maladie que l'on pense ętre causée par une maladie Gripe (um tipo de doença que é pensado para ser causado por uma doença Gripe (un tipo de enfermedad que se cree que es causada por una enfermedad Influenza (un tipo di malattia che si pensa sia causata da una malattia Influenza (A esse concipiuntur, a morbo, Grippe (eine Art Krankheit, von der man annimmt, dass sie durch Krankheit verursacht wird) Γρίπη (ένας τύπος ασθένειας που πιστεύεται ότι προκαλείται από ασθένεια Grípi (énas týpos asthéneias pou pistévetai óti prokaleítai apó asthéneia Grypa (rodzaj choroby, która jest uważana za spowodowaną chorobą Грипп (тип заболевания, который, как считается, вызван болезнью Gripp (tip zabolevaniya, kotoryy, kak schitayetsya, vyzvan bolezn'yu 流感(一种被认为是由病 Grippe (un type de maladie que l'on pense ętre causée par une maladie インフルエンザ(病気に起因すると考えられる疾患の一種 インフルエンザ ( 病気  起因 する  考えられる 疾患 一種  infuruenza ( byōki ni kīn suru to kangaerareru shikkan noisshu 
131 Gastritis (medical 医)an i Gastritis (medical yī)an i 胃炎(医学医) wčiyán (yīxué yī) Gastritis (medical medical)an i Gastrite (médical médical) an i Gastrite (médica médica) um i Gastritis (medicina médica) y yo Gastrite (medical medical) e i GASTRITIS (medicinae curatio) et ego Gastritis (medizinische medizinische) und ich Γαστρίτιδα (ιατρική ιατρική) και θ Gastrítida (iatrikí iatrikí) kai th Zapalenie żołądka (medyczne) i Гастрит (медицинский) и i Gastrit (meditsinskiy) i i Gastritis (medical 医)an i Gastrite (médical médical) an i 胃炎(医療医療)と私 胃炎 ( 医療 医療 )    ien ( iryō iryō ) to watashi 
132  胃炎  wčiyán 胃炎 wčiyán Gastritis Gastrite Gastrite Gastritis gastrite GASTRITIS Gastritis Γαστρίτιδα Gastrítida Zapalenie żołądka гастрит gastrit  胃炎 Gastrite 胃炎 胃炎  ien 
133 Gastro enteritis (medical ) Gastro enteritis (medical ) 胃肠炎(医疗) wči cháng yán (yīliáo) Gastro enteritis (medical ) Entérite gastrique (médicale) Gastroenterite (médica) Gastro enteritis (médica) Enterite gastrointestinale (medica) Gastro ENTERITIS (medical) Gastroenteritis (medizinisch) Γαστρεντερική (ιατρική) Gastrenterikí (iatrikí) Zapalenie jelit (medyczne) Гастроэнтерит (медицинский) Gastroenterit (meditsinskiy) Gastro enteritis (medical ) Entérite gastrique (médicale) 胃腸炎(医療) 胃腸炎 ( 医療 )  ichōen ( iryō ) 
134  胃肠炎  wči cháng yán 胃肠炎 wči cháng yán Gastroenteritis Gastro-entérite Gastroenterite Gastroenteritis gastroenterite gastroenteritis Gastroenteritis Γαστρεντερίτιδα Gastrenterítida Zapalenie żołądka i jelit гастроэнтерит gastroenterit  胃肠炎 Gastro-entérite 胃腸炎 胃腸炎  ichōen 
135 Gastro intestinal  (medical Gastro intestinal  (medical 胃肠道(医疗 wči cháng dŕo (yīliáo Gastro intestinal ( medical Gastro-intestinal (médical Gastro intestinal (médico Gastro intestinal (médico Gastrointestinale (medico Gastro eanalis intestii f (medicas Gastrointestinal (medizinisch Γαστρεντερικό (ιατρικό Gastrenterikó (iatrikó Gastro jelit (medyczny Гастро-кишечный (медицинский Gastro-kishechnyy (meditsinskiy Gastro intestinal  (medical Gastro-intestinal (médical 胃腸(医療 胃腸 ( 医療  ichō ( iryō 
136  胃肠的  wči cháng de 胃肠的 wči cháng de Gastrointestinal Gastro-intestinal Gastrointestinal Gastrointestinal gastrointestinale gastrointestinal Gastrointestinal Γαστρεντερικό Gastrenterikó Żołądkowo-jelitowy желудочно-кишечный zheludochno-kishechnyy  胃肠的 Gastro-intestinal 胃腸の 胃腸 の  ichō no 
137 Gastronomic connected wi Gastronomic connected wi 美食连接无线 měishí liánjiē wúxiŕn Gastronomic connected wi Gastronomique connecté wi Wi conectado gastronômico Gastronomic conectado wi Collegato gastronomico Gastronomic connected Wi Gastronomisch verbunden wi Γαστρονομική σύνδεση wi Gastronomikí sýndesi wi Gastronomiczny połączony wi Гастрономический подключенный wi Gastronomicheskiy podklyuchennyy wi Gastronomic connected wi Gastronomique connecté wi グルメ接続wi グルメ 接続 wi  gurume setsuzoku wi 
138 烹饪的;美食的 pēngrčn de; měishí de 烹饪的;美食的 pēngrčn de; měishí de Cooking; Gourmet Cuisine; Gourmet Cozinhar Gourmet Cocinar; Gourmet Cucinare; Gourmet Coctione, quodam culinae Kochen; Feinschmecker Μαγειρική; Γκουρμέ Mageirikí? Nkourmé Gotowanie; Gourmet Приготовление пищи Prigotovleniye pishchi 烹饪的;美食的 Cuisine; Gourmet 料理;グルメ 料理 ; グルメ  ryōri ; gurume 
139 Gastronomically Gastronomically Gastronomically Gastronomically Gastronomically Gastronomiquement Gastronomicamente Gastronómicamente gastronomicamente cenatica Gastronomisch Γαστρονομικά Gastronomiká Gastronomicznie Гастрономически Gastronomicheski Gastronomically Gastronomiquement ガストロノミー的に ガストロノミー 的 に  gasutoronomī teki ni 
140 gastronomy (formal) the a gastronomy (formal) the a 美食(正式)a měishí (zhčngshě)a Gastronomy (formal) the a Gastronomie (formelle) le a Gastronomia (formal) a Gastronomía (formal) la a Gastronomia (formale) a gulae (formalis) et in Gastronomie (formell) die a Γαστρονομία (τυπική) η α Gastronomía (typikí) i a Gastronomia (formalna) a Гастрономия (формальная) a Gastronomiya (formal'naya) a gastronomy (formal) the a Gastronomie (formelle) le a ガストロノミー(正式な) ガストロノミー ( 正式な )  gasutoronomī ( seishikina ) 
141 烹饪法;美食学 pēngrčn fǎ; měishí xué 烹饪法;美食学 pēngrčn fǎ; měishí xué Cooking; Gastronomy Cuisine, gastronomie Culinária, Gastronomia Cocina, gastronomía Cucina; gastronomia In consequat, gulae Kochen; Gastronomie Μαγειρική ˇ Γαστρονομία Mageirikí : Gastronomía Gotowanie; Gastronomia Кулинария, гастрономия Kulinariya, gastronomiya 烹饪法;美食学 Cuisine, gastronomie 料理;料理法 料理 ; 料理法  ryōri ; ryōrihō 
142 gastropod (biology ) a mol gastropod (biology ) a mol 腹足纲(生物学)一摩尔 fů zú gāng (shēngwů xué) yī mó'ěr Gastropod (biology ) a mol Gastéropode (biologie) une mol Gastrópode (biologia) a mol Gastrópodo (biología) un mol Gasteropodo (biologia) a mol Gastropoda (biologia) a mol explorabatur Gastropode (Biologie) ein Mol Gastropod (βιολογία) mol Gastropod (viología) mol Gastropod (biologia) a mol Гастропод (биология) моль Gastropod (biologiya) mol' gastropod (biology ) a mol Gastéropode (biologie) une mol 腹足動物(生物学)   動物 ( 生物学 )  hara ashi dōbutsu ( seibutsugaku ) 
143 腹足类;腹足纲软体动物 fů zú lči; fů zú gāng ruǎntǐ dňngwů 腹足类;腹足纲软体动物 fů zú lči; fů zú gāng ruǎntǐ dňngwů Gastropod; gastropod mollusk Gastéropode, gastéropode mollusque Gastrópode; molusco gastrópode Gastrópodo; molusco gasterópodo Gasteropodo: mollusco gasteropode Gastropods: Mollusca Gastropoda Gastropoden, Weichtiere Molluske Γαστερόποδα ˇ μαλάκιο γαστερόποδων Gasterópoda : malákio gasterópodon Brzuchonóg, mięczak brzucha Гастропод, брюхоногие моллюски Gastropod, bryukhonogiye mollyuski 腹足类;腹足纲软体动物 Gastéropode, gastéropode mollusque 腹足動物;腹足類軟体動物   動物 ; 腹足類 軟体動物  hara ashi dōbutsu ; fukusokurui nantaidōbutsu 
144 picture page R029 picture page R029 图片页面R029 túpiŕn yčmiŕn R029 Picture page R029 Image page R029 Página de imagens R029 Página de imagen R029 Pagina delle immagini R029 R029 pictura page Bildseite R029 Σελίδα εικόνας R029 Selída eikónas R029 Strona ze zdjęciami R029 Страница изображения R029 Stranitsa izobrazheniya R029 picture page R029 Image page R029 画像ページR029 画像 ページ R 029  gazō pēji R 029 
145 gastropub a pub which is gastropub a pub which is 美食酒吧是一个酒吧 měishí jiǔbā shě yīgč jiǔbā Gastropub a pub which is Gastropub un pub qui est Gastropub um pub que é Gastropub un pub que es Gastropub un pub che č qui gastropub pub Gaststätte eine Kneipe, die ist Gastropub μια παμπ που είναι Gastropub mia pab pou eínai Pub-pub, który jest Gastropub - паб, который Gastropub - pab, kotoryy gastropub a pub which is Gastropub un pub qui est ガストロプブ ガストロプブ  gasutoropubu 
146 美食酒吧 měishí jiǔbā 美食酒吧 měishí jiǔbā Gastropub Brasserie gastronomique Gastropub Gastropub Food Bar Bar cibum Gaststätte Gastropub Gastropub Gastropub Бар Питание Bar Pitaniye 美食酒吧 Brasserie gastronomique ガストロプブ ガストロプブ  gasutoropubu 
147 美食酒吧这是众所周 měishí jiǔbā zhč shě zhňng suǒ zhōu 美食酒吧这是众所周 měishí jiǔbā zhč shě zhňng suǒ zhōu Gourmet bar This is the week Bar gourmet C'est la semaine Bar gourmet Esta é a semana Gourmet bar Esta es la semana Gourmet bar Questa č la settimana Hoc pub est geneticae quoque hebdomades Gourmet-Bar Dies ist die Woche Γκουρμέ μπαρ Αυτή είναι η εβδομάδα Nkourmé bar Aftí eínai i evdomáda Bar dla smakoszy To jest tydzień Бар для гурманов Это неделя Bar dlya gurmanov Eto nedelya 美食酒吧这是众所周 Bar gourmet C'est la semaine グルメバー今週です グルメ バー 今週です  gurume  konshūdesu 
148 Gas works , gas­works a f Gas works, gas­works a f 燃气工程,燃气工程f ránqě gōngchéng, ránqě gōngchéng f Gas works , gas­works a f Gazeries, gazeries a f Obras de gás, gasworks a f Obras de gas, fábricas de gas a f Gas funziona, gasworks a f Gas opera, ad f gasworks Gaswerke, Gaswerke a f Εργασίες αερίου, αέρια και α Ergasíes aeríou, aéria kai a Gazownia, gazownia a Газовые работы, газовые работы a f Gazovyye raboty, gazovyye raboty a f Gas works , gas­works a f Gazeries, gazeries a f ガスの仕事、ガスの仕事 ガス  仕事 、 ガス  仕事  gasu no shigoto , gasu no shigoto 
149 设气厂 shč qě chǎng 设气厂 shč qě chǎng Gas plant Usine ŕ gaz Planta de gás Planta de gas Impianto di gas Posuit Gas plant Gaswerk Φυσικό αέριο Fysikó aério Gazownia Газовый завод Gazovyy zavod 设气厂 Usine ŕ gaz ガスプラント ガス プラント  gasu puranto 
150  gate a barrier like a  gate a barrier like a 屏障像一个障碍 píngzhŕng xiŕng yīgč zhŕng'ŕi Gate a barrier like a Porte une barričre comme un Portar uma barreira como um Gate una barrera como una Porta una barriera come a velut claustra portarum Tor eine Barriere wie ein Πύψτε ένα εμπόδιο σαν α Pýpste éna empódio san a Bramy barierę jak Ворота барьера, как Vorota bar'yera, kak  gate a barrier like a Porte une barričre comme un ゲートのような障壁 ゲート  ような 障壁  gēto no yōna shōheki 
151 大门;栅栏门;围墙门 dŕmén; zhŕlán mén; wéiqiáng mén 大门;栅栏门;围墙门 dŕmén; zhŕlán mén; wéiqiáng mén Gates; fence gates; fence doors Portes, portes de clôture, portes de clôture Portőes, portőes de vedaçăo, portas de vedaçăo Puertas; verjas de vallas; puertas de valla Cancelli, cancelli di recinzione, porte di recinzione Ostium claudere ostium plicabantur Tore, Zauntore, Zauntüren Πύλες, πύλες φράχτη, πόρτες φραγμών Pýles, pýles fráchti, pórtes fragmón Bramy, bramy ogrodzeniowe, drzwi ogrodzeniowe Ворота, заборные ворота, заборные двери Vorota, zabornyye vorota, zabornyye dveri 大门;栅栏门;围墙门 Portes, portes de clôture, portes de clôture ゲート;フェンスゲート;フェンスドア ゲート ; フェンス ゲー ; フェンス ドア  gēto ; fensu gēto ; fensu doa 
152 像门一样挡住门,用来关闭建 xiŕng mén yīyŕng dǎngzhů mén, yňng lái guānbě jiŕn 像门一样挡住门,用来关闭建 xiŕng mén yīyŕng dǎngzhů mén, yňng lái guānbě jiŕn Block the door like a door to shut it down Bloquer la porte comme une porte pour l'éteindre Bloqueie a porta como uma porta para desligá-la Bloquee la puerta como una puerta para apagarla Blocca la porta come una porta per spegnerla Ut angustos ostium contra ostium ad clauditis descendit constructione Blockiere die Tür wie eine Tür, um sie zu schließen Αποκλείστε την πόρτα σαν μια πόρτα για να την κλείσετε Apokleíste tin pórta san mia pórta gia na tin kleísete Zablokuj drzwi jak drzwi, aby je zamknąć Заблокируйте дверь, как дверь, чтобы закрыть ее Zablokiruyte dver', kak dver', chtoby zakryt' yeye 像门一样挡住门,用来关闭建 Bloquer la porte comme une porte pour l'éteindre ドアを閉めるためにドアのようにブロックする ドア  閉める ため  ドア  よう  ブロック する  doa o shimeru tame ni doa no  ni burokku suru 
153 an iron gate  an iron gate  一个铁门 yīgč tiě mén An iron gate Une porte de fer Um portăo de ferro Una puerta de hierro Un cancello di ferro Portam ferream Ein eisernes Tor Μια σιδερένια πύλη Mia siderénia pýli Żelazna brama Железные ворота Zheleznyye vorota an iron gate  Une porte de fer 鉄の門     tetsu no mon 
154 铁门 tiě mén 铁门 tiě mén iron gate Porte de fer Portăo de ferro Puerta de hierro Cancello di ferro ferrum porta Eisentor Πύλη σιδήρου Pýli sidírou Żelazna brama Железные ворота Zheleznyye vorota 铁门 Porte de fer アイアンゲート アイアン ゲート  aian gēto 
155 He pushed open the garden gat He pushed open the garden gat 他推开花园大门 tā tuī kāi huāyuán dŕmén He pushed open the garden gat Il a poussé le gat de jardin Ele empurrou o gatinho do jardim Empujó para abrir el jardín Ha spalancato il gat del giardino Aperiam in horto Tus sibi Er stieß den Gartengat auf Έσπρωξε το άνοιγμα του πύργου του κήπου Ésproxe to ánoigma tou pýrgou tou kípou Otworzył ogród Он толкнул садовый гат On tolknul sadovyy gat He pushed open the garden gat Il a poussé le gat de jardin 彼は庭を開いてプッシュオープン     開いて プッシュ オープン  kare wa niwa o hiraite pusshu ōpun 
156 他推开花园的门 tā tuī kāile huāyuán de mén 他推开了花园的门 tā tuī kāile huāyuán de mén He pushed the door of the garden Il a poussé la porte du jardin Ele empurrou a porta do jardim Empujó la puerta del jardín Spinse la porta del giardino Aperiam in horto Tus porta Er stieß die Tür des Gartens auf Έσπρωξε την πόρτα του κήπου Ésproxe tin pórta tou kípou Pchnął drzwi ogrodu Он толкнул дверь в сад On tolknul dver' v sad 他推开花园的门 Il a poussé la porte du jardin 彼は庭のドアを押した     ドア  押し  kare wa niwa no doa o oshita 
157 他推开花园大门 tā tuī kāi huāyuán dŕmén 他推开花园大门 tā tuī kāi huāyuán dŕmén He pushed the garden gate Il a poussé la porte du jardin Ele empurrou o portăo do jardim Empujó la puerta del jardín Spinse il cancello del giardino Aperiam in horto Tus porta Er drückte das Gartentor Έσπρωξε την πύλη του κήπου Ésproxe tin pýli tou kípou Pchnął ogrodową bramę Он толкнул садовые ворота On tolknul sadovyye vorota 他推开花园大门 Il a poussé la porte du jardin 彼はガーデンゲートを押した   ガーデン ゲート  押した  kare wa gāden gēto o oshita 
158 A crowd gathered at the factor A crowd gathered at the factor 聚集在这个因素的人群 jůjí zŕi zhčge yīnsů de rénqún A crowd gathered at the factor Une foule rassemblée au facteur Uma multidăo reunida no fator Una multitud se reunió en el factor Una folla si č radunata al fattore Affluebat turba quae cum elementum Eine Menge versammelte sich am Faktor Ένα πλήθος συγκεντρώθηκε στον παράγοντα Éna plíthos synkentróthike ston parágonta Tłum zgromadził się przy czynniku Толпа собралась у фактора Tolpa sobralas' u faktora A crowd gathered at the factor Une foule rassemblée au facteur 群衆が要因に集まった 群衆  要因  集まっ  gunshū ga yōin ni atsumatta 
159 _人聚集在工厂的大门口 _rén jůjí zŕi gōngchǎng de dŕ ménkǒu _人聚集在工厂的大门口 _rén jůjí zŕi gōngchǎng de dŕménkǒu _People gather at the gate of the factory _Les gens se rassemblent ŕ la porte de l'usine _Pessoas se reúnem no portăo da fábrica _Las personas se reúnen en la puerta de la fábrica _Le persone si radunano al cancello della fabbrica _ Congregentur populus in porta fabrica Menschen versammeln sich am Tor der Fabrik #NAME? - Oi ánthropoi synkentrónontai stin pýli tou ergostasíou _ Ludzie gromadzą się przy bramie fabryki _ Люди собираются у ворот фабрики _ Lyudi sobirayutsya u vorot fabriki _人聚集在工厂的大门口 _Les gens se rassemblent ŕ la porte de l'usine _人々は工場の門に集まる _ 人々  工場    集まる  _ hitobito wa kōjō no mon ni atsumaru 
160 the gates of the city the gates of the city 城市的大门 chéngshě de dŕ mén The gates of the city Les portes de la ville Os portőes da cidade Las puertas de la ciudad Le porte della cittŕ portae civitatis Die Tore der Stadt Οι πύλες της πόλης Oi pýles tis pólis Bramy miasta Ворота города Vorota goroda the gates of the city Les portes de la ville 都市の門 都市    toshi no mon 
161  城门  chéng mén 城门 chéng mén City Gate Porte de la ville Portăo da cidade City Gate Porta della cittŕ portam civitatis Stadttor Πύλη της πόλης Pýli tis pólis Brama miasta Городские ворота Gorodskiye vorota  城门 Porte de la ville シティゲート シティ ゲート  shiti gēto 
162 picture  fence picture  fence 图片围栏 túpiŕn wéilán Picture fence Clôture d'image Cerca de imagem Cerca de la imagen Recinto di foto opposuistis murum picturae Bild Zaun Φράχτη εικόνας Fráchti eikónas Zdjęcie ogrodzenia Забор для картин Zabor dlya kartin picture  fence Clôture d'image ピクチャーフェンス ピクチャーフェンス  pikuchāfensu 
163  see also lychgate,starting gate  see also lychgate,starting gat 请参阅lychgate,开始gat qǐng cānyuč lychgate, kāishǐ gat See also lychgate,starting gate Voir aussi lychgate, départ gat Veja também lychgate, starting gat Ver también lychgate, starting gat Vedi anche lychgate, a partire da gat videatur etiam Lychgate, incipiens sibi Siehe auch lychgate, Start gat Βλέπε επίσης lychgate, ξεκινώντας gat Vlépe epísis lychgate, xekinóntas gat Zobacz także Lychgate, zaczynając gat См. Также lychgate, начало gat Sm. Takzhe lychgate, nachalo gat  see also lychgate,starting gat Voir aussi lychgate, départ gat 参照してくださいlychgate、開始gat 参照 してください lychgate 、 開始 gat  sanshō shitekudasai lychgate , kaishi gat 
164  an opening that can be closed  an opening that can be closed 一个可以关闭的开口 yīgč kěyǐ guānbě de kāikǒu An opening that can be closed Une ouverture qui peut ętre fermée Uma abertura que pode ser fechada Una abertura que se puede cerrar Un'apertura che puň essere chiusa et clausit ostium non possunt Eine Öffnung, die geschlossen werden kann Ένα άνοιγμα που μπορεί να κλείσει Éna ánoigma pou boreí na kleísei Otwór, który można zamknąć Открытие, которое можно закрыть Otkrytiye, kotoroye mozhno zakryt'  an opening that can be closed Une ouverture qui peut ętre fermée 閉じられる開口部 閉じられる 開口部  tojirareru kaikōbu 
165  大门口   dŕ ménkǒu  大门口 dŕ ménkǒu main entrance  Porte Portăo Puerta il cancello et portam Tor Πύλη Pýli Brama ворота vorota  大门口  Porte ゲート ゲート  gēto 
166 We drove through the palace g We drove through the palace g 我们开车经过宫殿g wǒmen kāichē jīngguň gōngdiŕn g We drove through the palace g Nous avons conduit ŕ travers le palais g Nós dirigimos através do palácio g Condujimos a través del palacio g Abbiamo attraversato il palazzo g Nos expulit g per omnem regiae Wir fuhren durch den Palast g Περνούσαμε μέσα από το παλάτι g Pernoúsame mésa apó to paláti g Przejechaliśmy przez pałac g Мы проехали через дворец g My proyekhali cherez dvorets g We drove through the palace g Nous avons conduit ŕ travers le palais g 我々は宮殿を駆け抜けた 我々  宮殿  駆け抜けた  wareware wa kyūden o kakenuketa 
167 我们驱车穿过宫殿的 wǒmen qūchē chuānguň gōngdiŕn de 我们驱车穿过宫殿的 wǒmen qūchē chuānguň gōngdiŕn de We drove through the palace Nous avons traversé le palais Nós dirigimos pelo palácio Condujimos a través del palacio Abbiamo guidato attraverso il palazzo Nos expulit gratia regiam perlustraret Wir fuhren durch den Palast Περνούσαμε μέσα από το παλάτι Pernoúsame mésa apó to paláti Przejechaliśmy przez pałac Мы проехали через дворец My proyekhali cherez dvorets 我们驱车穿过宫殿的 Nous avons traversé le palais 私たちは宮殿を駆け抜けた 私たち  宮殿  駆け抜けた  watashitachi wa kyūden o kakenuketa 
168 我们驱车驶过重重宫门 wǒmen qūchē shǐguň chóngchóng gōng mén 我们驱车驶过重重宫门 wǒmen qūchē shǐguň chóngchóng gōng mén We drove past the palace doors Nous avons passé les portes du palais Nós passamos pelas portas do palácio Condujimos más allá de las puertas del palacio Abbiamo superato le porte del palazzo Nos expulit a gravibus transitum regis Wir fuhren an den Türen des Palastes vorbei Περνούσαμε τις πόρτες του παλατιού Pernoúsame tis pórtes tou palatioú Przejechaliśmy obok drzwi pałacowych Мы проехали мимо дверей дворца My proyekhali mimo dverey dvortsa 我们驱车驶过重重宫门 Nous avons passé les portes du palais 我々は宮殿のドアを過ぎて運転した 我々  宮殿  ドア  過ぎて 運転 した  wareware wa kyūden no doa o sugite unten shita 
169 a barrier that is used to control a barrier that is used to control 一个用来控制的屏障 yīgč yňng lái kňngzhě de píngzhŕng a barrier that is used to control une barričre qui est utilisée pour contrôler uma barreira que é usada para controlar una barrera que se usa para controlar una barriera che viene utilizzata per controllare quć est in obice ad control eine Barriere, die zur Kontrolle verwendet wird ένα φράγμα που χρησιμοποιείται για τον έλεγχο éna frágma pou chrisimopoieítai gia ton élencho bariera używana do kontroli барьер, который используется для контроля bar'yer, kotoryy ispol'zuyetsya dlya kontrolya a barrier that is used to control une barričre qui est utilisée pour contrôler 制御に使用される障壁 制御  使用 される   seigyo ni shiyō sareru shōheki 
171 闸门;阀门 zhámén; fámén 闸门,阀门 zhámén, fámén Gate; valve Porte, vanne Portăo; válvula Puerta; válvula Cancello; valvola Porta, valvulae Tor; Ventil; Πύλη ˇ βαλβίδα Pýli : valvída Brama, zawór Ворота; клапан Vorota; klapan 闸门;阀门 Porte, vanne ゲート、バルブ ゲート 、 バルブ  gēto , barubu 
172 a lock/sluice gate a lock/sluice gate 一个锁/闸门 yīgč suǒ/zhámén a lock/sluice gate une porte de verrouillage / écluse um bloqueio / eclusa una cerradura / compuerta de esclusa una serratura / paratoia et clausum / Indigo porta ein Schleusentor μια πύλη ασφάλισης / αποστράγγισης mia pýli asfálisis / apostrángisis brama śluzy / śluzy замок / шлюз zamok / shlyuz a lock/sluice gate une porte de verrouillage / écluse ロック/水門 ロック / 水門  rokku / suimon 
173 船闸闸门;水闸 chuánzhá zhámén; shuǐzhá 船闸闸门;水闸 chuánzhá zhámén; shuǐzhá Ship lock gate; Sluice Porte de verrouillage de navire; Sluice Portăo de bloqueio do navio; Puerta de esclusa de barco; esclusa Cancello di blocco della nave; Cincinno portas, cataracta Schleusentor; Schleuse Πύλη κλειδαριάς πλοίου Pýli kleidariás ploíou Brama blokady statku, śluza Закрытие шлюза судна; Zakrytiye shlyuza sudna; 船闸闸门;水闸 Porte de verrouillage de navire; Sluice 船のロックゲート;水門   ロック ゲート ;   fune no rokku gēto ; suimon 
174 a way out of an airport through a way out of an airport through 通过机场的出路 tōngguň jīchǎng de chūlů a way out of an airport through un moyen de sortir d'un aéroport par uma saída de um aeroporto através una forma de salir de un aeropuerto a través de una via d'uscita da un aeroporto ita quod de aeroportus in ein Ausweg aus einem Flughafen durch μια διέξοδος από το αεροδρόμιο μέσω mia diéxodos apó to aerodrómio méso wyjście z lotniska przez выход из аэропорта через vykhod iz aeroporta cherez a way out of an airport through un moyen de sortir d'un aéroport par 空港から出る道 空港 から 出る   kūkō kara deru michi 
175  登机门, 登机口   dēng jī mén, dēng jī kǒu  登机门,登机口 dēng jī mén, dēng jī kǒu Boarding gate, boarding gate Porte d'embarquement, porte d'embarquement Portăo de embarque, portăo de embarque Puerta de embarque, puerta de embarque Porta d'imbarco, gate d'imbarco Conscensis portam, portam Boarding-Gate, Boarding-Gate Πύλη επιβίβασης, πύλη επιβίβασης Pýli epivívasis, pýli epivívasis Brama wejściowa, brama wejściowa Посадочные ворота, посадочные ворота Posadochnyye vorota, posadochnyye vorota  登机门, 登机口  Porte d'embarquement, porte d'embarquement 搭乗ゲート、搭乗ゲート 搭乗 ゲート 、 搭乗 ート  tōjō gēto , tōjō gēto 
176 BA flight 726 to BA flight 726 to BA航班726至 BA hángbān 726 zhě
BA flight 726 to Vol BA 726 vers BA vôo 726 para BA vuelo 726 a BA volo 726 per BA ad fugam DCCXXVI BA Flug 726 nach BA πτήση 726 έως BA ptísi 726 éos
Lot BA 726 do BA 726 до BA flight 726 to Vol BA 726 vers BAフライト726 BA フライト 726 BA furaito 726
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes  
  gas pedal 841 841 gas bag       20000abc   abc image