|
A |
B |
|
|
F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ESPAGNOL |
japonais |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
ABC-index |
|
|
former |
|
|
|
forked |
|
1 |
The body of a man was found in
a fume-filled car yesterday |
The body of a
man was found in a fume-filled car yesterday |
昨天,一名男子的尸体在充满汽车的车内被发现 |
|
El cuerpo de un hombre fue encontrado en un automóvil lleno de humo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
昨天在一辆烟雾弥漫的汽车中发现了一具男尸 |
zuótiān
zài yī liàng yānwù mímàn de qìchē zhōng fāxiànle
yī jù nán shī |
昨天在一辆烟雾弥漫的汽车中发现了一具男尸 |
zuótiān zài yī liàng
yānwù mímàn de qìchē zhōng fāxiàn le yī jù nán
shī |
Ayer encontré a un hombre en un
automóvil humeante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
fumigate use special chemicals, smoke or gas to
destroy the harmful insects or bacteria in a place |
fumigate use
special chemicals, smoke or gas to destroy the harmful insects or bacteria in
a place |
熏蒸使用特殊化学品,烟雾或气体来摧毁一个地方的有害昆虫或细菌 |
xūnzhēng shǐyòng
tèshū huàxué pǐn, yānwù huò qìtǐ lái cuīhuǐ
yīgè dìfāng de yǒuhài kūnchóng huò xìjùn |
Fumigar el uso de productos
químicos especiales, humo o gas para destruir los insectos dañinos o las
bacterias en un lugar |
|
4 |
烟熏,熏蒸(以灭虫或消毒) |
yān
xūn, xūnzhēng (yǐ miè chóng huò xiāodú) |
烟熏,熏蒸(以灭虫或消毒) |
yān xūn,
xūnzhēng (yǐ miè chóng huò xiāodú) |
Humo, fumigación (desinfección
o desinfección) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
to fumigate a room |
to fumigate a
room |
熏蒸房间 |
xūnzhēng
fángjiān |
Para fumigar una habitación |
|
6 |
用熏蒸的方法给房间消毒 |
yòng
xūnzhēng de fāngfǎ gěi fángjiān xiāodú |
用熏蒸的方法给房间消毒 |
yòng xūnzhēng de
fāngfǎ gěi fángjiān xiāodú |
Desinfectar la habitación con
fumigación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
fumigation |
fumigation |
熏蒸 |
xūnzhēng |
Fumigación |
|
8 |
SYNONYMS同义词辨析 |
SYNONYMS
tóngyìcí biànxī |
同义词同义词辨析 |
tóngyìcí tóngyìcí biànxī |
Sinónimo Sinónimo de análisis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
fun |
fun |
开玩笑 |
kāiwánxiào |
Diversión |
|
10 |
pleasure |
pleasure |
乐趣 |
lèqù |
Placer |
|
11 |
(a) good time |
(a) good
time |
(美好时光 |
(měihǎo shíguāng |
(a) buen tiempo |
|
12 |
enjoyment |
enjoyment |
享受 |
xiǎngshòu |
Disfrute |
|
13 |
(a) great time |
(a) great time |
(a)好时光 |
(a) hǎo shíguāng |
(a) buen momento |
|
14 |
These are all words for the
feeling of enjoying yourself, or activities or time that you enjoy |
These are all
words for the feeling of enjoying yourself, or activities or time that you
enjoy |
这些都是享受自己的乐趣,或者你喜欢的活动或时间 |
zhèxiē dōu shì
xiǎngshòu zìjǐ de lèqù, huòzhě nǐ xǐhuān de
huódòng huò shíjiān |
Todo esto es para la sensación
de disfrutar, actividades o tiempo que disfrutas |
|
15 |
以上各调圴表示愉快、快乐的事、欢乐的时光 |
yǐshàng
gè diào zhuó biǎoshì yúkuài, kuàilè de shì, huānlè de shíguāng |
以上各调圴表示愉快,快乐的事,欢乐的时光 |
yǐshàng gè diào zhuó
biǎoshì yúkuài, kuàilè de shì, huānlè de shíguāng |
Las ridiculizaciones anteriores
indican momentos felices, alegres y felices |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
这些都是享受自己的乐趣,或者你喜欢的活动或时间 |
zhèxiē
dōu shì xiǎngshòu zìjǐ de lèqù, huòzhě nǐ
xǐhuān de huódòng huò shíjiān |
这些都是享受自己的乐趣,或者你喜欢的活动或时间 |
zhèxiē dōu shì
xiǎngshòu zìjǐ de lèqù, huòzhě nǐ xǐhuān de
huódòng huò shíjiān |
Estos son todos para su propio
disfrute o su actividad o tiempo favorito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
fun (rather
informal) the feeling
of enjoying yourself; activities that you enjoy |
fun (rather
informal) the feeling of enjoying yourself; activities that you enjoy |
有趣(相当不正式)享受自我的感觉;你喜欢的活动 |
yǒuqù (xiāngdāng
bù zhèngshì) xiǎngshòu zìwǒ de gǎnjué; nǐ
xǐhuān de huódòng |
Diversión (bastante informal) la
sensación de divertirse, actividades que disfruta |
|
18 |
指拿乐、乐趣、享乐的事 |
zhǐ ná
lè, lèqù, xiǎnglè de shì |
指拿乐,乐趣,享乐的事 |
zhǐ ná lè, lèqù,
xiǎnglè de shì |
Se refiere a la música, la
diversión y el disfrute |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
有趣(相当不正式)享受自我的感觉;
你喜欢的活动 |
yǒuqù
(xiāngdāng bù zhèngshì) xiǎngshòu zìwǒ de gǎnjué;
nǐ xǐhuān de huódòng |
有趣(相当不正式)享受自我的感觉;你喜欢的活动 |
yǒuqù (xiāngdāng
bù zhèngshì) xiǎngshòu zìwǒ de gǎnjué; nǐ
xǐhuān de huódòng |
Diversión (no formalmente) la
sensación de divertirse: su actividad favorita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
We had a lot of fun at Sarah’s
party |
We had a lot
of fun at Sarah’s party |
我们在莎拉的派对上玩得很开心 |
wǒmen zài shā lā
de pàiduì shàng wán dé hěn kāixīn |
Nos divertimos mucho en la
fiesta de Sarah |
|
21 |
我们在萨拉如聚会上玩得很开心 |
wǒmen zài
sà lā rú jùhuì shàng wán dé hěn kāixīn |
我们在萨拉如聚会上玩得很开心 |
wǒmen zài sà lā rú
jùhuì shàng wán dé hěn kāixīn |
Estamos pasando un buen momento
en la fiesta de Sara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
我们在莎拉的派对上玩得很开心 |
wǒmen zài
shā lā de pàiduì shàng wán dé hěn kāixīn |
我们在莎拉的派对上玩得很开心 |
wǒmen zài shā lā
de pàiduì shàng wán dé hěn kāixīn |
Nos lo pasamos genial en la
fiesta de Sarah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
sailing is good/great fun |
sailing is
good/great fun |
帆船是好的/好玩的 |
fānchuán shì hǎo
de/hǎowán de |
Navegar es una buena / gran
diversión |
|
24 |
帆船运动很/极有乐趣 |
fānchuán
yùndòng hěn/jí yǒu lèqù |
帆船运动很/极有乐趣 |
fānchuán yùndòng
hěn/jí yǒu lèqù |
Navegar es muy / muy divertido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
pleasure (rather
formal) the feeling
of enjoying yourself or being
satisfied |
pleasure
(rather formal) the feeling of enjoying yourself or being satisfied |
快乐(相当正式)享受自我或满足的感觉 |
kuàilè (xiāngdāng
zhèngshì) xiǎngshòu zìwǒ huò mǎnzú de gǎnjué |
Placer (bastante formal) la
sensación de disfrutar o estar satisfecho |
|
26 |
指高兴、快乐、愉快、满意 |
zhǐ
gāoxìng, kuàilè, yúkuài, mǎnyì |
指高兴,快乐,愉快,满意 |
zhǐ gāoxìng, kuàilè,
yúkuài, mǎnyì |
Significa feliz, feliz, feliz,
satisfecho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
快乐(相当正式)享受自我或满足的感觉 |
kuàilè
(xiāngdāng zhèngshì) xiǎngshòu zìwǒ huò mǎnzú de
gǎnjué |
快乐(相当正式)享受自我或满足的感觉 |
kuàilè (xiāngdāng
zhèngshì) xiǎngshòu zìwǒ huò mǎnzú de gǎnjué |
Feliz (bastante formal)
disfrutando de la sensación de sí mismo o la satisfacción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
Reading for pleasure and
reading for study are not the same. |
Reading for
pleasure and reading for study are not the same. |
阅读乐趣和阅读学习是不一样的。 |
yuèdú lèqù hé yuèdú xuéxí shì
bù yīyàng de. |
Leer por placer y leer para
estudiar no son lo mismo. |
|
29 |
读书以自娱和读书以学习是不相同的 |
Dúshū
yǐ zì yú hé dúshū yǐ xuéxí shì bù xiāngtóng de |
读书以自娱和读书以学习是不相同的 |
Dúshū yǐ zì yú hé
dúshū yǐ xuéxí shì bù xiāngtóng de |
Leer libros para el
entretenimiento personal y leer para estudiar no es lo mismo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
阅读乐趣和阅读学习是不一样的 |
yuèdú lèqù hé
yuèdú xuéxí shì bù yīyàng de |
阅读乐趣和阅读学习是不一样的 |
yuèdú lèqù hé yuèdú xuéxí shì
bù yīyàng de |
Leer la diversión no es lo
mismo que leer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
(a) good
time (rather informal)
a time that you spend enjoying yourself |
(a) good time
(rather informal) a time that you spend enjoying yourself |
(a)一段美好的时光(相当不拘小节),让你享受美好时光 |
(a) yīduàn
měihǎo de shíguāng (xiāngdāng bùjū
xiǎojié), ràng nǐ xiǎngshòu měihǎo shíguāng |
(a) buen momento (bastante
informal) un tiempo que pasas integrándote |
|
32 |
指欢乐、愉快的时光 |
zhǐ
huānlè, yúkuài de shíguāng |
指欢乐,愉快的时光 |
zhǐ huānlè, yúkuài de
shíguāng |
Tiempo alegre y feliz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
We had a good
time in Spain |
We had a good
time in Spain |
我们在西班牙玩得很开心 |
wǒmen zài
xībānyá wán dé hěn kāixīn |
Pasamos un buen rato en España |
|
34 |
我们在西班牙过得很愉快 |
wǒmen zài
xībānyáguò dé hěn yúkuài |
我们在西班牙过得很愉快 |
wǒmen zài
xībānyáguò dé hěn yúkuài |
Nos lo pasamos genial en España |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Enjoyment (rather
formal) the feeling
of enjoying yourself |
Enjoyment
(rather formal) the feeling of enjoying yourself |
享受(相当正式)享受自我的感觉 |
xiǎngshòu
(xiāngdāng zhèngshì) xiǎngshòu zìwǒ de gǎnjué |
Disfrute (más bien formal) la
sensación de aplicarse usted mismo |
|
36 |
指愉快、快乐、乐趣 |
zhǐ
yúkuài, kuàilè, lèqù |
指愉快,快乐,乐趣 |
zhǐ yúkuài, kuàilè, lèqù |
Significa feliz, feliz,
divertido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
I get a lot of enjoyment from
music |
I get a lot of
enjoyment from music |
我从音乐中获得很多乐趣 |
wǒ cóng yīnyuè
zhōng huòdé hěnduō lèqù |
Disfruto mucho de la música |
|
38 |
我从音乐中获得很多乐趣 |
wǒ cóng
yīnyuè zhōng huòdé hěnduō lèqù |
我从音乐中获得很多乐趣 |
wǒ cóng yīnyuè
zhōng huòdé hěnduō lèqù |
Me divierto mucho en la música |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
PLEASURE OR ENJOYMENT? |
PLEASURE OR
ENJOYMENT? |
愉快或享受? |
yúkuài huò xiǎngshòu? |
¿PLACER O DISFRUTE? |
|
40 |
pleasure |
Pleasure |
乐趣 |
Lèqù |
Placer |
|
41 |
用 |
yòng |
用 |
yòng |
Uso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
enjoyment ? |
enjoyment? |
享受 ? |
xiǎngshòu? |
¿Disfrute? |
|
43 |
还是 |
Háishì |
还是 |
Háishì |
Todavía |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Enjoyment usually comes from an
activity that you do; pleasure can come from sth that you do or sth that
happens. |
Enjoyment
usually comes from an activity that you do; pleasure can come from sth that
you do or sth that happens. |
享受通常来自你所做的一项活动;快乐可以来自于你所做或所发生的事情。 |
xiǎngshòu tōngcháng
láizì nǐ suǒ zuò de yī xiàng huódòng; kuàilè kěyǐ
láizì yú nǐ suǒ zuò huò suǒ fāshēng de shìqíng. |
El disfrute por lo general
proviene de una actividad que haces: el placer puede provenir de algo que
haces o de lo que sucede. |
|
45 |
enjoyment |
Enjoyment |
享受 |
Xiǎngshòu |
Disfrute |
|
46 |
通常源于活动 |
tōngcháng
yuán yú huódòng |
通常源于活动 |
tōngcháng yuán yú huódòng |
Usualmente derivado de
actividades |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
pleasure |
pleasure |
乐趣 |
lèqù |
Placer |
|
48 |
既可源于所做的事也可源于发生的事 |
jì kě
yuán yú suǒ zuò de shì yě kě yuán yú fāshēng de shì |
既可源于所做的事也可源于发生的事 |
jì kě yuán yú
suǒ zuò de shì yě kě yuán yú fāshēng de shì |
Se puede derivar de lo
que se hace o de lo que sucedió |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
He |
He |
他 |
tā |
Él |
|
50 |
beamed with pleasure at seeing
her |
beamed with
pleasure at seeing her |
高兴地看到她 |
gāoxìng de kàn dào tā |
Lanzada de placer al verla |
|
51 |
他看到她时喜不自胜 |
tā kàn
dào tā shí xǐ bù zì shèng |
他看到她时喜不自胜 |
tā kàn dào tā shí
xǐ bù zì shèng |
Cuando la vio, ella se llenó de
alegría |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
(a) great time (rather informal) a time that you spend enjoying yourself very much |
(a) great time
(rather informal) a time that you spend enjoying yourself very much |
(a)一段美好的时光(相当不正式),一段时间你会非常享受自己 |
(a) yīduàn
měihǎo de shíguāng (xiāngdāng bù zhèngshì),
yīduàn shíjiān nǐ huì fēicháng xiǎngshòu zìjǐ |
(a) buen momento (bastante
informal) un tiempo que pasas divirtiéndote mucho |
|
53 |
指非常欢乐、愉快的时光 |
zhǐ
fēicháng huānlè, yúkuài de shíguāng |
指非常欢乐,愉快的时光 |
zhǐ fēicháng
huānlè, yúkuài de shíguāng |
Se refiere a un momento muy
feliz y agradable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
we had a really great time
together |
we had a
really great time together |
我们一起度过了非常愉快的时光 |
wǒmen yīqǐ
dùguòle fēicháng yúkuài de shíguāng |
Nos lo pasamos genial juntos |
|
55 |
我们一起度过了真正快乐的时光 |
wǒmen
yīqǐ dùguòle zhēnzhèng kuàilè de shíguāng |
我们一起度过了真正快乐的时光 |
wǒmen yīqǐ
dùguòle zhēnzhèng kuàilè de shíguāng |
Nos lo pasamos muy bien juntos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
我们一起度过了非常愉快的时光 |
wǒmen
yīqǐ dùguòle fēicháng yúkuài de shíguāng |
我们一起度过了非常愉快的时光 |
wǒmen yīqǐ
dùguòle fēicháng yúkuài de shíguāng |
Nos lo pasamos muy bien juntos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
PATTERNS AND COLLOCATIONS |
PATTERNS AND
COLLOCATIONS |
模式和配置 |
móshì hé pèizhì |
PATRONES Y COLOCACIONES |
|
58 |
great
fun/pleasure/enjoyment |
great
fun/pleasure/enjoyment |
很有趣/愉快/享受 |
hěn
yǒuqù/yúkuài/xiǎngshòu |
Gran diversión / placer /
disfrute |
|
59 |
to have fun/a good time/a great
time |
to have fun/a
good time/a great time |
玩得开心/玩得愉快/玩得愉快 |
wán dé kāixīn/wán dé
yúkuài/wán dé yúkuài |
Para divertirse / un buen
momento / un buen momento |
|
60 |
to take pleasure/enjoyment in
sth |
to take
pleasure/enjoyment in sth |
在某事物上享受乐趣 |
zài mǒu shìwù shàng
xiǎngshòu lèqù |
Para disfrutar / placer en algo |
|
61 |
to get pleasure/enjoyment from
sth |
to get
pleasure/enjoyment from sth |
从...获得乐趣/享受 |
cóng... Huòdé
lèqù/xiǎngshòu |
Para obtener placer / disfrute
de algo |
|
62 |
to spoil the fun/sb’s
pleasure/sb’s enjoyment |
to spoil the
fun/sb’s pleasure/sb’s enjoyment |
破坏乐趣/某人的乐趣/某人的乐趣 |
pòhuài lèqù/mǒu rén de
lèqù/mǒu rén de lèqù |
Para estropear el placer de la
diversión / sb / disfrute de sb |
|
63 |
to do sth for
fun/pleasure/enjoyment |
to do sth for
fun/pleasure/enjoyment |
为了乐趣/快乐/享受而做某事 |
wèile
lèqù/kuàilè/xiǎngshòu ér zuò mǒu shì |
Hacer algo por diversión /
placer / disfrute |
|
64 |
fun |
fun |
开玩笑 |
kāiwánxiào |
Diversión |
|
65 |
enjoyment; pleasure; a thing that gives
enjoyment or pleasure and makes you feel happy |
enjoyment;
pleasure; a thing that gives enjoyment or pleasure and makes you feel
happy |
享受;乐趣;给予享受或愉悦并让你感到快乐的事物 |
xiǎngshòu; lèqù;
jǐyǔ xiǎngshòu huò yúyuè bìng ràng nǐ gǎndào kuàilè
de shìwù |
Disfrute, placer, una cosa
que le da placer o placer y te hace sentir feliz |
|
66 |
享乐;乐趣;快乐;享乐的事 |
xiǎnglè;
lèqù; kuàilè; xiǎnglè de shì |
享乐;乐趣;快乐;享乐的事 |
xiǎnglè; lèqù; kuàilè;
xiǎnglè de shì |
Placer, diversión, felicidad,
disfrute |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
we had a lot of fun at sarah's
party |
we had a lot
of fun at sarah's party |
我们在莎拉的派对上玩得很开心 |
wǒmen zài shā lā
de pàiduì shàng wán dé hěn kāixīn |
Nos divertimos mucho en la
fiesta de Sarah |
|
68 |
我们在萨拉的聚会上玩得很开心 |
wǒmen zài
sà lā de jùhuì shàng wán dé hěn kāixīn |
我们在萨拉的聚会上玩得很开心 |
wǒmen zài sà lā de
jùhuì shàng wán dé hěn kāixīn |
Nos divertimos en la fiesta de
Sara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
sailing is good fun |
sailing is
good fun |
帆船很好玩 |
fānchuán hěn
hǎowán |
Navegar es muy divertido |
|
70 |
帆船运动很有乐趣 |
fānchuán
yùndòng hěn yǒu lèqù |
帆船运动很有乐趣 |
fānchuán yùndòng hěn
yǒu lèqù |
Navegar es divertido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
帆船很好玩 |
fānchuán
hěn hǎowán |
帆船很好玩 |
fānchuán hěn
hǎowán |
Navegar es divertido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Have fun (=Enjoy yourself)! |
Have fun
(=Enjoy yourself)! |
玩得开心(=享受你自己)! |
wán dé kāixīn
(=xiǎngshòu nǐ zìjǐ)! |
¡Diviértete (= diviértete)! |
|
73 |
尽情地玩吧! |
Jìnqíng de wán
ba! |
尽情地玩吧! |
Jìnqíng de wán ba! |
¡Juguemos! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
I decided to learn Spanish, just for fun |
I decided to
learn Spanish, just for fun |
我决定学习西班牙语,只是为了好玩 |
Wǒ juédìng xuéxí
xībānyá yǔ, zhǐshì wèile hǎowán |
Decidí aprender español,
solo por diversión |
|
75 |
我决定学习西班牙语,只是为了好玩 |
wǒ
juédìng xuéxí xībānyá yǔ, zhǐshì wèile hǎowán |
我决定学习西班牙语,只是为了好玩 |
wǒ juédìng xuéxí
xībānyá yǔ, zhǐshì wèile hǎowán |
Decidí aprender español solo
por diversión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
I didn’t do all that work just
for the fun of it |
I didn’t do
all that work just for the fun of it |
我没有为了它的乐趣而做所有这些工作 |
wǒ méiyǒu wéi le
tā de lèqù ér zuò suǒyǒu zhèxiē gōngzuò |
No hice todo ese trabajo por el
gusto de hacerlo |
|
77 |
我做这一切并不仅仅是为了好玩 |
wǒ zuò
zhè yīqiè bìng bùjǐn jǐn shì wèile hǎowán |
我做这一切并不仅仅是为了好玩 |
wǒ zuò zhè yīqiè bìng
bùjǐn jǐn shì wèile hǎowán |
No es solo por diversión que lo
hago todo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
it’s not much fun going to a
party on your own |
it’s not much
fun going to a party on your own |
你自己去参加派对并不是很有趣 |
nǐ zìjǐ qù
cānjiā pàiduì bìng bùshì hěn yǒuqù |
No es muy divertido ir a una
fiesta solo |
|
79 |
独自一人参加聚会没什么意思 |
dúzì
yīrén shēn jiā jùhuì méishénme yìsi |
独自一人参加聚会没什么意思 |
dúzì yīrén shēn
jiā jùhuì méishénme yìsi |
No tiene sentido ir solo a una
fiesta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
What fun she said with a laugh |
What fun she
said with a laugh |
她笑着说什么好玩的 |
tā xiàozhe shuō
shénme hǎowán de |
Qué divertido ella dijo con una
risa |
|
81 |
“真开心呀!
”她笑着说 |
“zhēn
kāixīn ya! ” Tā xiàozhe shuō |
“真开心呀!”她笑着说 |
“zhēn kāixīn
ya!” Tā xiàozhe shuō |
¡Es tan feliz!, Dijo con una
sonrisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
她笑着说什么好玩的 |
tā
xiàozhe shuō shénme hǎowán de |
她笑着说什么好玩的 |
tā xiàozhe shuō
shénme hǎowán de |
Lo que ella se ríe y dice que
es divertido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
walking three miles in the
pouring rain is not my idea of fun |
walking three
miles in the pouring rain is not my idea of fun |
在倾盆大雨中行走三英里不是我的乐趣 |
zài qīngpén dàyǔ
zhōng xíngzǒu sān yīnglǐ bùshì wǒ de lèqù |
Caminar tres millas bajo la
lluvia no es mi idea de diversión |
Otoko no
karada wa tabako de mitasa reta kuruma de mitsukatta kinō,
sumōkīkā de otoko o mitsuketa tokutei no kagaku busshitsu,
kemuri, matawa gasu o shiyō shite kunjō shi, saikin no konchū
ya saikin no kīwādo o hakai suru kemuri, kunjō (shōdoku
matawa shōdoku) heya o kunjō suru ni wa kunjō shite heya o
shōdoku suru kunjō ruigigo dōgigo bunseki tanoshī
yorokobi (a ) yoi jikan tanoshisa (a ) subarashī jikan korera wa anata
jishin o tanoshimu kimochi, matawa anata ga tanoshimu katsudō ya jikan
no tame no monodesu jōki no chōshō wa, kōfuku, yorokobi,
soshite yorokobi o hyōgen shimasu. Korera wa anata jishin no tanoshimi
ya anata no sukina katsudō ya jikan no tame no monodesu tanoshī
(mushiro hikōshikina) tanoshisa no kimochi, anata ga tanoshimu
katsudō ongaku, tanoshimi, tanoshisa o sasu tanoshī (seishikide wa
nai) anata jishin o tanoshimu kimochi, anata no sukina katsudō sara no
pātīde wa totemo tanoshikatta watashitachiha sara no pātī
de tanoshī jikan o sugoshite imasu sara no pātī ni wa
subarashī jikan ga arimasu. Sēringu wa yoi/ subarashī
tanoshimidesu sēringu wa hijō ni/ totemo tanoshīdesu jibun o
tanoshin dari manzoku shite iru to kanjiru (mushiro seishikina) yorokobi
shiawase, shiawase, manzoku, manzoku jibun jishin ya manzoku-kan o tanoshimu
(kanari seishiki ni) shiawase yorokobi to dokusho no tame no dokusho wa
onajide wa arimasen. Jiko goraku to dokusho no tame no hon o yomu koto wa
onajide wa arimasen dokusho no tanoshisa wa dokusho to onajide wa arimasen (a
) yoi jikan (mushiro hikōshiki) anata ga jibun jishin o tōgō
suru no ni tsuiyasu jikan heikin tanoshī, shiawasena jikan Supein de
tanoshī jikan o sugoshimashita watashitachi wa Supein de tanoshī
jikan o sugoshite imasu tanoshimu (mushiro fōmaruna) jibun no kimochi o
kanjiru shiawase, shiawase, tanoshisa o imi suru watashi wa ongaku kara
ōku no tanoshimi o eru watashi wa ongaku de ōku no tanoshimi o
motte imasu tanoshī matawa yorokobi? Yorokobi shiyō tanoshisa? Mada
tanoshimu koto wa, tsūjō, anata ga yaru katsudō kara kuru;
yorokobi wa, anata ga yatte iru sth kara kuru koto ga dekimasu.
Tanoshisa tsūjō, akutibiti kara hasei yorokobi nani ga
okonawa reta no ka nani ga okita no ka kara michibikidasu koto ga dekimasu
kare kanojo o mite yorokonde hikaru kare ga kanojo o mita toki, kanojo wa
ōyorokobideshita (a ) subarashī jikan (mushiro
hikōshiki) anata ga jibun jishin o hijō ni tanoshinde sugosu jikan
hijō ni shiawasede tanoshī jikan o sashimasu watashitachi wa
hontōni subarashī jikan o sugoshimashita watashitachi wa
hontōni shiawasena jikan o sugoshimashita wareware wa issho ni totemo
shiawasena jikan o sugoshimashita patān to koraborēshon
ōkina tanoshimi/ yorokobi/ tanoshisa tanoshī/ tanoshī jikan/
subarashī jikan o motsu tame ni sth de tanoshimu/ tanoshimu sth kara no
yorokobi/ tanoshimi o eru tame ni fun/ sb no yorokobi/ sb no tanoshimi o
dainashi ni suru tanoshimi/ tanoshimi/ tanoshimi no tame ni sth o suru
tanoshī tanoshisa, tanoshisa, yorokobi o ataete kureru mono
yorokobi, tanoshimi, kōfuku, tanoshisa watashitachiha sara no
pātī de tanoshī jikan o sugoshimashita watashitachiha sara no
pātī de tanoshiku sugosu sēringu wa tanoshīdesu
sēringu wa tanoshīdesu sēringu wa tanoshīdesu
tanoshī jikan o sugoshimashou! Sore o tameshite mimashou!
Supeingo o manabu koto ni kimemashita chōdo tanoshimi no tame ni
Supeingo o manabu koto ni kimemashita watashi wa sore no tanoshimi no tame
dake ni hataraku subete o shinakatta watashi wa sore o subete yatte iru
dakede tanoshī kotode wa arimasen anata jishin no pātī ni iku
no wa amari tanoshī kotode wa arimasen hitori de pātī ni iku
no wa imiganai kanojo ga warainagara don'nani tanoshī ka `sore wa totemo
shiawaseda!' Kanojo wa egao de itta kanojo ga waratte iu koto wa tanoshī
sosogu ame no naka de 3-mairu aruku koto wa watashi no kangaede wa arimasen
watashi wa ōame de dōro o 3-mairu aruku no wa tanoshī to wa
omowanai. Nyūyōku de shūmatsu ni nani o iu nodesu ka?
Tanoshī yōna oto nyūyōku de shūmatsu wa ikagadesu
ka? "" Sore wa yoi to omou shinkokude wa naiga tanoshisa
kara umareta kōdō ya katsudō asobigokoro-ippai,
omoshiroi, jōdan kanojo wa totemo kakki ga ari, tanoshī kanojo wa
totemo kakki ga ari, totemo omoshiroidesu. Kanojo wa totemo kakki ga ari,
tanoshīdesu. Watashitachi wa kare o kizutsukeru tsumori wa
arimasendeshita. Chotto tanoshikattadesu watashitachi wa kare o kizutsukeru
tsumoride wa arimasendeshita. Watashitachi wa kare o kizutsukeru tsumori wa
arimasen. Kore wa chōdo omoshiroidesu sore wa shinkokude wa
arimasendeshita, soreha subete tanoshīkotodeshita shinkende, soreha
subete tanoshīdesu. Entāteinmento de no memo shinkokude wa
naku, hoka no hitobito ga futō ni omou kamo shirenai tanoshī
gēmu (hikōshikina) katsudō asobigokoro; yōki; asobigokoro
sb/ sth o warattari, hokanohito ni warai o kome tari shite,
tsūjō wa fukitsuna hōhō de |
84 |
顶着倾盆大雨走三英里路,我可不认为是好玩的事 |
dǐngzhe
qīngpén dàyǔ zǒu sān yīnglǐ lù, wǒ
kěbù rènwéi shì hǎowán de shì |
顶着倾盆大雨走三英里路,我可不认为是好玩的事 |
dǐngzhe qīngpén
dàyǔ zǒu sān yīnglǐ lù, wǒ kěbù rènwéi shì
hǎowán de shì |
No creo que sea divertido
caminar tres millas por la carretera con fuertes lluvias. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
What do you say to a week end
in New York ? Sounds like fun |
What do you
say to a week end in New York? Sounds like fun |
你怎么说在纽约的一个星期结束?听起来很好玩 |
nǐ zěnme shuō
zài niǔyuē de yīgè xīngqí jiéshù? Tīng qǐlái
hěn hǎowán |
¿Qué dices a un fin de semana en
Nueva York? Suena divertido |
|
86 |
在纽约度周末怎么样?”
“听起来很惬意 |
zài
niǔyuē dù zhōumò zěnme yàng?” “Tīng qǐlái
hěn qièyì |
在纽约度周末怎么样?“”听起来很惬意 |
zài niǔyuē dù
zhōumò zěnme yàng?“” Tīng qǐlái hěn qièyì |
¿Qué tal un fin de semana en
Nueva York? "" Suena bien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
behaviour or activities that are not serious
but come from a sense of enjoyment |
behaviour or
activities that are not serious but come from a sense of enjoyment |
行为或活动,这些行为或活动并不认真,而是来自于享受 |
xíngwéi huò huódòng,
zhèxiē xíngwéi huò huódòng bìng bù rènzhēn, ér shì láizì yú
xiǎngshòu |
Comportamiento o
actividades que no son serias pero que provienen de un sentido de disfrute |
|
88 |
嬉戏;逗乐;玩笑 |
xīxì;
dòulè; wánxiào |
嬉戏;逗乐;玩笑 |
xīxì; dòulè; wánxiào |
Juguetón, entretenido,
broma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
She’s very lively and full of
fun |
She’s very
lively and full of fun |
她很活泼,充满乐趣 |
tā hěn huópō,
chōngmǎn lèqù |
Ella es muy animada y llena de
diversión |
|
90 |
她很活泼,挺有趣的 |
tā
hěn huópō, tǐng yǒuqù de |
她很活泼,挺有趣的 |
tā hěn huópō,
tǐng yǒuqù de |
Ella es muy animada y muy
interesante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
她很活泼,充满乐趣 |
tā
hěn huópō, chōngmǎn lèqù |
她很活泼,充满乐趣 |
tā hěn huópō,
chōngmǎn lèqù |
Ella es muy animada y llena de
diversión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
We didn’t mean to hurt him. it
was just a bit of fun |
We didn’t mean
to hurt him. It was just a bit of fun |
我们并不是想伤害他。这只是一个有趣的 |
wǒmen bìng bùshì
xiǎng shānghài tā. Zhè zhǐshì yīgè yǒuqù de |
No queríamos lastimarlo, fue
solo un poco divertido |
|
93 |
我们并非有意要伤害他,只不过是开个玩笑罢了 |
wǒmen
bìngfēi yǒuyì yào shānghài tā, zhǐ bùguò shì
kāi gè wánxiào bàle |
我们并非有意要伤害他,只不过是开个玩笑罢了 |
wǒmen bìngfēi
yǒuyì yào shānghài tā, zhǐ bùguò shì kāi gè wánxiào
bàle |
No quisimos herirlo. Fue solo
una broma. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
我们并不是想伤害他。
这只是一个有趣的 |
wǒmen
bìng bùshì xiǎng shānghài tā. Zhè zhǐshì yīgè
yǒuqù de |
我们并不是想伤害他。这只是一个有趣的 |
wǒmen bìng bùshì
xiǎng shānghài tā. Zhè zhǐshì yīgè yǒuqù de |
No estamos tratando de
lastimarlo. Esto es solo un interesante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
it wasn’t serious,it was all done in fun |
it wasn’t
serious,it was all done in fun |
这并不严重,这一切都很有趣 |
zhè bìng bù yánzhòng, zhè
yīqiè dōu hěn yǒuqù |
No fue serio, todo fue hecho en
diversión |
|
96 |
是认真的,全是闹着玩的 |
shì
rènzhēn de, quán shì nàozhe wán de |
是认真的,全是闹着玩的 |
shì rènzhēn de, quán shì
nàozhe wán de |
Es serio, es todo divertido. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
note at ENTERTAINMENT |
note at
ENTERTAINMENT |
注意在娱乐 |
zhùyì zài yúlè |
Nota en ENTRETENIMIENTO |
|
98 |
fun and games (informal) activities that are not
serious and that other people may disapprove of |
fun and games
(informal) activities that are not serious and that other people may
disapprove of |
有趣和游戏(非正式)的活动并不严肃,其他人可能会反对 |
yǒuqù hé yóuxì (fēi
zhèngshì) de huódòng bìng bù yánsù, qítā rén kěnéng huì fǎnduì |
Actividades divertidas y juegos
(informales) que no son serias y que otras personas pueden desaprobar |
|
99 |
嬉戏;欢闹;寻欢作乐 |
xīxì;
huānnào; xún huān zuòlè |
嬉戏;欢闹;寻欢作乐 |
xīxì; huānnào; xún
huān zuòlè |
Juguetón; Hilarante; Juguetón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
make fun of sb/sth to laugh at sb/sth or make other people laugh at them, usually
in an unkind way |
make fun of
sb/sth to laugh at sb/sth or make other people laugh at them, usually in an
unkind way |
嘲笑某人/某事嘲笑某人/某事,或者让其他人嘲笑他们,通常以不友善的方式 |
cháoxiào mǒu
rén/mǒu shì cháoxiào mǒu rén/mǒu shì, huòzhě ràng
qítā rén cháoxiào tāmen, tōngcháng yǐ bù yǒushàn de
fāngshì |
Burlarse de sb / sth para
reírse de sb / sth o hacer que otras personas se rían de ellos, generalmente
de una manera poco amable |
|
101 |
|
PINYIN |
|
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
嘲弄;取会;拿…开玩笑 |
Cháonòng;
qǔ huì; ná…kāiwánxiào |
嘲弄;取会;拿...开玩笑 |
Cháonòng;
qǔ huì; ná... Kāiwánxiào |
Burlarse de; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
it’s cruel to make fun of
people who stammer. |
it’s cruel to
make fun of people who stammer. |
嘲笑那些结结巴巴的人很残酷。 |
cháoxiào
nàxiē jié jiē bābā de rén hěn cánkù. |
Es cruel burlarse de las
personas que tartamudean. |
|
103 |
嘲笑口吃的人是很不人道的 |
Cháoxiào
kǒuchī de rén shì hěn bùréndào de |
嘲笑口吃的人是很不人道的 |
Cháoxiào
kǒuchī de rén shì hěn bùréndào de |
Es muy inhumano reírse de
tartamudos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
嘲笑那些结结巴巴的人很残酷 |
cháoxiào
nàxiē jié jiē bābā de rén hěn cánkù |
嘲笑那些结结巴巴的人很残酷 |
cháoxiào
nàxiē jié jiē bābā de rén hěn cánkù |
Es cruel reírse de esas
personas tartamudas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
more at figure , poke . |
more at
figure, poke. |
在数字更多,捅。 |
zài shùzì gèng
duō, tǒng. |
Más en la figura, poke. |
|
106 |
amusing or enjoyable |
Amusing or
enjoyable |
有趣或令人愉快 |
Yǒuqù huò
lìng rén yúkuài |
Divertido o agradable |
|
107 |
逗乐的;有趣的;使人快乐的 |
dòulè de;
yǒuqù de; shǐ rén kuàilè de |
逗乐的;有趣的;使人快乐的 |
dòulè de;
yǒuqù de; shǐ rén kuàilè de |
Divertido, interesante, hacer
feliz a la gente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
She’s really fun to be with |
She’s really
fun to be with |
与她在一起真的很有趣 |
yǔ
tā zài yīqǐ zhēn de hěn yǒuqù |
Ella es muy divertida de estar
con |
|
109 |
和她在一起真开心 |
hé tā zài
yīqǐ zhēn kāixīn |
和她在一起真开心 |
hé tā zài
yīqǐ zhēn kāixīn |
Es tan feliz con ella |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
This game |
This game |
这个游戏 |
zhège
yóuxì |
Este juego |
|
111 |
looks fun ! |
looks fun! |
挺有趣的
! |
tǐng
yǒuqù de! |
¡Parece divertido! |
|
112 |
这个游戏看来好玩! |
Zhège yóuxì
kàn lái hǎowán! |
这个游戏看来好玩! |
Zhège yóuxì
kàn lái hǎowán! |
¡Este juego parece divertido! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
There are lots
of fun things for young people to do here |
There are lots
of fun things for young people to do here |
年轻人在这里做很多有趣的事情 |
Niánqīng
rén zài zhèlǐ zuò hěnduō yǒuqù de shìqíng |
Hay muchas cosas divertidas para
que los jóvenes hagan aquí |
|
114 |
这里有许多供年轻人玩乐的东西 |
zhè li
yǒu xǔduō gōng niánqīng rén wánlè de
dōngxī |
这里有许多供年轻人玩乐的东西 |
zhè li
yǒu xǔduō gōng niánqīng rén wánlè de
dōngxī |
Hay muchas cosas para que los
jóvenes se diviertan aquí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
fun board a fast light board used in windsurfing |
fun board a
fast light board used in windsurfing |
有趣的板用于帆板运动的快速光板 |
yǒuqù de
bǎn yòng yú fān bǎn yùndòng de kuàisù guāngbǎn |
Tablero de la diversión un
tablero ligero rápido utilizado en el windsurf |
|
116 |
翻波板(一种快速轻便帆板) |
fān
bō bǎn (yī zhǒng kuàisù qīngbiàn fān bǎn) |
翻波板(一种快速轻便帆板) |
fān
bō bǎn (yī zhǒng kuàisù qīngbiàn fān bǎn) |
Placa de olas (un tipo de tabla
de windsurf ligera y rápida) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
有趣的板用于帆板运动的快速光板 |
yǒuqù de
bǎn yòng yú fān bǎn yùndòng de kuàisù guāngbǎn |
有趣的板用于帆板运动的快速光板 |
yǒuqù de
bǎn yòng yú fān bǎn yùndòng de kuàisù guāngbǎn |
Tablero de diversión con
tablero de luz rápida para windsurf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
function a special activity or purpose of a person or
thing |
function a
special activity or purpose of a person or thing |
发挥某人或事物的特殊活动或目的 |
fāhuī
mǒu rén huò shìwù de tèshū huódòng huò mùdì |
Funciona una actividad o
propósito especial de una persona o cosa |
|
119 |
作用;功能;职能;机能 |
zuòyòng;
gōngnéng; zhínéng; jīnéng |
作用;功能;职能;机能 |
zuòyòng;
gōngnéng; zhínéng; jīnéng |
Rol, función, función, función |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
to fulfil/perform a function |
to
fulfil/perform a function |
完成/执行功能 |
wánchéng/zhíxíng
gōngnéng |
Para cumplir / realizar una
función |
|
121 |
完成/执行功能 |
wánchéng/zhíxíng
gōngnéng |
完成/执行功能 |
wánchéng/zhíxíng
gōngnéng |
Función de finalización /
ejecución |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
发挥功能 |
fāhuī
gōngnéng |
发挥功能 |
fāhuī
gōngnéng |
Función |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
bodily functions (= for example eating, sex, using the toilet) |
bodily
functions (= for example eating, sex, using the toilet) |
身体功能(=例如饮食,性,使用厕所) |
shēntǐ
gōngnéng (=lìrú yǐnshí, xìng, shǐyòng cèsuǒ) |
Funciones corporales (= por
ejemplo comer, sexo, usar el baño) |
|
124 |
身体功能 |
shēntǐ
gōngnéng |
身体功能 |
shēntǐ
gōngnéng |
Función del cuerpo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
the function of the heart is to pump blood through the body |
the function
of the heart is to pump blood through the body |
心脏的功能是通过身体泵血 |
xīnzàng
de gōngnéng shì tōngguò shēntǐ bèng xuè |
La función del corazón es
bombear sangre a través del cuerpo |
|
126 |
心脏的功能就是把血液输连全身 |
xīnzàng
de gōngnéng jiùshì bǎ xiěyè shū lián quánshēn |
心脏的功能就是把血液输连全身 |
xīnzàng
de gōngnéng jiùshì bǎ xiěyè shū lián quánshēn |
La función del corazón es
enviar sangre a todo el cuerpo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
This design aims for harmony of
form and function |
This design
aims for harmony of form and function |
这种设计旨在形式和功能的和谐 |
zhè zhǒng
shèjì zhǐ zài xíngshìhé gōngnéng de héxié |
Este diseño apunta a la armonía
de forma y función |
|
128 |
这个设计旨在使形式和功能协调一致 |
zhège shèjì
zhǐ zài shǐ xíngshì hé gōngnéng xiétiáo yīzhì |
这个设计旨在使形式和功能协调一致 |
zhège shèjì
zhǐ zài shǐ xíngshì hé gōngnéng xiétiáo yīzhì |
Este diseño tiene como objetivo
armonizar la forma y la función |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
a social event or official
ceremony |
a social event
or official ceremony |
社交活动或官方仪式 |
shèjiāo
huódòng huò guānfāng yíshì |
un evento social o una ceremonia
oficial |
|
130 |
社交聚会;典礼;宴会 |
shèjiāo
jùhuì; diǎnlǐ; yànhuì |
社交聚会;典礼;宴会 |
shèjiāo
jùhuì; diǎnlǐ; yànhuì |
Reunión social,
ceremonia, banquete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
The hall provided a venue for
weddings and other functions |
The hall
provided a venue for weddings and other functions |
大厅提供了婚礼和其他功能的场所 |
dàtīng
tígōngle hūnlǐ hé qítā gōngnéng de
chǎngsuǒ |
La sala proporcionó un lugar
para bodas y otras funciones |
|
132 |
木厅给婚礼和其他社会活动提供了场所 |
mù tīng
gěi hūnlǐ hé qítā shèhuì huódòng tígōngle
chǎngsuǒ |
木厅给婚礼和其他社会活动提供了场所 |
mù tīng
gěi hūnlǐ hé qítā shèhuì huódòng tígōngle
chǎngsuǒ |
Sala de madera ofrece un lugar
para bodas y otros eventos sociales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
(mathematics
)a quantity whose value depends on the varying values of others. In the
statement 2x=y, y is a function of x. |
(mathematics)a
quantity whose value depends on the varying values of others. In the
statement 2x=y, y is a function of x. |
(数学)一个数量,其数值取决于其他数值的变化。在声明2x
= y中,y是x的函数。 |
(shùxué)
yīgè shùliàng, qí shùzhí qǔjué yú qítā shùzhí de biànhuà. Zài
shēngmíng 2x = y zhōng,y shì x de hánshù. |
(matemáticas) una cantidad cuyo
valor depende de los valores variables de otros. En el enunciado 2x = y, y es
una función de x. |
|
134 |
函数 |
Hánshù |
函数 |
Hánshù |
Funciones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
(figurative) Salary is a function of age and experience |
(figurative)
Salary is a function of age and experience |
(比喻)薪水是年龄和经验的函数 |
(bǐyù)
xīnshuǐ shì niánlíng hé jīngyàn de hánshù |
(figurativo) El salario es una
función de la edad y la experiencia |
|
136 |
工资视乎年龄和经验而定 |
gōngzī
shì hū niánlíng hé jīngyàn ér dìng |
工资视乎年龄和经验而定 |
gōngzī
shì hū niánlíng hé jīngyàn ér dìng |
El salario depende de la edad y
la experiencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
(比喻)薪水是年龄和经验的函数 |
(bǐyù)
xīnshuǐ shì niánlíng hé jīngyàn de hánshù |
(比喻)薪水是年龄和经验的函数 |
(bǐyù)
xīnshuǐ shì niánlíng hé jīngyàn de hánshù |
(metáfora) salario es una
función de la edad y la experiencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
(computing
) a part of a program, etc. that performs a basic operation |
(computing) a
part of a program, etc. That performs a basic operation |
(计算)执行基本操作的程序的一部分等 |
(jìsuàn)
zhíxíng jīběn cāozuò de chéngxù de yībùfèn děng |
(informática) una parte de un
programa, etc. que realiza una operación básica |
|
139 |
子例行程序;子例程 |
zi lì xíng
chéngxù; zi lì chéng |
子例行程序;子例程 |
zi lì xíng
chéngxù; zi lì chéng |
Subrutinas; subrutinas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
to work in the correct way |
to work in the
correct way |
以正确的方式工作 |
yǐ
zhèngquè de fāngshì gōngzuò |
Para trabajar de la manera
correcta |
|
141 |
用;正常工作;运转 |
yòng;
zhèngcháng gōngzuò; yùnzhuǎn |
用;正常工作;运转 |
yòng;
zhèngcháng gōngzuò; yùnzhuǎn |
Uso; trabajo normal; operación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
以正确的方式工作 |
yǐ
zhèngquè de fāngshì gōngzuò |
以正确的方式工作 |
yǐ
zhèngquè de fāngshì gōngzuò |
Trabaja de la manera correcta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
synonym operate |
synonym
operate |
同义词操作 |
tóngyìcí
cāozuò |
Sinónimo opera |
|
144 |
Despite the power cuts,
the hospital continued to function normally. |
Despite the
power cuts, the hospital continued to function normally. |
尽管停电,医院继续正常运作。 |
jǐnguǎn
tíngdiàn, yīyuàn jìxù zhèngcháng yùnzuò. |
A pesar de los cortes de
energía, el hospital continuó funcionando normalmente. |
|
145 |
尽管供电中断,医院继续照常运作 |
Jǐnguǎn
gōngdiàn zhōngduàn, yīyuàn jìxù zhàocháng yùnzuò |
尽管供电中断,医院继续照常运作 |
Jǐnguǎn
gōngdiàn zhōngduàn, yīyuàn jìxù zhàocháng yùnzuò |
A pesar de la interrupción del
suministro de energía, el hospital continúa funcionando como de costumbre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
尽管停电,医院继续正常运作。 |
jǐnguǎn
tíngdiàn, yīyuàn jìxù zhèngcháng yùnzuò. |
尽管停电,医院继续正常运作。 |
jǐnguǎn
tíngdiàn, yīyuàn jìxù zhèngcháng yùnzuò. |
A pesar del apagón, el hospital
continuó funcionando normalmente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
We now have a functioning shower |
We now have a
functioning shower |
我们现在有一个运作的淋浴 |
Wǒmen
xiànzài yǒu yīgè yùnzuò de línyù |
Ahora tenemos una ducha
funcional |
|
148 |
现在我们有一个功能正常的淋浴器 |
xiànzài
wǒmen yǒu yīgè gōngnéng zhèngcháng de línyù qì |
现在我们有一个功能正常的淋浴器 |
xiànzài
wǒmen yǒu yīgè gōngnéng zhèngcháng de línyù qì |
Ahora tenemos una ducha que
funciona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Many children can't function
effectively in large classes |
Many children
can't function effectively in large classes |
许多孩子不能在大班上有效运作 |
xǔduō
háizi bùnéng zài dàbān shàng yǒuxiào yùnzuò |
Muchos niños no pueden funcionar
eficazmente en clases grandes |
|
150 |
许多孩子在大班上课时学习效果不好 |
xǔduō
háizi zài dàbān shàngkè shí xuéxí xiàoguǒ bù hǎo |
许多孩子在大班上课时学习效果不好 |
xǔduō
háizi zài dàbān shàngkè shí xuéxí xiàoguǒ bù hǎo |
Muchos niños no aprenden bien
en clase |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
function as sb/sth to perform the action or the job of the thing or person
mentioned |
function as
sb/sth to perform the action or the job of the thing or person mentioned |
以某人/某人的身份履行所提及的事情或人的行为或工作 |
yǐ
mǒu rén/mǒu rén de shēnfèn lǚxíng suǒ tí jí de
shìqíng huò rén de xíngwéi huò gōngzuò |
Funciona como sb / sth para
realizar la acción o el trabajo de la cosa o persona mencionada |
|
152 |
起…作用;具有…功能 |
qǐ…zuòyòng;
jùyǒu…gōngnéng |
起...作用;具有...功能 |
qǐ...
Zuòyòng; jùyǒu... Gōngnéng |
Juega un papel en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
the sofa also functions as a
bed |
the sofa also
functions as a bed |
沙发也起到床的作用 |
shāfā
yě qǐ dào chuáng de zuòyòng |
El sofá también funciona como
una cama |
|
154 |
这沙发还可当床用 |
zhè
shāfā huán kě dāng chuáng yòng |
这沙发还可当床用 |
zhè
shāfā huán kě dāng chuáng yòng |
Este sofá también se puede usar
como cama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
沙发也起到床的作用 |
shāfā
yě qǐ dào chuáng de zuòyòng |
沙发也起到床的作用 |
shāfā
yě qǐ dào chuáng de zuòyòng |
El sofá también juega el papel
de la cama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
functional practical and
useful; with little or no decoration |
functional
practical and useful; with little or no decoration |
功能实用而有用;很少或没有装饰 |
gōngnéng
shíyòng ér yǒuyòng; hěn shǎo huò méiyǒu zhuāngshì |
Funcional práctico y útil, con
poca o ninguna decoración |
|
157 |
实用的 |
shíyòng de |
实用的 |
shíyòng
de |
Práctico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
synonym utilitarian |
synonym
utilitarian |
同义词功利主义 |
tóngyìcí
gōnglì zhǔyì |
Sinónimo utilitario |
|
159 |
Bathrooms don’t have to be
purely functional |
Bathrooms
don’t have to be purely functional |
浴室不一定是纯粹的功能 |
yùshì bù
yīdìng shì chúncuì de gōngnéng |
Los baños no tienen que ser
puramente funcionales |
|
160 |
浴室不必完全只为了实用 |
yùshì bùbì
wánquán zhǐ wèile shíyòng |
浴室不必完全只为了实用 |
yùshì bùbì
wánquán zhǐ wèile shíyòng |
El baño no tiene que ser
completamente práctico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
the office was large and functional rather than
welcoming |
the office was
large and functional rather than welcoming |
办公室很大而且功能强大而不受欢迎 |
bàngōngshì
hěn dà érqiě gōngnéng qiángdà ér bù shòu huānyíng |
La oficina era grande y
funcional en lugar de acogedora |
|
162 |
这个办公室大而实用,但不怎么宜人 |
zhège
bàngōngshì dà ér shíyòng, dàn bù zě me yírén |
这个办公室大而实用,但不怎么宜人 |
zhège
bàngōngshì dà ér shíyòng, dàn bù zě me yírén |
Esta oficina es grande y
práctica, pero no muy agradable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
having a special purpose;
making it possible for sb to do sth or for sth to happen |
having a
special purpose; making it possible for sb to do sth or for sth to
happen |
有特殊用途;使某人有可能做某事或某事发生 |
yǒu
tèshū yòngtú; shǐ mǒu rén yǒu kěnéng zuò mǒu
shì huò mǒu shì fāshēng |
Tener un propósito especial;
hacer posible que sb haga algo o que suceda |
|
164 |
作用的;访能的;
机能的;职能的 |
zuòyòng de;
fǎng néng de; jīnéng de; zhínéng de |
作用的;访能的;机能的;职能的 |
zuòyòng de;
fǎng néng de; jīnéng de; zhínéng de |
Funcional, funcional,
funcional, funcional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
a functional disorder (= an illness caused when an organ
of the body fails to perform its function) |
a functional
disorder (= an illness caused when an organ of the body fails to perform its
function) |
功能障碍(=身体器官未能发挥功能的疾病) |
gōngnéng
zhàng'ài (=shēntǐ qìguān wèi néng fāhuī
gōngnéng de jíbìng) |
un desorden funcional (= una
enfermedad causada cuando un órgano del cuerpo no puede realizar su función) |
|
166 |
功能紊乱 |
gōngnéng
wěnluàn |
功能紊乱 |
gōngnéng
wěnluàn |
Disfunción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
功能障碍(=身体器官未能发挥功能的疾病) |
gōngnéng
zhàng'ài (=shēntǐ qìguān wèi néng fāhuī
gōngnéng de jíbìng) |
功能障碍(=身体器官未能发挥功能的疾病) |
gōngnéng
zhàng'ài (=shēntǐ qìguān wèi néng fāhuī
gōngnéng de jíbìng) |
Disfunción (= enfermedad donde
el órgano del cuerpo no funciona) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
a functional approach to
language learning |
a functional
approach to language learning |
一种功能性的语言学习方法 |
yī
zhǒng gōngnéng xìng de yǔyán xuéxí fāngfǎ |
un enfoque funcional para el
aprendizaje de idiomas |
|
169 |
一种功能性的语言学习方法 |
yī
zhǒng gōngnéng xìng de yǔyán xuéxí fāngfǎ |
一种功能性的语言学习方法 |
yī
zhǒng gōngnéng xìng de yǔyán xuéxí fāngfǎ |
Un método de aprendizaje de
idiomas funcional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
功能语言学习方法 |
gōngnéng
yǔyán xuéxí fāngfǎ |
功能语言学习方法 |
gōngnéng
yǔyán xuéxí fāngfǎ |
Métodos de aprendizaje de
idiomas funcionales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
These units played a key functional role in the military operation |
These units
played a key functional role in the military operation |
这些部队在军事行动中起着关键的作用 |
zhèxiē
bùduì zài jūnshì xíngdòng zhōng qǐzhe guānjiàn de zuòyòng |
Estas unidades desempeñaron un
papel funcional clave en la operación militar |
|
173 |
这些单位在挥单事行
动中起到了主要的职能作用 |
zhèxiē
dānwèi zài huī dān shì xíngdòng zhōng qǐ dàole
zhǔyào de zhínéng zuòyòng |
这些单位在挥单事件动中起到了主要的职能作用 |
zhèxiē
dānwèi zài huī dān shìjiàn dòng zhōng qǐ dàole
zhǔyào de zhínéng zuòyòng |
Estas unidades han jugado un
papel importante en la acción individual |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
这些部队在军事行动中起着关键的作用 |
zhèxiē
bùduì zài jūnshì xíngdòng zhōng qǐzhe guānjiàn de zuòyòng |
这些部队在军事行动中起着关键的作用 |
zhèxiē
bùduì zài jūnshì xíngdòng zhōng qǐzhe guānjiàn de zuòyòng |
Estas fuerzas juegan un papel
clave en las operaciones militares |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
(especially of a
machine, an organization or a system |
(especially of
a machine, an organization or a system |
(尤其是机器,组织或系统的) |
(yóuqí shì
jīqì, zǔzhī huò xìtǒng de) |
(especialmente de una máquina,
una organización o un sistema |
|
176 |
尤栺机器、组织、机构或体系) |
yóu yì
jīqì, zǔzhī, jīgòu huò tǐxì) |
尤栺机器,组织,机构或体系) |
yóu yì
jīqì, zǔzhī, jīgòu huò tǐxì) |
Máquina especial, organización,
institución o sistema) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
working; able to work |
working; able
to work |
加工;能工作 |
jiāgōng;
néng gōngzuò |
Trabajando, capaz de trabajar |
|
178 |
(能)起作用的,工作的,运转的 |
(néng) qǐ
zuòyòng de, gōngzuò de, yùnzhuǎn de |
(能)起作用的,工作的,运转的 |
(néng) qǐ
zuòyòng de, gōngzuò de, yùnzhuǎn de |
(puede) trabajar, trabajar,
trabajar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
the hospital will soon be fully functional |
the hospital
will soon be fully functional |
医院很快就会全面运作 |
yīyuàn
hěn kuài jiù huì quánmiàn yùnzuò |
El hospital pronto será
completamente funcional |
|
180 |
这家医院将很快幸面运作 |
zhè jiā
yīyuàn jiāng hěn kuài xìng miàn yùnzuò |
这家医院将很快幸面运作 |
zhè jiā
yīyuàn jiāng hěn kuài xìng miàn yùnzuò |
El hospital pronto tendrá la
suerte de operar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
functionally |
functionally |
功能 |
gōngnéng |
Funcionalmente |
|
182 |
functional food food that has had
substances that are good for your health specially added to it |
functional
food food that has had substances that are good for your health specially
added to it |
功能性食品食品中特别添加了对你的健康有益的物质 |
gōngnéng
xìng shípǐn shípǐn zhōng tèbié tiānjiāle duì nǐ
de jiànkāng yǒuyì de wùzhí |
Comida funcional que ha tenido
sustancias que son buenas para la salud, especialmente añadidas a ella |
|
183 |
功能食品;保健食品 |
gōngnéng
shípǐn; bǎojiàn shípǐn |
功能食品;保健食品 |
gōngnéng
shípǐn; bǎojiàn shípǐn |
Alimentos funcionales;
alimentos saludables |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
functional grammar (linguistics 语言) grammar
that analyses how language is used to communicate |
functional
grammar (linguistics yǔyán) grammar that analyses how language is used
to communicate |
功能语法(语言学语言)语法,分析语言如何用于沟通 |
gōngnéng
yǔfǎ (yǔyán xué yǔyán) yǔfǎ, fēnxī
yǔyán rúhé yòng yú gōutōng |
Gramática funcional (lenguaje
lingüístico) gramática que analiza cómo se usa el lenguaje para comunicarse |
|
185 |
功能语法(分析语言如何用于交际的语法) |
gōngnéng
yǔfǎ (fēnxī yǔyán rúhé yòng yú jiāojì de
yǔfǎ) |
功能语法(分析语言如何用于交际的语法) |
gōngnéng
yǔfǎ (fēnxī yǔyán rúhé yòng yú jiāojì de
yǔfǎ) |
Gramática funcional (gramática
que analiza cómo se usa un idioma en la comunicación) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
functionalism the idea or belief that the most important thing about the
style or design of a building or object is how it is going to be
used,not how it will look |
functionalism
the idea or belief that the most important thing about the style or design of
a building or object is how it is going to be used,not how it will look |
功能主义这个想法或信念是关于建筑或物体的风格或设计最重要的是它将如何使用,而不是它将如何使用 |
gōngnéng
zhǔyì zhège xiǎngfǎ huò xìnniàn shì guānyú jiànzhú huò
wùtǐ de fēnggé huò shèjì zuì zhòngyào de shì tā jiàng rúhé
shǐyòng, ér bùshì tā jiàng rúhé shǐyòng |
Funcionalismo la idea o creencia
de que lo más importante sobre el estilo o el diseño de un edificio u objeto
es cómo se va a utilizar, no cómo se verá. |
|
187 |
功能主义,实用建筑主义(主张建筑或物品设计首要的是用途而不是外观) |
gōngnéng
zhǔyì, shíyòng jiànzhú zhǔyì (zhǔzhāng jiànzhú huò
wùpǐn shèjì shǒuyào de shì yòngtú ér bùshì wàiguān) |
功能主义,实用建筑主义(主张建筑或物品设计首要的是用途而不是外观) |
gōngnéng
zhǔyì, shíyòng jiànzhú zhǔyì (zhǔzhāng jiànzhú huò
wùpǐn shèjì shǒuyào de shì yòngtú ér bùshì wàiguān) |
Funcionalismo,
arquitecturalismo práctico (apropiado para la construcción o el diseño de
elementos es el uso en lugar de la apariencia) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
functionalist |
functionalist |
功能主义 |
gōngnéng
zhǔyì |
Funcionalista |
|
189 |
functionality functionalities the quality in sth of being very suitable for the purpose it
was designed for |
functionality
functionalities the quality in sth of being very suitable for the purpose it
was designed for |
功能性功能性非常适合其设计目的 |
gōngnéng
xìng gōngnéng xìng fēicháng shì hé qí shèjì mùdì |
Funcionalidades funcionales La
calidad en sí es muy adecuada para el propósito para el que fue diseñada |
|
190 |
实用;符合实际 |
shíyòng; fúhé
shíjì |
实用;符合实际 |
shíyòng; fúhé
shíjì |
Práctico, práctico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
synonym practicality |
synonym
practicality |
同义词的实用性 |
tóngyìcí de
shíyòng xìng |
Sinónimo |
|
192 |
the purpose that sth is
designed for or expected to |
the purpose
that sth is designed for or expected to |
这个目的是为了或预期的 |
zhège mùdì shì
wèile huò yùqí de |
El propósito que está diseñado o
esperado para |
|
193 |
这个目的是为了或预期的 |
zhège mùdì shì
wèile huò yùqí de |
这个目的是为了或预期的 |
zhège mùdì shì
wèile huò yùqí de |
Este propósito es o se espera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ESPAGNOL |
japonais |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
ABC-index |
|
196 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|