A B   F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT   ABC-index
  gamete 838 gang bang    
1 game show a television programme in which people play games or answer questions to win prizes and using rules to your advantage Game show a television programme in which people play games or answer questions to win prizes and using rules to your advantage 游戏展示了一个电视节目,人们可以玩游戏或回答问题来赢取奖品,并使用规则来获得优势 Yóuxì zhǎnshìle yīgè diànshì jiémù, rénmen kěyǐ wán yóuxì huò huídá wèntí lái yíng qǔ jiǎngpǐn, bìng shǐyòng guīzé lái huòdé yōushì Juego muestra un programa de televisión en el que las personas juegan juegos o responden preguntas para ganar premios y utilizar las reglas a su favor
2 游戏展示了一个电视节目,人们可以玩游戏或回答问题来赢取奖品,并使用规则来获得优势 yóuxì zhǎnshìle yīgè diànshì jiémù, rénmen kěyǐ wán yóuxì huò huídá wèntí lái yíng qǔ jiǎngpǐn, bìng shǐyòng guīzé lái huòdé yōushì 游戏展示了一个电视节目,人们可以玩游戏或回答问题来赢取奖品,并使用规则来获得优势 yóuxì zhǎnshìle yīgè diànshì jiémù, rénmen kěyǐ wán yóuxì huò huídá wèntí lái yíng qǔ jiǎngpǐn, bìng shǐyòng guīzé lái huòdé yōushì El juego muestra un programa de televisión donde las personas pueden jugar juegos o responder preguntas para ganar premios y usar reglas para obtener una ventaja
3 比赛的战术;比赛策略 bǐsài de zhànshù; bǐsài cèlüè 比赛的战术;比赛策略 bǐsài de zhànshù; bǐsài cèlüè Tácticas del juego; estrategia del juego
4 gamete  (biology) a male or female cell that joins with a cell of the opposite sex to form a zygote (- a single cell that develops into a person, animal or plant) gamete (biology) a male or female cell that joins with a cell of the opposite sex to form a zygote (- a single cell that develops into a person, animal or plant) 配子(生物学)是一种男性或女性细胞,与异性细胞结合形成合子( - 发育成人,动物或植物的单细胞) pèizǐ (shēngwù xué) shì yī zhǒng nánxìng huò nǚxìng xìbāo, yǔ yìxìng xìbāo jiéhé xíngchéng hézǐ ( - fāyù chéngrén, dòngwù huò zhíwù de dān xìbāo) Gamete (biología): una célula masculina o femenina que se une con una célula del sexo opuesto para formar un cigoto (una sola célula que se desarrolla en una persona, animal o planta)
5 配子(形成受精卵的精子或卵子) pèizǐ (xíngchéng shòujīng luǎn de jīngzǐ huò luǎnzǐ) 配子(形成受精卵的精子或卵子) pèizǐ (xíngchéng shòujīng luǎn de jīngzǐ huò luǎnzǐ) Gametos (espermatozoides o huevos que forman huevos fertilizados)
6 game theory  the part of mathematics that deals with situations in which people compete with each other, for example war or business game theory the part of mathematics that deals with situations in which people compete with each other, for example war or business 博弈论是数学的一部分,涉及人们相互竞争的情况,例如战争或商业 bóyì lùn shì shùxué de yībùfèn, shèjí rénmen xiānghù jìngzhēng de qíngkuàng, lìrú zhànzhēng huò shāngyè Teoría de juegos: la parte de las matemáticas que se ocupa de situaciones en las que las personas compiten entre sí, por ejemplo, en la guerra o en los negocios.
7  博弈论;对策论 bóyì lùn; duìcè lùn  博弈论;对策论  bóyì lùn; duìcè lùn  Teoría de juegos; Teoría de juegos
8  game warden a person whose job is to manage and take care of the wild animals in a game reserve  game warden a person whose job is to manage and take care of the wild animals in a game reserve   游戏管理员是一个负责管理和照顾野生动物的人  yóuxì guǎnlǐ yuán shì yīgè fùzé guǎnlǐ hé zhàogù yěshēng dòngwù de rén  Game warden: una persona cuyo trabajo es administrar y cuidar a los animales salvajes en una reserva de caza
9 (野生动物保护区的)看守人,管理员 (yěshēng dòngwù bǎohù qū de) kānshǒu rén, guǎnlǐ yuán (野生动物保护区的)看守人,管理员 (yěshēng dòngwù bǎohù qū de) kānshǒu rén, guǎnlǐ yuán (Wildlife Sanctuary) Vigilante, Administrador
10 gamey (also gamy) (of meat that has been hunted  gamey (also gamy) (of meat that has been hunted  gamey(也gamy)(已被猎杀的肉类) gamey(yě gamy)(yǐ bèi liè shā de ròu lèi) Gamey (también gamy) (de carne que ha sido cazada
11 野味 yěwèi 野味 yěwèi Juego
12 having a strong flavour or smell as a result of being kept for some time before cooking  having a strong flavour or smell as a result of being kept for some time before cooking  由于在烹饪之前保持一段时间而具有强烈的风味或气味 yóuyú zài pēngrèn zhīqián bǎochí yīduàn shíjiān ér jùyǒu qiángliè de fēngwèi huò qìwèi Tener un fuerte sabor u olor como resultado de haberlo guardado durante un tiempo antes de cocinar
13 有变质味道的;腥味的 yǒu biànzhí wèidào de; yǒu xīng wèi de 有变质味道的;有腥味的 yǒu biànzhí wèidào de; yǒu xīng wèi de Deterioro del gusto; apestoso
14 gamine  a young woman  gamine a young woman  gamine一名年轻女子 gamine yī míng niánqīng nǚzǐ Gamine una mujer joven
15 年轻女子 niánqīng nǚzǐ 年轻女子 niánqīng nǚzǐ Mujer joven
16 thin and attractive; looking like a boy thin and attractive; looking like a boy 薄而有吸引力;看起来像一个男孩 báo ér yǒu xīyǐn lì; kàn qǐlái xiàng yīgè nánhái Delgado y atractivo, con aspecto de niño
17  娇小迷人的;男孩子气的 jiāoxiǎo mírén de; nánháiziqì de  娇小迷人的;男孩子气的  jiāoxiǎo mírén de; nánháiziqì de  Pequeño y encantador;
18 薄而有吸引力; 看起来像一个男孩 báo ér yǒu xīyǐn lì; kàn qǐlái xiàng yīgè nánhái 薄而有吸引力;看起来像一个男孩 báo ér yǒu xīyǐn lì; kàn qǐlái xiàng yīgè nánhái Delgado y atractivo; parece un niño
19 gamine gamine gamine gamine Gamine
20 gaming (old fashioned or law) =gambling gaming (old fashioned or law) =gambling 赌博(老式或法律)=赌博 dǔbó (lǎoshì huò fǎlǜ)=dǔbó Juegos (antiguos o ley) = juegos de azar
21 He spent all night at the gaming tables He spent all night at the gaming tables 他整晚都在赌桌上度过 tā zhěng wǎn dōu zài dǔ zhuō shàng dùguò Pasó toda la noche en las mesas de juego
22 他通宵赌博 tā tōngxiāo dǔbó 他通宵赌博 tā tōngxiāo dǔbó Él quería apostar
23 playing computer games playing computer games 玩电脑游戏 wán diànnǎo yóuxì Jugar juegos de computadora
24 玩电脑游戏 wán diànnǎo yóuxì 玩电脑游戏 wán diànnǎo yóuxì Juega juegos de computadora
25 see also war gaming see also war gaming 另见战争游戏 lìng jiàn zhànzhēng yóuxì Ver también juegos de guerra
26 gamma  the third letter of the Greek alphabet (Γ;γ) gamma the third letter of the Greek alphabet (G?G) 伽马希腊字母表的第三个字母(Γ;γ) jiā mǎ xīlà zìmǔ biǎo de dì sān gè zìmǔ (G?G) Gamma la tercera letra del alfabeto griego (Γ; γ)
27 希腊字母表的第3个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 3 gè zìmǔ 希腊字母表的第3个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 3 gè zìmǔ La tercera letra del alfabeto griego
28 gamma globulin  (biology 生)a type of protein in the blood that gives protection against some types of diseases gamma globulin (biology shēng)a type of protein in the blood that gives protection against some types of diseases 丙种球蛋白(生物生)血液中的一种蛋白质,可以防止某些类型的疾病 bǐngzhǒng qiú dànbái (shēngwù shēng) xiěyè zhōng de yī zhǒng dànbáizhí, kěyǐ fángzhǐ mǒu xiē lèixíng de jíbìng Gamma globulina (biología 生) un tipo de proteína en la sangre que brinda protección contra algunos tipos de enfermedades
29  丙种球蛋白;γ球蛋白 bǐngzhǒng qiú dànbái?G qiú dànbái  丙种球蛋白;γ-球蛋白  bǐngzhǒng qiú dànbái?G-qiú dànbái  Gamma globulina; gamma globulina
30 gamma radiation  (also gamma rays (physics物)high energy rays of very short wavelength sent out by some radioactive substances  gamma radiation (also gamma rays (physics wù)high energy rays of very short wavelength sent out by some radioactive substances  伽马辐射(也是伽马射线(物理物))由一些放射性物质发出的非常短波长的高能射线 jiā mǎ fúshè (yěshì jiā mǎ shèxiàn (wùlǐ wù)) yóu yīxiē fàngshèxìng wùzhí fāchū de fēicháng duǎn bōcháng de gāonéng shèxiàn Radiación gamma (también rayos gamma (física) rayos de alta energía de muy corta longitud de onda enviados por algunas sustancias biológicas
31 * 丫辐射;伽马辐射;Y射线;伽马射线 * yā fúshè; jiā mǎ fúshè;Y shèxiàn; jiā mǎ shèxiàn *丫辐射;伽马辐射; Y射线;伽马射线 *yā fúshè; jiā mǎ fúshè; Y shèxiàn; jiā mǎ shèxiàn * Radón Radiación, radiación Gamma, Rayos-Y, Rayos Gamma
32 compare ALPHA RADIATION compare ALPHA RADIATION 比较ALPHA RADIATION bǐjiào ALPHA RADIATION Comparar RADIACIÓN ALFA
33 gammon  meat from the back leg or side of a pig that has been cured (= preserved using salt or smoke), usually served in thick slices  gammon meat from the back leg or side of a pig that has been cured (= preserved using salt or smoke), usually served in thick slices  来自已经治愈的猪的后腿或侧面的火腿肉(=使用盐或烟保存),通常以厚片 láizì yǐjīng zhìyù de zhū de hòu tuǐ huò cèmiàn de huǒtuǐ ròu (=shǐyòng yán huò yān bǎocún), tōngcháng yǐ hòu piàn Carne Gammon de la pierna trasera o del costado de un cerdo que ha sido curado (= conservado usando sal o humo), generalmente servido para rebanadas gruesas
34 腌猪后腿;熏腿;熏猪命肋肉 yān zhū hòu tuǐ; xūn tuǐ; xūn zhū mìng lē ròu 腌猪后腿;熏腿;熏猪命肋肉 yān zhū hòu tuǐ; xūn tuǐ; xūn zhū mìng lē ròu Piernas traseras de cerdo en escabeche, patas ahumadas, costillas de cerdo ahumado
35 来自后腿或已经固化的猪的侧面的火腿肉(=使用盐或烟保存),通常以厚片 láizì hòu tuǐ huò yǐjīng gùhuà de zhū de cèmiàn de huǒtuǐ ròu (=shǐyòng yán huò yān bǎocún), tōngcháng yǐ hòu piàn 来自后腿或已经固化的猪的侧面的火腿肉(=使用盐或烟保存),通常以厚片 láizì hòu tuǐ huò yǐjīng gùhuà de zhū de cèmiàn de huǒtuǐ ròu (=shǐyòng yán huò yān bǎocún), tōngcháng yǐ hòu piàn Jamón del lado de la pata trasera o cerdo curado (= conservado con sal o humo), generalmente en rodajas gruesas
36 compare bacon, ham PORK compare bacon, ham,PORK 比较培根,火腿,猪肉 bǐjiào péigēn, huǒtuǐ, zhūròu Comparar tocino, jamón, PORK
37 gammy (old-fashioned) (of a leg or knee  gammy (old-fashioned) (of a leg or knee  gammy(老式)(腿部或膝盖) gammy(lǎoshì)(tuǐ bù huò xīgài) Gammy (pasado de moda) (de una pierna o rodilla
38 腿或膝 tuǐ huò xī 腿或膝 tuǐ huò xī Pierna o rodilla
39 injured  injured  受伤 shòushāng Lesionado
40 受伤的;受损的 shòushāng de; shòu sǔn de 受伤的;受损的 shòushāng de; shòu sǔn de Lesionado; Deteriorado
41 the gamut  the complete range of a particular kind of thing the gamut the complete range of a particular kind of thing 色域是特定类型事物的完整范围 sè yù shì tèdìng lèixíng shìwù de wánzhěng fànwéi La gama del rango completo de un tipo particular de cosas
42  全部;全范围 quánbù; quán fànwéi  全部;全范围  quánbù; quán fànwéi  Todo; rango completo
43 The network will provide the gamut of computer services to your home The network will provide the gamut of computer services to your home 该网络将为您的家庭提供各种计算机服务 gāi wǎngluò jiāng wèi nín de jiātíng tígōng gè zhǒng jìsuànjī fúwù La red brindará la gama de servicios informáticos para su hogar
44 这个网络将为家庭提供全方位的计算机服务 zhège wǎngluò jiāng wéi jiātíng tígōng quán fāngwèi de jìsuànjī fúwù 这个网络将为家庭提供全方位的计算机服务 zhège wǎngluò jiāng wéi jiātíng tígōng quán fāngwèi de jìsuànjī fúwù Esta red proporcionará a las familias una gama completa de servicios informáticos
45 She felt she had run the (whole) gamut of human emotions from joy to despair She felt she had run the (whole) gamut of human emotions from joy to despair 她觉得自己已经将人类情感的整个范围从欢乐运行到绝望 tā juédé zìjǐ yǐjīng jiāng rénlèi qínggǎn de zhěnggè fànwéi cóng huānlè yùnxíng dào juéwàng Sintió que había corrido la (totalidad) gama de emociones humanas desde la alegría hasta la desesperación
46 她感到自己尝遍了从喜到悲的人类的一切情感 tā gǎndào zìjǐ cháng biànle cóng xǐ dào bēi de rénlèi de yīqiè qínggǎn 她感到自己尝遍了从喜到悲的人类的一切情感 tā gǎndào zìjǐ cháng biànle cóng xǐ dào bēi de rénlèi de yīqiè qínggǎn Ella sintió que había probado todas las emociones de la humanidad desde la felicidad hasta la tristeza.
47 gamy = gamey gamy = gamey gamy = gamey gamy = gamey Gamy = gamey
48 Gan  a form of Chinese, spoken mainly in Jiangxi  Gan a form of Chinese, spoken mainly in Jiangxi  Gan是一种中国人,主要在江西使用 Gan shì yī zhǒng zhōngguó rén, zhǔyào zài jiāngxī shǐyòng Gan una forma de chino, hablado principalmente en Jiangxi
49 赣语;赣方言 gàn yǔ; gàn fāngyán 赣语;赣方言 gàn yǔ; gàn fāngyán Argot
50 gander  a male goose (= a bird like a large duck) gander a male goose (= a bird like a large duck) 甘德雄鹅(=一只像鸭子一样的鸟) gāndéxióng é (=yī zhǐ xiàng yāzi yīyàng de niǎo) Gander un ganso macho (= un pájaro como un pato grande)
51 公鹅 gōng é 公鹅 gōng é Ganso
52 甘德雄鹅(=一只像大鸭子的小鸟) gāndéxióng é (=yī zhǐ xiàng dà yāzi de xiǎo niǎo) 甘德雄鹅(=一只像大鸭子的小鸟) gāndéxióng é (=yī zhǐ xiàng dà yāzi de xiǎo niǎo) Gander Goose (= Un pájaro como un gran pato)
53  have/take a gander (at sth) (用)过去 have/take a gander (at sth) (yòng) guòqù  (用)过去。(用)过去  (yòng) guòqù.(Yòng) guòqù  Tener / echar un vistazo (al menos) (usar) en el pasado
54 (informal) to look at sth (informal) to look at sth (非正式)看待某事 (fēi zhèngshì) kàndài mǒu shì (informal) para mirar algo
55 (非正式)看待某事 (fēi zhèngshì) kàndài mǒu shì (非正式)看待某事 (fēi zhèngshì) kàndài mǒu shì (informalmente) mirando algo
56  看一看;看一眼 kàn yī kàn; kàn yīyǎn  看一看;看一眼  kàn yī kàn; kàn yīyǎn  Eche un vistazo; eche un vistazo
57 more at sauce more at sauce 更多在酱 gèng duō zài jiàng Más en salsa
58 G and T  a drink consisting of gin mixed with tonic water G and T a drink consisting of gin mixed with tonic water G和T一杯由杜松子酒和补水混合而成的饮料 G hé T yībēi yóu dù sōngzǐ jiǔ hé bǔshuǐ hùnhé ér chéng de yǐnliào G y T una bebida que consiste en ginebra mezclada con agua tónica
59 掺奎宁水的杜松子酒 càn kuí níng shuǐ de dù sōngzǐ jiǔ 掺奎宁水的杜松子酒 càn kuí níng shuǐ de dù sōngzǐ jiǔ Ginebra mezclada con quinina
60 gang  an organized group of criminals  gang an organized group of criminals  帮派有组织的一群罪犯 bāngpài yǒu zǔzhī de yīqún zuìfàn Atacar a un grupo organizado de delincuentes
61 一帮,一伙(罪犯) yī bāng, yī huǒ (zuìfàn) 一帮,一伙(罪犯) yī bāng, yī huǒ (zuìfàn) Una pandilla, un grupo (criminales)
62 criminal gang members and drug dealers criminal gang members and drug dealers 犯罪团伙成员和毒贩 fànzuì tuánhuǒ chéngyuán hé dúfàn Criminales y traficantes de drogas
63 犯罪集团成辑和毒品贩宇 fànzuì jítuán chéng jí hé dúpǐn fàn yǔ 犯罪集团成辑和毒品贩宇 fànzuì jítuán chéng jí hé dúpǐn fàn yǔ Sindicato criminal y tráfico de drogas
64 a gang of picpockets a gang of picpockets 一帮皮包 yī bāng píbāo una pandilla de pictogramas
65  手集团 páshǒu jítuán  扒手集团  páshǒu jítuán  Grupo de mano
66 A four man gang carried out the robbery A four man gang carried out the robbery 一个四人帮进行了抢劫 yīgè sìrénbāng jìnxíngle qiǎngjié Una pandilla de cuatro hombres llevó a cabo el robo
67 这起疮劫是一个四人伙所为 zhè qǐ chuāng jié shì yīgè sì rén huǒ suǒ wéi 这起疮劫是一个四人伙所为 zhè qǐ chuāng jié shì yīgè sì rén huǒ suǒ wéi Esta plaga fue un grupo de cuatro personas.
68 一个四人帮进行了抢劫 yīgè sìrénbāng jìnxíngle qiǎngjié 一个四人帮进行了抢劫 yīgè sìrénbāng jìnxíngle qiǎngjié Un grupo de cuatro robos
69 a group of young people who spend a lot of time together and often cause trouble or fight against other groups a group of young people who spend a lot of time together and often cause trouble or fight against other groups 一群年轻人在一起度过很多时间,经常会对其他群体造成麻烦或对抗 yīqún niánqīng rén zài yīqǐ dùguò hěnduō shíjiān, jīngcháng huì duì qítā qúntǐ zàochéng máfan huò duìkàng un grupo de jóvenes que pasan mucho tiempo juntos y que a menudo causan problemas o luchan contra otros grupos
70 —帮,一群,一伙 (闹事、斗殴的年轻人) —bāng, yīqún, yī huǒ (nàoshì, dòu'ōu de niánqīng rén) #NOME? - bāng, yīqún, yī huǒ (nàoshì, dòu'ōu de niánqīng rén) - Pandilla, un grupo, una pandilla (un joven problemático, valiente)
71 a gang of youths a gang of youths 一群年轻人 yīqún niánqīng rén una pandilla de jóvenes
72 一帮小混混  yī bāng xiǎo hùnhun  一帮小混混 yī bāng xiǎo hùnhun Un pequeño grupo de matones
73 一群年轻人 yīqún niánqīng rén 一群年轻人 yīqún niánqīng rén Un grupo de jóvenes
74 a street gang  a street gang  街头帮派 jiētóu bāngpài una pandilla callejera
75 街头流眠团伙 jiētóu liú mián tuánhuǒ 街头流眠团伙 jiētóu liú mián tuánhuǒ Street Sleeping Gang
76 (informal) a group of friends who meet regularly  (informal) a group of friends who meet regularly  (非正式)定期开会的一群朋友 (fēi zhèngshì) dìngqí kāihuì de yīqún péngyǒu (informal) un grupo de amigos que se reúnen regularmente
77 —伙(经常聚在一朋友 —huǒ (jīngcháng jù zài yīqǐ de péngyǒu) #NOME? - huǒ (jīngcháng jù zài yīqǐ de péngyǒu) #NOME?
78 (非正式)定期开会的一群朋友 (fēi zhèngshì) dìngqí kāihuì de yīqún péngyǒu (非正式)定期开会的一群朋友 (fēi zhèngshì) dìngqí kāihuì de yīqún péngyǒu (Informal) Un grupo de amigos que se reúnen regularmente
79 The whole gang will be there The whole gang will be there 整个帮派都会在那里 zhěnggè bāngpài dūhuì zài nàlǐ Toda la pandilla estará allí
80 大被儿都将在那儿 dà bèi er dōu jiàng zài nà'er 大被儿都将在那儿 dà bèi er dōu jiàng zài nà'er Una gran colcha estará allí
81 整个帮派都会在那里 zhěnggè bāngpài dūhuì zài nàlǐ 整个帮派都会在那里 zhěnggè bāngpài dūhuì zài nàlǐ Toda la pandilla estará allí
82 an organized group of workers or prisoners doing work together an organized group of workers or prisoners doing work together 一组有组织的工作人员或囚犯一起工作 yī zǔ yǒu zǔzhī de gōngzuò rényuán huò qiúfàn yīqǐ gōngzuò Un grupo organizado de trabajadores o presos trabajando juntos
83 —队,一组(一趄干活的工人、囚犯等) —duì, yī zǔ (yī jū gàn huó de gōngrén, qiúfàn děng) —队,一组(一趄干活的工人、囚犯等) - duì, yī zǔ (yī jū gàn huó de gōngrén, qiúfàn děng) - Equipo, grupo (trabajadores, prisioneros, etc.)
84 see also chain gang see also chain gang 另见连锁帮派 lìng jiàn liánsuǒ bāngpài Ver también cadena de pandillas
85 gang together (informal) to join together in a group in order to have more power or strength 成一队;联合起来 gang together (informal) to join together in a group in order to have more power or strength jié chéng yī duì; liánhé qǐlái 团结在一起(非正式)团结在一起,以便拥有更多的力量或力量结成一队;联合起来 tuánjié zài yīqǐ (fēi zhèngshì) tuánjié zài yīqǐ, yǐbiàn yǒngyǒu gèng duō de lìliàng huò lìliàng jié chéng yī duì; liánhé qǐlái Agrupar juntos (informal) para unirse en un grupo con el fin de tener más poder o fuerza
86 gang up (on/against sb) (informal) to join together in a group to hurt, frighten or oppose sb gang up (on/against sb) (informal) to join together in a group to hurt, frighten or oppose sb 联合起来(反对某人)(非正式)联合起来伤害,恐吓或反对某人 liánhé qǐlái (fǎnduì mǒu rén)(fēi zhèngshì) liánhé qǐlái shānghài, kǒnghè huò fǎnduì mǒu rén Levantarse (on / against sb) (informal) para unirse en un grupo para herir, asustar u oponerse a sb
87 结伙,联合起来,拉帮结派(伤害、恐吓或反对某人 )  jiéhuǒ, liánhé qǐlái, lā bāng jié pài (shānghài, kǒnghè huò fǎnduì mǒu rén)  结伙,联合起来,拉帮结派(Damage,恐吓或反对某人) jiéhuǒ, liánhé qǐlái, lā bāng jié pài (Damage, kǒnghè huò fǎnduì mǒu rén) Combine, junte y junte (dañe, intimide u oponga a alguien)
88 At school the older boys ganged up on him and called him names At school the older boys ganged up on him and called him names 在学校,年纪较大的男孩在他身上相互称呼他的名字 zài xuéxiào, niánjì jiào dà de nánhái zài tā shēnshang xiānghù chēnghu tā de míngzì En la escuela, los muchachos mayores se juntaron con él y lo llamaron por nombres
89 在学校读书时那些大男孩联合起来欺负他,辱骂他 zài xuéxiào dúshū shí nàxiē dà nán hái liánhé qǐlái qīfù tā, rǔmà tā 在学校读书时那些大男孩联合起来欺负他,辱骂他 zài xuéxiào dúshū shí nàxiē dà nán hái liánhé qǐlái qīfù tā, rǔmà tā Los grandes se unieron para intimidarlo y abusar de él en la escuela
90 gang bang (slang)  an occasion when a number of people have sex with each other in a group  gang bang (slang) an occasion when a number of people have sex with each other in a group  gang bang(俚语)一群人在一群人之间发生性关系的场合 gang bang(lǐyǔ) yīqún rén zài yīqún rén zhī jiān fāshēng xìng guānxì de chǎnghé Gang bang (argot) una ocasión cuando varias personas tienen relaciones sexuales entre sí en un grupo
91 集体淫乱活动 jítǐ yínluàn huódòng 集体淫乱活动 jítǐ yínluàn huódòng Actividades inmorales en masa
92  the rape of a person by a number of people one after the other the rape of a person by a number of people one after the other  一些人一个接一个强奸一个人  yīxiē rén yīgè jiē yīgè qiángjiān yīgè rén  La violación de una persona por parte de varias personas, una tras otra
93  轮奸 lúnjiān  轮奸  lúnjiān  Violación de pandillas
94 gang bang ; gang busters  like gangbusters (informal) with a lot of energy and enthusiasm gang bang; gang busters like gangbusters (informal) with a lot of energy and enthusiasm 黑帮帮派克星像非常忙碌的(非正式),有很多精力和热情 hēibāng bāngpài kèxīng xiàng fēicháng mánglù de (fēi zhèngshì), yǒu hěnduō jīnglì hé rèqíng Gang bang; gang busters como gangbusters (informal) con mucha energía y entusiasmo
95 精力充沛;热情洋溢 jīnglì chōngpèi; rèqíng yángyì 精力充沛,热情洋溢 jīnglì chōngpèi, rèqíng yángyì Enérgico, apasionado
96 gangland the world of organized and violent crime gangland the world of organized and violent crime 黑社会组织和暴力犯罪的世界 hēishèhuì zǔzhī hé bàolì fànzuì de shìjiè Gangland el mundo de lo organizado y lo peligroso
97 盗匪世界;黑社会 dàofěi shìjiè; hēishèhuì 盗匪世界;黑社会 dàofěi shìjiè; hēishèhuì Robando el mundo; inframundo
98 黑社会组织和暴力犯罪的世界 hēishèhuì zǔzhī hé bàolì fànzuì de shìjiè 黑社会组织和暴力犯罪的世界 hēishèhuì zǔzhī hé bàolì fànzuì de shìjiè Las organizaciones de Triad y el mundo del crimen violento
99 gangland kilings gangland kilings 黑社会屠杀 hēishèhuì túshā Asesinatos de gangas
100 犯罪集团间的杀戮 fànzuì jítuán jiān de shālù 犯罪集团间的杀戮 fànzuì jítuán jiān de shālù Asesinato entre grupos criminales
101   PINYIN   pinyin ESPAGNOL
  gangling  (also gangly ) adj. (of a person ) tall, thin and awkward in their movements  Gangling (also gangly) adj. (Of a person) tall, thin and awkward in their movements  gangling(也是gangly)adj。 (一个人)高大瘦瘦的动作 Gangling(yěshì gangly)adj. (Yīgè rén) gāodà shòu shòu de dòngzuò Gangling (también desgarbado) adj. (De una persona) alto, delgado y torpe en sus movimientos
102 高瘦而笨拙的  gāo shòu ér bènzhuō de  高瘦而笨拙的 gāo shòu ér bènzhuō de Delgado y torpe
103 synonym lanky synonym lanky 同义词短小 tóngyìcí duǎnxiǎo Sinónimo larguirucho
104 a gangling youth/ adolescent a gangling youth/ adolescent 一个黑帮青年/青少年 yīgè hēibāng qīngnián/qīngshàonián un joven / adolescente desgarbado
105 高瘦而笨拙的青年/青少年 gāo shòu ér bènzhuō de qīngnián/qīngshàonián 高瘦而笨拙的青年/青少年 gāo shòu ér bènzhuō de qīngnián/qīngshàonián Juventud / adolescencia delgada y torpe
106  ganglion  ganglia (medical ) a mass of nerve cells  ganglion ganglia (medical yī) a mass of nerve cells   神经节神经节(神经节)神经细胞  shénjīng jié shénjīng jié (shénjīng jié) shénjīng xìbāo  Ganglio ganglio (médico) una masa de células nerviosas
107 神经节 shénjīng jié 神经节 shénjīng jié Ganglio
108  a swelling in a tendon, often at the back of the hand a swelling in a tendon, often at the back of the hand  肌腱中的肿胀,通常位于手背  jījiàn zhōng de zhǒngzhàng, tōngcháng wèiyú shǒubèi  una hinchazón en un tendón, a menudo en la parte posterior de la mano
109  腱鞘囊肿(经常发生在手背) jiànqiào nángzhǒng (jīngcháng fāshēng zài shǒubèi)  腱鞘囊肿(经常发生在手背)  jiànqiào nángzhǒng (jīngcháng fāshēng zài shǒubèi)  Quiste de la vaina (a menudo en el dorso de la mano)
110 肌腱中的肿胀,通常位于手背 jījiàn zhōng de zhǒngzhàng, tōngcháng wèiyú shǒubèi 肌腱中的肿胀,通常位于手背 jījiàn zhōng de zhǒngzhàng, tōngcháng wèiyú shǒubèi Hinchazón en los tendones, generalmente en el dorso de la mano
111 gang master  a person who illegally employs a large number of foreign workers, especially to do work on a farm, and pays them very low wages gang master a person who illegally employs a large number of foreign workers, especially to do work on a farm, and pays them very low wages 帮派掌握一个非法雇佣大量外国工人的人,特别是在农场上工作,并且付给他们很低的工资 bāngpài zhǎngwò yīgè fēifǎ gùyōng dàliàng wàiguó gōngrén de rén, tèbié shì zài nóngchǎng shàng gōngzuò, bìngqiě fù gěi tāmen hěn dī de gōngzī Pandillero: una persona que emplea ilegalmente a una gran cantidad de trabajadores extranjeros, especialmente para trabajar en una granja, y les paga salarios muy bajos.
112 非法雇主(以低工资雇用大批外国劳工,尤指农场雇主) fēifǎ gùzhǔ (yǐ dī gōngzī gùyòng dàpī wàiguó láogōng, yóu zhǐ nóngchǎng gùzhǔ) 非法雇主(以低工资雇用大批外国劳工,尤指农场雇主) fēifǎ gùzhǔ (yǐ dī gōngzī gùyòng dàpī wàiguó láogōng, yóu zhǐ nóngchǎng gùzhǔ) Empleadores ilegales (que emplean una gran cantidad de trabajadores extranjeros con bajos salarios, especialmente empleadores agrícolas)
113 gangplank  a board for people to walk on between the side of a boat and land  gangplank a board for people to walk on between the side of a boat and land  跳板让人们在船和陆地之间行走 tiàobǎn ràng rénmen zài chuán hé lùdì zhī jiān xíngzǒu Gangplank una tabla para que la gente camine entre el costado de un bote y la tierra
114 (上卞船用的)跳板,步桥 (shàng biàn chuányòng de) tiàobǎn, bù qiáo (上卞船用的)跳板,步桥 (shàng biàn chuányòng de) tiàobǎn, bù qiáo (Shangyu barco) trampolín, puente escalonado
115 gang rape  the rape of a person by a number of people one after the other  gang rape the rape of a person by a number of people one after the other  轮奸一个接一个地强奸一人的人 lúnjiān yīgè jiē yīgè de qiángjiān yīrén de rén Pandilla viola la violación de una persona por un número de personas, una tras otra
116 gangrape  gangrape  gangrape gangrape Gangrape
117  gangrene the decay that takes place in a part of the body when the blood supply to it has been stopped because of an illness or injury gangrene the decay that takes place in a part of the body when the blood supply to it has been stopped because of an illness or injury  由于生病或受伤而导致血液供应停止的部分身体发生腐烂时发生坏疽  yóuyú shēngbìng huò shòushāng ér dǎozhì xiěyè gōngyìng tíngzhǐ de bùfèn shēntǐ fāshēng fǔlàn shí fāshēng huàijū  Gangrena: la caries que se produce en una parte del cuerpo cuando el suministro de sangre se ha detenido debido a una enfermedad o lesión
118 却疽 què jū 却疽 què jū Pero
119 Gangrene set in and he had to have his leg amputated Gangrene set in and he had to have his leg amputated 坏疽病进入,他不得不将他的腿截肢 huàijū bìng jìnrù, tā bùdé bù jiāng tā de tuǐ jiézhī Se formó una gangrena y tuvo que amputarle la pierna
120 他的腿生了坏疽,必须截除 tā de tuǐ shēngle huàijū, bìxū jié chú 他的腿生了坏疽,必须截除 tā de tuǐ shēngle huàijū, bìxū jié chú Su pierna tiene una gangrena y debe ser cortada
121 坏疽病进入,他不得不将他的腿截肢 huàijū bìng jìnrù, tā bùdé bù jiāng tā de tuǐ jiézhī 坏疽病进入,他不得不将他的腿截肢 huàijū bìng jìnrù, tā bùdé bù jiāng tā de tuǐ jiézhī Entra la bardana y tiene que amputarle la pierna
122 gangrenous gangrenous 坏疽的 huàijū de Gangrenous
123 gang show  a musical show performed by scouts or guides gang show a musical show performed by scouts or guides 帮派展示由侦察兵或导游演出的音乐节目 bāngpài zhǎnshì yóu zhēnchá bīng huò dǎoyóu yǎnchū de yīnyuè jiémù Pandilla muestra un espectáculo musical realizado por exploradores o guías
124  (女)童子军音乐表演 (nǚ) tóngzǐ jūn yīnyuè biǎoyǎn  (女)童子军音乐表演  (nǚ) tóngzǐ jūn yīnyuè biǎoyǎn  (Mujer) Muestra de música Boy Scout
125 gangsta (slang) a member of a street gang gangsta (slang) a member of a street gang 黑帮(俚语)街头帮派的成员 hēibāng (lǐyǔ) jiētóu bāngpài de chéngyuán Gangsta (argot) un miembro de una pandilla callejera
126 流氓;地痞;痞子 jiētóu liúmáng; dìpǐ; pǐzi 街头流氓;地痞;痞子 jiētóu liúmáng; dìpǐ; pǐzi Gangsters callejeros, manto, sobrino
127 黑帮(俚语)街头帮派的成员 hēibāng (lǐyǔ) jiētóu bāngpài de chéngyuán 黑帮(俚语)街头帮派的成员 hēibāng (lǐyǔ) jiētóu bāngpài de chéngyuán Pandillas callejeras pandillas (argot)
128 also gangsta rap) a type of modem music in which the words of a song are spoken to a steady rhythm. The words are usually aggressive and may be critical of women also gangsta rap) a type of modem music in which the words of a song are spoken to a steady rhythm. The words are usually aggressive and may be critical of women 也是匪帮说唱)一种现代音乐类型,其中一首歌曲的词语以稳定的节奏说话。这些词通常具有侵略性,可能会对女性产生批评 yěshì fěibāng shuōchàng) yī zhǒng xiàndài yīnyuè lèixíng, qízhōng yī shǒu gēqǔ de cíyǔ yǐ wěndìng de jiézòu shuōhuà. Zhèxiē cí tōngcháng jùyǒu qīnlüè xìng, kěnéng huì duì nǚxìng chǎnshēng pīpíng La palabra suele ser agresiva y puede ser crítica para las mujeres
129 冈斯特说唱乐,冈斯特快板歌(以有规律的节奏为配乐,歌词通常具有挑衅性,而且对妇女评头论足) gāng sī tè shuōchàng yuè, gāng sī tèkuài bǎn gē (yǐ yǒu guīlǜ de jiézòu wèi pèiyuè, gēcí tōngcháng jùyǒu tiǎoxìn xìng, érqiě duì fùnǚ píngtóulùnzú) 冈斯特说唱乐,冈斯特快板歌(以有规律的节奏为配乐,歌词通常具有挑衅性,而且对妇女评头论足) gāng sī tè shuōchàng yuè, gāng sī tèkuài bǎn gē (yǐ yǒu guīlǜ de jiézòu wèi pèiyuè, gēcí tōngcháng jùyǒu tiǎoxìn xìng, érqiě duì fùnǚ píngtóulùnzú) Música rap de Gunst, canciones de Gunst Allegro (en un ritmo regular para la música, las letras son generalmente provocativas y comentan sobre las mujeres)
130  gangster  a member of a group of violent criminals gangster a member of a group of violent criminals  流氓成为一群暴力罪犯的成员  liúmáng chéngwéi yīqún bàolì zuìfàn de chéngyuán  Gangster un miembro de un grupo de criminales violentos
131  徒; 歹徒;土匪 fěitú; dǎitú; tǔfěi  匪徒;歹徒;土匪  fěitú; dǎitú; tǔfěi  Gangsters; Gangsters; Bandidos
132 Chicago gangsters Chicago gangsters 芝加哥流氓 zhījiāgē liúmáng Mafiosos de Chicago
133  芝加哥的歹徒 zhījiāgē de dǎitú  芝加哥的歹徒  zhījiāgē de dǎitú  Gangsters de Chicago
134 gangway  a passage between rows of seats in a theatre, an aircraft, etc. gangway a passage between rows of seats in a theatre, an aircraft, etc. 在剧院,飞机等行排座位之间的通道 zài jùyuàn, fēijī děng háng pái zuòwèi zhī jiān de tōngdào Pasarela un pasaje entre filas de asientos en un teatro, un avión, etc.
135 (剧场、飞机等的)座间通道  (Jùchǎng, fēijī děng de) zuò jiān tōngdào  (剧场,飞机等的)座间通道 (jùchǎng, fēijī děng de) zuò jiān tōngdào (Drama, avión, etc.)
136 compare aisle compare aisle 比较过道 bǐjiào guòdào Comparar pasillo
137  a bridge placed between the side of a ship and land so people can get on and off  a bridge placed between the side of a ship and land so people can get on and off   放置在船舶和陆地之间的桥梁,以便人们可以上下车  fàngzhì zài chuánbó hé lùdì zhī jiān de qiáoliáng, yǐbiàn rénmen kěyǐ shàngxià chē  un puente colocado entre el costado de un barco y la tierra para que la gente pueda subir y bajar
138 (上下船用的)舷门,舷梯,步桥,跳板  (shàngxià chuányòng de) xián mén, xiántī, bù qiáo, tiàobǎn  (上下船用的)舷门,舷梯,步桥,跳板 (shàngxià chuányòng de) xián mén, xiántī, bù qiáo, tiàobǎn (abordaje) ojos de buey, rampas, puentes escalonados, trampolines
139 ganja (slang) = marijuana ganja (slang) = marijuana ganja(俚语)=大麻 ganja(lǐyǔ)=dàmá Ganja (argot) = marihuana
140 gannet  a large bird that lives near the sea which catches fish by diving gannet a large bird that lives near the sea which catches fish by diving gannet是一只住在海边的大鸟,它通过潜水捕鱼 gannet shì yī zhǐ zhù zài hǎibiān de dà niǎo, tā tōngguò qiánshuǐ bǔ yú Alcatraz, un ave grande que vive cerca del mar y captura peces mediante el buceo
141 塘鹅(潜水捕鱼的大海鸟 ) táng é (qiánshuǐ bǔ yú de dàhǎi niǎo) 塘鹅(潜水捕鱼的大海鸟) táng é (qiánshuǐ bǔ yú de dàhǎi niǎo) Gannet (buzos que pescan aves marinas)
142 (informal) a person who eats a lot  (informal) a person who eats a lot  (非正式)吃了很多东西的人 (fēi zhèngshì) chīle hěnduō dōngxī de rén (informal) una persona que come mucho
143 大胃王; 吃得多的人 dà wèi wáng; chī dé duō de rén 大胃王;吃得多的人 dà wèi wáng; chī dé duō de rén Rey grande del estómago;
144 gantry gantries a tall metal frame that is used to support a crane, road signs, a spacecraft while it is still on the ground, etc. gantry gantries a tall metal frame that is used to support a crane, road signs, a spacecraft while it is still on the ground, etc. 龙门架是一个高大的金属框架,用于支撑起重机,道路标志,还在地面上的航天器等。 lóngmén jià shì yīgè gāodà de jīnshǔ kuàngjià, yòng yú zhīchēng qǐzhòngjī, dàolùbiāozhì, hái zài dìmiàn shàng de hángtiān qì děng. Pórticos gantry un marco de metal alto que se utiliza para apoyar una grúa, señales de tráfico, una nave espacial mientras todavía está en el suelo, etc.
145 (起重的)龙门架; (道路的)路标架;(发射航天器的)竖架 (Qǐ zhòng de) lóngmén jià; (dàolù de) lùbiāo jià;(fāshè hángtiān qì de) shù jià (起重的)龙门架;(道路的)路标架;(发射航天器的)竖架 (Qǐ zhòng de) lóngmén jià;(dàolù de) lù biāo jià;(fāshè hángtiān qì de) shù jià (Elevación) pórtico; (carretera) carretera; (nave espacial) pórtico
146  gaol, gaoler  = jail, jailer gaol, gaoler = jail, jailer  监狱,高勒=监狱,狱卒  jiānyù, gāo lēi =jiānyù, yùzú  Gaol, gaoler = cárcel, carcelero
147 gap  gap  间隙 jiànxì Gap
148 〜(in/between sth)  a space between two things or in the middle of sth, especially because there is a part missing 〜(in/between sth) a space between two things or in the middle of sth, especially because there is a part missing 〜(在...之间)在两件事物之间或在...之间的空间,特别是因为有一部分缺失 〜(zài... Zhī jiān) zài liǎng jiàn shìwù zhī jiànhuò zài... Zhī jiān de kōngjiān, tèbié shì yīnwèi yǒu yībùfèn quēshī ~ (Entre sth) un espacio entre dos cosas o en medio de sth, especialmente porque falta
149  开口;豁口 ;知口;裂口 kāikǒu; huōkǒu; zhī kǒu; lièkǒu  开口;豁口;知口;裂口  kāikǒu; huōkǒu; zhī kǒu; lièkǒu  Apertura, brecha, saber, grieta
150 a gap in a hedge  a gap in a hedge  对冲的缺口 duìchōng de quēkǒu una brecha en un seto
151 树篱的豁口 shùlí de huōkǒu 树篱的豁口 shùlí de huōkǒu Hedges
152  leave a gap between your car and the next leave a gap between your car and the next  在你的汽车和下一辆汽车之间留下空隙  zài nǐ de qìchē hé xià yī liàng qìchē zhī jiān liú xià kòngxì  Deje un espacio entre su automóvil y el próximo
153 在车与车之间留条道 zài chē yǔ chē zhī jiān liú tiáo dào 在车与车之间留条道 zài chē yǔ chē zhī jiān liú tiáo dào Deja un camino entre autos y autos
154 a period of time when sth stops, or between two events a period of time when sth stops, or between two events 一段时间停止或两次事件之间 yīduàn shíjiān tíngzhǐ huò liǎng cì shìjiàn zhī jiān un período de tiempo cuando se detiene, o entre dos eventos
155  间断;间隔;间隙 jiànduàn; jiàngé; jiànxì  间断;间隔;间隙  jiànduàn; jiàngé; jiànxì  Intermitente; Espacio; Despacho
156 a gap in the conversation  a gap in the conversation  谈话中的缺口 tánhuà zhōng de quēkǒu un hueco en la conversación
157 谈话的间隙 tánhuà de jiànxì 谈话的间隙 tánhuà de jiànxì Brecha de entrevista
158 they met again after  a gap of twenty years they met again after a gap of twenty years 他们在二十年的差距后再次相遇 tāmen zài èrshí nián de chājù hòu zàicì xiāngyù Se encontraron de nuevo después de una brecha de veinte años
159 他们阔别二十年后又见面了 tāmen kuòbié èrshí nián hòu yòu jiànmiànle 他们阔别二十年后又见面了 tāmen kuòbié èrshí nián hòu yòu jiànmiànle Se encontraron de nuevo veinte años después
160 There’s a big age gap between them (= a big difference in their ages). There’s a big age gap between them (= a big difference in their ages). 他们之间存在很大的差距(=年龄差异很大)。 tāmen zhī jiān cúnzài hěn dà de chājù (=niánlíng chāyì hěn dà). Hay una gran diferencia de edad entre ellos (= una gran diferencia en sus edades).
161 他们之间年龄差距很大 Tāmen zhī jiān niánlíng chājù hěn dà 他们之间年龄差距很大 Tāmen zhī jiān niánlíng chājù hěn dà La diferencia de edad entre ellos es muy grande
162 a difference that separates people, or their opinions, situation, etc a difference that separates people, or their opinions, situation, etc 区别人的差异或他们的意见,情况等 qūbié rén de chāyì huò tāmen de yìjiàn, qíngkuàng děng una diferencia que separa a las personas, o sus opiniones, situación, etc.
163 区别人的差异或他们的意见,情况等 qūbié rén de chāyì huò tāmen de yìjiàn, qíngkuàng děng 区别人的差异或他们的意见,情况等 qūbié rén de chāyì huò tāmen de yìjiàn, qíngkuàng děng Distinguir las diferencias de las personas o sus opiniones, circunstancias, etc.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT   ABC-index
  gamete 838 gang bang