A | B | |||||
CHINOIS | PINYIN | chinois | pynyin | grec | grec | |
PRECEDENT | NEXT | |||||
former | ||||||
1 | (also nuclear fusion) (physics 物) | (Also nuclear fusion) (physics wù) | (也是核聚变)(物理物) | (Yěshì hé jùbiàn)(wùlǐ wù) | (επίσης πυρηνική σύντηξη) (φυσική) | (epísis pyrinikí sýntixi) (fysikí) |
2 | the act or process of combining the nuclei centfal parts) of atoms to form a heavier nucleus, with energy being released | the act or process of combining the nuclei centfal parts) of atoms to form a heavier nucleus, with energy being released | 原子核中心部分相结合的行为或过程)形成更重的原子核,同时释放能量 | yuánzǐhé zhōngxīn bùfèn xiāng jiéhé de xíngwéi huò guòchéng) xíngchéng gèng zhòng de yuánzǐhé, tóngshí shìfàng néngliàng | Η ενέργεια ή η διαδικασία του συνδυασμού των μερών πυρήνα του πυρήνα) των ατόμων για να σχηματίσουν έναν βαρύτερο πυρήνα, με ενέργεια | I enérgeia í i diadikasía tou syndyasmoú ton merón pyrína tou pyrína) ton atómon gia na schimatísoun énan varýtero pyrína, me enérgeia |
3 | 核聚变;热核反应 | hé jùbiàn; rè héfǎnyìng | 核聚变,热核反应 | hé jùbiàn, rè héfǎnyìng | Πυρηνική σύντηξη · Θερμοπυρηνική αντίδραση | Pyrinikí sýntixi : Thermopyrinikí antídrasi |
4 | compare fission | compare fission | 比较裂变 | bǐjiào lièbiàn | Συγκρίνετε τη σχάση | Synkrínete ti schási |
5 | modem music that is a mixture of different styles, especially jazz and rock | modem music that is a mixture of different styles, especially jazz and rock | 现代音乐,混合了不同风格,尤其是爵士乐和摇滚乐 | xiàndài yīnyuè, hùnhé liǎo bùtóng fēnggé, yóuqí shì juéshìyuè hé yáogǔnyuè | Μόντεμ μουσική που είναι ένα μείγμα διαφορετικών στυλ, ειδικά τζαζ και ροκ | Móntem mousikí pou eínai éna meígma diaforetikón styl, eidiká tzaz kai rok |
6 | 合成音乐,混合音乐(尤指爵士乐和無滚乐) | héchéng yīnyuè, hùnhé yīnyuè (yóu zhǐ juéshìyuè hé wú gǔn yuè) | 合成音乐,混合音乐(尤指爵士乐和无滚乐) | héchéng yīnyuè, hùnhé yīnyuè (yóu zhǐ juéshìyuè hé wú gǔn yuè) | Synth μουσική, μικτή μουσική (ειδικά τζαζ και όχι ρολό) | Synth mousikí, miktí mousikí (eidiká tzaz kai óchi roló) |
7 | cooking that is a mixture of different styles | cooking that is a mixture of different styles | 烹饪是不同风格的混合 | pēngrèn shì bùtóng fēnggé de hùnhé | Το μαγείρεμα είναι ένα μείγμα διαφορετικών στυλ | To mageírema eínai éna meígma diaforetikón styl |
8 | (各种方式的)混合烹调 | (gè zhǒng fāngshì de) hùnhé pēngtiáo | (各种方式的)混合烹调 | (gè zhǒng fāngshì de) hùnhé pēngtiáo | (με διάφορους τρόπους) μικτό μαγείρεμα | (me diáforous trópous) miktó mageírema |
9 | French-Thai fusion | French-Thai fusion | 法国 - 泰国融合 | fàguó - tàiguó rónghé | Γαλλική-Ταϊλανδική σύντηξη | Gallikí-Taïlandikí sýntixi |
10 | 法泰式混合烹饪 | fǎ tài shì hùnhé pēngrèn | 法泰式混合烹饪 | fǎ tài shì hùn hé pēngrèn | Fat Thai cooking | Fat Thai cooking |
11 | fusion bomb a bomb that gets its energy from nuclear fusion, especially a hydrogen bomb | fusion bomb a bomb that gets its energy from nuclear fusion, especially a hydrogen bomb | 聚变炸弹,从核聚变中获取能量的炸弹,特别是氢弹 | jùbiàn zhàdàn, cóng hé jùbiàn zhōng huòqǔ néngliàng de zhàdàn, tèbié shì qīngdàn | Η Fusion βόμβα μια βόμβα που παίρνει την ενέργειά της από την πυρηνική σύντηξη, ειδικά μια βόμβα με υδρογόνο | I Fusion vómva mia vómva pou paírnei tin enérgeiá tis apó tin pyrinikí sýntixi, eidiká mia vómva me ydrogóno |
12 | 聚变弹;热核弹;(尤指) 氢弹 | jùbiàn dàn; rè hédàn;(yóu zhǐ) qīngdàn | 聚变弹;热核弹;(尤指)氢弹 | jùbiàn dàn; rè hédàn;(yóu zhǐ) qīngdàn | Βόμβα σύντηξης · θερμοπυρηνική βόμβα · (ειδικά) βόμβα υδρογόνου | Vómva sýntixis : thermopyrinikí vómva : (eidiká) vómva ydrogónou |
13 | fuss unnecessary excitement, worry or activity | fuss unnecessary excitement, worry or activity | 大惊小怪的不必要的兴奋,担心或活动 | dàjīngxiǎoguài de bù bìyào de xīngfèn, dānxīn huò huódòng | Φασαρία περιττό ενθουσιασμό, ανησυχία ή δραστηριότητα | Fasaría perittó enthousiasmó, anisychía í drastiriótita |
14 | 无谓的激动(或忧虑、活动);大惊小怪 | wúwèi de jīdòng (huò yōulǜ, huódòng); dàjīngxiǎoguài | 无谓的激动(或忧虑,活动);大惊小怪 | wúwèi de jīdòng (huò yōulǜ, huódòng); dàjīngxiǎoguài | Απροσδόκητος ενθουσιασμός (ή ανησυχία, δραστηριότητα), φασαρία | Aprosdókitos enthousiasmós (í anisychía, drastiriótita), fasaría |
15 | He does what hr's told without any fuss | He does what hr's told without any fuss | 他没有任何大惊小怪地做了什么 | tā méiyǒu rènhé dàjīngxiǎoguài de zuòle shénme | Κάνει ό, τι λέει η ώρα χωρίς καμία αναστάτωση | Kánei ó, ti léei i óra chorís kamía anastátosi |
16 | 他不声不响地按照吩咐办事 | tā bù shēng bù xiǎng de ànzhào fēnfù bànshì | 他不声不响地按照吩咐办事 | tā bù shēng bù xiǎng de ànzhào fēnfù bànshì | Ακολουθούσε ήσυχα τις οδηγίες | Akolouthoúse ísycha tis odigíes |
17 | All that fuss over a few pounds | All that fuss over a few pounds | 所有这些大惊小怪 | suǒyǒu zhèxiē dàjīngxiǎoguài | Όλα αυτά φασαρία πάνω από λίγα λίρες | Óla aftá fasaría páno apó líga líres |
18 | 为几英镑就那么夫惊小怪的! | wèi jǐ yīngbàng jiù nàme fū jīng xiǎo guài de! | 为几英镑就那么夫惊小怪的! | wèi jǐ yīngbàng jiù nàme fū jīng xiǎo guài de! | Για λίγα κιλά, τότε φασαρία! | Gia líga kilá, tóte fasaría! |
19 | 所有这些大惊小怪 | Suǒyǒu zhèxiē dàjīngxiǎoguài | 所有这些大惊小怪 | Suǒyǒu zhèxiē dàjīngxiǎoguài | Όλα αυτά τα φασαρία | Óla aftá ta fasaría |
20 | it’s a very ordinary movie,I donft know what all the fuss is about (= why other people think it is so good) | it’s a very ordinary movie,I donft know what all the fuss is about (= why other people think it is so good) | 这是一部非常普通的电影,我不知道所有的大惊小怪是什么(=为什么其他人认为它很好) | zhè shì yī bù fēicháng pǔtōng de diànyǐng, wǒ bù zhīdào suǒyǒu de dàjīngxiǎoguài shì shénme (=wèishéme qítā rén rènwéi tā hěn hǎo) | Είναι μια πολύ συνηθισμένη ταινία, δεν ξέρω τι είναι όλη η αναστάτωση (= γιατί άλλοι πιστεύουν ότι είναι τόσο καλός) | Eínai mia polý synithisméni tainía, den xéro ti eínai óli i anastátosi (= giatí álloi pistévoun óti eínai tóso kalós) |
21 | 这是部很普通的电影——我不懂为什么就轰动一时 | zhè shì bù hěn pǔtōng de diànyǐng——wǒ bù dǒng wèishéme jiù hōngdòng yīshí | 这是部很普通的电影 - 我不懂为什么就轰动一时 | zhè shì bù hěn pǔtōng de diànyǐng - wǒ bù dǒng wèishéme jiù hōngdòng yīshí | Αυτή είναι μια πολύ συνηθισμένη ταινία - δεν ξέρω γιατί έκανε μια αίσθηση | Aftí eínai mia polý synithisméni tainía - den xéro giatí ékane mia aísthisi |
22 | 这是一部非常普通的电影,我不知道所有的大惊小怪是什么(=为什么其他人认为它很好) | zhè shì yī bù fēicháng pǔtōng de diànyǐng, wǒ bù zhīdào suǒyǒu de dàjīngxiǎoguài shì shénme (=wèishéme qítā rén rènwéi tā hěn hǎo) | 这是一部非常普通的电影,我不知道所有的大惊小怪是什么(=为什么其他人认为它很好) | zhè shì yī bù fēicháng pǔtōng de diànyǐng, wǒ bù zhīdào suǒyǒu de dàjīngxiǎoguài shì shénme (=wèishéme qítā rén rènwéi tā hěn hǎo) | Αυτή είναι μια πολύ συνηθισμένη ταινία. Δεν ξέρω τι είναι όλη η αναστάτωση (= Γιατί άλλοι πιστεύουν ότι είναι ωραία) | Aftí eínai mia polý synithisméni tainía. Den xéro ti eínai óli i anastátosi (= Giatí álloi pistévoun óti eínai oraía) |
23 | it was all a fuss about nothing | it was all a fuss about nothing | 这一切都是无关紧要的事情 | zhè yīqiè dōu shì wúguān jǐnyào de shìqíng | Ήταν όλα μια αναστάτωση για τίποτα | Ítan óla mia anastátosi gia típota |
24 | 这莞全是地自寻烦恼 | zhè guǎn quán shì dì zì xún fánnǎo | 这莞全是地自寻烦恼 | zhè guǎn quán shì dì zì xún fánnǎo | Αυτό είναι όλοι ενόχληση | Aftó eínai óloi enóchlisi |
25 | 这一切都是无关紧要的事情 | zhè yīqiè dōu shì wúguān jǐnyào de shìqíng | 这一切都是无关紧要的事情 | zhè yīqiè dōu shì wúguān jǐnyào de shìqíng | Όλα αυτά δεν έχουν σημασία | Óla aftá den échoun simasía |
26 | We'd like a quiet wedding without a fuss | We'd like a quiet wedding without a fuss | 我们希望没有大惊小怪的安静的婚礼 | wǒmen xīwàng méiyǒu dàjīngxiǎoguài de ānjìng de hūnlǐ | Θα θέλαμε ένα γαλήνιο γάμο χωρίς αναστάτωση | Tha thélame éna galínio gámo chorís anastátosi |
27 | 我们喜欢静静举行婚礼,不大事声张 | wǒmen xǐhuān jìng jìng jǔxíng hūnlǐ, bù dàshì shēngzhāng | 我们喜欢静静举行婚礼,不大事声张 | wǒmen xǐhuān jìng jìng jǔxíng hūnlǐ, bù dàshì shēngzhāng | Μας αρέσει να κάνουμε ένα γάμο ήσυχα. | Mas arései na kánoume éna gámo ísycha. |
28 | anger or complaints about sth, especially sth that is not important | anger or complaints about sth, especially sth that is not important | 对某事感到愤怒或抱怨,特别是那并不重要 | duì mǒu shì gǎndào fènnù huò bàoyuàn, tèbié shì nà bìng bù chóng yào | Ο θυμός ή οι καταγγελίες για το sth, ειδικά το sth που δεν είναι σημαντικό | O thymós í oi katangelíes gia to sth, eidiká to sth pou den eínai simantikó |
29 | (为小事)大吵大闹,大发牢骚 | (wèi xiǎoshì) dà chǎo dà nào, dà fā láosāo | (为小事)大吵大闹,大发牢骚 | (wèi xiǎoshì) dà chǎo dà nào, dà fā láosāo | (για μικρά πράγματα) ουρλιάζοντας και κλαψουρίζοντας | (gia mikrá prágmata) ourliázontas kai klapsourízontas |
30 | I'm sorry for making such a fuss about the noise. | I'm sorry for making such a fuss about the noise. | 对于噪音问题,我很抱歉。 | duìyú zàoyīn wèntí, wǒ hěn bàoqiàn. | Λυπάμαι που κάνατε μια τέτοια αναστάτωση σχετικά με το θόρυβο. | Lypámai pou kánate mia tétoia anastátosi schetiká me to thóryvo. |
31 | 对不起,我为吵闹声发了这么大的牢骚 | Duìbùqǐ, wǒ wèi chǎonào shēng fāle zhème dà de láosāo | 对不起,我为吵闹声发了这么大的牢骚 | Duìbùqǐ, wǒ wèi chǎonào shēng fāle zhème dà de láosāo | Λυπάμαι, έκανα τόσο μεγάλη καταγγελία για το θόρυβο. | Lypámai, ékana tóso megáli katangelía gia to thóryvo. |
32 | 对*于噪音问题,我很抱歉。 | duì*yú zàoyīn wèntí, wǒ hěn bàoqiàn. | 对*于噪音问题,我很抱歉。 | duì*yú zàoyīn wèntí, wǒ hěn bàoqiàn. | Λυπάμαι για το πρόβλημα του θορύβου. | Lypámai gia to próvlima tou thorývou. |
33 | Steve kicks up a every time I even suggest seeing you | Steve kicks up a every time I even suggest seeing you | 每次我甚至建议你看到你时,史蒂夫踢了起来 | Měi cì wǒ shènzhì jiànyì nǐ kàn dào nǐ shí, shǐ dì fū tīle qǐlái | Ο Steve κτυπά κάθε φορά που σας προτείνω να σας δω | O Steve ktypá káthe forá pou sas proteíno na sas do |
34 | 每次只要我提议看望你,史蒂夫就大吵大闹 | měi cì zhǐyào wǒ tíyì kànwàng nǐ, shǐ dì fū jiù dà chǎo dà nào | 每次只要我提议看望你,史蒂夫就大吵大闹 | měi cì zhǐyào wǒ tíyì kànwàng nǐ, shǐ dì fū jiù dà chǎo dà nào | Κάθε φορά που σας προτείνω να σας επισκεφθώ, ο Στιβ θα φωνάξει | Káthe forá pou sas proteíno na sas episkefthó, o Stiv tha fonáxei |
35 | make a fuss of/ over sb to pay a lot of attention to sb, usually to show how much you like them | make a fuss of/ over sb to pay a lot of attention to sb, usually to show how much you like them | 对某人给予大量的关注,通常表明你有多喜欢他们 | duì mǒu rén jǐyǔ dàliàng de guānzhù, tōngcháng biǎomíng nǐ yǒu duō xǐhuān tāmen | Κάντε μια φασαρία του / over sb για να πληρώσει πολλή προσοχή σε sb, συνήθως για να δείξει πόσο τους αρέσει | Kánte mia fasaría tou / over sb gia na plirósei pollí prosochí se sb, syníthos gia na deíxei póso tous arései |
36 | 关爱备至;过分爱护 | guān'ài bèizhì; guòfèn àihù | 关爱备至;过分爱护 | guān'ài bèizhì; guòfèn àihù | Φροντίδα για αγάπη, για αγάπη | Frontída gia agápi, gia agápi |
37 | they made a great fuss of the baby | they made a great fuss of the baby | 他们对宝宝做了一个大惊小怪的事 | tāmen duì bǎobǎo zuòle yīgè dàjīngxiǎoguài de shì | Έκαναν μια μεγάλη αναστάτωση του μωρού | Ékanan mia megáli anastátosi tou moroú |
38 | 他们对婴儿呵护备至 | tāmen duì yīng'ér hēhù bèizhì | 他们对婴儿呵护备至 | tāmen duì yīng'ér hēhù bèizhì | Περπατούν τα μωρά τους | Perpatoún ta morá tous |
39 | 他们对宝宝做了一个大惊小怪的事 | tāmen duì bǎobǎo zuòle yīgè dàjīngxiǎoguài de shì | 他们对宝宝做了一个大惊小怪的事 | tāmen duì bǎobǎo zuòle yīgè dàjīngxiǎoguài de shì | Έκαναν μια φασαρία για το μωρό | Ékanan mia fasaría gia to moró |
40 | The dog loves being made a fuss of | The dog loves being made a fuss of | 这只狗喜欢被大惊小怪 | zhè zhǐ gǒu xǐhuān bèi dàjīngxiǎoguài | Το σκυλί αγαπά να κάνει μια φασαρία του | To skylí agapá na kánei mia fasaría tou |
41 | 这狗喜欢受到宠爱 | zhè gǒu xǐhuān shòudào chǒng'ài | 这狗喜欢受到宠爱 | zhè gǒu xǐhuān shòudào chǒng'ài | Αυτό το σκυλί αρέσει να είναι petted | Aftó to skylí arései na eínai petted |
42 | 这只狗喜欢被大惊小怪。 | zhè zhǐ gǒu xǐhuān bèi dàjīngxiǎoguài. | 这只狗喜欢被大惊小怪。 | zhè zhǐ gǒu xǐhuān bèi dàjīngxiǎoguài. | Το σκυλί αρέσει να θυσιαστεί. | To skylí arései na thysiasteí. |
43 | 〜(around) / 〜(with/over st“) to do things, or pay too much attention to things, that are not important or necessary | 〜(Around)/ 〜(with/over st“) to do things, or pay too much attention to things, that are not important or necessary | 〜(周围)/〜(with / over st“)做事情,或者过分关注事情,这些事情并不重要或不必要 | 〜(Zhōuwéi)/〜(with/ over st“) zuò shìqíng, huòzhě guòfèn guānzhù shìqíng, zhèxiē shìqíng bìng bù chóng yào huò bù bìyào | ~ (Γύρω) / ~ (με / πάνω st ") για να κάνουν πράγματα, ή να δώσουν μεγάλη προσοχή σε πράγματα που δεν είναι σημαντικά ή απαραίτητα | ~ (Gýro) / ~ (me / páno st ") gia na kánoun prágmata, í na dósoun megáli prosochí se prágmata pou den eínai simantiká í aparaítita |
44 | 瞎忙一气;过分关心(枝节小事) | xiā máng yīqì; guòfèn guānxīn (zhījié xiǎoshì) | 瞎忙一气;过分关心(枝节小事) | xiā máng yīqì; guòfèn guānxīn (zhījié xiǎoshì) | Έρπης, υπερβολική ανησυχία (ασήμαντη) | Érpis, ypervolikí anisychía (asímanti) |
45 | Stop fussing around and find something useful to do | Stop fussing around and find something useful to do | 别忙着找到一些有用的东西 | bié mángzhe zhǎodào yīxiē yǒuyòng de dōngxī | Σταματήστε να ανησυχείτε και να βρείτε κάτι χρήσιμο για να το κάνετε | Stamatíste na anisycheíte kai na vreíte káti chrísimo gia na to kánete |
46 | 别瞎忙涪了,找点有用的事干! | bié xiā máng fúle, zhǎo diǎn yǒuyòng de shì gān! | 别瞎忙涪了,找点有用的事干! | bié xiā máng fúle, zhǎo diǎn yǒuyòng de shì gān! | Μην ανησυχείτε, βρείτε κάτι χρήσιμο! | Min anisycheíte, vreíte káti chrísimo! |
47 | Don’t fuss with your hair! | Don’t fuss with your hair! | 不要大惊小怪! | Bùyào dàjīngxiǎoguài! | Μην φρενάρετε τα μαλλιά σας! | Min frenárete ta malliá sas! |
48 | 不要没完没了摆弄你的头发了! | Bùyào méiwán méiliǎo bǎinòng nǐ de tóufǎle! | 不要没完没了摆弄你的头发了! | Bùyào méiwán méiliǎo bǎinòng nǐ de tóufǎle! | Μην σταματήσετε να παίζετε με τα μαλλιά σας! | Min stamatísete na paízete me ta malliá sas! |
49 | 〜(about sth) to worry about things that are not very important | 〜(About sth) to worry about things that are not very important | 〜(大约)担心那些不重要的事情 | 〜(Dàyuē) dānxīn nàxiē bù chóng yào de shìqíng | ~ (Περίπου sth) να ανησυχείτε για πράγματα που δεν είναι πολύ σημαντικά | ~ (Perípou sth) na anisycheíte gia prágmata pou den eínai polý simantiká |
50 | (为小事)刼恼,忧虑 | (wèi xiǎoshì) jié nǎo, yōulǜ | (为小事)刼恼,忧虑 | (wèi xiǎoshì) jié nǎo, yōulǜ | (για μικρά πράγματα) ενοχλημένος, ανήσυχος | (gia mikrá prágmata) enochliménos, anísychos |
51 | 〜(大约)担心那些不重要的事情 | 〜(dàyuē) dānxīn nàxiē bù chóng yào de shìqíng | 〜(大约)担心那些不重要的事情 | 〜(dàyuē) dānxīn nàxiē bù chóng yào de shìqíng | ~ (περίπου) ανησυχώντας για πράγματα που δεν είναι σημαντικά | ~ (perípou) anisychóntas gia prágmata pou den eínai simantiká |
52 | don't fuss ,Mum, everything is all right | don't fuss,Mum, everything is all right | 不要大惊小怪,一切都好 | bùyào dàjīngxiǎoguài, yīqiè dōu hǎo | Μην αναστατωθείτε, μαμά, όλα είναι καλά | Min anastatotheíte, mamá, óla eínai kalá |
53 | 别瞎操心了,妈妈,一切都好 | bié xiā cāoxīnle, māmā, yīqiè dōu hǎo | 别瞎操心了,妈妈,一切都好 | bié xiā cāoxīnle, māmā, yīqiè dōu hǎo | Μην ανησυχείτε. Μαμά, όλα είναι καλά. | Min anisycheíte. Mamá, óla eínai kalá. |
54 | not be fussed (about sb/sth) ( informal) to not mind about sth; to not have feelings about sth | not be fussed (about sb/sth) (informal) to not mind about sth; to not have feelings about sth | (不关心某人)(不拘一格)不关心某事;对...没有感情 | (bù guānxīn mǒu rén)(bùjū yī gé) bù guānxīn mǒu shì; duì... Méiyǒu gǎnqíng | Δεν πρέπει να ενοχληθεί (για sb / sth) (άτυπη) να μην το μυαλό για sth? Να μην έχουν τα συναισθήματα για sth | Den prépei na enochlitheí (gia sb / sth) (átypi) na min to myaló gia sth? Na min échoun ta synaisthímata gia sth |
55 | 不在意;无所谓;.不关心 | bù zàiyì; wúsuǒwèi;. Bù guānxīn | 不在意;无所谓;不关心 | bù zàiyì; wúsuǒwèi; bù guānxīn | Δεν με νοιάζει, δεν με νοιάζει, δεν με νοιάζει | Den me noiázei, den me noiázei, den me noiázei |
56 | synonym not be bothered | synonym not be bothered | 同义词不被打扰 | tóngyìcí bù bèi dǎrǎo | Το συνώνυμο δεν ενοχλείται | To synónymo den enochleítai |
57 | it’d be good to be there, but I'm not that fussed | it’d be good to be there, but I'm not that fussed | 在那里会很开心,但我并不是那么激动 | zài nàlǐ huì hěn kāixīn, dàn wǒ bìng bùshì nàme jīdòng | Θα ήταν ωραίο να είμαι εκεί, αλλά δεν είμαι τόσο θλιβερός | Tha ítan oraío na eímai ekeí, allá den eímai tóso thliverós |
58 | 去那里当然好,不过我无所谓 | qù nàlǐ dāngrán hǎo, bùguò wǒ wúsuǒwèi | 去那里当然好,不过我无所谓 | qù nàlǐ dāngrán hǎo, bùguò wǒ wúsuǒwèi | Είναι καλό να πάω εκεί, αλλά δεν με νοιάζει | Eínai kaló na páo ekeí, allá den me noiázei |
59 | fuss over sb to pay a lot of attention to sb | fuss over sb to pay a lot of attention to sb | 对某人大惊小怪,对某人给予很多关注 | duì mǒu rén dàjīngxiǎoguài, duì mǒu rén jǐyǔ hěnduō guānzhù | Fuss πάνω από sb να πληρώσει πολλή προσοχή σε sb | Fuss páno apó sb na plirósei pollí prosochí se sb |
60 | 关爱备至;过分关心 | guān'ài bèizhì; guòfèn guānxīn | 关爱备至;过分关心 | guān'ài bèizhì; guòfèn guānxīn | Φροντίδα για υπερβολική φροντίδα | Frontída gia ypervolikí frontída |
61 | fusspot fuss budget (informal) a person who is often worried about unimportant things and is difficult to please | fusspot fuss budget (informal) a person who is often worried about unimportant things and is difficult to please | fusspot fuss budget(非正式)一个经常担心不重要的事情而且很难取悦的人 | fusspot fuss budget(fēi zhèngshì) yīgè jīngcháng dānxīn bù chóng yào de shìqíng érqiě hěn nán qǔyuè de rén | Fusspot φασαρία προϋπολογισμού (άτυπη) ένα πρόσωπο που συχνά ανησυχεί για ασήμαντα πράγματα και είναι δύσκολο να ευχαριστήσει | Fusspot fasaría proüpologismoú (átypi) éna prósopo pou sychná anisycheí gia asímanta prágmata kai eínai dýskolo na efcharistísei |
62 | 大惊小怪的人;好挑剔的人;爱吹毛求疵的人 | dàjīngxiǎoguài de rén; hǎo tiāotì de rén; ài chuīmáoqiúcī de rén | 大惊小怪的人;好挑剔的人;爱吹毛求疵的人 | dàjīngxiǎoguài de rén; hǎo tiāotì de rén; ài chuīmáoqiúcī de rén | ένα θλιβερό άτομο, ένα επιλεκτικό άτομο, ένα πρόσωπο που αγαπά να ζητήσει κόπο | éna thliveró átomo, éna epilektikó átomo, éna prósopo pou agapá na zitísei kópo |
63 | fussy (fussier, fussiest)~ (about sth) too concerned or worried about details or standards, especially unimportant ones | fussy (fussier, fussiest)~ (about sth) too concerned or worried about details or standards, especially unimportant ones | 挑剔的(fussier,fussiest)〜(about sth)太关心或担心细节或标准,特别是不重要的 | tiāotì de (fussier,fussiest)〜(about sth) tài guānxīn huò dānxīn xìjié huò biāozhǔn, tèbié shì bù chóng yào de | Fussy (fussier, fussiest) ~ (περίπου sth) πολύ ανησυχούν για τις λεπτομέρειες ή τα πρότυπα, ιδιαίτερα ασήμαντα | Fussy (fussier, fussiest) ~ (perípou sth) polý anisychoún gia tis leptoméreies í ta prótypa, idiaítera asímanta |
64 | 无谓忧虑 (或担心) 的; 大惊小怪的;挑剔的 | wúwèi yōulǜ (huò dānxīn) de; dàjīngxiǎoguài de; tiāotì de | 无谓忧虑(或担心)的;大惊小怪的;挑剔的 | wúwèi yōulǜ (huò dānxīn) de; dàjīngxiǎoguài de; tiāotì de | Δεν χρειάζεται να ανησυχείτε (ή να ανησυχείτε), φασαρία, επιλεκτική | Den chreiázetai na anisycheíte (í na anisycheíte), fasaría, epilektikí |
65 | fussy parents | fussy parents | 挑剔的父母 | tiāotì de fùmǔ | Φοίνικες γονείς | Foínikes goneís |
66 | 瞎操心的父母 | xiā cāoxīn de fùmǔ | 瞎操心的父母 | xiā cāoxīn de fùmǔ | Ανησυχείτε για τους γονείς | Anisycheíte gia tous goneís |
67 | Our teacher is very fussy about punctuation | Our teacher is very fussy about punctuation | 我们的老师对标点符号非常挑剔 | wǒmen de lǎoshī duì biāodiǎn fúhào fēicháng tiāotì | Ο καθηγητής μας είναι πολύ περίεργος για τη στίξη | O kathigitís mas eínai polý períergos gia ti stíxi |
68 | 我们老师对标点符号十分挑剔 | wǒmen lǎoshī duì biāodiǎn fúhào shífēn tiāotì | 我们老师对标点符号十分挑剔 | wǒmen lǎoshī duì biāodiǎn fúhào shífēn tiāotì | Ο καθηγητής μας είναι πολύ επιλεκτικός για τη στίξη | O kathigitís mas eínai polý epilektikós gia ti stíxi |
69 | 我们的老师对标点符号非常挑剔 | wǒmen de lǎoshī duì biāodiǎn fúhào fēicháng tiāotì | 我们的老师对标点符号非常挑剔 | wǒmen de lǎoshī duì biāodiǎn fúhào fēicháng tiāotì | Ο καθηγητής μας είναι πολύ επιλεκτικός για τη στίξη | O kathigitís mas eínai polý epilektikós gia ti stíxi |
70 | She’s such a fussy eater | She’s such a fussy eater | 她是如此挑剔的食客 | tā shì rúcǐ tiāotì de shíkè | Είναι μια τόσο τρελός τρώγων | Eínai mia tóso trelós trógon |
71 | 她太挑食 | tā tài tiāoshí | 她太挑食 | tā tài tiāoshí | Είναι πολύ επιλεκτική | Eínai polý epilektikí |
72 | 她是如此挑剔的食客 | tā shì rúcǐ tiāotì de shíkè | 她是如此挑剔的食客 | tā shì rúcǐ tiāotì de shíkè | Αυτή είναι τόσο επιλεκτικό diners | Aftí eínai tóso epilektikó diners |
73 | Where do you want to go for lunch? I'm not fussy (= I don’t mind) | Where do you want to go for lunch? I'm not fussy (= I don’t mind) | 你想去哪里吃午饭?我不挑剔(=我不介意) | nǐ xiǎng qù nǎlǐ chī wǔfàn? Wǒ bù tiāotì (=wǒ bù jièyì) | Πού θέλετε να πάτε για μεσημεριανό γεύμα; Δεν είμαι ιδιότροπος (= δεν με πειράζει) | Poú thélete na páte gia mesimerianó gévma? Den eímai idiótropos (= den me peirázei) |
74 | “你想去哪儿吃午餐? ““我无所谓” | “nǐ xiǎng qù nǎ'er chī wǔcān? ““Wǒ wúsuǒwèi” | “你想去哪儿吃午餐?”“我无所谓” | “nǐ xiǎng qù nǎ'er chī wǔcān?”“Wǒ wúsuǒwèi” | Πού θέλετε να πάτε για μεσημεριανό γεύμα; "Δεν με νοιάζει" | "Poú thélete na páte gia mesimerianó gévma?" "Den me noiázei" |
75 | doing sth with small, quick, nervous movements | doing sth with small, quick, nervous movements | 用小的,快速的,紧张的动作来做某事 | yòng xiǎo de, kuàisù de, jǐnzhāng de dòngzuò lái zuò mǒu shì | Κάνοντας sth με μικρές, γρήγορες, νευρικές κινήσεις | Kánontas sth me mikrés, grígores, nevrikés kiníseis |
76 | 紧张不安的 | jǐnzhāng bù'ān dì | 紧张不安的 | jǐnzhāng bù'ān dì | Νευρικός | Nevrikós |
77 | a fussy manner | a fussy manner | 一种挑剔的态度 | yī zhǒng tiāotì de tàidù | με ένα θλιβερό τρόπο | me éna thliveró trópo |
78 | 局运不安的举止 | jú yùn bù'ān dì jǔzhǐ | 局运不安的举止 | jú yùn bù'ān dì jǔzhǐ | Αβέβαιη συμπεριφορά | Avévaii symperiforá |
79 | the quick fussy movements of her small hands | the quick fussy movements of her small hands | 她小手快速挑剔的动作 | tā xiǎoshǒu kuàisù tiāotì de dòngzuò | Οι ταχείες κινήσεις των μικρών χεριών της | Oi tacheíes kiníseis ton mikrón cherión tis |
80 | 她的一双手快速而紧张不安的动作 | tā de yī shuāngshǒu kuàisù ér jǐnzhāng bù'ān dì dòngzuò | 她的一双手快速而紧张不安的动作 | tā de yī shuāngshǒu kuàisù ér jǐnzhāng bù'ān dì dòngzuò | Τα χέρια της είναι γρήγορα και νευρικά. | Ta chéria tis eínai grígora kai nevriká. |
81 | having too much detail or decoration | having too much detail or decoration | 有太多的细节或装饰 | yǒu tài duō de xìjié huò zhuāngshì | Έχοντας πάρα πολύ λεπτομέρεια ή διακόσμηση | Échontas pára polý leptoméreia í diakósmisi |
82 | 过分琐碎的;装饰太多的 | guòfèn suǒsuì de; zhuāngshì tài duō de | 过分琐碎的;装饰太多的 | guòfèn suǒsuì de; zhuāngshì tài duō de | Πάρα πολύ ασήμαντο, πάρα πολύ διακόσμηση | Pára polý asímanto, pára polý diakósmisi |
83 | 有太多的细节或装饰 | yǒu tài duō de xìjié huò zhuāngshì | 有太多的细节或装饰 | yǒu tài duō de xìjié huò zhuāngshì | Υπάρχουν πάρα πολλές λεπτομέρειες ή διακοσμήσεις | Ypárchoun pára pollés leptoméreies í diakosmíseis |
84 | the costume designs are too fussy | the costume designs are too fussy | 服装设计太挑剔了 | fúzhuāng shèjì tài tiāotìle | Τα σχέδια κοστουμιών είναι πολύ περίεργα | Ta schédia kostoumión eínai polý períerga |
85 | 这些服装设计过于花哨 | zhèxiē fúzhuāng shèjì guòyú huāshào | 这些服装设计过于花哨 | zhèxiē fúzhuāng shèjì guòyú huāshào | Αυτά τα σχέδια φόρεμα είναι πολύ φανταχτερά | Aftá ta schédia fórema eínai polý fantachterá |
86 | fussily | fussily | 小题大做 | xiǎotídàzuò | Εξωφρενικά | Exofreniká |
87 | fussiness | fussiness | 烦躁 | fánzào | Ανθεκτικότητα | Anthektikótita |
88 | fustian a thick strong cotton cloth with a slightly rough surface, used in the past for making clothes | fustian a thick strong cotton cloth with a slightly rough surface, used in the past for making clothes | fustian厚厚的棉布,表面略粗糙,以前用于制作衣服 | fustian hòu hòu de miánbù, biǎomiàn lüè cūcāo, yǐqián yòng yú zhìzuò yīfú | Fustian ένα παχύ βαμβακερό ύφασμα με μια ελαφρώς τραχιά επιφάνεια, που χρησιμοποιείται στο παρελθόν για την κατασκευή ρούχων | Fustian éna pachý vamvakeró ýfasma me mia elafrós trachiá epifáneia, pou chrisimopoieítai sto parelthón gia tin kataskeví roúchon |
89 | 纬起绒布(旧时用作衣料) | wěi qǐ róngbù (jiùshí yòng zuò yīliào) | 纬起绒布(旧时用作衣料) | wěi qǐ róngbù (jiùshí yòng zuò yīliào) | Υφάσματα από ύφασμα (που χρησιμοποιούνται ως ρούχα) | Yfásmata apó ýfasma (pou chrisimopoioúntai os roúcha) |
90 | fustian厚厚的棉布,表面略粗糙,以前用于制作衣服 | fustian hòu hòu de miánbù, biǎomiàn lüè cūcāo, yǐqián yòng yú zhìzuò yīfú | 粗斜纹布厚厚的棉布,表面略粗糙,以前用于制作衣服 | cū xiéwénbù hòu hòu de miánbù, biǎomiàn lüè cūcāo, yǐqián yòng yú zhìzuò yīfú | Fustian παχιά βαμβάκι, ελαφρώς τραχιά επιφάνεια, που χρησιμοποιείται για να κάνει τα ρούχα | Fustian pachiá vamváki, elafrós trachiá epifáneia, pou chrisimopoieítai gia na kánei ta roúcha |
91 | (literary) language that sounds impressive but does not mean much | (literary) language that sounds impressive but does not mean much | (文学)语言,听起来令人印象深刻,但没有多大意义 | (wénxué) yǔyán, tīng qǐlái lìng rén yìnxiàng shēnkè, dàn méiyǒu duōdà yìyì | (λογοτεχνική) γλώσσα που ακούγεται εντυπωσιακή αλλά δεν σημαίνει πολλά | (logotechnikí) glóssa pou akoúgetai entyposiakí allá den simaínei pollá |
92 | 浮夸的言语 | fúkuā de yányǔ | 浮夸的言语 | fúkuā de yányǔ | Πομφοειδή λόγια | Pomfoeidí lógia |
93 | fusty (disapproving) smelling old, damp or not fresh | fusty (disapproving) smelling old, damp or not fresh | 富有(不赞同)气味旧,潮湿或不新鲜 | fùyǒu (bù zàntóng) qìwèi jiù, cháoshī huò bù xīnxiān | Πικάντικη (αποδοτική) μυρωδιά παλιά, υγρή ή όχι φρέσκια | Pikántiki (apodotikí) myrodiá paliá, ygrí í óchi fréskia |
94 | 腐臭向;霉湿味的 | fǔchòu xiàng; méi shī wèi de | 腐臭向;霉湿味的 | fǔchòu xiàng; méi shī wèi de | Rancid | Rancid |
95 | synonym musty | synonym musty | 同义词发霉 | tóngyìcí fāméi | Το συνώνυμο musty | To synónymo musty |
96 | a dark fusty room | a dark fusty room | 一个黑暗的富有的房间 | yīgè hēi'àn de fùyǒu de fángjiān | ένα σκουρόχρωμο δωμάτιο | éna skouróchromo domátio |
97 | 阴暗霉湿的房间 | yīn'àn méi shī de fángjiān | 阴暗霉湿的房间 | yīn'àn méi shī de fángjiān | Σκούρο μούχλα υγρό δωμάτιο | Skoúro moúchla ygró domátio |
98 | 一个黑暗的富有的房间 | yīgè hēi'àn de fùyǒu de fángjiān | 一个黑暗的富有的房间 | yīgè hēi'àn de fùyǒu de fángjiān | Ένα σκούρο πλούσιο δωμάτιο | Éna skoúro ploúsio domátio |
99 | old fashioned | old fashioned | 老式 | lǎoshì | Ντεμοντέ | Ntemonté |
100 | 过时的;守旧的 | guòshí de; shǒujiù de | 过时的;守旧的 | guòshí de; shǒujiù de | Ξεπερασμένη | Xeperasméni |
101 | PINYIN | pinyin | ||||
fusty ideas |
Fusty
ideas |
富有想法 | Σκουριασμένες ιδέες | |||
102 | 守旧的思想 | shǒujiù de sīxiǎng | 守旧的思想 | shǒujiù de sīxiǎng | Συντηρητική σκέψη | Syntiritikí sképsi |
103 | a fusty old professor | a fusty old professor | 一位富有的老教授 | yī wèi fùyǒu de lǎo jiàoshòu | ένα παχουλό παλιό καθηγητή | éna pachouló palió kathigití |
104 | 古板的老教授 | gǔbǎn de lǎo jiàoshòu | 古板的老教授 | gǔbǎn de lǎo jiàoshòu | Παλιά παλιά καθηγητής | Paliá paliá kathigitís |
105 | futile having no purpose because there is no chance of success | futile having no purpose because there is no chance of success | 因为没有成功的机会而没有目的的徒劳 | yīnwèi méiyǒu chénggōng de jīhuì ér méiyǒu mùdì de túláo | Η μάστιγα δεν έχει σκοπό, γιατί δεν υπάρχει πιθανότητα επιτυχίας | I mástiga den échei skopó, giatí den ypárchei pithanótita epitychías |
106 | 徒然的;徒劳的; 无效的 | túrán de; túláo de; wúxiào de | 徒然的;徒劳的;无效的 | túrán de; túláo de; wúxiào de | Μάταια, μάταια, άκυρο | Mátaia, mátaia, ákyro |
107 | 因为没有成功的机会而没有目的的徒劳 | yīnwèi méiyǒu chénggōng de jīhuì ér méiyǒu mùdì de túláo | 因为没有成功的机会而没有目的的徒劳 | yīnwèi méiyǒu chénggōng de jīhuì ér méiyǒu mùdì de túláo | Επειδή δεν υπάρχει καμία πιθανότητα επιτυχίας και δεν υπάρχει τίποτα μάταιο | Epeidí den ypárchei kamía pithanótita epitychías kai den ypárchei típota mátaio |
108 | synonym pointless | synonym pointless | 同义词毫无意义 | tóngyìcí háo wúyìyì | Συνώνυμο άσκοπο | Synónymo áskopo |
109 | a futile attempt/exercise/ gesture | a futile attempt/exercise/ gesture | 徒劳的尝试/锻炼/姿态 | túláo de chángshì/duànliàn/zītài | μια μάταιη προσπάθεια / άσκηση / χειρονομία | mia mátaii prospátheia / áskisi / cheironomía |
110 | 徒然的尝试 / 练习 / 手势 | túrán de chángshì/ liànxí/ shǒushì | 徒然的尝试/练习/手势 | túrán de chángshì/liànxí/shǒushì | Με μάταια προσπάθεια / πρακτική / χειρονομία | Me mátaia prospátheia / praktikí / cheironomía |
111 | their efforts to revive him were futile | their efforts to revive him were futile | 他们重振他的努力是徒劳的 | tāmen chóng zhèn tā de nǔlì shìtúláo de | Οι προσπάθειές τους να τον αναβιώσουν ήταν μάταιες | Oi prospátheiés tous na ton anaviósoun ítan mátaies |
112 | 他们努力使他苏醒,但失败了 | tāmen nǔlì shǐ tā sūxǐng, dàn shībàile | 他们努力使他苏醒,但失败了 | tāmen nǔlì shǐ tā sūxǐng, dàn shībàile | Προσπάθησαν να τον ξυπνήσουν, αλλά απέτυχαν | Prospáthisan na ton xypnísoun, allá apétychan |
113 | 他们重振他的努力是徒劳的 | tāmen chóng zhèn tā de nǔlì shì túláo de | 他们重振他的努力是徒劳的 | tāmen chóng zhèn tā de nǔlì shì túláo de | Είναι μάταιο να ανανεώνουν τις προσπάθειές του. | Eínai mátaio na ananeónoun tis prospátheiés tou. |
114 | It would be futile to protest | It would be futile to protest | 抗议是徒劳的 | kàngyì shì túláo de | Θα ήταν μάταιο να διαμαρτυρηθούν | Tha ítan mátaio na diamartyrithoún |
115 | 抗议也无用 | kàngyì yě wúyòng | 抗议也无用 | kàngyì yě wúyòng | Οι διαμαρτυρίες είναι άχρηστες | Oi diamartyríes eínai áchristes |
116 | My appeal proved futile | My appeal proved futile | 我的上诉证明是徒劳的 | wǒ de shàngsù zhèngmíng shì túláo de | Η έκκλησή μου αποδείχθηκε μάταιη | I ékklisí mou apodeíchthike mátaii |
117 | 我的呼吁白费了 | wǒ de hūyù báifèile | 我的呼吁白费了 | wǒ de hūyù báifèile | Η κλήση μου χάθηκε | I klísi mou cháthike |
118 | futility | futility | 无用 | wúyòng | Ματαιότητα | Mataiótita |
119 | a sense of futility | a sense of futility | 无用感 | wúyòng gǎn | μια αίσθηση ματαιότητας | mia aísthisi mataiótitas |
120 | 徒劳感 | túláo gǎn | 徒劳感 | túláo gǎn | Αίσθημα μάταιου | Aísthima mátaiou |
121 | the futility of war | the futility of war | 战争的徒劳无益 | zhànzhēng de túláo wúyì | Η ματαιότητα του πολέμου | I mataiótita tou polémou |
122 | 战争的徒然无益 | zhànzhēng de túrán wúyì | 战争的徒然无益 | zhànzhēng de túrán wú yì | Η ματαιότητα του πολέμου | I mataiótita tou polémou |
123 | futon a Japanese mattress, often on a wooden frame, that can be used for sitting on or rolled out to make a bed | futon a Japanese mattress, often on a wooden frame, that can be used for sitting on or rolled out to make a bed | 日式床垫,通常放在一个木制的框架上,可以用来坐或滚出床来制作床 | rì shì chuáng diàn, tōngcháng fàng zài yīgè mù zhì de kuàngjià shàng, kěyǐ yòng lái zuò huò gǔn chū chuáng lái zhìzuò chuáng | Futon ένα ιαπωνικό στρώμα, συχνά σε ένα ξύλινο πλαίσιο, το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καθίσει ή να ξεδιπλωθεί για να κάνει ένα κρεβάτι | Futon éna iaponikó stróma, sychná se éna xýlino plaísio, to opoío boreí na chrisimopoiitheí gia na kathísei í na xediplotheí gia na kánei éna kreváti |
124 | 日本床垫(折叠时可坐, 铺开时可卧 | rìběn chuáng diàn (zhédié shí kě zuò, pù kāi shí kě wò | 日本床垫(折叠时可坐,铺开时可卧 | rìběn chuáng diàn (zhédié shí kě zuò, pù kāi shí kě wò | Ιαπωνικά στρώματα (μπορούν να καθίσουν όταν διπλωθούν, όταν βρίσκονται απλωμένα) | Iaponiká strómata (boroún na kathísoun ótan diplothoún, ótan vrískontai aploména) |
125 | picture bed | picture bed | 图片床 | túpiàn chuáng | Εικόνα κρεβάτι | Eikóna kreváti |
126 | future | future | 未来 | wèilái | Μέλλον | Méllon |
127 | the future the time that will come after the present or the events that will happen then | the future the time that will come after the present or the events that will happen then | 未来是现在或将要发生的事件发生之后的时间 | wèilái shì xiànzài huò jiāngyào fāshēng de shìjiàn fāshēng zhīhòu de shíjiān | Το μέλλον το χρόνο που θα έρθει μετά το παρόν ή τα γεγονότα που θα συμβούν στη συνέχεια | To méllon to chróno pou tha érthei metá to parón í ta gegonóta pou tha symvoún sti synécheia |
128 | 将来; 未来 | jiānglái; wèilái | 将来;未来 | jiānglái; wèilái | Μέλλον, μέλλον | Méllon, méllon |
129 | We need to plan for the future | We need to plan for the future | 我们需要为未来做计划 | wǒmen xūyào wèi wèilái zuò jìhuà | Πρέπει να σχεδιάσουμε για το μέλλον | Prépei na schediásoume gia to méllon |
130 | 我们需要为将来作好打算 | wǒmen xūyào wèi jiānglái zuò hǎo dǎsuàn | 我们需要为将来作好打算 | wǒmen xūyào wèi jiānglái zuò hǎo dǎsuàn | Πρέπει να σχεδιάσουμε για το μέλλον | Prépei na schediásoume gia to méllon |
131 | 我们需要为未来做计划 | wǒmen xūyào wèi wèilái zuò jìhuà | 我们需要为未来做计划 | wǒmen xūyào wèi wèilái zuò jìhuà | Πρέπει να σχεδιάσουμε για το μέλλον | Prépei na schediásoume gia to méllon |
132 | 。◊ What will the cities of the future look like? | .◊ What will the cities of the future look like? | ◊未来的城市将会是什么样子? | ◊wèilái de chéngshì jiāng huì shì shénme yàngzi? | . ◊ Πώς θα μοιάζουν οι πόλεις του μέλλοντος; | . ◊ Pós tha moiázoun oi póleis tou méllontos? |
133 | 未来的城市会是什么样子呢? | Wèilái de chéngshì huì shì shénme yàngzi ní? | 未来的城市会是什么样子呢? | Wèilái de chéngshì huì shì shénme yàngzi ní? | Ποια θα είναι η μελλοντική πόλη; | Poia tha eínai i mellontikí póli? |
134 | The movie is set in the future | The movie is set in the future | 这部电影将来会发布 | Zhè bù diànyǐng jiānglái huì fābù | Η ταινία έχει ρυθμιστεί στο μέλλον | I tainía échei rythmisteí sto méllon |
135 | 这部电影以未来为背景 | zhè bù diànyǐng yǐ wèilái wèi bèijǐng | 这部电影以未来为背景 | zhè bù diànyǐng yǐ wèilái wèi bèijǐng | Η ταινία βασίζεται στο μέλλον | I tainía vasízetai sto méllon |
136 | 这部电影将在未来设置 | zhè bù diànyǐng jiàng zài wèilái shèzhì | 这部电影将在未来设置 | zhè bù diànyǐng jiàng zài wèilái shèzhì | Αυτή η ταινία θα οριστεί στο μέλλον | Aftí i tainía tha oristeí sto méllon |
137 | The exchange rate is likely to fall in the near future(= soon) | The exchange rate is likely to fall in the near future(= soon) | 汇率很可能在不久的将来下跌(=即将) | huìlǜ hěn kěnéng zài bùjiǔ de jiānglái xiàdié (=jíjiāng) | Η συναλλαγματική ισοτιμία ενδέχεται να μειωθεί στο εγγύς μέλλον (= σύντομα) | I synallagmatikí isotimía endéchetai na meiotheí sto engýs méllon (= sýntoma) |
138 | 汇率可能不久就要下跌 | huìlǜ kěnéng bùjiǔ jiù yào xiàdié | 汇率可能不久就要下跌 | huìlǜ kěnéng bùjiǔ jiù yào xiàdié | Η συναλλαγματική ισοτιμία ενδέχεται να μειωθεί σύντομα | I synallagmatikí isotimía endéchetai na meiotheí sýntoma |
139 | What does the future hold? | What does the future hold? | 未来该何去何从? | wèilái gāi héqùhécóng? | Τι έχει το μέλλον; | Ti échei to méllon? |
140 | 未来将会如何? | Wèilái jiāng huì rúhé? | 未来将会如何? | Wèilái jiāng huì rúhé? | Τι θα συμβεί στο μέλλον; | Ti tha symveí sto méllon? |
141 | 未来该何去何从? | Wèilái gāi héqùhécóng? | 未来该何去何从? | Wèilái gāi héqùhécóng? | Από πού μπορούμε να πάμε από εδώ; | Apó poú boroúme na páme apó edó? |
142 | what will happen to sb/sth at a later time | What will happen to sb/sth at a later time | 稍后会发生什么事 | Shāo hòu huì fāshēng shénme shì | Τι θα συμβεί σε sb / sth αργότερα | Ti tha symveí se sb / sth argótera |
143 | 未来的事;将来发生的事;前景 | wèilái de shì; jiānglái fāshēng de shì; qiánjǐng | 未来的事;将来发生的事;前景 | wèilái de shì; jiānglái fāshēng de shì; qiánjǐng | Το μέλλον, τι θα συμβεί στο μέλλον, το μέλλον | To méllon, ti tha symveí sto méllon, to méllon |
144 | 稍后会发生什么事 | shāo hòu huì fāshēng shénme shì | 稍后会发生什么事 | shāo hòu huì fāshēng shénme shì | Τι θα συμβεί αργότερα | Ti tha symveí argótera |
145 | Her future is uncertain | Her future is uncertain | 她的未来是不确定的 | tā de wèilái shì bù quèdìng de | Το μέλλον της είναι αβέβαιο | To méllon tis eínai avévaio |
146 | 她前途未卜 | tā qiántú wèibǔ | 她前途未卜 | tā qiántú wèibǔ | Το μέλλον της είναι αβέβαιο | To méllon tis eínai avévaio |
147 | 她的未来是不确定的 | tā de wèilái shì bù quèdìng de | 她的未来是不确定的 | tā de wèilái shì bù quèdìng de | Το μέλλον της είναι αβέβαιο | To méllon tis eínai avévaio |
148 | this deal could safeguard the futures of the 2 000 employees | this deal could safeguard the futures of the 2 000 employees | 这笔交易可以保护2000名员工的未来 | zhè bǐ jiāoyì kěyǐ bǎohù 2000 míng yuángōng de wèilái | Η συμφωνία αυτή θα μπορούσε να διασφαλίσει το μέλλον των 2.000 εργαζομένων | I symfonía aftí tha boroúse na diasfalísei to méllon ton 2.000 ergazoménon |
149 | 这个协议可以保障2 000名雇员今后的生活 | zhège xiéyì kěyǐ bǎozhàng 2 000 míng gùyuán jīnhòu de shēnghuó | 这个协议可以保障2 000名雇员今后的生活 | zhège xiéyì kěyǐ bǎozhàng 2 000 míng gùyuán jīnhòu de shēnghuó | Αυτή η συμφωνία μπορεί να εγγυηθεί τη μελλοντική ζωή 2.000 εργαζομένων | Aftí i symfonía boreí na engyitheí ti mellontikí zoí 2.000 ergazoménon |
150 | the possibility of being successful or surviving at a later time | the possibility of being successful or surviving at a later time | 在晚些时候成功或存活的可能性 | zài wǎn xiē shíhòu chénggōng huò cúnhuó de kěnéng xìng | Η πιθανότητα επιτυχίας ή επιβίωσης αργότερα | I pithanótita epitychías í epivíosis argótera |
151 | 前途;前程 | qiántú; qiánchéng | 前途;前程 | qiántú; qiánchéng | Μέλλον | Méllon |
152 | She has a great future ahead of her | She has a great future ahead of her | 她在她面前有着美好的未来 | tā zài tā miànqián yǒuzhe měihǎo de wèilái | Έχει ένα μεγάλο μέλλον μπροστά της | Échei éna megálo méllon brostá tis |
153 | 她前程远大 | tā qiánchéng yuǎndà | 她前程远大 | tā qiánchéng yuǎndà | Έχει ένα μεγάλο μέλλον | Échei éna megálo méllon |
154 | 她在她面前有着美好的未来 | tā zài tā miànqián yǒuzhe měihǎo de wèilái | 她在她面前有着美好的未来 | tā zài tā miànqián yǒuzhe měihǎo de wèilái | Έχει ένα όμορφο μέλλον μπροστά της | Échei éna ómorfo méllon brostá tis |
155 | I can't see any future in this relationship | I can't see any future in this relationship | 在这段关系中,我看不到任何未来 | zài zhè duàn guānxì zhōng, wǒ kàn bù dào rènhé wèilái | Δεν μπορώ να δω κανένα μέλλον σε αυτή τη σχέση | Den boró na do kanéna méllon se aftí ti schési |
156 | 我看不出这个关系会有什么前途 | wǒ kàn bù chū zhège guānxì huì yǒu shé me qiántú | 我看不出这个关系会有什么前途 | wǒ kàn bù chū zhège guānxì huì yǒu shé me qiántú | Δεν βλέπω κανένα μέλλον σε αυτή τη σχέση | Den vlépo kanéna méllon se aftí ti schési |
157 | 在这段关系中,我看不到任何未来 | zài zhè duàn guānxì zhōng, wǒ kàn bù dào rènhé wèilái | 在这段关系中,我看不到任何未来 | zài zhè duàn guānxì zhōng, wǒ kàn bù dào rènhé wèilái | Σε αυτή τη σχέση, δεν βλέπω κανένα μέλλον | Se aftí ti schési, den vlépo kanéna méllon |
158 | futures (finance ) goods or shares that are bought at agreed prices but that will be delivered and paid for at a later time | futures (finance) goods or shares that are bought at agreed prices but that will be delivered and paid for at a later time | 期货(金融)货物或以协议价格购买但将在稍后交付和支付的股票 | qíhuò (jīnróng) huòwù huò yǐ xiéyì jiàgé gòumǎi dàn jiàng zài shāo hòu jiāofù hé zhīfù de gǔpiào | Συμβόλαια μελλοντικής εκπλήρωσης (χρηματοοικονομικά) αγαθά ή μετοχές που αγοράζονται σε συμφωνημένες τιμές αλλά θα παραδοθούν και θα πληρωθούν αργότερα | Symvólaia mellontikís ekplírosis (chrimatooikonomiká) agathá í metochés pou agorázontai se symfoniménes timés allá tha paradothoún kai tha plirothoún argótera |
159 | 期货 | qíhuò | 期货 | qíhuò | Μελλοντικά | Mellontiká |
160 | oil futures | oil futures | 石油期货 | shíyóu qíhuò | Πετρελαιομηχανές | Petrelaiomichanés |
161 | 石油期货 | shíyóu qíhuò | 石油期货 | shíyóu qíhuò | Συμβόλαια πετρελαίου | Symvólaia petrelaíou |
162 | the futures market | the futures market | 期货市场 | qíhuò shìchǎng | Η προθεσμιακή αγορά | I prothesmiakí agorá |
163 | 期货市场 | qíhuò shìchǎng | 期货市场 | qíhuò shìchǎng | Μελλοντική αγορά | Mellontikí agorá |
164 | the future (grammar 语法)(also the future tense) the form of a verb that expresses what will happen after the present | the future (grammar yǔfǎ)(also the future tense) the form of a verb that expresses what will happen after the present | 未来(语法语法)(也是未来时态)动词的形式,表达了现在之后会发生什么 | wèilái (yǔfǎ yǔfǎ)(yěshì wèilái shí tài) dòngcí de xíngshì, biǎodále xiànzài zhīhòu huì fāshēng shénme | Το μέλλον (γραμματική γραμματικής) (και η μελλοντική ένταση) η μορφή ενός ρήματος που εκφράζει τι θα συμβεί μετά το παρόν | To méllon (grammatikí grammatikís) (kai i mellontikí éntasi) i morfí enós rímatos pou ekfrázei ti tha symveí metá to parón |
165 | 动词的)将来时,将来式 | dòngcí de) jiānglái shí, jiānglái shì | 动词的)将来时,将来式 | dòngcí de) jiānglái shí, jiānglái shì | Μελλοντικές λέξεις, μελλοντικές λέξεις | Mellontikés léxeis, mellontikés léxeis |
166 | in future, in the future) from now on | in future, in the future) from now on | 今后,将来) | jīnhòu, jiānglái) | Στο μέλλον, στο μέλλον) από τώρα και στο εξής | Sto méllon, sto méllon) apó tóra kai sto exís |
167 | 今后;从今以后 | jīnhòu; cóng jīn yǐhòu | 今后;从今以后 | jīnhòu; cóng jīn yǐhòu | Στο μέλλον · από τώρα και στο εξής | Sto méllon : apó tóra kai sto exís |
168 | please be more careful in the future | please be more careful in the future | 请在将来更小心 | qǐng zài jiānglái gèng xiǎoxīn | Να είστε προσεκτικοί στο μέλλον | Na eíste prosektikoí sto méllon |
169 | 今后请多加小心 | jīnhòu qǐng duōjiā xiǎoxīn | 今后请多加小心 | jīnhòu qǐng duōjiā xiǎoxīn | Παρακαλώ προσέξτε στο μέλλον | Parakaló proséxte sto méllon |
171 | in future,make sure the door is never left unlocked | in future,make sure the door is never left unlocked | 将来,确保门永远不会被解锁 | jiānglái, quèbǎo mén yǒngyuǎn bù huì bèi jiěsuǒ | Στο μέλλον, βεβαιωθείτε ότι η πόρτα δεν είναι ποτέ ξεκλείδωτη | Sto méllon, vevaiotheíte óti i pórta den eínai poté xekleídoti |
172 | 从今以后,千万别忘记锁好门户 | cóng jīn yǐhòu, qiān wàn bié wàngjì suǒ hǎo ménhù | 从今以后,千万别忘记锁好门户 | cóng jīn yǐhòu, qiān wàn bié wàngjì suǒ hǎo ménhù | Ποτέ μην ξεχάσετε να κλειδώσετε την πύλη από τώρα και στο εξής | Poté min xechásete na kleidósete tin pýli apó tóra kai sto exís |
173 | 将来,确保门永远不会被解锁 | jiānglái, quèbǎo mén yǒngyuǎn bù huì bèi jiěsuǒ | 将来,确保门永远不会被解锁 | jiānglái, quèbǎo mén yǒngyuǎn bù huì bèi jiěsuǒ | Στο μέλλον, βεβαιωθείτε ότι οι πόρτες δεν ξεκλειδώνουν ποτέ | Sto méllon, vevaiotheíte óti oi pórtes den xekleidónoun poté |
174 | more at distant, foreseeable | more at distant, foreseeable | 更遥远,可预见 | gèng yáoyuǎn, kě yùjiàn | Περισσότερα σε μακρινές, προβλέψιμες | Perissótera se makrinés, provlépsimes |
175 | taking place or existing at a time after the present | taking place or existing at a time after the present | 在现在之后的某个时间发生或存在 | zài xiànzài zhīhòu de mǒu gè shíjiān fāshēng huò cúnzài | Πραγματοποιείται ή υφίσταται σε χρόνο μετά το παρόν | Pragmatopoieítai í yfístatai se chróno metá to parón |
176 | 将未的;未来的;将来发生的 | jiāng wèi de; wèilái de; jiānglái fāshēng de | 将未的;未来的;将来发生的 | jiāng wèi de; wèilái de; jiānglái fāshēng de | Δεν πρόκειται, μέλλον, μέλλον | Den prókeitai, méllon, méllon |
177 | future generations | future generations | 后人 | hòu rén | Μελλοντικές γενιές | Mellontikés geniés |
178 | 子孙后代 | zǐsūn hòudài | 子孙后代 | zǐsūn hòudài | Μελλοντικές γενιές | Mellontikés geniés |
179 | at a future date | at a future date | 在未来的日子 | zài wèilái de rìzi | Σε μια μελλοντική ημερομηνία | Se mia mellontikí imerominía |
180 | 将来某个时候 | jiānglái mǒu gè shíhòu | 将来某个时候 | jiānglái mǒu gè shíhòu | Κάποτε στο μέλλον | Kápote sto méllon |
181 | future developments in computer software | future developments in computer software | 计算机软件未来的发展 | jìsuànjī ruǎnjiàn wèilái de fǎ zhǎn | Μελλοντικές εξελίξεις στο λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών | Mellontikés exelíxeis sto logismikó ilektronikón ypologistón |
182 | 计算机软件的未来发展 | jìsuànjī ruǎnjiàn de wèilái fāzhǎn | 计算机软件的未来发展 | jìsuànjī ruǎnjiàn de wèilái fāzhǎn | Μελλοντική Ανάπτυξη Λογισμικού Υπολογιστών | Mellontikí Anáptyxi Logismikoú Ypologistón |
183 | He met his future wife at law school | He met his future wife at law school | 他在法学院遇到了他未来的妻子 | tā zài fǎ xuéyuàn yù dàole tā wèilái de qīzi | Συνάντησε τη μελλοντική σύζυγό του στη σχολή νομικών | Synántise ti mellontikí sýzygó tou sti scholí nomikón |
184 | 他在法学院结识了他未来的妻子 | tā zài fǎ xuéyuàn jiéshìle tā wèilái de qīzi | 他在法学院结识了他未来的妻子 | tā zài fǎ xuéyuàn jiéshìle tā wèilái de qīzi | Συνάντησε τη μελλοντική σύζυγό του στη σχολή νομικών | Synántise ti mellontikí sýzygó tou sti scholí nomikón |
185 | 他在法学院遇到了他未来的妻子 | tā zài fǎ xuéyuàn yù dàole tā wèilái de qīzi | 他在法学院遇到了他未来的妻子 | tā zài fǎ xuéyuàn yù dàole tā wèilái de qīzi | Συνάντησε τη μελλοντική σύζυγό του στη σχολή νομικών | Synántise ti mellontikí sýzygó tou sti scholí nomikón |
186 | the future perfect (also the future perfect tense) | the future perfect (also the future perfect tense) | 未来完美(未来完美时) | wèilái wánměi (wèilái wánměi shí) | Το μέλλον τέλειο (επίσης το μέλλον τέλεια τεταμένη) | To méllon téleio (epísis to méllon téleia tetaméni) |
187 | (grammar ) the form of a verb that expresses an action completed before a particular in the future, formed in English with will have or have and the past participle | (grammar) the form of a verb that expresses an action completed before a particular in the future, formed in English with will have or have and the past participle | (语法)动词的形式,表达在将来某个特定的动作之前完成的动作,用英语形成,将会有或将有过去分词 | (yǔfǎ) dòngcí de xíngshì, biǎodá zài jiānglái mǒu gè tèdìng de dòngzuò zhīqián wánchéng de dòngzuò, yòng yīngyǔ xíngchéng, jiāng huì yǒu huò jiāng yǒu guòqù fēncí | (γραμματική) τη μορφή ενός ρήματος που εκφράζει μια ενέργεια που έχει ολοκληρωθεί πριν από μια συγκεκριμένη στο μέλλον, που σχηματίζεται στα αγγλικά με θα έχει ή θα έχει και την προηγούμενη συμμετοχή | (grammatikí) ti morfí enós rímatos pou ekfrázei mia enérgeia pou échei oloklirotheí prin apó mia synkekriméni sto méllon, pou schimatízetai sta angliká me tha échei í tha échei kai tin proigoúmeni symmetochí |
188 | 将来完成时;将来完成式 | jiānglái wánchéng shí; jiānglái wánchéng shì | 将来完成时;将来完成式 | jiānglái wánchéng shí; jiānglái wánchéng shì | Όταν ολοκληρωθεί στο μέλλον · Ολοκληρώθηκε στο μέλλον | Ótan oloklirotheí sto méllon : Olokliróthike sto méllon |
189 | futurism a movement in art and literature in the 1920s and 30s that did not try to show realistic figures and scenes but aimed to express confidence in the modem world, particularly in modem machines | futurism a movement in art and literature in the 1920s and 30s that did not try to show realistic figures and scenes but aimed to express confidence in the modem world, particularly in modem machines | 未来主义是20世纪二三十年代的艺术和文学运动,它没有试图表现出现实的人物和场景,而是旨在表达对现代世界的信心,特别是在现代机器 | wèilái zhǔyì shì 20 shìjì èrsānshí niándài de yìshù hé wénxué yùndòng, tā méiyǒu shì tú biǎoxiàn chū xiànshí de rénwù hé chǎngjǐng, ér shì zhǐ zài biǎodá duì xiàndài shìjiè de xìnxīn, tèbié shì zài xiàndài jīqì | Futurism ένα κίνημα της τέχνης και της λογοτεχνίας στις δεκαετίες του 1920 και του 30 που δεν προσπάθησαν να δείξουν ρεαλιστικές μορφές και σκηνές, αλλά σκόπευαν να εκφράσουν την εμπιστοσύνη στον σύγχρονο κόσμο, ιδιαίτερα στις σύγχρονες μηχανές | Futurism éna kínima tis téchnis kai tis logotechnías stis dekaetíes tou 1920 kai tou 30 pou den prospáthisan na deíxoun realistikés morfés kai skinés, allá skópevan na ekfrásoun tin empistosýni ston sýnchrono kósmo, idiaítera stis sýnchrones michanés |
190 | 未来主义(20世纪20和30年代的文艺运动,强调对技术时的赞叹) | wèilái zhǔyì (20 shìjì 20 hé 30 niándài de wényì yùndòng, qiángdiào duì jìshù shí de zàntàn) | 未来主义(20世纪20和30年代的文艺运动,强调对技术时的赞叹) | wèilái zhǔyì (20 shìjì 20 hé 30 niándài de wényì yùndòng, qiángdiào duì jìshù shí de zàntàn) | Futurism (λογοτεχνικό και καλλιτεχνικό κίνημα τον 20ο και τον 30ό αιώνα, με έμφαση στον θαυμασμό για την τεχνολογία) | Futurism (logotechnikó kai kallitechnikó kínima ton 20o kai ton 30ó aióna, me émfasi ston thavmasmó gia tin technología) |
191 | futurist | futurist | 未来学家 | wèilái xué jiā | Futurist | Futurist |
192 | futurist poets | futurist poets | 未来派诗人 | wèilái pài shīrén | Futurist ποιητές | Futurist poiités |
193 | 未来主义诗人 | wèilái zhǔyì shīrén | 未来主义诗人 | wèilái zhǔyì shīrén | Futurist ποιητής | Futurist poiitís |
194 | futuristic extremely modem and unusual in appearance, as if belonging to a future time | futuristic extremely modem and unusual in appearance, as if belonging to a future time | 未来派非常现代化,外观不寻常,仿佛属于未来的时代 | wèilái pài fēicháng xiàndàihuà, wàiguān bù xúncháng, fǎngfú shǔyú wèilái de shídài | Φουτουριστικό εξαιρετικά μόντεμ και ασυνήθιστη εμφάνιση, σαν να ανήκει σε μια μελλοντική εποχή | Foutouristikó exairetiká móntem kai asyníthisti emfánisi, san na aníkei se mia mellontikí epochí |
195 | 极其现代的;未来派的 | jíqí xiàndài de; wèilái pài de | 极其现代的;未来派的 | jíqí xiàndài de; wèilái pài de | Εξαιρετικά μοντέρνο, φουτουριστικό | Exairetiká montérno, foutouristikó |
196 | futuristic design | futuristic design | 未来派的设计 | wèilái pài de shèjì | Φουτουριστικό σχέδιο | Foutouristikó schédio |
197 | 极其新潮的设计 | jíqí xīncháo de shèjì | 极其新潮的设计 | jíqí xīncháo de shèjì | Εξαιρετικά μοντέρνο σχεδιασμό | Exairetiká montérno schediasmó |
198 | imagining what the future will be like | imagining what the future will be like | 想象未来会是什么样子 | xiǎngxiàng wèilái huì shì shénme yàngzi | Φανταστείτε τι θα είναι το μέλλον | Fantasteíte ti tha eínai to méllon |
199 | 幻想未来的; 想象未来情况的 | huànxiǎng wèilái de; xiǎngxiàng wèilái qíngkuàng de | 幻想未来的;想象未来情况的 | huànxiǎng wèilái de; xiǎngxiàng wèilái qíngkuàng de | Φαντασία του μέλλοντος Φανταστείτε το μέλλον | Fantasía tou méllontos Fantasteíte to méllon |
200 | a futuristic novel | a futuristic novel | 一部未来主义小说 | yī bù wèilái zhǔyì xiǎoshuō | α | a |
201 | 幻想未来的小说 | huànxiǎng wèilái de xiǎoshuō | 幻想未来的小说 | huànxiǎng wèilái de xiǎoshuō | Φανταστικό μέλλον μυθιστόρημα | Fantastikó méllon mythistórima |
202 | 一部未来主义小说 | yī bù wèilái zhǔyì xiǎoshuō | 一部未来主义小说 | yī bù wèilái zhǔyì xiǎoshuō | Ένα φουτουριστικό μυθιστόρημα | Éna foutouristikó mythistórima |
203 | futurity (formal) the time that will come after the present and what will happen then | futurity (formal) the time that will come after the present and what will happen then | 未来(正式)在现在之后将会发生的时间和将会发生的事情 | wèilái (zhèngshì) zài xiànzài zhīhòu jiāng huì fāshēng de shíjiān hé jiāng huì fāshēng de shìqíng | Φύση (επίσημη) ο χρόνος που θα έρθει μετά το παρόν και τι θα συμβεί στη συνέχεια | Fýsi (epísimi) o chrónos pou tha érthei metá to parón kai ti tha symveí sti synécheia |
204 | 将来;未来 | jiānglái; wèilái | 将来,未来 | jiānglái, wèilái | Μέλλον, μέλλον | Méllon, méllon |
205 | a vision of futurity | a vision of futurity | 未来的愿景 | wèilái de yuànjǐng | ένα όραμα του μέλλοντος | éna órama tou méllontos |
206 | 对未来的展望 | duì wèilái de zhǎnwàng | 对未来的展望 | duì wèilái de zhǎnwàng | Προοπτική για το μέλλον | Prooptikí gia to méllon |
207 | futurologist a person who is an expert in futurology | futurologist a person who is an expert in futurology | 未来学家是未来学方面的专家 | wèilái xué jiā shì wèilái xué fāngmiàn de zhuānjiā | Futurologist ένα πρόσωπο που είναι ειδικός στη futurology | Futurologist éna prósopo pou eínai eidikós sti futurology |
208 | 未来学家 | wèilái xué jiā | 未来学家 | wèilái xué jiā | Futurist | Futurist |
209 | futurology the study of how people will live in the future | futurology the study of how people will live in the future | 未来学研究人们未来的生活方式 | wèilái xué yánjiū rénmen wèilái de shēnghuó fāngshì | Futurology τη μελέτη του τρόπου με τον οποίο οι άνθρωποι θα ζήσουν στο μέλλον | Futurology ti meléti tou trópou me ton opoío oi ánthropoi tha zísoun sto méllon |
210 | 未来学 | wèilái xué | 未来学 | wèilái xué | Futurology | Futurology |
211 | fuze = fuse | fuze = fuse | 引信=保险丝 | yǐnxìn =bǎoxiǎnsī | Fuze = ασφάλεια | Fuze = asfáleia |
212 | fuzz short soft fine hair or fur that covers sth, especially a person’s face or arms 葺毛.,绒毛(尤指人脸或手臂的) | fuzz short soft fine hair or fur that covers sth, especially a person’s face or arms qì máo., Róngmáo (yóu zhǐ rén liǎn huò shǒubì de) | 绒毛短柔软的细毛或覆盖某物的毛皮,特别是一个人的脸或手臂茸毛。绒毛(尤指人脸或手臂的) | róngmáo duǎn róuruǎn de xìmáo huò fùgài mǒu wù de máopí, tèbié shì yīgè rén de liǎn huò shǒubì róngmáo. Róngmáo (yóu zhǐ rén liǎn huò shǒubì de) | Fuzz σύντομη μαλακή τρίχα ή τρίχωμα που καλύπτει sth, ειδικά το πρόσωπο ή τα χέρια ενός ατόμου 毛毛, 毛毛 (ειδικά ένα πρόσωπο ή το χέρι) | Fuzz sýntomi malakí trícha í tríchoma pou kalýptei sth, eidiká to prósopo í ta chéria enós atómou máo máo, máo máo (eidiká éna prósopo í to chéri) |
213 | 绒毛短柔软的细毛或覆盖某物的毛皮,尤指人脸或手臂 | róngmáo duǎn róuruǎn de xìmáo huò fùgài mǒu wù de máopí, yóu zhǐ rén liǎn huò shǒubì | 绒毛短柔软的细毛或覆盖某物的毛皮,尤指人脸或手臂 | róngmáo duǎn róuruǎn de xìmáo huò fùgài mǒu wù de máopí, yóu zhǐ rén liǎn huò shǒubì | Μια μικρή, βελούδινη γούνα ή γούνα που καλύπτει κάτι, ειδικά ένα ανθρώπινο πρόσωπο ή χέρι. | Mia mikrí, veloúdini goúna í goúna pou kalýptei káti, eidiká éna anthrópino prósopo í chéri. |
214 | synonym DOWN | synonym DOWN | 同义词DOWN | tóngyìcí DOWN | Συνώνυμο ΚΑΤΩ | Synónymo KATO |
215 | a mass of hair in tight curls | a mass of hair in tight curls | 一卷卷发紧密的头发 | yī juàn juǎnfǎ jǐnmì de tóufǎ | μια μάζα μαλλιών σε σφιχτές μπούκλες | mia máza mallión se sfichtés boúkles |
216 | 一卷卷发紧密的头发 | yī juàn juǎnfǎ jǐnmì de tóufǎ | 一卷卷发紧密的头发 | yī juàn juǎnfǎ jǐnmì de tóufǎ | μια μπούκλα μαλλιών κοντά | mia boúkla mallión kontá |
217 | 鬈发 | quán fǎ | 鬈发 | quán fǎ | Ξαφνικά μαλλιά | Xafniká malliá |
218 | a fuzz of blonde hair | a fuzz of blonde hair | 一头金发的模糊 | yītóu jīnfǎ de móhú | ένα ασαφές μαλλιά ξανθιά | éna asafés malliá xanthiá |
219 | — 团金色 | — tuán jīnsè | #NOME? | - tuán jīnsè | #NOME? | - Apostolí chrysoú |
220 | 髟 | biāo | 髟 | biāo | 髟 | biāo |
221 | 髠 | kūn | 髠 | kūn | 髠 | kūn |
222 | 髡 | kūn | 髡 | kūn | 髡 | kūn |
223 | 髢 | dí | 髢 | dí | 髢 | dí |
224 | 髣 | fǎng | 仿 | fǎng | Απομιμήσεις | Apomimíseis |
225 | 髤 | xiū | 髤 | xiū | 髤 | xiū |
226 | 髥 | rán | 髥 | rán | 髥 | rán |
227 | 髦 | máo | 髦 | máo | Μόδα | Móda |
228 | 髧 | dàn | 髧 | dàn | 髧 | dàn |
229 | 髨 | kūn | 髨 | kūn | 髨 | kūn |
230 | 髩 | bìn | 髩 | bìn | 髩 | bìn |
231 | 髪 | fà | 髪 | fà | 髪 | fà |
232 | 髫 | tiáo | 髫 | tiáo | 髫 | tiáo |
233 | 髬 | pī | 髬 | pī | 髬 | pī |
234 | 髭 | zī | 髭 | zī | 髭 | zī |
235 | 髮 | fà | 发 | fā | Μαλλιά | Malliá |
236 | 髯 | rán | 髯 | rán | 髯 | rán |
237 | 髰 | tì | 髰 | tì | 髰 | tì |
238 | 髱 | bào | 髱 | bào | 髱 | bào |
239 | 髲 | bì | 髲 | bì | 髲 | bì |
240 | 髳 | máo | 髳 | máo | 髳 | máo |
241 | 髴 | fú | 佛 | fú | Βούδα | Voúda |
242 | 髵 | ér | 髵 | ér | 髵 | ér |
243 | 髶 | róng | 髶 | róng | 髶 | róng |
244 | 髷 | qū | 髷 | qū | 髷 | qū |
245 | 髸 | gōng | 髸 | gōng | 髸 | gōng |
246 | 髹 | xiū | 髹 | xiū | 髹 | xiū |
247 | 髺 | kuò | 髺 | kuò | 髺 | kuò |
248 | 髻 | jì | 髻 | jì | 髻 | jì |
249 | 髼 | péng | 髼 | péng | 髼 | péng |
250 | 髽 | zhuā | 髽 | zhuā | 髽 | zhuā |
251 | 髾 | shāo | 髾 | shāo | 髾 | shāo |
252 | 髿 | suō | 髿 | suō | 髿 | suō |
253 | 鬀 | tì | 鬀 | tì | 鬀 | tì |
254 | 鬁 | lì | 鬁 | lì | 鬁 | lì |
255 | 鬂 | bìn | 鬂 | bìn | 鬂 | bìn |
256 | 鬃 | zōng | 鬃 | zōng | 鬃 | zōng |
257 | 鬄 | dí | 鬄 | dí | 鬄 | dí |
258 | 鬅 | péng | 鬅 | péng | 鬅 | péng |
259 | 鬆 | sōng | 松 | sōng | Χαλαρή | Chalarí |
260 | 鬇 | zhēng | 鬇 | zhēng | 鬇 | zhēng |
261 | 鬈 | quán | 鬈 | quán | 鬈 | quán |
262 | 鬉 | zōng | 鬉 | zōng | 鬉 | zōng |
263 | 鬊 | shùn | 鬊 | shùn | 鬊 | shùn |
264 | 鬋 | jiǎn | 鬋 | jiǎn | 鬋 | jiǎn |
265 | 鬌 | tuǒ | 鬌 | tuǒ | 鬌 | tuǒ |
266 | 鬍 | hú | 胡 | hú | Χου | Chou |
267 | 鬎 | là | 鬎 | là | 鬎 | là |
268 | 鬏 | jiū | 鬏 | jiū | 鬏 | jiū |
269 | 鬐 | qí | 鬐 | qí | 鬐 | qí |
270 | 鬑 | lián | 鬑 | lián | 鬑 | lián |
271 | 鬒 | zhěn | 鬒 | zhěn | 鬒 | zhěn |
272 | 鬓 | bìn | 鬓 | bìn | 鬓 | bìn |
273 | 鬔 | péng | 鬔 | péng | 鬔 | péng |
274 | 鬕 | mà | 鬕 | mà | 鬕 | mà |
275 | 鬖 | sān | 鬖 | sān | 鬖 | sān |
276 | 鬗 | mán | 鬗 | mán | 鬗 | mán |
277 | 鬘 | mán | 鬘 | mán | 鬘 | mán |
278 | 鬙 | sēng | 鬙 | sēng | 鬙 | sēng |
279 | 鬚 | xū | 须 | xū | Πρέπει | Prépei |
280 | 鬛 | liè | 鬛 | liè | 鬛 | liè |
281 | 鬜 | qiān | 鬜 | qiān | 鬜 | qiān |
282 | 鬝 | qiān | 鬝 | qiān | 鬝 | qiān |
283 | 鬞 | náng | 鬞 | náng | 鬞 | náng |
284 | 鬟 | huán | 鬟 | huán | 鬟 | huán |
285 | 鬠 | kuò | 鬠 | kuò | 鬠 | kuò |
286 | 鬡 | níng | 鬡 | níng | 鬡 | níng |
287 | 鬢 | bìn | 鬓 | bìn | 鬓 | bìn |
288 | 鬤 | ráng | 鬤 | ráng | 鬤 | ráng |
CHINOIS | PINYIN | chinois | pynyin | grec | grec | |
PRECEDENT | NEXT | |||||
|
||||||
|
||||||