A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  former     forked
1 extremely funny/amusing/entertaining/witty/ humorous/comic  Extremely funny/amusing/entertaining/witty/ humorous/comic  非常有趣/有趣/有趣/机智/幽默/喜剧 Fēicháng yǒuqù/yǒuqù/yǒuqù/jīzhì/yōumò/xǐjù Extremadamente divertido / divertido / entretenido / ingenioso / humorístico / cómico
2 and probably illegal or dishonest  and probably illegal or dishonest  并可能是非法或不诚实的 bìng kěnéng shì fēifǎ huò bù chéngshí de Y probablemente ilegal o deshonesto
3 可疑的;非法的;不诚实的 kěyí de; fēifǎ de; bù chéngshí de 可疑的;非法的;不诚实的 kěyí de; fēifǎ de; bù chéngshí de Sospechoso, ilegal, deshonesto
4 I suspect there may be something funny  going on. I suspect there may be something funny going on. 我怀疑可能会有一些有趣的事情发生。 wǒ huáiyí kěnéng huì yǒu yīxiē yǒuqù de shìqíng fāshēng. Sospecho que puede haber algo divertido pasando.
5  我怀疑可能看某种非法勾圣在进行中 Wǒ huáiyí kěnéng kàn mǒu zhǒng fēifǎ gōu shèng zài jìnxíng zhōng  我怀疑可能看某种非法勾圣在进行中  Wǒ huáiyí kěnéng kàn mǒu zhǒng fēifǎ gōu shèng zài jìnxíng zhōng  Sospecho que podría parecer que está en progreso algún tipo de enganche ilegal
6 if there has been any funny business, we'll soon find out if there has been any funny business, we'll soon find out 如果有任何有趣的事情,我们很快就会知道 rúguǒ yǒu rènhé yǒuqù de shìqíng, wǒmen hěn kuài jiù huì zhīdào Si ha habido algún negocio divertido, pronto lo sabremos
7 如果有任何非法的事,我们会很快发现的 rúguǒ yǒu rènhé fēifǎ de shì, wǒmen huì hěn kuài fāxiàn de 如果有任何非法的事,我们会很快发现的 rúguǒ yǒu rènhé fēifǎ de shì, wǒmen huì hěn kuài fāxiàn de Si algo es ilegal, pronto descubriremos
8 WITHOUT RESPECT 不尊重  WITHOUT RESPECT bù zūnzhòng  不尊重 bù zūnzhòng SIN RESPETO no respeta
9  humorous in a way that shows a lack of respect for sb  humorous in a way that shows a lack of respect for sb   幽默的方式表现出对某人的不尊重  yōumò de fāngshì biǎoxiàn chū duì mǒu rén de bù zūnzhòng  Humorístico de una manera que muestra una falta de respeto por sb
10 嬉皮笑脸的;放肆的 xīpíxiàoliǎn de; fàngsì de 嬉皮笑脸的;放肆的 xīpíxiàoliǎn de; fàngsì de Smile smiley;
11 synonym  cheeky synonym cheeky 同义词厚颜无耻 tóngyìcí hòuyánwúchǐ Sinónimo descarado
12 Don’t you get funny with  me! Don’t you get funny with me! 你不跟我搞笑! nǐ bù gēn wǒ gǎoxiào! ¡No te hagas gracioso conmigo!
13  你不秦对放肆! Nǐ bù qín duì wǒ fàngsì!  你不秦对我放肆!  Nǐ bù qín duì wǒ fàngsì!  ¡No me llamas Qin!
14 你不跟我搞笑! Nǐ bù gēn wǒ gǎoxiào! 你不跟我搞笑! Nǐ bù gēn wǒ gǎoxiào! ¡No eres gracioso conmigo!
15 ILL/SICK 有病;不造 ILL/SICK yǒu bìng; bù zào ILL / SICK有病;不造 ILL/ SICK yǒu bìng; bù zào ILL / SICK está enfermo;
16 (informal) slightly ill/sick  (informal) slightly ill/sick  (非正式)轻微/生病 (fēi zhèngshì) qīngwéi/shēngbìng (informal) ligeramente enfermo / enfermo
17 小病的;微恙的;稍有不适的 xiǎo bìng de; wéi yàng de; shāo yǒu bùshì de 小病的;微恙的;稍有不适的 xiǎo bìng de; wéi yàng de; shāo yǒu bùshì de Enfermo, un poco molesto, ligeramente incómodo
18 I feel a bit funny today, I don't think I'll go to work I feel a bit funny today, I don't think I'll go to work 我今天感觉有点好笑,我不认为我会去上班 wǒ jīntiān gǎnjué yǒudiǎn hǎoxiào, wǒ bù rènwéi wǒ huì qù shàngbān Hoy me siento un poco raro, no creo que vaya a trabajar
19 我今天感到有点不舒服,不想上班去 wǒ jīntiān gǎndào yǒudiǎn bú shūfú, bùxiǎng shàngbān qù 我今天感到有点不舒服,不想上班去 wǒ jīntiān gǎndào yǒudiǎn bú shūfú, bùxiǎng shàngbān qù Me siento un poco incómodo hoy y no quiero ir a trabajar
20 CRAZY 疯癫  CRAZY fēngdiān  疯狂疯狂 fēngkuáng fēngkuáng LOCURA LOCA
21 (informal) slightly crazy; not like other people (informal) slightly crazy; not like other people (非正式)略显疯狂;不像其他人 (fēi zhèngshì) lüè xiǎn fēngkuáng; bù xiàng qítā rén (informal) un poco loco, no como otras personas
22 疯疯癱癫的;不很正常的 fēng fēng tān diān de; bù hěn zhèngcháng de 疯疯瘫癫的;不很正常的 fēng fēng tān diān de; bù hěn zhèngcháng de Locura loca; no es normal
23 synonym strange, peculiar  synonym strange, peculiar  同义词奇怪,奇特 tóngyìcí qíguài, qítè Sinónimo extraño, peculiar
24 That Dave’s a funny chap, isn’t he?  That Dave’s a funny chap, isn’t he?  戴夫是个有趣的家伙,不是吗? dài fū shìgè yǒuqù de jiāhuo, bùshì ma? Dave es un tipo divertido, ¿no?
25 那个戴夫疯疯癫癫的,是不是? Nàgè dài fū fēngfēngdiāndiān de, shì bùshì? 那个戴夫疯疯癫癫的,是不是? Nàgè dài fū fēngfēngdiāndiān de, shì bùshì? Que Dave está loco, ¿no?
26  She went a bit She went a bit  她走了一点  Tā zǒule yīdiǎn  Ella fue un poco
27 after her husband died after her husband died 她的丈夫去世后 tā de zhàngfū qùshì hòu Después de que murió su esposo
28 丈夫死后她神志就有点不大正常了 zhàngfū sǐ hòu tā shénzhì jiù yǒudiǎn bù dà zhèngchángle 丈夫死后她神志就有点不大正常了 zhàngfū sǐ hòu tā shénzhì jiù yǒudiǎn bù dà zhèngchángle Después de que su marido murió, su mente era un poco menos normal.
29 MACHINE 机器 MACHINE jīqì MACHINE机器 MACHINE jīqì MAQUINA
30 (informal) not working as it should  (informal) not working as it should  (非正式)不应该如其所愿 (fēi zhèngshì) bù yìng gāi rúqí suǒ yuàn (informal) no funciona como debería
31 出故障的 chū gùzhàng de 出故障的 chū gùzhàng de Fallido
32 My computer keeps going funny My computer keeps going funny 我的电脑继续搞笑 wǒ de diànnǎo jìxù gǎoxiào Mi computadora sigue siendo divertida
33 我的计算机老出故障 wǒ de jìsuànjī lǎo chū gùzhàng 我的计算机老出故障 wǒ de jìsuànjī lǎo chū gùzhàng Mi computadora siempre está fuera de servicio
34 funny ha ha (informal) used to show that funny is being used with the meaning of amusing funny ha ha (informal) used to show that funny is being used with the meaning of amusing 有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用 yǒuqù de hāhā (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng yǒuqù de shì yù yǒuqù de hányì yīqǐ shǐyòng Divertido, ja, ja (informal) solía mostrar que lo gracioso se usa con el significado de divertido
35 滑稽可笑 huájī kěxiào 滑稽可笑 huájī kěxiào Ridículo
36 有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用  yǒuqù de hāhā (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng yǒuqù de shì yù yǒuqù de hányì yīqǐ shǐyòng  有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用 yǒuqù de hāhā (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng yǒuqù de shì yù yǒuqù de hányì yīqǐ shǐyòng Funny jaja (informal) solía indicar que la diversión se usa con significados interesantes
37 funny peculiar ,funny weird/strange (informal) used to show that funny is being used with the meaning of strange  funny peculiar,funny weird/strange (informal) used to show that funny is being used with the meaning of strange  有趣的奇特,有趣的怪异/奇怪(非正式)用于表明有趣的是用于奇怪的意思 yǒuqù de qítè, yǒuqù de guàiyì/qíguài (fēi zhèngshì) yòng yú biǎomíng yǒuqù de shì yòng yú qíguài de yìsi Curioso peculiar, curioso extraño / extraño (informal) utilizado para mostrar que lo gracioso se está utilizando con el significado de extraño
38 稀奇古怪  xīqí gǔguài  稀奇古怪 xīqí gǔguài Bizarre
39 funny bone  (informal) the part of the elbow containing a very sensitive nerve that is painful if you hit it against sth funny bone (informal) the part of the elbow containing a very sensitive nerve that is painful if you hit it against sth 有趣的骨头(非正式的)肘部含有非常敏感的神经,如果碰到某物时会感到痛苦 yǒuqù de gǔtou (fēi zhèngshì de) zhǒu bù hányǒu fēicháng mǐngǎn de shénjīng, rúguǒ pèng dào mǒu wù shí huì gǎndào tòngkǔ Hueso gracioso (informal) la parte del codo que contiene un nervio muy sensible que es doloroso si lo golpeas contra algo
40 麻筋儿,鹰嘴突,肘的尺骨端 (肘端神经敏感部位) má jīn er, yīng zuǐ tū, zhǒu de chǐgǔ duān (zhǒu duān shénjīng mǐngǎn bùwèi) 麻筋儿,鹰嘴突,肘的尺骨端(肘端神经敏感部位) má jīn er, yīng zuǐ tū, zhǒu de chǐgǔ duān (zhǒu duān shénjīng mǐngǎn bùwèi) Barras, olécranon, extremo cubital del codo (parte sensible al codo)
41 funny farm  (informal, offensive) a hospital for people who are mentally ill  funny farm (informal, offensive) a hospital for people who are mentally ill  有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 yǒuqù de nóngchǎng (fēi zhèngshì de, màofàn xìng de) wèi jīngshénbìng huànzhě tígōng yīyuàn Granja divertida (informal, ofensiva) un hospital para personas con enfermedades mentales
42 精神病院  jīngshénbìng yuàn  精神病院 jīngshénbìng yuàn Hospital mental
43 有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 yǒuqù de nóngchǎng (fēi zhèngshì de, màofàn xìng de) wèi jīngshénbìng huànzhě tígōng yīyuàn 有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 yǒuqù de nóngchǎng (fēi zhèngshì de, màofàn xìng de) wèi jīngshénbìng huànzhě tígōng yīyuàn Fun farm (informal, ofensivo) proporciona un hospital para pacientes mentales
44 funny money (informal, disapproving)  funny money (informal, disapproving)  有趣的钱(非正式的,不赞成的) yǒuqù de qián (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) Dinero divertido (informal, desaprobador)
45 a currency (= the money used in one country) which is not worth much and whose value can change quickly  a currency (= the money used in one country) which is not worth much and whose value can change quickly  一种货币(=在一个国家使用的货币),它不值多少,其价值可以很快改变 yī zhǒng huòbì (=zài yīgè guójiā shǐyòng de huòbì), tā bù zhí duōshǎo, qí jiàzhí kěyǐ hěn kuài gǎibiàn una moneda (= el dinero usado en un país) que no vale mucho y su valor puede rápidamente
46 币值低(或不稳定)的货币 bìzhí dī (huò bù wěndìng) de huòbì 币值低(或不稳定)的货币 bìzhí dī (huò bù wěndìng) de huòbì Moneda baja (o inestable)
47  money that has been forged (= is not real) or stolen or that has come from illegal activities money that has been forged (= is not real) or stolen or that has come from illegal activities  伪造的钱(=不真实)或被盗或者来自非法活动  wèizào de qián (=bù zhēnshí) huò bèi dào huòzhě láizì fēifǎ huódòng  Dinero que ha sido falsificado (= no es real) o robado o que proviene de actividades ilegales
48 假币;来路不明的钱;黑钱 jiǎbì; lái lù bùmíng de qián; hēiqián 假币;来路不明的钱;黑钱 jiǎbì; lái lù bùmíng de qián; hēiqián Dinero falsificado, dinero desconocido, dinero
49 fun run  an event in which people run a long distance, for fun, and to collect money for charity fun run an event in which people run a long distance, for fun, and to collect money for charity 有趣的事情是人们跑了很长时间,为了好玩,并为慈善募捐 yǒuqù de shìqíng shì rénmen pǎole hěn cháng shíjiān, wèile hǎowán, bìng wèi císhàn mùjuān Diversión ejecutar un evento en el que las personas corren una gran distancia, por diversión, y para recaudar dinero para caridad
50 募捐公益长跑 mùjuān gōngyì chángpǎo 募捐公益长跑 mùjuān gōngyì chángpǎo Carrera de bienestar público de recaudación de fondos
51 fur  the soft thick mass of hair that grows on the body of some animals  fur the soft thick mass of hair that grows on the body of some animals  使某些动物身体上生长的头发柔软厚实 shǐ mǒu xiē dòngwù shēntǐ shàng shēngzhǎng de tóufǎ róuruǎn hòushí Piel la suave y espesa masa de pelo que crece en el cuerpo de algunos animales
52 (动物浓厚的)软毛 (dòngwù nónghòu de) ruǎn máo (动物浓厚的)软毛 (dòngwù nónghòu de) ruǎn máo (grueso animal)
53 the skin of an animal with the fur still on it, used especially for making clothes the skin of an animal with the fur still on it, used especially for making clothes 皮毛仍然在上面的动物皮肤,特别用于制作衣服 pímáo réngrán zài shàngmiàn de dòngwù pífū, tèbié yòng yú zhìzuò yīfú La piel de un animal con la piel todavía en ella, usada especialmente para hacer ropa
54  (动物的)毛皮 (dòngwù de) máopí  (动物的)毛皮  (dòngwù de) máopí  (animal) piel
55 a fur coat a fur coat 一件皮大衣 yī jiàn pí dàyī un abrigo de piel
56 毛皮大衣 máopí dàyī 毛皮大衣 máopí dàyī Abrigo de pieles
57 the fur  trade  the fur trade  皮草贸易 pícǎo màoyì El comercio de pieles
58 毛皮贸易 máopí màoyì 毛皮贸易 máopí màoyì Comercio de pieles
59 a fur farm (= where animals are bred and killed for their fur) a fur farm (= where animals are bred and killed for their fur) 一个毛皮农场(=动物为他们的毛皮而繁殖和死亡的地方) yīgè máopí nóngchǎng (=dòngwù wèi tāmen de máopí ér fánzhí hé sǐwáng dì dìfāng) una granja de pieles (= donde los animales son criados y asesinados por su pelaje)
60 毛皮动物词养场 máopí dòngwù cí yǎng chǎng 毛皮动物词养场 máopí dòngwù cí yǎng chǎng Granja de palabras de animales de piel
61 the animal is hunted for its fur the animal is hunted for its fur 动物因其皮毛而被猎杀 dòngwù yīn qí pímáo ér bèi liè shā El animal es cazado por su pelaje
62 狩猎这种是矢了取其毛皮 shòuliè zhè zhǒng shì shǐle dí qǔ qí máopí 狩猎这种是矢了荻取其毛皮 shòuliè zhè zhǒng shì shǐle dí qǔ qí máopí Este tipo de caza es tirar de su piel
63 动物因其皮毛而被猎杀 dòngwù yīn qí pímáo ér bèi liè shā 动物因其皮毛而被猎杀 dòngwù yīn qí pí máo ér bèi liè shā Los animales son cazados por su pelaje
64 fur lined gloves fur lined gloves 毛皮衬里的手套 máopí chènlǐ de shǒutào Guantes forrados de piel
65 毛皮衬里手套 máopí chènlǐ shǒutào 毛皮衬里手套 máopí chènlǐ shǒutào Guantes de forro de piel
66  an artificial material that looks and feels like fur  an artificial material that looks and feels like fur   看起来和感觉像毛皮一样的人造材料  kàn qǐlái hé gǎnjué xiàng máopí yīyàng de rénzào cáiliào  Un material artificial que se ve y se siente como pelaje
67 人造毛皮 rénzào máopí 人造毛皮 rénzào máopí Pieles artificiales
68  a piece of clothing, especially a coat or jacket, made of real or artificial fur a piece of clothing, especially a coat or jacket, made of real or artificial fur  由真皮或人造毛皮制成的一件衣服,特别是大衣或外套  yóu zhēnpí huò rénzào máopí zhì chéng de yī jiàn yīfú, tèbié shì dàyī huò wàitào  una prenda de vestir, especialmente un abrigo o chaqueta, hecha de piel real o artificial
69 毛皮衣服,裘皮衣服(尤指大衣或短上衣) máopí yīfú, qiúpí yīfú (yóu zhǐ dàyī huò duǎn shàngyī) 毛皮衣服,裘皮衣服(尤指大衣或短上衣) máopí yīfú, qiúpí yīfú (yóu zhǐ dàyī huò duǎn shàngyī) Ropa de piel, ropa de gamuza (especialmente abrigos o blusas)
70 elegant ladies in furs elegant ladies in furs 优雅的女士在毛皮 yōuyǎ de nǚshì zài máopí Elegantes damas en pieles
71 穿着裘皮衣服的高雅贵妇 chuānzhuó qiúpí yīfú de gāoyǎ guì fù 穿着裘皮衣服的高雅贵妇 chuānzhuó qiúpí yīfú de gāoyǎ guì fù Elegante dama vestida con ropa de gamuza
72 (=) scale  (=) scale  (=)规模 (=) guīmó (=) escala
73  a greyish white layer that forms on a person’s tongue, especially when they are ill/sick a greyish white layer that forms on a person’s tongue, especially when they are ill/sick  一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时  yīgè huīsè de báisè céng, xíngchéng zài rén de shétou shàng, tèbié shì dāng tāmen shēngbìng/shēngbìng shí  una capa blanca grisácea que se forma en la lengua de una persona, especialmente cuando están enfermos / enfermos
74 舌苔 shétāi 舌苔 shétāi Revestimiento de lengua
75 一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时 yīgè huīsè de báisè céng, xíngchéng zài rén de shétou shàng, tèbié shì dāng tāmen shēngbìng/shēngbìng shí 一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时 yīgè huīsè de báisè céng, xíngchéng zài rén de shétou shàng, tèbié shì dāng tāmen shēngbìng/shēngbìng shí Una capa gris y blanca formada en la lengua humana, especialmente cuando están enfermos / enfermos
76 see also furred see also furred 也见毛 yě jiàn máo Ver también furred
77 furious  〜(with sb) | 〜(at sth/sb) | 〜(that ... ) very angry furious 〜(with sb) | 〜(at sth/sb) | 〜(that... ) Very angry 愤怒的〜(with sb)| 〜(at sth / sb)| 〜(那......)很生气 fènnù de〜(with sb)| 〜(at sth/ sb)| 〜(nà......) Hěn shēngqì Furioso ~ (con sb) | ~ (at sth / sb) | ~ (que ...) muy enojado
78  狂怒的;暴怒釦 kuángnù de; bàonù kòu  狂怒的;暴怒扣  kuángnù de; bàonù kòu  Furioso
79 She was absolutely furious at having been deceived She was absolutely furious at having been deceived 她被欺骗时非常愤怒 tā bèi qīpiànshí fēicháng fènnù Estaba absolutamente furiosa por haber sido engañada
80 她受了骗,怒不可遏 tā shòule piàn, nùbùkě'è 她受了骗,怒不可遏 tā shòule piàn, nùbùkě'è Ella fue engañada, furiosa
81 He was furious with himself for letting things get so out of  control He was furious with himself for letting things get so out of control 他因为让事情失控而愤怒不已 tā yīnwèi ràng shìqíng shīkòng ér fènnù bùyǐ Estaba furioso consigo mismo por permitir que las cosas se salieran de control
82 他生自己的气,怪自己竟让事情搞得如此不可收拾 tā shēng zìjǐ de qì, guài zìjǐ jìng ràng shìqíng gǎo dé rúcǐ bùkě shōushí 他生自己的气,怪自己竟让事情搞得如此不可收拾 tā shēng zìjǐ de qì, guài zìjǐ jìng ràng shìqíng gǎo dé rúcǐ bùkě shōushí Estaba enojado consigo mismo y se culpaba a sí mismo por hacer las cosas tan ingobernables
83 I'm furious that I wasn’t told about it I'm furious that I wasn’t told about it 我很愤怒,我没有被告知 wǒ hěn fènnù, wǒ méiyǒu bèi gàozhī Estoy furioso porque no me lo contaron
84 这事没有跟我说,我十分气愤 zhè shì méiyǒu gēn wǒ shuō, wǒ shífēn qìfèn 这事没有跟我说,我十分气愤 zhè shì méiyǒu gēn wǒ shuō, wǒ shífēn qìfèn Este asunto no me lo dijo, estoy muy enojado
85 with great energy,speed or anger with great energy,speed or anger 以巨大的精力,速度或愤怒 yǐ jùdà de jīnglì, sùdù huò fènnù Con gran energía, velocidad o enojo
86 激烈的;猛烈的;高速的;盛怒的 jīliè de; měngliè de; gāosù de; shèngnù de 激烈的;猛烈的;高速的;盛怒的 jīliè de; měngliè de; gāosù de; shèngnù de Feroz, violento, de alta velocidad, furioso
87 a furious debate  a furious debate  一场激烈的辩论 yī chǎng jīliè de biànlùn un debate furioso
88 激烈的辩论 jīliè de biànlùn 激烈的辩论 jīliè de biànlùn Intenso debate
89 She drove off at a furious pace. She drove off at a furious pace. 她以狂放的速度开走。 tā yǐ kuángfàng de sùdù kāi zǒu. Ella condujo a un ritmo furioso.
90 她驾车飞驰而去 Tā jiàchē fēichí ér qù 她驾车飞驰而去 Tā jiàchē fēichí ér qù Ella se alejó
91 她以狂放的速度开走 tā yǐ kuángfàng de sùdù kāi zǒu 她以狂放的速度开走 tā yǐ kuángfàng de sùdù kāi zǒu Ella se alejó a una velocidad salvaje
92 see also fury  see also fury  另见愤怒 lìng jiàn fènnù Ver también furia
93 furi­ously  furi­ously  疯狂 fēngkuáng Furiosamente
94 furiously angry furiously angry 愤怒地生气 fènnù dì shēngqì Furiosamente enojado
95  矢发雷霆 shǐ fā léitíng  矢发雷霆  shǐ fā léitíng  Yafa Thunder
96 Damn! he said furiously Damn! He said furiously 该死的!他愤怒地说 gāisǐ de! Tā fènnù de shuō ¡Maldición! Dijo furiosamente
97  “该死的! ”他十分愤怒地说 “gāisǐ de! ” Tā shífēn fènnù de shuō  “那死的!”他十分愤怒地说  “nà sǐ de!” Tā shífēn fènnù de shuō  "¡Maldición!" Dijo furiosamente
98 they worked furiously all weekend trying to get it finished on time they worked furiously all weekend trying to get it finished on time 他们整个周末疯狂地工作,试图按时完成任务 tāmen zhěnggè zhōumò fēngkuáng dì gōngzuò, shìtú ànshí wánchéng rènwù Trabajaron furiosamente todo el fin de semana tratando de terminarlo a tiempo
99 整个周末他们拼命工作,以求按时完成这项任务 zhěnggè zhōumò tāmen pīnmìng gōngzuò, yǐ qiú ànshí wánchéng zhè xiàng rènwù 整个周末他们拼命工作,以求按时完成这项任务 zhěnggè zhōumò tāmen pīnmìng gōngzuò, yǐ qiú ànshí wánchéng zhè xiàng rènwù Trabajaron duro todo el fin de semana para completar esta tarea a tiempo
100 他们整个周末疯狂地努力按时完成任务 tāmen zhěnggè zhōumò fēngkuáng de nǔlì ànshí wánchéng rènwù 他们整个周末疯狂地努力按时完成任务 tāmen zhěnggè zhōumò fēngkuáng de nǔlì àn shí wánchéng rènwù Están intentando frenéticamente completar la tarea a tiempo durante el fin de semana
101   PINYIN   pinyin ESPAGNOL
  see fast 
See fast
看得很快 Kàn dé hěn kuài Ver rápido
102 furl to roll and fasten sth such as a sail, a flag or an umbrella  furl to roll and fasten sth such as a sail, a flag or an umbrella 卷起并紧固诸如帆,旗或伞之类的东西 juǎn qǐ bìng jǐn gù zhūrú fān, qí huò sǎn zhī lèi de dōngxī Furl para rodar y sujetar algo como una vela, una bandera o un paraguas
103 卷起,收拢(帆、旗或伞) juǎn qǐ, shōulǒng (fān, qí huò sǎn) 卷起,收拢(帆,旗或伞) juǎn qǐ, shōulǒng (fān, qí huò sǎn) Enrollar y recoger (vela, bandera o paraguas)
104 furlong  furlong 弗隆 fú lóng Furlong
105  (especially in horse racing  (especially in horse racing  (特别是在赛马中  (tèbié shì zài sàimǎ zhōng  (especialmente en carreras de caballos
106  尤备赛马  yóu bèi sàimǎ  尤备赛马  yóu bèi sàimǎ  Yu Jianma
107 a unit for measuring distance,equal to 220 yards or 201 metres; one eighth of a mile a unit for measuring distance,equal to 220 yards or 201 metres; one eighth of a mile 用于测量距离的单位,等于220码或201米;八分之一英里 yòng yú cèliáng jùlí de dānwèi, děngyú 220 mǎ huò 201 mǐ; bā fēn zhī yī yīnglǐ una unidad para medir la distancia, igual a 220 yardas o 201 metros; un octavo de milla
108 弗隆,浪(长度单位,相当于220码、201米或铋英里) fú lóng, làng (chángdù dānwèi, xiāngdāng yú 220 mǎ,201 mǐ huò bì yīnglǐ) 弗隆,浪(长度单位,相当于220码,201米或铋英里) fú lóng, làng (chángdù dānwèi, xiāngdāng yú 220 mǎ,201 mǐ huò bì yīnglǐ) Furlong, olas (unidades de longitud, equivalentes a 220 yardas, 201 metros o millas)
109 furlough permis­sion to leave your duties for a period of time, especially for soldiers working in a foreign country : furlough permis­sion to leave your duties for a period of time, especially for soldiers working in a foreign country: 在一段时间内,特别是对在外国工作的士兵,许可可以放弃你的职责: zài yīduàn shíjiān nèi, tèbié shì duì zài wàiguó gōngzuò dí shìbīng, xǔkě kěyǐ fàngqì nǐ de zhízé: Permiso de permiso para dejar sus deberes por un período de tiempo, especialmente para el salario que trabaja en un país extranjero:
110 (尤指在国外服役士兵的)休假(许可) (Yóu zhǐ zài guówài fúyì shìbīng de) xiūjià (xǔkě) (尤指在国外服役士兵的)休假(许可) (Yóu zhǐ zài guówài fúyì shìbīng de) xiūjià (xǔkě) (especialmente para los soldados que sirven en el extranjero) vacaciones (permiso)
111  permission for a prisoner to leave prison for a period of time  permission for a prisoner to leave prison for a period of time  允许囚犯离开监狱一段时间  yǔnxǔ qiúfàn líkāi jiānyù yīduàn shíjiān  Permiso para que un prisionero salga de la prisión por un período de tiempo
112 ( 犯人的) 准假 (fànrén de) zhǔn jiǎ (犯人的)准假 (fànrén de) zhǔn jiǎ (del ofensor)
113  a period of time during which workers are told not to come to work, usually because there is not enough money to pay them  a period of time during which workers are told not to come to work, usually because there is not enough money to pay them  一段时间内,工人被告知不要上班,通常是因为没有足够的钱来支付工资  yīduàn shíjiān nèi, gōngrén bèi gàozhī bùyào shàngbān, tōngcháng shì yīnwèi méiyǒu zúgòu de qián lái zhīfù gōngzī  un período de tiempo durante el cual se les dice a los trabajadores que no vayan a trabajar, generalmente porque no hay suficiente dinero para pagarles
114  (通常因发不出工资而给的)准假  (tōngcháng yīn fǎ bù chū gōngzī ér gěi de) zhǔn jiǎ  (通常因发不出工资而给的)准假  (tōngcháng yīn fǎ bù chū gōngzī ér gěi de) zhǔn jiǎ  (por lo general, dado debido a no pagar)
115  furlough  furlough  放假  fàngjià  Licencia
116  furnace  a space surrounded on all sides by walls and a roof for heating metal or glass to very high temperatures   furnace a space surrounded on all sides by walls and a roof for heating metal or glass to very high temperatures  加热炉周围的墙壁和屋顶将金属或玻璃加热到非常高的温度  jiārè lú zhōuwéi de qiángbì hé wūdǐng jiāng jīnshǔ huò bōlí jiārè dào fēicháng gāo de wēndù  Horno un espacio rodeado por todos lados por paredes y un techo para calentar metal o vidrio a temperaturas muy altas
117 溶炉 róng lú 溶炉 róng lú Horno de fusión
118 it's like a furnace (= very hot) in here! it's like a furnace (= very hot) in here! 它就像一个炉子(=非常热)在这里! tā jiù xiàng yīgè lúzǐ (=fēicháng rè) zài zhèlǐ! ¡Es como un horno (= muy caliente) aquí!
119  这里热得像火炉!  Zhèlǐ rè dé xiàng huǒlú!  这里热得像火炉!  Zhèlǐ rè dé xiàng huǒlú!  ¡Aquí hace calor como un fuego!
120  see also blast furnace   See also blast furnace  另见高炉  Lìng jiàn gāolú  Ver también alto horno
121 (=) boiler (=) boiler (=)锅炉 (=) guōlú (=) caldera
122 furnish  to put furniture in a house, room, etc furnish to put furniture in a house, room, etc 将家具摆放在房屋,房间等中 jiāng jiājù bǎi fàng zài fángwū, fángjiān děng zhōng Proporcionar muebles para poner en una casa, habitación, etc.
123 布置家具 bùzhì jiājù 布置家具 bùzhì jiājù Organización de muebles
124 将家具摆放在房屋,房间等中 jiāng jiājù bǎi fàng zài fángwū, fángjiān děng zhōng 将家具摆放在房屋,房间等中 jiāng jiājù bǎi fàng zài fángwū, fángjiān děng zhōng Coloque muebles en casas, habitaciones, etc.
125 The room was furnished  with antiques The room was furnished with antiques 房间里摆满了古董 fángjiān lǐ bǎi mǎnle gǔdǒng La habitación estaba amueblada con antigüedades
126 房间里摆放了古董 fángjiān lǐ bǎi fàngle gǔdǒng 房间里摆放了古董 fángjiān lǐ bǎi fàngle gǔdǒng Antigüedades antiguas en la habitación
127 房间里摆满了古董 fángjiān lǐ bǎi mǎnle gǔdǒng 房间里摆满了古董 fángjiān lǐ bǎi mǎnle gǔdǒng La habitación está llena de antigüedades
128 sb/sth with sth / sth (formal) to supply or provide sb/sth with sth; to supply sth to sb  〜sb/sth with sth/ 〜sth (formal) to supply or provide sb/sth with sth; to supply sth to sb 用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物;为某人供应某物 yòng mǒu wù/mǒu wù (xíngshì) tígōng huò tígōng mǒu wù/mǒu wù; wèi mǒu rén gōngyìng mǒu wù Ssb / sth con sth / ~ sth (formal) para suministrar o proporcionar sb / sth con sth; suministrar sth a sb
129 向(某人 / 某事物)供应, 提供 xiàng (mǒu rén/ mǒu shìwù) gōngyìng, tígōng 向(某人/某事物)供应,提供 xiàng (mǒu rén/mǒu shìwù) gōngyìng, tígōng Suministro a (alguien / sth), proporcionando
130 用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物; 为某人供应某物 yòng mǒu wù/mǒu wù (xíngshì) tígōng huò tígōng mǒu wù/mǒu wù; wèi mǒu rén gōngyìng mǒu wù 用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物;为某人供应某物 yòng mǒu wù/mǒu wù (xíngshì) tígōng huò tígōng mǒu wù/mǒu wù; wèi mǒu rén gōngyìng mǒu wù Proporcionar o proporcionar algo o algo, suministrar algo a alguien
131 She furnished  him with the facts surrounding the case She furnished him with the facts surrounding the case 她向他提供了有关案件的事实 tā xiàng tā tígōngle yǒuguān ànjiàn de shìshí Ella le proporcionó los hechos que rodean el caso
132 她向他提供了与案件有关的事实 tā xiàng tā tígōngle yǔ ànjiàn yǒuguān de shìshí 她向他提供了与案件有关的事实 tā xiàng tā tígōngle yǔ ànjiàn yǒuguān de shìshí Ella le proporcionó los hechos relacionados con el caso
133 furnished  (of a house, room, etc furnished (of a house, room, etc 布置(房屋,房间等) bùzhì (fángwū, fángjiān děng) Amueblado (de una casa, habitación, etc.
134 溋屋、房间等 yíng wū, fángjiān děng 溋屋,房间等 yíng wū, fángjiān děng Ocupantes ilegales, habitaciones, etc.
135 containing furniture containing furniture 含有家具 hányǒu jiājù Muebles que contienen
136  配备家具的  pèibèi jiājù de  配备家具的  pèibèi jiājù de  Amueblado
137 furnished  accommodation (= to rent complete with furniture) furnished accommodation (= to rent complete with furniture) 带家具的住宿(=要租用家具) dài jiājù de zhùsù (=yào zūyòng jiājù) Alojamiento amueblado (= para alquilar completo con muebles)
138 连家具出租房 lián jiājù chūzū fáng 连家具出租房 lián jiājù chūzū fáng Incluso la habitación de alquiler de muebles
139 the house was simply furnished the house was simply furnished 房子布置简单 fáng zǐ bùzhì jiǎndān La casa estaba amueblada
140 这房子陈设简单 zhè fángzi chénshè jiǎndān 这房子陈设简单 zhè fángzi chénshè jiǎndān Esta casa está amueblada de forma sencilla
141 furnishings  the furniture, carpets, curtains, etc. in a room or house furnishings the furniture, carpets, curtains, etc. In a room or house 在房间或房子里摆放家具,地毯,窗帘等 zài fáng jiàn huò fángzi lǐ bǎi fàng jiājù, dìtǎn, chuānglián děng Mobiliario, muebles, alfombras, cortinas, etc. en una habitación o casa
142  家具陈设  jiājù chénshè  家具陈设  jiājù chénshè  Mobiliario
143 soft furnishings soft furnishings 软装饰 ruǎn zhuāngshì Muebles suaves
144 织物制成的室内陈设 zhīwù zhì chéng de shìnèi chénshè 织物制成的室内陈设 zhīwù zhì chéng de shìnèi chénshè Mobiliario de tela
145 the wallpaper should match the furnishings the wallpaper should match the furnishings 壁纸应与家具相匹配 bìzhǐ yīng yǔ jiājù xiāng pǐpèi El fondo de pantalla debe coincidir con el mobiliario
146 墙纸应和家具陈设协 qiángzhǐ yìng hè jiājù chénshè xiétiáo 墙纸应和家具陈设协调 qiángzhǐ yìng hè jiājù chénshè xiétiáo El papel tapiz debe coordinarse con el mobiliario
147 壁纸应与家具相匹配” bìzhǐ yīng yǔ jiājù xiāng pǐpèi” 壁纸应与家具相匹配” bìzhǐ yīng yǔ jiājù xiāng pǐpèi” El papel pintado debe coincidir con los muebles "
148 furniture  furniture 家具 jiājù Muebles
149  objects that can be moved, such as tables, chairs and beds, that are put into a house or an office to make it suitable for living or working in   objects that can be moved, such as tables, chairs and beds, that are put into a house or an office to  可以移动的物品,如桌子,椅子和床,放在房子或办公室,以使其适合居住或工作  kěyǐ yídòng de wùpǐn, rú zhuōzi, yǐzi hé chuáng, fàng zài fángzi huò bàngōngshì, yǐ shǐ qí shìhé jūzhù huò gōngzuò  Objetos que se pueden mover, como mesas, sillas y camas, que se colocan en una casa o una oficina para que sea adecuado para vivir o trabajar en
150 (可移动的)家具 (Kě yídòng de) jiājù (可移动的)家具 (kě yídòng de) jiājù muebles (extraíbles)
151 a piece of furniture a piece of furniture 一件家具 yī jiàn jiājù un mueble
152 一件家具 yī jiàn jiājù 一件家具 yī jiàn jiājù un mueble
153 garden/office, etc. furniture garden/office, etc. Furniture 花园/办公室等家具 huāyuán/bàngōngshì děng jiājù Jardín / oficina, etc. muebles
154  花园、办公室等家具 huāyuán, bàngōngshì děng jiājù  花园,办公室等家具  huāyuán, bàngōngshì děng jiājù  Jardín, oficina y otros muebles
155 花园/办公室等家具 huāyuán/bàngōngshì děng jiājù 花园/办公室等家具 huāyuán/bàngōngshì děng jiājù Muebles de jardín / oficina
156 We need to buy some new furniture We need to buy some new furniture 我们需要购买一些新家具 wǒmen xūyào gòumǎi yīxiē xīn jiājù Necesitamos comprar algunos muebles nuevos
157 我们需要买一些新家具 wǒmen xū yāo mǎi yīxiē xīn jiājù 我们需要买一些新家具 wǒmen xū yāo mǎi yīxiē xīn jiājù Necesitamos comprar algunos muebles nuevos
158 see also door FURNITURE, STREET FURNITURE see also door FURNITURE, STREET FURNITURE 另见门户家具,街头家具 lìng jiàn ménhù jiājù, jiētóu jiājù Ver también puerta MUEBLES, MUEBLES DE CALLE
159 see PART  see PART  见PART jiàn PART Ver PARTE
160 furniture beetle an insect that damages wooden furniture and buildings  furniture beetle an insect that damages wooden furniture and buildings  家具甲虫是一种损害木制家具和建筑物的昆虫 jiājù jiǎchóng shì yī zhǒng sǔnhài mù zhì jiājù hé jiànzhú wù de kūnchóng Los muebles escaraban un insecto que daña los muebles y edificios de madera
161 窃蠢  qiè chǔn  窃蠢 qiè chǔn Robar
162 furniture van = removal van  furniture van = removal van  家具面包车=搬运车 jiājù miànbāochē =bānyùn chē Van de muebles = van de retiro
163 furore furore 轰动 hōngdòng Furore
164 (also furor ) (also furor) (也狂热) (yě kuángrè) (también furor)
165  〜(a bout/over sth) great anger or excitement shown by a number of people, usually caused by a public event  〜(a bout/over sth) great anger or excitement shown by a number of people, usually caused by a public event   (通常由公共事件引起的)一些人表现出的极大的愤怒或兴奋  (tōngcháng yóu gōnggòng shìjiàn yǐnqǐ de) yīxiē rén biǎoxiàn chū de jí dà de fènnù huò xīngfèn  ~ (Una pelea / más de una) gran enojo o emoción mostrada por un número de personas, generalmente causada por un evento público
166 群情激愤;骚动;轰动 qúnqíng jīfèn; sāodòng; hōngdòng 群情激愤;骚动;轰动 qúnqíng jīfèn; sāodòng; hōngdòng Enojo emocionado, perturbación, sensación
167 His novel about Jesus caused a furore among Christians. His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说引起了基督徒之间的骚动。 tā guānyú yēsū de xiǎoshuō yǐnqǐle jīdū tú zhī jiān de sāodòng. Su novela sobre Jesús causó furor entre los cristianos.
168 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤 Tā guānyú yēsū de xiǎoshuō jī qǐle jīdū jiàotú de gōngfèn 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤 Tā guānyú yēsū de xiǎoshuō jī qǐle jīdū jiàotú de gōngfèn Su novela sobre Jesús provocó la indignación cristiana
169 the recent furore over the tax increases the recent furore over the tax increases 最近对增税的狂热 zuìjìn duì zēng shuì de kuángrè El reciente furor por los aumentos de impuestos
171 近来因增税引起的骚动 jìnlái yīn zēng shuì yǐnqǐ de sāodòng 近来因增税引起的骚动 jìnlái yīn zēng shuì yǐnqǐ de sāodòng Agitación reciente causada por aumentos de impuestos
172 synonym UPROAR synonym UPROAR 同义词UPROAR tóngyìcí UPROAR Sinónimo UPROAR
173  furphy . furphies a piece of information or a story, that people talk about but that may not be true  furphy. Furphies a piece of information or a story, that people talk about but that may not be true   furphy。讨论一些信息或故事,人们都在谈论,但这可能并非如此  furphy. Tǎolùn yīxiē xìnxī huò gùshì, rénmen dōu zài tánlùn, dàn zhè kěnéng bìngfēi rúcǐ  Furphy. Furphies es una información o una historia de la que la gente habla pero que puede no ser cierta
174 传闻;传言 chuánwén; chuányán 传闻,传言 chuánwén, chuányán Rumores, rumores
175 synonym  rumour synonym rumour 同义词谣言 tóngyìcí yáoyán Rumor sinónimo
176  furred covered with fur or with sth that looks like fur furred covered with fur or with sth that looks like fur  毛茸茸的皮毛或者看起来像毛皮的东西  máoróngrōng de pímáo huòzhě kàn qǐlái xiàng máopí de dōngxī  Furred cubierto con piel o con algo que se parece a la piel
177 覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣物的;长舌苔的 fùgài máopí de; chuāndài máopí yīwù de; cháng shétāi de 覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣物的;长舌苔的 fùgài máopí de; chuāndài máopí yīwù de; cháng shétāi de Cubre pieles; viste ropa de piel; de tonos largos
178 a furref tongue a furref tongue 一个furref舌头 yīgè furref shétou una lengua furref
179 长苔的舌头 zhǎng tái de shétou 长苔的舌头 zhǎng tái de shétou Lengua larga de musgo
180 furrier  a person who prepares or sells clothes made from fur furrier a person who prepares or sells clothes made from fur 准备或出售由毛皮制成的衣服的人 zhǔnbèi huò chūshòu yóu máopí zhì chéng de yīfú de rén Peletería una persona que prepara o vende ropa hecha de pieles
181 毛產加工者;皮*  máo chǎn jiāgōng zhě; pí*shāng  毛产加工者;皮*商 máo chǎn jiāgōng zhě; pí*shāng Procesador de lana; proveedor de cuero
182 准备或出售由毛皮制成的衣服的人 zhǔnbèi huò chūshòu yóu máopí zhì chéng de yīfú de rén 准备或出售由毛皮制成的衣服的人 zhǔnbèi huò chūshòu yóu máopí zhì chéng de yīfú de rén Persona que prepara o vende ropa hecha de pieles
183 furrow  a long narrow cut in the ground, especially one made by a plough for planting seeds in  furrow a long narrow cut in the ground, especially one made by a plough for planting seeds in  在地里长出一个狭长的切口,特别是一个用于种植种子的犁 zài dì lǐ cháng chū yīgè xiácháng de qièkǒu, tèbié shì yīgè yòng yú zhòngzhí zhǒngzǐ de lí Surco un corte largo y estrecho en el suelo, especialmente uno hecho con un arado para plantar semillas en
184 犁治;沟;车撤 lí zhì; gōu; chē chè 犁治;沟;车撤 lí zhì; gōu; chē chè Arado, zanja, extracción del automóvil
185 在地上挖出一个狭长的切口,尤其是PLOW制作的种子 zài dìshàng wā chū yīgè xiácháng de qièkǒu, yóuqí shì PLOW zhìzuò de zhǒngzǐ 在地上挖出一个狭长的切口,尤其是犁制作的种子 zài dìshàng wā chū yīgè xiácháng de qièkǒu, yóuqí shì lí zhìzuò de zhǒngzǐ Cave una incisión larga y estrecha en el suelo, especialmente las semillas de la producción de PLOW
186 a deep line in the skin of the face  a deep line in the skin of the face  脸部皮肤深处的线条 liǎn bù pífū shēn chǔ de xiàntiáo una línea profunda en la piel de la cara
187 (脸上沾) (liǎn shàng zhān) zhòuwén (脸上沾)皱纹 (liǎn shàng zhān) zhòuwén (manchado de la cara) arrugas
188 脸部皮肤深处的线条 liǎn bù pífū shēn chǔ de xiàntiáo 脸部皮肤深处的线条 liǎn bù pífū shēn chǔ de xiàntiáo Líneas profundas en la piel del rostro
189 see plough   see plough  见犁 jiàn lí Ver arado
190 见犁 jiàn lí 见犁 jiàn lí Ver el arado
191 to make a furrow in the earth  to make a furrow in the earth  在地球上形成一个沟 zài dìqiú shàng xíngchéng yīgè gōu Para hacer un surco en la tierra
192   在地球上形成一个沟   zài dìqiú shàng xíngchéng yīgè gōu 在地球上形成一个沟 zài dìqiú shàng xíngchéng yīgè gōu Forma una zanja en la tierra
193 furrowed fields furrowed fields 皱起的领域 zhòu qǐ de lǐngyù Campos surcados
194 犁过的田地 líguò de tiándì 犁过的田地 líguò de tiándì Campo arado
195 (formal) if your brows or eyebrows furrow or are furrowed, you pull them together, usually because you are worried, and so produce lines on your face  (formal) if your brows or eyebrows furrow or are furrowed, you pull them together, usually because you are worried, and so produce lines on your face  (正式的)如果你的眉毛或眉毛皱起或皱起,你会把它们拉在一起,通常是因为你担心,所以在你脸上产生线条 (zhèngshì de) rúguǒ nǐ de méimáo huò méimáo zhòu qǐ huò zhòu qǐ, nǐ huì bǎ tāmen lā zài yīqǐ, tōngcháng shì yīnwèi nǐ dānxīn, suǒyǐ zài nǐ liǎn shàng chǎnshēng xiàntiáo (formal) si sus cejas o cejas se arrugan o están fruncidas, júntelas, generalmente porque está preocupado, y así, produzca líneas en su cara
196 (使)皱(眉),蹙(额) (shǐ) zhòu (méi), cù (é) (使)皱(眉),蹙(额) (shǐ) zhòu (méi), cù (é) (hacer) arrugas (cejas), 蹙 (frontal)
197  furry  covered with fur  furry covered with fur   毛茸茸的毛皮覆盖着  máoróngrōng de máopí fùgàizhe  Furry cubierto con piel
198 覆盖毛皮的;穿戴毛皮杨的 fùgài máopí de; chuāndài máopí yī yáng de 覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣杨的 fùgài máopí de; chuāndài máopí yī yáng de Cubrir pieles; vestir pieles
199 毛茸茸的毛皮覆盖着 máoróngrōng de máopí fùgàizhe 毛茸茸的毛皮覆盖着 máoróngrōng de máopí fùgàizhe Pelo peludo cubierto con
200 small fury animals  small fury animals  小愤怒的动物 xiǎo fènnù de dòngwù Pequeños animales de furia
201 毛茸茸的小动物 máoróngrōng de xiǎo dòngwù 毛茸茸的小动物 máoróngrōng de xiǎo dòngwù Animales peludos
202 like fur  like fur  像皮草 xiàng pícǎo Como la piel
203 毛皮似的;毛一般的 máopí shì de; máo yībān de 毛皮似的;毛一般的 máopí shì de; máo yībān de Furlike
204 The moss was soft and furry to the touch The moss was soft and furry to the touch 青苔摸起来柔软而毛茸茸 qīngtái mō qǐlái róuruǎn ér máoróngrōng El musgo era suave y peludo al tacto
205 苔藓柔软,摸起来像绒毛 táixiǎn róuruǎn, mō qǐlái xiàng róngmáo 苔藓柔软,摸起来像绒毛 táixiǎn róuruǎn, mō qǐlái xiàng róngmáo Moss es suave y se siente como pelusa
206 further  (comparative of far  further (comparative of far  (比较远 (bǐjiào yuǎn Además (comparativo de lejos
207  far  far   远  yuǎn  Lejos
208 的出较级 de chū jiào jí 的出较级 de chū jiào jí Fuera de clase
209 at or to a greater distance  at or to a greater distance  在或到更远的距离 zài huò dào gèng yuǎn de jùlí En o a una mayor distancia
210 (空间距离)较远,更远 (kōngjiān jùlí) jiào yuǎn, gèng yuǎn (空间距离)较远,更远 (kōngjiān jùlí) jiào yuǎn, gèng yuǎn (Distancia espacial) más y más lejos
211 在或到更远的距离 zài huò dào gèng yuǎn de jùlí 在或到更远的距离 zài huò dào gèng yuǎn de jùlí A una distancia más lejana
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  former     forked