|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
former |
|
|
|
|
|
1 |
extremely funny/amusing/entertaining/witty/
humorous/comic |
Extremely
funny/amusing/entertaining/witty/ humorous/comic |
非常有趣/有趣/有趣/机智/幽默/喜剧 |
Fēicháng
yǒuqù/yǒuqù/yǒuqù/jīzhì/yōumò/xǐjù |
Εξαιρετικά
αστείο /
διασκεδαστικό
/ διασκεδαστικό
/ ευφυές /
χιούμορ / κόμικ |
Exairetiká
asteío / diaskedastikó / diaskedastikó / effyés / chioúmor / kómik |
2 |
and probably illegal or
dishonest |
and probably
illegal or dishonest |
并可能是非法或不诚实的 |
bìng
kěnéng shì fēifǎ huò bù chéngshí de |
Και
μάλλον
παράνομο ή
ανέντιμο |
Kai mállon
paránomo í anéntimo |
3 |
可疑的;非法的;不诚实的 |
kěyí de;
fēifǎ de; bù chéngshí de |
可疑的;非法的;不诚实的 |
kěyí de;
fēifǎ de; bù chéngshí de |
Υποψία,
παράνομη,
ανέντιμη |
Ypopsía,
paránomi, anéntimi |
4 |
I suspect there may be
something funny going on. |
I suspect
there may be something funny going on. |
我怀疑可能会有一些有趣的事情发生。 |
wǒ huáiyí
kěnéng huì yǒu yīxiē yǒuqù de shìqíng
fāshēng. |
Υποψιάζομαι
ότι μπορεί να
συμβεί κάτι
αστείο. |
Ypopsiázomai
óti boreí na symveí káti asteío. |
5 |
我怀疑可能看某种非法勾圣在进行中 |
Wǒ huáiyí
kěnéng kàn mǒu zhǒng fēifǎ gōu shèng zài
jìnxíng zhōng |
我怀疑可能看某种非法勾圣在进行中 |
Wǒ
huáiyí kěnéng kàn mǒu zhǒng fēifǎ gōu shèng zài
jìnxíng zhōng |
Υποψιάζομαι
ότι μπορεί να
μοιάζει με ένα
είδος παράνομης
σύμπλεξης που
βρίσκεται σε
εξέλιξη |
Ypopsiázomai
óti boreí na moiázei me éna eídos paránomis sýmplexis pou vrísketai se
exélixi |
6 |
if there has been any funny
business, we'll soon find out |
if there has
been any funny business, we'll soon find out |
如果有任何有趣的事情,我们很快就会知道 |
rúguǒ
yǒu rènhé yǒuqù de shìqíng, wǒmen hěn kuài jiù huì
zhīdào |
Εάν
υπήρξε κάποια
αστεία
επιχείρηση,
σύντομα θα μάθουμε |
Eán ypírxe
kápoia asteía epicheírisi, sýntoma tha máthoume |
7 |
如果有任何非法的事,我们会很快发现的 |
rúguǒ
yǒu rènhé fēifǎ de shì, wǒmen huì hěn kuài
fāxiàn de |
如果有任何非法的事,我们会很快发现的 |
rúguǒ
yǒu rènhé fēifǎ de shì, wǒmen huì hěn kuài
fāxiàn de |
Εάν
κάτι είναι
παράνομο,
σύντομα θα
ανακαλύψουμε |
Eán káti eínai
paránomo, sýntoma tha anakalýpsoume |
8 |
WITHOUT RESPECT
不尊重 |
WITHOUT
RESPECT bù zūnzhòng |
不尊重 |
bù
zūnzhòng |
ΧΩΡΙΣ
ΕΥΘΥΝΗ δεν
σέβεται |
CHORIS EUTHYNI
den sévetai |
9 |
humorous in a way that shows a lack of
respect for sb |
humorous in a
way that shows a lack of respect for sb |
幽默的方式表现出对某人的不尊重 |
yōumò
de fāngshì biǎoxiàn chū duì mǒu rén de bù zūnzhòng |
Χιούμορ
με τρόπο που
δείχνει
έλλειψη
σεβασμού για sb |
Chioúmor
me trópo pou deíchnei élleipsi sevasmoú gia sb |
10 |
嬉皮笑脸的;放肆的 |
xīpíxiàoliǎn
de; fàngsì de |
嬉皮笑脸的;放肆的 |
xīpíxiàoliǎn
de; fàngsì de |
Hippie
χαμόγελο? |
Hippie
chamógelo? |
11 |
synonym cheeky |
synonym cheeky |
同义词厚颜无耻 |
tóngyìcí
hòuyánwúchǐ |
Συνώνυμο
cheeky |
Synónymo
cheeky |
12 |
Don’t you get funny with me! |
Don’t you get
funny with me! |
你不跟我搞笑! |
nǐ bù
gēn wǒ gǎoxiào! |
Μην
νιώθεις
αστείο μαζί
μου! |
Min niótheis
asteío mazí mou! |
13 |
你不秦对我放肆! |
Nǐ bù qín
duì wǒ fàngsì! |
你不秦对我放肆! |
Nǐ
bù qín duì wǒ fàngsì! |
Δεν
μου το Qin! |
Den mou
to Qin! |
14 |
你不跟我搞笑! |
Nǐ bù
gēn wǒ gǎoxiào! |
你不跟我搞笑! |
Nǐ bù
gēn wǒ gǎoxiào! |
Δεν
είσαι αστείο
μαζί μου! |
Den eísai
asteío mazí mou! |
15 |
ILL/SICK
有病;不造 |
ILL/SICK
yǒu bìng; bù zào |
ILL /
SICK有病;不造 |
ILL/ SICK
yǒu bìng; bù zào |
Το ILL / SICK
είναι άρρωστο. |
To ILL / SICK
eínai árrosto. |
16 |
(informal) slightly
ill/sick |
(informal)
slightly ill/sick |
(非正式)轻微/生病 |
(fēi
zhèngshì) qīngwéi/shēngbìng |
(άτυπη)
ελαφρώς
άρρωστη /
άρρωστη |
(átypi)
elafrós árrosti / árrosti |
17 |
小病的;微恙的;稍有不适的 |
xiǎo bìng
de; wéi yàng de; shāo yǒu bùshì de |
小病的;微恙的;稍有不适的 |
xiǎo bìng
de; wéi yàng de; shāo yǒu bùshì de |
Άρρωστα,
ελαφρώς
αποσπασματικά,
ελαφρώς άβολα |
Árrosta,
elafrós apospasmatiká, elafrós ávola |
18 |
I feel a bit funny today, I
don't think I'll go to work |
I feel a bit
funny today, I don't think I'll go to work |
我今天感觉有点好笑,我不认为我会去上班 |
wǒ
jīntiān gǎnjué yǒudiǎn hǎoxiào, wǒ bù
rènwéi wǒ huì qù shàngbān |
Αισθάνομαι
λίγο αστείο
σήμερα, δεν
νομίζω ότι θα πάω
στη δουλειά |
Aisthánomai
lígo asteío símera, den nomízo óti tha páo sti douleiá |
19 |
我今天感到有点不舒服,不想上班去 |
wǒ
jīntiān gǎndào yǒudiǎn bú shūfú, bùxiǎng
shàngbān qù |
我今天感到有点不舒服,不想上班去 |
wǒ
jīntiān gǎndào yǒudiǎn bú shūfú, bùxiǎng
shàngbān qù |
Αισθάνομαι
λίγο άβολα
σήμερα και δεν
θέλω να πάω στη
δουλειά |
Aisthánomai
lígo ávola símera kai den thélo na páo sti douleiá |
20 |
CRAZY 疯癫 |
CRAZY
fēngdiān |
疯狂疯狂 |
fēngkuáng
fēngkuáng |
CRAZY Madness |
CRAZY Madness |
21 |
(informal) slightly crazy; not
like other people |
(informal)
slightly crazy; not like other people |
(非正式)略显疯狂;不像其他人 |
(fēi
zhèngshì) lüè xiǎn fēngkuáng; bù xiàng qítā rén |
(άτυπη)
ελαφρώς τρελή,
όχι σαν άλλους
ανθρώπους |
(átypi)
elafrós trelí, óchi san állous anthrópous |
22 |
疯疯癱癫的;不很正常的 |
fēng
fēng tān diān de; bù hěn zhèngcháng de |
疯疯瘫癫的;不很正常的 |
fēng
fēng tān diān de; bù hěn zhèngcháng de |
Τρελή
τρέλα δεν
είναι
φυσιολογική |
Trelí tréla
den eínai fysiologikí |
23 |
synonym strange,
peculiar |
synonym
strange, peculiar |
同义词奇怪,奇特 |
tóngyìcí
qíguài, qítè |
Συνώνυμο
παράξενο,
περίεργο |
Synónymo
paráxeno, períergo |
24 |
That Dave’s a funny chap, isn’t
he? |
That Dave’s a
funny chap, isn’t he? |
戴夫是个有趣的家伙,不是吗? |
dài fū
shìgè yǒuqù de jiāhuo, bùshì ma? |
Αυτός
ο Ντέιβ είναι
ένα αστείο
παιδί, έτσι δεν
είναι; |
Aftós o Ntéiv
eínai éna asteío paidí, étsi den eínai? |
25 |
那个戴夫疯疯癫癫的,是不是? |
Nàgè dài
fū fēngfēngdiāndiān de, shì bùshì? |
那个戴夫疯疯癫癫的,是不是? |
Nàgè dài
fū fēngfēngdiāndiān de, shì bùshì? |
Ότι ο
Ντέιβ είναι
τρελός, έτσι
δεν είναι; |
Óti o Ntéiv
eínai trelós, étsi den eínai? |
26 |
She went a bit |
She went a bit |
她走了一点 |
Tā
zǒule yīdiǎn |
Πήγε
λίγο |
Píge
lígo |
27 |
after her husband died |
after her
husband died |
她的丈夫去世后 |
tā de
zhàngfū qùshì hòu |
Αφού
πέθανε ο
σύζυγός της |
Afoú péthane o
sýzygós tis |
28 |
丈夫死后她神志就有点不大正常了 |
zhàngfū
sǐ hòu tā shénzhì jiù yǒudiǎn bù dà zhèngchángle |
丈夫死后她神志就有点不大正常了 |
zhàngfū
sǐ hòu tā shénzhì jiù yǒudiǎn bù dà zhèngchángle |
Αφού ο
σύζυγός της
πέθανε, το
μυαλό της ήταν
λίγο λιγότερο
φυσιολογικό. |
Afoú o sýzygós
tis péthane, to myaló tis ítan lígo ligótero fysiologikó. |
29 |
MACHINE 机器 |
MACHINE
jīqì |
MACHINE机器 |
MACHINE
jīqì |
MACHINE
μηχάνημα |
MACHINE
michánima |
30 |
(informal) not working as it
should |
(informal) not
working as it should |
(非正式)不应该如其所愿 |
(fēi
zhèngshì) bù yìng gāi rúqí suǒ yuàn |
(άτυπη)
δεν
λειτουργεί
όπως θα έπρεπε |
(átypi) den
leitourgeí ópos tha éprepe |
31 |
出故障的 |
chū
gùzhàng de |
出故障的 |
chū
gùzhàng de |
Αποτυχία |
Apotychía |
32 |
My computer keeps going funny |
My computer
keeps going funny |
我的电脑继续搞笑 |
wǒ de
diànnǎo jìxù gǎoxiào |
Ο
υπολογιστής
μου συνεχίζει
να αστείο |
O ypologistís
mou synechízei na asteío |
33 |
我的计算机老出故障 |
wǒ de
jìsuànjī lǎo chū gùzhàng |
我的计算机老出故障 |
wǒ de
jìsuànjī lǎo chū gùzhàng |
Ο
υπολογιστής
μου είναι
πάντα εκτός
λειτουργίας |
O ypologistís
mou eínai pánta ektós leitourgías |
34 |
funny ha ha (informal) used to show that funny
is being used with the meaning of amusing |
funny ha ha
(informal) used to show that funny is being used with the meaning of amusing |
有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用 |
yǒuqù de
hāhā (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng yǒuqù de shì
yù yǒuqù de hányì yīqǐ shǐyòng |
Αστεία
ha ha (ανεπίσημη)
που
χρησιμοποιείται
για να δείξει
ότι αστεία
χρησιμοποιείται
με την έννοια
της
διασκέδασης |
Asteía ha ha
(anepísimi) pou chrisimopoieítai gia na deíxei óti asteía chrisimopoieítai me
tin énnoia tis diaskédasis |
35 |
滑稽可笑 |
huájī
kěxiào |
滑稽可笑 |
huájī
kěxiào |
Γελοία |
Geloía |
36 |
有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用 |
yǒuqù de
hāhā (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng yǒuqù de shì
yù yǒuqù de hányì yīqǐ shǐyòng |
有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用 |
yǒuqù de
hāhā (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng yǒuqù de shì
yù yǒuqù de hányì yīqǐ shǐyòng |
Αστεία
haha (ανεπίσημη)
που
χρησιμοποιείται
για να δείξει
ότι η
διασκέδαση
χρησιμοποιείται
με ενδιαφέρουσες
έννοιες |
Asteía haha
(anepísimi) pou chrisimopoieítai gia na deíxei óti i diaskédasi
chrisimopoieítai me endiaférouses énnoies |
37 |
funny peculiar ,funny
weird/strange (informal) used
to show that funny is being used with the meaning of strange |
funny
peculiar,funny weird/strange (informal) used to show that funny is being used
with the meaning of strange |
有趣的奇特,有趣的怪异/奇怪(非正式)用于表明有趣的是用于奇怪的意思 |
yǒuqù de
qítè, yǒuqù de guàiyì/qíguài (fēi zhèngshì) yòng yú biǎomíng
yǒuqù de shì yòng yú qíguài de yìsi |
Αστεία
περίεργη,
αστεία
περίεργη /
περίεργη (ανεπίσημη)
που
χρησιμοποιείται
για να δείξει
ότι αστεία
χρησιμοποιείται
με την έννοια
του περίεργου |
Asteía
períergi, asteía períergi / períergi (anepísimi) pou chrisimopoieítai gia na
deíxei óti asteía chrisimopoieítai me tin énnoia tou períergou |
38 |
稀奇古怪 |
xīqí
gǔguài |
稀奇古怪 |
xīqí
gǔguài |
Παράξενο |
Paráxeno |
39 |
funny bone (informal) the part of the elbow containing a very sensitive nerve that
is painful if you hit it against sth |
funny bone
(informal) the part of the elbow containing a very sensitive nerve that is
painful if you hit it against sth |
有趣的骨头(非正式的)肘部含有非常敏感的神经,如果碰到某物时会感到痛苦 |
yǒuqù de
gǔtou (fēi zhèngshì de) zhǒu bù hányǒu fēicháng
mǐngǎn de shénjīng, rúguǒ pèng dào mǒu wù shí huì
gǎndào tòngkǔ |
Αστεία
οσμή (άτυπη) το
μέρος του
αγκώνα που
περιέχει ένα
πολύ
ευαίσθητο
νεύρο που
είναι οδυνηρό
αν το
χτυπήσετε από sth |
Asteía osmí
(átypi) to méros tou ankóna pou periéchei éna polý evaísthito névro pou eínai
odyniró an to chtypísete apó sth |
40 |
麻筋儿,鹰嘴突,肘的尺骨端
(肘端神经敏感部位) |
má jīn
er, yīng zuǐ tū, zhǒu de chǐgǔ duān
(zhǒu duān shénjīng mǐngǎn bùwèi) |
麻筋儿,鹰嘴突,肘的尺骨端(肘端神经敏感部位) |
má jīn
er, yīng zuǐ tū, zhǒu de chǐgǔ duān
(zhǒu duān shénjīng mǐngǎn bùwèi) |
Μπαρ,
ελλεράννα,
άκρη ulnar άκρου
(ευαίσθητο
τμήμα νεύρου
αγκώνα) |
Bar,
elleránna, ákri ulnar ákrou (evaísthito tmíma névrou ankóna) |
41 |
funny farm (informal, offensive) a hospital for people who are mentally ill |
funny farm
(informal, offensive) a hospital for people who are mentally ill |
有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 |
yǒuqù de
nóngchǎng (fēi zhèngshì de, màofàn xìng de) wèi jīngshénbìng
huànzhě tígōng yīyuàn |
Αστεία
φάρμα (άτυπη,
προσβλητική)
νοσοκομείο
για άτομα που
νοσηλεύονται |
Asteía fárma
(átypi, prosvlitikí) nosokomeío gia átoma pou nosilévontai |
42 |
精神病院 |
jīngshénbìng
yuàn |
精神病院 |
jīngshénbìng
yuàn |
Ψυχικό
νοσοκομείο |
Psychikó
nosokomeío |
43 |
有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 |
yǒuqù de
nóngchǎng (fēi zhèngshì de, màofàn xìng de) wèi jīngshénbìng
huànzhě tígōng yīyuàn |
有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 |
yǒuqù de
nóngchǎng (fēi zhèngshì de, màofàn xìng de) wèi jīngshénbìng
huànzhě tígōng yīyuàn |
Το
αγρόκτημα
διασκέδασης
(άτυπη,
προσβλητικό)
παρέχει
νοσοκομείο
για ψυχικά
ασθενείς |
To agróktima
diaskédasis (átypi, prosvlitikó) paréchei nosokomeío gia psychiká astheneís |
44 |
funny money (informal, disapproving) |
funny money
(informal, disapproving) |
有趣的钱(非正式的,不赞成的) |
yǒuqù de
qián (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) |
Αστεία
χρήματα (άτυπη,
απογοητευτική) |
Asteía
chrímata (átypi, apogoiteftikí) |
45 |
a currency (= the money used in
one country) which is not worth much and whose value can change quickly |
a currency (=
the money used in one country) which is not worth much and whose value can
change quickly |
一种货币(=在一个国家使用的货币),它不值多少,其价值可以很快改变 |
yī
zhǒng huòbì (=zài yīgè guójiā shǐyòng de huòbì), tā
bù zhí duōshǎo, qí jiàzhí kěyǐ hěn kuài gǎibiàn |
ένα
νόμισμα (= τα
χρήματα που
χρησιμοποιούνται
σε μια χώρα) που
δεν αξίζει
πολύ και η αξία
του μπορεί γρήγορα |
éna nómisma (=
ta chrímata pou chrisimopoioúntai se mia chóra) pou den axízei polý kai i
axía tou boreí grígora |
46 |
币值低(或不稳定)的货币 |
bìzhí dī
(huò bù wěndìng) de huòbì |
币值低(或不稳定)的货币 |
bìzhí dī
(huò bù wěndìng) de huòbì |
Χαμηλό
(ή ασταθές)
νόμισμα |
Chamiló (í
astathés) nómisma |
47 |
money that has been forged (= is not real)
or stolen or that has come from illegal activities |
money that has
been forged (= is not real) or stolen or that has come from illegal
activities |
伪造的钱(=不真实)或被盗或者来自非法活动 |
wèizào
de qián (=bù zhēnshí) huò bèi dào huòzhě láizì fēifǎ
huódòng |
Χρήματα
που έχουν
πλαστογραφηθεί
(= δεν είναι πραγματικά)
ή έχουν κλαπεί
ή προέρχονται
από παράνομες
δραστηριότητες |
Chrímata
pou échoun plastografitheí (= den eínai pragmatiká) í échoun klapeí í
proérchontai apó paránomes drastiriótites |
48 |
假币;来路不明的钱;黑钱 |
jiǎbì;
lái lù bùmíng de qián; hēiqián |
假币;来路不明的钱;黑钱 |
jiǎbì;
lái lù bùmíng de qián; hēiqián |
Πλαστά
χρήματα,
χρήματα
άγνωστα,
χρήματα |
Plastá
chrímata, chrímata ágnosta, chrímata |
49 |
fun run an event in which people run a long
distance, for fun, and to collect money for charity |
fun run an
event in which people run a long distance, for fun, and to collect money for
charity |
有趣的事情是人们跑了很长时间,为了好玩,并为慈善募捐 |
yǒuqù de
shìqíng shì rénmen pǎole hěn cháng shíjiān, wèile hǎowán,
bìng wèi císhàn mùjuān |
Η
διασκέδαση
διοργανώνει
μια εκδήλωση
στην οποία οι
άνθρωποι
διατρέχουν
μεγάλη
απόσταση, για
διασκέδαση
και συλλέγουν
χρήματα για
φιλανθρωπικούς
σκοπούς |
I diaskédasi
diorganónei mia ekdílosi stin opoía oi ánthropoi diatréchoun megáli apóstasi,
gia diaskédasi kai syllégoun chrímata gia filanthropikoús skopoús |
50 |
募捐公益长跑 |
mùjuān
gōngyì chángpǎo |
募捐公益长跑 |
mùjuān
gōngyì chángpǎo |
Χρηματοδότηση
της δημόσιας
πρόνοιας |
Chrimatodótisi
tis dimósias prónoias |
51 |
fur the soft thick mass of hair that grows on
the body of some animals |
fur the soft
thick mass of hair that grows on the body of some animals |
使某些动物身体上生长的头发柔软厚实 |
shǐ
mǒu xiē dòngwù shēntǐ shàng shēngzhǎng de
tóufǎ róuruǎn hòushí |
Κουνήστε
την μαλακή
παχιά μάζα των
μαλλιών που αναπτύσσεται
στο σώμα
ορισμένων
ζώων |
Kouníste tin
malakí pachiá máza ton mallión pou anaptýssetai sto sóma orisménon zóon |
52 |
(动物浓厚的)软毛 |
(dòngwù
nónghòu de) ruǎn máo |
(动物浓厚的)软毛 |
(dòngwù
nónghòu de) ruǎn máo |
(ζωικής
παχιάς) γούνας |
(zoikís
pachiás) goúnas |
53 |
the skin of an animal with the
fur still on it, used especially for making clothes |
the skin of an
animal with the fur still on it, used especially for making clothes |
皮毛仍然在上面的动物皮肤,特别用于制作衣服 |
pímáo réngrán
zài shàngmiàn de dòngwù pífū, tèbié yòng yú zhìzuò yīfú |
Το
δέρμα ενός
ζώου με τη
γούνα ακόμα
πάνω του, που χρησιμοποιείται
ειδικά για την
κατασκευή
ρούχων |
To dérma enós
zóou me ti goúna akóma páno tou, pou chrisimopoieítai eidiká gia tin
kataskeví roúchon |
54 |
(动物的)毛皮 |
(dòngwù de)
máopí |
(动物的)毛皮 |
(dòngwù
de) máopí |
(ζωικής)
γούνας |
(zoikís)
goúnas |
55 |
a fur coat |
a fur coat |
一件皮大衣 |
yī jiàn
pí dàyī |
ένα
γούνινο παλτό |
éna goúnino
paltó |
56 |
毛皮大衣 |
máopí
dàyī |
毛皮大衣 |
máopí
dàyī |
Γούνα |
Goúna |
57 |
the fur trade |
the fur
trade |
皮草贸易 |
pícǎo
màoyì |
Το
εμπόριο
γούνας |
To empório
goúnas |
58 |
毛皮贸易 |
máopí màoyì |
毛皮贸易 |
máopí màoyì |
Γούνα
εμπόριο |
Goúna empório |
59 |
a fur farm (= where animals are
bred and killed for their fur) |
a fur farm (=
where animals are bred and killed for their fur) |
一个毛皮农场(=动物为他们的毛皮而繁殖和死亡的地方) |
yīgè
máopí nóngchǎng (=dòngwù wèi tāmen de máopí ér fánzhí hé
sǐwáng dì dìfāng) |
μια
εκμετάλλευση
γούνας (= όπου τα
ζώα
εκτρέφονται
και
σκοτώνονται
για τη γούνα
τους) |
mia
ekmetállefsi goúnas (= ópou ta zóa ektréfontai kai skotónontai gia ti goúna
tous) |
60 |
毛皮动物词养场 |
máopí dòngwù
cí yǎng chǎng |
毛皮动物词养场 |
máopí dòngwù
cí yǎng chǎng |
Γούρνα
ζώων
αγρόκτημα
λέξη |
Goúrna zóon
agróktima léxi |
61 |
the animal is hunted for its
fur |
the animal is
hunted for its fur |
动物因其皮毛而被猎杀 |
dòngwù
yīn qí pímáo ér bèi liè shā |
Το ζώο
κυνηγείται
για τη γούνα
του |
To zóo
kynigeítai gia ti goúna tou |
62 |
狩猎这种是矢了荻取其毛皮 |
shòuliè zhè
zhǒng shì shǐle dí qǔ qí máopí |
狩猎这种是矢了荻取其毛皮 |
shòuliè zhè
zhǒng shì shǐle dí qǔ qí máopí |
Αυτό
το είδος
κυνήγι είναι
να τραβήξει τη
γούνα του |
Aftó to eídos
kynígi eínai na travíxei ti goúna tou |
63 |
动物因其皮毛而被猎杀 |
dòngwù
yīn qí pímáo ér bèi liè shā |
动物因其皮毛而被猎杀 |
dòngwù
yīn qí pí máo ér bèi liè shā |
Τα ζώα
θηρεύονται
για τη γούνα
τους |
Ta zóa
thirévontai gia ti goúna tous |
64 |
fur lined gloves |
fur lined
gloves |
毛皮衬里的手套 |
máopí
chènlǐ de shǒutào |
Γάντια
γαντιών |
Gántia gantión |
65 |
毛皮衬里手套 |
máopí
chènlǐ shǒutào |
毛皮衬里手套 |
máopí
chènlǐ shǒutào |
Γάντια
φόδρας γούνας |
Gántia fódras
goúnas |
66 |
an artificial material that looks and feels
like fur |
an artificial
material that looks and feels like fur |
看起来和感觉像毛皮一样的人造材料 |
kàn
qǐlái hé gǎnjué xiàng máopí yīyàng de rénzào cáiliào |
Ένα
τεχνητό υλικό
που μοιάζει
και μοιάζει με
γούνα |
Éna
technitó ylikó pou moiázei kai moiázei me goúna |
67 |
人造毛皮 |
rénzào máopí |
人造毛皮 |
rénzào máopí |
Τεχνητή
γούνα |
Technití goúna |
68 |
a piece of clothing, especially a coat or
jacket, made of real or artificial fur |
a piece of
clothing, especially a coat or jacket, made of real or artificial fur |
由真皮或人造毛皮制成的一件衣服,特别是大衣或外套 |
yóu
zhēnpí huò rénzào máopí zhì chéng de yī jiàn yīfú, tèbié shì
dàyī huò wàitào |
ένα
κομμάτι ρούχα,
ειδικά ένα
παλτό ή σακάκι,
από πραγματική
ή τεχνητή
γούνα |
éna
kommáti roúcha, eidiká éna paltó í sakáki, apó pragmatikí í technití goúna |
69 |
毛皮衣服,裘皮衣服(尤指大衣或短上衣) |
máopí
yīfú, qiúpí yīfú (yóu zhǐ dàyī huò duǎn
shàngyī) |
毛皮衣服,裘皮衣服(尤指大衣或短上衣) |
máopí
yīfú, qiúpí yīfú (yóu zhǐ dàyī huò duǎn
shàngyī) |
Γάντια,
ρούχα από
σουέτ (ειδικά
παλτά ή
μπλούζες) |
Gántia, roúcha
apó souét (eidiká paltá í bloúzes) |
70 |
elegant ladies in furs |
elegant ladies
in furs |
优雅的女士在毛皮 |
yōuyǎ
de nǚshì zài máopí |
Κομψές
κυρίες σε
γούνες |
Kompsés kyríes
se goúnes |
71 |
穿着裘皮衣服的高雅贵妇 |
chuānzhuó
qiúpí yīfú de gāoyǎ guì fù |
穿着裘皮衣服的高雅贵妇 |
chuānzhuó
qiúpí yīfú de gāoyǎ guì fù |
Κομψή
κυρία ντυμένη
με ρούχα από
σουέτ |
Kompsí kyría
ntyméni me roúcha apó souét |
72 |
(=) scale |
(=)
scale |
(=)规模 |
(=) guīmó |
(=)
κλίμακα |
(=) klímaka |
73 |
a greyish white layer that forms on a
person’s tongue, especially when they are ill/sick |
a greyish
white layer that forms on a person’s tongue, especially when they are
ill/sick |
一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时 |
yīgè
huīsè de báisè céng, xíngchéng zài rén de shétou shàng, tèbié shì
dāng tāmen shēngbìng/shēngbìng shí |
ένα
γκριζωπό
λευκό στρώμα
που
σχηματίζεται
στη γλώσσα
ενός ατόμου,
ειδικά όταν
είναι
άρρωστοι / άρρωστοι |
éna
nkrizopó lefkó stróma pou schimatízetai sti glóssa enós atómou, eidiká ótan
eínai árrostoi / árrostoi |
74 |
舌苔 |
shétāi |
舌苔 |
shétāi |
Επίστρωση
γλώσσας |
Epístrosi
glóssas |
75 |
一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时 |
yīgè
huīsè de báisè céng, xíngchéng zài rén de shétou shàng, tèbié shì
dāng tāmen shēngbìng/shēngbìng shí |
一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时 |
yīgè
huīsè de báisè céng, xíngchéng zài rén de shétou shàng, tèbié shì
dāng tāmen shēngbìng/shēngbìng shí |
Ένα
γκρίζο, λευκό
στρώμα που
σχηματίζεται
στην ανθρώπινη
γλώσσα, ειδικά
όταν είναι
άρρωστοι / άρρωστοι |
Éna nkrízo,
lefkó stróma pou schimatízetai stin anthrópini glóssa, eidiká ótan eínai
árrostoi / árrostoi |
76 |
see also furred |
see also
furred |
也见毛 |
yě jiàn
máo |
Δείτε
επίσης γούνα |
Deíte epísis
goúna |
77 |
furious 〜(with sb) | 〜(at sth/sb) |
〜(that ... ) very angry |
furious
〜(with sb) | 〜(at sth/sb) | 〜(that... ) Very angry |
愤怒的〜(with
sb)| 〜(at sth / sb)|
〜(那......)很生气 |
fènnù
de〜(with sb)| 〜(at sth/ sb)| 〜(nà......) Hěn
shēngqì |
Εξόργιος
~ (με sb) | ~ (σε sth / sb) | ~ (ότι ...)
πολύ
θυμωμένος |
Exórgios ~ (me
sb) | ~ (se sth / sb) | ~ (óti ...) polý thymoménos |
78 |
狂怒的;暴怒釦 |
kuángnù de;
bàonù kòu |
狂怒的;暴怒扣 |
kuángnù
de; bàonù kòu |
Εξόργισε |
Exórgise |
79 |
She was
absolutely furious at having been deceived |
She was
absolutely furious at having been deceived |
她被欺骗时非常愤怒 |
tā bèi
qīpiànshí fēicháng fènnù |
Ήταν
απολύτως
εξαγριωμένος
από το ότι είχε
εξαπατηθεί |
Ítan apolýtos
exagrioménos apó to óti eíche exapatitheí |
80 |
她受了骗,怒不可遏 |
tā shòule
piàn, nùbùkě'è |
她受了骗,怒不可遏 |
tā shòule
piàn, nùbùkě'è |
Ήταν
εξαπατημένη,
εξαγριωμένη |
Ítan
exapatiméni, exagrioméni |
81 |
He was furious with himself for
letting things get so out of control |
He was furious
with himself for letting things get so out of control |
他因为让事情失控而愤怒不已 |
tā
yīnwèi ràng shìqíng shīkòng ér fènnù bùyǐ |
Ήταν
εξαγριωμένος
με τον εαυτό
του για να
αφήσει τα
πράγματα να
ξεπεράσουν
τον έλεγχο |
Ítan
exagrioménos me ton eaftó tou gia na afísei ta prágmata na xeperásoun ton
élencho |
82 |
他生自己的气,怪自己竟让事情搞得如此不可收拾 |
tā
shēng zìjǐ de qì, guài zìjǐ jìng ràng shìqíng gǎo dé
rúcǐ bùkě shōushí |
他生自己的气,怪自己竟让事情搞得如此不可收拾 |
tā
shēng zìjǐ de qì, guài zìjǐ jìng ràng shìqíng gǎo dé
rúcǐ bùkě shōushí |
Ήταν
θυμωμένος με
τον εαυτό του
και
κατηγορούσε τον
εαυτό του ότι
έκανε
πράγματα τόσο
απείθαρχα |
Ítan
thymoménos me ton eaftó tou kai katigoroúse ton eaftó tou óti ékane prágmata
tóso apeítharcha |
83 |
I'm furious that I wasn’t told
about it |
I'm furious
that I wasn’t told about it |
我很愤怒,我没有被告知 |
wǒ
hěn fènnù, wǒ méiyǒu bèi gàozhī |
Είμαι
εξοργισμένος
που δεν μου
είπαν γι 'αυτό |
Eímai
exorgisménos pou den mou eípan gi 'aftó |
84 |
这事没有跟我说,我十分气愤 |
zhè shì
méiyǒu gēn wǒ shuō, wǒ shífēn qìfèn |
这事没有跟我说,我十分气愤 |
zhè shì
méiyǒu gēn wǒ shuō, wǒ shífēn qìfèn |
Αυτό
το θέμα δεν μου
είπε, είμαι
πολύ
θυμωμένος |
Aftó to théma
den mou eípe, eímai polý thymoménos |
85 |
with great energy,speed
or anger |
with great
energy,speed or anger |
以巨大的精力,速度或愤怒 |
yǐ jùdà
de jīnglì, sùdù huò fènnù |
Με
μεγάλη
ενέργεια,
ταχύτητα ή
θυμό |
Me megáli
enérgeia, tachýtita í thymó |
86 |
激烈的;猛烈的;高速的;盛怒的 |
jīliè de;
měngliè de; gāosù de; shèngnù de |
激烈的;猛烈的;高速的;盛怒的 |
jīliè de;
měngliè de; gāosù de; shèngnù de |
Άγριος,
βίαιος, υψηλής
ταχύτητας,
μανία |
Ágrios,
víaios, ypsilís tachýtitas, manía |
87 |
a furious debate |
a furious
debate |
一场激烈的辩论 |
yī
chǎng jīliè de biànlùn |
μια
έξαλλη
συζήτηση |
mia éxalli
syzítisi |
88 |
激烈的辩论 |
jīliè de
biànlùn |
激烈的辩论 |
jīliè de
biànlùn |
Έντονη
συζήτηση |
Éntoni
syzítisi |
89 |
She drove off at a furious
pace. |
She drove off
at a furious pace. |
她以狂放的速度开走。 |
tā
yǐ kuángfàng de sùdù kāi zǒu. |
Έφυγε
με έξαψη. |
Éfyge me
éxapsi. |
90 |
她驾车飞驰而去 |
Tā
jiàchē fēichí ér qù |
她驾车飞驰而去 |
Tā
jiàchē fēichí ér qù |
Έφυγε |
Éfyge |
91 |
她以狂放的速度开走 |
tā
yǐ kuángfàng de sùdù kāi zǒu |
她以狂放的速度开走 |
tā
yǐ kuángfàng de sùdù kāi zǒu |
Έτρεξε
μακριά με
άγρια
ταχύτητα |
Étrexe makriá
me ágria tachýtita |
92 |
see also fury |
see also
fury |
另见愤怒 |
lìng jiàn
fènnù |
Βλέπε
επίσης μανία |
Vlépe epísis
manía |
93 |
furiously |
furiously |
疯狂 |
fēngkuáng |
Εξαργότερα |
Exargótera |
94 |
furiously angry |
furiously
angry |
愤怒地生气 |
fènnù dì
shēngqì |
Θυμωμένος
θυμωμένος |
Thymoménos
thymoménos |
95 |
矢发雷霆 |
shǐ
fā léitíng |
矢发雷霆 |
shǐ
fā léitíng |
Yafa Thunder |
Yafa
Thunder |
96 |
Damn! he said furiously |
Damn! He said
furiously |
该死的!他愤怒地说 |
gāisǐ
de! Tā fènnù de shuō |
Δούλεψε,
είπε με μανία |
Doúlepse, eípe
me manía |
97 |
“该死的!
”他十分愤怒地说 |
“gāisǐ
de! ” Tā shífēn fènnù de shuō |
“那死的!”他十分愤怒地说 |
“nà
sǐ de!” Tā shífēn fènnù de shuō |
"Γαμώτο!"
Είπε με μανία |
"Gamóto!"
Eípe me manía |
98 |
they worked furiously
all weekend trying to get it finished on time |
they worked
furiously all weekend trying to get it finished on time |
他们整个周末疯狂地工作,试图按时完成任务 |
tāmen
zhěnggè zhōumò fēngkuáng dì gōngzuò, shìtú ànshí wánchéng
rènwù |
Δούλεψαν
εξοργιστικά
όλο το
Σαββατοκύριακο
προσπαθώντας
να το
ολοκληρώσουν
εγκαίρως |
Doúlepsan
exorgistiká ólo to Savvatokýriako prospathóntas na to oloklirósoun enkaíros |
99 |
整个周末他们拼命工作,以求按时完成这项任务 |
zhěnggè
zhōumò tāmen pīnmìng gōngzuò, yǐ qiú ànshí wánchéng
zhè xiàng rènwù |
整个周末他们拼命工作,以求按时完成这项任务 |
zhěnggè
zhōumò tāmen pīnmìng gōngzuò, yǐ qiú ànshí wánchéng
zhè xiàng rènwù |
Δούλεψαν
σκληρά όλο το
Σαββατοκύριακο
για να ολοκληρώσουν
το έργο αυτό
εγκαίρως |
Doúlepsan
sklirá ólo to Savvatokýriako gia na oloklirósoun to érgo aftó enkaíros |
100 |
他们整个周末疯狂地努力按时完成任务 |
tāmen
zhěnggè zhōumò fēngkuáng de nǔlì ànshí wánchéng rènwù |
他们整个周末疯狂地努力按时完成任务 |
tāmen
zhěnggè zhōumò fēngkuáng de nǔlì àn shí wánchéng rènwù |
Προσπαθούν
να
ολοκληρώσουν
την εργασία
εγκαίρως καθ
'όλη τη
διάρκεια του
Σαββατοκύριακου |
Prospathoún na
oloklirósoun tin ergasía enkaíros kath 'óli ti diárkeia tou Savvatokýriakou |
101 |
|
PINYIN |
|
pinyin |
|
|
|
see fast |
|
看得很快 |
Kàn dé
hěn kuài |
Δείτε
γρήγορα |
Deíte grígora |
102 |
furl to
roll and fasten sth such as a sail, a flag or an umbrella |
furl to roll and fasten sth
such as a sail, a flag or an umbrella |
卷起并紧固诸如帆,旗或伞之类的东西 |
juǎn
qǐ bìng jǐn gù zhūrú fān, qí huò sǎn zhī lèi de
dōngxī |
Πετάξτε
για να
κυλήσετε και
να στερεώσετε sth
όπως ένα πανί,
μια σημαία ή
μια ομπρέλα |
Petáxte gia na
kylísete kai na stereósete sth ópos éna paní, mia simaía í mia ompréla |
103 |
卷起,收拢(帆、旗或伞) |
juǎn qǐ,
shōulǒng (fān, qí huò sǎn) |
卷起,收拢(帆,旗或伞) |
juǎn
qǐ, shōulǒng (fān, qí huò sǎn) |
Τυλίξτε
και
συγκεντρώνετε
(πανί, σημαία ή
ομπρέλα) |
Tylíxte kai
synkentrónete (paní, simaía í ompréla) |
104 |
furlong |
furlong |
弗隆 |
fú lóng |
Furlong |
Furlong |
105 |
(especially in horse racing |
(especially in horse
racing |
(特别是在赛马中 |
(tèbié
shì zài sàimǎ zhōng |
(ειδικά
σε
ιπποδρομίες |
(eidiká
se ippodromíes |
106 |
尤备赛马 |
yóu bèi sàimǎ |
尤备赛马 |
yóu bèi
sàimǎ |
Yu Jianma |
Yu
Jianma |
107 |
a unit for measuring
distance,equal to 220 yards or 201 metres; one eighth of a mile |
a unit for measuring
distance,equal to 220 yards or 201 metres; one eighth of a mile |
用于测量距离的单位,等于220码或201米;八分之一英里 |
yòng yú
cèliáng jùlí de dānwèi, děngyú 220 mǎ huò 201 mǐ; bā
fēn zhī yī yīnglǐ |
μια
μονάδα
μέτρησης
απόστασης ίση
με 220 μέτρα ή 201 μέτρα,
ένα όγδοο μίλι |
mia monáda
métrisis apóstasis ísi me 220 métra í 201 métra, éna ógdoo míli |
108 |
弗隆,浪(长度单位,相当于220码、201米或铋英里) |
fú lóng, làng (chángdù
dānwèi, xiāngdāng yú 220 mǎ,201 mǐ huò bì
yīnglǐ) |
弗隆,浪(长度单位,相当于220码,201米或铋英里) |
fú lóng, làng
(chángdù dānwèi, xiāngdāng yú 220 mǎ,201 mǐ huò bì
yīnglǐ) |
Furlong,
κύματα
(μονάδες
μήκους, που
ισοδυναμούν
με 220 ναυπηγεία, 201
μέτρα ή μίλια) |
Furlong,
kýmata (monádes míkous, pou isodynamoún me 220 nafpigeía, 201 métra í mília) |
109 |
furlough permission to leave your duties for a period of time,
especially for soldiers working in a foreign country : |
furlough permission to leave
your duties for a period of time, especially for soldiers working in a
foreign country: |
在一段时间内,特别是对在外国工作的士兵,许可可以放弃你的职责: |
zài
yīduàn shíjiān nèi, tèbié shì duì zài wàiguó gōngzuò dí
shìbīng, xǔkě kěyǐ fàngqì nǐ de zhízé: |
Άδεια
να αφήσετε τα
καθήκοντά σας
για ένα
χρονικό
διάστημα,
ειδικά για
μισθούς που
εργάζονται σε
μια ξένη χώρα: |
Ádeia na
afísete ta kathíkontá sas gia éna chronikó diástima, eidiká gia misthoús pou
ergázontai se mia xéni chóra: |
110 |
(尤指在国外服役士兵的)休假(许可) |
(Yóu zhǐ zài guówài fúyì
shìbīng de) xiūjià (xǔkě) |
(尤指在国外服役士兵的)休假(许可) |
(Yóu zhǐ
zài guówài fúyì shìbīng de) xiūjià (xǔkě) |
(ειδικά
για
στρατιώτες
που υπηρετούν
στο εξωτερικό)
διακοπές
(άδεια) |
(eidiká gia
stratiótes pou ypiretoún sto exoterikó) diakopés (ádeia) |
111 |
permission for a prisoner to leave prison
for a period of time |
permission for a prisoner
to leave prison for a period of time |
允许囚犯离开监狱一段时间 |
yǔnxǔ
qiúfàn líkāi jiānyù yīduàn shíjiān |
Άδεια
για έναν
φυλακισμένο
να φύγει από τη
φυλακή για μια
χρονική
περίοδο |
Ádeia
gia énan fylakisméno na fýgei apó ti fylakí gia mia chronikí período |
112 |
( 犯人的)
准假 |
(fànrén de) zhǔn jiǎ |
(犯人的)准假 |
(fànrén de)
zhǔn jiǎ |
(άδεια
του δράστη) |
(ádeia tou
drásti) |
113 |
a period of time during which workers are
told not to come to work, usually because there is not enough money to pay
them |
a period of time during
which workers are told not to come to work, usually because there is not
enough money to pay them |
一段时间内,工人被告知不要上班,通常是因为没有足够的钱来支付工资 |
yīduàn
shíjiān nèi, gōngrén bèi gàozhī bùyào shàngbān,
tōngcháng shì yīnwèi méiyǒu zúgòu de qián lái zhīfù
gōngzī |
μια
περίοδος κατά
την οποία οι
εργαζόμενοι
λέγονται να
μην έρχονται
στην εργασία,
συνήθως
επειδή δεν
υπάρχουν
αρκετά
χρήματα για να
τους πληρώσουν |
mia
períodos katá tin opoía oi ergazómenoi légontai na min érchontai stin
ergasía, syníthos epeidí den ypárchoun arketá chrímata gia na tous plirósoun |
114 |
(通常因发不出工资而给的)准假 |
(tōngcháng yīn
fǎ bù chū gōngzī ér gěi de) zhǔn jiǎ |
(通常因发不出工资而给的)准假 |
(tōngcháng
yīn fǎ bù chū gōngzī ér gěi de) zhǔn
jiǎ |
(που
συνήθως
δίνεται λόγω
απουσίας
αμοιβής) |
(pou
syníthos dínetai lógo apousías amoivís) |
115 |
furlough |
furlough |
放假 |
fàngjià |
Φτάνει |
Ftánei |
116 |
furnace a space surrounded on all sides by walls and a roof for heating
metal or glass to very high temperatures |
furnace a space
surrounded on all sides by walls and a roof for heating metal or glass to
very high temperatures |
加热炉周围的墙壁和屋顶将金属或玻璃加热到非常高的温度 |
jiārè
lú zhōuwéi de qiángbì hé wūdǐng jiāng jīnshǔ
huò bōlí jiārè dào fēicháng gāo de wēndù |
Φούρνος
ένας χώρος που
περιβάλλεται
από όλες τις
πλευρές από
τοίχους και
μια στέγη για
τη θέρμανση
του μετάλλου ή
του γυαλιού σε
πολύ υψηλές
θερμοκρασίες |
Foúrnos
énas chóros pou periválletai apó óles tis plevrés apó toíchous kai mia stégi
gia ti thérmansi tou metállou í tou gyalioú se polý ypsilés thermokrasíes |
117 |
溶炉 |
róng lú |
溶炉 |
róng lú |
Φούρνος
τήξης |
Foúrnos tíxis |
118 |
it's like a furnace (= very
hot) in here! |
it's like a furnace (= very
hot) in here! |
它就像一个炉子(=非常热)在这里! |
tā jiù
xiàng yīgè lúzǐ (=fēicháng rè) zài zhèlǐ! |
Είναι
σαν ένα φούρνο (=
πολύ ζεστό) εδώ! |
Eínai san éna
foúrno (= polý zestó) edó! |
119 |
这里热得像火炉! |
Zhèlǐ rè dé xiàng
huǒlú! |
这里热得像火炉! |
Zhèlǐ
rè dé xiàng huǒlú! |
Είναι
ζεστό σαν μια
φωτιά εδώ! |
Eínai
zestó san mia fotiá edó! |
120 |
see also blast furnace |
See also blast furnace |
另见高炉 |
Lìng
jiàn gāolú |
Βλέπε
επίσης
υψικαμίνους |
Vlépe
epísis ypsikamínous |
121 |
(=) boiler |
(=) boiler |
(=)锅炉 |
(=) guōlú |
(=)
λέβητα |
(=) lévita |
122 |
furnish to put furniture
in a house, room, etc |
furnish to put furniture in a
house, room, etc |
将家具摆放在房屋,房间等中 |
jiāng
jiājù bǎi fàng zài fángwū, fángjiān děng zhōng |
Furnish να
βάλει τα
έπιπλα σε ένα
σπίτι, δωμάτιο,
κλπ |
Furnish na
válei ta épipla se éna spíti, domátio, klp |
123 |
布置家具 |
bùzhì jiājù |
布置家具 |
bùzhì
jiājù |
Διαμόρφωση
επίπλων |
Diamórfosi
epíplon |
124 |
将家具摆放在房屋,房间等中 |
jiāng jiājù bǎi
fàng zài fángwū, fángjiān děng zhōng |
将家具摆放在房屋,房间等中 |
jiāng
jiājù bǎi fàng zài fángwū, fángjiān děng zhōng |
Τοποθετήστε
έπιπλα σε
σπίτια,
δωμάτια, κλπ. |
Topothetíste
épipla se spítia, domátia, klp. |
125 |
The room was furnished with antiques |
The room was furnished with
antiques |
房间里摆满了古董 |
fángjiān
lǐ bǎi mǎnle gǔdǒng |
Το
δωμάτιο ήταν
επιπλωμένο με
αντίκες |
To domátio
ítan epiploméno me antíkes |
126 |
房间里摆放了古董 |
fángjiān lǐ bǎi
fàngle gǔdǒng |
房间里摆放了古董 |
fángjiān
lǐ bǎi fàngle gǔdǒng |
Αντίκες
αντίκες στο
δωμάτιο |
Antíkes
antíkes sto domátio |
127 |
房间里摆满了古董 |
fángjiān lǐ bǎi
mǎnle gǔdǒng |
房间里摆满了古董 |
fángjiān
lǐ bǎi mǎnle gǔdǒng |
Το
δωμάτιο είναι
γεμάτο
αντίκες |
To domátio
eínai gemáto antíkes |
128 |
〜sb/sth
with sth / 〜sth
(formal) to supply or provide sb/sth with sth; to
supply sth to sb |
〜sb/sth with sth/
〜sth (formal) to supply or provide sb/sth with sth; to supply sth to
sb |
用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物;为某人供应某物 |
yòng mǒu
wù/mǒu wù (xíngshì) tígōng huò tígōng mǒu wù/mǒu wù;
wèi mǒu rén gōngyìng mǒu wù |
Ssb / sth με sth / ~
sth (formal) για την
παροχή ή την
παροχή sb / sth με sth,
για την παροχή
sth σε sb |
Ssb / sth me
sth / ~ sth (formal) gia tin parochí í tin parochí sb / sth me sth, gia tin
parochí sth se sb |
129 |
向(某人
/ 某事物)供应, 提供 |
xiàng (mǒu rén/ mǒu
shìwù) gōngyìng, tígōng |
向(某人/某事物)供应,提供 |
xiàng
(mǒu rén/mǒu shìwù) gōngyìng, tígōng |
Προμήθεια
σε (κάποιον / sth),
παρέχοντας |
Promítheia se
(kápoion / sth), paréchontas |
130 |
用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物;
为某人供应某物 |
yòng mǒu wù/mǒu wù
(xíngshì) tígōng huò tígōng mǒu wù/mǒu wù; wèi mǒu
rén gōngyìng mǒu wù |
用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物;为某人供应某物 |
yòng mǒu
wù/mǒu wù (xíngshì) tígōng huò tígōng mǒu wù/mǒu wù;
wèi mǒu rén gōngyìng mǒu wù |
Να
παρέχετε ή να
παρέχετε κάτι
ή κάτι, να
παρέχετε κάτι
σε κάποιον |
Na paréchete í
na paréchete káti í káti, na paréchete káti se kápoion |
131 |
She furnished him with the facts surrounding the case |
She furnished him with the
facts surrounding the case |
她向他提供了有关案件的事实 |
tā xiàng
tā tígōngle yǒuguān ànjiàn de shìshí |
Του
έδωσε τα
γεγονότα που
περιβάλλουν
την υπόθεση |
Tou édose ta
gegonóta pou periválloun tin ypóthesi |
132 |
她向他提供了与案件有关的事实 |
tā xiàng tā
tígōngle yǔ ànjiàn yǒuguān de shìshí |
她向他提供了与案件有关的事实 |
tā xiàng
tā tígōngle yǔ ànjiàn yǒuguān de shìshí |
Του
έδωσε τα
γεγονότα που
σχετίζονται
με την υπόθεση |
Tou édose ta
gegonóta pou schetízontai me tin ypóthesi |
133 |
furnished (of a house,
room, etc |
furnished (of a house, room,
etc |
布置(房屋,房间等) |
bùzhì
(fángwū, fángjiān děng) |
Επιπλωμένο
(από σπίτι,
δωμάτιο, κλπ |
Epiploméno
(apó spíti, domátio, klp |
134 |
溋屋、房间等 |
yíng wū, fángjiān
děng |
溋屋,房间等 |
yíng wū,
fángjiān děng |
Κατασκήνωση,
δωμάτια, κλπ. |
Kataskínosi,
domátia, klp. |
135 |
containing furniture |
containing furniture |
含有家具 |
hányǒu
jiājù |
Περιέχει
έπιπλα |
Periéchei
épipla |
136 |
配备家具的 |
pèibèi jiājù de |
配备家具的 |
pèibèi
jiājù de |
Επιπλωμένο |
Epiploméno |
137 |
furnished accommodation (= to rent complete with
furniture) |
furnished accommodation (= to
rent complete with furniture) |
带家具的住宿(=要租用家具) |
dài jiājù
de zhùsù (=yào zūyòng jiājù) |
Επιπλωμένα
καταλύματα (=
ενοικιάζονται
με έπιπλα) |
Epiploména
katalýmata (= enoikiázontai me épipla) |
138 |
连家具出租房 |
lián jiājù chūzū
fáng |
连家具出租房 |
lián
jiājù chūzū fáng |
Ακόμα
και το δωμάτιο
ενοικίασης
επίπλων |
Akóma kai to
domátio enoikíasis epíplon |
139 |
the house was simply furnished |
the house was simply furnished |
房子布置简单 |
fáng zǐ
bùzhì jiǎndān |
Το
σπίτι ήταν
απλά
επιπλωμένο |
To spíti ítan
aplá epiploméno |
140 |
这房子陈设简单 |
zhè fángzi chénshè
jiǎndān |
这房子陈设简单 |
zhè fángzi
chénshè jiǎndān |
Αυτό
το σπίτι είναι
απλά
επιπλωμένο |
Aftó to spíti
eínai aplá epiploméno |
141 |
furnishings the furniture, carpets, curtains, etc. in a
room or house |
furnishings the furniture,
carpets, curtains, etc. In a room or house |
在房间或房子里摆放家具,地毯,窗帘等 |
zài fáng jiàn
huò fángzi lǐ bǎi fàng jiājù, dìtǎn, chuānglián
děng |
Έπιπλα,
έπιπλα, χαλιά,
κουρτίνες κ.λπ.
σε ένα δωμάτιο
ή σπίτι |
Épipla,
épipla, chaliá, kourtínes k.lp. se éna domátio í spíti |
142 |
家具陈设 |
jiājù chénshè |
家具陈设 |
jiājù
chénshè |
Έπιπλα |
Épipla |
143 |
soft furnishings |
soft furnishings |
软装饰 |
ruǎn
zhuāngshì |
Μαλακή
επίπλωση |
Malakí
epíplosi |
144 |
织物制成的室内陈设 |
zhīwù zhì chéng de shìnèi
chénshè |
织物制成的室内陈设 |
zhīwù zhì
chéng de shìnèi chénshè |
Έπιπλα
από ύφασμα |
Épipla apó
ýfasma |
145 |
the wallpaper should match the
furnishings |
the wallpaper should match the
furnishings |
壁纸应与家具相匹配 |
bìzhǐ
yīng yǔ jiājù xiāng pǐpèi |
Η
ταπετσαρία
πρέπει να
ταιριάζει με
τα έπιπλα |
I tapetsaría
prépei na tairiázei me ta épipla |
146 |
墙纸应和家具陈设协调 |
qiángzhǐ yìng hè
jiājù chénshè xiétiáo |
墙纸应和家具陈设协调 |
qiángzhǐ
yìng hè jiājù chénshè xiétiáo |
Ταπετσαρία
πρέπει να
συντονίζεται
με τα έπιπλα |
Tapetsaría
prépei na syntonízetai me ta épipla |
147 |
壁纸应与家具相匹配” |
bìzhǐ yīng yǔ
jiājù xiāng pǐpèi” |
壁纸应与家具相匹配” |
bìzhǐ
yīng yǔ jiājù xiāng pǐpèi” |
Ταπετσαρία
πρέπει να
ταιριάζει με
τα έπιπλα |
Tapetsaría
prépei na tairiázei me ta épipla |
148 |
furniture |
furniture |
家具 |
jiājù |
Έπιπλα |
Épipla |
149 |
objects that can be moved, such as tables,
chairs and beds, that are put into a house or an office to make it suitable
for living or working in |
objects that can be
moved, such as tables, chairs and beds, that are put into a house or an
office to
|
可以移动的物品,如桌子,椅子和床,放在房子或办公室,以使其适合居住或工作 |
kěyǐ
yídòng de wùpǐn, rú zhuōzi, yǐzi hé chuáng, fàng zài fángzi
huò bàngōngshì, yǐ shǐ qí shìhé jūzhù huò gōngzuò |
Αντικείμενα
που μπορούν να
μετακινηθούν,
όπως τραπέζια,
καρέκλες και
κρεβάτια, που
τοποθετούνται
σε ένα σπίτι ή
σε ένα γραφείο
για να είναι
κατάλληλα για
να ζουν ή να
εργάζονται |
Antikeímena
pou boroún na metakinithoún, ópos trapézia, karékles kai krevátia, pou
topothetoúntai se éna spíti í se éna grafeío gia na eínai katállila gia na
zoun í na ergázontai |
150 |
(可移动的)家具 |
(Kě
yídòng de) jiājù |
(可移动的)家具 |
(kě
yídòng de) jiājù |
(αφαιρούμενα)
έπιπλα |
(afairoúmena)
épipla |
151 |
a piece of
furniture |
a piece of
furniture |
一件家具 |
yī jiàn
jiājù |
ένα
έπιπλο |
éna épiplo |
152 |
一件家具 |
yī jiàn
jiājù |
一件家具 |
yī jiàn
jiājù |
ένα
έπιπλο |
éna épiplo |
153 |
garden/office, etc. furniture |
garden/office,
etc. Furniture |
花园/办公室等家具 |
huāyuán/bàngōngshì
děng jiājù |
Κήπος /
γραφείο, κλπ.
Έπιπλα |
Kípos /
grafeío, klp. Épipla |
154 |
花园、办公室等家具 |
huāyuán,
bàngōngshì děng jiājù |
花园,办公室等家具 |
huāyuán,
bàngōngshì děng jiājù |
Κήπος,
γραφείο και
άλλα έπιπλα |
Kípos,
grafeío kai álla épipla |
155 |
花园/办公室等家具 |
huāyuán/bàngōngshì
děng jiājù |
花园/办公室等家具 |
huāyuán/bàngōngshì
děng jiājù |
Έπιπλα
κήπου /
γραφείου |
Épipla kípou /
grafeíou |
156 |
We need to buy some new
furniture |
We need to buy
some new furniture |
我们需要购买一些新家具 |
wǒmen
xūyào gòumǎi yīxiē xīn jiājù |
Πρέπει
να αγοράσουμε
κάποια νέα
έπιπλα |
Prépei na
agorásoume kápoia néa épipla |
157 |
我们需要买一些新家具 |
wǒmen
xū yāo mǎi yīxiē xīn jiājù |
我们需要买一些新家具 |
wǒmen
xū yāo mǎi yīxiē xīn jiājù |
Πρέπει
να αγοράσουμε
κάποια νέα
έπιπλα |
Prépei na
agorásoume kápoia néa épipla |
158 |
see also door FURNITURE, STREET
FURNITURE |
see also door
FURNITURE, STREET FURNITURE |
另见门户家具,街头家具 |
lìng jiàn
ménhù jiājù, jiētóu jiājù |
Δείτε
επίσης ΕΠΙΠΛΑ
ΕΠΙΠΛΟ, ΕΠΙΠΛΑ
ΣΤΕΓΑΣΤΗΡΙΟΥ |
Deíte epísis
EPIPLA EPIPLO, EPIPLA STEGASTIRIOU |
159 |
see PART |
see PART |
见PART |
jiàn PART |
Βλέπε
ΜΕΡΟΣ |
Vlépe MEROS |
160 |
furniture beetle an insect that damages wooden furniture and buildings |
furniture
beetle an insect that damages wooden furniture and buildings |
家具甲虫是一种损害木制家具和建筑物的昆虫 |
jiājù
jiǎchóng shì yī zhǒng sǔnhài mù zhì jiājù hé jiànzhú
wù de kūnchóng |
Έπιπλα
σκαθάρι ένα
έντομο που
βλάπτει τα
ξύλινα έπιπλα
και τα κτίρια |
Épipla
skathári éna éntomo pou vláptei ta xýlina épipla kai ta ktíria |
161 |
窃蠢 |
qiè
chǔn |
窃蠢 |
qiè chǔn |
Κλέψτε |
Klépste |
162 |
furniture van
= removal van |
furniture van
= removal van |
家具面包车=搬运车 |
jiājù
miànbāochē =bānyùn chē |
Φορτίο
επίπλων = van van |
Fortío epíplon
= van van |
163 |
furore |
furore |
轰动 |
hōngdòng |
Furore |
Furore |
164 |
(also furor
) |
(also furor) |
(也狂热) |
(yě
kuángrè) |
(επίσης
furor) |
(epísis furor) |
165 |
〜(a
bout/over sth) great anger or excitement shown by
a number of people, usually caused by a public event |
〜(a
bout/over sth) great anger or excitement shown by a number of people, usually
caused by a public event |
(通常由公共事件引起的)一些人表现出的极大的愤怒或兴奋 |
(tōngcháng
yóu gōnggòng shìjiàn yǐnqǐ de) yīxiē rén
biǎoxiàn chū de jí dà de fènnù huò xīngfèn |
~ (Μια
περίοδος / πάνω
από sth) μεγάλο
θυμό ή
ενθουσιασμό
που δείχνει
ένας αριθμός
ανθρώπων,
συνήθως προκαλείται
από μια
δημόσια
εκδήλωση |
~ (Mia
períodos / páno apó sth) megálo thymó í enthousiasmó pou deíchnei énas
arithmós anthrópon, syníthos prokaleítai apó mia dimósia ekdílosi |
166 |
群情激愤;骚动;轰动 |
qúnqíng
jīfèn; sāodòng; hōngdòng |
群情激愤;骚动;轰动 |
qúnqíng
jīfèn; sāodòng; hōngdòng |
Ενθουσιασμένος
θυμός,
διαταραχή,
αίσθηση |
Enthousiasménos
thymós, diatarachí, aísthisi |
167 |
His novel about Jesus caused a
furore among Christians. |
His novel
about Jesus caused a furore among Christians. |
他关于耶稣的小说引起了基督徒之间的骚动。 |
tā
guānyú yēsū de xiǎoshuō yǐnqǐle
jīdū tú zhī jiān de sāodòng. |
Το
μυθιστόρημά
του για τον
Ιησού
προκάλεσε μια
φούστα
ανάμεσα στους
χριστιανούς. |
To
mythistórimá tou gia ton Iisoú prokálese mia foústa anámesa stous
christianoús. |
168 |
他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤 |
Tā
guānyú yēsū de xiǎoshuō jī qǐle
jīdū jiàotú de gōngfèn |
他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤 |
Tā
guānyú yēsū de xiǎoshuō jī qǐle
jīdū jiàotú de gōngfèn |
Το
μυθιστόρημα
του για τον
Ιησού
προκάλεσε
χριστιανική
αγανάκτηση |
To
mythistórima tou gia ton Iisoú prokálese christianikí aganáktisi |
169 |
the recent furore over the tax
increases |
the recent
furore over the tax increases |
最近对增税的狂热 |
zuìjìn duì
zēng shuì de kuángrè |
Η
πρόσφατη
ανησυχία για
την αύξηση του
φόρου |
I prósfati
anisychía gia tin áfxisi tou fórou |
171 |
近来因增税引起的骚动 |
jìnlái
yīn zēng shuì yǐnqǐ de sāodòng |
近来因增税引起的骚动 |
jìnlái
yīn zēng shuì yǐnqǐ de sāodòng |
Πρόσφατη
αναταραχή που
προκαλείται
από αυξήσεις
φόρων |
Prósfati
anatarachí pou prokaleítai apó afxíseis fóron |
172 |
synonym UPROAR |
synonym UPROAR |
同义词UPROAR |
tóngyìcí
UPROAR |
Συνώνυμο
UPROAR |
Synónymo
UPROAR |
173 |
furphy . furphies
a piece of information or a story, that people
talk about but that may not be true |
furphy.
Furphies a piece of information or a story, that people talk about but that
may not be true |
furphy。讨论一些信息或故事,人们都在谈论,但这可能并非如此 |
furphy.
Tǎolùn yīxiē xìnxī huò gùshì, rénmen dōu zài tánlùn,
dàn zhè kěnéng bìngfēi rúcǐ |
Το Furphy
φτιάχνει ένα
κομμάτι
πληροφοριών ή
μια ιστορία,
για την οποία
οι άνθρωποι
μιλάνε, αλλά
αυτό μπορεί να
μην είναι
αλήθεια |
To
Furphy ftiáchnei éna kommáti pliroforión í mia istoría, gia tin opoía oi
ánthropoi miláne, allá aftó boreí na min eínai alítheia |
174 |
传闻;传言 |
chuánwén;
chuányán |
传闻,传言 |
chuánwén,
chuányán |
Φήμες,
φήμες |
Fímes, fímes |
175 |
synonym rumour |
synonym rumour |
同义词谣言 |
tóngyìcí
yáoyán |
Συνώνυμη
φήμη |
Synónymi fími |
176 |
furred covered with fur or with sth that looks like fur |
furred covered
with fur or with sth that looks like fur |
毛茸茸的皮毛或者看起来像毛皮的东西 |
máoróngrōng
de pímáo huòzhě kàn qǐlái xiàng máopí de dōngxī |
Εμπλουτισμένο
καλύπτεται με
γούνα ή με sth που
μοιάζει με
γούνα |
Emploutisméno
kalýptetai me goúna í me sth pou moiázei me goúna |
177 |
覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣物的;长舌苔的 |
fùgài máopí
de; chuāndài máopí yīwù de; cháng shétāi de |
覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣物的;长舌苔的 |
fùgài máopí
de; chuāndài máopí yīwù de; cháng shétāi de |
Καλύπτει
γούνα · Φοράει
ρούχα γούνας ·
Μακρόστενα |
Kalýptei goúna
: Foráei roúcha goúnas : Makróstena |
178 |
a furref tongue |
a furref
tongue |
一个furref舌头 |
yīgè
furref shétou |
μια
γλωσσική
γλώσσα |
mia glossikí
glóssa |
179 |
长苔的舌头 |
zhǎng tái
de shétou |
长苔的舌头 |
zhǎng tái
de shétou |
Μεγάλη
γλώσσα βρύου |
Megáli glóssa
vrýou |
180 |
furrier a person who prepares or sells clothes made
from fur |
furrier a
person who prepares or sells clothes made from fur |
准备或出售由毛皮制成的衣服的人 |
zhǔnbèi
huò chūshòu yóu máopí zhì chéng de yīfú de rén |
Furrier ένα
πρόσωπο που
ετοιμάζει ή
πουλά ρούχα
από γούνα |
Furrier éna
prósopo pou etoimázei í poulá roúcha apó goúna |
181 |
毛產加工者;皮*商 |
máo chǎn
jiāgōng zhě; pí*shāng |
毛产加工者;皮*商 |
máo chǎn
jiāgōng zhě; pí*shāng |
Επεξεργαστής
μαλλιού ·
προμηθευτής
δέρματος |
Epexergastís
mallioú : promitheftís dérmatos |
182 |
准备或出售由毛皮制成的衣服的人 |
zhǔnbèi
huò chūshòu yóu máopí zhì chéng de yīfú de rén |
准备或出售由毛皮制成的衣服的人 |
zhǔnbèi
huò chūshòu yóu máopí zhì chéng de yīfú de rén |
Πρόσωπο
που
προετοιμάζει
ή πωλεί ρούχα
από γούνα |
Prósopo pou
proetoimázei í poleí roúcha apó goúna |
183 |
furrow a long narrow cut in the ground, especially
one made by a plough for planting seeds in |
furrow a long
narrow cut in the ground, especially one made by a plough for planting seeds
in |
在地里长出一个狭长的切口,特别是一个用于种植种子的犁 |
zài dì lǐ
cháng chū yīgè xiácháng de qièkǒu, tèbié shì yīgè yòng yú
zhòngzhí zhǒngzǐ de lí |
Γυρίστε
μια μακρά
στενή κοπή στο
έδαφος, ειδικά
ένα από ένα
άροτρο για τη
φύτευση
σπόρων |
Gyríste mia
makrá stení kopí sto édafos, eidiká éna apó éna árotro gia ti fýtefsi spóron |
184 |
犁治;沟;车撤 |
lí zhì;
gōu; chē chè |
犁治;沟;车撤 |
lí zhì;
gōu; chē chè |
Άροτρο,
χαντάκι,
απόσυρση
αυτοκινήτων |
Árotro,
chantáki, apósyrsi aftokiníton |
185 |
在地上挖出一个狭长的切口,尤其是PLOW制作的种子 |
zài dìshàng
wā chū yīgè xiácháng de qièkǒu, yóuqí shì PLOW zhìzuò de
zhǒngzǐ |
在地上挖出一个狭长的切口,尤其是犁制作的种子 |
zài dìshàng
wā chū yīgè xiácháng de qièkǒu, yóuqí shì lí zhìzuò de
zhǒngzǐ |
Βγάλτε
μια στενή τομή
στο έδαφος,
ειδικά τους
σπόρους της
παραγωγής PLOW |
Vgálte mia
stení tomí sto édafos, eidiká tous spórous tis paragogís PLOW |
186 |
a deep line in the skin of the
face |
a deep line in
the skin of the face |
脸部皮肤深处的线条 |
liǎn bù
pífū shēn chǔ de xiàntiáo |
μια
βαθιά γραμμή
στο δέρμα του
προσώπου |
mia vathiá
grammí sto dérma tou prosópou |
187 |
(脸上沾)皱纹 |
(liǎn
shàng zhān) zhòuwén |
(脸上沾)皱纹 |
(liǎn
shàng zhān) zhòuwén |
(προσώπου
χρωματισμένο)
ρυτίδες |
(prosópou
chromatisméno) rytídes |
188 |
脸部皮肤深处的线条 |
liǎn bù
pífū shēn chǔ de xiàntiáo |
脸部皮肤深处的线条 |
liǎn bù
pífū shēn chǔ de xiàntiáo |
Γραμμές
βαθιά στο
δέρμα του
προσώπου |
Grammés vathiá
sto dérma tou prosópou |
189 |
see plough |
see
plough |
见犁 |
jiàn lí |
Δείτε
το άροτρο |
Deíte to
árotro |
190 |
见犁 |
jiàn lí |
见犁 |
jiàn lí |
Δείτε
το άροτρο |
Deíte to
árotro |
191 |
to make a furrow in the
earth |
to make a
furrow in the earth |
在地球上形成一个沟 |
zài dìqiú
shàng xíngchéng yīgè gōu |
Για να
φτιάξετε ένα
αυλάκι στη γη |
Gia na
ftiáxete éna avláki sti gi |
192 |
在地球上形成一个沟 |
zài
dìqiú shàng xíngchéng yīgè gōu |
在地球上形成一个沟 |
zài dìqiú
shàng xíngchéng yīgè gōu |
Δημιουργήστε
ένα χαντάκι
στη γη |
Dimiourgíste
éna chantáki sti gi |
193 |
furrowed fields |
furrowed
fields |
皱起的领域 |
zhòu qǐ
de lǐngyù |
Περικοπή
πεδίων |
Perikopí
pedíon |
194 |
犁过的田地 |
líguò de
tiándì |
犁过的田地 |
líguò de
tiándì |
Όργωσε
το πεδίο |
Órgose to
pedío |
195 |
(formal) if your brows or
eyebrows furrow or are furrowed, you pull them together, usually because you
are worried, and so produce lines on your face |
(formal) if
your brows or eyebrows furrow or are furrowed, you pull them together,
usually because you are worried, and so produce lines on your face |
(正式的)如果你的眉毛或眉毛皱起或皱起,你会把它们拉在一起,通常是因为你担心,所以在你脸上产生线条 |
(zhèngshì de)
rúguǒ nǐ de méimáo huò méimáo zhòu qǐ huò zhòu qǐ,
nǐ huì bǎ tāmen lā zài yīqǐ, tōngcháng shì
yīnwèi nǐ dānxīn, suǒyǐ zài nǐ liǎn
shàng chǎnshēng xiàntiáo |
(επίσημη)
αν τα φρύδια ή
τα φρύδια σας
αγκάθουν ή είναι
αυλάκια, τα
τραβάτε μαζί,
συνήθως
επειδή ανησυχείτε
και παράγετε
έτσι γραμμές
στο πρόσωπό
σας |
(epísimi) an
ta frýdia í ta frýdia sas ankáthoun í eínai avlákia, ta traváte mazí,
syníthos epeidí anisycheíte kai parágete étsi grammés sto prósopó sas |
196 |
(使)皱(眉),蹙(额) |
(shǐ)
zhòu (méi), cù (é) |
(使)皱(眉),蹙(额) |
(shǐ)
zhòu (méi), cù (é) |
(make)
ρυτίδα (φρύδι),
蹙 (μετωπική) |
(make) rytída
(frýdi), cù (metopikí) |
197 |
furry covered with fur |
furry covered
with fur |
毛茸茸的毛皮覆盖着 |
máoróngrōng
de máopí fùgàizhe |
Γούνα
καλυμμένη με
γούνα |
Goúna
kalymméni me goúna |
198 |
覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣杨的 |
fùgài máopí
de; chuāndài máopí yī yáng de |
覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣杨的 |
fùgài máopí
de; chuāndài máopí yī yáng de |
Κάλυψη
της γούνας,
ντυμένη με
γούνα |
Kálypsi tis
goúnas, ntyméni me goúna |
199 |
毛茸茸的毛皮覆盖着 |
máoróngrōng
de máopí fùgàizhe |
毛茸茸的毛皮覆盖着 |
máoróngrōng
de máopí fùgàizhe |
Γούνα
με γούνα
καλυμμένη με |
Goúna me goúna
kalymméni me |
200 |
small fury animals |
small fury
animals |
小愤怒的动物 |
xiǎo
fènnù de dòngwù |
Μικρά
ζώα μανίας |
Mikrá zóa
manías |
201 |
毛茸茸的小动物 |
máoróngrōng
de xiǎo dòngwù |
毛茸茸的小动物 |
máoróngrōng
de xiǎo dòngwù |
Γουρούνια |
Gouroúnia |
202 |
like fur |
like fur |
像皮草 |
xiàng
pícǎo |
Όπως
γούνα |
Ópos goúna |
203 |
毛皮似的;毛一般的 |
máopí shì de;
máo yībān de |
毛皮似的;毛一般的 |
máopí shì de;
máo yībān de |
Γουντς |
Gounts |
204 |
The moss was soft and furry to the touch |
The moss was
soft and furry to the touch |
青苔摸起来柔软而毛茸茸 |
qīngtái
mō qǐlái róuruǎn ér máoróngrōng |
Το
βρύα ήταν
μαλακό και
γούνινο στην
αφή |
To vrýa ítan
malakó kai goúnino stin afí |
205 |
苔藓柔软,摸起来像绒毛 |
táixiǎn
róuruǎn, mō qǐlái xiàng róngmáo |
苔藓柔软,摸起来像绒毛 |
táixiǎn
róuruǎn, mō qǐlái xiàng róngmáo |
Το
βρύα είναι
μαλακό και
αισθάνεται
σαν χνούδι |
To vrýa eínai
malakó kai aisthánetai san chnoúdi |
206 |
further (comparative of far |
further
(comparative of far |
(比较远 |
(bǐjiào
yuǎn |
Περαιτέρω
(συγκριτικά
μακριά |
Peraitéro
(synkritiká makriá |
207 |
far |
far |
远 |
yuǎn |
Μακριά |
Makriá |
208 |
的出较级 |
de chū
jiào jí |
的出较级 |
de chū
jiào jí |
Από
την τάξη |
Apó tin táxi |
209 |
at or to a greater
distance |
at or to a
greater distance |
在或到更远的距离 |
zài huò dào
gèng yuǎn de jùlí |
Σε ή σε
μεγαλύτερη
απόσταση |
Se í se
megalýteri apóstasi |
210 |
(空间距离)较远,更远 |
(kōngjiān
jùlí) jiào yuǎn, gèng yuǎn |
(空间距离)较远,更远 |
(kōngjiān
jùlí) jiào yuǎn, gèng yuǎn |
(Χωρική
απόσταση)
μακρύτερα και
πιο μακριά |
(Chorikí
apóstasi) makrýtera kai pio makriá |
211 |
在或到更远的距离 |
zài huò dào
gèng yuǎn de jùlí |
在或到更远的距离 |
zài huò dào
gèng yuǎn de jùlí |
Σε
απόσταση ή πιο
μακριά |
Se apóstasi í
pio makriá |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
former |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|