A B   E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT   index-francais/
  gamete 838 gang bang    
1 game show a television programme in which people play games or answer questions to win prizes and using rules to your advantage Game show a television programme in which people play games or answer questions to win prizes and using rules to your advantage 游戏展示了一个电视节目,人们可以玩游戏或回答问题来赢取奖品,并使用规则来获得优势 Yóuxì zhǎnshìle yīgè diànshì jiémù, rénmen kěyǐ wán yóuxì huò huídá wèntí lái yíng qǔ jiǎngpǐn, bìng shǐyòng guīzé lái huòdé yōushì Game show um programa de televisão em que as pessoas jogam ou respondem perguntas para ganhar prêmios e usar as regras para sua vantagem
2 游戏展示了一个电视节目,人们可以玩游戏或回答问题来赢取奖品,并使用规则来获得优势 yóuxì zhǎnshìle yīgè diànshì jiémù, rénmen kěyǐ wán yóuxì huò huídá wèntí lái yíng qǔ jiǎngpǐn, bìng shǐyòng guīzé lái huòdé yōushì 游戏展示了一个电视节目,人们可以玩游戏或回答问题来赢取奖品,并使用规则来获得优势 yóuxì zhǎnshìle yīgè diànshì jiémù, rénmen kěyǐ wán yóuxì huò huídá wèntí lái yíng qǔ jiǎngpǐn, bìng shǐyòng guīzé lái huòdé yōushì O jogo mostra um programa de TV onde as pessoas podem jogar ou responder perguntas para ganhar prêmios e usar regras para ganhar vantagem
3 比赛的战术;比赛策略 bǐsài de zhànshù; bǐsài cèlüè 比赛的战术;比赛策略 bǐsài de zhànshù; bǐsài cèlüè Táticas do jogo, estratégia de jogo
4 gamete  (biology) a male or female cell that joins with a cell of the opposite sex to form a zygote (- a single cell that develops into a person, animal or plant) gamete (biology) a male or female cell that joins with a cell of the opposite sex to form a zygote (- a single cell that develops into a person, animal or plant) 配子(生物学)是一种男性或女性细胞,与异性细胞结合形成合子( - 发育成人,动物或植物的单细胞) pèizǐ (shēngwù xué) shì yī zhǒng nánxìng huò nǚxìng xìbāo, yǔ yìxìng xìbāo jiéhé xíngchéng hézǐ ( - fāyù chéngrén, dòngwù huò zhíwù de dān xìbāo) Gameta (biologia) uma célula masculina ou feminina que se une a uma célula do sexo oposto para formar um zigoto (- uma única célula que se desenvolve em uma pessoa, animal ou planta)
5 配子(形成受精卵的精子或卵子) pèizǐ (xíngchéng shòujīng luǎn de jīngzǐ huò luǎnzǐ) 配子(形成受精卵的精子或卵子) pèizǐ (xíngchéng shòujīng luǎn de jīngzǐ huò luǎnzǐ) Gametas (espermatozóides ou ovos que formam óvulos fertilizados)
6 game theory  the part of mathematics that deals with situations in which people compete with each other, for example war or business game theory the part of mathematics that deals with situations in which people compete with each other, for example war or business 博弈论是数学的一部分,涉及人们相互竞争的情况,例如战争或商业 bóyì lùn shì shùxué de yībùfèn, shèjí rénmen xiānghù jìngzhēng de qíngkuàng, lìrú zhànzhēng huò shāngyè Teoria dos jogos - a parte da matemática que lida com situações nas quais as pessoas competem umas com as outras, por exemplo, guerra ou negócios.
7  博弈论;对策论 bóyì lùn; duìcè lùn  博弈论;对策论  bóyì lùn; duìcè lùn  Teoria dos Jogos; Teoria dos Jogos
8  game warden a person whose job is to manage and take care of the wild animals in a game reserve  game warden a person whose job is to manage and take care of the wild animals in a game reserve   游戏管理员是一个负责管理和照顾野生动物的人  yóuxì guǎnlǐ yuán shì yīgè fùzé guǎnlǐ hé zhàogù yěshēng dòngwù de rén  Guarda de jogo uma pessoa cujo trabalho é gerenciar e cuidar dos animais selvagens em uma reserva de caça
9 (野生动物保护区的)看守人,管理员 (yěshēng dòngwù bǎohù qū de) kānshǒu rén, guǎnlǐ yuán (野生动物保护区的)看守人,管理员 (yěshēng dòngwù bǎohù qū de) kānshǒu rén, guǎnlǐ yuán (Wildlife Sanctuary) Watcher, Administrador
10 gamey (also gamy) (of meat that has been hunted  gamey (also gamy) (of meat that has been hunted  gamey(也gamy)(已被猎杀的肉类) gamey(yě gamy)(yǐ bèi liè shā de ròu lèi) Gamey (também gamy) (de carne que foi caçada
11 野味 yěwèi 野味 yěwèi Jogo
12 having a strong flavour or smell as a result of being kept for some time before cooking  having a strong flavour or smell as a result of being kept for some time before cooking  由于在烹饪之前保持一段时间而具有强烈的风味或气味 yóuyú zài pēngrèn zhīqián bǎochí yīduàn shíjiān ér jùyǒu qiángliè de fēngwèi huò qìwèi Ter um sabor forte ou cheiro, como resultado de ser mantido por algum tempo antes de cozinhar
13 有变质味道的;腥味的 yǒu biànzhí wèidào de; yǒu xīng wèi de 有变质味道的;有腥味的 yǒu biànzhí wèidào de; yǒu xīng wèi de Sabor deteriorado; malcheiroso
14 gamine  a young woman  gamine a young woman  gamine一名年轻女子 gamine yī míng niánqīng nǚzǐ Gamine uma jovem
15 年轻女子 niánqīng nǚzǐ 年轻女子 niánqīng nǚzǐ Mulher jovem
16 thin and attractive; looking like a boy thin and attractive; looking like a boy 薄而有吸引力;看起来像一个男孩 báo ér yǒu xīyǐn lì; kàn qǐlái xiàng yīgè nánhái Magra e atraente, parecendo um menino
17  娇小迷人的;男孩子气的 jiāoxiǎo mírén de; nánháiziqì de  娇小迷人的;男孩子气的  jiāoxiǎo mírén de; nánháiziqì de  Pequeno e charmoso, de menino
18 薄而有吸引力; 看起来像一个男孩 báo ér yǒu xīyǐn lì; kàn qǐlái xiàng yīgè nánhái 薄而有吸引力;看起来像一个男孩 báo ér yǒu xīyǐn lì; kàn qǐlái xiàng yīgè nánhái Magra e atraente, parece um menino
19 gamine gamine gamine gamine Gamine
20 gaming (old fashioned or law) =gambling gaming (old fashioned or law) =gambling 赌博(老式或法律)=赌博 dǔbó (lǎoshì huò fǎlǜ)=dǔbó Jogos (antiquados ou legais) = jogos de azar
21 He spent all night at the gaming tables He spent all night at the gaming tables 他整晚都在赌桌上度过 tā zhěng wǎn dōu zài dǔ zhuō shàng dùguò Ele passou a noite toda nas mesas de jogo
22 他通宵赌博 tā tōngxiāo dǔbó 他通宵赌博 tā tōngxiāo dǔbó Ele queria apostar
23 playing computer games playing computer games 玩电脑游戏 wán diànnǎo yóuxì Jogando jogos de computador
24 玩电脑游戏 wán diànnǎo yóuxì 玩电脑游戏 wán diànnǎo yóuxì Jogar jogos de computador
25 see also war gaming see also war gaming 另见战争游戏 lìng jiàn zhànzhēng yóuxì Veja também jogos de guerra
26 gamma  the third letter of the Greek alphabet (Γ;γ) gamma the third letter of the Greek alphabet (G?G) 伽马希腊字母表的第三个字母(Γ;γ) jiā mǎ xīlà zìmǔ biǎo de dì sān gè zìmǔ (G?G) Gama a terceira letra do alfabeto grego (Γ; γ)
27 希腊字母表的第3个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 3 gè zìmǔ 希腊字母表的第3个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 3 gè zìmǔ A terceira letra do alfabeto grego
28 gamma globulin  (biology 生)a type of protein in the blood that gives protection against some types of diseases gamma globulin (biology shēng)a type of protein in the blood that gives protection against some types of diseases 丙种球蛋白(生物生)血液中的一种蛋白质,可以防止某些类型的疾病 bǐngzhǒng qiú dànbái (shēngwù shēng) xiěyè zhōng de yī zhǒng dànbáizhí, kěyǐ fángzhǐ mǒu xiē lèixíng de jíbìng Gamma globulina (biologia 生) um tipo de proteína no sangue que protege contra alguns tipos de doenças
29  丙种球蛋白;γ球蛋白 bǐngzhǒng qiú dànbái?G qiú dànbái  丙种球蛋白;γ-球蛋白  bǐngzhǒng qiú dànbái?G-qiú dànbái  Gammaglobulina, gamaglobulina
30 gamma radiation  (also gamma rays (physics物)high energy rays of very short wavelength sent out by some radioactive substances  gamma radiation (also gamma rays (physics wù)high energy rays of very short wavelength sent out by some radioactive substances  伽马辐射(也是伽马射线(物理物))由一些放射性物质发出的非常短波长的高能射线 jiā mǎ fúshè (yěshì jiā mǎ shèxiàn (wùlǐ wù)) yóu yīxiē fàngshèxìng wùzhí fāchū de fēicháng duǎn bōcháng de gāonéng shèxiàn Radiação gama (também raios gama (física), raios de alta energia de comprimento de onda muito curto, emitidos por algumas substâncias biológicas
31 * 丫辐射;伽马辐射;Y射线;伽马射线 * yā fúshè; jiā mǎ fúshè;Y shèxiàn; jiā mǎ shèxiàn *丫辐射;伽马辐射; Y射线;伽马射线 *yā fúshè; jiā mǎ fúshè; Y shèxiàn; jiā mǎ shèxiàn * Radiação de raios X, radiação gama, raios Y, raios gama
32 compare ALPHA RADIATION compare ALPHA RADIATION 比较ALPHA RADIATION bǐjiào ALPHA RADIATION Comparar RADIAÇÃO ALPHA
33 gammon  meat from the back leg or side of a pig that has been cured (= preserved using salt or smoke), usually served in thick slices  gammon meat from the back leg or side of a pig that has been cured (= preserved using salt or smoke), usually served in thick slices  来自已经治愈的猪的后腿或侧面的火腿肉(=使用盐或烟保存),通常以厚片 láizì yǐjīng zhìyù de zhū de hòu tuǐ huò cèmiàn de huǒtuǐ ròu (=shǐyòng yán huò yān bǎocún), tōngcháng yǐ hòu piàn Carne de Gammon da perna de trás ou lateral de um porco que tenha sido curado (= preservado usando sal ou fumaça), geralmente servido para fatias grossas
34 腌猪后腿;熏腿;熏猪命肋肉 yān zhū hòu tuǐ; xūn tuǐ; xūn zhū mìng lē ròu 腌猪后腿;熏腿;熏猪命肋肉 yān zhū hòu tuǐ; xūn tuǐ; xūn zhū mìng lē ròu Pernas traseiras de porco em conserva; pernas defumadas; costelas de porco fumadas
35 来自后腿或已经固化的猪的侧面的火腿肉(=使用盐或烟保存),通常以厚片 láizì hòu tuǐ huò yǐjīng gùhuà de zhū de cèmiàn de huǒtuǐ ròu (=shǐyòng yán huò yān bǎocún), tōngcháng yǐ hòu piàn 来自后腿或已经固化的猪的侧面的火腿肉(=使用盐或烟保存),通常以厚片 láizì hòu tuǐ huò yǐjīng gùhuà de zhū de cèmiàn de huǒtuǐ ròu (=shǐyòng yán huò yān bǎocún), tōngcháng yǐ hòu piàn Presunto do lado da perna traseira ou porco curado (= preservado com sal ou fumaça), geralmente em fatias grossas
36 compare bacon, ham PORK compare bacon, ham,PORK 比较培根,火腿,猪肉 bǐjiào péigēn, huǒtuǐ, zhūròu Compare bacon, presunto, carne de porco
37 gammy (old-fashioned) (of a leg or knee  gammy (old-fashioned) (of a leg or knee  gammy(老式)(腿部或膝盖) gammy(lǎoshì)(tuǐ bù huò xīgài) Gammy (antiquado) (de uma perna ou joelho
38 腿或膝 tuǐ huò xī 腿或膝 tuǐ huò xī Perna ou joelho
39 injured  injured  受伤 shòushāng Ferido
40 受伤的;受损的 shòushāng de; shòu sǔn de 受伤的;受损的 shòushāng de; shòu sǔn de Ferido, prejudicado
41 the gamut  the complete range of a particular kind of thing the gamut the complete range of a particular kind of thing 色域是特定类型事物的完整范围 sè yù shì tèdìng lèixíng shìwù de wánzhěng fànwéi A gama completa de um tipo particular de coisa
42  全部;全范围 quánbù; quán fànwéi  全部;全范围  quánbù; quán fànwéi  Todos, gama completa
43 The network will provide the gamut of computer services to your home The network will provide the gamut of computer services to your home 该网络将为您的家庭提供各种计算机服务 gāi wǎngluò jiāng wèi nín de jiātíng tígōng gè zhǒng jìsuànjī fúwù A rede fornecerá a gama de serviços de informática para sua casa
44 这个网络将为家庭提供全方位的计算机服务 zhège wǎngluò jiāng wéi jiātíng tígōng quán fāngwèi de jìsuànjī fúwù 这个网络将为家庭提供全方位的计算机服务 zhège wǎngluò jiāng wéi jiātíng tígōng quán fāngwèi de jìsuànjī fúwù Esta rede fornecerá às famílias uma gama completa de serviços de informática
45 She felt she had run the (whole) gamut of human emotions from joy to despair She felt she had run the (whole) gamut of human emotions from joy to despair 她觉得自己已经将人类情感的整个范围从欢乐运行到绝望 tā juédé zìjǐ yǐjīng jiāng rénlèi qínggǎn de zhěnggè fànwéi cóng huānlè yùnxíng dào juéwàng Ela sentiu que tinha corrido toda a gama de emoções humanas da alegria ao desespero
46 她感到自己尝遍了从喜到悲的人类的一切情感 tā gǎndào zìjǐ cháng biànle cóng xǐ dào bēi de rénlèi de yīqiè qínggǎn 她感到自己尝遍了从喜到悲的人类的一切情感 tā gǎndào zìjǐ cháng biànle cóng xǐ dào bēi de rénlèi de yīqiè qínggǎn Ela sentiu que havia provado todas as emoções da humanidade, da felicidade à tristeza.
47 gamy = gamey gamy = gamey gamy = gamey gamy = gamey Gamy = gamey
48 Gan  a form of Chinese, spoken mainly in Jiangxi  Gan a form of Chinese, spoken mainly in Jiangxi  Gan是一种中国人,主要在江西使用 Gan shì yī zhǒng zhōngguó rén, zhǔyào zài jiāngxī shǐyòng Gan uma forma de chinês, falado principalmente em Jiangxi
49 赣语;赣方言 gàn yǔ; gàn fāngyán 赣语;赣方言 gàn yǔ; gàn fāngyán Gíria
50 gander  a male goose (= a bird like a large duck) gander a male goose (= a bird like a large duck) 甘德雄鹅(=一只像鸭子一样的鸟) gāndéxióng é (=yī zhǐ xiàng yāzi yīyàng de niǎo) Gander um ganso macho (= um pássaro como um pato grande)
51 公鹅 gōng é 公鹅 gōng é Goose
52 甘德雄鹅(=一只像大鸭子的小鸟) gāndéxióng é (=yī zhǐ xiàng dà yāzi de xiǎo niǎo) 甘德雄鹅(=一只像大鸭子的小鸟) gāndéxióng é (=yī zhǐ xiàng dà yāzi de xiǎo niǎo) Gander Goose (= um pássaro como um pato grande)
53  have/take a gander (at sth) (用)过去 have/take a gander (at sth) (yòng) guòqù  (用)过去。(用)过去  (yòng) guòqù.(Yòng) guòqù  Tenha / dê uma olhada (em sth) (use) no passado
54 (informal) to look at sth (informal) to look at sth (非正式)看待某事 (fēi zhèngshì) kàndài mǒu shì (informal) para olhar para sth
55 (非正式)看待某事 (fēi zhèngshì) kàndài mǒu shì (非正式)看待某事 (fēi zhèngshì) kàndài mǒu shì (informalmente) olhando para algo
56  看一看;看一眼 kàn yī kàn; kàn yīyǎn  看一看;看一眼  kàn yī kàn; kàn yīyǎn  Dê uma olhada, dê uma olhada
57 more at sauce more at sauce 更多在酱 gèng duō zài jiàng Mais no molho
58 G and T  a drink consisting of gin mixed with tonic water G and T a drink consisting of gin mixed with tonic water G和T一杯由杜松子酒和补水混合而成的饮料 G hé T yībēi yóu dù sōngzǐ jiǔ hé bǔshuǐ hùnhé ér chéng de yǐnliào G e T uma bebida que consiste em gin misturado com água tônica
59 掺奎宁水的杜松子酒 càn kuí níng shuǐ de dù sōngzǐ jiǔ 掺奎宁水的杜松子酒 càn kuí níng shuǐ de dù sōngzǐ jiǔ Gin misturado com quinino
60 gang  an organized group of criminals  gang an organized group of criminals  帮派有组织的一群罪犯 bāngpài yǒu zǔzhī de yīqún zuìfàn Gang um grupo organizado de criminosos
61 一帮,一伙(罪犯) yī bāng, yī huǒ (zuìfàn) 一帮,一伙(罪犯) yī bāng, yī huǒ (zuìfàn) Uma gangue, um grupo (criminosos)
62 criminal gang members and drug dealers criminal gang members and drug dealers 犯罪团伙成员和毒贩 fànzuì tuánhuǒ chéngyuán hé dúfàn Membros de gangues criminosos e traficantes de drogas
63 犯罪集团成辑和毒品贩宇 fànzuì jítuán chéng jí hé dúpǐn fàn yǔ 犯罪集团成辑和毒品贩宇 fànzuì jítuán chéng jí hé dúpǐn fàn yǔ Sindicato criminal e tráfico de drogas
64 a gang of picpockets a gang of picpockets 一帮皮包 yī bāng píbāo uma gangue de pichotas
65  手集团 páshǒu jítuán  扒手集团  páshǒu jítuán  Grupo de mãos
66 A four man gang carried out the robbery A four man gang carried out the robbery 一个四人帮进行了抢劫 yīgè sìrénbāng jìnxíngle qiǎngjié Uma gangue de quatro homens realizou o assalto
67 这起疮劫是一个四人伙所为 zhè qǐ chuāng jié shì yīgè sì rén huǒ suǒ wéi 这起疮劫是一个四人伙所为 zhè qǐ chuāng jié shì yīgè sì rén huǒ suǒ wéi Esta praga foi um grupo de quatro pessoas.
68 一个四人帮进行了抢劫 yīgè sìrénbāng jìnxíngle qiǎngjié 一个四人帮进行了抢劫 yīgè sìrénbāng jìnxíngle qiǎngjié Um grupo de quatro roubos
69 a group of young people who spend a lot of time together and often cause trouble or fight against other groups a group of young people who spend a lot of time together and often cause trouble or fight against other groups 一群年轻人在一起度过很多时间,经常会对其他群体造成麻烦或对抗 yīqún niánqīng rén zài yīqǐ dùguò hěnduō shíjiān, jīngcháng huì duì qítā qúntǐ zàochéng máfan huò duìkàng um grupo de jovens que passam muito tempo juntos e muitas vezes causam problemas ou lutam contra outros grupos
70 —帮,一群,一伙 (闹事、斗殴的年轻人) —bāng, yīqún, yī huǒ (nàoshì, dòu'ōu de niánqīng rén) #NOME? - bāng, yīqún, yī huǒ (nàoshì, dòu'ōu de niánqīng rén) - Gang, um grupo, uma gangue (um jovem corajoso e problemático)
71 a gang of youths a gang of youths 一群年轻人 yīqún niánqīng rén uma gangue de jovens
72 一帮小混混  yī bāng xiǎo hùnhun  一帮小混混 yī bāng xiǎo hùnhun Um pequeno grupo de valentões
73 一群年轻人 yīqún niánqīng rén 一群年轻人 yīqún niánqīng rén Um grupo de jovens
74 a street gang  a street gang  街头帮派 jiētóu bāngpài uma gangue de rua
75 街头流眠团伙 jiētóu liú mián tuánhuǒ 街头流眠团伙 jiētóu liú mián tuánhuǒ Rua Gangue Adormecida
76 (informal) a group of friends who meet regularly  (informal) a group of friends who meet regularly  (非正式)定期开会的一群朋友 (fēi zhèngshì) dìngqí kāihuì de yīqún péngyǒu (informal) um grupo de amigos que se reúnem regularmente
77 —伙(经常聚在一朋友 —huǒ (jīngcháng jù zài yīqǐ de péngyǒu) #NOME? - huǒ (jīngcháng jù zài yīqǐ de péngyǒu) #NOME?
78 (非正式)定期开会的一群朋友 (fēi zhèngshì) dìngqí kāihuì de yīqún péngyǒu (非正式)定期开会的一群朋友 (fēi zhèngshì) dìngqí kāihuì de yīqún péngyǒu (Informal) Um grupo de amigos que se reúnem regularmente
79 The whole gang will be there The whole gang will be there 整个帮派都会在那里 zhěnggè bāngpài dūhuì zài nàlǐ A turma toda vai estar lá
80 大被儿都将在那儿 dà bèi er dōu jiàng zài nà'er 大被儿都将在那儿 dà bèi er dōu jiàng zài nà'er Grande colcha vai estar lá
81 整个帮派都会在那里 zhěnggè bāngpài dūhuì zài nàlǐ 整个帮派都会在那里 zhěnggè bāngpài dūhuì zài nàlǐ A turma inteira estará lá
82 an organized group of workers or prisoners doing work together an organized group of workers or prisoners doing work together 一组有组织的工作人员或囚犯一起工作 yī zǔ yǒu zǔzhī de gōngzuò rényuán huò qiúfàn yīqǐ gōngzuò Um grupo organizado de trabalhadores ou prisioneiros trabalhando juntos
83 —队,一组(一趄干活的工人、囚犯等) —duì, yī zǔ (yī jū gàn huó de gōngrén, qiúfàn děng) —队,一组(一趄干活的工人、囚犯等) - duì, yī zǔ (yī jū gàn huó de gōngrén, qiúfàn děng) - Equipe, grupo (trabalhadores, prisioneiros, etc.)
84 see also chain gang see also chain gang 另见连锁帮派 lìng jiàn liánsuǒ bāngpài Veja também gangue de cadeia
85 gang together (informal) to join together in a group in order to have more power or strength 成一队;联合起来 gang together (informal) to join together in a group in order to have more power or strength jié chéng yī duì; liánhé qǐlái 团结在一起(非正式)团结在一起,以便拥有更多的力量或力量结成一队;联合起来 tuánjié zài yīqǐ (fēi zhèngshì) tuánjié zài yīqǐ, yǐbiàn yǒngyǒu gèng duō de lìliàng huò lìliàng jié chéng yī duì; liánhé qǐlái Agrupar juntos (informal) para unir-se em grupo para ter mais poder ou força
86 gang up (on/against sb) (informal) to join together in a group to hurt, frighten or oppose sb gang up (on/against sb) (informal) to join together in a group to hurt, frighten or oppose sb 联合起来(反对某人)(非正式)联合起来伤害,恐吓或反对某人 liánhé qǐlái (fǎnduì mǒu rén)(fēi zhèngshì) liánhé qǐlái shānghài, kǒnghè huò fǎnduì mǒu rén Gang up (on / contra sb) (informal) para se juntar em um grupo para ferir, amedrontar ou se opor sb
87 结伙,联合起来,拉帮结派(伤害、恐吓或反对某人 )  jiéhuǒ, liánhé qǐlái, lā bāng jié pài (shānghài, kǒnghè huò fǎnduì mǒu rén)  结伙,联合起来,拉帮结派(Damage,恐吓或反对某人) jiéhuǒ, liánhé qǐlái, lā bāng jié pài (Damage, kǒnghè huò fǎnduì mǒu rén) Combine, junte-se e junte-se (prejudique, intimide ou se oponha a alguém)
88 At school the older boys ganged up on him and called him names At school the older boys ganged up on him and called him names 在学校,年纪较大的男孩在他身上相互称呼他的名字 zài xuéxiào, niánjì jiào dà de nánhái zài tā shēnshang xiānghù chēnghu tā de míngzì Na escola, os garotos mais velhos se juntaram a ele e o chamaram de nomes
89 在学校读书时那些大男孩联合起来欺负他,辱骂他 zài xuéxiào dúshū shí nàxiē dà nán hái liánhé qǐlái qīfù tā, rǔmà tā 在学校读书时那些大男孩联合起来欺负他,辱骂他 zài xuéxiào dúshū shí nàxiē dà nán hái liánhé qǐlái qīfù tā, rǔmà tā Os meninos grandes se uniram para intimidá-lo e abusar dele na escola
90 gang bang (slang)  an occasion when a number of people have sex with each other in a group  gang bang (slang) an occasion when a number of people have sex with each other in a group  gang bang(俚语)一群人在一群人之间发生性关系的场合 gang bang(lǐyǔ) yīqún rén zài yīqún rén zhī jiān fāshēng xìng guānxì de chǎnghé Gang bang (gíria) uma ocasião em que várias pessoas fazem sexo em grupo
91 集体淫乱活动 jítǐ yínluàn huódòng 集体淫乱活动 jítǐ yínluàn huódòng Atividades imorais de massa
92  the rape of a person by a number of people one after the other the rape of a person by a number of people one after the other  一些人一个接一个强奸一个人  yīxiē rén yīgè jiē yīgè qiángjiān yīgè rén  O estupro de uma pessoa por um número de pessoas uma após a outra
93  轮奸 lúnjiān  轮奸  lúnjiān  Estupro coletivo
94 gang bang ; gang busters  like gangbusters (informal) with a lot of energy and enthusiasm gang bang; gang busters like gangbusters (informal) with a lot of energy and enthusiasm 黑帮帮派克星像非常忙碌的(非正式),有很多精力和热情 hēibāng bāngpài kèxīng xiàng fēicháng mánglù de (fēi zhèngshì), yǒu hěnduō jīnglì hé rèqíng Gang Bang, gang busters como gangbusters (informal) com muita energia e entusiasmo
95 精力充沛;热情洋溢 jīnglì chōngpèi; rèqíng yángyì 精力充沛,热情洋溢 jīnglì chōngpèi, rèqíng yángyì Energético, apaixonado
96 gangland the world of organized and violent crime gangland the world of organized and violent crime 黑社会组织和暴力犯罪的世界 hēishèhuì zǔzhī hé bàolì fànzuì de shìjiè Gangland o mundo do organizado e como perigoso
97 盗匪世界;黑社会 dàofěi shìjiè; hēishèhuì 盗匪世界;黑社会 dàofěi shìjiè; hēishèhuì Roubando o mundo, submundo
98 黑社会组织和暴力犯罪的世界 hēishèhuì zǔzhī hé bàolì fànzuì de shìjiè 黑社会组织和暴力犯罪的世界 hēishèhuì zǔzhī hé bàolì fànzuì de shìjiè Organizações da tríade e o mundo do crime violento
99 gangland kilings gangland kilings 黑社会屠杀 hēishèhuì túshā Refúgios de gangues
100 犯罪集团间的杀戮 fànzuì jítuán jiān de shālù 犯罪集团间的杀戮 fànzuì jítuán jiān de shālù Matando entre grupos criminosos
101   PINYIN   pinyin PORTUGAIS
  gangling  (also gangly ) adj. (of a person ) tall, thin and awkward in their movements  Gangling (also gangly) adj. (Of a person) tall, thin and awkward in their movements  gangling(也是gangly)adj。 (一个人)高大瘦瘦的动作 Gangling(yěshì gangly)adj. (Yīgè rén) gāodà shòu shòu de dòngzuò Gangling (também desengonçado) adj. (De uma pessoa) alto, magro e desajeitado em seus movimentos
102 高瘦而笨拙的  gāo shòu ér bènzhuō de  高瘦而笨拙的 gāo shòu ér bènzhuō de Magra e desajeitada
103 synonym lanky synonym lanky 同义词短小 tóngyìcí duǎnxiǎo Sinônimo, lanky
104 a gangling youth/ adolescent a gangling youth/ adolescent 一个黑帮青年/青少年 yīgè hēibāng qīngnián/qīngshàonián um jovem / adolescente engatinhando
105 高瘦而笨拙的青年/青少年 gāo shòu ér bènzhuō de qīngnián/qīngshàonián 高瘦而笨拙的青年/青少年 gāo shòu ér bènzhuō de qīngnián/qīngshàonián Jovens e adolescentes magros e desajeitados
106  ganglion  ganglia (medical ) a mass of nerve cells  ganglion ganglia (medical yī) a mass of nerve cells   神经节神经节(神经节)神经细胞  shénjīng jié shénjīng jié (shénjīng jié) shénjīng xìbāo  Gânglios ganglionares (médico), uma massa de células nervosas
107 神经节 shénjīng jié 神经节 shénjīng jié Gânglio
108  a swelling in a tendon, often at the back of the hand a swelling in a tendon, often at the back of the hand  肌腱中的肿胀,通常位于手背  jījiàn zhōng de zhǒngzhàng, tōngcháng wèiyú shǒubèi  um inchaço em um tendão, muitas vezes nas costas da mão
109  腱鞘囊肿(经常发生在手背) jiànqiào nángzhǒng (jīngcháng fāshēng zài shǒubèi)  腱鞘囊肿(经常发生在手背)  jiànqiào nángzhǒng (jīngcháng fāshēng zài shǒubèi)  Cisto da bainha (geralmente nas costas da mão)
110 肌腱中的肿胀,通常位于手背 jījiàn zhōng de zhǒngzhàng, tōngcháng wèiyú shǒubèi 肌腱中的肿胀,通常位于手背 jījiàn zhōng de zhǒngzhàng, tōngcháng wèiyú shǒubèi Inchaço nos tendões, geralmente nas costas da mão
111 gang master  a person who illegally employs a large number of foreign workers, especially to do work on a farm, and pays them very low wages gang master a person who illegally employs a large number of foreign workers, especially to do work on a farm, and pays them very low wages 帮派掌握一个非法雇佣大量外国工人的人,特别是在农场上工作,并且付给他们很低的工资 bāngpài zhǎngwò yīgè fēifǎ gùyōng dàliàng wàiguó gōngrén de rén, tèbié shì zài nóngchǎng shàng gōngzuò, bìngqiě fù gěi tāmen hěn dī de gōngzī Mestre de gangue uma pessoa que emprega ilegalmente um grande número de trabalhadores estrangeiros, especialmente para trabalhar em uma fazenda, e paga-lhes salários muito baixos
112 非法雇主(以低工资雇用大批外国劳工,尤指农场雇主) fēifǎ gùzhǔ (yǐ dī gōngzī gùyòng dàpī wàiguó láogōng, yóu zhǐ nóngchǎng gùzhǔ) 非法雇主(以低工资雇用大批外国劳工,尤指农场雇主) fēifǎ gùzhǔ (yǐ dī gōngzī gùyòng dàpī wàiguó láogōng, yóu zhǐ nóngchǎng gùzhǔ) Empregadores ilegais (empregando um grande número de trabalhadores estrangeiros com baixos salários, especialmente empregadores agrícolas)
113 gangplank  a board for people to walk on between the side of a boat and land  gangplank a board for people to walk on between the side of a boat and land  跳板让人们在船和陆地之间行走 tiàobǎn ràng rénmen zài chuán hé lùdì zhī jiān xíngzǒu Gangplank uma placa para as pessoas a andar entre o lado de um barco e terra
114 (上卞船用的)跳板,步桥 (shàng biàn chuányòng de) tiàobǎn, bù qiáo (上卞船用的)跳板,步桥 (shàng biàn chuányòng de) tiàobǎn, bù qiáo (Navio de Shangyu) trampolim, passo ponte
115 gang rape  the rape of a person by a number of people one after the other  gang rape the rape of a person by a number of people one after the other  轮奸一个接一个地强奸一人的人 lúnjiān yīgè jiē yīgè de qiángjiān yīrén de rén Gangue estupra a violação de uma pessoa por um número de pessoas uma após a outra
116 gangrape  gangrape  gangrape gangrape Gangrape
117  gangrene the decay that takes place in a part of the body when the blood supply to it has been stopped because of an illness or injury gangrene the decay that takes place in a part of the body when the blood supply to it has been stopped because of an illness or injury  由于生病或受伤而导致血液供应停止的部分身体发生腐烂时发生坏疽  yóuyú shēngbìng huò shòushāng ér dǎozhì xiěyè gōngyìng tíngzhǐ de bùfèn shēntǐ fāshēng fǔlàn shí fāshēng huàijū  Gangrena a decadência que ocorre em uma parte do corpo quando o suprimento de sangue para ele foi interrompido por causa de uma doença ou lesão
118 却疽 què jū 却疽 què jū Mas
119 Gangrene set in and he had to have his leg amputated Gangrene set in and he had to have his leg amputated 坏疽病进入,他不得不将他的腿截肢 huàijū bìng jìnrù, tā bùdé bù jiāng tā de tuǐ jiézhī Gangrene entrou e ele teve que ter sua perna amputada
120 他的腿生了坏疽,必须截除 tā de tuǐ shēngle huàijū, bìxū jié chú 他的腿生了坏疽,必须截除 tā de tuǐ shēngle huàijū, bìxū jié chú Ele teve uma gangrena na perna e deve ser cortado
121 坏疽病进入,他不得不将他的腿截肢 huàijū bìng jìnrù, tā bùdé bù jiāng tā de tuǐ jiézhī 坏疽病进入,他不得不将他的腿截肢 huàijū bìng jìnrù, tā bùdé bù jiāng tā de tuǐ jiézhī Bad bardana entra e ele tem que amputar sua perna
122 gangrenous gangrenous 坏疽的 huàijū de Gangrenoso
123 gang show  a musical show performed by scouts or guides gang show a musical show performed by scouts or guides 帮派展示由侦察兵或导游演出的音乐节目 bāngpài zhǎnshì yóu zhēnchá bīng huò dǎoyóu yǎnchū de yīnyuè jiémù Gangue mostra um show musical realizado por olheiros ou guias
124  (女)童子军音乐表演 (nǚ) tóngzǐ jūn yīnyuè biǎoyǎn  (女)童子军音乐表演  (nǚ) tóngzǐ jūn yīnyuè biǎoyǎn  (Feminino) Show de Escoteiro
125 gangsta (slang) a member of a street gang gangsta (slang) a member of a street gang 黑帮(俚语)街头帮派的成员 hēibāng (lǐyǔ) jiētóu bāngpài de chéngyuán Gangsta (gíria) um membro de uma gangue de rua
126 流氓;地痞;痞子 jiētóu liúmáng; dìpǐ; pǐzi 街头流氓;地痞;痞子 jiētóu liúmáng; dìpǐ; pǐzi Gangsters de rua, manto, sobrinho
127 黑帮(俚语)街头帮派的成员 hēibāng (lǐyǔ) jiētóu bāngpài de chéngyuán 黑帮(俚语)街头帮派的成员 hēibāng (lǐyǔ) jiētóu bāngpài de chéngyuán Gangues (gírias) gangues de rua
128 also gangsta rap) a type of modem music in which the words of a song are spoken to a steady rhythm. The words are usually aggressive and may be critical of women also gangsta rap) a type of modem music in which the words of a song are spoken to a steady rhythm. The words are usually aggressive and may be critical of women 也是匪帮说唱)一种现代音乐类型,其中一首歌曲的词语以稳定的节奏说话。这些词通常具有侵略性,可能会对女性产生批评 yěshì fěibāng shuōchàng) yī zhǒng xiàndài yīnyuè lèixíng, qízhōng yī shǒu gēqǔ de cíyǔ yǐ wěndìng de jiézòu shuōhuà. Zhèxiē cí tōngcháng jùyǒu qīnlüè xìng, kěnéng huì duì nǚxìng chǎnshēng pīpíng A palavra geralmente é agressiva e pode criticar as mulheres
129 冈斯特说唱乐,冈斯特快板歌(以有规律的节奏为配乐,歌词通常具有挑衅性,而且对妇女评头论足) gāng sī tè shuōchàng yuè, gāng sī tèkuài bǎn gē (yǐ yǒu guīlǜ de jiézòu wèi pèiyuè, gēcí tōngcháng jùyǒu tiǎoxìn xìng, érqiě duì fùnǚ píngtóulùnzú) 冈斯特说唱乐,冈斯特快板歌(以有规律的节奏为配乐,歌词通常具有挑衅性,而且对妇女评头论足) gāng sī tè shuōchàng yuè, gāng sī tèkuài bǎn gē (yǐ yǒu guīlǜ de jiézòu wèi pèiyuè, gēcí tōngcháng jùyǒu tiǎoxìn xìng, érqiě duì fùnǚ píngtóulùnzú) Música rap Gunst, músicas Gunst Allegro (em um ritmo regular para a música, as letras são geralmente provocativas e comentam sobre as mulheres)
130  gangster  a member of a group of violent criminals gangster a member of a group of violent criminals  流氓成为一群暴力罪犯的成员  liúmáng chéngwéi yīqún bàolì zuìfàn de chéngyuán  Gangster um membro de um grupo de criminosos violentos
131  徒; 歹徒;土匪 fěitú; dǎitú; tǔfěi  匪徒;歹徒;土匪  fěitú; dǎitú; tǔfěi  Gangsters; Gangsters; Bandidos
132 Chicago gangsters Chicago gangsters 芝加哥流氓 zhījiāgē liúmáng Gangsters de Chicago
133  芝加哥的歹徒 zhījiāgē de dǎitú  芝加哥的歹徒  zhījiāgē de dǎitú  Gangsters de Chicago
134 gangway  a passage between rows of seats in a theatre, an aircraft, etc. gangway a passage between rows of seats in a theatre, an aircraft, etc. 在剧院,飞机等行排座位之间的通道 zài jùyuàn, fēijī děng háng pái zuòwèi zhī jiān de tōngdào Passadiço uma passagem entre fileiras de assentos em um teatro, uma aeronave, etc.
135 (剧场、飞机等的)座间通道  (Jùchǎng, fēijī děng de) zuò jiān tōngdào  (剧场,飞机等的)座间通道 (jùchǎng, fēijī děng de) zuò jiān tōngdào (Drama, aeronave, etc.)
136 compare aisle compare aisle 比较过道 bǐjiào guòdào Compare o corredor
137  a bridge placed between the side of a ship and land so people can get on and off  a bridge placed between the side of a ship and land so people can get on and off   放置在船舶和陆地之间的桥梁,以便人们可以上下车  fàngzhì zài chuánbó hé lùdì zhī jiān de qiáoliáng, yǐbiàn rénmen kěyǐ shàngxià chē  uma ponte colocada entre o lado de um navio e a terra para que as pessoas possam entrar e sair
138 (上下船用的)舷门,舷梯,步桥,跳板  (shàngxià chuányòng de) xián mén, xiántī, bù qiáo, tiàobǎn  (上下船用的)舷门,舷梯,步桥,跳板 (shàngxià chuányòng de) xián mén, xiántī, bù qiáo, tiàobǎn (embarque) vigias, rampas, pontes de degrau, trampolins
139 ganja (slang) = marijuana ganja (slang) = marijuana ganja(俚语)=大麻 ganja(lǐyǔ)=dàmá Ganja (gíria) = maconha
140 gannet  a large bird that lives near the sea which catches fish by diving gannet a large bird that lives near the sea which catches fish by diving gannet是一只住在海边的大鸟,它通过潜水捕鱼 gannet shì yī zhǐ zhù zài hǎibiān de dà niǎo, tā tōngguò qiánshuǐ bǔ yú Gannet um grande pássaro que vive perto do mar, que pega peixe por mergulho
141 塘鹅(潜水捕鱼的大海鸟 ) táng é (qiánshuǐ bǔ yú de dàhǎi niǎo) 塘鹅(潜水捕鱼的大海鸟) táng é (qiánshuǐ bǔ yú de dàhǎi niǎo) Gannet (mergulhadores de pesca para as aves marinhas)
142 (informal) a person who eats a lot  (informal) a person who eats a lot  (非正式)吃了很多东西的人 (fēi zhèngshì) chīle hěnduō dōngxī de rén (informal) uma pessoa que come muito
143 大胃王; 吃得多的人 dà wèi wáng; chī dé duō de rén 大胃王;吃得多的人 dà wèi wáng; chī dé duō de rén Rei do estômago grande;
144 gantry gantries a tall metal frame that is used to support a crane, road signs, a spacecraft while it is still on the ground, etc. gantry gantries a tall metal frame that is used to support a crane, road signs, a spacecraft while it is still on the ground, etc. 龙门架是一个高大的金属框架,用于支撑起重机,道路标志,还在地面上的航天器等。 lóngmén jià shì yīgè gāodà de jīnshǔ kuàngjià, yòng yú zhīchēng qǐzhòngjī, dàolùbiāozhì, hái zài dìmiàn shàng de hángtiān qì děng. Pórtico pórtico de uma estrutura metálica alta que é usada para suportar um guindaste, sinais de trânsito, uma espaçonave enquanto ela ainda está no chão, etc.
145 (起重的)龙门架; (道路的)路标架;(发射航天器的)竖架 (Qǐ zhòng de) lóngmén jià; (dàolù de) lùbiāo jià;(fāshè hángtiān qì de) shù jià (起重的)龙门架;(道路的)路标架;(发射航天器的)竖架 (Qǐ zhòng de) lóngmén jià;(dàolù de) lù biāo jià;(fāshè hángtiān qì de) shù jià Pórtico (de elevação); Pista (estrada); Pórtico (espacial)
146  gaol, gaoler  = jail, jailer gaol, gaoler = jail, jailer  监狱,高勒=监狱,狱卒  jiānyù, gāo lēi =jiānyù, yùzú  Gaol, gaoler = cadeia, carcereiro
147 gap  gap  间隙 jiànxì Gap
148 〜(in/between sth)  a space between two things or in the middle of sth, especially because there is a part missing 〜(in/between sth) a space between two things or in the middle of sth, especially because there is a part missing 〜(在...之间)在两件事物之间或在...之间的空间,特别是因为有一部分缺失 〜(zài... Zhī jiān) zài liǎng jiàn shìwù zhī jiànhuò zài... Zhī jiān de kōngjiān, tèbié shì yīnwèi yǒu yībùfèn quēshī Between (entre sth) um espaço entre duas coisas ou no meio de sth, especialmente porque há uma falta
149  开口;豁口 ;知口;裂口 kāikǒu; huōkǒu; zhī kǒu; lièkǒu  开口;豁口;知口;裂口  kāikǒu; huōkǒu; zhī kǒu; lièkǒu  Abertura; lacuna; conhecimento;
150 a gap in a hedge  a gap in a hedge  对冲的缺口 duìchōng de quēkǒu uma lacuna em um hedge
151 树篱的豁口 shùlí de huōkǒu 树篱的豁口 shùlí de huōkǒu Sebes
152  leave a gap between your car and the next leave a gap between your car and the next  在你的汽车和下一辆汽车之间留下空隙  zài nǐ de qìchē hé xià yī liàng qìchē zhī jiān liú xià kòngxì  Deixe um espaço entre o seu carro e o próximo
153 在车与车之间留条道 zài chē yǔ chē zhī jiān liú tiáo dào 在车与车之间留条道 zài chē yǔ chē zhī jiān liú tiáo dào Deixe uma estrada entre carros e carros
154 a period of time when sth stops, or between two events a period of time when sth stops, or between two events 一段时间停止或两次事件之间 yīduàn shíjiān tíngzhǐ huò liǎng cì shìjiàn zhī jiān um período de tempo quando sth pára, ou entre dois eventos
155  间断;间隔;间隙 jiànduàn; jiàngé; jiànxì  间断;间隔;间隙  jiànduàn; jiàngé; jiànxì  Intermitente; Espaço;
156 a gap in the conversation  a gap in the conversation  谈话中的缺口 tánhuà zhōng de quēkǒu uma lacuna na conversa
157 谈话的间隙 tánhuà de jiànxì 谈话的间隙 tánhuà de jiànxì Intervalo da entrevista
158 they met again after  a gap of twenty years they met again after a gap of twenty years 他们在二十年的差距后再次相遇 tāmen zài èrshí nián de chājù hòu zàicì xiāngyù Eles se encontraram novamente depois de uma lacuna de vinte anos
159 他们阔别二十年后又见面了 tāmen kuòbié èrshí nián hòu yòu jiànmiànle 他们阔别二十年后又见面了 tāmen kuòbié èrshí nián hòu yòu jiànmiànle Eles se encontraram novamente vinte anos depois
160 There’s a big age gap between them (= a big difference in their ages). There’s a big age gap between them (= a big difference in their ages). 他们之间存在很大的差距(=年龄差异很大)。 tāmen zhī jiān cúnzài hěn dà de chājù (=niánlíng chāyì hěn dà). Há uma grande diferença de idade entre eles (= uma grande diferença em suas idades).
161 他们之间年龄差距很大 Tāmen zhī jiān niánlíng chājù hěn dà 他们之间年龄差距很大 Tāmen zhī jiān niánlíng chājù hěn dà A diferença de idade entre eles é muito grande
162 a difference that separates people, or their opinions, situation, etc a difference that separates people, or their opinions, situation, etc 区别人的差异或他们的意见,情况等 qūbié rén de chāyì huò tāmen de yìjiàn, qíngkuàng děng uma diferença que separa as pessoas, ou suas opiniões, situação, etc
163 区别人的差异或他们的意见,情况等 qūbié rén de chāyì huò tāmen de yìjiàn, qíngkuàng děng 区别人的差异或他们的意见,情况等 qūbié rén de chāyì huò tāmen de yìjiàn, qíngkuàng děng Distinguir as diferenças das pessoas ou suas opiniões, circunstâncias, etc.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT   index-francais/
  gamete 838 gang bang