A B   C D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT   index 214. index-strokes
  gamete 838 gang bang    
1 game show a television programme in which people play games or answer questions to win prizes and using rules to your advantage Game show a television programme in which people play games or answer questions to win prizes and using rules to your advantage 游戏展示了一个电视节目,人们可以玩游戏或回答问题来赢取奖品,并使用规则来获得优势 Yóuxì zhǎnshìle yīgè diànshì jiémù, rénmen kěyǐ wán yóuxì huò huídá wèntí lái yíng qǔ jiǎngpǐn, bìng shǐyòng guīzé lái huòdé yōushì Game show a television programme in which people play games or answer questions to win prizes and using rules to your advantage Jeu télévisé présentant une émission de télévision dans laquelle des gens jouent à des jeux ou répondent à des questions pour gagner des prix et utiliser des règles à votre avantage
2 游戏展示了一个电视节目,人们可以玩游戏或回答问题来赢取奖品,并使用规则来获得优势 yóuxì zhǎnshìle yīgè diànshì jiémù, rénmen kěyǐ wán yóuxì huò huídá wèntí lái yíng qǔ jiǎngpǐn, bìng shǐyòng guīzé lái huòdé yōushì 游戏展示了一个电视节目,人们可以玩游戏或回答问题来赢取奖品,并使用规则来获得优势 yóuxì zhǎnshìle yīgè diànshì jiémù, rénmen kěyǐ wán yóuxì huò huídá wèntí lái yíng qǔ jiǎngpǐn, bìng shǐyòng guīzé lái huòdé yōushì The game shows a TV show where people can play games or answer questions to win prizes and use rules to gain an advantage Le jeu montre une émission de télévision où les gens peuvent jouer à des jeux ou répondre à des questions pour gagner des prix et utiliser des règles pour obtenir un avantage
3 比赛的战术;比赛策略 bǐsài de zhànshù; bǐsài cèlüè 比赛的战术;比赛策略 bǐsài de zhànshù; bǐsài cèlüè Tactics of the game; game strategy Tactiques du jeu, stratégie de jeu
4 gamete  (biology) a male or female cell that joins with a cell of the opposite sex to form a zygote (- a single cell that develops into a person, animal or plant) gamete (biology) a male or female cell that joins with a cell of the opposite sex to form a zygote (- a single cell that develops into a person, animal or plant) 配子(生物学)是一种男性或女性细胞,与异性细胞结合形成合子( - 发育成人,动物或植物的单细胞) pèizǐ (shēngwù xué) shì yī zhǒng nánxìng huò nǚxìng xìbāo, yǔ yìxìng xìbāo jiéhé xíngchéng hézǐ ( - fāyù chéngrén, dòngwù huò zhíwù de dān xìbāo) Gamete (biology) a male or female cell that joins with a cell of the opposite sex to form a zygote (- a single cell that develops into a person, animal or plant) Gamète (biologie) une cellule mâle ou femelle qui se joint à une cellule du sexe opposé pour former un zygote (- une cellule unique qui se développe en une personne, un animal ou une plante)
5 配子(形成受精卵的精子或卵子) pèizǐ (xíngchéng shòujīng luǎn de jīngzǐ huò luǎnzǐ) 配子(形成受精卵的精子或卵子) pèizǐ (xíngchéng shòujīng luǎn de jīngzǐ huò luǎnzǐ) Gametes (spermatozoa or eggs that form fertilized eggs) Gamètes (spermatozoïdes ou œufs formant des œufs fécondés)
6 game theory  the part of mathematics that deals with situations in which people compete with each other, for example war or business game theory the part of mathematics that deals with situations in which people compete with each other, for example war or business 博弈论是数学的一部分,涉及人们相互竞争的情况,例如战争或商业 bóyì lùn shì shùxué de yībùfèn, shèjí rénmen xiānghù jìngzhēng de qíngkuàng, lìrú zhànzhēng huò shāngyè Game theory the part of mathematics that deals with situations in which people compete with each other, for example war or business Théorie des jeux la partie des mathématiques qui traite des situations dans lesquelles les gens sont en concurrence les uns avec les autres, par exemple la guerre ou les affaires
7  博弈论;对策论 bóyì lùn; duìcè lùn  博弈论;对策论  bóyì lùn; duìcè lùn  Game Theory; Game Theory  Théorie des jeux, théorie des jeux
8  game warden a person whose job is to manage and take care of the wild animals in a game reserve  game warden a person whose job is to manage and take care of the wild animals in a game reserve   游戏管理员是一个负责管理和照顾野生动物的人  yóuxì guǎnlǐ yuán shì yīgè fùzé guǎnlǐ hé zhàogù yěshēng dòngwù de rén  Game warden a person whose job is to manage and take care of the wild animals in a game reserve  Gardien de jeu une personne dont le travail est de gérer et de prendre soin des animaux sauvages dans une réserve de chasse
9 (野生动物保护区的)看守人,管理员 (yěshēng dòngwù bǎohù qū de) kānshǒu rén, guǎnlǐ yuán (野生动物保护区的)看守人,管理员 (yěshēng dòngwù bǎohù qū de) kānshǒu rén, guǎnlǐ yuán (Wildlife Sanctuary) Watcher, Administrator (Sanctuaire de la faune) Observateur, Administrateur
10 gamey (also gamy) (of meat that has been hunted  gamey (also gamy) (of meat that has been hunted  gamey(也gamy)(已被猎杀的肉类) gamey(yě gamy)(yǐ bèi liè shā de ròu lèi) Gamey (also gamy) (of meat that has been hunted Gamey (aussi gamy) (de la viande qui a été chassée
11 野味 yěwèi 野味 yěwèi Game Jeu
12 having a strong flavour or smell as a result of being kept for some time before cooking  having a strong flavour or smell as a result of being kept for some time before cooking  由于在烹饪之前保持一段时间而具有强烈的风味或气味 yóuyú zài pēngrèn zhīqián bǎochí yīduàn shíjiān ér jùyǒu qiángliè de fēngwèi huò qìwèi Having a strong flavour or smell as a result of being kept for some time before cooking Avoir une saveur ou une odeur prononcée résultant de la conservation pendant un certain temps avant la cuisson
13 有变质味道的;腥味的 yǒu biànzhí wèidào de; yǒu xīng wèi de 有变质味道的;有腥味的 yǒu biànzhí wèidào de; yǒu xīng wèi de Deteriorated taste; smelly Goût détérioré, malodorant
14 gamine  a young woman  gamine a young woman  gamine一名年轻女子 gamine yī míng niánqīng nǚzǐ Gamine a young woman Gamine une jeune femme
15 年轻女子 niánqīng nǚzǐ 年轻女子 niánqīng nǚzǐ Young woman Jeune femme
16 thin and attractive; looking like a boy thin and attractive; looking like a boy 薄而有吸引力;看起来像一个男孩 báo ér yǒu xīyǐn lì; kàn qǐlái xiàng yīgè nánhái Thin and attractive; looking like a boy Mince et attrayant, ressemblant à un garçon
17  娇小迷人的;男孩子气的 jiāoxiǎo mírén de; nánháiziqì de  娇小迷人的;男孩子气的  jiāoxiǎo mírén de; nánháiziqì de  Petite and charming; boyish  Petite et charmante, garçonne
18 薄而有吸引力; 看起来像一个男孩 báo ér yǒu xīyǐn lì; kàn qǐlái xiàng yīgè nánhái 薄而有吸引力;看起来像一个男孩 báo ér yǒu xīyǐn lì; kàn qǐlái xiàng yīgè nánhái Thin and attractive; looks like a boy Mince et attrayant, ressemble à un garçon
19 gamine gamine gamine gamine Gamine Gamine
20 gaming (old fashioned or law) =gambling gaming (old fashioned or law) =gambling 赌博(老式或法律)=赌博 dǔbó (lǎoshì huò fǎlǜ)=dǔbó Gaming (old fashioned or law) =gambling Jeu (à l'ancienne ou en droit) = jeu
21 He spent all night at the gaming tables He spent all night at the gaming tables 他整晚都在赌桌上度过 tā zhěng wǎn dōu zài dǔ zhuō shàng dùguò He spent all night at the gaming tables Il a passé toute la nuit aux tables de jeu
22 他通宵赌博 tā tōngxiāo dǔbó 他通宵赌博 tā tōngxiāo dǔbó He wanted gambling Il voulait jouer
23 playing computer games playing computer games 玩电脑游戏 wán diànnǎo yóuxì Playing computer games Jouer à des jeux d'ordinateur
24 玩电脑游戏 wán diànnǎo yóuxì 玩电脑游戏 wán diànnǎo yóuxì play computer game Jouer à des jeux d'ordinateur
25 see also war gaming see also war gaming 另见战争游戏 lìng jiàn zhànzhēng yóuxì See also war gaming Voir aussi les jeux de guerre
26 gamma  the third letter of the Greek alphabet (Γ;γ) gamma the third letter of the Greek alphabet (G?G) 伽马希腊字母表的第三个字母(Γ;γ) jiā mǎ xīlà zìmǔ biǎo de dì sān gè zìmǔ (G?G) Gamma the third letter of the Greek alphabet (Γ;γ) Gamma la troisième lettre de l'alphabet grec (Γ; γ)
27 希腊字母表的第3个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 3 gè zìmǔ 希腊字母表的第3个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 3 gè zìmǔ The 3rd letter of the Greek alphabet La 3ème lettre de l'alphabet grec
28 gamma globulin  (biology 生)a type of protein in the blood that gives protection against some types of diseases gamma globulin (biology shēng)a type of protein in the blood that gives protection against some types of diseases 丙种球蛋白(生物生)血液中的一种蛋白质,可以防止某些类型的疾病 bǐngzhǒng qiú dànbái (shēngwù shēng) xiěyè zhōng de yī zhǒng dànbáizhí, kěyǐ fángzhǐ mǒu xiē lèixíng de jíbìng Gamma globulin (biology 生) a type of protein in the blood that gives protection against some types of diseases Gamma globuline (biologie 生) un type de protéine dans le sang qui donne une protection contre certains types de maladies
29  丙种球蛋白;γ球蛋白 bǐngzhǒng qiú dànbái?G qiú dànbái  丙种球蛋白;γ-球蛋白  bǐngzhǒng qiú dànbái?G-qiú dànbái  Gamma globulin; gamma globulin  Gamma-globuline, gamma-globuline
30 gamma radiation  (also gamma rays (physics物)high energy rays of very short wavelength sent out by some radioactive substances  gamma radiation (also gamma rays (physics wù)high energy rays of very short wavelength sent out by some radioactive substances  伽马辐射(也是伽马射线(物理物))由一些放射性物质发出的非常短波长的高能射线 jiā mǎ fúshè (yěshì jiā mǎ shèxiàn (wùlǐ wù)) yóu yīxiē fàngshèxìng wùzhí fāchū de fēicháng duǎn bōcháng de gāonéng shèxiàn Gamma radiation (also gamma rays (physics) high energy rays of very short wavelength sent out out by some biological substances Rayonnement gamma (également rayons gamma (physiques) Rayons à haute énergie de très courte longueur d'onde émis par certaines substances biologiques
31 * 丫辐射;伽马辐射;Y射线;伽马射线 * yā fúshè; jiā mǎ fúshè;Y shèxiàn; jiā mǎ shèxiàn *丫辐射;伽马辐射; Y射线;伽马射线 *yā fúshè; jiā mǎ fúshè; Y shèxiàn; jiā mǎ shèxiàn * Radon radiation; Gamma radiation; Y-rays; Gamma rays * Rayonnement radon, Rayonnement gamma, Rayons Y, Rayons gamma
32 compare ALPHA RADIATION compare ALPHA RADIATION 比较ALPHA RADIATION bǐjiào ALPHA RADIATION Compare ALPHA RADIATION Comparer ALPHA RADIATION
33 gammon  meat from the back leg or side of a pig that has been cured (= preserved using salt or smoke), usually served in thick slices  gammon meat from the back leg or side of a pig that has been cured (= preserved using salt or smoke), usually served in thick slices  来自已经治愈的猪的后腿或侧面的火腿肉(=使用盐或烟保存),通常以厚片 láizì yǐjīng zhìyù de zhū de hòu tuǐ huò cèmiàn de huǒtuǐ ròu (=shǐyòng yán huò yān bǎocún), tōngcháng yǐ hòu piàn Gammon meat from the back leg or side of a pig that has been cured (= preserved using salt or smoke), usually served for thick slices Viande de Gammon de la patte arrière ou du côté d'un porc qui a été guéri (= conservé avec du sel ou de la fumée), habituellement servi pour des tranches épaisses
34 腌猪后腿;熏腿;熏猪命肋肉 yān zhū hòu tuǐ; xūn tuǐ; xūn zhū mìng lē ròu 腌猪后腿;熏腿;熏猪命肋肉 yān zhū hòu tuǐ; xūn tuǐ; xūn zhū mìng lē ròu Pickled pig hind legs; smoked legs; smoked pork ribs Cuisses de porc marinés, pattes fumées, côtes de porc fumées
35 来自后腿或已经固化的猪的侧面的火腿肉(=使用盐或烟保存),通常以厚片 láizì hòu tuǐ huò yǐjīng gùhuà de zhū de cèmiàn de huǒtuǐ ròu (=shǐyòng yán huò yān bǎocún), tōngcháng yǐ hòu piàn 来自后腿或已经固化的猪的侧面的火腿肉(=使用盐或烟保存),通常以厚片 láizì hòu tuǐ huò yǐjīng gùhuà de zhū de cèmiàn de huǒtuǐ ròu (=shǐyòng yán huò yān bǎocún), tōngcháng yǐ hòu piàn Ham from the side of the hind leg or cured pig (= preserved with salt or smoke), usually in thick slices Jambon du côté de la patte arrière ou du porc guéri (conservé avec du sel ou de la fumée), généralement en tranches épaisses
36 compare bacon, ham PORK compare bacon, ham,PORK 比较培根,火腿,猪肉 bǐjiào péigēn, huǒtuǐ, zhūròu Compare bacon, ham ,PORK Comparez le bacon, le jambon, le PORC
37 gammy (old-fashioned) (of a leg or knee  gammy (old-fashioned) (of a leg or knee  gammy(老式)(腿部或膝盖) gammy(lǎoshì)(tuǐ bù huò xīgài) Gammy (old-fashioned) (of a leg or knee Gammy (démodé) (d'une jambe ou d'un genou
38 腿或膝 tuǐ huò xī 腿或膝 tuǐ huò xī Leg or knee Jambe ou genou
39 injured  injured  受伤 shòushāng Injured Blessé
40 受伤的;受损的 shòushāng de; shòu sǔn de 受伤的;受损的 shòushāng de; shòu sǔn de Injured; Impaired Blessé, avec facultés affaiblies
41 the gamut  the complete range of a particular kind of thing the gamut the complete range of a particular kind of thing 色域是特定类型事物的完整范围 sè yù shì tèdìng lèixíng shìwù de wánzhěng fànwéi The gamut the complete range of a particular kind of thing La gamme la gamme complète d'un genre particulier de chose
42  全部;全范围 quánbù; quán fànwéi  全部;全范围  quánbù; quán fànwéi  All; full range  Tout, gamme complète
43 The network will provide the gamut of computer services to your home The network will provide the gamut of computer services to your home 该网络将为您的家庭提供各种计算机服务 gāi wǎngluò jiāng wèi nín de jiātíng tígōng gè zhǒng jìsuànjī fúwù The network will provide the gamut of computer services to your home Le réseau fournira toute la gamme de services informatiques à votre domicile
44 这个网络将为家庭提供全方位的计算机服务 zhège wǎngluò jiāng wéi jiātíng tígōng quán fāngwèi de jìsuànjī fúwù 这个网络将为家庭提供全方位的计算机服务 zhège wǎngluò jiāng wéi jiātíng tígōng quán fāngwèi de jìsuànjī fúwù This network will provide families with a full range of computer services Ce réseau fournira aux familles une gamme complète de services informatiques
45 She felt she had run the (whole) gamut of human emotions from joy to despair She felt she had run the (whole) gamut of human emotions from joy to despair 她觉得自己已经将人类情感的整个范围从欢乐运行到绝望 tā juédé zìjǐ yǐjīng jiāng rénlèi qínggǎn de zhěnggè fànwéi cóng huānlè yùnxíng dào juéwàng She felt she had run the (whole) gamut of human emotions from joy to despair Elle sentait qu'elle avait couru toute la gamme des émotions humaines de la joie au désespoir
46 她感到自己尝遍了从喜到悲的人类的一切情感 tā gǎndào zìjǐ cháng biànle cóng xǐ dào bēi de rénlèi de yīqiè qínggǎn 她感到自己尝遍了从喜到悲的人类的一切情感 tā gǎndào zìjǐ cháng biànle cóng xǐ dào bēi de rénlèi de yīqiè qínggǎn She felt that she had tasted all the emotions of humanity from happiness to sadness. Elle sentait qu'elle avait goûté toutes les émotions de l'humanité, du bonheur à la tristesse.
47 gamy = gamey gamy = gamey gamy = gamey gamy = gamey Gamy = gamey Gamy = gamey
48 Gan  a form of Chinese, spoken mainly in Jiangxi  Gan a form of Chinese, spoken mainly in Jiangxi  Gan是一种中国人,主要在江西使用 Gan shì yī zhǒng zhōngguó rén, zhǔyào zài jiāngxī shǐyòng Gan a form of Chinese, spoken mainly in Jiangxi Gan une forme de chinois, parlé principalement au Jiangxi
49 赣语;赣方言 gàn yǔ; gàn fāngyán 赣语;赣方言 gàn yǔ; gàn fāngyán Slang Argot
50 gander  a male goose (= a bird like a large duck) gander a male goose (= a bird like a large duck) 甘德雄鹅(=一只像鸭子一样的鸟) gāndéxióng é (=yī zhǐ xiàng yāzi yīyàng de niǎo) Gander a male goose (= a bird like a large duck) Gander une oie mâle (= un oiseau comme un gros canard)
51 公鹅 gōng é 公鹅 gōng é Goose Oie
52 甘德雄鹅(=一只像大鸭子的小鸟) gāndéxióng é (=yī zhǐ xiàng dà yāzi de xiǎo niǎo) 甘德雄鹅(=一只像大鸭子的小鸟) gāndéxióng é (=yī zhǐ xiàng dà yāzi de xiǎo niǎo) Gander Goose (=A bird like a big duck) Gander Goose (= Un oiseau comme un gros canard)
53  have/take a gander (at sth) (用)过去 have/take a gander (at sth) (yòng) guòqù  (用)过去。(用)过去  (yòng) guòqù.(Yòng) guòqù  Have/take a gander (at sth) (use) in the past  Avoir / prendre un jars (à sth) (utiliser) dans le passé
54 (informal) to look at sth (informal) to look at sth (非正式)看待某事 (fēi zhèngshì) kàndài mǒu shì (informal) to look at sth (informel) à regarder sth
55 (非正式)看待某事 (fēi zhèngshì) kàndài mǒu shì (非正式)看待某事 (fēi zhèngshì) kàndài mǒu shì (informally) looking at something (informellement) en regardant quelque chose
56  看一看;看一眼 kàn yī kàn; kàn yīyǎn  看一看;看一眼  kàn yī kàn; kàn yīyǎn  Take a look; take a look  Jetez un oeil, jetez un oeil
57 more at sauce more at sauce 更多在酱 gèng duō zài jiàng More at sauce Plus à la sauce
58 G and T  a drink consisting of gin mixed with tonic water G and T a drink consisting of gin mixed with tonic water G和T一杯由杜松子酒和补水混合而成的饮料 G hé T yībēi yóu dù sōngzǐ jiǔ hé bǔshuǐ hùnhé ér chéng de yǐnliào G and T a drink consisting of gin mixed with tonic water G et T une boisson composée de gin mélangé avec de l'eau tonique
59 掺奎宁水的杜松子酒 càn kuí níng shuǐ de dù sōngzǐ jiǔ 掺奎宁水的杜松子酒 càn kuí níng shuǐ de dù sōngzǐ jiǔ Gin mixed with quinine Gin mélangé avec de la quinine
60 gang  an organized group of criminals  gang an organized group of criminals  帮派有组织的一群罪犯 bāngpài yǒu zǔzhī de yīqún zuìfàn Gang an organized group of criminals Gang un groupe organisé de criminels
61 一帮,一伙(罪犯) yī bāng, yī huǒ (zuìfàn) 一帮,一伙(罪犯) yī bāng, yī huǒ (zuìfàn) A gang, a group (criminals) Un gang, un groupe (criminels)
62 criminal gang members and drug dealers criminal gang members and drug dealers 犯罪团伙成员和毒贩 fànzuì tuánhuǒ chéngyuán hé dúfàn Criminal gang members and drug dealers Membres de gangs criminels et trafiquants
63 犯罪集团成辑和毒品贩宇 fànzuì jítuán chéng jí hé dúpǐn fàn yǔ 犯罪集团成辑和毒品贩宇 fànzuì jítuán chéng jí hé dúpǐn fàn yǔ Criminal syndicate and drug trafficking Syndicat criminel et trafic de drogue
64 a gang of picpockets a gang of picpockets 一帮皮包 yī bāng píbāo a gang of picpockets une bande de picpockets
65  手集团 páshǒu jítuán  扒手集团  páshǒu jítuán  Hand Group  Groupe de main
66 A four man gang carried out the robbery A four man gang carried out the robbery 一个四人帮进行了抢劫 yīgè sìrénbāng jìnxíngle qiǎngjié A four man gang carried out the robbery Un gang de quatre hommes a effectué le vol
67 这起疮劫是一个四人伙所为 zhè qǐ chuāng jié shì yīgè sì rén huǒ suǒ wéi 这起疮劫是一个四人伙所为 zhè qǐ chuāng jié shì yīgè sì rén huǒ suǒ wéi This plague was a group of four people. Ce fléau était un groupe de quatre personnes.
68 一个四人帮进行了抢劫 yīgè sìrénbāng jìnxíngle qiǎngjié 一个四人帮进行了抢劫 yīgè sìrénbāng jìnxíngle qiǎngjié A group of four robberies Un groupe de quatre vols
69 a group of young people who spend a lot of time together and often cause trouble or fight against other groups a group of young people who spend a lot of time together and often cause trouble or fight against other groups 一群年轻人在一起度过很多时间,经常会对其他群体造成麻烦或对抗 yīqún niánqīng rén zài yīqǐ dùguò hěnduō shíjiān, jīngcháng huì duì qítā qúntǐ zàochéng máfan huò duìkàng a group of young people who spend a lot of time together and often cause trouble or fight against other groups un groupe de jeunes qui passent beaucoup de temps ensemble et causent souvent des problèmes ou se battent contre d'autres groupes
70 —帮,一群,一伙 (闹事、斗殴的年轻人) —bāng, yīqún, yī huǒ (nàoshì, dòu'ōu de niánqīng rén) #NOME? - bāng, yīqún, yī huǒ (nàoshì, dòu'ōu de niánqīng rén) - Gang, a group, a gang (a troublesome, brave young man) - Gang, un groupe, un gang (un jeune homme courageux et courageux)
71 a gang of youths a gang of youths 一群年轻人 yīqún niánqīng rén a gang of youths une bande de jeunes
72 一帮小混混  yī bāng xiǎo hùnhun  一帮小混混 yī bāng xiǎo hùnhun A small group of bullies Un petit groupe d'intimidateurs
73 一群年轻人 yīqún niánqīng rén 一群年轻人 yīqún niánqīng rén A group of young people Un groupe de jeunes
74 a street gang  a street gang  街头帮派 jiētóu bāngpài a street gang un gang de rue
75 街头流眠团伙 jiētóu liú mián tuánhuǒ 街头流眠团伙 jiētóu liú mián tuánhuǒ Street Sleeping Gang Gang de couchage dans la rue
76 (informal) a group of friends who meet regularly  (informal) a group of friends who meet regularly  (非正式)定期开会的一群朋友 (fēi zhèngshì) dìngqí kāihuì de yīqún péngyǒu (informal) a group of friends who meet regularly (informel) un groupe d'amis qui se rencontrent régulièrement
77 —伙(经常聚在一朋友 —huǒ (jīngcháng jù zài yīqǐ de péngyǒu) #NOME? - huǒ (jīngcháng jù zài yīqǐ de péngyǒu) #NOME? #NOME?
78 (非正式)定期开会的一群朋友 (fēi zhèngshì) dìngqí kāihuì de yīqún péngyǒu (非正式)定期开会的一群朋友 (fēi zhèngshì) dìngqí kāihuì de yīqún péngyǒu (Informal) A group of friends who meet regularly (Informel) Un groupe d'amis qui se rencontrent régulièrement
79 The whole gang will be there The whole gang will be there 整个帮派都会在那里 zhěnggè bāngpài dūhuì zài nàlǐ The whole gang will be there Tout le gang sera là
80 大被儿都将在那儿 dà bèi er dōu jiàng zài nà'er 大被儿都将在那儿 dà bèi er dōu jiàng zài nà'er Big quilt will be there Big couette sera là
81 整个帮派都会在那里 zhěnggè bāngpài dūhuì zài nàlǐ 整个帮派都会在那里 zhěnggè bāngpài dūhuì zài nàlǐ The entire gang will be there Le gang entier sera là
82 an organized group of workers or prisoners doing work together an organized group of workers or prisoners doing work together 一组有组织的工作人员或囚犯一起工作 yī zǔ yǒu zǔzhī de gōngzuò rényuán huò qiúfàn yīqǐ gōngzuò An organized group of workers or prisoners doing work together Un groupe organisé de travailleurs ou de prisonniers travaillant ensemble
83 —队,一组(一趄干活的工人、囚犯等) —duì, yī zǔ (yī jū gàn huó de gōngrén, qiúfàn děng) —队,一组(一趄干活的工人、囚犯等) - duì, yī zǔ (yī jū gàn huó de gōngrén, qiúfàn děng) - Team, group (workers, prisoners, etc.) - Équipe, groupe (travailleurs, prisonniers, etc.)
84 see also chain gang see also chain gang 另见连锁帮派 lìng jiàn liánsuǒ bāngpài See also chain gang Voir aussi gang de la chaîne
85 gang together (informal) to join together in a group in order to have more power or strength 成一队;联合起来 gang together (informal) to join together in a group in order to have more power or strength jié chéng yī duì; liánhé qǐlái 团结在一起(非正式)团结在一起,以便拥有更多的力量或力量结成一队;联合起来 tuánjié zài yīqǐ (fēi zhèngshì) tuánjié zài yīqǐ, yǐbiàn yǒngyǒu gèng duō de lìliàng huò lìliàng jié chéng yī duì; liánhé qǐlái Gang together (informal) to Join together in a group in order to have more power or strength Gang ensemble (informel) pour se réunir dans un groupe afin d'avoir plus de puissance ou de force
86 gang up (on/against sb) (informal) to join together in a group to hurt, frighten or oppose sb gang up (on/against sb) (informal) to join together in a group to hurt, frighten or oppose sb 联合起来(反对某人)(非正式)联合起来伤害,恐吓或反对某人 liánhé qǐlái (fǎnduì mǒu rén)(fēi zhèngshì) liánhé qǐlái shānghài, kǒnghè huò fǎnduì mǒu rén Gang up (on/against sb) (informal) to Join together in a group to hurt, frighten or oppose sb Gang up (sur / contre sb) (informel) pour se réunir dans un groupe pour blesser, effrayer ou contrer sb
87 结伙,联合起来,拉帮结派(伤害、恐吓或反对某人 )  jiéhuǒ, liánhé qǐlái, lā bāng jié pài (shānghài, kǒnghè huò fǎnduì mǒu rén)  结伙,联合起来,拉帮结派(Damage,恐吓或反对某人) jiéhuǒ, liánhé qǐlái, lā bāng jié pài (Damage, kǒnghè huò fǎnduì mǒu rén) Combine, join together and pull together (harm, intimidate or oppose someone) Combinez, réunissez-vous et rassemblez-vous (nuire, intimider ou opposer quelqu'un)
88 At school the older boys ganged up on him and called him names At school the older boys ganged up on him and called him names 在学校,年纪较大的男孩在他身上相互称呼他的名字 zài xuéxiào, niánjì jiào dà de nánhái zài tā shēnshang xiānghù chēnghu tā de míngzì At school the older boys ganged up on him and called him names À l'école, les garçons plus âgés se sont ligotés contre lui et l'ont appelé
89 在学校读书时那些大男孩联合起来欺负他,辱骂他 zài xuéxiào dúshū shí nàxiē dà nán hái liánhé qǐlái qīfù tā, rǔmà tā 在学校读书时那些大男孩联合起来欺负他,辱骂他 zài xuéxiào dúshū shí nàxiē dà nán hái liánhé qǐlái qīfù tā, rǔmà tā The big boys joined together to bully him and abuse him at school Les grands garçons se sont réunis pour l'intimider et l'abuser à l'école
90 gang bang (slang)  an occasion when a number of people have sex with each other in a group  gang bang (slang) an occasion when a number of people have sex with each other in a group  gang bang(俚语)一群人在一群人之间发生性关系的场合 gang bang(lǐyǔ) yīqún rén zài yīqún rén zhī jiān fāshēng xìng guānxì de chǎnghé Gang bang (slang) an occasion when a number of people have sex with each other in a group Gang bang (argot) une occasion où un certain nombre de personnes ont des relations sexuelles dans un groupe
91 集体淫乱活动 jítǐ yínluàn huódòng 集体淫乱活动 jítǐ yínluàn huódòng Mass immoral activities Activités immorales de masse
92  the rape of a person by a number of people one after the other the rape of a person by a number of people one after the other  一些人一个接一个强奸一个人  yīxiē rén yīgè jiē yīgè qiángjiān yīgè rén  The rape of a person by a number of people one after the other  Le viol d'une personne par un certain nombre de personnes les unes après les autres
93  轮奸 lúnjiān  轮奸  lúnjiān  Gang rape  Viol de gang
94 gang bang ; gang busters  like gangbusters (informal) with a lot of energy and enthusiasm gang bang; gang busters like gangbusters (informal) with a lot of energy and enthusiasm 黑帮帮派克星像非常忙碌的(非正式),有很多精力和热情 hēibāng bāngpài kèxīng xiàng fēicháng mánglù de (fēi zhèngshì), yǒu hěnduō jīnglì hé rèqíng Gang bang ; gang busters like gangbusters (informal) with a lot of energy and enthusiasm Gang bang, les gangsters comme des gangbusters (informels) avec beaucoup d'énergie et d'enthousiasme
95 精力充沛;热情洋溢 jīnglì chōngpèi; rèqíng yángyì 精力充沛,热情洋溢 jīnglì chōngpèi, rèqíng yángyì Energetic; passionate Énergique, passionné
96 gangland the world of organized and violent crime gangland the world of organized and violent crime 黑社会组织和暴力犯罪的世界 hēishèhuì zǔzhī hé bàolì fànzuì de shìjiè Gangland the world of organized and how dangerous Gangland le monde organisé et dangereux
97 盗匪世界;黑社会 dàofěi shìjiè; hēishèhuì 盗匪世界;黑社会 dàofěi shìjiè; hēishèhuì Stealing the world; underworld Voler le monde, enfer
98 黑社会组织和暴力犯罪的世界 hēishèhuì zǔzhī hé bàolì fànzuì de shìjiè 黑社会组织和暴力犯罪的世界 hēishèhuì zǔzhī hé bàolì fànzuì de shìjiè Triad organizations and the world of violent crime Les organisations de la triade et le monde des crimes violents
99 gangland kilings gangland kilings 黑社会屠杀 hēishèhuì túshā Gangland kilings Kilings de gangue
100 犯罪集团间的杀戮 fànzuì jítuán jiān de shālù 犯罪集团间的杀戮 fànzuì jítuán jiān de shālù Killing between criminal groups Tuer entre des groupes criminels
101   PINYIN   pinyin ANGLAIS FRANCAIS
  gangling  (also gangly ) adj. (of a person ) tall, thin and awkward in their movements  Gangling (also gangly) adj. (Of a person) tall, thin and awkward in their movements  gangling(也是gangly)adj。 (一个人)高大瘦瘦的动作 Gangling(yěshì gangly)adj. (Yīgè rén) gāodà shòu shòu de dòngzuò Gangling (also gangly) adj. (of a person ) tall, thin and awkward in their movements Gangling (également gangly) adj. (D'une personne) grand, mince et maladroit dans leurs mouvements
102 高瘦而笨拙的  gāo shòu ér bènzhuō de  高瘦而笨拙的 gāo shòu ér bènzhuō de Thin and clumsy Mince et maladroit
103 synonym lanky synonym lanky 同义词短小 tóngyìcí duǎnxiǎo Synonym lanky Synonyme
104 a gangling youth/ adolescent a gangling youth/ adolescent 一个黑帮青年/青少年 yīgè hēibāng qīngnián/qīngshàonián a gangling youth/ adolescent un jeune gangster / adolescent
105 高瘦而笨拙的青年/青少年 gāo shòu ér bènzhuō de qīngnián/qīngshàonián 高瘦而笨拙的青年/青少年 gāo shòu ér bènzhuō de qīngnián/qīngshàonián Thin and clumsy youth/teens Jeunes / adolescents minces et maladroits
106  ganglion  ganglia (medical ) a mass of nerve cells  ganglion ganglia (medical yī) a mass of nerve cells   神经节神经节(神经节)神经细胞  shénjīng jié shénjīng jié (shénjīng jié) shénjīng xìbāo  Ganglion ganglia (medical doctor) a mass of nerve cells  Ganglion ganglia (médecin) une masse de cellules nerveuses
107 神经节 shénjīng jié 神经节 shénjīng jié Ganglion Ganglion
108  a swelling in a tendon, often at the back of the hand a swelling in a tendon, often at the back of the hand  肌腱中的肿胀,通常位于手背  jījiàn zhōng de zhǒngzhàng, tōngcháng wèiyú shǒubèi  a swelling in a tendon, often at the back of the hand  un gonflement dans un tendon, souvent au dos de la main
109  腱鞘囊肿(经常发生在手背) jiànqiào nángzhǒng (jīngcháng fāshēng zài shǒubèi)  腱鞘囊肿(经常发生在手背)  jiànqiào nángzhǒng (jīngcháng fāshēng zài shǒubèi)  Sheath cyst (often on the back of the hand)  Kyste de la gaine (souvent sur le dos de la main)
110 肌腱中的肿胀,通常位于手背 jījiàn zhōng de zhǒngzhàng, tōngcháng wèiyú shǒubèi 肌腱中的肿胀,通常位于手背 jījiàn zhōng de zhǒngzhàng, tōngcháng wèiyú shǒubèi Swelling in tendons, usually on the back of the hand Gonflement dans les tendons, généralement sur le dos de la main
111 gang master  a person who illegally employs a large number of foreign workers, especially to do work on a farm, and pays them very low wages gang master a person who illegally employs a large number of foreign workers, especially to do work on a farm, and pays them very low wages 帮派掌握一个非法雇佣大量外国工人的人,特别是在农场上工作,并且付给他们很低的工资 bāngpài zhǎngwò yīgè fēifǎ gùyōng dàliàng wàiguó gōngrén de rén, tèbié shì zài nóngchǎng shàng gōngzuò, bìngqiě fù gěi tāmen hěn dī de gōngzī Gang master a person who illegally employs a large number of foreign workers, especially to do work on a farm, and pays them very low wages Gang maîtrise une personne qui emploie illégalement un grand nombre de travailleurs étrangers, en particulier pour travailler dans une ferme, et leur paie des salaires très bas
112 非法雇主(以低工资雇用大批外国劳工,尤指农场雇主) fēifǎ gùzhǔ (yǐ dī gōngzī gùyòng dàpī wàiguó láogōng, yóu zhǐ nóngchǎng gùzhǔ) 非法雇主(以低工资雇用大批外国劳工,尤指农场雇主) fēifǎ gùzhǔ (yǐ dī gōngzī gùyòng dàpī wàiguó láogōng, yóu zhǐ nóngchǎng gùzhǔ) Illegal employers (employing a large number of foreign workers at low wages, especially farm employers) Employeurs illégaux (employant un grand nombre de travailleurs étrangers à bas salaires, en particulier les employeurs agricoles)
113 gangplank  a board for people to walk on between the side of a boat and land  gangplank a board for people to walk on between the side of a boat and land  跳板让人们在船和陆地之间行走 tiàobǎn ràng rénmen zài chuán hé lùdì zhī jiān xíngzǒu Gangplank a board for people to walk on between the side of a boat and land Gangplank une planche pour les gens à marcher entre le côté d'un bateau et la terre
114 (上卞船用的)跳板,步桥 (shàng biàn chuányòng de) tiàobǎn, bù qiáo (上卞船用的)跳板,步桥 (shàng biàn chuányòng de) tiàobǎn, bù qiáo (Shangyu ship) springboard, step bridge (Shangyu navire) tremplin, étape pont
115 gang rape  the rape of a person by a number of people one after the other  gang rape the rape of a person by a number of people one after the other  轮奸一个接一个地强奸一人的人 lúnjiān yīgè jiē yīgè de qiángjiān yīrén de rén Gang rape the rape of a person by a number of people one after the other Gang violer le viol d'une personne par un certain nombre de personnes les unes après les autres
116 gangrape  gangrape  gangrape gangrape Gangrape Gangrape
117  gangrene the decay that takes place in a part of the body when the blood supply to it has been stopped because of an illness or injury gangrene the decay that takes place in a part of the body when the blood supply to it has been stopped because of an illness or injury  由于生病或受伤而导致血液供应停止的部分身体发生腐烂时发生坏疽  yóuyú shēngbìng huò shòushāng ér dǎozhì xiěyè gōngyìng tíngzhǐ de bùfèn shēntǐ fāshēng fǔlàn shí fāshēng huàijū  Gangrene the decay that takes place in a part of the body when the blood supply to it has been stopped because of an illness or injury  Gangrène la désintégration qui se produit dans une partie du corps lorsque l'approvisionnement en sang a été arrêté en raison d'une maladie ou d'une blessure
118 却疽 què jū 却疽 què jū But Mais
119 Gangrene set in and he had to have his leg amputated Gangrene set in and he had to have his leg amputated 坏疽病进入,他不得不将他的腿截肢 huàijū bìng jìnrù, tā bùdé bù jiāng tā de tuǐ jiézhī Gangrene set in and he had to have his leg amputated Gangrene s'est installé et il a dû être amputé de sa jambe
120 他的腿生了坏疽,必须截除 tā de tuǐ shēngle huàijū, bìxū jié chú 他的腿生了坏疽,必须截除 tā de tuǐ shēngle huàijū, bìxū jié chú His leg has a gangrene and must be cut off Il avait une gangrène dans la jambe et doit être coupé
121 坏疽病进入,他不得不将他的腿截肢 huàijū bìng jìnrù, tā bùdé bù jiāng tā de tuǐ jiézhī 坏疽病进入,他不得不将他的腿截肢 huàijū bìng jìnrù, tā bùdé bù jiāng tā de tuǐ jiézhī Bad burdock enters and he has to amputate his leg La mauvaise bardane entre et il doit amputer sa jambe
122 gangrenous gangrenous 坏疽的 huàijū de Gangrenous Gangrenous
123 gang show  a musical show performed by scouts or guides gang show a musical show performed by scouts or guides 帮派展示由侦察兵或导游演出的音乐节目 bāngpài zhǎnshì yóu zhēnchá bīng huò dǎoyóu yǎnchū de yīnyuè jiémù Gang show a musical show performed by scouts or guides Gang montrer un spectacle musical effectué par des scouts ou des guides
124  (女)童子军音乐表演 (nǚ) tóngzǐ jūn yīnyuè biǎoyǎn  (女)童子军音乐表演  (nǚ) tóngzǐ jūn yīnyuè biǎoyǎn  (Female) Boy Scout Music Show  (Femme) Spectacle de musique Boy Scout
125 gangsta (slang) a member of a street gang gangsta (slang) a member of a street gang 黑帮(俚语)街头帮派的成员 hēibāng (lǐyǔ) jiētóu bāngpài de chéngyuán Gangsta (slang) a member of a street gang Gangsta (argot) un membre d'un gang de rue
126 流氓;地痞;痞子 jiētóu liúmáng; dìpǐ; pǐzi 街头流氓;地痞;痞子 jiētóu liúmáng; dìpǐ; pǐzi Street gangsters; mantle; nephew Gangsters de rue, manteau, neveu
127 黑帮(俚语)街头帮派的成员 hēibāng (lǐyǔ) jiētóu bāngpài de chéngyuán 黑帮(俚语)街头帮派的成员 hēibāng (lǐyǔ) jiētóu bāngpài de chéngyuán Gangs (slang) street gang members Gangs (argot) membres de gangs de rue
128 also gangsta rap) a type of modem music in which the words of a song are spoken to a steady rhythm. The words are usually aggressive and may be critical of women also gangsta rap) a type of modem music in which the words of a song are spoken to a steady rhythm. The words are usually aggressive and may be critical of women 也是匪帮说唱)一种现代音乐类型,其中一首歌曲的词语以稳定的节奏说话。这些词通常具有侵略性,可能会对女性产生批评 yěshì fěibāng shuōchàng) yī zhǒng xiàndài yīnyuè lèixíng, qízhōng yī shǒu gēqǔ de cíyǔ yǐ wěndìng de jiézòu shuōhuà. Zhèxiē cí tōngcháng jùyǒu qīnlüè xìng, kěnéng huì duì nǚxìng chǎnshēng pīpíng The word is usually aggressive and may be critical of women Le mot est généralement agressif et peut être critique envers les femmes
129 冈斯特说唱乐,冈斯特快板歌(以有规律的节奏为配乐,歌词通常具有挑衅性,而且对妇女评头论足) gāng sī tè shuōchàng yuè, gāng sī tèkuài bǎn gē (yǐ yǒu guīlǜ de jiézòu wèi pèiyuè, gēcí tōngcháng jùyǒu tiǎoxìn xìng, érqiě duì fùnǚ píngtóulùnzú) 冈斯特说唱乐,冈斯特快板歌(以有规律的节奏为配乐,歌词通常具有挑衅性,而且对妇女评头论足) gāng sī tè shuōchàng yuè, gāng sī tèkuài bǎn gē (yǐ yǒu guīlǜ de jiézòu wèi pèiyuè, gēcí tōngcháng jùyǒu tiǎoxìn xìng, érqiě duì fùnǚ píngtóulùnzú) Gunst rap music, Gunst Allegro songs (in a regular rhythm for the music, the lyrics are usually provocative, and comment on women) Musique de rap Gunst, chansons de Gunst Allegro (à un rythme régulier pour la musique, les paroles sont généralement provocantes, et commenter sur les femmes)
130  gangster  a member of a group of violent criminals gangster a member of a group of violent criminals  流氓成为一群暴力罪犯的成员  liúmáng chéngwéi yīqún bàolì zuìfàn de chéngyuán  Gangster a member of a group of violent criminals  Gangster un membre d'un groupe de criminels violents
131  徒; 歹徒;土匪 fěitú; dǎitú; tǔfěi  匪徒;歹徒;土匪  fěitú; dǎitú; tǔfěi  Gangsters; Gangsters; Bandits  Gangsters, gangsters, bandits
132 Chicago gangsters Chicago gangsters 芝加哥流氓 zhījiāgē liúmáng Chicago gangsters Gangsters de Chicago
133  芝加哥的歹徒 zhījiāgē de dǎitú  芝加哥的歹徒  zhījiāgē de dǎitú  Chicago Gangsters  Chicago Gangsters
134 gangway  a passage between rows of seats in a theatre, an aircraft, etc. gangway a passage between rows of seats in a theatre, an aircraft, etc. 在剧院,飞机等行排座位之间的通道 zài jùyuàn, fēijī děng háng pái zuòwèi zhī jiān de tōngdào Gangway a passage between rows of seats in a theatre, an aircraft, etc. Passerelle d'un passage entre des rangées de sièges dans un théâtre, un avion, etc.
135 (剧场、飞机等的)座间通道  (Jùchǎng, fēijī děng de) zuò jiān tōngdào  (剧场,飞机等的)座间通道 (jùchǎng, fēijī děng de) zuò jiān tōngdào (Drama, aircraft, etc.) (Drame, avion, etc.)
136 compare aisle compare aisle 比较过道 bǐjiào guòdào Compare aisle Comparez l'allée
137  a bridge placed between the side of a ship and land so people can get on and off  a bridge placed between the side of a ship and land so people can get on and off   放置在船舶和陆地之间的桥梁,以便人们可以上下车  fàngzhì zài chuánbó hé lùdì zhī jiān de qiáoliáng, yǐbiàn rénmen kěyǐ shàngxià chē  a bridge placed between the side of a ship and land so people can get on and off  un pont placé entre le côté d'un navire et la terre afin que les gens puissent monter et descendre
138 (上下船用的)舷门,舷梯,步桥,跳板  (shàngxià chuányòng de) xián mén, xiántī, bù qiáo, tiàobǎn  (上下船用的)舷门,舷梯,步桥,跳板 (shàngxià chuányòng de) xián mén, xiántī, bù qiáo, tiàobǎn (boarding) portholes, ramps, step bridges, springboards (embarquement) hublots, rampes, passerelles, tremplins
139 ganja (slang) = marijuana ganja (slang) = marijuana ganja(俚语)=大麻 ganja(lǐyǔ)=dàmá Ganja (slang) = marijuana Ganja (argot) = marijuana
140 gannet  a large bird that lives near the sea which catches fish by diving gannet a large bird that lives near the sea which catches fish by diving gannet是一只住在海边的大鸟,它通过潜水捕鱼 gannet shì yī zhǐ zhù zài hǎibiān de dà niǎo, tā tōngguò qiánshuǐ bǔ yú Gannet a large bird that lives near the sea which catches fish by diving Gannet un grand oiseau qui vit près de la mer qui attrape le poisson en plongeant
141 塘鹅(潜水捕鱼的大海鸟 ) táng é (qiánshuǐ bǔ yú de dàhǎi niǎo) 塘鹅(潜水捕鱼的大海鸟) táng é (qiánshuǐ bǔ yú de dàhǎi niǎo) Gannet (Divers Fishing for Seabirds) Fou de Bassan (Divers Pêcher pour les oiseaux de mer)
142 (informal) a person who eats a lot  (informal) a person who eats a lot  (非正式)吃了很多东西的人 (fēi zhèngshì) chīle hěnduō dōngxī de rén (informal) a person who eats a lot (informel) une personne qui mange beaucoup
143 大胃王; 吃得多的人 dà wèi wáng; chī dé duō de rén 大胃王;吃得多的人 dà wèi wáng; chī dé duō de rén Big stomach king; Grand roi de l'estomac;
144 gantry gantries a tall metal frame that is used to support a crane, road signs, a spacecraft while it is still on the ground, etc. gantry gantries a tall metal frame that is used to support a crane, road signs, a spacecraft while it is still on the ground, etc. 龙门架是一个高大的金属框架,用于支撑起重机,道路标志,还在地面上的航天器等。 lóngmén jià shì yīgè gāodà de jīnshǔ kuàngjià, yòng yú zhīchēng qǐzhòngjī, dàolùbiāozhì, hái zài dìmiàn shàng de hángtiān qì děng. Gantry gantries a tall metal frame that is used to support a crane, road signs, a spacecraft while it is still on the ground, etc. Portiques de portique un grand cadre métallique qui est utilisé pour soutenir une grue, panneaux de signalisation, un vaisseau spatial alors qu'il est encore sur le sol, etc.
145 (起重的)龙门架; (道路的)路标架;(发射航天器的)竖架 (Qǐ zhòng de) lóngmén jià; (dàolù de) lùbiāo jià;(fāshè hángtiān qì de) shù jià (起重的)龙门架;(道路的)路标架;(发射航天器的)竖架 (Qǐ zhòng de) lóngmén jià;(dàolù de) lù biāo jià;(fāshè hángtiān qì de) shù jià (Lifting) gantry; (road) roadway; (spacecraft) gantry Portique (levant), route (route), portique (vaisseau spatial)
146  gaol, gaoler  = jail, jailer gaol, gaoler = jail, jailer  监狱,高勒=监狱,狱卒  jiānyù, gāo lēi =jiānyù, yùzú  Gaol, gaoler = jail, jailer  Gaol, geoler = prison, geôlier
147 gap  gap  间隙 jiànxì Gap Gap
148 〜(in/between sth)  a space between two things or in the middle of sth, especially because there is a part missing 〜(in/between sth) a space between two things or in the middle of sth, especially because there is a part missing 〜(在...之间)在两件事物之间或在...之间的空间,特别是因为有一部分缺失 〜(zài... Zhī jiān) zài liǎng jiàn shìwù zhī jiànhuò zài... Zhī jiān de kōngjiān, tèbié shì yīnwèi yǒu yībùfèn quēshī 〜(between sth) a space between two things or in the middle of sth, especially because there is a missing ~ (Entre sth) un espace entre deux choses ou au milieu de sth, surtout parce qu'il manque
149  开口;豁口 ;知口;裂口 kāikǒu; huōkǒu; zhī kǒu; lièkǒu  开口;豁口;知口;裂口  kāikǒu; huōkǒu; zhī kǒu; lièkǒu  Opening; gap; knowing; rift  Ouverture, écart, savoir, rift
150 a gap in a hedge  a gap in a hedge  对冲的缺口 duìchōng de quēkǒu a gap in a hedge un trou dans une haie
151 树篱的豁口 shùlí de huōkǒu 树篱的豁口 shùlí de huōkǒu Hedges Haies
152  leave a gap between your car and the next leave a gap between your car and the next  在你的汽车和下一辆汽车之间留下空隙  zài nǐ de qìchē hé xià yī liàng qìchē zhī jiān liú xià kòngxì  Leave a gap between your car and the next  Laissez un espace entre votre voiture et la prochaine
153 在车与车之间留条道 zài chē yǔ chē zhī jiān liú tiáo dào 在车与车之间留条道 zài chē yǔ chē zhī jiān liú tiáo dào Leave a road between cars and cars Laisser une route entre les voitures et les voitures
154 a period of time when sth stops, or between two events a period of time when sth stops, or between two events 一段时间停止或两次事件之间 yīduàn shíjiān tíngzhǐ huò liǎng cì shìjiàn zhī jiān a period of time when sth stops, or between two events une période de temps où sth s'arrête, ou entre deux événements
155  间断;间隔;间隙 jiànduàn; jiàngé; jiànxì  间断;间隔;间隙  jiànduàn; jiàngé; jiànxì  Intermittent; Space; Clearance  Intermittent, espace, dégagement
156 a gap in the conversation  a gap in the conversation  谈话中的缺口 tánhuà zhōng de quēkǒu a gap in the conversation un écart dans la conversation
157 谈话的间隙 tánhuà de jiànxì 谈话的间隙 tánhuà de jiànxì Interview gap Écart d'entrevue
158 they met again after  a gap of twenty years they met again after a gap of twenty years 他们在二十年的差距后再次相遇 tāmen zài èrshí nián de chājù hòu zàicì xiāngyù They met again after a gap of twenty years Ils se sont rencontrés à nouveau après un écart de vingt ans
159 他们阔别二十年后又见面了 tāmen kuòbié èrshí nián hòu yòu jiànmiànle 他们阔别二十年后又见面了 tāmen kuòbié èrshí nián hòu yòu jiànmiànle They met again twenty years later Ils se sont revus vingt ans plus tard
160 There’s a big age gap between them (= a big difference in their ages). There’s a big age gap between them (= a big difference in their ages). 他们之间存在很大的差距(=年龄差异很大)。 tāmen zhī jiān cúnzài hěn dà de chājù (=niánlíng chāyì hěn dà). There’s a big age gap between them (= a big difference in their ages). Il y a un grand écart d'âge entre eux (= une grande différence dans leurs âges).
161 他们之间年龄差距很大 Tāmen zhī jiān niánlíng chājù hěn dà 他们之间年龄差距很大 Tāmen zhī jiān niánlíng chājù hěn dà The age difference between them is very large La différence d'âge entre eux est très grande
162 a difference that separates people, or their opinions, situation, etc a difference that separates people, or their opinions, situation, etc 区别人的差异或他们的意见,情况等 qūbié rén de chāyì huò tāmen de yìjiàn, qíngkuàng děng a difference that separates people, or their opinions, situation, etc une différence qui sépare les gens, ou leurs opinions, situation, etc.
163 区别人的差异或他们的意见,情况等 qūbié rén de chāyì huò tāmen de yìjiàn, qíngkuàng děng 区别人的差异或他们的意见,情况等 qūbié rén de chāyì huò tāmen de yìjiàn, qíngkuàng děng Distinguish people's differences or their opinions, circumstances, etc. Distinguer les différences des gens ou leurs opinions, circonstances, etc.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT   index 214. index-strokes
  gamete 838 gang bang