|
A |
B |
|
|
D |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index-strokes |
|
|
|
|
former |
|
|
|
800 |
|
|
|
1 |
the fuzz (old-fashioned,
slang) the police |
The fuzz
(old-fashioned, slang) the police |
模糊(老式,俚语)警察 |
Móhú
(lǎoshì, lǐyǔ) jǐngchá |
Le fuzz (à l'ancienne, argot)
la police |
ファズ(古風な、スラング)警察 |
ファズ(古風な、スラング)警察 |
fあず ( こふうな 、 スラング ) けいさつ |
2 |
警方 |
jǐngfāng |
警方 |
jǐngfāng |
Police |
警察 |
警察 |
けいさつ |
3 |
something that you cannot see
clearly |
something that
you cannot see clearly |
你看不清楚的东西 |
nǐ kàn bù
qīngchǔ de dōngxī |
Quelque chose que vous ne pouvez
pas voir clairement |
あなたがはっきりと見ることができないもの |
あなた が はっきり と 見る こと が できない もの |
あなた が はっきり と みる こと が できない もの |
4 |
模糊的东西 |
móhú de
dōngxī |
模糊的东西 |
móhú de
dōngxī |
Choses floues |
ファジーなもの |
ファジーな もの |
fあじいな もの |
5 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
6 |
blur |
blur |
模糊 |
móhú |
Flou |
ぼかし |
ぼかし |
ぼかし |
7 |
I saw it as a dim fuzz
through the binoculars |
I saw it as a
dim fuzz through the binoculars |
我通过双筒望远镜看到它是一个模糊的绒毛 |
wǒ
tōngguò shuāng tǒng wàngyuǎnjìng kàn dào tā shì
yīgè móhú de róngmáo |
Je l'ai vu comme un fuzz
sombre à travers les jumelles |
私は双眼鏡を通してそれがぼやけているのを見た |
私 は 双眼鏡 を通して それ が ぼやけている の を 見た |
わたし わ そうがんきょう をとうして それ が ぼやけている の お みた |
8 |
我从双筒望远镜看只见一团模模糊糊的东西 |
wǒ cóng
shuāng tǒng wàngyuǎnjìng kàn zhǐ jiàn yī tuán mó
móhú hú de dōngxī |
我从双筒望远镜看只见一团模模糊糊的东西 |
wǒ cóng
shuāng tǒng wàngyuǎnjìng kàn zhǐ jiàn yī tuán mó
móhú hú de dōngxī |
J'ai vu un flou de choses de
mes jumelles |
私は私の双眼鏡からのもののぼかしを見た |
私 は 私 の 双眼鏡 から の もの の ぼかし を 見た |
わたし わ わたし の そうがんきょう から の もの の ぼかしお みた |
9 |
fuzz box a device that is
used to change the sound of an electric guitar or other instrument by making
the notes sound noisier and less clear |
fuzz box a
device that is used to change the sound of an electric guitar or other
instrument by making the notes sound noisier and less clear |
fuzz
box是什么意思_fuzz
box的翻译_音标_读音_用法_例句_爱词霸在线词典模糊盒用来改变电吉他或其他乐器声音的装置 |
fuzz box shì
shénme yìsi_fuzz box de
fānyì_yīnbiāo_dúyīn_yòngfǎ_lìjù_ài cíbà zàixiàn
cídiǎn móhú hé yòng lái gǎibiàn diàn jítā huò qítā yuèqì
shēngyīn de zhuāngzhì |
Fuzz Box un appareil qui est
utilisé pour changer le son d'une guitare électrique ou d'un autre instrument
en rendant les notes plus bruyantes et moins claires |
Fuzz
boxエレクトリックギターや他の楽器の音をノイズの多い音にしたり、音の明瞭さを落としたりすることで音色を変えるデバイス |
Fuzz box エレクトリック ギター や 他 の 楽器 の 音 をノイズ の 多い 音 に し たり 、 音 の 明瞭 さ を 落としたり する こと で 音色 を 変える デバイス |
ふっz ぼx エレクトリック ギター や た の がっき の おとお ノイズ の おうい おと に し たり 、 おと の めいりょうさ お おとし たり する こと で ねいろ お かえる デバイス |
10 |
(电吉他等的)模糊音装置 |
(diàn
jítā děng de) móhú yīn zhuāngzhì |
(电吉他等的)模糊音装置 |
(diàn
jítā děng de) móhú yīn zhuāngzhì |
(guitare électrique, etc.)
dispositif sonore flou |
(エレキギターなど)ファジーサウンドデバイス |
( エレキ ギター など ) ファジーサウンドデバイス |
( エレキ ギター など ) fあじいさうんどでばいす |
11 |
fuzzy covered with
short soft fine hair or fur |
fuzzy covered
with short soft fine hair or fur |
模糊覆盖着短柔软的细毛或毛皮 |
móhú fùgàizhe
duǎn róuruǎn de xìmáo huò máopí |
Flou recouvert de poils fins
doux ou de fourrure |
ファジーは短い柔らかい細い毛または毛皮で覆われている |
ファジー は 短い 柔らかい 細い 毛 または 毛皮 で覆われている |
ファジー わ みじかい やわらかい ほそい け または けがわで おうわれている |
12 |
覆有绒毛的;毛茸茸的 |
fù yǒu
róngmáo de; máoróngrōng de |
覆有绒毛的;毛茸茸的 |
fù yǒu
róngmáo de; máoróngrōng de |
Couvert de peluches; |
綿毛で覆われて、毛皮で覆われている |
綿毛 で 覆われて 、 毛皮 で 覆われている |
わたげ で おうわれて 、 けがわ で おうわれている |
13 |
模糊覆盖着短柔软的细毛或毛皮 |
móhú fùgàizhe
duǎn róuruǎn de xìmáo huò máopí |
模糊覆盖着短柔软的细毛或毛皮 |
móhú fùgàizhe
duǎn róuruǎn de xìmáo huò máopí |
Flou recouvert de poils courts
ou de fourrure |
短い髪や毛で覆われたぼかし |
短い 髪 や 毛 で 覆われた ぼかし |
みじかい かみ や け で おうわれた ぼかし |
14 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
15 |
downy (of hair毛发) |
downy (of hair
máofǎ) |
柔软(发毛发) |
róuruǎn
(fā máofǎ) |
Downy (des cheveux) |
ダウニー(髪の毛) |
ダウニー ( 髪の毛 ) |
だうにい ( かみのけ ) |
16 |
in a mass of tight curls |
in a mass of
tight curls |
在大量紧密的卷发 |
zài dàliàng
jǐnmì de juǎnfǎ |
Dans une masse de boucles
serrées |
タイトなカール |
タイトな カール |
たいとな カール |
17 |
紧鬈的;拳曲的 |
jǐn quán
de; quán qū de |
紧鬈的;拳曲的 |
jǐn quán
de; quán qū de |
Étroitement |
きつく |
きつく |
きつく |
18 |
not clear in shape or sound |
not clear in
shape or sound |
形状或声音不清晰 |
xíngzhuàng huò
shēngyīn bù qīngxī |
Pas clair dans la forme ou le
son |
形や音がはっきりしない |
形 や 音 が はっきり しない |
かたち や おと が はっきり しない |
19 |
(形状或声音)模糊不清的 |
(xíngzhuàng
huò shēngyīn) móhú bù qīng de |
(形状或声音)模糊不清的 |
(xíngzhuàng
huò shēngyīn) móhú bù qīng de |
(Forme ou son) obscur |
(形や音)不明瞭 |
( 形 や 音 ) 不明瞭 |
( かたち や おと ) ふめいりょう |
20 |
synonym blurred |
synonym
blurred |
同义词模糊 |
tóngyìcí móhú |
Synonyme brouillé |
同義語がぼやけた |
同義語 が ぼやけた |
どうぎご が ぼやけた |
21 |
a fuzzy in image |
a fuzzy in
image |
图像模糊 |
túxiàng mú hú |
un flou dans l'image |
画像のファジー |
画像 の ファジー |
がぞう の ファジー |
22 |
模糊的形象 |
móhú de
xíngxiàng |
模糊的形象 |
móhú de
xíngxiàng |
Image floue |
ぼやけた画像 |
ぼやけた 画像 |
ぼやけた がぞう |
23 |
the soundtrack is fuzzy in
places |
the soundtrack
is fuzzy in places |
电影配乐在地方模糊不清 |
diànyǐng
pèiyuè zài dìfāng móhú bù qīng |
La bande-son est floue par
endroits |
場所によってはサウンドトラックがぼやけている |
場所 によって は サウンドトラック が ぼやけている |
ばしょ によって わ サウンドトラック が ぼやけている |
24 |
这电影声带有些地方模糊不清 |
zhè
diànyǐng shēngdài yǒuxiē dìfāng móhú bù qīng |
这电影声带有些地方模糊不清 |
zhè
diànyǐng shēngdài yǒuxiē dìfāng móhú bù qīng |
Les cordes vocales dans ce film
sont ambiguës dans certains endroits |
この映画の声帯はいくつかの場所であいまいです |
この 映画 の 声帯 は いくつ か の 場所 で あいまいです |
この えいが の せいたい わ いくつ か の ばしょ で あいまいです |
25 |
confused and not expressed
clearly |
confused and
not expressed clearly |
困惑和不明确表达 |
kùnhuò hé bù
míngquè biǎodá |
Confus et pas |
混乱していない |
混乱 していない |
こんらん していない |
26 |
糊涂的;含混不清的 |
hútú de;
hánhùn bù qīng de |
糊涂的;含混不清的 |
hútú de;
hánhùn bù qīng de |
Confus, vague |
混乱し、曖昧 |
混乱 し 、 曖昧 |
こんらん し 、 あいまい |
27 |
fuzzy ideas/thinking |
fuzzy
ideas/thinking |
模糊的想法/思考 |
móhú de
xiǎngfǎ/sīkǎo |
Idées floues / réflexion |
ファジィアイデア/思考 |
ファジィ アイデア / 思考 |
ファジィ アイデア / しこう |
28 |
糊涂的想法 /思想 |
hútú de
xiǎngfǎ/sīxiǎng |
糊涂的想法/思想 |
hútú de
xiǎngfǎ/sīxiǎng |
Idée / pensée confuse |
混乱したアイデアや思考 |
混乱 した アイデア や 思考 |
こんらん した アイデア や しこう |
29 |
模糊的想法/思考 |
móhú de
xiǎngfǎ/sīkǎo |
模糊的想法/思考 |
móhú de
xiǎngfǎ/sīkǎo |
Idées floues / réflexion |
ファジィアイデア/思考 |
ファジィ アイデア / 思考 |
ファジィ アイデア / しこう |
30 |
fuzzily |
fuzzily |
模糊 |
móhú |
Fuzzily |
ファジーな |
ファジーな |
fあじいな |
31 |
fuzziness |
fuzziness |
模糊 |
móhú |
Flou |
ファジー性 |
ファジー性 |
fあじいせい |
32 |
fuzzy logic a type of logic that is
used to try to make computers behave like the human brain |
fuzzy logic a
type of logic that is used to try to make computers behave like the human
brain |
模糊逻辑是一种用来使计算机像人脑一样行为的逻辑 |
móhú luójí shì
yī zhǒng yòng lái shǐ jìsuànjī xiàng rén nǎo
yīyàng xíngwéi de luójí |
La logique floue est un type de
logique utilisé pour faire en sorte que les ordinateurs se comportent comme
le cerveau humain. |
ファジー論理(Fuzzy
logic)コンピュータを人間の脳のように動作させるために使用されるロジックの一種 |
ファジー 論理 ( Fuzzy logic ) コンピュータ を 人間 の脳 の よう に 動作 させる ため に 使用 される ロジックの 一種 |
ファジー ろんり ( ふっzy ろぎc ) コンピュータ お にんげん の のう の よう に どうさ させる ため に しよう される ロジック の いっしゅ |
33 |
模糊逻辑(尝试使计算机模拟人脑) |
móhú luójí
(chángshì shǐ jìsuànjī mónǐ rén nǎo) |
模糊逻辑(尝试使计算机模拟人脑) |
móhú luójí
(chángshì shǐ jìsuànjī mónǐ rén nǎo) |
Logique floue (essayez de faire
simuler un cerveau humain par un ordinateur) |
ファジー論理(コンピュータが人間の脳をシミュレートしようとする) |
ファジー 論理 ( コンピュータ が 人間 の 脳 をシミュレート しよう と する ) |
ファジー ろんり ( コンピュータ が にんげん の のう お シミュレート しよう と する ) |
34 |
FWIW (informal) used
in writing to mean 'for what it’s worth’ |
FWIW
(informal) used in writing to mean'for what it’s worth’ |
FWIW(非正式)在写作中用来表示“为了什么是值得的” |
FWIW(fēi
zhèngshì) zài xiězuò zhōng yòng lái biǎoshì “wèile shénme shì
zhídé de” |
FWIW (informel) utilisé par
écrit pour signifier «pour ce que ça vaut» |
書面で「価値あるもの」を意味するために使用されるFWIW(非公式) |
書面 で 「 価値 ある もの 」 を 意味 する ため に 使用される FWIW ( 非公式 ) |
しょめん で 「 かち ある もの 」 お いみ する ため に しよう される fうぃw ( ひこうしき ) |
35 |
不论真伪;不论好环 |
bùlùn
zhēn wěi; bùlùn hǎo huán |
不论真伪;不论好环 |
bùlùn
zhēn wěi; bùlùn hǎo huán |
Indépendamment de
l'authenticité; |
真正性にかかわらず。 |
真正性 に かかわらず |
しんせいせい に かかわらず 。 |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index-strokes |
|
|
|
|
former |
|
|
|
800 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phonetique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|