A B     C D E F G  H        A D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  former     800 800 forked 20000abc   abc image       former 800      
1 extremely funny/amusing/entertaining/witty/ humorous/comic  Extremely funny/amusing/entertaining/witty/ humorous/comic  非常有趣/有趣/有趣/机智/幽默/喜剧 Fēicháng yǒuqù/yǒuqù/yǒuqù/jīzhì/yōumò/xǐjù Extremely funny/amusing/entertaining/witty/ humorous/comic Extrêmement drôle / amusant / divertissant / spirituel / humoristique / comique Extremamente engraçado / divertido / divertido / espirituoso / humorístico / cómico Extremadamente divertido / divertido / entretenido / ingenioso / humorístico / cómico Estremamente divertente / divertente / divertente / spiritoso / umoristico / comico maxime ridiculam / ridiculum excitandum / occupetis / ingeniosus / faceta / comici Extrem lustig / amüsant / unterhaltsam / witzig / humorvoll / komisch Εξαιρετικά αστείο / διασκεδαστικό / διασκεδαστικό / ευφυές / χιούμορ / κόμικ Exairetiká asteío / diaskedastikó / diaskedastikó / effyés / chioúmor / kómik Niezwykle zabawne / zabawne / zabawne / dowcipne / dowcipne / komiczne Чрезвычайно забавный / забавный / развлекательный / остроумный / юмористический / комический Chrezvychayno zabavnyy / zabavnyy / razvlekatel'nyy / ostroumnyy / yumoristicheskiy / komicheskiy extremely funny/amusing/entertaining/witty/ humorous/comic  Extrêmement drôle / amusant / divertissant / spirituel / humoristique / comique 非常に面白い/面白い/面白い/ウィット/ユーモラス/漫画 非常  面白い / 面白い / 面白い / ウィット / ユーモラス /漫画  hijō ni omoshiroi / omoshiroi / omoshiroi / witto / yūmorasu /manga 
2 and probably illegal or dishonest  and probably illegal or dishonest  并可能是非法或不诚实的 bìng kěnéng shì fēifǎ huò bù chéngshí de And probably illegal or dishonest Et probablement illégal ou malhonnête E provavelmente ilegal ou desonesto Y probablemente ilegal o deshonesto E probabilmente illegale o disonesto et probabiliter an dolo solitus contra legem Und wahrscheinlich illegal oder unehrlich Και μάλλον παράνομο ή ανέντιμο Kai mállon paránomo í anéntimo I prawdopodobnie nielegalne lub nieuczciwe И, вероятно, незаконный или нечестный I, veroyatno, nezakonnyy ili nechestnyy and probably illegal or dishonest  Et probablement illégal ou malhonnête おそらく違法であるか不正な おそらく 違法である  不正な  osoraku ihōdearu ka fuseina 
3 可疑的;非法的;不诚实的 kěyí de; fēifǎ de; bù chéngshí de 可疑的;非法的;不诚实的 kěyí de; fēifǎ de; bù chéngshí de Suspicious; illegal; dishonest Suspect, illégal, malhonnête Suspeito, ilegal, desonesto Sospechoso, ilegal, deshonesto Sospettoso, illegale, disonesto Suspectum: illicita facere iniquum aliquid Verdächtig, illegal, unehrlich Υποψία, παράνομη, ανέντιμη Ypopsía, paránomi, anéntimi Podejrzane, nielegalne, nieuczciwe Подозрительный, незаконный, нечестный Podozritel'nyy, nezakonnyy, nechestnyy 可疑的;非法的;不诚实的 Suspect, illégal, malhonnête 不審な、違法な、不正直な 不審な 、 違法な 、 正直な  fushinna , ihōna , fushōjikina 
4 I suspect there may be something funny  going on. I suspect there may be something funny going on. 我怀疑可能会有一些有趣的事情发生。 wǒ huáiyí kěnéng huì yǒu yīxiē yǒuqù de shìqíng fāshēng. I suspect there may be something funny going on. Je soupçonne qu'il peut y avoir quelque chose d'amusant. Eu suspeito que pode haver algo engraçado acontecendo. Sospecho que puede haber algo divertido pasando. Sospetto che possa esserci qualcosa di divertente in corso. Nescio quod magnum suspicor esse ridiculam sit aliquid agatur. Ich vermute, dass da etwas Lustiges vor sich geht. Υποψιάζομαι ότι μπορεί να συμβεί κάτι αστείο. Ypopsiázomai óti boreí na symveí káti asteío. Podejrzewam, że może być coś śmiesznego. Я подозреваю, что может быть что-то смешное. YA podozrevayu, chto mozhet byt' chto-to smeshnoye. I suspect there may be something funny  going on. Je soupçonne qu'il peut y avoir quelque chose d'amusant. 私は何か面白いことが起こっているかもしれないと思う。     面白い こと  起こっている かも しれない 思う 。  watashi wa nani ka omoshiroi koto ga okotteiru kamoshirenai to omō . 
5  我怀疑可能看某种非法勾圣在进行中 Wǒ huáiyí kěnéng kàn mǒu zhǒng fēifǎ gōu shèng zài jìnxíng zhōng  我怀疑可能看某种非法勾圣在进行中  Wǒ huáiyí kěnéng kàn mǒu zhǒng fēifǎ gōu shèng zài jìnxíng zhōng  I suspect that it might look like some kind of illegal hooking is in progress  Je pense que ça pourrait ressembler à une sorte d'accrochage illégal en cours  Eu suspeito que possa parecer que algum tipo de engodo ilegal está em andamento  Sospecho que podría parecer que está en progreso algún tipo de enganche ilegal  Sospetto che potrebbe sembrare che una sorta di hooking illegale sia in corso  Suspicor proficere viderent aliqua illicita libro sancti in  Ich vermute, dass es so aussehen mag, als würde eine Art illegales Hooking im Gange sein  Υποψιάζομαι ότι μπορεί να μοιάζει με ένα είδος παράνομης σύμπλεξης που βρίσκεται σε εξέλιξη  Ypopsiázomai óti boreí na moiázei me éna eídos paránomis sýmplexis pou vrísketai se exélixi  Podejrzewam, że może to wyglądać jak nielegalne zaczepianie  Я подозреваю, что это может показаться, что идет незаконное подключение  YA podozrevayu, chto eto mozhet pokazat'sya, chto idet nezakonnoye podklyucheniye  我怀疑可能看某种非法勾圣在进行中  Je pense que ça pourrait ressembler à une sorte d'accrochage illégal en cours  私は、違法なフッキングが進行中であるように見えるかもしれないと思う     、 違法な フッ キング  進行 中である よう 見える かも しれない  思う    watashi wa , ihōna fuk kingu ga shinkō chūdearu  nimieru kamo shirenai to omō 
6 if there has been any funny business, we'll soon find out if there has been any funny business, we'll soon find out 如果有任何有趣的事情,我们很快就会知道 rúguǒ yǒu rènhé yǒuqù de shìqíng, wǒmen hěn kuài jiù huì zhīdào If there has been any funny business, we'll soon find out S'il y a eu des affaires amusantes, nous saurons bientôt Se houve algum negócio engraçado, logo descobriremos Si ha habido algún negocio divertido, pronto lo sabremos Se ci sono stati affari divertenti, lo scopriremo presto Si fuerit aliqua ridiculam rem, et non inveniet te cito Wenn es irgendwelche komischen Geschäfte gegeben hat, werden wir es bald herausfinden Εάν υπήρξε κάποια αστεία επιχείρηση, σύντομα θα μάθουμε Eán ypírxe kápoia asteía epicheírisi, sýntoma tha máthoume Jeśli pojawił się jakiś śmieszny biznes, wkrótce się dowiemy Если бы было какое-то смешное дело, мы скоро узнаем Yesli by bylo kakoye-to smeshnoye delo, my skoro uznayem if there has been any funny business, we'll soon find out S'il y a eu des affaires amusantes, nous saurons bientôt 面白いビジネスがあった場合、すぐにわかります 面白い ビジネス  あっ 場合 、 すぐ  わかります  omoshiroi bijinesu ga atta bāi , sugu ni wakarimasu 
7 如果有任何非法的事,我们会很快发现的 rúguǒ yǒu rènhé fēifǎ de shì, wǒmen huì hěn kuài fāxiàn de 如果有任何非法的事,我们会很快发现的 rúguǒ yǒu rènhé fēifǎ de shì, wǒmen huì hěn kuài fāxiàn de If anything is illegal, we will soon discover Si quelque chose est illégal, nous allons bientôt découvrir Se alguma coisa é ilegal, logo descobriremos Si algo es ilegal, pronto descubriremos Se qualcosa è illegale, lo scopriremo presto Si enim est aliquid illicitum, ut inveniam te cito Wenn etwas illegal ist, werden wir es bald entdecken Εάν κάτι είναι παράνομο, σύντομα θα ανακαλύψουμε Eán káti eínai paránomo, sýntoma tha anakalýpsoume Jeśli cokolwiek jest nielegalne, wkrótce odkryjemy Если что-то незаконно, мы скоро обнаружим Yesli chto-to nezakonno, my skoro obnaruzhim 如果有任何非法的事,我们会很快发现的 Si quelque chose est illégal, nous allons bientôt découvrir 何かが違法であれば、私たちはすぐに発見するでしょう    違法であれば 、 私たち  すぐ  発見するでしょう  nani ka ga ihōdeareba , watashitachi wa sugu ni hakkensurudeshō 
8 WITHOUT RESPECT 不尊重  WITHOUT RESPECT bù zūnzhòng  不尊重 bù zūnzhòng WITHOUT RESPECT does not respect SANS RESPECT ne respecte pas SEM RESPEITO não respeita SIN RESPETO no respeta SENZA RISPETTO non rispetta Sine reverentia OHNE RESPEKT respektiert nicht ΧΩΡΙΣ ΕΥΘΥΝΗ δεν σέβεται CHORIS EUTHYNI den sévetai BEZ SZACUNKU nie szanuje БЕЗ УВАЖЕНИЯ не уважает BEZ UVAZHENIYA ne uvazhayet WITHOUT RESPECT 不尊重  SANS RESPECT ne respecte pas 尊重しないで尊重しない 尊重 しないで 尊重 しな  sonchō shinaide sonchō shinai 
9  humorous in a way that shows a lack of respect for sb  humorous in a way that shows a lack of respect for sb   幽默的方式表现出对某人的不尊重  yōumò de fāngshì biǎoxiàn chū duì mǒu rén de bù zūnzhòng  Humorous in a way that shows a lack of respect for sb  Humoristique d'une manière qui montre un manque de respect pour SB  Humorístico de uma forma que mostra uma falta de respeito por sb  Humorístico de una manera que muestra una falta de respeto por sb  Umoristico in un modo che mostra una mancanza di rispetto per SB  faceta ostendit se in via non observatur enim si  Humorvoll in einer Weise, die einen Mangel an Respekt vor jdm zeigt  Χιούμορ με τρόπο που δείχνει έλλειψη σεβασμού για sb  Chioúmor me trópo pou deíchnei élleipsi sevasmoú gia sb  Humorystyczny w sposób, który pokazuje brak szacunku dla kogoś  Юмористический способ, который показывает отсутствие уважения к sb  Yumoristicheskiy sposob, kotoryy pokazyvayet otsutstviye uvazheniya k sb  humorous in a way that shows a lack of respect for sb   Humoristique d'une manière qui montre un manque de respect pour SB  sbの尊敬の欠如を示す方法でユーモラスな   sb  尊敬  欠如  示す 方法  ユーモラスな    sb no sonkei no ketsujo o shimesu hōhō de yūmorasuna 
10 嬉皮笑脸的;放肆的 xīpíxiàoliǎn de; fàngsì de 嬉皮笑脸的;放肆的 xīpíxiàoliǎn de; fàngsì de Hippie smiley; Hippie smiley; Smiley hippie; Smile smiley; Smiley hippie; Xipixiaolian: lasciviam adesse creditis Hippie-Smiley; Hippie χαμόγελο? Hippie chamógelo? Hipisowska buźka; Хиппи-смайлик; Khippi-smaylik; 嬉皮笑脸的;放肆的 Hippie smiley; ヒッピースマイリー。 ヒッピースマイリー 。  hippīsumairī . 
11 synonym  cheeky synonym cheeky 同义词厚颜无耻 tóngyìcí hòuyánwúchǐ Synonym cheeky Synonyme effronté Sinônimo insolente Sinónimo descarado Sinonimo sfacciato species vivis Synonym frech Συνώνυμο cheeky Synónymo cheeky Synonim bezczelny Синоним cheeky Sinonim cheeky synonym  cheeky Synonyme effronté 類義語 類義語  ruigigo 
12 Don’t you get funny with  me! Don’t you get funny with me! 你不跟我搞笑! nǐ bù gēn wǒ gǎoxiào! Don’t you get funny with me! Ne vous amusez pas avec moi! Você não fica engraçado comigo! ¡No te hagas gracioso conmigo! Non ti diverti con me! Ut mecum non ridiculam! Sei nicht lustig mit mir! Μην νιώθεις αστείο μαζί μου! Min niótheis asteío mazí mou! Nie bądź dla mnie zabawny! Разве ты не смеешься со мной! Razve ty ne smeyesh'sya so mnoy! Don’t you get funny with  me! Ne vous amusez pas avec moi! あなたは私と面白くしないでください! あなた    面白く しないでください !  anata wa watashi to omoshiroku shinaidekudasai ! 
13  你不秦对放肆! Nǐ bù qín duì wǒ fàngsì!  你不秦对我放肆!  Nǐ bù qín duì wǒ fàngsì!  You don't Qin to me!  Tu ne me fais pas de Qin!  Você não Qin para mim!  ¡No me llamas Qin!  Non stai Qin per me!  Qin te ne me deinceps intumescat superbia!  Du Qin nicht zu mir!  Δεν μου το Qin!  Den mou to Qin!  Ty mnie nie Qin!  Ты не Цинь мне!  Ty ne Tsin' mne!  你不秦对放肆!  Tu ne me fais pas de Qin!  あなたは私に泣かないでください!   あなた    泣かないでください !    anata wa watashi ni nakanaidekudasai ! 
14 你不跟我搞笑! Nǐ bù gēn wǒ gǎoxiào! 你不跟我搞笑! Nǐ bù gēn wǒ gǎoxiào! You are not funny with me! Tu n'es pas drôle avec moi! Você não é engraçado comigo! ¡No eres gracioso conmigo! Non sei divertente con me! Non mihi ridiculam! Du bist nicht lustig mit mir! Δεν είσαι αστείο μαζί μου! Den eísai asteío mazí mou! Nie jesteś ze mną zabawny! Вы не смешны со мной! Vy ne smeshny so mnoy! 你不跟我搞笑! Tu n'es pas drôle avec moi! あなたは私と面白くない! あなた    面白くない !  anata wa watashi to omoshirokunai ! 
15 ILL/SICK 有病;不造 ILL/SICK yǒu bìng; bù zào ILL / SICK有病;不造 ILL/ SICK yǒu bìng; bù zào ILL/SICK is sick; ILL / SICK est malade; ILL / SICK está doente; ILL / SICK está enfermo; ILL / SICK è malato; III / Infirmorum infirmos, et non fecit ILL / SICK ist krank; Το ILL / SICK είναι άρρωστο. To ILL / SICK eínai árrosto. ILL / SICK jest chory; ILL / SICK больна; ILL / SICK bol'na; ILL/SICK 有病;不造 ILL / SICK est malade; ILL / SICKは病気です。 ILL / SICK は 病気です 。  ILL / SICK wa byōkidesu . 
16 (informal) slightly ill/sick  (informal) slightly ill/sick  (非正式)轻微/生病 (fēi zhèngshì) qīngwéi/shēngbìng (informal) slightly ill/sick (informel) légèrement malade / malade (informal) ligeiramente doente / doente (informal) ligeramente enfermo / enfermo (informale) leggermente malato / malato (Tacitae) leviter ill / infirmum (informell) leicht krank / krank (άτυπη) ελαφρώς άρρωστη / άρρωστη (átypi) elafrós árrosti / árrosti (nieformalne) lekko chory / chory (неформальный) немного больной / больной (neformal'nyy) nemnogo bol'noy / bol'noy (informal) slightly ill/sick  (informel) légèrement malade / malade (非公式)やや病気 ( 非公式 ) やや 病気  ( hikōshiki ) yaya byōki 
17 小病的;微恙的;稍有不适的 xiǎo bìng de; wéi yàng de; shāo yǒu bùshì de 小病的;微恙的;稍有不适的 xiǎo bìng de; wéi yàng de; shāo yǒu bùshì de Sick; slightly distracting; slightly uncomfortable Malade, légèrement distrayant, légèrement inconfortable Doente, ligeiramente perturbador, ligeiramente desconfortável Enfermo, un poco molesto, ligeramente incómodo Malato, leggermente distratto, leggermente a disagio Morbus, infirmitas paulo molestiae Krank, leicht ablenkend, etwas unbequem Άρρωστα, ελαφρώς αποσπασματικά, ελαφρώς άβολα Árrosta, elafrós apospasmatiká, elafrós ávola Chore, lekko rozpraszające, nieco niewygodne Больной, слегка отвлекающий, слегка неудобный Bol'noy, slegka otvlekayushchiy, slegka neudobnyy 小病的;微恙的;稍有不适的 Malade, légèrement distrayant, légèrement inconfortable 病気;やや気を散らす;やや不快な 病気 ; やや   散らす ; やや 不快な  byōki ; yaya ki o chirasu ; yaya fukaina 
18 I feel a bit funny today, I don't think I'll go to work I feel a bit funny today, I don't think I'll go to work 我今天感觉有点好笑,我不认为我会去上班 wǒ jīntiān gǎnjué yǒudiǎn hǎoxiào, wǒ bù rènwéi wǒ huì qù shàngbān I feel a bit funny today, I don't think I'll go to work Je me sens un peu drôle aujourd'hui, je ne pense pas que je vais aller travailler Eu me sinto um pouco engraçado hoje, eu não acho que vou trabalhar Hoy me siento un poco raro, no creo que vaya a trabajar Oggi mi sento un po 'strano, non penso che andrò a lavorare Et sentire frenum ridiculam sum hodie, non videtur ad officium Faciam Ich fühle mich heute ein bisschen komisch, ich glaube nicht, dass ich zur Arbeit gehe Αισθάνομαι λίγο αστείο σήμερα, δεν νομίζω ότι θα πάω στη δουλειά Aisthánomai lígo asteío símera, den nomízo óti tha páo sti douleiá Dzisiaj czuję się trochę zabawnie, nie sądzę, że pójdę do pracy Я чувствую себя немного смешно сегодня, я не думаю, что пойду на работу YA chuvstvuyu sebya nemnogo smeshno segodnya, ya ne dumayu, chto poydu na rabotu I feel a bit funny today, I don't think I'll go to work Je me sens un peu drôle aujourd'hui, je ne pense pas que je vais aller travailler 今日はちょっと面白い気がするけど、仕事に行くとは思わない 今日  ちょっと 面白い   するけど 、 仕事  行く  思わない  kyō wa chotto omoshiroi ki ga surukedo , shigoto ni iku towa omowanai 
19 我今天感到有点不舒服,不想上班去 wǒ jīntiān gǎndào yǒudiǎn bú shūfú, bùxiǎng shàngbān qù 我今天感到有点不舒服,不想上班去 wǒ jīntiān gǎndào yǒudiǎn bú shūfú, bùxiǎng shàngbān qù I feel a bit uncomfortable today and I don’t want to go to work Je me sens un peu mal à l'aise aujourd'hui et je ne veux pas aller travailler Eu me sinto um pouco desconfortável hoje e não quero ir trabalhar Me siento un poco incómodo hoy y no quiero ir a trabajar Oggi mi sento un po 'a disagio e non voglio andare al lavoro Hodie sentire paulo inconvenientes, non vis ad operari Ich fühle mich heute etwas unwohl und möchte nicht zur Arbeit gehen Αισθάνομαι λίγο άβολα σήμερα και δεν θέλω να πάω στη δουλειά Aisthánomai lígo ávola símera kai den thélo na páo sti douleiá Dzisiaj czuję się trochę nieswojo i nie chcę iść do pracy Сегодня я чувствую себя немного неудобно, и я не хочу идти на работу Segodnya ya chuvstvuyu sebya nemnogo neudobno, i ya ne khochu idti na rabotu 我今天感到有点不舒服,不想上班去 Je me sens un peu mal à l'aise aujourd'hui et je ne veux pas aller travailler 今日は少し不快で、仕事に行きたくない 今日  少し 不快で 、 仕事  行きたくない  kyō wa sukoshi fukaide , shigoto ni ikitakunai 
20 CRAZY 疯癫  CRAZY fēngdiān  疯狂疯狂 fēngkuáng fēngkuáng CRAZY Madness Crazy Madness Loucura Louca LOCURA LOCA Pazza Follia CERRITUS insanire VERRÜCKTE Verrücktheit CRAZY Madness CRAZY Madness CRAZY Madness CRAZY Madness CRAZY Madness CRAZY 疯癫  Crazy Madness クレイジー・マッドネス クレイジー・マッドネ  kureijī maddonesu 
21 (informal) slightly crazy; not like other people (informal) slightly crazy; not like other people (非正式)略显疯狂;不像其他人 (fēi zhèngshì) lüè xiǎn fēngkuáng; bù xiàng qítā rén (informal) slightly crazy; not like other people (informel) un peu fou, pas comme les autres (informal) um pouco louco, não como outras pessoas (informal) un poco loco, no como otras personas (informale) leggermente pazzo, non come le altre persone (Tacitae) rabidus cum ignominia: non similis aliis (informell) etwas verrückt, nicht wie andere Leute (άτυπη) ελαφρώς τρελή, όχι σαν άλλους ανθρώπους (átypi) elafrós trelí, óchi san állous anthrópous (nieformalne) nieco zwariowane, nie tak jak inni ludzie (неофициальный) немного сумасшедший, не как другие люди (neofitsial'nyy) nemnogo sumasshedshiy, ne kak drugiye lyudi (informal) slightly crazy; not like other people (informel) un peu fou, pas comme les autres (非公式な)少し狂った;他の人のように ( 非公式な ) 少し った ;     よう   ( hikōshikina ) sukoshi kurutta ; ta no hito no  ni 
22 疯疯癱癫的;不很正常的 fēng fēng tān diān de; bù hěn zhèngcháng de 疯疯瘫癫的;不很正常的 fēng fēng tān diān de; bù hěn zhèngcháng de Crazy madness; not normal Folie folle, pas normale Loucura louca, não normal Locura loca; no es normal Pazza follia, non normale Insaniam convertunt paralytico morbo comitiali, non normalis Verrückter Wahnsinn, nicht normal Τρελή τρέλα δεν είναι φυσιολογική Trelí tréla den eínai fysiologikí Szalony szalony, nie normalny Сумасшедшее безумие, не нормальное Sumasshedsheye bezumiye, ne normal'noye 疯疯癱癫的;不很正常的 Folie folle, pas normale 狂った狂気、正常ではない 狂った 狂気 、 正常で はない  kurutta kyōki , seijōde hanai 
23 synonym strange, peculiar  synonym strange, peculiar  同义词奇怪,奇特 tóngyìcí qíguài, qítè Synonym strange, peculiar Synonyme étrange, particulier Sinônimo estranho, peculiar Sinónimo extraño, peculiar Sinonimo strano, particolare synonym novis, peculiarem Synonym seltsam, eigenartig Συνώνυμο παράξενο, περίεργο Synónymo paráxeno, períergo Synonim dziwny, swoisty Синоним странный, своеобразный Sinonim strannyy, svoyeobraznyy synonym strange, pecu­liar  Synonyme étrange, particulier 同義語、変わった、独特の 同義語 、 変わった 、 独特   dōgigo , kawatta , dokutoku no 
24 That Dave’s a funny chap, isn’t he?  That Dave’s a funny chap, isn’t he?  戴夫是个有趣的家伙,不是吗? dài fū shìgè yǒuqù de jiāhuo, bùshì ma? That Dave’s a funny chap, isn’t he? Que Dave est un drôle de gars, n'est-ce pas? Que Dave é um cara engraçado, não é? Dave es un tipo divertido, ¿no? Che Dave è un tipo divertente, non è vero? Dave est ridiculam est quod capitis est ille? Dass Dave ein lustiger Kerl ist, nicht wahr? Αυτός ο Ντέιβ είναι ένα αστείο παιδί, έτσι δεν είναι; Aftós o Ntéiv eínai éna asteío paidí, étsi den eínai? Że Dave jest zabawnym facetem, prawda? Это Дэйв забавный парень, не так ли? Eto Deyv zabavnyy paren', ne tak li? That Dave’s a funny chap, isn’t he?  Que Dave est un drôle de gars, n'est-ce pas? そのデイブは面白い妖精ですね。 その デイブ  面白い 妖精ですね 。  sono deibu wa omoshiroi yōseidesune . 
25 那个戴夫疯疯癫癫的,是不是? Nàgè dài fū fēngfēngdiāndiān de, shì bùshì? 那个戴夫疯疯癫癫的,是不是? Nàgè dài fū fēngfēngdiāndiān de, shì bùshì? That Dave is crazy, isn't it? Que Dave est fou, n'est-ce pas? Aquele Dave é louco, não é? Que Dave está loco, ¿no? Che Dave è pazzo, non è vero? Dave qui insanus, est illud? Dieser Dave ist verrückt, oder? Ότι ο Ντέιβ είναι τρελός, έτσι δεν είναι; Óti o Ntéiv eínai trelós, étsi den eínai? Że Dave jest szalony, prawda? Что Дэйв сумасшедший, не так ли? Chto Deyv sumasshedshiy, ne tak li? 那个戴夫疯疯癫癫的,是不是? Que Dave est fou, n'est-ce pas? そのデイブは夢中だよね? その デイブ  夢中だよ ?  sono deibu wa muchūdayone ? 
26  She went a bit She went a bit  她走了一点  Tā zǒule yīdiǎn  She went a bit  Elle est allée un peu  Ela foi um pouco  Ella fue un poco  Lei è andata un po '  Et profectus est aliquantulus  Sie ging ein bisschen  Πήγε λίγο  Píge lígo  Poszła trochę  Она немного пошла  Ona nemnogo poshla  She went a bit  Elle est allée un peu  彼女は少し行った   彼女  少し 行った    kanojo wa sukoshi okonatta 
27 after her husband died after her husband died 她的丈夫去世后 tā de zhàngfū qùshì hòu After her husband died Après la mort de son mari Depois que seu marido morreu Después de que murió su esposo Dopo che suo marito è morto mortuus est post virum Nachdem ihr Ehemann gestorben ist Αφού πέθανε ο σύζυγός της Afoú péthane o sýzygós tis Po śmierci jej męża После смерти мужа Posle smerti muzha after her husband died Après la mort de son mari 彼女の夫が死んだ後 彼女    死んだ   kanojo no otto ga shinda nochi 
28 丈夫死后她神志就有点不大正常了 zhàngfū sǐ hòu tā shénzhì jiù yǒudiǎn bù dà zhèngchángle 丈夫死后她神志就有点不大正常了 zhàngfū sǐ hòu tā shénzhì jiù yǒudiǎn bù dà zhèngchángle After her husband died, her mind was a little less normal. Après la mort de son mari, son esprit était un peu moins normal. Depois que o marido morreu, sua mente estava um pouco menos normal. Después de que su marido murió, su mente era un poco menos normal. Dopo la morte del marito, la sua mente era un po 'meno normale. Et post obitum maritus eam non sapiunt paulo minus normalis Nachdem ihr Ehemann gestorben war, war ihre Meinung etwas weniger normal. Αφού ο σύζυγός της πέθανε, το μυαλό της ήταν λίγο λιγότερο φυσιολογικό. Afoú o sýzygós tis péthane, to myaló tis ítan lígo ligótero fysiologikó. Po śmierci męża jej umysł był trochę mniej normalny. После того, как ее муж умер, ее разум был немного менее нормальным. Posle togo, kak yeye muzh umer, yeye razum byl nemnogo meneye normal'nym. 丈夫死后她神志就有点不大正常了 Après la mort de son mari, son esprit était un peu moins normal. 彼女の夫が死んだ後、彼女の心はやや普通ではなかった。 彼女    死んだ  、 彼女    やや 普通で なかった 。  kanojo no otto ga shinda nochi , kanojo no kokoro wa yayafutsūde wa nakatta . 
29 MACHINE 机器 MACHINE jīqì MACHINE机器 MACHINE jīqì MACHINE machine MACHINE machine Máquina de máquina MAQUINA MACCHINA Machina machina Maschine Maschine MACHINE μηχάνημα MACHINE michánima Maszyna MASZYNA МАШИНА MASHINA MACHINE 机器 MACHINE machine マシンマシン マシン マシン  mashin mashin 
30 (informal) not working as it should  (informal) not working as it should  (非正式)不应该如其所愿 (fēi zhèngshì) bù yìng gāi rúqí suǒ yuàn (informal) not working as it should (informel) ne fonctionne pas comme il se doit (informal) não funciona como deveria (informal) no funciona como debería (informale) non funziona come dovrebbe (Tacitae) Non opus quod debet (informell) funktioniert nicht wie es sollte (άτυπη) δεν λειτουργεί όπως θα έπρεπε (átypi) den leitourgeí ópos tha éprepe (nieformalne) nie działa tak, jak powinien (неофициальный) не работает, как следует (neofitsial'nyy) ne rabotayet, kak sleduyet (informal) not working as it should  (informel) ne fonctionne pas comme il se doit (非公式)それはすべきではない ( 非公式 ) それ  べきで はない  ( hikōshiki ) sore wa subekide hanai 
31 出故障的 chū gùzhàng de 出故障的 chū gùzhàng de Failed Échec Falhou Fallido mancato Deficio Fehlgeschlagen Αποτυχία Apotychía Nie powiodło się Не удалось Ne udalos' 出故障的 Échec 失敗 失敗  shippai 
32 My computer keeps going funny My computer keeps going funny 我的电脑继续搞笑 wǒ de diànnǎo jìxù gǎoxiào My computer keeps going funny Mon ordinateur continue à être drôle Meu computador continua ficando engraçado Mi computadora sigue siendo divertida Il mio computer continua a essere divertente Computatrum meum servat eundo ridiculam Mein Computer läuft immer lustig Ο υπολογιστής μου συνεχίζει να αστείο O ypologistís mou synechízei na asteío Mój komputer ciągle jest zabawny Мой компьютер продолжает смеяться Moy komp'yuter prodolzhayet smeyat'sya My computer keeps going funny Mon ordinateur continue à être drôle 私のコンピュータは面白くなる   コンピュータ  面白く なる  watashi no konpyūta wa omoshiroku naru 
33 我的计算机老出故障 wǒ de jìsuànjī lǎo chū gùzhàng 我的计算机老出故障 wǒ de jìsuànjī lǎo chū gùzhàng My computer is always out of order Mon ordinateur est toujours en panne Meu computador está sempre fora de ordem Mi computadora siempre está fuera de servicio Il mio computer è sempre fuori uso Defectum veteris computatrum meum Mein Computer ist immer außer Betrieb Ο υπολογιστής μου είναι πάντα εκτός λειτουργίας O ypologistís mou eínai pánta ektós leitourgías Mój komputer jest zawsze nieczynny Мой компьютер всегда вышел из строя Moy komp'yuter vsegda vyshel iz stroya 我的计算机老出故障 Mon ordinateur est toujours en panne 私のコンピュータは常に故障しています。   コンピュータ  常に 故障 しています 。  watashi no konpyūta wa tsuneni koshō shiteimasu . 
34 funny ha ha (informal) used to show that funny is being used with the meaning of amusing funny ha ha (informal) used to show that funny is being used with the meaning of amusing 有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用 yǒuqù de hāhā (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng yǒuqù de shì yù yǒuqù de hányì yīqǐ shǐyòng Funny ha ha (informal) used to show that funny is being used with the meaning of amusing Fun ha ha (informel) utilisé pour montrer que drôle est utilisé avec le sens de amusant Engraçado ha ha (informal) costumava mostrar que engraçado está sendo usado com o significado de divertido Divertido, ja, ja (informal) solía mostrar que lo gracioso se usa con el significado de divertido Funny ha ha (informale) usato per mostrare che il divertimento viene usato con il significato di divertente ridiculam euge euge (informal) solebat, ut ostenderet ridiculam est usus ex significatione ridiculum excitandum Funny ha ha (informell) verwendet, um zu zeigen, dass lustig mit der Bedeutung von amüsant verwendet wird Αστεία ha ha (ανεπίσημη) που χρησιμοποιείται για να δείξει ότι αστεία χρησιμοποιείται με την έννοια της διασκέδασης Asteía ha ha (anepísimi) pou chrisimopoieítai gia na deíxei óti asteía chrisimopoieítai me tin énnoia tis diaskédasis Śmieszne ha ha (nieformalne) używane do pokazania, że ​​zabawny jest używany w znaczeniu zabawnego Смешная ха-ха (неофициальная) использовалась, чтобы показать, что смешно используется со значением забавного Smeshnaya kha-kha (neofitsial'naya) ispol'zovalas', chtoby pokazat', chto smeshno ispol'zuyetsya so znacheniyem zabavnogo funny ha ha (informal) used to show that funny is being used with the meaning of amusing Fun ha ha (informel) utilisé pour montrer que drôle est utilisé avec le sens de amusant 面白いハハ(非公式)は面白いことが面白いの意味で使用されていることを示すために使用 面白い ハハ ( 非公式 )  面白い こと  面白い 意味  使用 されている こと  示す ため  使用  omoshiroi haha ( hikōshiki ) wa omoshiroi koto gaomoshiroi no imi de shiyō sareteiru koto o shimesu tame nishiyō 
35 滑稽可笑 huájī kěxiào 滑稽可笑 huájī kěxiào Ridiculous Ridicule Ridículo Ridículo divertente ridiculam Lächerlich Γελοία Geloía Śmieszne смешной smeshnoy 滑稽可笑 Ridicule ばかばかしい ばかばかしい  bakabakashī 
36 有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用  yǒuqù de hāhā (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng yǒuqù de shì yù yǒuqù de hányì yīqǐ shǐyòng  有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用 yǒuqù de hāhā (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng yǒuqù de shì yù yǒuqù de hányì yīqǐ shǐyòng Funny haha ​​(informal) used to indicate that the fun is used with interesting meanings Fun haha ​​(informel) utilisé pour indiquer que le plaisir est utilisé avec des significations intéressantes Engraçado haha ​​(informal) usado para indicar que a diversão é usada com significados interessantes Funny jaja (informal) solía indicar que la diversión se usa con significados interesantes Divertente haha ​​(informale) usato per indicare che il divertimento è usato con significati interessanti Ridiculam euge euge (informal) Interestingly uti solebat, indicant notiones apud ambitiosum Funny haha ​​(informell) verwendet, um anzuzeigen, dass der Spaß mit interessanten Bedeutungen verwendet wird Αστεία haha ​​(ανεπίσημη) που χρησιμοποιείται για να δείξει ότι η διασκέδαση χρησιμοποιείται με ενδιαφέρουσες έννοιες Asteía haha ​​(anepísimi) pou chrisimopoieítai gia na deíxei óti i diaskédasi chrisimopoieítai me endiaférouses énnoies Zabawna haha ​​(nieformalna) wskazuje, że zabawa jest używana z interesującymi znaczeniami Смешной ха-ха (неофициальный) используется для обозначения того, что забава используется с интересными значениями Smeshnoy kha-kha (neofitsial'nyy) ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya togo, chto zabava ispol'zuyetsya s interesnymi znacheniyami 有趣的哈哈(非正式)用来表明有趣的是与有趣的含义一起使用  Fun haha ​​(informel) utilisé pour indiquer que le plaisir est utilisé avec des significations intéressantes 面白い意味で使用されていることを示すために使用される面白いhaha(非公式) 面白い 意味  使用 れている こと  示す ため 使用 される 面白い haha ( 非公式 )  omoshiroi imi de shiyō sareteiru koto o shimesu tame nishiyō sareru omoshiroi haha ( hikōshiki ) 
37 funny peculiar ,funny weird/strange (informal) used to show that funny is being used with the meaning of strange  funny peculiar,funny weird/strange (informal) used to show that funny is being used with the meaning of strange  有趣的奇特,有趣的怪异/奇怪(非正式)用于表明有趣的是用于奇怪的意思 yǒuqù de qítè, yǒuqù de guàiyì/qíguài (fēi zhèngshì) yòng yú biǎomíng yǒuqù de shì yòng yú qíguài de yìsi Funny peculiar ,funny weird/strange (informal) used to show that funny is being used with the meaning of strange Drôle bizarre, drôle étrange / étrange (informel) utilisé pour montrer que drôle est utilisé avec le sens de étrange Engraçado peculiar, engraçado estranho / estranho (informal) usado para mostrar que engraçado está sendo usado com o significado de estranho Curioso peculiar, curioso extraño / extraño (informal) utilizado para mostrar que lo gracioso se está utilizando con el significado de extraño Divertente strano, strano strano / strano (informale) usato per mostrare che il buffo viene usato con il significato di strano ridiculam propria sunt cerritulus ridiculam / novis (informal) solebat, ut ostenderet ridiculam est usus ex significatione novis Lustiges merkwürdiges, lustiges komisches / merkwürdiges (informelles) benutzt, um zu zeigen, dass lustig mit der Bedeutung von merkwürdigem benutzt wird Αστεία περίεργη, αστεία περίεργη / περίεργη (ανεπίσημη) που χρησιμοποιείται για να δείξει ότι αστεία χρησιμοποιείται με την έννοια του περίεργου Asteía períergi, asteía períergi / períergi (anepísimi) pou chrisimopoieítai gia na deíxei óti asteía chrisimopoieítai me tin énnoia tou períergou Zabawne, dziwne, dziwne (dziwne) (nieformalne) używane do pokazania, że ​​zabawny jest używany w znaczeniu dziwnym Смешные странные, смешные странные / странные (неформальные), используемые, чтобы показать, что смешно используется со значением странного Smeshnyye strannyye, smeshnyye strannyye / strannyye (neformal'nyye), ispol'zuyemyye, chtoby pokazat', chto smeshno ispol'zuyetsya so znacheniyem strannogo funny peculiar ,funny weird/strange (informal) used to show that funny is being used with the meaning of strange  Drôle bizarre, drôle étrange / étrange (informel) utilisé pour montrer que drôle est utilisé avec le sens de étrange 面白い独特の、面白い奇妙な/奇妙な(非公式)面白いが奇妙な意味で使用されていることを示すために使用 面白い 独特  、 面白 奇妙な / 奇妙な ( 非公式 )面白いが 奇妙な 意味  使用 されている こと  示すため  使用  omoshiroi dokutoku no , omoshiroi kimyōna / kimyōna (hikōshiki ) omoshiroiga kimyōna imi de shiyō sareteirukoto o shimesu tame ni shiyō 
38 稀奇古怪  xīqí gǔguài  稀奇古怪 xīqí gǔguài Bizarre Bizarre Bizarro Bizarre strano novis Bizarr Παράξενο Paráxeno Dziwaczne странный strannyy 稀奇古怪  Bizarre 奇妙な 奇妙な  kimyōna 
39 funny bone  (informal) the part of the elbow containing a very sensitive nerve that is painful if you hit it against sth funny bone (informal) the part of the elbow containing a very sensitive nerve that is painful if you hit it against sth 有趣的骨头(非正式的)肘部含有非常敏感的神经,如果碰到某物时会感到痛苦 yǒuqù de gǔtou (fēi zhèngshì de) zhǒu bù hányǒu fēicháng mǐngǎn de shénjīng, rúguǒ pèng dào mǒu wù shí huì gǎndào tòngkǔ Funny bone (informal) the part of the elbow containing a very sensitive nerve that is painful if you hit it against sth Os drôle (informel) la partie du coude contenant un nerf très sensible qui est douloureux si vous le frappez contre sth Engraçado osso (informal) a parte do cotovelo que contém um nervo muito sensível que é doloroso se você bater nele Hueso gracioso (informal) la parte del codo que contiene un nervio muy sensible que es doloroso si lo golpeas contra algo Divertente osso (informale) la parte del gomito contenente un nervo molto sensibile che è doloroso se lo colpisci contro sth Os ridiculam (informal) cubitus in parte sensitiva nervi, quae a quibus tibi molestum est, si in eo hit Ynskt mál: Lustiger Knochen (informell) der Teil des Ellbogens, der einen sehr empfindlichen Nerv enthält, der schmerzhaft ist, wenn man ihn gegen etw. Schlägt Αστεία οσμή (άτυπη) το μέρος του αγκώνα που περιέχει ένα πολύ ευαίσθητο νεύρο που είναι οδυνηρό αν το χτυπήσετε από sth Asteía osmí (átypi) to méros tou ankóna pou periéchei éna polý evaísthito névro pou eínai odyniró an to chtypísete apó sth Zabawna kość (nieformalna) część łokcia zawierająca bardzo wrażliwy nerw, który jest bolesny, jeśli uderzysz go o coś Забавная кость (неформальная) - часть локтя, содержащая очень чувствительный нерв, который болезнен, если вы ударили его против sth Zabavnaya kost' (neformal'naya) - chast' loktya, soderzhashchaya ochen' chuvstvitel'nyy nerv, kotoryy boleznen, yesli vy udarili yego protiv sth funny bone  (informal) the part of the elbow containing a very sensitive nerve that is painful if you hit it against sth Os drôle (informel) la partie du coude contenant un nerf très sensible qui est douloureux si vous le frappez contre sth 面白い骨(非公式)あなたがsthに対してそれを打つと痛い非常に敏感な神経を含む肘の部分 面白い  ( 非公式 ) あなた  sth に対して それ 打つと 痛い 非常  敏感な 神経  含む   部分  omoshiroi hone ( hikōshiki ) anata ga sth nitaishite sore outsuto itai hijō ni binkanna shinkei o fukumu hiji no bubun 
40 麻筋儿,鹰嘴突,肘的尺骨端 (肘端神经敏感部位) má jīn er, yīng zuǐ tū, zhǒu de chǐgǔ duān (zhǒu duān shénjīng mǐngǎn bùwèi) 麻筋儿,鹰嘴突,肘的尺骨端(肘端神经敏感部位) má jīn er, yīng zuǐ tū, zhǒu de chǐgǔ duān (zhǒu duān shénjīng mǐngǎn bùwèi) Bars, olecranon, elbow ulnar end (elbow nerve sensitive part) Barres, olécrâne, extrémité ulnaire du coude (partie sensible au nerf du coude) Barras, olecrano, extremidade ulnar do cotovelo (parte sensível do nervo do cotovelo) Barras, olécranon, extremo cubital del codo (parte sensible al codo) Barre, olecrano, gomito fine ulnare (parte sensibile al gomito) Tendinum m liberis olecrani in cubito ligamentum finem (n cubito sensitivae partis finem) Balken, Olekranon, Ellenbogen ulnar Ende (Ellenbogennerven empfindliche Teil) Μπαρ, ελλεράννα, άκρη ulnar άκρου (ευαίσθητο τμήμα νεύρου αγκώνα) Bar, elleránna, ákri ulnar ákrou (evaísthito tmíma névrou ankóna) Bary, olekran, koniec łokciowy łokciowy (część wrażliwa na nerwy łokciowe) Бары, олекранон, локтевой локтевой конец (чувствительная часть локтевого нерва) Bary, olekranon, loktevoy loktevoy konets (chuvstvitel'naya chast' loktevogo nerva) 麻筋儿,鹰嘴突,肘的尺骨端 (肘端神经敏感部位) Barres, olécrâne, extrémité ulnaire du coude (partie sensible au nerf du coude) バー、オレクラノン、肘尺骨端(肘神経感応部) バー 、 オレクラノン 、  尺骨端 (  神経 感応部 )   , orekuranon , hiji shakubonetan ( hiji shinkei kanōbu )
41 funny farm  (informal, offensive) a hospital for people who are mentally ill  funny farm (informal, offensive) a hospital for people who are mentally ill  有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 yǒuqù de nóngchǎng (fēi zhèngshì de, màofàn xìng de) wèi jīngshénbìng huànzhě tígōng yīyuàn Funny farm (informal, offensive) a hospital for people who are mentally ill Funny Farm (informel, offensif) un hôpital pour les personnes atteintes de maladie mentale Fazenda engraçada (informal, ofensivo) um hospital para pessoas que estão mentalmente doentes Granja divertida (informal, ofensiva) un hospital para personas con enfermedades mentales Fattoria divertente (informale, offensiva) un ospedale per persone malate di mente villam ridiculam (informal offensionem) qui in nosocomio pro mente captis Lustige Farm (informell, beleidigend) ein Krankenhaus für Menschen, die psychisch krank sind Αστεία φάρμα (άτυπη, προσβλητική) νοσοκομείο για άτομα που νοσηλεύονται Asteía fárma (átypi, prosvlitikí) nosokomeío gia átoma pou nosilévontai Śmieszne gospodarstwo (nieformalne, ofensywne) szpital dla osób chorych psychicznie Смешная ферма (неформальная, оскорбительная) больница для людей с психическими заболеваниями Smeshnaya ferma (neformal'naya, oskorbitel'naya) bol'nitsa dlya lyudey s psikhicheskimi zabolevaniyami funny farm  (informal, offensive) a hospital for people who are mentally ill  Funny Farm (informel, offensif) un hôpital pour les personnes atteintes de maladie mentale 面白いファーム(非公式、攻撃的)精神病の人々のための病院 面白い ファーム ( 非公 、 攻撃  ) 精神病  人々 ため  病院  omoshiroi fāmu ( hikōshiki , kōgeki teki ) seishinbyō nohitobito no tame no byōin 
42 精神病院  jīngshénbìng yuàn  精神病院 jīngshénbìng yuàn Mental hospital Hôpital psychiatrique Hospital psiquiátrico Hospital mental Ospedale psichiatrico mentis hospitium Psychiatrische Klinik Ψυχικό νοσοκομείο Psychikó nosokomeío Szpital psychiatryczny Психическая больница Psikhicheskaya bol'nitsa 精神病院  Hôpital psychiatrique 精神病院 精神 病院  seishin byōin 
43 有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 yǒuqù de nóngchǎng (fēi zhèngshì de, màofàn xìng de) wèi jīngshénbìng huànzhě tígōng yīyuàn 有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 yǒuqù de nóngchǎng (fēi zhèngshì de, màofàn xìng de) wèi jīngshénbìng huànzhě tígōng yīyuàn Fun farm (informal, offensive) provides hospital for mental patients Une ferme amusante (informelle, offensive) fournit un hôpital pour les malades mentaux Fazenda divertida (informal, ofensiva) fornece hospital para pacientes mentais Fun farm (informal, ofensivo) proporciona un hospital para pacientes mentales La fattoria di divertimento (informale, offensiva) fornisce l'ospedale per i pazienti mentali Villam interesting (informal offensionem) proventus hospitalium cum mentis morbum Fun Farm (informell, beleidigend) bietet Krankenhaus für psychische Patienten Το αγρόκτημα διασκέδασης (άτυπη, προσβλητικό) παρέχει νοσοκομείο για ψυχικά ασθενείς To agróktima diaskédasis (átypi, prosvlitikó) paréchei nosokomeío gia psychiká astheneís Wesołe gospodarstwo (nieformalne, ofensywne) zapewnia szpital dla pacjentów umysłowych Увеселительная ферма (неформальная, оскорбительная) обеспечивает больницу для умственных пациентов Uveselitel'naya ferma (neformal'naya, oskorbitel'naya) obespechivayet bol'nitsu dlya umstvennykh patsiyentov 有趣的农场(非正式的,冒犯性的)为精神病患者提供医院 Une ferme amusante (informelle, offensive) fournit un hôpital pour les malades mentaux 楽しい農場(非公式、攻撃的)は精神病患者のための病院を提供する 楽しい 農場 ( 非公式 、 攻撃  )  精神病 患者 ため  病院  提供 する  tanoshī nōjō ( hikōshiki , kōgeki teki ) wa seishinbyōkanja no tame no byōin o teikyō suru 
44 funny money (informal, disapproving)  funny money (informal, disapproving)  有趣的钱(非正式的,不赞成的) yǒuqù de qián (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) Funny money (informal, disapproving) Drôle d'argent (informel, désapprobateur) Dinheiro engraçado (informal, desaprovador) Dinero divertido (informal, desaprobador) Soldi divertenti (informale, disapprovazione) ridiculam pecunia (informal improbans) Lustiges Geld (informell, missbilligend) Αστεία χρήματα (άτυπη, απογοητευτική) Asteía chrímata (átypi, apogoiteftikí) Śmieszne pieniądze (nieformalne, dezaprobujące) Забавные деньги (неофициальные, неодобрительные) Zabavnyye den'gi (neofitsial'nyye, neodobritel'nyye) funny money (informal, disapproving)  Drôle d'argent (informel, désapprobateur) 面白いお金(非公式、不承認) 面白い お金 ( 非公式 、 不承認 )  omoshiroi okane ( hikōshiki , fushōnin ) 
45 a currency (= the money used in one country) which is not worth much and whose value can change quickly  a currency (= the money used in one country) which is not worth much and whose value can change quickly  一种货币(=在一个国家使用的货币),它不值多少,其价值可以很快改变 yī zhǒng huòbì (=zài yīgè guójiā shǐyòng de huòbì), tā bù zhí duōshǎo, qí jiàzhí kěyǐ hěn kuài gǎibiàn a currency (= the money used in one country) which is not worth much and its value can quickly une monnaie (= l'argent utilisé dans un pays) qui ne vaut pas grand-chose et sa valeur peut rapidement uma moeda (= o dinheiro usado em um país) que não vale muito e seu valor pode rapidamente una moneda (= el dinero usado en un país) que no vale mucho y su valor puede rápidamente una valuta (= il denaro utilizzato in un paese) che non vale molto e il suo valore può rapidamente in monetæ (= pecuniam unam in terra), qui potest non mutare cito valorem et cuius dignitas tanto eine Währung (= das in einem Land verwendete Geld), die nicht viel wert ist und deren Wert schnell ist ένα νόμισμα (= τα χρήματα που χρησιμοποιούνται σε μια χώρα) που δεν αξίζει πολύ και η αξία του μπορεί γρήγορα éna nómisma (= ta chrímata pou chrisimopoioúntai se mia chóra) pou den axízei polý kai i axía tou boreí grígora waluta (= pieniądze używane w jednym kraju), która nie jest wiele warta, a jej wartość może szybko валюта (= деньги, используемые в одной стране), которая не стоит много, и ее стоимость может быстро valyuta (= den'gi, ispol'zuyemyye v odnoy strane), kotoraya ne stoit mnogo, i yeye stoimost' mozhet bystro a currency (= the money used in one country) which is not worth much and whose value can change quickly  une monnaie (= l'argent utilisé dans un pays) qui ne vaut pas grand-chose et sa valeur peut rapidement それほど価値がない通貨(=ある国で使用されている通貨)とその価値はすぐに それほど 価値  ない 通貨 (= ある   使用されている 通貨 )  その 価値  すぐ   sorehodo kachi ga nai tsūka (= aru kuni de shiyō sareteirutsūka ) to sono kachi wa sugu ni 
46 币值低(或不稳定)的货币 bìzhí dī (huò bù wěndìng) de huòbì 币值低(或不稳定)的货币 bìzhí dī (huò bù wěndìng) de huòbì Low (or unstable) currency Faible (ou instable) monnaie Moeda baixa (ou instável) Moneda baja (o inestable) Valuta bassa (o instabile) Humilis monetæ (vel fragilitatis) de monetæ Niedrige (oder instabile) Währung Χαμηλό (ή ασταθές) νόμισμα Chamiló (í astathés) nómisma Niska (lub niestabilna) waluta Низкая (или нестабильная) валюта Nizkaya (ili nestabil'naya) valyuta 币值低(或不稳定)的货币 Faible (ou instable) monnaie 低い(または不安定な)通貨 低い ( または 不安定な ) 通貨  hikui ( mataha fuanteina ) tsūka 
47  money that has been forged (= is not real) or stolen or that has come from illegal activities money that has been forged (= is not real) or stolen or that has come from illegal activities  伪造的钱(=不真实)或被盗或者来自非法活动  wèizào de qián (=bù zhēnshí) huò bèi dào huòzhě láizì fēifǎ huódòng  Money that has been forged (= is not real) or stolen or that has come from illegal activities  L'argent qui a été falsifié (= n'est pas réel) ou volé ou qui provient d'activités illégales  Dinheiro que foi falsificado (= não é real) ou roubado ou que veio de atividades ilegais  Dinero que ha sido falsificado (= no es real) o robado o que proviene de actividades ilegales  Soldi che sono stati falsificati (= non è reale) o rubati o che provengono da attività illegali  qui argentum conflatum est (= non est verum) vel quidquid furto peribat, qui venit de illegal operationes  Geld, das gefälscht wurde (= nicht real ist) oder gestohlen wurde oder das aus illegalen Aktivitäten stammt  Χρήματα που έχουν πλαστογραφηθεί (= δεν είναι πραγματικά) ή έχουν κλαπεί ή προέρχονται από παράνομες δραστηριότητες  Chrímata pou échoun plastografitheí (= den eínai pragmatiká) í échoun klapeí í proérchontai apó paránomes drastiriótites  Pieniądze, które zostały sfałszowane (= nie są prawdziwe) lub zostały skradzione lub pochodzą z nielegalnych działań  Деньги, которые были подделаны (= не реальны) или украдены или получены из незаконной деятельности  Den'gi, kotoryye byli poddelany (= ne real'ny) ili ukradeny ili polucheny iz nezakonnoy deyatel'nosti  money that has been forged (= is not real) or stolen or that has come from illegal activities  L'argent qui a été falsifié (= n'est pas réel) ou volé ou qui provient d'activités illégales  偽造された(=真実ではない)、または盗まれた、または違法な活動から生じたお金   偽造 された (= 真実   ない ) 、 または 盗まれた、 または 違法な 活動 から 生じた お金    gizō sareta (= shinjitsu de wa nai ) , matahanusumareta , mataha ihōna katsudō kara shōjita okane 
48 假币;来路不明的钱;黑钱 jiǎbì; lái lù bùmíng de qián; hēiqián 假币;来路不明的钱;黑钱 jiǎbì; lái lù bùmíng de qián; hēiqián Counterfeit money; money unknown; money La fausse monnaie, l'argent inconnu, l'argent noir Dinheiro falso, dinheiro desconhecido, dinheiro Dinero falsificado, dinero desconocido, dinero Soldi contraffatti, denaro sconosciuto, denaro Pecuniam, pecuniam incertae originis hist Falschgeld, Geld unbekannt, Geld Πλαστά χρήματα, χρήματα άγνωστα, χρήματα Plastá chrímata, chrímata ágnosta, chrímata Fałszywe pieniądze, nieznane pieniądze, czarne pieniądze Поддельные деньги, неизвестные деньги, черные деньги Poddel'nyye den'gi, neizvestnyye den'gi, chernyye den'gi 假币;来路不明的钱;黑钱 La fausse monnaie, l'argent inconnu, l'argent noir 偽のお金、不明なお金、お金   お金 、 不明な  、 お金  nise no okane , fumeina okane , okane 
49 fun run  an event in which people run a long distance, for fun, and to collect money for charity fun run an event in which people run a long distance, for fun, and to collect money for charity 有趣的事情是人们跑了很长时间,为了好玩,并为慈善募捐 yǒuqù de shìqíng shì rénmen pǎole hěn cháng shíjiān, wèile hǎowán, bìng wèi císhàn mùjuān Fun run an event in which people run a long distance, for fun, and to collect money for charity Amusez-vous avec un événement dans lequel les gens parcourent une longue distance, pour le plaisir, et pour collecter de l'argent pour la charité Diversão: realize um evento em que as pessoas percorrem longas distâncias, por diversão, e colete dinheiro para caridade. Diversión ejecutar un evento en el que las personas corren una gran distancia, por diversión, y para recaudar dinero para caridad Il divertimento organizza un evento in cui le persone corrono per una lunga distanza, per divertimento e per raccogliere fondi per beneficenza in qua re procul currere cucurri amet enim tellus et caritas exigere Fun Run eine Veranstaltung, bei der Menschen eine lange Strecke laufen, Spaß haben und Geld für wohltätige Zwecke sammeln Η διασκέδαση διοργανώνει μια εκδήλωση στην οποία οι άνθρωποι διατρέχουν μεγάλη απόσταση, για διασκέδαση και συλλέγουν χρήματα για φιλανθρωπικούς σκοπούς I diaskédasi diorganónei mia ekdílosi stin opoía oi ánthropoi diatréchoun megáli apóstasi, gia diaskédasi kai syllégoun chrímata gia filanthropikoús skopoús Zabawa prowadzi wydarzenie, w którym ludzie biegają na dużą odległość, dla zabawy i zbierają pieniądze na cele charytatywne Fun запускает мероприятие, в котором люди ходят на большие расстояния, для удовольствия и собирают деньги на благотворительность Fun zapuskayet meropriyatiye, v kotorom lyudi khodyat na bol'shiye rasstoyaniya, dlya udovol'stviya i sobirayut den'gi na blagotvoritel'nost' fun run  an event in which people run a long distance, for fun, and to collect money for charity Amusez-vous avec un événement dans lequel les gens parcourent une longue distance, pour le plaisir, et pour collecter de l'argent pour la charité 楽しい時間を過ごし、慈善のためにお金を集めるというイベントを楽しいものにする 楽しい 時間  過ごし 、 慈善  ため  お金  集めるという イベント  楽しい もの  する  tanoshī jikan o sugoshi , jizen no tame ni okane o atsumerutoiu ibento o tanoshī mono ni suru 
50 募捐公益长跑 mùjuān gōngyì chángpǎo 募捐公益长跑 mùjuān gōngyì chángpǎo Fundraising public welfare run Campagne de bien-être public de collecte de fonds Corrida de bem-estar pública de Fundraising Carrera de bienestar público de recaudación de fondos Raccolta fondi per il benessere pubblico Publici fiscus-resuscitatio bibendum Fundraising öffentlicher Wohlfahrtslauf Χρηματοδότηση της δημόσιας πρόνοιας Chrimatodótisi tis dimósias prónoias Pozyskiwanie środków na cele społeczne Сбор средств для общественного благосостояния Sbor sredstv dlya obshchestvennogo blagosostoyaniya 募捐公益长跑 Campagne de bien-être public de collecte de fonds 公的福祉の募金活動 公的 福祉  募金 活動  kōteki fukushi no bokin katsudō 
51 fur  the soft thick mass of hair that grows on the body of some animals  fur the soft thick mass of hair that grows on the body of some animals  使某些动物身体上生长的头发柔软厚实 shǐ mǒu xiē dòngwù shēntǐ shàng shēngzhǎng de tóufǎ róuruǎn hòushí Fur the soft thick mass of hair that grows on the body of some animals Fourrure la masse épaisse et douce de cheveux qui pousse sur le corps de certains animaux Pêlo da massa grossa e macia de cabelo que cresce no corpo de alguns animais Piel la suave y espesa masa de pelo que crece en el cuerpo de algunos animales Pelliccia dalla massa morbida e spessa di peli che cresce sul corpo di alcuni animali pellis mollis mole corporis pili nascuntur animalia quaedam Fur die weiche dicke Masse von Haaren, die auf dem Körper einiger Tiere wächst Κουνήστε την μαλακή παχιά μάζα των μαλλιών που αναπτύσσεται στο σώμα ορισμένων ζώων Kouníste tin malakí pachiá máza ton mallión pou anaptýssetai sto sóma orisménon zóon Futro miękką gęstą masę włosów, które rośnie na ciele niektórych zwierząt Залейте мягкую толстую массу волос, которая растет на теле некоторых животных Zaleyte myagkuyu tolstuyu massu volos, kotoraya rastet na tele nekotorykh zhivotnykh fur  the soft thick mass of hair that grows on the body of some animals  Fourrure la masse épaisse et douce de cheveux qui pousse sur le corps de certains animaux いくつかの動物の体の上に生える毛の柔らかい厚い毛 いくつ   動物      生える   柔らかい厚い   ikutsu ka no dōbutsu no karada no ue ni haeru ke noyawarakai atsui ke 
52 (动物浓厚的)软毛 (dòngwù nónghòu de) ruǎn máo (动物浓厚的)软毛 (dòngwù nónghòu de) ruǎn máo (animal thick) fur fourrure (épaisse) peles (grossas de animais) (grueso animal) (animale spesso) pelliccia (Fortis animalis) furrure (Tier dick) Fell (ζωικής παχιάς) γούνας (zoikís pachiás) goúnas (zwierzę grube) futro (толстый животный) мех (tolstyy zhivotnyy) mekh (动物浓厚的)软毛 fourrure (épaisse) (動物の厚い)毛皮 ( 動物  厚い ) 毛皮  ( dōbutsu no atsui ) kegawa 
53 the skin of an animal with the fur still on it, used especially for making clothes the skin of an animal with the fur still on it, used especially for making clothes 皮毛仍然在上面的动物皮肤,特别用于制作衣服 pímáo réngrán zài shàngmiàn de dòngwù pífū, tèbié yòng yú zhìzuò yīfú The skin of an animal with the fur still on it, used especially for making clothes La peau d'un animal avec la fourrure toujours dessus, utilisée spécialement pour faire des vêtements A pele de um animal com a pele ainda sobre ele, usada especialmente para fazer roupas La piel de un animal con la piel todavía en ella, usada especialmente para hacer ropa La pelle di un animale con la pelliccia ancora su di essa, usata soprattutto per fare vestiti cum tamen in ea quae a bestiis fuerit in cute furrure, potissimum usus est pro vestimenta sua Die Haut eines Tieres mit dem Pelz noch darauf, verwendet besonders für die Herstellung von Kleidung Το δέρμα ενός ζώου με τη γούνα ακόμα πάνω του, που χρησιμοποιείται ειδικά για την κατασκευή ρούχων To dérma enós zóou me ti goúna akóma páno tou, pou chrisimopoieítai eidiká gia tin kataskeví roúchon Skóra zwierzęcia z wciąż na niej futrem, używana przede wszystkim do robienia ubrań Кожа животного с мехом, все еще на нем, используемая специально для изготовления одежды Kozha zhivotnogo s mekhom, vse yeshche na nem, ispol'zuyemaya spetsial'no dlya izgotovleniya odezhdy the skin of an animal with the fur still on it, used especially for making clothes La peau d'un animal avec la fourrure toujours dessus, utilisée spécialement pour faire des vêtements 毛皮がまだ残っている動物の肌、特に衣服を作るために使用される 毛皮  まだ 残っている 動物   、 特に 衣服  作るため  使用 される  kegawa ga mada nokotteiru dōbutsu no hada , tokuni ifukuo tsukuru tame ni shiyō sareru 
54  (动物的)毛皮 (dòngwù de) máopí  (动物的)毛皮  (dòngwù de) máopí  (animal) fur  fourrure (animale)  pêlo (animal)  (animal) piel  (animale) di pelo  (Animal) furrure  (Tier-) Fell  (ζωικής) γούνας  (zoikís) goúnas  (zwierzęce) futro  (животного) меха  (zhivotnogo) mekha  (动物的)毛皮  fourrure (animale)  (動物)毛皮   ( 動物 ) 毛皮    ( dōbutsu ) kegawa 
55 a fur coat a fur coat 一件皮大衣 yī jiàn pí dàyī a fur coat un manteau de fourrure um casaco de pele un abrigo de piel una pelliccia a lorica furrure ein Pelzmantel ένα γούνινο παλτό éna goúnino paltó futro шуба shuba a fur coat un manteau de fourrure 毛皮コート 毛皮 コート  kegawa kōto 
56 毛皮大衣 máopí dàyī 毛皮大衣 máopí dàyī fur coat Manteau de fourrure Casaco de pele Abrigo de pieles Cappotto di pelliccia furrure lorica Pelzmantel Γούνα Goúna Futro Меховое пальто Mekhovoye pal'to 毛皮大衣 Manteau de fourrure 毛皮コート 毛皮 コート  kegawa kōto 
57 the fur  trade  the fur trade  皮草贸易 pícǎo màoyì The fur trade Le commerce de la fourrure O comércio de peles El comercio de pieles Il commercio di pellicce et trade furrure Der Pelzhandel Το εμπόριο γούνας To empório goúnas Handel futrami Торговля пушниной Torgovlya pushninoy the fur  trade  Le commerce de la fourrure 毛皮取引 毛皮 取引  kegawa torihiki 
58 毛皮贸易 máopí màoyì 毛皮贸易 máopí màoyì Fur trade Commerce de fourrures Comércio de peles Comercio de pieles Commercio di pellicce Trade furrure Pelzhandel Γούνα εμπόριο Goúna empório Handel futrami Меховая торговля Mekhovaya torgovlya 毛皮贸易 Commerce de fourrures 毛皮取引 毛皮 取引  kegawa torihiki 
59 a fur farm (= where animals are bred and killed for their fur) a fur farm (= where animals are bred and killed for their fur) 一个毛皮农场(=动物为他们的毛皮而繁殖和死亡的地方) yīgè máopí nóngchǎng (=dòngwù wèi tāmen de máopí ér fánzhí hé sǐwáng dì dìfāng) a fur farm (= where animals are bred and killed for their fur) une ferme à fourrure (= où les animaux sont élevés et tués pour leur fourrure) uma fazenda de peles (= onde os animais são criados e mortos por suas peles) una granja de pieles (= donde los animales son criados y asesinados por su pelaje) una fattoria di pelliccia (= dove gli animali vengono allevati e uccisi per la loro pelliccia) furrure in villam (= quibus animantes; peruias paucis occidi pro furrure) eine Pelzfarm (= wo Tiere für ihr Fell gezüchtet und getötet werden) μια εκμετάλλευση γούνας (= όπου τα ζώα εκτρέφονται και σκοτώνονται για τη γούνα τους) mia ekmetállefsi goúnas (= ópou ta zóa ektréfontai kai skotónontai gia ti goúna tous) farma futrzarska (= gdzie zwierzęta są hodowane i zabijane na ich futro) меховая ферма (= где животных разводят и убивают за шерсть) mekhovaya ferma (= gde zhivotnykh razvodyat i ubivayut za sherst') a fur farm (= where animals are bred and killed for their fur) une ferme à fourrure (= où les animaux sont élevés et tués pour leur fourrure) 毛皮農場(=毛皮のために動物を飼育し殺した場所) 毛皮 農場 (= 毛皮  ため  動物  飼育  殺した場所 )  kegawa nōjō (= kegawa no tame ni dōbutsu o shīku shikoroshita basho ) 
60 毛皮动物词养场 máopí dòngwù cí yǎng chǎng 毛皮动物词养场 máopí dòngwù cí yǎng chǎng Fur Animal Word Farm Ferme de mot animal de fourrure Fazenda de palavra de animais de peles Granja de palabras de animales de piel Fattoria di animali di pelliccia Animalis rura per Verbum furrure Pelz-Tier-Wort-Bauernhof Γούρνα ζώων αγρόκτημα λέξη Goúrna zóon agróktima léxi Futerkowe Słowo Słowo Gospodarstwo Ферма для животных из меха Ferma dlya zhivotnykh iz mekha 毛皮动物词养场 Ferme de mot animal de fourrure 毛皮の動物のワードファーム 毛皮  動物  ワード ファーム  kegawa no dōbutsu no wādo fāmu 
61 the animal is hunted for its fur the animal is hunted for its fur 动物因其皮毛而被猎杀 dòngwù yīn qí pímáo ér bèi liè shā The animal is hunted for its fur L'animal est chassé pour sa fourrure O animal é caçado por sua pele El animal es cazado por su pelaje L'animale è cacciato per la sua pelliccia animalis enim ad praedandum et scietis quia ad furrure Das Tier wird wegen seines Fells gejagt Το ζώο κυνηγείται για τη γούνα του To zóo kynigeítai gia ti goúna tou Zwierzę ściga się za futro Животное охотится за своим мехом Zhivotnoye okhotitsya za svoim mekhom the animal is hunted for its fur L'animal est chassé pour sa fourrure 動物は毛皮のために狩られている 動物  毛皮  ため  狩られている  dōbutsu wa kegawa no tame ni karareteiru 
62 狩猎这种是矢了取其毛皮 shòuliè zhè zhǒng shì shǐle dí qǔ qí máopí 狩猎这种是矢了荻取其毛皮 shòuliè zhè zhǒng shì shǐle dí qǔ qí máopí This kind of hunting is to pull its fur Ce genre de chasse est de tirer sa fourrure Esse tipo de caça é puxar sua pele Este tipo de caza es tirar de su piel Questo tipo di caccia è quello di farsi la pelliccia Utrum hoc insidiaris animæ Shishiledi furrure Diese Art der Jagd ist es, sein Fell zu ziehen Αυτό το είδος κυνήγι είναι να τραβήξει τη γούνα του Aftó to eídos kynígi eínai na travíxei ti goúna tou Ten rodzaj polowania polega na wyciągnięciu futra Этот вид охоты - это вытащить свой мех Etot vid okhoty - eto vytashchit' svoy mekh 狩猎这种是矢了取其毛皮 Ce genre de chasse est de tirer sa fourrure この種の狩猟は、毛皮を引っ張ることです この   狩猟  、   引っ張る ことです  kono tane no shuryō wa , kegawa o hipparu kotodesu 
63 动物因其皮毛而被猎杀 dòngwù yīn qí pímáo ér bèi liè shā 动物因其皮毛而被猎杀 dòngwù yīn qí pí máo ér bèi liè shā Animals are hunted for their fur Les animaux sont chassés pour leur fourrure Animais são caçados por suas peles Los animales son cazados por su pelaje Gli animali sono cacciati per la loro pelliccia Omnisque conquiri et eius animalis furrure Tiere werden für ihr Fell gejagt Τα ζώα θηρεύονται για τη γούνα τους Ta zóa thirévontai gia ti goúna tous Zwierzęta są polowane na ich futro Животные охотятся за своей шерстью Zhivotnyye okhotyatsya za svoyey sherst'yu 动物因其皮毛而被猎杀 Les animaux sont chassés pour leur fourrure 動物は毛皮のために狩られている 動物  毛皮  ため  狩られている  dōbutsu wa kegawa no tame ni karareteiru 
64 fur lined gloves fur lined gloves 毛皮衬里的手套 máopí chènlǐ de shǒutào Fur lined gloves Gants doublés de fourrure Luvas de pele forrada Guantes forrados de piel Guanti foderati di pelliccia furrure instruxit caestus Fell gefütterte Handschuhe Γάντια γαντιών Gántia gantión Rękawiczki z futerkiem Меховые перчатки Mekhovyye perchatki fur lined gloves Gants doublés de fourrure 毛皮のついた手袋 毛皮  ついた 手袋  kegawa no tsuita tebukuro 
65 毛皮衬里手套 máopí chènlǐ shǒutào 毛皮衬里手套 máopí chènlǐ shǒutào Fur lining gloves Gants de doublure en fourrure Luvas de forro de pele Guantes de forro de piel Guanti di pelliccia Furrure eidem caestus Fellfutter Handschuhe Γάντια φόδρας γούνας Gántia fódras goúnas Futerkowe rękawice Перчатки из меха Perchatki iz mekha 毛皮衬里手套 Gants de doublure en fourrure ファーライニンググローブ ファーライニンググローブ  fārainingugurōbu 
66  an artificial material that looks and feels like fur  an artificial material that looks and feels like fur   看起来和感觉像毛皮一样的人造材料  kàn qǐlái hé gǎnjué xiàng máopí yīyàng de rénzào cáiliào  An artificial material that looks and feels like fur  Un matériau artificiel qui ressemble et se sent comme de la fourrure  Um material artificial que parece e parece pele  Un material artificial que se ve y se siente como pelaje  Un materiale artificiale che sembra e sembra una pelliccia  quod est artificialis materia spectat et sentit sicut furrure  Ein künstliches Material, das aussieht und sich anfühlt wie ein Fell  Ένα τεχνητό υλικό που μοιάζει και μοιάζει με γούνα  Éna technitó ylikó pou moiázei kai moiázei me goúna  Sztuczny materiał, który wygląda i czuje się jak futro  Искусственный материал, который выглядит и выглядит как мех  Iskusstvennyy material, kotoryy vyglyadit i vyglyadit kak mekh  an artificial material that looks and feels like fur   Un matériau artificiel qui ressemble et se sent comme de la fourrure  毛皮のように見え、感じる人工物   毛皮  よう  見え 、 感じる 人工物    kegawa no  ni mie , kanjiru jinkōbutsu 
67 人造毛皮 rénzào máopí 人造毛皮 rénzào máopí Artificial fur Fourrure artificielle Peles artificiais Pieles artificiales Pelliccia artificiale artificialis furrure Kunstpelz Τεχνητή γούνα Technití goúna Sztuczne futro Искусственный мех Iskusstvennyy mekh 人造毛皮 Fourrure artificielle 人工毛皮 人工 毛皮  jinkō kegawa 
68  a piece of clothing, especially a coat or jacket, made of real or artificial fur a piece of clothing, especially a coat or jacket, made of real or artificial fur  由真皮或人造毛皮制成的一件衣服,特别是大衣或外套  yóu zhēnpí huò rénzào máopí zhì chéng de yī jiàn yīfú, tèbié shì dàyī huò wàitào  a piece of clothing, especially a coat or jacket, made of real or artificial fur  un vêtement, en particulier un manteau ou une veste, en fourrure réelle ou artificielle  uma peça de roupa, especialmente um casaco ou jaqueta, feita de pele real ou artificial  una prenda de vestir, especialmente un abrigo o chaqueta, hecha de piel real o artificial  un capo di abbigliamento, in particolare un cappotto o una giacca, fatto di pelliccia vera o artificiale  fragmen indumentum et tunica non sit maxime iaccam, aut verum factum est artificialis furrure  ein Kleidungsstück, insbesondere ein Mantel oder eine Jacke, aus echtem oder künstlichem Pelz  ένα κομμάτι ρούχα, ειδικά ένα παλτό ή σακάκι, από πραγματική ή τεχνητή γούνα  éna kommáti roúcha, eidiká éna paltó í sakáki, apó pragmatikí í technití goúna  ubranie, zwłaszcza płaszcz lub marynarka, wykonane z prawdziwego lub sztucznego futra  кусок одежды, особенно пальто или куртку, выполненную из настоящего или искусственного меха  kusok odezhdy, osobenno pal'to ili kurtku, vypolnennuyu iz nastoyashchego ili iskusstvennogo mekha  a piece of clothing, especially a coat or jacket, made of real or artificial fur  un vêtement, en particulier un manteau ou une veste, en fourrure réelle ou artificielle  本物のまたは人工毛皮で作られた衣服、特にコートまたはジャケット   本物  または 人工   作られた 衣服 、 特にコート または ジャケット    honmono no mataha jinkō kegawa de tsukurareta ifuku ,tokuni kōto mataha jaketto 
69 毛皮衣服,裘皮衣服(尤指大衣或短上衣) máopí yīfú, qiúpí yīfú (yóu zhǐ dàyī huò duǎn shàngyī) 毛皮衣服,裘皮衣服(尤指大衣或短上衣) máopí yīfú, qiúpí yīfú (yóu zhǐ dàyī huò duǎn shàngyī) Fur clothes, suede clothes (especially coats or blouses) Vêtements en fourrure, vêtements en daim (en particulier les manteaux ou les blouses) Roupas de peles, roupas de camurça (especialmente casacos ou blusas) Ropa de piel, ropa de gamuza (especialmente abrigos o blusas) Vestiti in pelliccia, vestiti in pelle scamosciata (soprattutto cappotti o camicette) Furrure, furrure vestimenta sua (et praecipue in tunica iaccam) Pelzkleidung, Wildlederkleidung (insbesondere Mäntel oder Blusen) Γάντια, ρούχα από σουέτ (ειδικά παλτά ή μπλούζες) Gántia, roúcha apó souét (eidiká paltá í bloúzes) Ubrania z futra, zamszowe ubrania (szczególnie płaszcze lub bluzki) Меховая одежда, одежда из замши (особенно пальто или блузки) Mekhovaya odezhda, odezhda iz zamshi (osobenno pal'to ili bluzki) 毛皮衣服,裘皮衣服(尤指大衣或短上衣) Vêtements en fourrure, vêtements en daim (en particulier les manteaux ou les blouses) 毛皮の服、スエードの服(特にコートやブラウス) 毛皮   、 スエード   ( 特に コート  ブラウス)  kegawa no fuku , suēdo no fuku ( tokuni kōto ya burausu) 
70 elegant ladies in furs elegant ladies in furs 优雅的女士在毛皮 yōuyǎ de nǚshì zài máopí Elegant ladies in furs Dames élégantes en fourrures Senhoras elegantes em peles Elegantes damas en pieles Signore eleganti in pelliccia vestem feminarum elegantissima Elegante Damen in Pelzen Κομψές κυρίες σε γούνες Kompsés kyríes se goúnes Eleganckie panie w futrach Элегантные дамы в мехах Elegantnyye damy v mekhakh elegant ladies in furs Dames élégantes en fourrures 毛皮のエレガントな女性 毛皮  エレガントな   kegawa no eregantona josei 
71 穿着裘皮衣服的高雅贵妇 chuānzhuó qiúpí yīfú de gāoyǎ guì fù 穿着裘皮衣服的高雅贵妇 chuānzhuó qiúpí yīfú de gāoyǎ guì fù Elegant lady dressed in suede clothes Dame élégante habillée en vêtements en daim Elegante, senhora, vestido, em, camurça, roupas Elegante dama vestida con ropa de gamuza Elegante signora vestita in abiti scamosciati Elegans domina circumdatio vestimentis furrure Elegante Dame in Wildleder Kleidung gekleidet Κομψή κυρία ντυμένη με ρούχα από σουέτ Kompsí kyría ntyméni me roúcha apó souét Elegancka dama ubrana w zamszowe ubrania Элегантная дама, одетая в одежду из замши Elegantnaya dama, odetaya v odezhdu iz zamshi 穿着裘皮衣服的高雅贵妇 Dame élégante habillée en vêtements en daim スウェードの服を着たエレガントな女性 スウェード     エレガントな 女性  suwēdo no fuku o kita eregantona josei 
72 (=) scale  (=) scale  (=)规模 (=) guīmó (=) scale (=) échelle (=) escala (=) escala (=) scala (=) Scale (=) skalieren (=) κλίμακα (=) klímaka (=) skala (=) шкала (=) shkala (=) scale  (=) échelle (=)スケール (=) スケール  (=) sukēru 
73  a greyish white layer that forms on a person’s tongue, especially when they are ill/sick a greyish white layer that forms on a person’s tongue, especially when they are ill/sick  一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时  yīgè huīsè de báisè céng, xíngchéng zài rén de shétou shàng, tèbié shì dāng tāmen shēngbìng/shēngbìng shí  a greyish white layer that forms on a person’s tongue, especially when they are ill/sick  une couche blanche grisâtre qui se forme sur la langue d'une personne, surtout lorsqu'elle est malade / malade  uma camada branca acinzentada que se forma na língua de uma pessoa, especialmente quando ela está doente / doente  una capa blanca grisácea que se forma en la lengua de una persona, especialmente cuando están enfermos / enfermos  uno strato bianco grigiastro che si forma sulla lingua di una persona, soprattutto quando sono malati / malati  formans iacuit de albo homine corrupta subalbida in lingua praesertim cum sint ill / infirmum  eine grauweiße Schicht, die sich auf der Zunge einer Person bildet, besonders wenn sie krank oder krank sind  ένα γκριζωπό λευκό στρώμα που σχηματίζεται στη γλώσσα ενός ατόμου, ειδικά όταν είναι άρρωστοι / άρρωστοι  éna nkrizopó lefkó stróma pou schimatízetai sti glóssa enós atómou, eidiká ótan eínai árrostoi / árrostoi  szaro-biała warstwa, która tworzy się na języku osoby, zwłaszcza gdy jest chora / chora  сероватый белый слой, который образуется на языке человека, особенно когда они больны / больны  serovatyy belyy sloy, kotoryy obrazuyetsya na yazyke cheloveka, osobenno kogda oni bol'ny / bol'ny  a greyish white layer that forms on a person’s tongue, especially when they are ill/sick  une couche blanche grisâtre qui se forme sur la langue d'une personne, surtout lorsqu'elle est malade / malade  特に苦しんでいるときに、人の舌に形成される灰色がかった白色の層   特に 苦しんでいる   、     形成 される灰色がかった 白色      tokuni kurushindeiru toki ni , hito no shita ni keisei sareruhaīrogakatta hakushoku no  
74 舌苔 shétāi 舌苔 shétāi Tongue coating Revêtement de la langue Revestimento de língua Revestimiento de lengua Rivestimento della lingua lingua Zungenbeschichtung Επίστρωση γλώσσας Epístrosi glóssas Powłoki w języku Языковое покрытие YAzykovoye pokrytiye 舌苔 Revêtement de la langue タングコーティング タングコーティング  tangukōtingu 
75 一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时 yīgè huīsè de báisè céng, xíngchéng zài rén de shétou shàng, tèbié shì dāng tāmen shēngbìng/shēngbìng shí 一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时 yīgè huīsè de báisè céng, xíngchéng zài rén de shétou shàng, tèbié shì dāng tāmen shēngbìng/shēngbìng shí A gray, white layer formed on the human tongue, especially when they are sick/ill Une couche grise et blanche formée sur la langue humaine, surtout quand ils sont malades / malades Uma camada cinza branca formada na língua humana, especialmente quando estão doentes / doentes Una capa gris y blanca formada en la lengua humana, especialmente cuando están enfermos / enfermos Uno strato grigio e bianco formato sulla lingua umana, soprattutto quando sono malati / malati Cum ex hyphis griseo, et nunc formatur linguae, quae maxime cum aegris / ill Eine graue, weiße Schicht bildet sich auf der menschlichen Zunge, besonders wenn sie krank oder krank sind Ένα γκρίζο, λευκό στρώμα που σχηματίζεται στην ανθρώπινη γλώσσα, ειδικά όταν είναι άρρωστοι / άρρωστοι Éna nkrízo, lefkó stróma pou schimatízetai stin anthrópini glóssa, eidiká ótan eínai árrostoi / árrostoi Szara, biała warstwa tworzy się na ludzkim języku, zwłaszcza gdy jest chora / chora Серый, белый слой, сформированный на человеческом языке, особенно когда они больны / больны Seryy, belyy sloy, sformirovannyy na chelovecheskom yazyke, osobenno kogda oni bol'ny / bol'ny 一个灰色的白色层,形成在人的舌头上,特别是当他们生病/生病时 Une couche grise et blanche formée sur la langue humaine, surtout quand ils sont malades / malades 人間の舌の上に形成された灰色の白い層で、特に病気のときに 人間      形成 された 灰色  白い   、特に 病気  とき   ningen no shita no ue ni keisei sareta haīro no shiroi  de ,tokuni byōki no toki ni 
76 see also furred see also furred 也见毛 yě jiàn máo See also furred Voir aussi fourrure Veja também furred Ver también furred Vedi anche pelo videatur etiam vnam clamidem Siehe auch furred Δείτε επίσης γούνα Deíte epísis goúna Patrz także furred См. Также Sm. Takzhe see also furred Voir aussi fourrure ファーを参照してください ファー  参照 してください   o sanshō shitekudasai 
77 furious  〜(with sb) | 〜(at sth/sb) | 〜(that ... ) very angry furious 〜(with sb) | 〜(at sth/sb) | 〜(that... ) Very angry 愤怒的〜(with sb)| 〜(at sth / sb)| 〜(那......)很生气 fènnù de〜(with sb)| 〜(at sth/ sb)| 〜(nà......) Hěn shēngqì Furious ~(with sb) | ~(at sth/sb) | ~(that ... ) very angry Furieux ~ (avec sb) | ~ (à sth / sb) | ~ (que ...) très fâché Furioso ~ (com sb) | ~ (em sth / sb) | ~ (que ...) muito irritado Furioso ~ (con sb) | ~ (at sth / sb) | ~ (que ...) muy enojado Furious ~ (with sb) | ~ (at sth / sb) | ~ (that ...) molto arrabbiato ~ furore (si est) | ~ (in Summa theologiae / si) | ~ (ut ...) iratus nimis Furious ~ (mit jdm) | ~ (at sth / sb) | ~ (das ...) sehr wütend Εξόργιος ~ (με sb) | ~ (σε sth / sb) | ~ (ότι ...) πολύ θυμωμένος Exórgios ~ (me sb) | ~ (se sth / sb) | ~ (óti ...) polý thymoménos Furious ~ (z sb) | ~ (na sth / sb) | ~ (to ...) bardzo zły Furious ~ (с sb) | ~ (at sth / sb) | ~ (что ...) очень сердит Furious ~ (s sb) | ~ (at sth / sb) | ~ (chto ...) ochen' serdit furious  〜(with sb) | 〜(at sth/sb) | 〜(that ... ) very angry Furieux ~ (avec sb) | ~ (à sth / sb) | ~ (que ...) très fâché Furious〜(with sb)|〜(sth / sb)|〜(that ...)非常に怒っている Furious 〜 ( with sb |〜( sth / sb )|〜( that ...)非常  怒っている  Furiōs 〜 ( with sb )|〜( sth / sb )|〜( that ...) hijō niokotteiru 
78  狂怒的;暴怒釦 kuángnù de; bàonù kòu  狂怒的;暴怒扣  kuángnù de; bàonù kòu  Furious  Furieux  Furioso  Furioso  Furioso; fibbia furioso  Romani ardentibus ira animis, fibula furore,  Wütend  Εξόργισε  Exórgise  Wściekły  Неистовый, яростный пряжка  Neistovyy, yarostnyy pryazhka  狂怒的;暴怒釦  Furieux  激怒   激怒    gekido 
79 She was absolutely furious at having been deceived She was absolutely furious at having been deceived 她被欺骗时非常愤怒 tā bèi qīpiànshí fēicháng fènnù She was absolutely furious at having been deceived Elle était absolument furieuse d'avoir été trompée Ela estava absolutamente furiosa por ter sido enganada Estaba absolutamente furiosa por haber sido engañada Era assolutamente furiosa per essere stata ingannata Factum est autem in illa omnino furore decipi Sie war absolut wütend darüber, betrogen worden zu sein Ήταν απολύτως εξαγριωμένος από το ότι είχε εξαπατηθεί Ítan apolýtos exagrioménos apó to óti eíche exapatitheí Była całkowicie wściekła, że ​​została oszukana Она была в ярости из-за обмана Ona byla v yarosti iz-za obmana She was absolutely furious at having been deceived Elle était absolument furieuse d'avoir été trompée 彼女はだまされて絶対に怒っていた 彼女  だまされて 絶対  怒っていた  kanojo wa damasarete zettai ni okotteita 
80 她受了骗,怒不可遏 tā shòule piàn, nùbùkě'è 她受了骗,怒不可遏 tā shòule piàn, nùbùkě'è She was cheated, furious Elle a été trompée, furieuse Ela foi enganada, furiosa Ella fue engañada, furiosa È stata tradita, furiosa Et erat decipi, furit Sie wurde betrogen, wütend Ήταν εξαπατημένη, εξαγριωμένη Ítan exapatiméni, exagrioméni Była oszukana, wściekła Она была обманута, в ярости Ona byla obmanuta, v yarosti 她受了骗,怒不可遏 Elle a été trompée, furieuse 彼女はだまされ、怒っていた 彼女  だまされ 、 っていた  kanojo wa damasare , okotteita 
81 He was furious with himself for letting things get so out of  control He was furious with himself for letting things get so out of control 他因为让事情失控而愤怒不已 tā yīnwèi ràng shìqíng shīkòng ér fènnù bùyǐ He was furious with himself for letting things get so out of control Il était furieux contre lui-même pour avoir laissé les choses tellement hors de contrôle Ele ficou furioso consigo mesmo por deixar as coisas tão descontroladas Estaba furioso consigo mismo por permitir que las cosas se salieran de control Era furioso con se stesso per aver lasciato che le cose andassero fuori controllo Et erat ipse in furore, et in locatione rerum adepto ex imperium Er war wütend auf sich selbst, weil er die Dinge so außer Kontrolle geraten ließ Ήταν εξαγριωμένος με τον εαυτό του για να αφήσει τα πράγματα να ξεπεράσουν τον έλεγχο Ítan exagrioménos me ton eaftó tou gia na afísei ta prágmata na xeperásoun ton élencho Był wściekły na siebie, że pozwolił, by sprawy wymknęły się spod kontroli Он был в ярости от себя, чтобы позволить вещам выйти из-под контроля On byl v yarosti ot sebya, chtoby pozvolit' veshcham vyyti iz-pod kontrolya He was furious with himself for letting things get so out of  control Il était furieux contre lui-même pour avoir laissé les choses tellement hors de contrôle 彼は物事をコントロールできないようにして自分自身に怒っていた   物事  コントロール できない よう  して 自分自身  怒っていた  kare wa monogoto o kontorōru dekinai  ni shite jibunjishin ni okotteita 
82 他生自己的气,怪自己竟让事情搞得如此不可收拾 tā shēng zìjǐ de qì, guài zìjǐ jìng ràng shìqíng gǎo dé rúcǐ bùkě shōushí 他生自己的气,怪自己竟让事情搞得如此不可收拾 tā shēng zìjǐ de qì, guài zìjǐ jìng ràng shìqíng gǎo dé rúcǐ bùkě shōushí He was angry with himself and blamed himself for making things so unruly Il était en colère contre lui-même et se reprochait de rendre les choses si indisciplinés Ele estava com raiva de si mesmo e culpou-se por tornar as coisas tão incontroláveis Estaba enojado consigo mismo y se culpaba a sí mismo por hacer las cosas tan ingobernables Era arrabbiato con se stesso e si incolpava di aver reso le cose così indisciplinate Iratus sum ut tam abrupte reprehendunt se actualiter Er war wütend auf sich selbst und machte sich selbst dafür verantwortlich, dass er die Dinge so widerspenstig gemacht hatte Ήταν θυμωμένος με τον εαυτό του και κατηγορούσε τον εαυτό του ότι έκανε πράγματα τόσο απείθαρχα Ítan thymoménos me ton eaftó tou kai katigoroúse ton eaftó tou óti ékane prágmata tóso apeítharcha Był zły na samego siebie i obwiniał siebie za to, że robił rzeczy tak niesforne Он злился на самого себя и обвинял себя в том, что делал такие непослушные On zlilsya na samogo sebya i obvinyal sebya v tom, chto delal takiye neposlushnyye 他生自己的气,怪自己竟让事情搞得如此不可收拾 Il était en colère contre lui-même et se reprochait de rendre les choses si indisciplinés 彼は自分自身に怒っていたし、物事を邪魔しないように自分自身を責めた   自分 自身  怒っていたし 、 物事  邪魔 しないよう  自分 自身  責めた  kare wa jibun jishin ni okotteitashi , monogoto o jama shinai ni jibun jishin o semeta 
83 I'm furious that I wasn’t told about it I'm furious that I wasn’t told about it 我很愤怒,我没有被告知 wǒ hěn fènnù, wǒ méiyǒu bèi gàozhī I'm furious that I wasn’t told about it Je suis furieux qu'on ne m'en ait pas parlé Estou furioso por não saber disso Estoy furioso porque no me lo contaron Sono furioso che non mi è stato detto a riguardo Im 'non indicavit de furore eius sum Ich bin wütend, dass mir davon nichts erzählt wurde Είμαι εξοργισμένος που δεν μου είπαν γι 'αυτό Eímai exorgisménos pou den mou eípan gi 'aftó Jestem wściekły, że mi o tym nie powiedziano Я в ярости, что мне не сказали об этом YA v yarosti, chto mne ne skazali ob etom I'm furious that I wasn’t told about it Je suis furieux qu'on ne m'en ait pas parlé 私はそれについて話されていない怒っている   それ について されていない 怒っている  watashi wa sore nitsuite hanasareteinai okotteiru 
84 这事没有跟我说,我十分气愤 zhè shì méiyǒu gēn wǒ shuō, wǒ shífēn qìfèn 这事没有跟我说,我十分气愤 zhè shì méiyǒu gēn wǒ shuō, wǒ shífēn qìfèn This matter did not tell me, I am very angry Cette question ne m'a pas dit, je suis très en colère Este assunto não me disse, estou muito zangado Este asunto no me lo dijo, estoy muy enojado Questa faccenda non me l'ha detto, sono molto arrabbiato Quod non refert ad me ut essem iratus nimis Diese Angelegenheit hat mir nicht gesagt, ich bin sehr wütend Αυτό το θέμα δεν μου είπε, είμαι πολύ θυμωμένος Aftó to théma den mou eípe, eímai polý thymoménos Ta sprawa nie powiedziała mi, jestem bardzo zły Этот вопрос не сказал мне, я очень злюсь Etot vopros ne skazal mne, ya ochen' zlyus' 这事没有跟我说,我十分气愤 Cette question ne m'a pas dit, je suis très en colère この問題は私には言わなかった、私は非常に怒っている この 問題     わなかった 、   非常 怒っている  kono mondai wa watashi ni wa iwanakatta , watashi wa hijōni okotteiru 
85 with great energy,speed or anger with great energy,speed or anger 以巨大的精力,速度或愤怒 yǐ jùdà de jīnglì, sùdù huò fènnù With great energy,speed or anger Avec beaucoup d'énergie, de vitesse ou de colère Com muita energia, velocidade ou raiva Con gran energía, velocidad o enojo Con grande energia, velocità o rabbia summa industria, seu celeritatem ira Mit großer Energie, Geschwindigkeit oder Wut Με μεγάλη ενέργεια, ταχύτητα ή θυμό Me megáli enérgeia, tachýtita í thymó Z wielką energią, szybkością lub złością С большой энергией, скоростью или гневом S bol'shoy energiyey, skorost'yu ili gnevom with great energy,speed or anger Avec beaucoup d'énergie, de vitesse ou de colère 大きなエネルギー、スピード、怒り 大きな エネルギー 、 ピード 、 怒り  ōkina enerugī , supīdo , ikari 
86 激烈的;猛烈的;高速的;盛怒的 jīliè de; měngliè de; gāosù de; shèngnù de 激烈的;猛烈的;高速的;盛怒的 jīliè de; měngliè de; gāosù de; shèngnù de Fierce; violent; high-speed; furious Féroce, violent, à grande vitesse, furieux Feroz, violento, de alta velocidade, furioso Feroz, violento, de alta velocidad, furioso Feroce, violento, ad alta velocità, furioso Quod intensa, fontes acrius currit celeritate; ira Heftig, heftig, schnell, wütend Άγριος, βίαιος, υψηλής ταχύτητας, μανία Ágrios, víaios, ypsilís tachýtitas, manía Dzika, gwałtowna, szybka, wściekła Яростный, сильный, быстрый, яростный Yarostnyy, sil'nyy, bystryy, yarostnyy 激烈的;猛烈的;高速的;盛怒的 Féroce, violent, à grande vitesse, furieux 激しい、激しい、高速、激しい 激しい 、 激しい 、  、 激しい  hageshī , hageshī , kōsoku , hageshī 
87 a furious debate  a furious debate  一场激烈的辩论 yī chǎng jīliè de biànlùn a furious debate un débat furieux um debate furioso un debate furioso un dibattito furioso a furore disputandum eine wütende Debatte μια έξαλλη συζήτηση mia éxalli syzítisi wściekła debata яростная дискуссия yarostnaya diskussiya a furious debate  un débat furieux 激しい論争 激しい 論争  hageshī ronsō 
88 激烈的辩论 jīliè de biànlùn 激烈的辩论 jīliè de biànlùn intense argument Débat intense Debate intenso Intenso debate Intenso dibattito Cenomanis Intensive Debatte Έντονη συζήτηση Éntoni syzítisi Intensywna debata Интенсивные дебаты Intensivnyye debaty 激烈的辩论 Débat intense 激しい議論 激しい 議論  hageshī giron 
89 She drove off at a furious pace. She drove off at a furious pace. 她以狂放的速度开走。 tā yǐ kuángfàng de sùdù kāi zǒu. She drove off at a furious pace. Elle partit à un rythme effréné. Ela partiu em um ritmo furioso. Ella condujo a un ritmo furioso. Lei partì a passo furioso. Illa, atque transvectus est in furore pace. Sie fuhr mit rasender Geschwindigkeit davon. Έφυγε με έξαψη. Éfyge me éxapsi. Odjechała w szalonym tempie. Она поехала в ярости. Ona poyekhala v yarosti. She drove off at a furious pace. Elle partit à un rythme effréné. 彼女は激しいペースで走り去った。 彼女  激しい ペース  走り去った 。  kanojo wa hageshī pēsu de hashirisatta . 
90 她驾车飞驰而去 Tā jiàchē fēichí ér qù 她驾车飞驰而去 Tā jiàchē fēichí ér qù She drove away Elle a conduit loin Ela foi embora Ella se alejó Lei andò via Et auferetur concitum celeri pede reppulit Sie fuhr weg Έφυγε Éfyge Odjechała Она уехала Ona uyekhala 她驾车飞驰而去 Elle a conduit loin 彼女は運転した 彼女  運転 した  kanojo wa unten shita 
91 她以狂放的速度开走 tā yǐ kuángfàng de sùdù kāi zǒu 她以狂放的速度开走 tā yǐ kuángfàng de sùdù kāi zǒu She drove away at wild speed Elle a conduit à la vitesse sauvage Ela foi embora em velocidade selvagem Ella se alejó a una velocidad salvaje Lei si allontanò a tutta velocità Illa, atque transvectus ad celeritatem feram Sie fuhr in rasender Geschwindigkeit davon Έτρεξε μακριά με άγρια ​​ταχύτητα Étrexe makriá me ágria ​​tachýtita Odjechała z dziką prędkością Она уехала на дикой скорости Ona uyekhala na dikoy skorosti 她以狂放的速度开走 Elle a conduit à la vitesse sauvage 彼女はワイルドスピードで走った 彼女  ワイルド スピー  走った  kanojo wa wairudo supīdo de hashitta 
92 see also fury  see also fury  另见愤怒 lìng jiàn fènnù See also fury Voir aussi fureur Veja também fúria Ver también furia Vedi anche la furia et videbunt iram Siehe auch Wut Βλέπε επίσης μανία Vlépe epísis manía Zobacz także furię См. Также ярость Sm. Takzhe yarost' see also fury  Voir aussi fureur 怒りを参照してください 怒り  参照 してくださ  ikari o sanshō shitekudasai 
93 furi­ously  furi­ously  疯狂 fēngkuáng Furi­ously Furieusement Furiosamente Furiosamente furiosamente accincta Wütend Εξαργότερα Exargótera Wściekle бешено besheno furi­ously  Furieusement 激しく 激しく  hageshiku 
94 furiously angry furiously angry 愤怒地生气 fènnù dì shēngqì Furiously angry Furieusement fâché Furiosamente com raiva Furiosamente enojado Furiosamente arrabbiato iratus est Wütend wütend Θυμωμένος θυμωμένος Thymoménos thymoménos Wściekły wściekły Яростный сердитый Yarostnyy serdityy furiously angry Furieusement fâché 激しく怒っている 激しく 怒っている  hageshiku okotteiru 
95  矢发雷霆 shǐ fā léitíng  矢发雷霆  shǐ fā léitíng  Yafa Thunder  Yafa Thunder  Yafa Thunder  Yafa Thunder  Yafa Thunder  Vector caput tonitrui  Yafa Donner  Yafa Thunder  Yafa Thunder  Yafa Thunder  Yafa Thunder  Yafa Thunder  矢发雷霆  Yafa Thunder  ヤファサンダー   ヤファサンダー    yafasandā 
96 Damn! he said furiously Damn! He said furiously 该死的!他愤怒地说 gāisǐ de! Tā fènnù de shuō Damn! he said furiously Bon sang, dit-il furieusement Porra !, ele disse furiosamente ¡Maldición! Dijo furiosamente Dannazione! Disse furiosamente Vae! Qui ait: accincta Verdammt, sagte er wütend Δούλεψε, είπε με μανία Doúlepse, eípe me manía Cholera! Powiedział z furią Черт! Он сказал яростно Chert! On skazal yarostno Damn! he said furiously Bon sang, dit-il furieusement 彼は激しく言った   激しく 言った  kare wa hageshiku itta 
97  “该死的! ”他十分愤怒地说 “gāisǐ de! ” Tā shífēn fènnù de shuō  “那死的!”他十分愤怒地说  “nà sǐ de!” Tā shífēn fènnù de shuō  "Damn it!" he said furiously  "Merde!" Dit-il furieusement  "Droga!" Ele disse furiosamente  "¡Maldición!" Dijo furiosamente  "Dannazione!" Disse furiosamente  '! Damnant, "inquit nimium indignatus  "Verdammt!" Sagte er wütend  "Γαμώτο!" Είπε με μανία  "Gamóto!" Eípe me manía  "Cholera!", Powiedział z furią  «Черт возьми!» - сказал он яростно  «Chert voz'mi!» - skazal on yarostno  该死的!他十分愤怒地说  "Merde!" Dit-il furieusement  彼は激しく言った     激しく 言った    kare wa hageshiku itta 
98 they worked furiously all weekend trying to get it finished on time they worked furiously all weekend trying to get it finished on time 他们整个周末疯狂地工作,试图按时完成任务 tāmen zhěnggè zhōumò fēngkuáng dì gōngzuò, shìtú ànshí wánchéng rènwù They worked furiously all weekend trying to get it finished on time Ils ont travaillé furieusement tout le week-end en essayant de le finir à temps Eles trabalharam furiosamente durante todo o final de semana tentando terminá-lo a tempo Trabajaron furiosamente todo el fin de semana tratando de terminarlo a tiempo Hanno lavorato furiosamente per tutto il weekend cercando di farlo in tempo omnes illi laboravi, efferatus est in volutpat vestibulum trying impetro in tempore illo consummavi Sie arbeiteten das ganze Wochenende wütend, um rechtzeitig fertig zu werden Δούλεψαν εξοργιστικά όλο το Σαββατοκύριακο προσπαθώντας να το ολοκληρώσουν εγκαίρως Doúlepsan exorgistiká ólo to Savvatokýriako prospathóntas na to oloklirósoun enkaíros Pracowali wściekle przez cały weekend, próbując zrobić to na czas Они работали яростно все выходные, пытаясь закончить его вовремя Oni rabotali yarostno vse vykhodnyye, pytayas' zakonchit' yego vovremya they worked furiously all weekend trying to get it finished on time Ils ont travaillé furieusement tout le week-end en essayant de le finir à temps 彼らはすべての週末に激しく働いて、時間通りに仕上げました 彼ら  すべて  週末  激しく 働いて 、 時間通り 仕上げました  karera wa subete no shūmatsu ni hageshiku hataraite ,jikandōri ni shiagemashita 
99 整个周末他们拼命工作,以求按时完成这项任务 zhěnggè zhōumò tāmen pīnmìng gōngzuò, yǐ qiú ànshí wánchéng zhè xiàng rènwù 整个周末他们拼命工作,以求按时完成这项任务 zhěnggè zhōumò tāmen pīnmìng gōngzuò, yǐ qiú ànshí wánchéng zhè xiàng rènwù They worked hard all weekend to complete this task on time Ils ont travaillé dur tout le week-end pour accomplir cette tâche à temps Eles trabalharam duro durante todo o final de semana para concluir essa tarefa a tempo Trabajaron duro todo el fin de semana para completar esta tarea a tiempo Hanno lavorato sodo tutto il fine settimana per completare questo compito in tempo Et omnis volutpat vestibulum massa, ut in tempore perficere opus Sie haben das ganze Wochenende hart gearbeitet, um diese Aufgabe pünktlich zu erledigen Δούλεψαν σκληρά όλο το Σαββατοκύριακο για να ολοκληρώσουν το έργο αυτό εγκαίρως Doúlepsan sklirá ólo to Savvatokýriako gia na oloklirósoun to érgo aftó enkaíros Przez cały weekend ciężko pracowali, aby wykonać to zadanie na czas Они отлично работали все выходные, чтобы выполнить эту задачу вовремя Oni otlichno rabotali vse vykhodnyye, chtoby vypolnit' etu zadachu vovremya 整个周末他们拼命工作,以求按时完成这项任务 Ils ont travaillé dur tout le week-end pour accomplir cette tâche à temps 彼らはこの仕事を時間通りに完了するために週末のうちに懸命に働いた 彼ら  この 仕事  間通り  完了 する ため  週末 うち  懸命  働いた  karera wa kono shigoto o jikandōri ni kanryō suru tame nishūmatsu no uchi ni kenmei ni hataraita 
100 他们整个周末疯狂地努力按时完成任务 tāmen zhěnggè zhōumò fēngkuáng de nǔlì ànshí wánchéng rènwù 他们整个周末疯狂地努力按时完成任务 tāmen zhěnggè zhōumò fēngkuáng de nǔlì àn shí wánchéng rènwù They are frantically trying to complete the task on time throughout the weekend Ils essaient frénétiquement d'accomplir la tâche à temps tout au long du week-end Eles estão freneticamente tentando completar a tarefa a tempo todo o fim de semana Están intentando frenéticamente completar la tarea a tiempo durante el fin de semana Stanno freneticamente cercando di completare l'attività in tempo per tutto il weekend Et amens trying ad perficere negotium omnis volutpat vestibulum ad tempus, Sie versuchen verzweifelt, die Aufgabe pünktlich am Wochenende zu erledigen Προσπαθούν να ολοκληρώσουν την εργασία εγκαίρως καθ 'όλη τη διάρκεια του Σαββατοκύριακου Prospathoún na oloklirósoun tin ergasía enkaíros kath 'óli ti diárkeia tou Savvatokýriakou Szaleńczo próbują wykonać zadanie na czas przez cały weekend Они лихорадочно пытаются завершить задачу вовремя в течение выходных Oni likhoradochno pytayutsya zavershit' zadachu vovremya v techeniye vykhodnykh 他们整个周末疯狂地努力按时完成任务 Ils essaient frénétiquement d'accomplir la tâche à temps tout au long du week-end 彼らは週末の間に仕事を完璧にやり遂げようとしている 彼ら  週末      完璧  やり遂げよう している  karera wa shūmatsu no ma ni shigoto o kanpeki niyaritogeyō to shiteiru
101   PINYIN   pinyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN   ALLEMAND     POLONAIS RUSSE RUSSE   FRANCAIS phonetique    
  see fast 
See fast
看得很快 Kàn dé hěn kuài See fast Voir vite Veja rápido Ver rápido Vedi veloce ieiunium videre Schnell sehen Δείτε γρήγορα Deíte grígora Zobacz szybko Смотрите быстро Smotrite bystro see fast  Voir vite 高速を参照してください 高速  参照 してくださ  kōsoku o sanshō shitekudasai 
102 furl to roll and fasten sth such as a sail, a flag or an umbrella  furl to roll and fasten sth such as a sail, a flag or an umbrella 卷起并紧固诸如帆,旗或伞之类的东西 juǎn qǐ bìng jǐn gù zhūrú fān, qí huò sǎn zhī lèi de dōngxī Furl to roll and fasten sth such as a sail, a flag or an umbrella Furl à rouler et à fixer comme une voile, un drapeau ou un parapluie Furl para rolar e apertar sth como uma vela, uma bandeira ou um guarda-chuva Furl para rodar y sujetar algo como una vela, una bandera o un paraguas Racchiudere e fissare sth come una vela, una bandiera o un ombrello Summa volvere ut amice et pones velum vexillum seu umbella Furl, um etw. Wie ein Segel, eine Flagge oder einen Regenschirm zu rollen und zu befestigen Πετάξτε για να κυλήσετε και να στερεώσετε sth όπως ένα πανί, μια σημαία ή μια ομπρέλα Petáxte gia na kylísete kai na stereósete sth ópos éna paní, mia simaía í mia ompréla Furl do zwijania i mocowania czegoś takiego jak żagiel, flaga lub parasol Furl рулон и крепление, такие как парус, флаг или зонтик Furl rulon i krepleniye, takiye kak parus, flag ili zontik furl to roll and fasten sth such as a sail, a flag or an umbrella  Furl à rouler et à fixer comme une voile, un drapeau ou un parapluie 帆、旗または傘のようなsthを転がして締めるためのフルール  、  または   うな sth  転がして 締める ため フルール  ho , hata mataha kasa no yōna sth o korogashite shimerutame no furūru 
103 卷起,收拢(帆、旗或伞) juǎn qǐ, shōulǒng (fān, qí huò sǎn) 卷起,收拢(帆,旗或伞) juǎn qǐ, shōulǒng (fān, qí huò sǎn) Roll up and gather (sail, flag or umbrella) Rouler et ramasser (voile, drapeau ou parapluie) Enrole e junte (vela, bandeira ou guarda-chuva) Enrollar y recoger (vela, bandera o paraguas) Arrotolare e raccogliere (vela, bandiera o ombrello) Involutus complicatum (vela contrahere, sive vexillum umbrella) Aufrollen und sammeln (Segel, Flagge oder Regenschirm) Τυλίξτε και συγκεντρώνετε (πανί, σημαία ή ομπρέλα) Tylíxte kai synkentrónete (paní, simaía í ompréla) Podwiń i zbierz (płyń, flagę lub parasol) Сверните и соберите (парус, флаг или зонтик) Svernite i soberite (parus, flag ili zontik) 卷起,收拢(帆、旗或伞) Rouler et ramasser (voile, drapeau ou parapluie) ロールアップして集める(帆、旗または傘) ロール アップ して 集め (  、  または  )  rōru appu shite atsumeru ( ho , hata mataha kasa ) 
104 furlong  furlong 弗隆 fú lóng Furlong Furlong Furlong Furlong furlong stadio Weitwinkel Furlong Furlong Furlong фарлонг farlong furlong  Furlong Furlong Furlong  Furlong 
105  (especially in horse racing  (especially in horse racing  (特别是在赛马中  (tèbié shì zài sàimǎ zhōng  (especially in horse racing  (en particulier dans les courses de chevaux  (especialmente em corridas de cavalos  (especialmente en carreras de caballos  (specialmente nelle corse di cavalli  (Praesertim in equum racing  (besonders im Pferderennen  (ειδικά σε ιπποδρομίες  (eidiká se ippodromíes  (szczególnie w wyścigach konnych  (особенно в скачках  (osobenno v skachkakh  (especially in horse racing  (en particulier dans les courses de chevaux  (特に競馬   ( 特に 競馬    ( tokuni keiba 
106  尤备赛马  yóu bèi sàimǎ  尤备赛马  yóu bèi sàimǎ  Yu Jianma  Yu Jianma  Yu Jianma  Yu Jianma  Yu Jianma  Maxime genus Praeparatio  Yu Jianma  Yu Jianma  Yu Jianma  Yu Jianma  Юй Цзяньма  Yuy TSzyan'ma  尤备赛马  Yu Jianma  ユ・ジアンマ   ユ・ジアンマ    yu jianma 
107 a unit for measuring distance,equal to 220 yards or 201 metres; one eighth of a mile a unit for measuring distance,equal to 220 yards or 201 metres; one eighth of a mile 用于测量距离的单位,等于220码或201米;八分之一英里 yòng yú cèliáng jùlí de dānwèi, děngyú 220 mǎ huò 201 mǐ; bā fēn zhī yī yīnglǐ a unit for measuring distance,equal to 220 yards or 201 metres; one eighth of a mile une unité de mesure de la distance, égale à 220 verges ou 201 mètres, un huitième de mille uma unidade para medir a distância, igual a 220 jardas ou 201 metros, um oitavo de milha una unidad para medir la distancia, igual a 220 yardas o 201 metros; un octavo de milla un'unità per misurare la distanza, pari a 220 metri o 201 metri, un ottavo di miglio spatium mensurae unitatem aequalis CCXX cubitis CCI metra una octava miliaris eine Einheit zum Messen der Entfernung, gleich 220 Meter oder 201 Meter, ein Achtel Meile μια μονάδα μέτρησης απόστασης ίση με 220 μέτρα ή 201 μέτρα, ένα όγδοο μίλι mia monáda métrisis apóstasis ísi me 220 métra í 201 métra, éna ógdoo míli jednostka do pomiaru odległości, równa 220 jardów lub 201 metrów, jedna ósma mili единица измерения расстояния, равная 220 ярдам или 201 метр, одна восьмая миля yedinitsa izmereniya rasstoyaniya, ravnaya 220 yardam ili 201 metr, odna vos'maya milya a unit for measuring distanceequal to 220 yards or 201 metres; one eighth of a mile une unité de mesure de la distance, égale à 220 verges ou 201 mètres, un huitième de mille 220ヤードまたは201メートルに等しい距離を測定するための単位; 1マイルの8分の1 220 ヤード または 201 メートル  等しい 距離  測定する ため  単位 ; 1 マイル  8 分の 1  220 yādo mataha 201 mētoru ni hitoshī kyori o sokutei surutame no tani ; 1 mairu no 8 bunno 1 
108 弗隆,浪(长度单位,相当于220码、201米或铋英里) fú lóng, làng (chángdù dānwèi, xiāngdāng yú 220 mǎ,201 mǐ huò bì yīnglǐ) 弗隆,浪(长度单位,相当于220码,201米或铋英里) fú lóng, làng (chángdù dānwèi, xiāngdāng yú 220 mǎ,201 mǐ huò bì yīnglǐ) Furlong, waves (length units, equivalent to 220 yards, 201 meters, or miles) Furlong, vagues (unités de longueur, équivalant à 220 yards, 201 mètres, ou miles) Furlong, ondas (unidades de comprimento, equivalentes a 220 jardas, 201 metros ou milhas) Furlong, olas (unidades de longitud, equivalentes a 220 yardas, 201 metros o millas) Furlong, onde (unità di lunghezza, equivalenti a 220 yard, 201 metri o miglia) Stadium, Lingua (unitas tandem respondet CCXX cubitis ferme Thorium metris vel CCI) Furlong, Wellen (Längeneinheiten, entspricht 220 Yards, 201 Metern oder Meilen) Furlong, κύματα (μονάδες μήκους, που ισοδυναμούν με 220 ναυπηγεία, 201 μέτρα ή μίλια) Furlong, kýmata (monádes míkous, pou isodynamoún me 220 nafpigeía, 201 métra í mília) Furlong, fale (jednostki długości, równoważne 220 jardów, 201 metrów lub mil) Furlong, волны (единицы длины, эквивалентные 220 ярдам, 201 метр или мили) Furlong, volny (yedinitsy dliny, ekvivalentnyye 220 yardam, 201 metr ili mili) 弗隆,浪(长度单位,相当于220码、201米或铋英里) Furlong, vagues (unités de longueur, équivalant à 220 yards, 201 mètres, ou miles) Furlong、波(長さ単位、220ヤード、201メートル、またはマイルに相当) Furlong 、  (   単位 、 220 ヤード 、 201メートル 、 または マイル  相当 )  Furlong , nami ( naga sa tani , 220 yādo , 201 mētoru ,mataha mairu ni sōtō ) 
109 furlough permis­sion to leave your duties for a period of time, especially for soldiers working in a foreign country : furlough permis­sion to leave your duties for a period of time, especially for soldiers working in a foreign country: 在一段时间内,特别是对在外国工作的士兵,许可可以放弃你的职责: zài yīduàn shíjiān nèi, tèbié shì duì zài wàiguó gōngzuò dí shìbīng, xǔkě kěyǐ fàngqì nǐ de zhízé: Furlough permis­sion to leave your duties for a period of time, especially for salary working in a foreign country : Permis permission de quitter vos fonctions pour une période de temps, en particulier pour le salaire travaillant dans un pays étranger: Despedida permissão para deixar seus deveres por um período de tempo, especialmente para salário trabalhando em um país estrangeiro: Permiso de permiso para dejar sus deberes por un período de tiempo, especialmente para el salario que trabaja en un país extranjero: Permesso di lasciare le tue mansioni per un periodo di tempo, in particolare per lo stipendio che lavora in un paese straniero: commeatum do voluntate discedere liceret ad tempus tuam munia: militibus maxime opus in a aliena, Ausreisegenehmigung für einen bestimmten Zeitraum, insbesondere für Lohnarbeit im Ausland: Άδεια να αφήσετε τα καθήκοντά σας για ένα χρονικό διάστημα, ειδικά για μισθούς που εργάζονται σε μια ξένη χώρα: Ádeia na afísete ta kathíkontá sas gia éna chronikó diástima, eidiká gia misthoús pou ergázontai se mia xéni chóra: Furlough ma pozwolenie na opuszczenie swoich obowiązków przez pewien okres, w szczególności za wynagrodzenie pracujące w obcym kraju: Разрешение Furlough оставлять ваши обязанности в течение определенного периода времени, особенно для зарплаты, работающей в другой стране: Razresheniye Furlough ostavlyat' vashi obyazannosti v techeniye opredelennogo perioda vremeni, osobenno dlya zarplaty, rabotayushchey v drugoy strane: furlough permis­sion to leave your duties for a period of time, especially for soldiers working in a foreign country : Permis permission de quitter vos fonctions pour une période de temps, en particulier pour le salaire travaillant dans un pays étranger: あなたの職務を一定期間、特に海外で働く給与のために残すための完全な許可: あなた  職務  一定 期間 、 特に 海外  働く 給与 ため  残す ため  完全な 許可 :  anata no shokumu o ittei kikan , tokuni kaigai de hatarakukyūyo no tame ni nokosu tame no kanzenna kyoka : 
110 (尤指在国外服役士兵的)休假(许可) (Yóu zhǐ zài guówài fúyì shìbīng de) xiūjià (xǔkě) (尤指在国外服役士兵的)休假(许可) (Yóu zhǐ zài guówài fúyì shìbīng de) xiūjià (xǔkě) (especially for soldiers serving abroad) vacation (permission) (en particulier pour les soldats servant à l'étranger) vacances (permission) (especialmente para soldados que servem no exterior) férias (permissão) (especialmente para los soldados que sirven en el extranjero) vacaciones (permiso) (in particolare per i soldati che servono all'estero) vacanza (permesso) (Esp servientes militum in terra aliena) relinquo (permission) (besonders für Soldaten im Ausland) Urlaub (Erlaubnis) (ειδικά για στρατιώτες που υπηρετούν στο εξωτερικό) διακοπές (άδεια) (eidiká gia stratiótes pou ypiretoún sto exoterikó) diakopés (ádeia) (szczególnie dla żołnierzy służących za granicą) wakacje (pozwolenie) (особенно для солдат, работающих за границей) отпуск (разрешение) (osobenno dlya soldat, rabotayushchikh za granitsey) otpusk (razresheniye) (尤指在国外服役士兵的)休假(许可) (en particulier pour les soldats servant à l'étranger) vacances (permission) (特に海外に兵士を派遣している場合)休暇(許可) ( 特に 海外  兵士  派遣 している 場合 ) 休暇 (許可 )  ( tokuni kaigai ni heishi o haken shiteiru bāi ) kyūka (kyoka ) 
111  permission for a prisoner to leave prison for a period of time  permission for a prisoner to leave prison for a period of time  允许囚犯离开监狱一段时间  yǔnxǔ qiúfàn líkāi jiānyù yīduàn shíjiān  Permission for a prisoner to leave prison for a period of time  Permission pour un prisonnier de quitter la prison pour une période de temps  Permissão para um preso sair da prisão por um período de tempo  Permiso para que un prisionero salga de la prisión por un período de tiempo  Permesso per un detenuto di lasciare la prigione per un periodo di tempo  Licentia tamen in carcere captivum excedere tempus  Erlaubnis für einen Gefangenen, das Gefängnis für eine gewisse Zeit zu verlassen  Άδεια για έναν φυλακισμένο να φύγει από τη φυλακή για μια χρονική περίοδο  Ádeia gia énan fylakisméno na fýgei apó ti fylakí gia mia chronikí período  Zezwolenie dla więźnia opuszczającego więzienie na pewien okres czasu  Разрешение заключенного покидать тюрьму в течение определенного периода времени  Razresheniye zaklyuchennogo pokidat' tyur'mu v techeniye opredelennogo perioda vremeni  permission for a prisoner to leave prison for a period of time  Permission pour un prisonnier de quitter la prison pour une période de temps  囚人が一定期間刑務所を出ることを許可する   囚人  一定 期間 刑務  出る こと  許可 する    shūjin ga ittei kikan keimusho o deru koto o kyoka suru 
112 ( 犯人的) 准假 (fànrén de) zhǔn jiǎ (犯人的)准假 (fànrén de) zhǔn jiǎ (offender's) leave congé (du délinquant) (do infrator) sair (del ofensor) (del condannato) (Quondam vincti) commeatu (Täter) verlassen (άδεια του δράστη) (ádeia tou drásti) (przestępca) odejść (правонарушителя) (pravonarushitelya) ( 犯人的) 准假 congé (du délinquant) (犯人の)退去 ( 犯人  ) 退去  ( hannin no ) taikyo 
113  a period of time during which workers are told not to come to work, usually because there is not enough money to pay them  a period of time during which workers are told not to come to work, usually because there is not enough money to pay them  一段时间内,工人被告知不要上班,通常是因为没有足够的钱来支付工资  yīduàn shíjiān nèi, gōngrén bèi gàozhī bùyào shàngbān, tōngcháng shì yīnwèi méiyǒu zúgòu de qián lái zhīfù gōngzī  a period of time during which workers are told not to come to work, usually because there is not enough money to pay them  une période de temps pendant laquelle on dit aux travailleurs de ne pas venir travailler, généralement parce qu'il n'y a pas assez d'argent pour les payer  um período de tempo durante o qual os trabalhadores são orientados a não vir ao trabalho, geralmente porque não há dinheiro suficiente para pagá-los.  un período de tiempo durante el cual se les dice a los trabajadores que no vayan a trabajar, generalmente porque no hay suficiente dinero para pagarles  un periodo durante il quale ai lavoratori viene detto di non venire al lavoro, di solito perché non ci sono abbastanza soldi per pagarli  quo serviunt tempus dictum operari venire plerumque satis enim eis pecuniam  eine Zeitperiode, in der den Arbeitern gesagt wird, dass sie nicht zur Arbeit kommen sollen, in der Regel weil es nicht genug Geld gibt, um sie zu bezahlen  μια περίοδος κατά την οποία οι εργαζόμενοι λέγονται να μην έρχονται στην εργασία, συνήθως επειδή δεν υπάρχουν αρκετά χρήματα για να τους πληρώσουν  mia períodos katá tin opoía oi ergazómenoi légontai na min érchontai stin ergasía, syníthos epeidí den ypárchoun arketá chrímata gia na tous plirósoun  okres, w którym pracownikom mówi się, aby nie przychodzili do pracy, zwykle dlatego, że nie ma wystarczająco dużo pieniędzy, by je spłacić  период времени, в течение которого работникам говорят не приходить на работу, обычно потому, что им не хватает денег, чтобы заплатить им  period vremeni, v techeniye kotorogo rabotnikam govoryat ne prikhodit' na rabotu, obychno potomu, chto im ne khvatayet deneg, chtoby zaplatit' im  a period of time during which workers are told not to come to work, usually because there is not enough money to pay them  une période de temps pendant laquelle on dit aux travailleurs de ne pas venir travailler, généralement parce qu'il n'y a pas assez d'argent pour les payer  労働者が仕事に掛からないように言われている期間は、通常、労働者が賃金を支払うのに十分な資金がないためです   労働者  仕事  掛からない よう  言われている期間  、 通常 、 労働者  賃金  支払うのに 十分な資金  ない ためです    rōdōsha ga shigoto ni kakaranai  ni iwareteiru kikan wa ,tsūjō , rōdōsha ga chingin o shiharaunoni jūbunna shikin ganai tamedesu 
114  (通常因发不出工资而给的)准假  (tōngcháng yīn fǎ bù chū gōngzī ér gěi de) zhǔn jiǎ  (通常因发不出工资而给的)准假  (tōngcháng yīn fǎ bù chū gōngzī ér gěi de) zhǔn jiǎ  (usually given due to no pay)  (habituellement donné en raison de pas de salaire)  (geralmente dado devido a não pagar)  (por lo general, dado debido a no pagar)  (di solito dato a causa di nessuna retribuzione)  (Usually posse reddere debitum ad mercedes congregavit) reliquero de absentia,  (normalerweise wegen fehlender Bezahlung gegeben)  (που συνήθως δίνεται λόγω απουσίας αμοιβής)  (pou syníthos dínetai lógo apousías amoivís)  (zwykle podany z powodu braku zapłaty)  (обычно из-за отсутствия оплаты)  (obychno iz-za otsutstviya oplaty)  (通常因发不出工资而给的)准假  (habituellement donné en raison de pas de salaire)  (通常は無給のために与えられる)   ( 通常  無給    与えられる )    ( tsūjō wa mukyū no tame ni ataerareru ) 
115  furlough  furlough  放假  fàngjià  Furlough  Furlough  Furlough  Licencia  congedo  permisso commeatu  Urlaub  Φτάνει  Ftánei  Furlough  отпуск  otpusk  furlough  Furlough  Furlough   Furlough    Furlōgh 
116  furnace  a space surrounded on all sides by walls and a roof for heating metal or glass to very high temperatures   furnace a space surrounded on all sides by walls and a roof for heating metal or glass to very high temperatures  加热炉周围的墙壁和屋顶将金属或玻璃加热到非常高的温度  jiārè lú zhōuwéi de qiángbì hé wūdǐng jiāng jīnshǔ huò bōlí jiārè dào fēicháng gāo de wēndù  Furnace a space surrounded on all sides by walls and a roof for heating metal or glass to very high temperatures  Fournir un espace entouré de tous les côtés par des murs et un toit pour chauffer le métal ou le verre à des températures très élevées  Fornecer um espaço cercado por todos os lados por paredes e um telhado para aquecimento de metal ou vidro a temperaturas muito altas  Horno un espacio rodeado por todos lados por paredes y un techo para calentar metal o vidrio a temperaturas muy altas  Fornire uno spazio circondato su tutti i lati da pareti e un tetto per riscaldare metallo o vetro a temperature molto elevate  ardentem locum tecto et parietibus undique calefactio metallum aut vitrum maximi calores  Ofen einen Raum umgeben von allen Seiten von Wänden und einem Dach zum Erhitzen von Metall oder Glas auf sehr hohe Temperaturen  Φούρνος ένας χώρος που περιβάλλεται από όλες τις πλευρές από τοίχους και μια στέγη για τη θέρμανση του μετάλλου ή του γυαλιού σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες  Foúrnos énas chóros pou periválletai apó óles tis plevrés apó toíchous kai mia stégi gia ti thérmansi tou metállou í tou gyalioú se polý ypsilés thermokrasíes  Piec przestrzeń otoczoną ze wszystkich stron przez ściany i dach do ogrzewania metalu lub szkła do bardzo wysokich temperatur  Печь пространство, окруженное со всех сторон стенами и крышей для нагрева металла или стекла до очень высоких температур  Pech' prostranstvo, okruzhennoye so vsekh storon stenami i kryshey dlya nagreva metalla ili stekla do ochen' vysokikh temperatur  furnace  a space surrounded on all sides by walls and a roof for heating metal or glass to very high temperatures   Fournir un espace entouré de tous les côtés par des murs et un toit pour chauffer le métal ou le verre à des températures très élevées  金属またはガラスを非常に高い温度に加熱するための壁と屋根によって四方に囲まれた空間   金属 または ガラス  非常  高い 温度  加熱 するため    屋根 によって 四方  囲まれた 空間    kinzoku mataha garasu o hijō ni takai ondo ni kanetsu surutame no kabe to yane niyotte shihō ni kakomareta kūkan 
117 溶炉 róng lú 溶炉 róng lú Melting furnace Four de fusion Forno de fusão Horno de fusión Forno di fusione liquefaciens fornacem Schmelzofen Φούρνος τήξης Foúrnos tíxis Piec do topienia Плавильная печь Plavil'naya pech' 溶炉 Four de fusion 溶融炉 溶融炉  yōyūro 
118 it's like a furnace (= very hot) in here! it's like a furnace (= very hot) in here! 它就像一个炉子(=非常热)在这里! tā jiù xiàng yīgè lúzǐ (=fēicháng rè) zài zhèlǐ! It's like a furnace (= very hot) in here! C'est comme un four (= très chaud) ici! É como um forno (= muito quente) aqui! ¡Es como un horno (= muy caliente) aquí! È come una fornace (= molto calda) qui! suus 'sicut fornacem (= calidissimus) in hic! Es ist wie ein Ofen (= sehr heiß) hier drin! Είναι σαν ένα φούρνο (= πολύ ζεστό) εδώ! Eínai san éna foúrno (= polý zestó) edó! To jest jak piec (= bardzo gorący) tutaj! Это как печь (= очень горячая) здесь! Eto kak pech' (= ochen' goryachaya) zdes'! it's like a furnace (= very hot) in here! C'est comme un four (= très chaud) ici! それはここの炉(=非常に熱い)のようなものです! それ  ここ   (= 非常  熱い )  ようなものです !  sore wa koko no ro (= hijō ni atsui ) no yōna monodesu! 
119  这里热得像火炉!  Zhèlǐ rè dé xiàng huǒlú!  这里热得像火炉!  Zhèlǐ rè dé xiàng huǒlú!  It's hot like a fire here!  Il fait chaud comme un feu ici!  Está quente como um fogo aqui!  ¡Aquí hace calor como un fuego!  Fa caldo come un incendio qui!  Velut clibanus exusta est hic?  Es ist heiß wie ein Feuer hier!  Είναι ζεστό σαν μια φωτιά εδώ!  Eínai zestó san mia fotiá edó!  Jest tu gorąco jak ogień!  Здесь жарко, как огонь!  Zdes' zharko, kak ogon'!  这里热得像火炉!  Il fait chaud comme un feu ici!  ここの火のように暑いです!   ここ    よう  暑いです !    koko no hi no  ni atsuidesu ! 
120  see also blast furnace   See also blast furnace  另见高炉  Lìng jiàn gāolú  See also blast furnace  Voir aussi haut fourneau  Veja também alto-forno  Ver también alto horno  Vedi anche altoforno  videatur etiam inspiratione fornacem  Siehe auch Hochofen  Βλέπε επίσης υψικαμίνους  Vlépe epísis ypsikamínous  Zobacz także wielki piec  См. Также доменную печь  Sm. Takzhe domennuyu pech'  see also blast furnace   Voir aussi haut fourneau  高炉も見てください   高炉  見てください    kōro mo mitekudasai 
121 (=) boiler (=) boiler (=)锅炉 (=) guōlú (=) boiler (=) chaudière (=) caldeira (=) caldera (=) caldaia (=) PRAEFURNIUM (=) Kessel (=) λέβητα (=) lévita (=) kocioł (=) котел (=) kotel (=) boiler (=) chaudière (=)ボイラー (=) ボイラー  (=) boirā 
122 furnish  to put furniture in a house, room, etc furnish to put furniture in a house, room, etc 将家具摆放在房屋,房间等中 jiāng jiājù bǎi fàng zài fángwū, fángjiān děng zhōng Furnish to put furniture in a house, room, etc Meubler pour mettre les meubles dans une maison, une pièce, etc. Furnish para colocar móveis em uma casa, sala, etc Proporcionar muebles para poner en una casa, habitación, etc. Arredare per mettere mobili in una casa, in una stanza, ecc subministrat supellectilem posuit in domo locus, etc. Stellen Sie Möbel in ein Haus, ein Zimmer usw Furnish να βάλει τα έπιπλα σε ένα σπίτι, δωμάτιο, κλπ Furnish na válei ta épipla se éna spíti, domátio, klp Umeblowanie w celu umieszczenia mebli w domu, pokoju itp Мебель для помещения мебели в дом, комнату и т. Д. Mebel' dlya pomeshcheniya mebeli v dom, komnatu i t. D. furnish  to put furniture in a house, room, etc Meubler pour mettre les meubles dans une maison, une pièce, etc. 家や部屋などに家具を置くための家具   部屋 など  家具  置く ため  家具  ie ya heya nado ni kagu o oku tame no kagu 
123 布置家具 bùzhì jiājù 布置家具 bùzhì jiājù Arranging furniture Aménagement de meubles Arranjar móveis Organización de muebles Organizzazione di mobili Ordinatio supellectilem Möbel arrangieren Διαμόρφωση επίπλων Diamórfosi epíplon Układanie mebli Организация мебели Organizatsiya mebeli 置家具 Aménagement de meubles 家具を整理する 家具  整理 する  kagu o seiri suru 
124 将家具摆放在房屋,房间等中 jiāng jiājù bǎi fàng zài fángwū, fángjiān děng zhōng 将家具摆放在房屋,房间等中 jiāng jiājù bǎi fàng zài fángwū, fángjiān děng zhōng Place furniture in houses, rooms, etc. Placez les meubles dans les maisons, les chambres, etc. Coloque móveis em casas, quartos, etc. Coloque muebles en casas, habitaciones, etc. Posizionare mobili in case, stanze, ecc. Et supellectilem positus in domo locus, etc. Platzieren Sie Möbel in Häusern, Räumen usw. Τοποθετήστε έπιπλα σε σπίτια, δωμάτια, κλπ. Topothetíste épipla se spítia, domátia, klp. Umieść meble w domach, pokojach itp. Помещение мебели в дома, комнаты и т. Д. Pomeshcheniye mebeli v doma, komnaty i t. D. 将家具摆放在房屋,房间等中 Placez les meubles dans les maisons, les chambres, etc. 住宅、部屋などに家具を置く 住宅 、 部屋 など    置く  jūtaku , heya nado ni kagu o oku 
125 The room was furnished  with antiques The room was furnished with antiques 房间里摆满了古董 fángjiān lǐ bǎi mǎnle gǔdǒng The room was furnished with antiques La chambre était meublée d'antiquités O quarto foi decorado com antiguidades La habitación estaba amueblada con antigüedades La stanza era arredata con mobili antichi Eandem instructum locum Das Zimmer war mit Antiquitäten eingerichtet Το δωμάτιο ήταν επιπλωμένο με αντίκες To domátio ítan epiploméno me antíkes Pokój był wyposażony w antyki Комната была обставлена ​​антиквариатом Komnata byla obstavlena ​​antikvariatom The room was furnished  with antiques La chambre était meublée d'antiquités 部屋はアンティーク調で装飾されていた 部屋  アンティーク調  装飾 されていた  heya wa antīkuchō de sōshoku sareteita 
126 房间里摆放了古董 fángjiān lǐ bǎi fàngle gǔdǒng 房间里摆放了古董 fángjiān lǐ bǎi fàngle gǔdǒng Antique antiques in the room Antiquités antiques dans la chambre Antiguidades antigas no quarto Antigüedades antiguas en la habitación Antiquariato antico nella stanza Stocked locus apud antiques Antike Antiquitäten im Zimmer Αντίκες αντίκες στο δωμάτιο Antíkes antíkes sto domátio Antyczne antyki w pokoju Антиквариат в номере Antikvariat v nomere 房间里摆放了古董 Antiquités antiques dans la chambre 部屋のアンティークアンティーク 部屋  アンティーク ンティーク  heya no antīku antīku 
127 房间里摆满了古董 fángjiān lǐ bǎi mǎnle gǔdǒng 房间里摆满了古董 fángjiān lǐ bǎi mǎnle gǔdǒng The room is full of antiques La salle est pleine d'antiquités A sala está cheia de antiguidades La habitación está llena de antigüedades La stanza è piena di oggetti d'antiquariato Romanarum antiquitatum ac in cubiculum repleti Der Raum ist voller Antiquitäten Το δωμάτιο είναι γεμάτο αντίκες To domátio eínai gemáto antíkes Pokój jest pełen antyków В комнате полно антиквариата V komnate polno antikvariata 房间里摆满了古董 La salle est pleine d'antiquités 部屋はアンティークでいっぱいです 部屋  アンティーク  いっぱいです  heya wa antīku de ippaidesu 
128 sb/sth with sth / sth (formal) to supply or provide sb/sth with sth; to supply sth to sb  〜sb/sth with sth/ 〜sth (formal) to supply or provide sb/sth with sth; to supply sth to sb 用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物;为某人供应某物 yòng mǒu wù/mǒu wù (xíngshì) tígōng huò tígōng mǒu wù/mǒu wù; wèi mǒu rén gōngyìng mǒu wù Ssb/sth with sth / ~sth (formal) to supply or provide sb/sth with sth; to supply sth to sb Ssb / sth avec sth / ~ sth (formelle) pour fournir ou fournir sb / sth avec sth; pour fournir sth à sb Ssb / sth com sth / ~ sth (formal) para fornecer ou fornecer sb / sth com sth; para fornecer sth para sb Ssb / sth con sth / ~ sth (formal) para suministrar o proporcionar sb / sth con sth; suministrar sth a sb Ssb / sth con sth / ~ sth (formale) per fornire o fornire sb / sth con sth; per fornire sth a sb * Si / Summa theologiae et Summa theologiae / * Ynskt mál (formalis) et providere ut suppleret id, si / Summa theologiae et Summa theologiae, ut suppleret id est sb Ynskt mál: Ssb / etw mit etw / etw versorgen / liefern / mit etw versorgen, etw an jdn liefern Ssb / sth με sth / ~ sth (formal) για την παροχή ή την παροχή sb / sth με sth, για την παροχή sth σε sb Ssb / sth me sth / ~ sth (formal) gia tin parochí í tin parochí sb / sth me sth, gia tin parochí sth se sb Ssb / sth z sth / ~ sth (formalne) do dostarczania lub dostarczania sb / sth z czegoś, do dostarczania czegoś do sb Ssb / sth с sth / ~ sth (формальным) для поставки или предоставления sb / sth с sth; для поставки sth в sb Ssb / sth s sth / ~ sth (formal'nym) dlya postavki ili predostavleniya sb / sth s sth; dlya postavki sth v sb sb/sth with sth / sth (formal) to supply or provide sb/sth with sth; to supply sth to sb  Ssb / sth avec sth / ~ sth (formelle) pour fournir ou fournir sb / sth avec sth; pour fournir sth à sb sb / sth with sth /〜sth(正式)stbをstb / sthに提供するか、stbをstbからstbに供給する sb / sth with sth /〜 sth ( 正式 ) stb  stb / sth 提供 する  、 stb  stb から stb  供給 する  sb / sth with sth /〜 sth ( seishiki ) stb o stb / sth ni teikyōsuru ka , stb o stb kara stb ni kyōkyū suru 
129 向(某人 / 某事物)供应, 提供 xiàng (mǒu rén/ mǒu shìwù) gōngyìng, tígōng 向(某人/某事物)供应,提供 xiàng (mǒu rén/mǒu shìwù) gōngyìng, tígōng Supply to (someone/sth), providing Fournir à (quelqu'un / sth), en fournissant Fornecer para (alguém / sth), fornecendo Suministro a (alguien / sth), proporcionando Fornire a (qualcuno / a), fornendo Ut (si / Ynskt mál) copiam, providere Liefern an (jemanden / etw), Bereitstellen Προμήθεια σε (κάποιον / sth), παρέχοντας Promítheia se (kápoion / sth), paréchontas Dostawa do (kogoś / czegoś), zapewniając Поставка (кому-то), предоставление Postavka (komu-to), predostavleniye 向(某人 / 某事物)供应, 提供 Fournir à (quelqu'un / sth), en fournissant (誰か/ sth)への供給、 (   / sth )   供給 、  ( dare ka / sth ) e no kyōkyū , 
130 用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物; 为某人供应某物 yòng mǒu wù/mǒu wù (xíngshì) tígōng huò tígōng mǒu wù/mǒu wù; wèi mǒu rén gōngyìng mǒu wù 用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物;为某人供应某物 yòng mǒu wù/mǒu wù (xíngshì) tígōng huò tígōng mǒu wù/mǒu wù; wèi mǒu rén gōngyìng mǒu wù To provide or provide something or something; to supply something to someone Fournir ou fournir quelque chose ou quelque chose, pour fournir quelque chose à quelqu'un Para fornecer ou fornecer algo ou algo, para fornecer algo para alguém Proporcionar o proporcionar algo o algo, suministrar algo a alguien Fornire o fornire qualcosa o qualcosa; fornire qualcosa a qualcuno Sive de aliqua providere / Summa theologiae et Summa theologiae / Ynskt mál (species), copia est quod quis Etwas oder etwas bereitstellen oder bereitstellen, etwas an jemanden liefern Να παρέχετε ή να παρέχετε κάτι ή κάτι, να παρέχετε κάτι σε κάποιον Na paréchete í na paréchete káti í káti, na paréchete káti se kápoion Dostarczać lub dostarczać coś lub coś, dostarczać komuś coś Предоставлять или предоставлять что-то или что-то; Predostavlyat' ili predostavlyat' chto-to ili chto-to; 用某物/某物(形式)提供或提供某物/某物; 为某人供应某物 Fournir ou fournir quelque chose ou quelque chose, pour fournir quelque chose à quelqu'un 何かを提供したり提供したり、誰かに何かを供給すること    提供  たり   たり 、      供給 する こと  nani ka o teikyō shi tari teikyō shi tari , dare ka ni nani ka okyōkyū suru koto 
131 She furnished  him with the facts surrounding the case She furnished him with the facts surrounding the case 她向他提供了有关案件的事实 tā xiàng tā tígōngle yǒuguān ànjiàn de shìshí She furnished him with the facts surrounding the case Elle lui a fourni les faits entourant l'affaire Ela forneceu-lhe os fatos que cercam o caso Ella le proporcionó los hechos que rodean el caso Lo ha fornito con i fatti relativi al caso Circum se res habet cum instructus Sie gab ihm die Fakten über den Fall Του έδωσε τα γεγονότα που περιβάλλουν την υπόθεση Tou édose ta gegonóta pou periválloun tin ypóthesi Dostarczyła mu faktów dotyczących sprawy Она снабдила его фактами вокруг дела Ona snabdila yego faktami vokrug dela She furnished  him with the facts surrounding the case Elle lui a fourni les faits entourant l'affaire 彼女は事件を取り巻く事実を彼に提出した 彼女  事件  取り巻 事実    提出 した  kanojo wa jiken o torimaku jijitsu o kare ni teishutsu shita 
132 她向他提供了与案件有关的事实 tā xiàng tā tígōngle yǔ ànjiàn yǒuguān de shìshí 她向他提供了与案件有关的事实 tā xiàng tā tígōngle yǔ ànjiàn yǒuguān de shìshí She provided him with the facts related to the case Elle lui a fourni les faits relatifs à l'affaire Ela forneceu-lhe os fatos relacionados ao caso Ella le proporcionó los hechos relacionados con el caso Lei gli ha fornito i fatti relativi al caso Ea quae ad causam facta est ei provisum Sie stellte ihm die Fakten zu dem Fall zur Verfügung Του έδωσε τα γεγονότα που σχετίζονται με την υπόθεση Tou édose ta gegonóta pou schetízontai me tin ypóthesi Podała mu fakty związane z tą sprawą Она предоставила ему факты, связанные с делом Ona predostavila yemu fakty, svyazannyye s delom 她向他提供了与案件有关的事实 Elle lui a fourni les faits relatifs à l'affaire 彼女は事件に関連する事実を彼に告げた 彼女  事件  関連  事実    告げた  kanojo wa jiken ni kanren suru jijitsu o kare ni tsugeta 
133 furnished  (of a house, room, etc furnished (of a house, room, etc 布置(房屋,房间等) bùzhì (fángwū, fángjiān děng) Furnished (of a house, room, etc Meublé (d'une maison, d'une chambre, etc. Mobiliado (de uma casa, sala, etc Amueblado (de una casa, habitación, etc. Arredato (di una casa, stanza, ecc stratum et ibi parate (de domo locus, etc. Möbliert (von einem Haus, Zimmer, etc Επιπλωμένο (από σπίτι, δωμάτιο, κλπ Epiploméno (apó spíti, domátio, klp Umeblowane (z domu, pokoju itp Меблированный (из дома, комнаты и т. Д. Meblirovannyy (iz doma, komnaty i t. D. furnished  (of a house, room, etc Meublé (d'une maison, d'une chambre, etc. 家具付き(家、部屋など) 家具付き (  、 部屋 など )  kagutsuki ( ie , heya nado ) 
134 溋屋、房间等 yíng wū, fángjiān děng 溋屋,房间等 yíng wū, fángjiān děng Squatters, rooms, etc. Squatters, chambres, etc. Posseiros, quartos, etc. Ocupantes ilegales, habitaciones, etc. Squatter, stanze, ecc. Ying domos plenas etc. Hausbesetzer, Zimmer, etc. Κατασκήνωση, δωμάτια, κλπ. Kataskínosi, domátia, klp. Squatters, pokoje itp. Сквоттеры, комнаты и т. Д. Skvottery, komnaty i t. D. 溋屋、房间等 Squatters, chambres, etc. スクワッター、部屋など スクワッター 、 部屋 など  sukuwattā , heya nado 
135 containing furniture containing furniture 含有家具 hányǒu jiājù Containing furniture Contenant des meubles Contendo móveis Muebles que contienen Contenenti mobili quibus supellectilem Möbel enthalten Περιέχει έπιπλα Periéchei épipla Zawierające meble Содержащая мебель Soderzhashchaya mebel' containing furniture Contenant des meubles 収納用家具 収納用 家具  shūnōyō kagu 
136  配备家具的  pèibèi jiājù de  配备家具的  pèibèi jiājù de  Furnished  Meublé  Mobiliado  Amueblado  arredato  stratum  Möbliert  Επιπλωμένο  Epiploméno  Umeblowane  меблированный  meblirovannyy  配备家具的  Meublé  家具付き   家具付き    kagutsuki 
137 furnished  accommodation (= to rent complete with furniture) furnished accommodation (= to rent complete with furniture) 带家具的住宿(=要租用家具) dài jiājù de zhùsù (=yào zūyòng jiājù) Furnished accommodation (= to rent complete with furniture) Logement meublé (= louer complet avec mobilier) Alojamento mobilado (= para arrendar com mobília) Alojamiento amueblado (= para alquilar completo con muebles) Alloggio ammobiliato (= da affittare completo di mobili) Cras instructus (scidit omni supellectili) Möblierte Unterkunft (= mit Möbeln zu mieten) Επιπλωμένα καταλύματα (= ενοικιάζονται με έπιπλα) Epiploména katalýmata (= enoikiázontai me épipla) Umeblowane mieszkanie (= do wynajęcia wraz z meblami) Меблированная квартира (= в аренду с мебелью) Meblirovannaya kvartira (= v arendu s mebel'yu) furnished  accommodation (= to rent complete with furniture) Logement meublé (= louer complet avec mobilier) 家具付き宿泊施設(=家具付きの家賃) 家具付き 宿泊 施設 (= 家具付き  家賃 )  kagutsuki shukuhaku shisetsu (= kagutsuki no yachin ) 
138 连家具出租房 lián jiājù chūzū fáng 连家具出租房 lián jiājù chūzū fáng Even the furniture rental room Même la salle de location de meubles Até mesmo a sala de aluguel de móveis Incluso la habitación de alquiler de muebles Anche la stanza del noleggio di mobili Pro sua vacua locasset Sogar das Möbelverleih Ακόμα και το δωμάτιο ενοικίασης επίπλων Akóma kai to domátio enoikíasis epíplon Nawet sala wynajmu mebli Даже помещение для проката мебели Dazhe pomeshcheniye dlya prokata mebeli 连家具出租房 Même la salle de location de meubles 家具レンタルルーム 家具 レンタル ルーム  kagu rentaru rūmu 
139 the house was simply furnished the house was simply furnished 房子布置简单 fáng zǐ bùzhì jiǎndān The house was just furnished La maison était juste meublée A casa estava mobiliada La casa estaba amueblada La casa è stata appena arredata domus erat simpliciter stratum Das Haus war nur möbliert Το σπίτι ήταν απλά επιπλωμένο To spíti ítan aplá epiploméno Dom został właśnie umeblowany Дом был просто меблирован Dom byl prosto meblirovan the house was simply furnished La maison était juste meublée 家はちょうど整備された   ちょうど 整備 れた  ie wa chōdo seibi sareta 
140 这房子陈设简单 zhè fángzi chénshè jiǎndān 这房子陈设简单 zhè fángzi chénshè jiǎndān This house is simply furnished Cette maison est meublée simplement Esta casa está mobilada de forma simples Esta casa está amueblada de forma sencilla Questa casa è arredata semplicemente De domo non solum stratum Dieses Haus ist einfach eingerichtet Αυτό το σπίτι είναι απλά επιπλωμένο Aftó to spíti eínai aplá epiploméno Ten dom jest prosto urządzony Этот дом просто меблирован Etot dom prosto meblirovan 这房子陈设简单 Cette maison est meublée simplement この家は単純に家具が置かれている この   単純  家具  置かれている  kono ie wa tanjun ni kagu ga okareteiru 
141 furnishings  the furniture, carpets, curtains, etc. in a room or house furnishings the furniture, carpets, curtains, etc. In a room or house 在房间或房子里摆放家具,地毯,窗帘等 zài fáng jiàn huò fángzi lǐ bǎi fàng jiājù, dìtǎn, chuānglián děng Furnishings the furnishings, carpets, curtains, etc. in a room or house Aménager l'ameublement, les tapis, les rideaux, etc. dans une pièce ou une maison Móveis, mobília, tapetes, cortinas, etc. em um quarto ou casa Mobiliario, muebles, alfombras, cortinas, etc. en una habitación o casa Arredare gli arredi, i tappeti, le tende, ecc. In una stanza o in una casa inferebantur vasa et supellectilem, stragula, cortinarum ansas, et cetera aut in camera domus Einrichtung der Möbel, Teppiche, Vorhänge usw. in einem Raum oder Haus Έπιπλα, έπιπλα, χαλιά, κουρτίνες κ.λπ. σε ένα δωμάτιο ή σπίτι Épipla, épipla, chaliá, kourtínes k.lp. se éna domátio í spíti Umeblowanie mebli, dywanów, zasłon itp. W pokoju lub domu Обстановка мебели, ковров, штор и т. Д. В комнате или доме Obstanovka mebeli, kovrov, shtor i t. D. V komnate ili dome furnishings  the furniture, carpets, curtains, etc. in a room or house Aménager l'ameublement, les tapis, les rideaux, etc. dans une pièce ou une maison 部屋または家屋内の家具、カーペット、カーテンなどの家具 部屋 または 家屋内  家具 、 カーペット 、 カーテンなど  家具  heya mataha kaokunai no kagu , kāpetto , kāten nado nokagu 
142  家具陈设  jiājù chénshè  家具陈设  jiājù chénshè  Furnishings  Ameublement  Mobiliário  Mobiliario  arredamento  supellex  Einrichtungsgegenstände  Έπιπλα  Épipla  Umeblowanie  оборудование  oborudovaniye  家具陈设  Ameublement  家具   家具    kagu 
143 soft furnishings soft furnishings 软装饰 ruǎn zhuāngshì Soft furnishings Ameublement Mobiliário macio Muebles suaves Arredamento morbido mollis supellex Polstermöbel Μαλακή επίπλωση Malakí epíplosi Miękkie meble Мягкая мебель Myagkaya mebel' soft furnishings Ameublement ソフトな家具 ソフトな 家具  sofutona kagu 
144 织物制成的室内陈设 zhīwù zhì chéng de shìnèi chénshè 织物制成的室内陈设 zhīwù zhì chéng de shìnèi chénshè Fabric furnishings Mobilier en tissu Mobiliário de tecido Mobiliario de tela Arredi in tessuto Fabricae et vasa Möbel aus Stoff Έπιπλα από ύφασμα Épipla apó ýfasma Meble z tkaniny Тканевая мебель Tkanevaya mebel' 织物制成的室内陈设 Mobilier en tissu ファブリック家具 ファブリック 家具  faburikku kagu 
145 the wallpaper should match the furnishings the wallpaper should match the furnishings 壁纸应与家具相匹配 bìzhǐ yīng yǔ jiājù xiāng pǐpèi The wallpaper should match the furnishings Le papier peint doit correspondre à l'ameublement O papel de parede deve coincidir com o mobiliário El fondo de pantalla debe coincidir con el mobiliario Lo sfondo deve corrispondere agli arredi Par supellex wallpaper Die Tapete sollte zu den Möbeln passen Η ταπετσαρία πρέπει να ταιριάζει με τα έπιπλα I tapetsaría prépei na tairiázei me ta épipla Tapeta powinna pasować do umeblowania Обои должны соответствовать обстановке Oboi dolzhny sootvetstvovat' obstanovke the wallpaper should match the furnishings Le papier peint doit correspondre à l'ameublement 壁紙は家具に合っている必要があります 壁紙  家具  合っている 必要  あります  kabegami wa kagu ni atteiru hitsuyō ga arimasu 
146 墙纸应和家具陈设协 qiángzhǐ yìng hè jiājù chénshè xiétiáo 墙纸应和家具陈设协调 qiángzhǐ yìng hè jiājù chénshè xiétiáo Wallpaper should be coordinated with furnishings Le papier peint doit être coordonné avec le mobilier Papel de parede deve ser coordenado com mobiliário El papel tapiz debe coordinarse con el mobiliario La carta da parati dovrebbe essere coordinata con gli arredi Sicque et non conectitur wallpaper Tapete sollte mit Einrichtungsgegenständen koordiniert werden Ταπετσαρία πρέπει να συντονίζεται με τα έπιπλα Tapetsaría prépei na syntonízetai me ta épipla Tapeta powinna być skoordynowana z wyposażeniem Обои должны быть согласованы с мебелью Oboi dolzhny byt' soglasovany s mebel'yu 墙纸应和家具陈设协 Le papier peint doit être coordonné avec le mobilier 壁紙は家具に合わせて調整する必要があります 壁紙  家具  合わせ 調整 する 必要  あります  kabegami wa kagu ni awasete chōsei suru hitsuyō gaarimasu 
147 壁纸应与家具相匹配” bìzhǐ yīng yǔ jiājù xiāng pǐpèi” 壁纸应与家具相匹配” bìzhǐ yīng yǔ jiājù xiāng pǐpèi” Wallpaper should match the furniture" Le papier peint doit correspondre au mobilier " Papel de parede deve coincidir com o mobiliário " El papel pintado debe coincidir con los muebles " La carta da parati deve corrispondere ai mobili " Wallpaper ut par supellectilem. " Tapete sollte zu den Möbeln passen " Ταπετσαρία πρέπει να ταιριάζει με τα έπιπλα Tapetsaría prépei na tairiázei me ta épipla Tapeta powinna pasować do mebli " Обои должны соответствовать мебели " Oboi dolzhny sootvetstvovat' mebeli " 壁纸应与家具相匹配” Le papier peint doit correspondre au mobilier " 壁紙は家具と一致する必要があります " 壁紙  家具  一致  必要  あります "  kabegami wa kagu to icchi suru hitsuyō ga arimasu " 
148 furniture  furniture 家具 jiājù Furniture Meubles Móveis Muebles mobili supellectilem Möbel Έπιπλα Épipla Meble мебель mebel' furniture  Meubles 家具 家具  kagu 
149  objects that can be moved, such as tables, chairs and beds, that are put into a house or an office to make it suitable for living or working in   objects that can be moved, such as tables, chairs and beds, that are put into a house or an office to  可以移动的物品,如桌子,椅子和床,放在房子或办公室,以使其适合居住或工作  kěyǐ yídòng de wùpǐn, rú zhuōzi, yǐzi hé chuáng, fàng zài fángzi huò bàngōngshì, yǐ shǐ qí shìhé jūzhù huò gōngzuò  Objects that can be moved, such as tables, chairs and beds, that are put into a house or an office to make it suitable for living or working in  Objets qui peuvent être déplacés, comme des tables, des chaises et des lits, qui sont placés dans une maison ou un bureau pour les rendre aptes à vivre ou à travailler  Objetos que podem ser movidos, como mesas, cadeiras e camas, que são colocados em uma casa ou escritório para torná-lo adequado para morar ou trabalhar.  Objetos que se pueden mover, como mesas, sillas y camas, que se colocan en una casa o una oficina para que sea adecuado para vivir o trabajar en  Oggetti che possono essere spostati, come tavoli, sedie e letti, che vengono messi in una casa o in un ufficio per renderlo adatto per vivere o lavorare in  percipi, necnon moveri obiecti, sicut mensas, et cathedras stratoria et qui autem posuit in domo per officio sive ad opus vel in eam aptari valeat sereno convictui  Gegenstände, die bewegt werden können, wie Tische, Stühle und Betten, die in ein Haus oder Büro gestellt werden, um es zum Wohnen oder Arbeiten geeignet zu machen  Αντικείμενα που μπορούν να μετακινηθούν, όπως τραπέζια, καρέκλες και κρεβάτια, που τοποθετούνται σε ένα σπίτι ή σε ένα γραφείο για να είναι κατάλληλα για να ζουν ή να εργάζονται  Antikeímena pou boroún na metakinithoún, ópos trapézia, karékles kai krevátia, pou topothetoúntai se éna spíti í se éna grafeío gia na eínai katállila gia na zoun í na ergázontai  Przedmioty, które można przenosić, takie jak stoły, krzesła i łóżka, umieszczane w domach lub biurach, aby nadawały się do zamieszkania lub pracy  Объекты, которые можно перемещать, например, столы, стулья и кровати, которые помещаются в дом или офис, чтобы сделать его пригодным для жизни или работы в  Ob"yekty, kotoryye mozhno peremeshchat', naprimer, stoly, stul'ya i krovati, kotoryye pomeshchayutsya v dom ili ofis, chtoby sdelat' yego prigodnym dlya zhizni ili raboty v  objects that can be moved, such as tables, chairs and beds, that are put into a house or an office to make it suitable for living or working in   Objets qui peuvent être déplacés, comme des tables, des chaises et des lits, qui sont placés dans une maison ou un bureau pour les rendre aptes à vivre ou à travailler  テーブル、椅子、ベッドのように、家やオフィスに置いて移動や作業に適した移動可能なオブジェクト   テーブル 、 椅子 、 ッド  よう  、  オフィス  置いて 移動  作業  適した 移動 可能なオブジェクト    tēburu , isu , beddo no  ni , ie ya ofisu ni oite idō yasagyō ni tekishita idō kanōna obujekuto 
150 (可移动的)家具 (Kě yídòng de) jiājù (可移动的)家具 (kě yídòng de) jiājù (removable) furniture meubles (amovibles) móveis (removíveis) muebles (extraíbles) mobili (rimovibili) (Removable) supellex (abnehmbare) Möbel (αφαιρούμενα) έπιπλα (afairoúmena) épipla (zdejmowane) meble (съемная) мебель (s"yemnaya) mebel' (可移动的)家具 meubles (amovibles) (取り外し可能な)家具 ( 取り外し 可能な ) 家具  ( torihazushi kanōna ) kagu 
151 a piece of furniture a piece of furniture 一件家具 yī jiàn jiājù a piece of furniture un meuble uma peça de mobília un mueble un pezzo di arredamento fragmen supellectilem ein Möbelstück ένα έπιπλο éna épiplo mebel кусок мебели kusok mebeli a piece of furniture un meuble 家具 家具  kagu 
152 一件家具 yī jiàn jiājù 一件家具 yī jiàn jiājù a piece of furniture un meuble uma peça de mobília un mueble un pezzo di arredamento Piece of supellectilem ein Möbelstück ένα έπιπλο éna épiplo mebel кусок мебели kusok mebeli 一件家具 un meuble 家具 家具  kagu 
153 garden/office, etc. furniture garden/office, etc. Furniture 花园/办公室等家具 huāyuán/bàngōngshì děng jiājù Garden/office, etc. furniture Jardin / bureau, meubles etc. Mobiliário de jardim / escritório, etc. Jardín / oficina, etc. muebles Mobili da giardino / ufficio, ecc hortus / officium, etc. supellectilem Garten / Büro, etc. Möbel Κήπος / γραφείο, κλπ. Έπιπλα Kípos / grafeío, klp. Épipla Meble ogrodowe / biurowe itp Мебель для сада / офиса и т. Д. Mebel' dlya sada / ofisa i t. D. garden/office, etc. furniture Jardin / bureau, meubles etc. 庭/オフィスなどの家具  / オフィス など    niwa / ofisu nado no kagu 
154  花园、办公室等家具 huāyuán, bàngōngshì děng jiājù  花园,办公室等家具  huāyuán, bàngōngshì děng jiājù  Garden, office and other furniture  Jardin, bureau et autres meubles  Jardim, escritório e outros móveis  Jardín, oficina y otros muebles  Giardino, ufficio e altri mobili  Horti, officium supellectilem, etc.  Garten, Büro und andere Möbel  Κήπος, γραφείο και άλλα έπιπλα  Kípos, grafeío kai álla épipla  Meble ogrodowe, biurowe i pozostałe  Мебель для сада, офиса и другой мебели  Mebel' dlya sada, ofisa i drugoy mebeli  花园、办公室等家具  Jardin, bureau et autres meubles  庭、オフィス、その他の家具    、 オフィス 、 その  家具    niwa , ofisu , sonota no kagu 
155 花园/办公室等家具 huāyuán/bàngōngshì děng jiājù 花园/办公室等家具 huāyuán/bàngōngshì děng jiājù Garden/office furniture Meubles de jardin / de bureau Mobiliário de jardim / escritório Muebles de jardín / oficina Mobili da giardino / ufficio Hortus / officium supellectilem Garten / Büromöbel Έπιπλα κήπου / γραφείου Épipla kípou / grafeíou Meble ogrodowe / biurowe Мебель для сада / офиса Mebel' dlya sada / ofisa 花园/办公室等家具 Meubles de jardin / de bureau 庭/オフィス家具  / オフィス 家具  niwa / ofisu kagu 
156 We need to buy some new furniture We need to buy some new furniture 我们需要购买一些新家具 wǒmen xūyào gòumǎi yīxiē xīn jiājù We need to buy some new furniture Nous devons acheter de nouveaux meubles Precisamos comprar alguns móveis novos Necesitamos comprar algunos muebles nuevos Dobbiamo comprare alcuni nuovi mobili Nos postulo ut emere aliquid novum supellectilem Wir müssen neue Möbel kaufen Πρέπει να αγοράσουμε κάποια νέα έπιπλα Prépei na agorásoume kápoia néa épipla Musimy kupić nowe meble Нам нужно купить новую мебель Nam nuzhno kupit' novuyu mebel' We need to buy some new furniture Nous devons acheter de nouveaux meubles 新しい家具を買う必要がある 新しい 家具  買う   ある  atarashī kagu o kau hitsuyō ga aru 
157 我们需要买一些新家具 wǒmen xū yāo mǎi yīxiē xīn jiājù 我们需要买一些新家具 wǒmen xū yāo mǎi yīxiē xīn jiājù We need to buy some new furniture Nous devons acheter de nouveaux meubles Precisamos comprar alguns móveis novos Necesitamos comprar algunos muebles nuevos Dobbiamo comprare alcuni nuovi mobili Nos postulo ut emere aliquid novum supellectilem Wir müssen neue Möbel kaufen Πρέπει να αγοράσουμε κάποια νέα έπιπλα Prépei na agorásoume kápoia néa épipla Musimy kupić nowe meble Нам нужно купить новую мебель Nam nuzhno kupit' novuyu mebel' 我们需要买一些新家具 Nous devons acheter de nouveaux meubles 新しい家具を買う必要がある 新しい 家具  買う   ある  atarashī kagu o kau hitsuyō ga aru 
158 see also door FURNITURE, STREET FURNITURE see also door FURNITURE, STREET FURNITURE 另见门户家具,街头家具 lìng jiàn ménhù jiājù, jiētóu jiājù See also door FURNITURE, STREET FURNITURE Voir aussi la rubrique MEUBLES DE PORTE, MOBILIER URBAIN Veja também porta MÓVEIS, MÓVEIS DE RUA Ver también puerta MUEBLES, MUEBLES DE CALLE Vedi anche porta MOBILI, ARREDO URBANO et videre ostium APPARATUS, Street APPARATUS Siehe auch Tür MÖBEL, STREET FURNITURE Δείτε επίσης ΕΠΙΠΛΑ ΕΠΙΠΛΟ, ΕΠΙΠΛΑ ΣΤΕΓΑΣΤΗΡΙΟΥ Deíte epísis EPIPLA EPIPLO, EPIPLA STEGASTIRIOU Zobacz także MEBLE DO OKA, MEBLE ULICZNE См. Также дверь МЕБЕЛЬ, УЛИЧНАЯ МЕБЕЛЬ Sm. Takzhe dver' MEBEL', ULICHNAYA MEBEL' see also door FURNITURE, STREET FURNITURE Voir aussi la rubrique MEUBLES DE PORTE, MOBILIER URBAIN ドアも参照してください家具、通りの家具 ドア  参照 してくださ 家具 、 通り  家具  doa mo sanshō shitekudasai kagu , tōri no kagu 
159 see PART  see PART  见PART jiàn PART See PART Voir PART Veja PARTE Ver PARTE Vedi PARTE videre Part I. Siehe TEIL Βλέπε ΜΕΡΟΣ Vlépe MEROS Zobacz PART См. ЧАСТЬ Sm. CHAST' see PART  Voir PART PARTを参照 PART を 参照  PART o sanshō 
160 furniture beetle an insect that damages wooden furniture and buildings  furniture beetle an insect that damages wooden furniture and buildings  家具甲虫是一种损害木制家具和建筑物的昆虫 jiājù jiǎchóng shì yī zhǒng sǔnhài mù zhì jiājù hé jiànzhú wù de kūnchóng Furniture beetle an insect that damages wooden furniture and buildings Le scarabée du meuble est un insecte qui endommage les meubles et les bâtiments en bois Besouro de mobília um inseto que danifica móveis de madeira e edifícios Los muebles escaraban un insecto que daña los muebles y edificios de madera Scarabeo di mobili un insetto che danneggia mobili e edifici in legno supellectilis atque aedium sacrarum ligneam supellectilem dampna beetle insectum Möbelkäfer ein Insekt, das Holzmöbel und Gebäude beschädigt Έπιπλα σκαθάρι ένα έντομο που βλάπτει τα ξύλινα έπιπλα και τα κτίρια Épipla skathári éna éntomo pou vláptei ta xýlina épipla kai ta ktíria Meble chrząszcza owada, który uszkadza drewniane meble i budynki Мебельный жук - насекомое, которое наносит ущерб деревянной мебели и зданиям Mebel'nyy zhuk - nasekomoye, kotoroye nanosit ushcherb derevyannoy mebeli i zdaniyam furniture beetle an insect that damages wooden furniture and buildings  Le scarabée du meuble est un insecte qui endommage les meubles et les bâtiments en bois 木製の家具や建物に損害を与える昆虫 木製  家具  建物  損害  与える 昆虫  mokusei no kagu ya tatemono ni songai o ataeru konchū 
161 窃蠢  qiè chǔn  窃蠢 qiè chǔn Steal Voler Roubar Robar scarafaggio beetle Stehlen Κλέψτε Klépste Kradnij жук zhuk 窃蠢  Voler 盗む 盗む  nusumu 
162 furniture van = removal van  furniture van = removal van  家具面包车=搬运车 jiājù miànbāochē =bānyùn chē Furniture van = removal van Véhicule van = dépanneuse Móveis van = van de remoção Van de muebles = van de retiro Furgone della mobilia = van di rimozione #NOME? Möbelwagen = Umzugswagen Φορτίο επίπλων = van van Fortío epíplon = van van Furgonetka = furgonetka Мебельный фургон = фургон Mebel'nyy furgon = furgon furniture van = removal van  Véhicule van = dépanneuse 家具バン=取り外しバン 家具 バン = 取り外し   kagu ban = torihazushi ban 
163 furore furore 轰动 hōngdòng Furore Furore Furor Furore furore judicium Furore Furore Furore Furore фурор furor furore Furore フローレ フロー   furō re 
164 (also furor ) (also furor) (也狂热) (yě kuángrè) (also furor) (aussi fureur) (também furor) (también furor) (anche furore) (Etiam furor) (auch furor) (επίσης furor) (epísis furor) (także furor) (также фурор) (takzhe furor) (also furor ) (aussi fureur) (また、より退屈な) ( また 、 より 退屈な )  ( mata , yori taikutsuna ) 
165  〜(a bout/over sth) great anger or excitement shown by a number of people, usually caused by a public event  〜(a bout/over sth) great anger or excitement shown by a number of people, usually caused by a public event   (通常由公共事件引起的)一些人表现出的极大的愤怒或兴奋  (tōngcháng yóu gōnggòng shìjiàn yǐnqǐ de) yīxiē rén biǎoxiàn chū de jí dà de fènnù huò xīngfèn  〜(a bout/over sth) great anger or excitement shown by a number of people, usually caused by a public event  ~ (A bout / over sth) grande colère ou l'excitation montrée par un certain nombre de personnes, généralement causée par un événement public  A (uma luta / over sth) grande raiva ou excitação mostrada por um número de pessoas, geralmente causada por um evento público  ~ (Una pelea / más de una) gran enojo o emoción mostrada por un número de personas, generalmente causada por un evento público  ~ (A bout / over sth) grande rabbia o eccitazione mostrata da un numero di persone, solitamente causata da un evento pubblico  ~ (A bout / per Ynskt mál) magni motus irae vel in multis ostensum est populus, plerumque res publica per fecit  ~ (Ein Kampf / über etw.) Große Wut oder Aufregung, die von einer Anzahl von Leuten gezeigt wird, gewöhnlich verursacht durch ein öffentliches Ereignis  ~ (Μια περίοδος / πάνω από sth) μεγάλο θυμό ή ενθουσιασμό που δείχνει ένας αριθμός ανθρώπων, συνήθως προκαλείται από μια δημόσια εκδήλωση  ~ (Mia períodos / páno apó sth) megálo thymó í enthousiasmó pou deíchnei énas arithmós anthrópon, syníthos prokaleítai apó mia dimósia ekdílosi  ~ (Bout / over sth) wielki gniew lub podniecenie pokazane przez kilka osób, zwykle spowodowane przez publiczne wydarzenie  ~ (Бой / над sth) большой гнев или волнение, показанное рядом людей, обычно вызванное публичным событием  ~ (Boy / nad sth) bol'shoy gnev ili volneniye, pokazannoye ryadom lyudey, obychno vyzvannoye publichnym sobytiyem  〜(a bout/over sth) great anger or excitement shown by a number of people, usually caused by a public event   ~ (A bout / over sth) grande colère ou l'excitation montrée par un certain nombre de personnes, généralement causée par un événement public  多くの人が見た、怒りや興奮は、通常は公的な出来事によって引き起こされます。   多く    見た 、 怒り  興奮  、 通常  公的な出来事 によって 引き起こされます 。    ōku no hito ga mita , ikari ya kōfun wa , tsūjō wa kōtekinadekigoto niyotte hikiokosaremasu . 
166 群情激愤;骚动;轰动 qúnqíng jīfèn; sāodòng; hōngdòng 群情激愤;骚动;轰动 qúnqíng jīfèn; sāodòng; hōngdòng Excited anger; disturbance; sensation La colère excitée, la perturbation, la sensation Raiva entusiasmada, perturbação, sensação Enojo emocionado, perturbación, sensación Rabbia eccitata, disturbo, sensazione Irascebantur turbarum sensatio Aufgeregter Zorn, Störung, Empfindung Ενθουσιασμένος θυμός, διαταραχή, αίσθηση Enthousiasménos thymós, diatarachí, aísthisi Podekscytowany gniew, niepokój, doznanie Возбужденный гнев, беспокойство, ощущение Vozbuzhdennyy gnev, bespokoystvo, oshchushcheniye 群情激愤;骚动;轰动 La colère excitée, la perturbation, la sensation 興奮した怒り;外乱;感覚 興奮 した 怒り ; 外乱 ; 感覚  kōfun shita ikari ; gairan ; kankaku 
167 His novel about Jesus caused a furore among Christians. His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说引起了基督徒之间的骚动。 tā guānyú yēsū de xiǎoshuō yǐnqǐle jīdū tú zhī jiān de sāodòng. His novel about Jesus caused a furore among Christians. Son roman sur Jésus a provoqué une fureur parmi les chrétiens. Seu romance sobre Jesus causou furor entre os cristãos. Su novela sobre Jesús causó furor entre los cristianos. Il suo romanzo su Gesù ha fatto scalpore tra i cristiani. Et de novo fecit Jesus in judicium cum inter Christianos. Sein Roman über Jesus sorgte unter Christen für Furore. Το μυθιστόρημά του για τον Ιησού προκάλεσε μια φούστα ανάμεσα στους χριστιανούς. To mythistórimá tou gia ton Iisoú prokálese mia foústa anámesa stous christianoús. Jego powieść o Jezusie wywołała furię wśród chrześcijan. Его роман об Иисусе вызвал фурор среди христиан. Yego roman ob Iisuse vyzval furor sredi khristian. His novel about Jesus caused a furore among Christians. Son roman sur Jésus a provoqué une fureur parmi les chrétiens. 彼の小説に関する小説は、キリスト教徒の間で騒動を起こしました。   小説 に関する   、 キリスト 教徒   騒動  起こしました 。  kare no shōsetsu nikansuru shōsetsu wa , kirisuto kyōto noma de sōdō o okoshimashita . 
168 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤 Tā guānyú yēsū de xiǎoshuō jī qǐle jīdū jiàotú de gōngfèn 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤 Tā guānyú yēsū de xiǎoshuō jī qǐle jīdū jiàotú de gōngfèn His novel about Jesus provoked Christian indignation Son roman sur Jésus a provoqué l'indignation chrétienne Seu romance sobre Jesus provocou a indignação cristã Su novela sobre Jesús provocó la indignación cristiana Il suo romanzo su Gesù provocò l'indignazione cristiana Et de novo fecit Jesus in judicium cum omnium christianorum Sein Roman über Jesus provozierte christliche Entrüstung Το μυθιστόρημα του για τον Ιησού προκάλεσε χριστιανική αγανάκτηση To mythistórima tou gia ton Iisoú prokálese christianikí aganáktisi Jego powieść o Jezusie wywołała oburzenie chrześcijan Его роман об Иисусе спровоцировал христианское негодование Yego roman ob Iisuse sprovotsiroval khristianskoye negodovaniye 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤 Son roman sur Jésus a provoqué l'indignation chrétienne 彼の小説に関する彼の小説はキリスト教の怒りを引き起こした   小説 に関する   小説  キリスト教  怒り 引き起こした  kare no shōsetsu nikansuru kare no shōsetsu wakirisutokyō no ikari o hikiokoshita 
169 the recent furore over the tax increases the recent furore over the tax increases 最近对增税的狂热 zuìjìn duì zēng shuì de kuángrè The recent furore over the tax increases La récente fureur sur les augmentations de taxes O recente furor sobre os aumentos de impostos El reciente furor por los aumentos de impuestos Il recente furore sugli aumenti delle tasse recens crescit judicium super tributa Die jüngste Aufregung über die Steuer steigt Η πρόσφατη ανησυχία για την αύξηση του φόρου I prósfati anisychía gia tin áfxisi tou fórou Niedawne furory nad podwyżkami podatków Недавнее беспокойство по поводу увеличения налогов Nedavneye bespokoystvo po povodu uvelicheniya nalogov the recent furore over the tax increases La récente fureur sur les augmentations de taxes 最近の税率引き上げの動き 最近  税率 引き上げ  動き  saikin no zeiritsu hikiage no ugoki 
171 近来因增税引起的骚动 jìnlái yīn zēng shuì yǐnqǐ de sāodòng 近来因增税引起的骚动 jìnlái yīn zēng shuì yǐnqǐ de sāodòng Recent turmoil caused by tax increases Les turbulences récentes causées par les hausses d'impôts Turbulência recente causada por aumentos de impostos Agitación reciente causada por aumentos de impuestos Recenti turbolenze causate da aumenti delle tasse Nuper ex motu causatur crescit miseratio Aktuelle Turbulenzen durch Steuererhöhungen Πρόσφατη αναταραχή που προκαλείται από αυξήσεις φόρων Prósfati anatarachí pou prokaleítai apó afxíseis fóron Niedawne zawirowania spowodowane podwyżkami podatków Недавние потрясения, вызванные увеличением налогов Nedavniye potryaseniya, vyzvannyye uvelicheniyem nalogov 近来因增税引起的骚动 Les turbulences récentes causées par les hausses d'impôts 増税による最近の混乱 増税 による 最近    zōzei niyoru saikin no konran 
172 synonym UPROAR synonym UPROAR 同义词UPROAR tóngyìcí UPROAR Synonym UPROAR Synonyme UPROAR Sinônimo UPROAR Sinónimo UPROAR Sinonimo UPROAR species TUMULTUS Synonym UPROAR Συνώνυμο UPROAR Synónymo UPROAR Synonim UPROAR Синоним UPROAR Sinonim UPROAR synonym UPROAR Synonyme UPROAR 類義語UPROAR 類義語 UPROAR  ruigigo UPROAR 
173  furphy . furphies a piece of information or a story, that people talk about but that may not be true  furphy. Furphies a piece of information or a story, that people talk about but that may not be true   furphy。讨论一些信息或故事,人们都在谈论,但这可能并非如此  furphy. Tǎolùn yīxiē xìnxī huò gùshì, rénmen dōu zài tánlùn, dàn zhè kěnéng bìngfēi rúcǐ  Furphy . furphies a piece of information or a story, that people talk about but that may not be true  Furphy furphies une information ou une histoire, dont les gens parlent mais qui peut ne pas être vraie  Furphy furphies um pedaço de informação ou uma história, que as pessoas falam, mas isso pode não ser verdade  Furphy. Furphies es una información o una historia de la que la gente habla pero que puede no ser cierta  Furphy raccoglie un'informazione o una storia di cui parlano le persone, ma potrebbe non essere vero  furphy. furphies fragmen notitia vel narratio, quod non vera sint sed quod loqui  Furphy erzählt ein Stück Information oder eine Geschichte, über die Leute reden, aber das ist vielleicht nicht wahr  Το Furphy φτιάχνει ένα κομμάτι πληροφοριών ή μια ιστορία, για την οποία οι άνθρωποι μιλάνε, αλλά αυτό μπορεί να μην είναι αλήθεια  To Furphy ftiáchnei éna kommáti pliroforión í mia istoría, gia tin opoía oi ánthropoi miláne, allá aftó boreí na min eínai alítheia  Furphy hołduje informacje lub opowieści, o których ludzie mówią, ale to może nie być prawda  Furphy. Фаширует часть информации или историю, о которой говорят люди, но это может быть неверно  Furphy. Fashiruyet chast' informatsii ili istoriyu, o kotoroy govoryat lyudi, no eto mozhet byt' neverno  furphy . furphies a piece of information or a story, that people talk about but that may not be true   Furphy furphies une information ou une histoire, dont les gens parlent mais qui peut ne pas être vraie  Furphy。人々が話す情報や物語をぼかしますが、それは真実ではないかもしれません   Furphy 。 人々   情報  物語  ぼかしますが 、それ  真実  はない かも しれません    Furphy . hitobito ga hanasu jōhō ya monogatari obokashimasuga , sore wa shinjitsu de hanai kamoshiremasen 
174 传闻;传言 chuánwén; chuányán 传闻,传言 chuánwén, chuányán Rumors; rumors Rumeurs, rumeurs Boatos, rumores Rumores, rumores Voci, voci Sermo auditus Gerüchte, Gerüchte Φήμες, φήμες Fímes, fímes Plotki, plotki Слухи, слухи Slukhi, slukhi 传闻;传言 Rumeurs, rumeurs 噂、噂  、   uwasa , uwasa 
175 synonym  rumour synonym rumour 同义词谣言 tóngyìcí yáoyán Synonym rumour Rumeur de synonyme Boato sinônimo Rumor sinónimo Voci di sinonimo species rumor Synonym Gerücht Συνώνυμη φήμη Synónymi fími Synonimowa plotka Синонимный слух Sinonimnyy slukh synonym  rumour Rumeur de synonyme 同義語の噂 同義語    dōgigo no uwasa 
176  furred covered with fur or with sth that looks like fur furred covered with fur or with sth that looks like fur  毛茸茸的皮毛或者看起来像毛皮的东西  máoróngrōng de pímáo huòzhě kàn qǐlái xiàng máopí de dōngxī  Furred covered with fur or with sth that looks like fur  Fourrure recouverte de fourrure ou de poil qui ressemble à de la fourrure  Furred coberto com pêlo ou com sth que se parece com pele  Furred cubierto con piel o con algo que se parece a la piel  Vellutato coperto di pelliccia o con sth che sembra pelliccia  Summa sive habeant speciem induit clamidem habeant quod  Fell bedeckt mit Fell oder mit etwas, das wie Fell aussieht  Εμπλουτισμένο καλύπτεται με γούνα ή με sth που μοιάζει με γούνα  Emploutisméno kalýptetai me goúna í me sth pou moiázei me goúna  Futrzana pokryta futrem lub czymś, co wygląda jak futro  Меховое покрытие покрыто мехом или шх, которое выглядит как мех  Mekhovoye pokrytiye pokryto mekhom ili shkh, kotoroye vyglyadit kak mekh  furred covered with fur or with sth that looks like fur  Fourrure recouverte de fourrure ou de poil qui ressemble à de la fourrure  毛皮で覆われた毛皮または毛皮のようなsthで覆われている   毛皮  覆われた 毛皮 または 毛皮  ような sth 覆われている    kegawa de ōwareta kegawa mataha kegawa no yōna sthde ōwareteiru 
177 覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣物的;长舌苔的 fùgài máopí de; chuāndài máopí yīwù de; cháng shétāi de 覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣物的;长舌苔的 fùgài máopí de; chuāndài máopí yīwù de; cháng shétāi de Covers fur; Wears fur clothing; Long-toned Couvre la fourrure, porte des vêtements en fourrure; Cobre peles; usa roupas de pele; Long-toned Cubre pieles; viste ropa de piel; de tonos largos Copre pellicce; Indossa abiti di pelliccia; A lungo tonica Fur tecta habeant vestes longitudo linguae Covers Fell; Wears Pelzbekleidung; Long-getönten Καλύπτει γούνα · Φοράει ρούχα γούνας · Μακρόστενα Kalýptei goúna : Foráei roúcha goúnas : Makróstena Obejmuje futro; Nosi odzież futrzaną; Długotrwały Одетые в меховую одежду; Odetyye v mekhovuyu odezhdu; 覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣物的;长舌苔的 Couvre la fourrure, porte des vêtements en fourrure; 毛皮を覆う;毛皮の衣服を着る;ロングトーン 毛皮  覆う ; 毛皮  衣服  着る ; ロング トーン  kegawa o  ; kegawa no ifuku o kiru ; rongu tōn 
178 a furref tongue a furref tongue 一个furref舌头 yīgè furref shétou a furref tongue une langue furref uma língua furref una lengua furref una lingua furfur et lingua furref eine Furref Zunge μια γλωσσική γλώσσα mia glossikí glóssa język furref язык фурафа yazyk furafa a furref tongue une langue furref ふざけた舌 ふざけた   fuzaketa shita 
179 长苔的舌头 zhǎng tái de shétou 长苔的舌头 zhǎng tái de shétou Long moss tongue Longue langue de mousse Língua de musgo longo Lengua larga de musgo Lingua muschio lungo Long musco, lingua Lange Mooszunge Μεγάλη γλώσσα βρύου Megáli glóssa vrýou Długi język mchu Длинный моховой язык Dlinnyy mokhovoy yazyk 长苔的舌头 Longue langue de mousse 長い苔の舌 長い     nagai koke no shita 
180 furrier  a person who prepares or sells clothes made from fur furrier a person who prepares or sells clothes made from fur 准备或出售由毛皮制成的衣服的人 zhǔnbèi huò chūshòu yóu máopí zhì chéng de yīfú de rén Furrier a person who prepares or sells clothes made from fur Furrier une personne qui prépare ou vend des vêtements en fourrure Furrier uma pessoa que prepara ou vende roupas feitas de pele Peletería una persona que prepara o vende ropa hecha de pieles Felpa una persona che prepara o vende vestiti fatti di pelliccia qui vendit Furrier praeparat vestes habeant Kürschner eine Person, die Kleidung aus Pelz herstellt oder verkauft Furrier ένα πρόσωπο που ετοιμάζει ή πουλά ρούχα από γούνα Furrier éna prósopo pou etoimázei í poulá roúcha apó goúna Furrier - osoba, która przygotowuje lub sprzedaje ubrania wykonane z futra Скорее человек, который готовит или продает одежду из меха Skoreye chelovek, kotoryy gotovit ili prodayet odezhdu iz mekha furrier  a person who prepares or sells clothes made from fur Furrier une personne qui prépare ou vend des vêtements en fourrure 毛皮を使って作られた服を作ったり売ったりする人 毛皮  使って 作られた   作っ たり 売っ たり する  kegawa o tsukatte tsukurareta fuku o tsukut tari ut tari suruhito 
181 毛產加工者;皮*  máo chǎn jiāgōng zhě; pí*shāng  毛产加工者;皮*商 máo chǎn jiāgōng zhě; pí*shāng Wool processor; leather supplier Processeur de laine, fournisseur de cuir Processador de lã, fornecedor de couro Procesador de lana; proveedor de cuero Processore di lana, fornitore di cuoio Processors productio et crassa: * corium Business Wolle Prozessor, Lederlieferant Επεξεργαστής μαλλιού · προμηθευτής δέρματος Epexergastís mallioú : promitheftís dérmatos Procesor wełny; dostawca skóry Шерстяной, кожаный поставщик Sherstyanoy, kozhanyy postavshchik 毛產加工者;皮*  Processeur de laine, fournisseur de cuir ウールプロセッサー、レザーサプライヤー ウール プロセッサー 、 レザー サプライヤー  ūru purosessā , rezā sapuraiyā 
182 准备或出售由毛皮制成的衣服的人 zhǔnbèi huò chūshòu yóu máopí zhì chéng de yīfú de rén 准备或出售由毛皮制成的衣服的人 zhǔnbèi huò chūshòu yóu máopí zhì chéng de yīfú de rén Person preparing or selling clothes made from fur Personne qui prépare ou vend des vêtements en fourrure Pessoa que prepara ou vende roupas feitas de pele Persona que prepara o vende ropa hecha de pieles Persona che prepara o vende vestiti fatti di pelliccia Fecit vestes parare aut vendere a furrure populi Person, die Kleidung vorbereitet oder verkauft, die vom Pelz gebildet wird Πρόσωπο που προετοιμάζει ή πωλεί ρούχα από γούνα Prósopo pou proetoimázei í poleí roúcha apó goúna Osoba przygotowująca lub sprzedająca ubrania wykonane z futra Человек, готовящий или продающий одежду из меха Chelovek, gotovyashchiy ili prodayushchiy odezhdu iz mekha 准备或出售由毛皮制成的衣服的人 Personne qui prépare ou vend des vêtements en fourrure 毛皮製の服を準備または販売する者 毛皮製    準備 たは 販売 する   kegawasei no fuku o junbi mataha hanbai suru mono 
183 furrow  a long narrow cut in the ground, especially one made by a plough for planting seeds in  furrow a long narrow cut in the ground, especially one made by a plough for planting seeds in  在地里长出一个狭长的切口,特别是一个用于种植种子的犁 zài dì lǐ cháng chū yīgè xiácháng de qièkǒu, tèbié shì yīgè yòng yú zhòngzhí zhǒngzǐ de lí Furrow a long narrow cut in the ground, especially one made by a plough for planting seeds in Sillons une longue coupe étroite dans le sol, en particulier celle faite par une charrue pour planter des graines dans Sulco longo e estreito cortado no chão, especialmente um feito por um arado para plantar sementes em Surco un corte largo y estrecho en el suelo, especialmente uno hecho con un arado para plantar semillas en Solca un taglio lungo e stretto nel terreno, specialmente uno fatto da un aratro per piantare semi in tenuis longa sulcat humum fugeria maxime unus seminibus aratro ponendis Furchen Sie einen langen, schmalen Schnitt im Boden, besonders einen, der mit einem Pflug zum Einpflanzen von Samen gemacht wurde Γυρίστε μια μακρά στενή κοπή στο έδαφος, ειδικά ένα από ένα άροτρο για τη φύτευση σπόρων Gyríste mia makrá stení kopí sto édafos, eidiká éna apó éna árotro gia ti fýtefsi spóron Bruzda długie wąskie cięcie w ziemi, zwłaszcza jedno wykonane przez pług do sadzenia nasion Бороться длинный узкий разрез в землю, особенно один, сделанный плугом для посадки семян в Borot'sya dlinnyy uzkiy razrez v zemlyu, osobenno odin, sdelannyy plugom dlya posadki semyan v furrow  a long narrow cut in the ground, especially one made by a plough for planting seeds in  Sillons une longue coupe étroite dans le sol, en particulier celle faite par une charrue pour planter des graines dans 地面に細長い切り込みを入れ、特に種を植えるために鋤で作ったもの 地面  細長い 切り込み  入れ 、 特に   植えるため    作った もの  jimen ni hosonagai kirikomi o ire , tokuni tane o ueru tame nisuki de tsukutta mono 
184 犁治;沟;车撤 lí zhì; gōu; chē chè 犁治;沟;车撤 lí zhì; gōu; chē chè Plowing; ditch; car withdrawal Labour, fossé, retrait de voiture Arar, vala, carro, retirada Arado, zanja, extracción del automóvil Aratura, fosso, ritiro auto Arare governance, fossa, currus ad receptum angustias Pflügen, Graben, Auto Rückzug Άροτρο, χαντάκι, απόσυρση αυτοκινήτων Árotro, chantáki, apósyrsi aftokiníton Orka, rów, wycofanie samochodu Вспашка, канава, вывоз автомобиля Vspashka, kanava, vyvoz avtomobilya 治;沟;车撤 Labour, fossé, retrait de voiture 耕起;溝;車の引き出し   ;  ;車  引き出   okoshi ; mizo sha no hikidashi 
185 在地上挖出一个狭长的切口,尤其是PLOW制作的种子 zài dìshàng wā chū yīgè xiácháng de qièkǒu, yóuqí shì PLOW zhìzuò de zhǒngzǐ 在地上挖出一个狭长的切口,尤其是犁制作的种子 zài dìshàng wā chū yīgè xiácháng de qièkǒu, yóuqí shì lí zhìzuò de zhǒngzǐ Dig a long narrow incision on the ground, especially the seeds of PLOW production Creusez une longue incision étroite sur le sol, en particulier les graines de la production de charrue Escave uma incisão estreita no chão, especialmente as sementes da produção de AVEIA Cave una incisión larga y estrecha en el suelo, especialmente las semillas de la producción de PLOW Scava una sottile incisione sul terreno, in particolare i semi della produzione di ARATRO In angusto fossum oras maxime seminationis ARATER Graben Sie einen langen, schmalen Einschnitt auf den Boden, besonders die Samen der PLOW-Produktion Βγάλτε μια στενή τομή στο έδαφος, ειδικά τους σπόρους της παραγωγής PLOW Vgálte mia stení tomí sto édafos, eidiká tous spórous tis paragogís PLOW Wykopać wąskie nacięcie na ziemi, zwłaszcza nasiona produkcji PLOW Выкопайте узкий разрез на земле, особенно семена производства PLOW Vykopayte uzkiy razrez na zemle, osobenno semena proizvodstva PLOW 在地上挖出一个狭长的切口,尤其是PLOW制作的种子 Creusez une longue incision étroite sur le sol, en particulier les graines de la production de charrue 地面に狭い切開部、特にPLOW生産の種を掘る 地面  狭い 切開部 、 特に PLOW 生産    掘る  jimen ni semai sekkaibu , tokuni PLOW seisan no tane ohoru 
186 a deep line in the skin of the face  a deep line in the skin of the face  脸部皮肤深处的线条 liǎn bù pífū shēn chǔ de xiàntiáo a deep line in the skin of the face une ligne profonde dans la peau du visage uma linha profunda na pele do rosto una línea profunda en la piel de la cara una linea profonda nella pelle del viso cutis faciei penitus aciem eine tiefe Linie in der Gesichtshaut μια βαθιά γραμμή στο δέρμα του προσώπου mia vathiá grammí sto dérma tou prosópou głęboka linia w skórze twarzy глубокая линия в коже лица glubokaya liniya v kozhe litsa a deep line in the skin of the face  une ligne profonde dans la peau du visage 顔の肌の深い線     深い   kao no hada no fukai sen 
187 (脸上沾) (liǎn shàng zhān) zhòuwén (脸上沾)皱纹 (liǎn shàng zhān) zhòuwén (face stained) wrinkles (visage taché) rides (rosto manchado) rugas (manchado de la cara) arrugas (viso macchiato) rughe (James facies) obscenam rugis arat (Gesicht gefärbt) Falten (προσώπου χρωματισμένο) ρυτίδες (prosópou chromatisméno) rytídes (poplamione twarzą) zmarszczki (лицо запятнанные) морщины (litso zapyatnannyye) morshchiny (脸上沾 (visage taché) rides (顔の汚れ)しわ (   汚れ ) しわ  ( kao no yogore ) shiwa 
188 脸部皮肤深处的线条 liǎn bù pífū shēn chǔ de xiàntiáo 脸部皮肤深处的线条 liǎn bù pífū shēn chǔ de xiàntiáo Lines deep in facial skin Lignes profondes dans la peau du visage Linhas profundas na pele facial Líneas profundas en la piel del rostro Linee profonde nella pelle del viso Cute vultus acies Linien tief in der Gesichtshaut Γραμμές βαθιά στο δέρμα του προσώπου Grammés vathiá sto dérma tou prosópou Linie głęboko w skórze twarzy Линии глубокой кожи лица Linii glubokoy kozhi litsa 脸部皮肤深处的线条 Lignes profondes dans la peau du visage 顔の肌の深いライン     深い ライン  kao no hada no fukai rain 
189 see plough   see plough  见犁 jiàn lí See plough Voir charrue Ver arado Ver arado Vedi aratro videre aratra Siehe Pflug Δείτε το άροτρο Deíte to árotro Patrz pług См. Плуг Sm. Plug see plough   Voir charrue 鋤を見る   見る  suki o miru 
190 见犁 jiàn lí 见犁 jiàn lí See the plow Voir la charrue Veja o arado Ver el arado Guarda l'aratro videre aratra Sieh den Pflug Δείτε το άροτρο Deíte to árotro Zobacz pług Смотрите плуг Smotrite plug 见犁 Voir la charrue 鋤を見る   見る  suki o miru 
191 to make a furrow in the earth  to make a furrow in the earth  在地球上形成一个沟 zài dìqiú shàng xíngchéng yīgè gōu To make a furrow in the earth Faire un sillon dans la terre Para fazer um sulco na terra Para hacer un surco en la tierra Per fare un solco nella terra ad sulcum terrae Um eine Furche in der Erde zu machen Για να φτιάξετε ένα αυλάκι στη γη Gia na ftiáxete éna avláki sti gi Aby zrobić bruzdę w ziemi Сделать борозду на земле Sdelat' borozdu na zemle to make a furrow in the earth  Faire un sillon dans la terre 地球に畝を作るには 地球    作る    chikyū ni une o tsukuru ni wa 
192   在地球上形成一个沟   zài dìqiú shàng xíngchéng yīgè gōu 在地球上形成一个沟 zài dìqiú shàng xíngchéng yīgè gōu Form a ditch on the earth Former un fossé sur la terre Formar uma vala na terra Forma una zanja en la tierra Forma un fossato sulla terra Sulcus formatae in terris Bilden Sie einen Graben auf der Erde Δημιουργήστε ένα χαντάκι στη γη Dimiourgíste éna chantáki sti gi Tworzą rów na ziemi Формируйте канаву на земле Formiruyte kanavu na zemle   在地球上形成一个沟 Former un fossé sur la terre 地球上に溝を作る 地球     作る  chikyū  ni mizo o tsukuru 
193 furrowed fields furrowed fields 皱起的领域 zhòu qǐ de lǐngyù Furrowed fields Champs sillonnés Campos sulcados Campos surcados Campi solcati sulcum traxerat agri Gepflogene Felder Περικοπή πεδίων Perikopí pedíon Żłobione pola Боровые поля Borovyye polya furrowed fields Champs sillonnés 溜まった畑 溜まった   tamatta hatake 
194 犁过的田地 líguò de tiándì 犁过的田地 líguò de tiándì Plowed field Champ labouré Campo arado Campo arado Campo arato Pulsarant arva ligones. Gepflügtes Feld Όργωσε το πεδίο Órgose to pedío Zaorane pole Пахотное поле Pakhotnoye pole 过的田地 Champ labouré 耕作地 耕作地  kōsakuchi 
195 (formal) if your brows or eyebrows furrow or are furrowed, you pull them together, usually because you are worried, and so produce lines on your face  (formal) if your brows or eyebrows furrow or are furrowed, you pull them together, usually because you are worried, and so produce lines on your face  (正式的)如果你的眉毛或眉毛皱起或皱起,你会把它们拉在一起,通常是因为你担心,所以在你脸上产生线条 (zhèngshì de) rúguǒ nǐ de méimáo huò méimáo zhòu qǐ huò zhòu qǐ, nǐ huì bǎ tāmen lā zài yīqǐ, tōngcháng shì yīnwèi nǐ dānxīn, suǒyǐ zài nǐ liǎn shàng chǎnshēng xiàntiáo (formal) if your brows or eyebrows furrow or are furrowed, you pull them together, usually because you are worried, and so produce lines on your face (formel) si vos sourcils ou vos sourcils sillonnent ou sont sillonnés, vous les tirez ensemble, généralement parce que vous êtes inquiet, et vous produisez ainsi des lignes sur votre visage (formal) se suas sobrancelhas ou sobrancelhas sulcam ou estão franzidas, você as une, geralmente porque está preocupado, e então produz linhas no seu rosto (formal) si sus cejas o cejas se arrugan o están fruncidas, júntelas, generalmente porque está preocupado, y así, produzca líneas en su cara (formale) se le sopracciglia o le sopracciglia si aggrottano o sono solcate, le trascini insieme, di solito perché sei preoccupato, e così produci delle linee sul tuo viso (Formalis) et oculorum supercilia, si tempora contigit inque seu agili es tu trahere eis simul, quod plerumque aegre ferre, atque ad producendum lineae faciem tuam (formell) Wenn deine Augenbrauen oder Augenbrauen furchen oder gerunzelt sind, ziehst du sie zusammen, in der Regel weil du dir Sorgen machst, und so Linien auf deinem Gesicht erzeugen (επίσημη) αν τα φρύδια ή τα φρύδια σας αγκάθουν ή είναι αυλάκια, τα τραβάτε μαζί, συνήθως επειδή ανησυχείτε και παράγετε έτσι γραμμές στο πρόσωπό σας (epísimi) an ta frýdia í ta frýdia sas ankáthoun í eínai avlákia, ta traváte mazí, syníthos epeidí anisycheíte kai parágete étsi grammés sto prósopó sas (formalne) jeśli twoje brwi lub brwi bruzdują lub są zmarszczone, ciągniesz je razem, zazwyczaj dlatego, że się martwisz, a więc wytwarzasz linie na swojej twarzy (формальный), если ваши брови или брови борозды или бороздятся, вы их соедините, как правило, потому что вы волнуетесь, и поэтому производят линии на вашем лице (formal'nyy), yesli vashi brovi ili brovi borozdy ili borozdyatsya, vy ikh soyedinite, kak pravilo, potomu chto vy volnuyetes', i poetomu proizvodyat linii na vashem litse (formal) if your brows or eyebrows furrow or are furrowed, you pull them together, usually because you are worried, and so produce lines on your face  (formel) si vos sourcils ou vos sourcils sillonnent ou sont sillonnés, vous les tirez ensemble, généralement parce que vous êtes inquiet, et vous produisez ainsi des lignes sur votre visage (正式な)あなたの眉や眉が亀裂や亀裂を起こしている場合は、通常あなたが心配しているので、それらを一緒に引っ張り、あなたの顔に線を作ります ( 正式な ) あなた      亀裂  亀裂 起こしている 場合  、 通常 あなた  心配しているので 、 それら  一緒  引っ張り 、 あなた     作ります  ( seishikina ) anata no mayu ya mayu ga kiretsu yakiretsu o okoshiteiru bāi wa , tsūjō anata ga shinpaishiteirunode , sorera o issho ni hippari , anata no kao ni seno tsukurimasu 
196 (使)皱(眉),蹙(额) (shǐ) zhòu (méi), cù (é) (使)皱(眉),蹙(额) (shǐ) zhòu (méi), cù (é) (make) wrinkle (eyebrow), 蹙 (frontal) (faire) une ride (sourcil), 蹙 (frontale) (fazer) enrugar (sobrancelha), 蹙 (frontal) (hacer) arrugas (cejas), 蹙 (frontal) (make) ruga (sopracciglio), 蹙 (frontale) (A) obscenam rugis arat (in fronte), Unitarum (moles) (machen) Falten (Augenbraue), 蹙 (frontal) (make) ρυτίδα (φρύδι), 蹙 (μετωπική) (make) rytída (frýdi), cù (metopikí) (zrobić) zmarszczek (brwi), 蹙 (czołowych) (make) морщина (бровь), 蹙 (лобная) (make) morshchina (brov'), cù (lobnaya) (使)皱(眉),蹙(额) (faire) une ride (sourcil), 蹙 (frontale) (作る)しわ(眉毛)、蹙(正面) ( 作る ) しわ ( 眉毛 ) 、  ( 正面 )  ( tsukuru ) shiwa ( mayuge ) ,  ( shōmen ) 
197  furry  covered with fur  furry covered with fur   毛茸茸的毛皮覆盖着  máoróngrōng de máopí fùgàizhe  Furry covered with fur  Furry recouvert de fourrure  Peludo coberto com pêlo  Furry cubierto con piel  Furry coperto di pelliccia  pellis texit furorem  Pelzig mit Pelz bedeckt  Γούνα καλυμμένη με γούνα  Goúna kalymméni me goúna  Futrzana pokryta futrem  Пушистый покрытый мехом  Pushistyy pokrytyy mekhom  furry  covered with fur   Furry recouvert de fourrure  毛皮で覆われた毛皮   毛皮  覆われた 毛皮    kegawa de ōwareta kegawa 
198 覆盖毛皮的;穿戴毛皮杨的 fùgài máopí de; chuāndài máopí yī yáng de 覆盖毛皮的;穿戴毛皮衣杨的 fùgài máopí de; chuāndài máopí yī yáng de Covering fur; dressed in fur Couvrir la fourrure, porter un manteau de fourrure Yang Cobrindo a pele, vestido de peles Cubrir pieles; vestir pieles Coprire la pelliccia, vestita di pelliccia Furrure rhedis cameratis, Yang capillos circumdatio zonam Fell, in Pelz gekleidet Κάλυψη της γούνας, ντυμένη με γούνα Kálypsi tis goúnas, ntyméni me goúna Przykryj futro, noś futro Yang Накрыть мехом, надеть шубу Ян Nakryt' mekhom, nadet' shubu Yan 覆盖毛皮的;穿戴毛皮杨的 Couvrir la fourrure, porter un manteau de fourrure Yang 毛皮を覆う;毛皮を着た 毛皮  覆う ; 毛皮  着た  kegawa o  ; kegawa o kita 
199 毛茸茸的毛皮覆盖着 máoróngrōng de máopí fùgàizhe 毛茸茸的毛皮覆盖着 máoróngrōng de máopí fùgàizhe Furry fur covered with Fourrure couverte de Pêlo peludo coberto com Pelo peludo cubierto con Pelliccia pelosa ricoperta di Operuit vellus furrure Pelziges Fell bedeckt mit Γούνα με γούνα καλυμμένη με Goúna me goúna kalymméni me Futrzane futro pokryte Меховой мех, покрытый Mekhovoy mekh, pokrytyy 毛茸茸的毛皮覆盖着 Fourrure couverte de 毛皮で覆われた毛皮 毛皮  覆われた 毛皮  kegawa de ōwareta kegawa 
200 small fury animals  small fury animals  小愤怒的动物 xiǎo fènnù de dòngwù Small fury animals Petits animaux de la furie Animais de fúria pequena Pequeños animales de furia Piccoli animali da furia animalia parva furoris Kleine wilde Tiere Μικρά ζώα μανίας Mikrá zóa manías Małe zwierzęta wściekłe Малые ярости Malyye yarosti small fury animals  Petits animaux de la furie 小さな怒りの動物 小さな 怒り  動物  chīsana ikari no dōbutsu 
201 毛茸茸的小动物 máoróngrōng de xiǎo dòngwù 毛茸茸的小动物 máoróngrōng de xiǎo dòngwù Furry animals Animaux à fourrure Animais peludos Animales peludos Animali pelosi PELLICIUS parum animalibus Pelztiere Γουρούνια Gouroúnia Owłosione zwierzęta Меховые животные Mekhovyye zhivotnyye 毛茸茸的小动物 Animaux à fourrure 毛むくじゃらの動物 毛むくじゃら  動物  kemukujara no dōbutsu 
202 like fur  like fur  像皮草 xiàng pícǎo Like fur Comme la fourrure Como peles Como la piel Come la pelliccia sicut furrure Wie Fell Όπως γούνα Ópos goúna Jak futro Как мех Kak mekh like fur  Comme la fourrure 毛皮のように 毛皮  よう   kegawa no  ni 
203 毛皮似的;毛一般的 máopí shì de; máo yībān de 毛皮似的;毛一般的 máopí shì de; máo yībān de Furlike Furlike Furlike Furlike Pelliccia simili; generale lordo Furrure quasi, crassa communia Pelzartig Γουντς Gounts Futro Мех подобное; полная общая Mekh podobnoye; polnaya obshchaya 毛皮似的;毛一般的 Furlike 毛様     sama 
204 The moss was soft and furry to the touch The moss was soft and furry to the touch 青苔摸起来柔软而毛茸茸 qīngtái mō qǐlái róuruǎn ér máoróngrōng The moss was soft and furry to the touch La mousse était douce et poilue au toucher O musgo era macio e peludo ao toque El musgo era suave y peludo al tacto Il muschio era morbido e peloso al tatto Molle musco furorem tactu Das Moos fühlte sich weich und pelzig an Το βρύα ήταν μαλακό και γούνινο στην αφή To vrýa ítan malakó kai goúnino stin afí Mech był miękki i futrzany w dotyku Мох был мягким и пушистым на ощупь Mokh byl myagkim i pushistym na oshchup' The moss was soft and furry to the touch La mousse était douce et poilue au toucher 苔は触って柔らかく毛むくじゃらしていた   触って 柔らかく 毛むくじゃら していた  koke wa sawatte yawarakaku kemukujara shiteita 
205 苔藓柔软,摸起来像绒毛 táixiǎn róuruǎn, mō qǐlái xiàng róngmáo 苔藓柔软,摸起来像绒毛 táixiǎn róuruǎn, mō qǐlái xiàng róngmáo Moss is soft and feels like fluff Moss est doux et se sent comme duvet O musgo é macio e parece fluff Moss es suave y se siente como pelusa Il muschio è morbido e si sente come una peluria Musco erat mollis tactu furorem Moos ist weich und fühlt sich an wie Flusen Το βρύα είναι μαλακό και αισθάνεται σαν χνούδι To vrýa eínai malakó kai aisthánetai san chnoúdi Mech jest miękki i czuje się jak puch Мосс мягкий и похож на пух Moss myagkiy i pokhozh na pukh 苔藓柔软,摸起来像绒毛 Moss est doux et se sent comme duvet 苔は柔らかくて毛羽立ちがあるように感じる   柔らかくて 毛羽立  ある よう  感じる  koke wa yawarakakute kebadachi ga aru  ni kanjiru 
206 further  (comparative of far  further (comparative of far  (比较远 (bǐjiào yuǎn Further (comparative of far En outre (comparatif de loin Além disso (comparativo de longe Además (comparativo de lejos Inoltre (comparativo di lontano porro (superlative of procul Weiter (vergleichend von fern Περαιτέρω (συγκριτικά μακριά Peraitéro (synkritiká makriá Dalej (porównanie z daleko Далее (сравнительный Daleye (sravnitel'nyy further  (comparative of far  En outre (comparatif de loin さらに(遠い さらに ( 遠い  sarani ( tōi 
207  far  far   远  yuǎn  Far  Loin  Longe  Lejos  lontano  tantum  Weit  Μακριά  Makriá  Far  далеко  daleko  far   Loin  遠く   遠く    tōku 
208 的出较级 de chū jiào jí 的出较级 de chū jiào jí Out of class Hors cours Fora da classe Fuera de clase Fuori dalla classe Aequum est Außerhalb der Klasse Από την τάξη Apó tin táxi Poza klasą Вне класса Vne klassa 的出较级 Hors cours クラス外 クラス外  kurasugai 
209 at or to a greater distance  at or to a greater distance  在或到更远的距离 zài huò dào gèng yuǎn de jùlí At or to a greater distance À ou à une plus grande distance Em ou para uma distância maior En o a una mayor distancia A o ad una distanza maggiore longius aut ad Bei oder in größerer Entfernung Σε ή σε μεγαλύτερη απόσταση Se í se megalýteri apóstasi Na lub na większą odległość На или на большее расстояние Na ili na bol'sheye rasstoyaniye at or to a greater distance  À ou à une plus grande distance またはより遠くに または より 遠く   mataha yori tōku ni 
210 (空间距离)较远,更远 (kōngjiān jùlí) jiào yuǎn, gèng yuǎn (空间距离)较远,更远 (kōngjiān jùlí) jiào yuǎn, gèng yuǎn (Spatial distance) farther and farther away (Distance spatiale) de plus en plus loin (Distância espacial) mais e mais longe (Distancia espacial) más y más lejos (Distanza spaziale) più lontano e più lontano (Spatium) ulterius usque (Räumliche Entfernung) weiter und weiter weg (Χωρική απόσταση) μακρύτερα και πιο μακριά (Chorikí apóstasi) makrýtera kai pio makriá (Odległość przestrzenna) dalej i dalej (Пространственное расстояние) дальше и дальше (Prostranstvennoye rasstoyaniye) dal'she i dal'she (空间距离)较远,更远 (Distance spatiale) de plus en plus loin (空間距離)遠く離れた ( 空間 距離 ) 遠く れた  ( kūkan kyori ) tōku hanareta 
211 在或到更远的距离 zài huò dào gèng yuǎn de jùlí 在或到更远的距离 zài huò dào gèng yuǎn de jùlí At or farther distance A ou plus loin Em ou mais longe A una distancia más lejana Alla distanza o più lontano Vel longius spatium In oder weiter Entfernung Σε απόσταση ή πιο μακριά Se apóstasi í pio makriá Na odległość lub dalej На дальнем расстоянии Na dal'nem rasstoyanii 在或到更远的距离 A ou plus loin またはそれ以上の距離 または それ 以上    mataha sore ijō no kyori
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  former     800 800 forked 20000abc   abc image       former 800