|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
former |
|
|
|
|
|
1 |
full length |
Full
length |
总长度 |
Zǒng
chángdù |
Πλήρες
μήκος |
Plíres míkos |
2 |
(of a mirror or picture |
(of a mirror
or picture |
(镜子或图片的 |
(jìngzi
huò túpiàn de |
(ενός
καθρέφτη ή
μιας εικόνας |
(enós
kathréfti í mias eikónas |
3 |
镜子或相片 |
jìngzi huò
xiàngpiàn |
镜子或相片 |
jìngzi
huò xiàngpiàn |
Καθρέφτης
ή φωτογραφία |
Kathréftis
í fotografía |
4 |
showing the whole of a person’s
body |
showing the
whole of a person’s body |
显示一个人的整个身体 |
xiǎnshì
yīgè rén de zhěnggè shēntǐ |
Εμφάνιση
ολόκληρο το
σώμα ενός
ατόμου |
Emfánisi
olókliro to sóma enós atómou |
5 |
全身的 |
quánshēn
de |
全身的 |
quánshēn
de |
Ολόκληρο
το σώμα |
Olókliro to
sóma |
6 |
a full length portrait |
a full length
portrait |
全长肖像 |
quán
zhǎng xiàoxiàng |
ένα
πορτρέτο
πλήρους
μήκους |
éna portréto
plírous míkous |
7 |
全身肖像 |
quánshēn
xiàoxiàng |
全身肖像 |
quánshēn
xiàoxiàng |
Πλήρες
πορτρέτο σώμα |
Plíres
portréto sóma |
8 |
(of a book, play, etc. |
(of a book,
play, etc. |
(书籍,剧本等) |
(shūjí,
jùběn děng) |
(ενός
βιβλίου,
παιχνιδιού
κλπ. |
(enós vivlíou,
paichnidioú klp. |
9 |
书剧本等 |
Shū
jùběn děng |
书剧本等 |
shū
jùběn děng |
Βιβλία,
κλπ. |
Vivlía, klp. |
10 |
not made shorter; of the usual
length |
not made
shorter; of the usual length |
没有缩短;通常的长度 |
méiyǒu
suōduǎn; tōngcháng de chángdù |
Δεν
γίνεται
μικρότερη από
το
συνηθισμένο
μήκος |
Den gínetai
mikróteri apó to synithisméno míkos |
11 |
足本的 |
zú běn de |
足本的 |
zú
běn de |
Υποσημείωση |
Yposimeíosi |
12 |
a full length novel |
a full length
novel |
一部全长小说 |
yī bù
quán zhǎng xiǎoshuō |
ένα
μυθιστόρημα
πλήρους
μήκους |
éna
mythistórima plírous míkous |
13 |
足本小说 |
zú běn
xiǎoshuō |
足本小说 |
zú
běn xiǎoshuō |
Υπόμνημα
υποσημείωσης |
Ypómnima
yposimeíosis |
14 |
of curtains or a window |
of curtains or
a window |
窗帘或窗户 |
chuānglián
huò chuānghù |
Από
κουρτίνες ή
παράθυρο |
Apó kourtínes
í paráthyro |
15 |
窗帘或窗子 |
chuānglián
huò chuāngzi |
窗帘或窗子 |
chuānglián
huò chuāngzi |
Κουρτίνες
ή παράθυρα |
Kourtínes í
paráthyra |
16 |
reaching the ground |
reaching the
ground |
到达地面 |
dàodá dìmiàn |
Φτάνοντας
στο έδαφος |
Ftánontas sto
édafos |
17 |
长及地面的;落地的 |
zhǎng jí
dìmiàn de; luòdì de |
长及地面的;落地的 |
zhǎng jí
dìmiàn de; luòdì de |
Μακρύ
και έδαφος,
προσγείωση |
Makrý kai
édafos, prosgeíosi |
18 |
of clothing |
of clothing |
衣物 |
yīwù |
Από τα
ρούχα |
Apó ta roúcha |
19 |
衣服 |
yīfú |
衣服 |
yīfú |
Ρούχα |
Roúcha |
20 |
reaching a person’s ankles |
reaching a
person’s ankles |
达到一个人的脚踝 |
dádào
yīgè rén de jiǎohuái |
Φτάνοντας
τους
αστραγάλους
ενός ατόμου |
Ftánontas tous
astragálous enós atómou |
21 |
长及脚踝的 |
zhǎng jí
jiǎohuái de |
长及脚踝的 |
zhǎng
jí jiǎohuái de |
Μακρύ
και αστράγαλο |
Makrý
kai astrágalo |
22 |
a full length skirt |
a full length
skirt |
一条全长裙子 |
yītiáo
quán cháng qúnzi |
μια
φούστα
πλήρους
μήκους |
mia foústa
plírous míkous |
23 |
拖地长裙 |
tuō dì
cháng qún |
拖地长裙 |
tuō dì
cháng qún |
Mop
φούστα |
Mop foústa |
24 |
a person who is lying full length is lying flat with
their legs straight |
a person who
is lying full length is lying flat with their legs straight |
一个全身躺着的人躺着,双腿平直 |
yīgè
quánshēn tǎngzhe de rén tǎngzhe, shuāng tuǐ píng zhí |
ένα
πρόσωπο που
βρίσκεται
ολόκληρο το
μήκος βρίσκεται
απλωμένο με
τους |
éna prósopo
pou vrísketai olókliro to míkos vrísketai aploméno me tous |
25 |
(身体)伸展开,伸直 |
(shēntǐ)
shēnzhǎn kāi, shēn zhí |
(身体)伸展开,伸直 |
(shēntǐ)
shēnzhǎn kāi, shēn zhí |
(σώμα)
απλώνεται και
ισιώνει |
(sóma)
aplónetai kai isiónei |
26 |
一个躺着的人躺着,双腿平直 |
yīgè
tǎngzhe de rén tǎngzhe, shuāng tuǐ píng zhí |
一个躺着的人躺着,双腿平直 |
yīgè
tǎngzhe de rén tǎngzhe, shuāng tuǐ píng zhí |
Ένα
ψέμα που
βρίσκεται,
ίσια πόδια |
Éna pséma pou
vrísketai, ísia pódia |
27 |
He was sprawled full length
across the bed |
He was
sprawled full length across the bed |
他全长地躺在床上 |
tā quán
cháng dì tǎng zài chuángshàng |
Ήταν
εκτεταμένη σε
όλο το μήκος
του κρεβατιού |
Ítan
ektetaméni se ólo to míkos tou krevatioú |
28 |
他手脚摊开横躺在床上 |
tā
shǒujiǎo tān kāi héng tǎng zài chuángshàng |
他手脚摊开横躺在床上 |
tā
shǒujiǎo tān kāi héng tǎng zài chuángshàng |
Βάζει
στο κρεβάτι με
τα χέρια και τα
πόδια να απλώνονται |
Vázei sto
kreváti me ta chéria kai ta pódia na aplónontai |
29 |
他全长地躺在床上 |
tā quán
cháng dì tǎng zài chuángshàng |
他全长地躺在床上 |
tā quán
cháng dì tǎng zài chuángshàng |
Βρίσκεται
στο κρεβάτι
πλήρους
μήκους |
Vrísketai sto
kreváti plírous míkous |
30 |
full marks the
highest mark/grade in a test, etc. (when you get nothing wrong) |
full marks the
highest mark/grade in a test, etc. (When you get nothing wrong) |
满分是考试中的最高分/分数等等(当你没有错的时候) |
mǎnfēn
shì kǎoshì zhōng de zuìgāo fēn/fēnshù děng
děng (dāng nǐ méiyǒu cuò de shíhòu) |
Η
πλήρης
βαθμολογία
είναι η
υψηλότερη
βαθμολογία /
βαθμολογία σε
μια δοκιμασία
κ.λπ. (όταν δεν
παίρνετε
τίποτα λάθος) |
I plíris
vathmología eínai i ypsilóteri vathmología / vathmología se mia dokimasía
k.lp. (ótan den paírnete típota láthos) |
31 |
(成绩)满分 |
(chéngjī)
mǎnfēn |
(成绩)满分 |
(chéngjī)
mǎnfēn |
(επίτευγμα)
από |
(epítevgma)
apó |
32 |
She got full marks in the exam |
She got full
marks in the exam |
她在考试中满分 |
tā zài
kǎoshì zhōng mǎnfēn |
Έλαβε
πλήρη
βαθμολογία
στην εξέταση |
Élave plíri
vathmología stin exétasi |
33 |
她考试得了满分 |
tā
kǎoshì déliǎo mǎnfēn |
她考试得了满分 |
tā
kǎoshì déliǎo mǎnfēn |
Έχει
ένα τέλειο
σκορ για την
εξέταση |
Échei éna
téleio skor gia tin exétasi |
34 |
她在考试中满分 |
tā zài
kǎoshì zhōng mǎnfēn |
她在考试中满分 |
tā zài
kǎoshì zhōng mǎnfēn |
Έγραψε
στην εξέταση |
Égrapse stin
exétasi |
35 |
(figurative) Full marks to Bill
for an excellent idea! (= he deserves praise) |
(figurative)
Full marks to Bill for an excellent idea! (= He deserves praise) |
(比喻)给比尔一个很好的主意!
(=他值得称赞) |
(bǐyù)
gěi bǐ'ěr yīgè hěn hǎo de zhǔyì! (=Tā
zhídé chēngzàn) |
(εικονιστικό)
Πλήρη σήματα
στον Bill για μια
εξαιρετική
ιδέα! (= αξίζει
τον έπαινο) |
(eikonistikó)
Plíri símata ston Bill gia mia exairetikí idéa! (= axízei ton épaino) |
36 |
比尔的主意极妙,值得赞扬! |
bǐ'ěr
de zhǔyì jí miào, zhídé zànyáng! |
比尔的主意极妙,值得赞扬! |
bǐ'ěr
de zhǔyì jí miào, zhídé zànyáng! |
Η ιδέα
του Bill είναι
εξαιρετική
και αξίζει τον
έπαινο! |
I idéa tou
Bill eínai exairetikí kai axízei ton épaino! |
37 |
full moon the moon when it appears as a full circle; a time when this
happens |
Full moon the
moon when it appears as a full circle; a time when this happens |
当月亮满月时满月;发生这种情况的时间 |
Dàng yuèliàng
mǎnyuè shí mǎnyuè; fāshēng zhè zhǒng qíngkuàng de
shíjiān |
Η
πανσέληνος το
φεγγάρι όταν
εμφανίζεται
ως ένας πλήρης
κύκλος, μια
στιγμή που
συμβαίνει
αυτό |
I pansélinos
to fengári ótan emfanízetai os énas plíris kýklos, mia stigmí pou symvaínei
aftó |
38 |
满月;望月;望曰 |
mǎnyuè;
wàngyuè; wàng yuē |
满月;望月;望曰 |
mǎnyuè;
wàngyuè; wàng yuē |
Η
πανσέληνος |
I pansélinos |
39 |
compare half moon,harvest moon,
new moon |
compare half
moon,harvest moon, new moon |
比较半月,收获月亮,新月 |
bǐjiào
bànyuè, shōuhuò yuèliàng, xīn yuè |
Συγκρίνετε
το μισό
φεγγάρι, τη
συγκομιδή
φεγγάρι, νέα
σελήνη |
Synkrínete to
misó fengári, ti synkomidí fengári, néa selíni |
40 |
HALF MOON, HARVEST MOON, NEW
MOON |
HALF MOON,
HARVEST MOON, NEW MOON |
半月亮,收获月亮,新月 |
bàn yuèliàng,
shōuhuò yuèliàng, xīn yuè |
ΜΑΛΑΚΙ
ΜΑΛΛΙΩΝ,
ΦΕΓΓΑΡΙΣΤΗΣ,
ΝΕΟ ΦΕΓΓΑΡΙ |
MALAKI
MALLION, FENGARISTIS, NEO FENGARI |
41 |
fullness (of
the body or part of the body |
fullness (of
the body or part of the body |
丰满(身体或身体的一部分) |
fēngmǎn
(shēntǐ huò shēntǐ de yībùfèn) |
Πλήρωση
(του σώματος ή
μέρους του
σώματος |
Plírosi (tou
sómatos í mérous tou sómatos |
42 |
身体或身体部分 |
shēntǐ
huò shēntǐ bùfèn |
身体或身体部分 |
shēntǐ
huò shēntǐ bùfèn |
Σώμα
ή μέρος
σώματος |
Sóma í
méros sómatos |
43 |
the quality of being large and
round |
the quality of
being large and round |
大而全的质量 |
dà ér quán de
zhìliàng |
Η
ποιότητα του
είναι μεγάλη
και στρογγυλή |
I poiótita tou
eínai megáli kai strongylí |
44 |
丰满 |
fēngmǎn |
丰满 |
fēngmǎn |
Η
πληρότητα |
I plirótita |
45 |
the |
the |
该 |
gāi |
Το |
To |
46 |
fulness of her lips |
fulness of her
lips |
她的嘴唇丰满 |
tā de
zuǐchún fēngmǎn |
Πλήρη
στα χείλη της |
Plíri sta
cheíli tis |
47 |
她丰满的双唇 |
tā
fēngmǎn de shuāng chún |
她丰满的双唇 |
tā
fēngmǎn de shuāng chún |
Τα
πλήρη χείλη
της |
Ta plíri
cheíli tis |
48 |
of colours, sounds and flavours |
of colours,
sounds and flavours |
颜色,声音和味道 |
yánsè,
shēngyīn hé wèidào |
Από
χρώματα, ήχους
και γεύσεις |
Apó
chrómata, íchous kai géfseis |
49 |
颜色、声音和味道 |
yánsè,
shēngyīn hé wèidào |
颜色,声音和味道 |
yánsè,
shēngyīn hé wèidào |
Χρώμα,
ήχος και γεύση |
Chróma,
íchos kai géfsi |
50 |
the quality of being deep and
rich |
the quality of
being deep and rich |
深度和丰富的品质 |
shēndù hé
fēngfù de pǐnzhí |
Η
ποιότητα του
να είναι βαθιά
και πλούσια |
I poiótita tou
na eínai vathiá kai ploúsia |
51 |
(颜色)深浓; |
(yánsè)
shēn nóng; |
(颜色)深浓; |
(yánsè)
shēn nóng; |
(Χρώμα)
βαθιά? |
(Chróma)
vathiá? |
52 |
(声音)
圆浑,圆润; |
(shēngyīn)
yuánhún, yuánrùn; |
(声音)圆浑,圆润; |
(shēngyīn)
yuánhún, yuánrùn; |
(φωνή)
γύρο και γύρο? |
(foní) gýro
kai gýro? |
53 |
(味道) 浓郁 |
(wèidào)
nóngyù |
(味道)浓郁 |
(wèidào)
nóngyù |
(γεύση)
πλούσια |
(géfsi)
ploúsia |
54 |
the quality of being complete
and satisfying |
the quality of
being complete and satisfying |
完整和令人满意的质量 |
wánzhěng
hé lìng rén mǎnyì de zhìliàng |
Η
ποιότητα της
πλήρους και
της
ικανοποίησης |
I poiótita tis
plírous kai tis ikanopoíisis |
55 |
完美;完全 |
wánměi;
wánquán |
完美;完全 |
wánměi;
wánquán |
Τέλεια,
πλήρης |
Téleia,
plíris |
56 |
the fullness of life |
the fullness
of life |
生命的丰盛 |
shēngmìng
de fēngshèng |
Η
πληρότητα της
ζωής |
I plirótita
tis zoís |
57 |
生命的圆满 |
shēngmìng
de yuánmǎn |
生命的圆满 |
shēngmìng
de yuánmǎn |
Ολοκλήρωση
της ζωής |
Oloklírosi tis
zoís |
58 |
in the fullness of time when the time is appropriate, usually after a long period |
in the
fullness of time when the time is appropriate, usually after a long
period |
在时间适当的时候充裕,通常在很长一段时间之后 |
zài
shíjiān shìdàng de shíhòu chōngyù, tōngcháng zài hěn
zhǎng yīduàn shíjiān zhīhòu |
Στην
πληρότητα του
χρόνου, όταν ο
χρόνος είναι
κατάλληλος,
συνήθως μετά
από μια μακρά
περίοδο |
Stin plirótita
tou chrónou, ótan o chrónos eínai katállilos, syníthos metá apó mia makrá
período |
59 |
在适当时候,时机成熟时(尤指久待之后) |
zài shìdàng
shíhòu, shíjī chéngshú shí (yóu zhǐ jiǔ dài zhīhòu) |
在适当时候,时机成熟时(尤指久待之后) |
zài shìdàng
shíhòu, shíjī chéngshú shí (yóu zhǐ jiǔ dài zhīhòu) |
Κατά
περίπτωση,
όταν ο χρόνος
είναι ώριμος
(ειδικά μετά
από
παρατεταμένη
παραμονή) |
Katá
períptosi, ótan o chrónos eínai órimos (eidiká metá apó paratetaméni
paramoní) |
60 |
full on adj.
(informal) used to say
that sth is done to the greatest possible degree |
full on adj.
(Informal) used to say that sth is done to the greatest possible degree |
充满形容词adj。
(非正式的)曾经说过,这件事是尽最大可能完成的 |
chōngmǎn
xíngróngcí adj. (Fēi zhèngshì de) céngjīng shuōguò, zhè jiàn
shì shì jǐn zuìdà kěnéng wánchéng de |
Το
πλήρες σε adj.
(Ανεπίσημο)
χρησιμοποιείται
για να πει ότι
το sth γίνεται
στο πρώτο
είναι το
μεγαλύτερο δυνατό
βαθμό |
To plíres se
adj. (Anepísimo) chrisimopoieítai gia na pei óti to sth gínetai sto próto
eínai to megalýtero dynató vathmó |
61 |
(表示最大程度)完全的;最强烈的 |
(biǎoshì
zuìdà chéngdù) wánquán de; zuì qiángliè de |
(表示最大程度)完全的;最强烈的 |
(biǎoshì
zuìdà chéngdù) wánquán de; zuì qiángliè de |
(εκφράζοντας
τη μέγιστη
έκταση)
ολοκληρώθηκε ·
το ισχυρότερο |
(ekfrázontas
ti mégisti éktasi) olokliróthike : to ischyrótero |
62 |
it was afull on night out with
the boys |
it was afull
on night out with the boys |
晚上和男孩们在一起 |
wǎnshàng
hé nánháimen zài yīqǐ |
Ήταν
γεμάτη νύχτα
έξω με τα
αγόρια |
Ítan gemáti
nýchta éxo me ta agória |
63 |
这是与男孩们外出玩得最尽兴的一个晚上 |
zhè shì
yǔ nánháimen wàichū wán dé zuì jìnxìng de yīgè wǎnshàng |
这是与男孩们外出玩得最尽兴的一个晚上 |
zhè shì
yǔ nánháimen wàichū wán dé zuì jìnxìng de yīgè wǎnshàng |
Αυτή
είναι μια από
τις πιο
ευχάριστες
βραδιές με τα
αγόρια |
Aftí eínai mia
apó tis pio efcháristes vradiés me ta agória |
64 |
full page filling a
complete page of a newspaper or magazine |
full page
filling a complete page of a newspaper or magazine |
整页填写报纸或杂志的完整页面 |
zhěng yè
tiánxiě bàozhǐ huò zázhì de wánzhěng yèmiàn |
Πλήρης
σελίδα που
συμπληρώνει
μια πλήρη
σελίδα μιας
εφημερίδας ή
ενός
περιοδικού |
Plíris selída
pou symplirónei mia plíri selída mias efimerídas í enós periodikoú |
65 |
(报纸)整版的;(杂志)
全页的 |
(bàozhǐ)
zhěng bǎn de;(zázhì) quán yè de |
(报纸)整版的;(杂志)全页的 |
(bàozhǐ)
zhěng bǎn de;(zázhì) quán yè de |
(Εφημερίδα)
πλήρης σελίδα ·
(περιοδικό)
Πλήρης σελίδα |
(Efimerída)
plíris selída : (periodikó) Plíris selída |
66 |
整页填写报纸或杂志的完整页面 |
zhěng yè
tiánxiě bàozhǐ huò zázhì de wánzhěng yèmiàn |
整页填写报纸或杂志的完整页面 |
zhěng yè
tiánxiě bàozhǐ huò zázhì de wánzhěng yèmiàn |
Πλήρεις
σελίδες
εφημερίδων ή
περιοδικών |
Plíreis
selídes efimerídon í periodikón |
67 |
a full page ad |
a full page ad |
整页广告 |
zhěng yè
guǎnggào |
μια
διαφήμιση
πλήρους
σελίδας |
mia diafímisi
plírous selídas |
68 |
整版广告 |
zhěng
bǎn guǎnggào |
整版广告 |
zhěng
bǎn guǎnggào |
Διαφήμιση
πλήρους
σελίδας |
Diafímisi
plírous selídas |
69 |
full point
= full stop |
full point =
full stop |
满分=满分 |
mǎnfēn
=mǎnfēn |
Πλήρες
σημείο = πλήρης
στάση |
Plíres simeío
= plíris stási |
70 |
full professor = professor |
full professor
= professor |
正教授=教授 |
zhèng jiàoshòu
=jiàoshòu |
Πλήρης
καθηγητής =
καθηγητής |
Plíris
kathigitís = kathigitís |
71 |
full scale that is as
complete and thorough as possible |
full scale
that is as complete and thorough as possible |
尽可能全面和全面的规模 |
jǐn
kěnéng quánmiàn hé quánmiàn de guīmó |
Πλήρης
κλίμακα που
είναι όσο το
δυνατόν
πληρέστερη
και
διεξοδικότερη |
Plíris klímaka
pou eínai óso to dynatón plirésteri kai diexodikóteri |
72 |
全面的;完全的;彻底的 |
quánmiàn de;
wánquán de; chèdǐ de |
全面的;完全的;彻底的 |
quánmiàn de;
wánquán de; chèdǐ de |
Πλήρης,
πλήρης,
λεπτομερής |
Plíris,
plíris, leptomerís |
73 |
a full scale attack |
a full scale
attack |
全面的攻击 |
quánmiàn de
gōngjí |
μια
επίθεση
πλήρους
κλίμακας |
mia epíthesi
plírous klímakas |
74 |
全面攻击 |
quánmiàn
gōngjí |
全面攻击 |
quánmiàn
gōngjí |
Περιεκτική
επίθεση |
Periektikí
epíthesi |
75 |
that is the same size as sth
that is being copied |
that is the
same size as sth that is being copied |
这与正在复制的大小相同 |
zhè yǔ
zhèngzài fùzhì de dàxiǎo xiāngtóng |
Αυτό
είναι το ίδιο
μέγεθος με το sth
που
αντιγράφεται |
Aftó eínai to
ídio mégethos me to sth pou antigráfetai |
76 |
原尺寸的;和实物同样大小的 |
yuán
chǐcùn de; hé shíwù tóngyàng dàxiǎo de |
原尺寸的;和实物同样大小的 |
yuán
chǐcùn de; hé shíwù tóngyàng dàxiǎo de |
Το
αρχικό
μέγεθος, το
ίδιο μέγεθος
με το φυσικό |
To archikó
mégethos, to ídio mégethos me to fysikó |
77 |
a full
scale model |
a full scale
model |
一个全面的模型 |
yīgè
quánmiàn de móxíng |
ένα
μοντέλο
πλήρους
κλίμακας |
éna montélo
plírous klímakas |
78 |
原尺寸模型 |
yuán
chǐcùn móxíng |
原尺寸模型 |
yuán
chǐcùn móxíng |
Πρωτότυπο
μοντέλο
μεγέθους |
Protótypo
montélo megéthous |
79 |
full size (also
full sized) not made smaller; of the usual size |
full size
(also full sized) not made smaller; of the usual size |
全尺寸(也是全尺寸)不会变小;通常的大小 |
quán
chǐcùn (yěshì quán chǐcùn) bù huì biàn xiǎo;
tōngcháng de dàxiǎo |
Το
πλήρες
μέγεθος
(επίσης
πλήρους
μεγέθους) δεν γίνεται
μικρότερο από
το
συνηθισμένο
μέγεθος |
To plíres
mégethos (epísis plírous megéthous) den gínetai mikrótero apó to synithisméno
mégethos |
80 |
原尺吩的;和通常大小一样的 |
yuán chǐ
fēn de; hé tōngcháng dàxiǎo yīyàng de |
原尺吩的;和通常大小一样的 |
yuán chǐ
fēn de; hé tōngcháng dàxiǎo yīyàng de |
Το
αρχικό
μέγεθος, το
ίδιο μέγεθος
όπως συνήθως |
To archikó
mégethos, to ídio mégethos ópos syníthos |
81 |
a full size model |
a full size
model |
一个全尺寸模型 |
yīgè quán
chǐcùn móxíng |
ένα
μοντέλο
πλήρους
μεγέθους |
éna montélo
plírous megéthous |
82 |
原尽寸模型 |
yuán jǐn
cùn móxíng |
原尽寸模型 |
yuán jǐn
cùn móxíng |
Αρχικό
μοντέλο |
Archikó
montélo |
83 |
a full size snooker table |
a full size
snooker table |
全尺寸斯诺克台球桌 |
quán
chǐcùn sī nuò kè táiqiú zhuō |
ένα
τραπέζι
σνούκερ
πλήρους
μεγέθους |
éna trapézi
snoúker plírous megéthous |
84 |
标准尺寸的斯诺克球台 |
biāozhǔn
chǐcùn de sī nuò kè qiútái |
标准尺寸的斯诺克球台 |
biāozhǔn
chǐcùn de sī nuò kè qiútái |
Τραπέζι
σνούκερ με
κανονικό
μέγεθος |
Trapézi
snoúker me kanonikó mégethos |
85 |
full stop |
full
stop |
句号 |
jùhào |
Πλήρης
στάση |
Plíris stási |
86 |
(also less
frequent |
(also less
frequent |
(也不太频繁 |
(yě
bù tài pínfán |
(και
λιγότερο
συχνή |
(kai
ligótero sychní |
87 |
stop) (also
full point) ( period) the mark (.) used at the
end of a sentence and in some abbreviations, for example e.g. |
stop) (also
full point) (period) the mark (.) Used at the end of a sentence and in some
abbreviations, for example e.G. |
停止)(也是全点)(句点)在句子末尾使用的标记(。)和一些缩写,例如, |
tíngzhǐ)(yěshì
quán diǎn)(jùdiǎn) zài jùzi mòwěi shǐyòng de biāojì
(.) Hé yīxiē suōxiě, lìrú, |
Stop
(επίσης πλήρες
σημείο)
(περίοδος) το
σημάδι (.) Που χρησιμοποιείται
στο τέλος μιας
φράσης και σε
ορισμένες
συντομογραφίες,
για
παράδειγμα π.χ. |
Stop (epísis
plíres simeío) (períodos) to simádi (.) Pou chrisimopoieítai sto télos mias
frásis kai se orisménes syntomografíes, gia parádeigma p.ch. |
88 |
句点;句号 |
Jùdiǎn;
jùhào |
句点,句号 |
jùdiǎn,
jùhào |
Περίοδος
· Περίοδος |
Períodos :
Períodos |
89 |
come to a full stop to stop completely |
come to a full
stop to stop completely |
完全停下来完全停止 |
wánquán tíng
xiàlái wánquán tíngzhǐ |
Ελάτε
σε μια πλήρη
στάση για να
σταματήσετε
εντελώς |
Eláte se mia
plíri stási gia na stamatísete entelós |
90 |
完全停止 |
wánquán
tíngzhǐ |
完全停止 |
wánquán
tíngzhǐ |
Σταματήστε
εντελώς |
Stamatíste
entelós |
91 |
(also period )(informal) used at the end of a sentence to emphasize that there is
nothing more to say about a subject |
(also
period)(informal) used at the end of a sentence to emphasize that there is
nothing more to say about a subject |
(也是句号)(非正式)用于句末,强调对于某个主题没有什么可说的 |
(yěshì
jùhào)(fēi zhèngshì) yòng yú jù mò, qiángdiào duìyú mǒu gè
zhǔtí méiyǒu shé me kě shuō de |
(επίσης
περίοδος)
(άτυπη) που
χρησιμοποιείται
στο τέλος μιας
φράσης για να
τονιστεί ότι
δεν υπάρχει
τίποτα
περισσότερο
να πει κανείς
για ένα θέμα |
(epísis
períodos) (átypi) pou chrisimopoieítai sto télos mias frásis gia na tonisteí
óti den ypárchei típota perissótero na pei kaneís gia éna théma |
92 |
(用于句末,强调不再多说
)到此办止,就是这话 |
(yòng yú jù
mò, qiángdiào bù zài duō shuō) dào cǐ bàn zhǐ, jiùshì zhè
huà |
(用于句末,强调不再多说)到此办止,就是这话 |
(yòng yú
jù mò, qiángdiào bù zài duō shuō) dào cǐ bàn zhǐ, jiùshì
zhè huà |
(που
χρησιμοποιείται
στο τέλος της
πρότασης, τονίζοντας
ότι δεν
υπάρχουν άλλα
που να λένε) |
(pou
chrisimopoieítai sto télos tis prótasis, tonízontas óti den ypárchoun álla
pou na léne) |
93 |
(也是句号)(非正式)用于句末,强调对于某个主题没有什么可说的 |
(yěshì
jùhào)(fēi zhèngshì) yòng yú jù mò, qiángdiào duìyú mǒu gè
zhǔtí méiyǒu shé me kě shuō de |
(也是句号)(非正式)用于句末,强调对于某个主题没有什么可说的 |
(yěshì
jùhào)(fēi zhèngshì) yòng yú jù mò, qiángdiào duìyú mǒu gè
zhǔtí méiyǒu shé me kě shuō de |
(επίσης
μια πλήρης
στάση) (άτυπη)
χρησιμοποιείται
στο τέλος μιας
φράσης για να
τονίσει ότι
δεν υπάρχει
τίποτα να πει
κανείς για ένα
θέμα |
(epísis mia
plíris stási) (átypi) chrisimopoieítai sto télos mias frásis gia na tonísei
óti den ypárchei típota na pei kaneís gia éna théma |
94 |
I've already
told you,we can’t afford it, full
stop! |
I've already
told you,we can’t afford it, full stop! |
我已经告诉过你了,我们负担不起,完全停下来! |
wǒ
yǐjīng gàosùguò nǐle, wǒmen fùdān bù qǐ,
wánquán tíng xiàlái! |
Έχω
ήδη σας πει, δεν
μπορούμε να το
αντέξουμε,
πλήρης στάση! |
Écho ídi sas
pei, den boroúme na to antéxoume, plíris stási! |
95 |
我已经告诉过你了诉过你 |
Wǒ
yǐjīng gàosùguò nǐle sùguò nǐ |
我已经告诉过你了诉过你 |
Wǒ
yǐjīng gàosùguò nǐle sùguò nǐ |
Σας
είπα ήδη για
εσάς. |
Sas eípa ídi
gia esás. |
96 |
我扪负担不起,不再说了! |
wǒ mén
fùdān bù qǐ, bù zàishuōle! |
我扪负担不起,不再说了! |
wǒ mén
fùdān bù qǐ, bù zàishuōle! |
Δεν
μπορώ να το
αντέξω. Δεν θα
πω πια! |
Den boró na to
antéxo. Den tha po pia! |
97 |
full term (tecnical 术语) |
Full term
(tecnical shùyǔ) |
全职(tecnical术语) |
Quánzhí
(tecnical shùyǔ) |
Πλήρης
όρος (τεχνικός
όρος) |
Plíris óros
(technikós óros) |
98 |
(of a pregnancy |
(of a
pregnancy |
(怀孕的 |
(huáiyùn
de |
(μιας
εγκυμοσύνης |
(mias
enkymosýnis |
99 |
怀胎 |
huáitāi |
怀胎 |
huáitāi |
Εγκυμοσύνη |
Enkymosýni |
100 |
lasting the normal
length of time |
lasting the
normal length of time |
持续正常的时间长度 |
chíxù
zhèngcháng de shíjiān chángdù |
Διατηρώντας
το κανονικό
χρονικό
διάστημα |
Diatiróntas
to kanonikó chronikó diástima |
101 |
|
PINYIN |
|
pinyin |
|
|
|
足月的 |
Zú yuè de |
足月的 |
Zú yuè de |
Μακροπρόθεσμα |
Makropróthesma |
102 |
(of a baby
婴八)八 |
(of a baby
yīng bā) bā |
(婴儿婴八)八 |
(yīng'ér
yīng bā) bā |
(ενός
μωρού οκτώ)
οκτώ |
(enós
moroú októ) októ |
103 |
born after a pregnancy lasting the normal
length of time |
born after a
pregnancy lasting the normal length of time |
在怀孕持续正常的时间长度后出生 |
zài
huáiyùn chíxù zhèngcháng de shíjiān chángdù hòu chūshēng |
Γεννήθηκε
μετά από μια
εγκυμοσύνη
που διαρκεί το
κανονικό
χρονικό
διάστημα |
Genníthike
metá apó mia enkymosýni pou diarkeí to kanonikó chronikó diástima |
104 |
在妊娠持续正常时间后出生 |
zài
rènshēn chíxù zhèngcháng shíjiān hòu chūshēng |
在妊娠持续正常时间后出生 |
zài
rènshēn chíxù zhèngcháng shíjiān hòu chūshēng |
Γεννήθηκε
μετά την
κανονική
διάρκεια της
εγκυμοσύνης |
Genníthike
metá tin kanonikí diárkeia tis enkymosýnis |
105 |
足月生的 |
zú yuè
shēng de |
足月生的 |
zú yuè
shēng de |
Πλήρης-γεννημένος |
Plíris-genniménos |
106 |
full time the end of a sports game |
full time the
end of a sports game |
全职的体育比赛结束 |
quánzhí de
tǐyù bǐsài jiéshù |
Τελικά
το τέλος ενός
αθλητικού
παιχνιδιού |
Teliká to
télos enós athlitikoú paichnidioú |
107 |
(体育运动的)全场比赛结束时间,终场 |
(tǐyù
yùndòng de) quán chǎng bǐsài jiéshù shíjiān,
zhōngchǎng |
(体育运动的)全场比赛结束时间,终场 |
(tǐyù
yùndòng de) quán chǎng bǐsài jiéshù shíjiān,
zhōngchǎng |
(Αθλητισμός)
Το τέλος του
παιχνιδιού, το
τέλος του παιχνιδιού |
(Athlitismós)
To télos tou paichnidioú, to télos tou paichnidioú |
108 |
全职的体育比赛结束 |
quánzhí de
tǐyù bǐsài jiéshù |
全职的体育比赛结束 |
quánzhí de
tǐyù bǐsài jiéshù |
Ο
αθλητικός
αγώνας
πλήρους
απασχόλησης
έχει τελειώσει |
O athlitikós
agónas plírous apaschólisis échei teleiósei |
109 |
the referee blew his whistle
for full time |
the referee
blew his whistle for full time |
裁判吹响了全场的哨声 |
cáipàn
chuī xiǎngle quán chǎng de shào shēng |
Ο
διαιτητής
έσβησε το
σφύριγμα του
για πλήρες ωράριο |
O diaititís
ésvise to sfýrigma tou gia plíres orário |
110 |
裁判吹响了比赛结束的哨音 |
cáipàn
chuī xiǎngle bǐsài jiéshù de shào yīn |
裁判吹响了比赛结束的哨音 |
cáipàn
chuī xiǎngle bǐsài jiéshù de shào yīn |
Ο
διαιτητής
έσφαξε το
σφύριγμα του
παιχνιδιού |
O diaititís
ésfaxe to sfýrigma tou paichnidioú |
111 |
the full time score was 1-1 |
the full time
score was 1-1 |
全场比分是1-1 |
quán
chǎng bǐfēn shì 1-1 |
Το
τελικό
αποτέλεσμα
ήταν 1-1 |
To telikó
apotélesma ítan 1-1 |
112 |
全场比赛结果办1:1 |
quán
chǎng bǐsài jiéguǒ bàn 1:1 |
全场比赛结果办1:1 |
quán
chǎng bǐsài jiéguǒ bàn 1:1 |
Το
αποτέλεσμα
του αγώνα
είναι 1: 1 |
To apotélesma
tou agóna eínai 1: 1 |
113 |
全场比分是1-1 |
Quán
chǎng bǐfēn shì 1-1 |
全场比分是1-1 |
Quán
chǎng bǐfēn shì 1-1 |
Το
συνολικό σκορ
είναι 1-1 |
To synolikó
skor eínai 1-1 |
114 |
compare half time |
compare half
time |
比较一半时间 |
bǐjiào
yībàn shíjiān |
Συγκρίνετε
τη μισή ώρα |
Synkrínete ti
misí óra |
115 |
full time {abbr. FT) for
all the hours of a week during which people normally work or study, rather
than just for a part of it |
full time
{abbr. FT) for all the hours of a week during which people normally work or
study, rather than just for a part of it |
全职{缩写金融时报)在人们通常工作或学习的一周的所有时间内,而不仅仅是一部分 |
quánzhí
{suōxiě jīnróng shíbào) zài rénmen tōngcháng gōngzuò
huò xuéxí de yīzhōu de suǒyǒu shíjiān nèi, ér
bùjǐn jǐn shì yībùfèn |
Πλήρης
απασχόληση {abbr. FT)
για όλες τις
ώρες μιας
εβδομάδας
κατά τις
οποίες οι
άνθρωποι
κανονικά
εργάζονται ή
σπουδάζουν,
και όχι μόνο
για ένα μέρος
της |
Plíris
apaschólisi {abbr. FT) gia óles tis óres mias evdomádas katá tis opoíes oi
ánthropoi kanoniká ergázontai í spoudázoun, kai óchi móno gia éna méros tis |
116 |
全日(制);全职的
(地) |
quánrì (zhì);
quánzhí de (de) |
全日(制);全职的(地) |
quánrì
(zhì); quánzhí de (de) |
Πλήρης
απασχόληση
(σύστημα) |
Plíris
apaschólisi (sýstima) |
117 |
全風的(地) |
quán fēng
de (de) |
全风的(地) |
quán fēng
de (de) |
Πλήρης
άνεμος (έδαφος) |
Plíris ánemos
(édafos) |
118 |
students in full time education |
students in
full time education |
在全职教育的学生 |
zài quánzhí
jiàoyù de xuéshēng |
Φοιτητές
με πλήρη
εκπαίδευση |
Foitités me
plíri ekpaídefsi |
119 |
全日制学生 |
quánrì zhì
xuéshēng |
全日制学生 |
quánrì zhì
xuéshēng |
Πλήρης
φοιτητές |
Plíris
foitités |
120 |
a full time employee |
a full time
employee |
全职员工 |
quánzhí
yuángōng |
εργαζόμενος
πλήρους
απασχόλησης |
ergazómenos
plírous apaschólisis |
121 |
全职雇员◊ |
quánzhí gùyuán
◊ |
全职雇员◊ |
quánzhí gùyuán
◊ |
Πλήρους
απασχόλησης
υπάλληλοι |
Plírous
apaschólisis ypálliloi |
122 |
全职员工 |
quánzhí
yuángōng |
全职员工 |
quánzhí
yuángōng |
Πλήρους
απασχόλησης
υπάλληλοι |
Plírous
apaschólisis ypálliloi |
123 |
a full time job |
a full time
job |
一份全职工作 |
yī fèn
quánzhí gōngzuò |
μια
εργασία
πλήρους
απασχόλησης |
mia ergasía
plírous apaschólisis |
124 |
—份全职工作 |
—fèn quánzhí
gōngzuò |
#NOME? |
- fèn quánzhí
gōngzuò |
#NOME? |
- Plíris
apaschólisi |
125 |
Looking after a child is a full
time job (= hard work that takes a lot of
time)照管小孩是一天忙到晚的活儿 |
Looking after
a child is a full time job (= hard work that takes a lot of time)
zhàoguǎn xiǎohái shì yītiān máng dào wǎn de huó er |
照顾小孩是一天忙到晚的活儿(=努力工作需要很多时间) |
zhàogù
xiǎohái shì yītiān máng dào wǎn de huó er (=nǔlì
gōngzuò xūyào hěnduō shíjiān) |
Η
φροντίδα μετά
από ένα παιδί
είναι μια
εργασία πλήρους
απασχόλησης (=
σκληρή
δουλειά που
παίρνει πολύ
χρόνο) |
I frontída
metá apó éna paidí eínai mia ergasía plírous apaschólisis (= sklirí douleiá
pou paírnei polý chróno) |
126 |
She works full time and still
manages to run a home. |
She works full
time and still manages to run a home. |
她全职工作,仍然设法经营一个家。 |
tā
quánzhí gōngzuò, réngrán shèfǎ jīngyíng yīgè jiā. |
Εργάζεται
με πλήρη
απασχόληση
και
εξακολουθεί να
καταφέρνει να
διαχειριστεί
ένα σπίτι. |
Ergázetai me
plíri apaschólisi kai exakoloutheí na kataférnei na diacheiristeí éna spíti. |
127 |
她做全职工作,仍能照管好家庭 |
Tā zuò
quánzhí gōngzuò, réng néng zhàoguǎn hǎo jiātíng |
她做全职工作,仍能照管好家庭 |
Tā zuò
quánzhí gōngzuò, réng néng zhàoguǎn hǎo jiātíng |
Δουλεύει
με πλήρη
απασχόληση
και μπορεί
ακόμα να φροντίσει
την
οικογένειά
της |
Doulévei me
plíri apaschólisi kai boreí akóma na frontísei tin oikogéneiá tis |
128 |
compare part time |
compare part
time |
比较兼职 |
bǐjiào
jiānzhí |
Συγκρίνετε
τη μερική
απασχόληση |
Synkrínete ti
merikí apaschólisi |
129 |
full timer a person who
works full-time |
full timer a
person who works full-time |
全职定时器全职工作的人 |
quánzhí
dìngshí qì quánzhí gōngzuò de rén |
Πλήρης
χρονόμετρο
ένα πρόσωπο
που εργάζεται
με πλήρη
απασχόληση |
Plíris
chronómetro éna prósopo pou ergázetai me plíri apaschólisi |
130 |
全日制工作者;全职人员 |
quánrì zhì
gōngzuò zhě; quánzhí rényuán |
全日制工作者;全职人员 |
quánrì zhì
gōngzuò zhě; quánzhí rényuán |
Πλήρους
απασχόλησης
εργαζόμενοι,
πλήρες προσωπικό |
Plírous
apaschólisis ergazómenoi, plíres prosopikó |
131 |
全职定时器全职工作的人 |
quánzhí
dìngshí qì quánzhí gōngzuò de rén |
全职定时器全职工作的人 |
quánzhí
dìngshí qì quánzhí gōngzuò de rén |
Χρονόμετρο
πλήρους
απασχόλησης
για άτομα που
εργάζονται με
πλήρη
απασχόληση |
Chronómetro
plírous apaschólisis gia átoma pou ergázontai me plíri apaschólisi |
132 |
full toss
(in cricket a ball that reaches the batsman without touching the ground and
is easy to hit |
full toss (in
cricket a ball that reaches the batsman without touching the ground and is
easy to hit |
全面抛球(在板球中击球而不触及地面并很容易击球) |
quánmiàn
pāo qiú (zài bǎn qiú zhōng jí qiú ér bù chùjí dìmiàn bìng
hěn róngyì jí qiú) |
Πλήρης
ρίψη (σε κρίκετ
μια μπάλα που
φτάνει στο batsman χωρίς
να αγγίζει το
έδαφος και
είναι εύκολο
να χτυπήσει |
Plíris rípsi
(se kríket mia bála pou ftánei sto batsman chorís na angízei to édafos kai
eínai éfkolo na chtypísei |
133 |
未着地的直线球 |
wèi zhuódì de
zhíxiàn qiú |
未着地的直线球 |
wèi zhuódì de
zhíxiàn qiú |
Ακριβώς
χωρίς μπάλα |
Akrivós chorís
bála |
134 |
fully |
fully |
充分 |
chōngfèn |
Πλήρως |
Plíros |
135 |
completely |
completely |
全然 |
quánrán |
Εντελώς |
Entelós |
136 |
完全地;全部地;充分地 |
wánquán de;
quánbù dì; chōngfèn de |
完全地;全部地;充分地 |
wánquán de;
quánbù dì; chōngfèn de |
Εντελώς,
πλήρως, πλήρως |
Entelós,
plíros, plíros |
137 |
She had fully recovered from
the accident |
She had fully
recovered from the accident |
她已经完全从事故中恢复过来 |
tā
yǐjīng wánquán cóng shìgù zhōng huīfù guòlái |
Είχε
ανακάμψει
πλήρως από το
ατύχημα |
Eíche
anakámpsei plíros apó to atýchima |
138 |
事故后她已经完全恢复过来 |
shìgù hòu
tā yǐjīng wánquán huīfù guòlái |
事故后她已经完全恢复过来 |
shìgù hòu
tā yǐjīng wánquán huīfù guòlái |
Έχει
ανακάμψει
πλήρως μετά το
ατύχημα |
Échei
anakámpsei plíros metá to atýchima |
139 |
她已经完全从事故中恢复过来 |
tā
yǐjīng wánquán cóng shìgù zhōng huīfù guòlái |
她已经完全从事故中恢复过来 |
tā
yǐjīng wánquán cóng shìgù zhōng huīfù guòlái |
Έχει
ανακάμψει
πλήρως από το
ατύχημα |
Échei
anakámpsei plíros apó to atýchima |
140 |
We are fully aware of the dangers. |
We are fully
aware of the dangers. |
我们充分意识到危险。 |
wǒmen
chōngfèn yìshí dào wéixiǎn. |
Έχουμε
πλήρη
επίγνωση των
κινδύνων. |
Échoume plíri
epígnosi ton kindýnon. |
141 |
我们充分意识到危险 |
Wǒmen
chōngfèn yìshí dào wéixiǎn |
我们充分意识到危险 |
Wǒmen
chōngfèn yìshí dào wéixiǎn |
Έχουμε
πλήρη
επίγνωση του
κινδύνου |
Échoume plíri
epígnosi tou kindýnou |
142 |
I fully understand your motives. |
I fully
understand your motives. |
我完全理解你的动机。 |
wǒ
wánquán lǐjiě nǐ de dòngjī. |
Καταλαβαίνω
πλήρως τα
κίνητρά σας. |
Katalavaíno
plíros ta kínitrá sas. |
143 |
我完全理解你的动机 |
Wǒ
wánquán lǐjiě nǐ de dòngjī |
我完全理解你的动机 |
Wǒ
wánquán lǐjiě nǐ de dòngjī |
Καταλαβαίνω
πλήρως τα
κίνητρά σας |
Katalavaíno
plíros ta kínitrá sas |
144 |
(formal) (used to emphasize an amount |
(formal) (used
to emphasize an amount |
(正式)(用于强调金额 |
(zhèngshì)(yòng
yú qiángdiào jīn'é |
(επίσημη)
(χρησιμοποιείται
για να τονίσει
ένα ποσό |
(epísimi)
(chrisimopoieítai gia na tonísei éna posó |
145 |
强调数量 |
qiáng tiáo
shùliàng |
强调数量 |
qiáng tiáo
shùliàng |
Έμφαση
στην ποσότητα |
Émfasi stin
posótita |
146 |
(正式)(用于强调金额 |
(zhèngshì)(yòng
yú qiángdiào jīn'é |
(正式)(用于强调金额 |
(zhèngshì)(yòng
yú qiángdiào jīn'é |
(επίσημη)
(χρησιμοποιείται
για να τονίσει
το ποσό |
(epísimi)
(chrisimopoieítai gia na tonísei to posó |
147 |
the whole of; as much as |
the whole of;
as much as |
整个;尽可能 |
zhěnggè;
jǐn kěnéng |
Το
σύνολο, όσο και |
To sýnolo, óso
kai |
148 |
整整;足足 |
zhěngzhěng;
zú zú |
整整;足足 |
zhěngzhěng;
zú zú |
Πλήρης,
πλήρης |
Plíris,
plíris |
149 |
The disease
affects 30 per cent of the population |
The disease
affects 30 per cent of the population |
该疾病影响30%的人口 |
gāi
jíbìng yǐngxiǎng 30%de rénkǒu |
Η
ασθένεια
επηρεάζει το 30%
του πληθυσμού |
I asthéneia
epireázei to 30% tou plithysmoú |
150 |
这种病感染了足足30%的人口 |
zhè zhǒng
bìng gǎnrǎnle zú zú 30%de rénkǒu |
这种病感染了足足30%的人口 |
zhè zhǒng
bìng gǎnrǎnle zú zú 30%de rénkǒu |
Αυτή η
ασθένεια
μολύνει ένα
πλήρες 30% του
πληθυσμού |
Aftí i
asthéneia molýnei éna plíres 30% tou plithysmoú |
151 |
fully fledged (also ,full fledged ) completely developed; with all the
qualifications necessary for sth |
fully fledged
(also,full fledged) completely developed; with all the qualifications
necessary for sth |
完全成熟的(完全成熟的)完全发育的;具备所有必要的资格 |
wánquán
chéngshú de (wánquán chéngshú de) wánquán fāyù de; jùbèi
suǒyǒu bìyào de zīgé |
Πλήρης
ανάπτυξη
(πλήρης, πλήρης),
με όλα τα
απαραίτητα
προσόντα |
Plíris
anáptyxi (plíris, plíris), me óla ta aparaítita prosónta |
152 |
成熟的;完全合格的 |
chéngshú de;
wánquán hégé de |
成熟的;完全合格的 |
chéngshú de;
wánquán hégé de |
Ζευγάρι,
πλήρως
εξειδικευμένο |
Zevgári,
plíros exeidikevméno |
153 |
the emergence of a fully
fledged market economy |
the emergence
of a fully fledged market economy |
一个完全成熟的市场经济的出现 |
yīgè
wánquán chéngshú de shìchǎng jīngjì de chūxiàn |
Η
εμφάνιση μιας
πλήρους
οικονομίας
της αγοράς |
I emfánisi
mias plírous oikonomías tis agorás |
154 |
成熟市场经济的出现 |
chéngshú
shìchǎng jīngjì de chūxiàn |
成熟市场经济的出现 |
chéngshú
shìchǎng jīngjì de chūxiàn |
Η
εμφάνιση μιας
ώριμης
οικονομίας
της αγοράς |
I emfánisi
mias órimis oikonomías tis agorás |
155 |
She was now a fully
fledged member of the teaching
profession |
She was now a
fully fledged member of the teaching profession |
她现在是教育界的一名完全成熟的成员 |
tā
xiànzài shì jiàoyù jiè de yī míng wánquán chéngshú de chéngyuán |
Ήταν
πλέον μέλος
του
επαγγέλματος |
Ítan pléon
mélos tou epangélmatos |
156 |
她现在是完全合格的教师 |
tā
xiànzài shì wánquán hégé de jiàoshī |
她现在是完全合格的教师 |
tā
xiànzài shì wánquán hégé de jiàoshī |
Είναι
πλέον πλήρως
εκπαιδευμένος
καθηγητής |
Eínai pléon
plíros ekpaidevménos kathigitís |
157 |
fulmar a grey and white bird that lives near the
sea |
fulmar a grey
and white bird that lives near the sea |
fulmar是一只住在海边的灰白色的鸟 |
fulmar shì
yī zhǐ zhù zài hǎibiān de huībáisè de niǎo |
Fulmar ένα
γκρίζο και
λευκό πουλί
που ζει κοντά
στη θάλασσα |
Fulmar éna
nkrízo kai lefkó poulí pou zei kontá sti thálassa |
158 |
暴风鹱(海鸟) |
bàofēng
hù (hǎi niǎo) |
暴风鹱(海鸟) |
bàofēng
hù (hǎi niǎo) |
Stormwind
(θαλασσοπούλια) |
Stormwind
(thalassopoúlia) |
159 |
fulminate 〜against
(sb/sth) (formal) to criticize sb/sth angrily |
fulminate
〜against (sb/sth) (formal) to criticize sb/sth angrily |
强烈地(某人[某事物])(正式)愤怒地批评某人[某事物] |
qiángliè de
(mǒu rén [mǒu shìwù])(zhèngshì) fènnù de pīpíng mǒu rén
[mǒu shìwù] |
Εκκαθαρίστε
~ εναντίον (sb / sth)
(επίσημη) για να
επικρίνετε sb / sth
θυμωμένα |
Ekkatharíste ~
enantíon (sb / sth) (epísimi) gia na epikrínete sb / sth thymoména |
160 |
愤怒谴责;怒厈 |
fènnù
qiǎnzé; nù hǎn |
愤怒谴责;怒厈 |
fènnù
qiǎnzé; nù hǎn |
Θυμωμένη
καταδίκη,
θυμός |
Thymoméni
katadíki, thymós |
161 |
强烈地(某人[某事物])(正式)愤怒地批评某人[某事物] |
qiángliè de
(mǒu rén [mǒu shìwù])(zhèngshì) fènnù de pīpíng mǒu rén
[mǒu shìwù] |
强烈地(某人[某事物])(正式)愤怒地批评某人[某事物] |
qiángliè de
(mǒu rén [mǒu shìwù])(zhèngshì) fènnù de pīpíng mǒu rén
[mǒu shìwù] |
Ισχυρά
(κάποιος [sth])
(επίσημα)
επικρίνει
κάποιον θυμωμένα
[sth] |
Ischyrá
(kápoios [sth]) (epísima) epikrínei kápoion thymoména [sth] |
162 |
fulmination |
fulmination |
轰鸣 |
hōngmíng |
Ολοκλήρωση |
Oloklírosi |
163 |
fulsome too generous in praising or thanking sb, or
in saying sorry, so that you do not sound sincere |
fulsome too
generous in praising or thanking sb, or in saying sorry, so that you do not
sound sincere |
在颂赞或感谢某人,或说抱歉时太慷慨了,以致于你听不到真诚 |
zài sòng zàn
huò gǎnxiè mǒu rén, huò shuō bàoqiàn shí tài
kāngkǎile, yǐzhì yú nǐ tīng bù dào zhēnchéng |
Fulsome πάρα
πολύ
γενναιόδωρο
για να
επαινέσω ή να
ευχαριστήσω sb, ή
λέγοντας
συγγνώμη, έτσι
ώστε να μην ακούγεται
ειλικρινής |
Fulsome pára
polý gennaiódoro gia na epainéso í na efcharistíso sb, í légontas syngnómi,
étsi óste na min akoúgetai eilikrinís |
164 |
过分恭维的;谄媚的;感谢过头的 |
guòfèn
gōngwéi de; chǎnmèi de; gǎnxiè guòtóu de |
过分恭维的;谄媚的;感谢过头的 |
guòfèn
gōngwéi de; chǎnmèi de; gǎnxiè guòtóu de |
Υπερβολικά
συγχαρητήρια,
κολακευτικά,
ευγνώμονες |
Ypervoliká
syncharitíria, kolakeftiká, evgnómones |
165 |
在颂赞或感谢某人,或说抱歉时太慷慨了,以致于你听不到真诚 |
zài sòng zàn
huò gǎnxiè mǒu rén, huò shuō bàoqiàn shí tài
kāngkǎile, yǐzhì yú nǐ tīng bù dào zhēnchéng |
在颂赞或感谢某人,或说抱歉时太慷慨了,以致于你听不到真诚 |
zài sòng zàn
huò gǎnxiè mǒu rén, huò shuō bàoqiàn shí tài
kāngkǎile, yǐzhì yú nǐ tīng bù dào zhēnchéng |
Ήμουν
τόσο
γενναιόδωρος
όταν
δοξάστηκα ή
ευχαριστήθηκα
κάποιον, ή
λυπάμαι, ότι
δεν ακούσατε
ειλικρινά |
Ímoun tóso
gennaiódoros ótan doxástika í efcharistíthika kápoion, í lypámai, óti den
akoúsate eilikriná |
166 |
a fulsome apology |
a fulsome
apology |
一个充实的道歉 |
yīgè
chōngshí de dàoqiàn |
μια
σφοδρή
συγγνώμη |
mia sfodrí
syngnómi |
167 |
低三下四的道歉 |
dīsānxiàsì
de dàoqiàn |
低三下四的道歉 |
dīsānxiàsì
de dàoqiàn |
Ζητήστε
συγνώμη για
τρία ή τέσσερα |
Zitíste
sygnómi gia tría í téssera |
168 |
一个充实的道歉 |
yīgè
chōngshí de dàoqiàn |
一个充实的道歉 |
yīgè
chōngshí de dàoqiàn |
Μια
ουσιαστική
συγγνώμη |
Mia ousiastikí
syngnómi |
169 |
He was fulsome in his praise of
the Prime Minister |
He was fulsome
in his praise of the Prime Minister |
他对总理的称赞令人赞叹不已 |
tā duì
zǒnglǐ de chēngzàn lìng rén zàntàn bùyǐ |
Ήταν
γεμάτος
επαίνους στον
πρωθυπουργό |
Ítan gemátos
epaínous ston prothypourgó |
171 |
他称赞首相时有溢美之词 |
tā
chēngzàn shǒuxiàng shí yǒu yìměi zhī cí |
他称赞首相时有溢美之词 |
tā
chēngzàn shǒuxiàng shí yǒu yìměi zhī cí |
Εξέδωσε
τον
πρωθυπουργό |
Exédose ton
prothypourgó |
172 |
fulsomely |
fulsomely |
fulsomely |
fulsomely |
Fulsomely |
Fulsomely |
173 |
fumarole (geology ) an opening in or near a volcano through which hot gases
escape |
fumarole
(geology) an opening in or near a volcano through which hot gases
escape |
喷气孔(地质学)在火山上或火山附近的开口,热气体通过该开口逸出 |
pēnqì
kǒng (dìzhí xué) zài huǒshān shàng huò huǒshān fùjìn
de kāikǒu, rè qìtǐ tōngguò gāi kāikǒu yì
chū |
Φουμαρόλη
(γεωλογία) ένα
άνοιγμα μέσα ή
κοντά σε ένα
ηφαίστειο
μέσω του
οποίου
διαφεύγουν τα
καυτά αέρια |
Foumaróli
(geología) éna ánoigma mésa í kontá se éna ifaísteio méso tou opoíou
diafévgoun ta kaftá aéria |
174 |
(火山区的)喷气孔 |
(huǒshān
qū de) pēnqì kǒng |
(火山区的)喷气孔 |
(huǒshān
qū de) pēnqì kǒng |
(περιοχή
φουμαρόλης)
φουμαρόλη |
(periochí
foumarólis) foumaróli |
175 |
fumble ~ (at/with/in sth) (for sth) / |
fumble ~
(at/with/in sth) (for sth)/ |
摸索〜(at
/ with / in sth)(for sth)/ |
mōsuǒ〜(at/
with/ in sth)(for sth)/ |
Fumble ~ (με /
με / σε sth) (για sth) / |
Fumble ~ (me /
me / se sth) (gia sth) / |
176 |
~ (around) to use your hands in an awkward way when you are doing sth or
looking for sth |
~ (around) to
use your hands in an awkward way when you are doing sth or looking for sth |
〜(左右)当你做某事或寻找某物时,用手笨拙 |
〜(zuǒyòu)
dāng nǐ zuò mǒu shì huò xúnzhǎo mǒu wù shí, yòng
shǒu bènzhuō |
~
(γύρω) για να
χρησιμοποιήσετε
τα χέρια σας με
έναν αμήχανο
τρόπο όταν
κάνετε sth ή
ψάχνετε για sth |
~ (gýro)
gia na chrisimopoiísete ta chéria sas me énan amíchano trópo ótan kánete sth
í psáchnete gia sth |
177 |
笨手笨脚地做(某事);胡乱摸找(某物) |
bènshǒubènjiǎo
de zuò (mǒu shì); húluàn mō zhǎo (mǒu wù) |
笨手笨脚地做(某事);胡乱摸找(某物) |
bènshǒubènjiǎo
de zuò (mǒu shì); húluàn mō zhǎo (mǒu wù) |
Κάνε
κάτι αδέξια
(κάτι), απλά
κοιτάζοντας
(κάτι) |
Káne káti
adéxia (káti), aplá koitázontas (káti) |
178 |
She fumbled in her pocket for a handkerchief. |
She fumbled in
her pocket for a handkerchief. |
她在口袋里摸了摸手帕。 |
tā zài
kǒudài lǐ mōle mō shǒupà. |
Τσακίμασε
στην τσέπη της
για ένα
μαντήλι. |
Tsakímase stin
tsépi tis gia éna mantíli. |
179 |
她在她口袋里胡乱摸找手帕 |
Tā zài
tā kǒudài lǐ húluàn mō zhǎo shǒupà |
她在她口袋里胡乱摸找手帕 |
Tā
zài tā kǒudài lǐ húluàn mō zhǎo shǒupà |
Βρίσκει
ένα μαντήλι
στην τσέπη της |
Vrískei
éna mantíli stin tsépi tis |
180 |
她在口袋里摸了摸手帕 |
tā zài
kǒudài lǐ mōle mō shǒupà |
她在口袋里摸了摸手帕 |
tā zài
kǒudài lǐ mōle mō shǒupà |
Άγγιξε
ένα μαντήλι
στην τσέπη της |
Ángixe éna
mantíli stin tsépi tis |
181 |
he fumbled with the buttons on
his shirt |
he fumbled
with the buttons on his shirt |
他摸索着衬衫上的纽扣 |
tā
mōsuǒzhe chènshān shàng de niǔkòu |
Πήγε
με τα κουμπιά
στο πουκάμισό
του |
Píge me ta
koumpiá sto poukámisó tou |
182 |
他笨手笨脚地摆弄他衬衣上的纽扣 |
tā
bènshǒubènjiǎo de bǎinòng tā chènyī shàng de
niǔkòu |
他笨手笨脚地摆弄他衬衣上的纽扣 |
tā
bènshǒubènjiǎo de bǎinòng tā chènyī shàng de
niǔkòu |
Παίρνει
κουμπιά στο
πουκάμισό του |
Paírnei
koumpiá sto poukámisó tou |
183 |
She was fumbling around in the
dark looking for the light switch |
She was
fumbling around in the dark looking for the light switch |
她在黑暗中摸索着寻找电灯开关 |
tā zài
hēi'àn zhōng mōsuǒzhe xúnzhǎo diàndēng
kāiguān |
Περνούσε
στο σκοτάδι
ψάχνοντας τον
διακόπτη του φωτός |
Pernoúse sto
skotádi psáchnontas ton diakópti tou fotós |
184 |
她摸黑找电灯开关 |
tā
mōhēi zhǎo diàndēng kāiguān |
她摸黑找电灯开关 |
tā
mōhēi zhǎo diàndēng kāiguān |
Ψάχνει
για διακόπτη
μαύρου φωτός |
Psáchnei gia
diakópti mávrou fotós |
185 |
he fumbled the key into the
ignition |
he fumbled the
key into the ignition |
他把钥匙摸到了点火器上 |
tā
bǎ yàoshi mō dàole diǎnhuǒ qì shàng |
Πήρε
το κλειδί στην
ανάφλεξη |
Píre to kleidí
stin anáflexi |
186 |
他笨拙地钥匙活逬汽车点火开关 |
tā
bènzhuō de yàoshi huó bèng qìchē diǎnhuǒ
kāiguān |
他笨拙地钥匙活逬汽车点火开关 |
tā
bènzhuō de yàoshi huó bèng qìchē diǎnhuǒ
kāiguān |
Ο
αδέξια
κλειδώνει το
κλειδί στην
ανάφλεξη του
αυτοκινήτου |
O adéxia
kleidónei to kleidí stin anáflexi tou aftokinítou |
187 |
他把钥匙摸到了点火器上 |
tā
bǎ yàoshi mō dàole diǎnhuǒ qì shàng |
他把钥匙摸到了点火器上 |
tā
bǎ yàoshi mō dàole diǎnhuǒ qì shàng |
Άγγιξε
το κλειδί του
πυροκροτητή |
Ángixe to
kleidí tou pyrokrotití |
188 |
to have difficulty speaking
clearly or finding the right words to say |
to have
difficulty speaking clearly or finding the right words to say |
难以清楚地说话或找到合适的话语说出来 |
nányǐ
qīngchǔ dì shuōhuà huò zhǎodào héshì de huàyǔ
shuō chūlái |
Για να
έχετε την
δυνατότητα να
μιλάτε σαφώς ή
να απεικονίζετε
τις σωστές
λέξεις για να
πείτε |
Gia na échete
tin dynatótita na miláte safós í na apeikonízete tis sostés léxeis gia na
peíte |
189 |
笨噙拙舌地说话;支支吾吾地说 |
bèn qín
zhuō shé de shuōhuà; zhī zhīwú wú de shuō |
笨噙拙舌地说话;支支吾吾地说 |
bèn qín
zhuō shé de shuōhuà; zhī zhīwú wú de shuō |
Μιλήστε
αδέξια. |
Milíste
adéxia. |
190 |
During the interview, she
fumbled helplessly for words |
During the
interview, she fumbled helplessly for words |
在采访中,她无奈地失声痛哭 |
zài
cǎifǎng zhōng, tā wúnài de shīshēng tòngkū |
Κατά
τη διάρκεια
της
συνέντευξης,
ξεγέλασε
αβοήθητα για
τα λόγια |
Katá ti
diárkeia tis synéntefxis, xegélase avoíthita gia ta lógia |
191 |
面试时她支支吾吾找不出适当的话语 |
miànshì shí
tā zhī zhīwú wú zhǎo bù chū shìdàng de huàyǔ |
面试时她支支吾吾找不出适当的话语 |
miànshì shí
tā zhī zhīwú wú zhǎo bù chū shìdàng de huàyǔ |
Δεν
κατάφερε να
βρει τα σωστά
λόγια κατά τη
διάρκεια της
συνέντευξης |
Den katáfere
na vrei ta sostá lógia katá ti diárkeia tis synéntefxis |
192 |
to fumble an announcement |
to fumble an
announcement |
发出公告 |
fāchū
gōnggào |
Για να
φωνάξει μια
ανακοίνωση |
Gia na fonáxei
mia anakoínosi |
193 |
结结巴巴地宣告 |
jié jiē
bābā de xuāngào |
结结巴巴地宣告 |
jié jiē
bābā de xuāngào |
Περίεργο |
Períergo |
194 |
especially in sport |
especially in
sport |
特别是在运动中 |
tèbié shì zài
yùndòng zhōng |
Ειδικά
στον
αθλητισμό |
Eidiká ston
athlitismó |
195 |
尤用于体育运动 |
yóu yòng yú
tǐyù yùndòng |
尤用于体育运动 |
yóu yòng yú
tǐyù yùndòng |
Ειδικά
για αθλήματα |
Eidiká gia
athlímata |
196 |
to drop a ball or to fail to
stop or kick it |
to drop a ball
or to fail to stop or kick it |
丢球或停止或踢球 |
diū qiú
huò tíngzhǐ huò tī qiú |
Να
πέσει μια
μπάλα ή να μην
σταματήσει ή
να την κλωτσήσει |
Na pései mia
bála í na min stamatísei í na tin klotsísei |
197 |
失球;接球失误;漏接 |
shī qiú;
jiē qiú shīwù; lòu jiē |
失球;接球失误;漏接 |
shī qiú;
jiē qiú shīwù; lòu jiē |
Παραχωρήθηκε,
έχασε μπάλα,
έχασε |
Parachoríthike,
échase bála, échase |
198 |
丢球或停止或踢球 |
diū qiú
huò tíngzhǐ huò tī qiú |
丢球或停止或踢球 |
diū qiú
huò tíngzhǐ huò tī qiú |
Χάνετε
τη μπάλα ή
σταματήστε ή
κλωτσάτε την
μπάλα |
Chánete ti
bála í stamatíste í klotsáte tin bála |
199 |
(also fumbling) an awkward action using the hands |
(also
fumbling) an awkward action using the hands |
(也摸索)使用双手的尴尬行为 |
(yě
mōsuǒ) shǐyòng shuāngshǒu de gāngà xíngwéi |
(και να
τρεμοπαίζει)
μια αδέξια
δράση
χρησιμοποιώντας
τα χέρια |
(kai na
tremopaízei) mia adéxia drási chrisimopoióntas ta chéria |
200 |
笨拙的手部动作;乱摸 |
bènzhuō
de shǒu bù dòngzuò; luàn mō |
笨拙的手部动作;乱摸 |
bènzhuō
de shǒu bù dòngzuò; luàn mō |
Αδέξια
κινήσεις των
χεριών. |
Adéxia
kiníseis ton cherión. |
201 |
the action of dropping the ball
while it is in play in american football |
the action of
dropping the ball while it is in play in american football |
在美式足球比赛中放球的动作 |
zài
měishì zúqiú bǐsài zhōng fàng qiú de dòngzuò |
Η
δράση της
πτώσης της
μπάλας ενώ
είναι στο
αμερικάνικο
ποδόσφαιρο |
I drási tis
ptósis tis bálas enó eínai sto amerikániko podósfairo |
202 |
(美式足球)失球,接球失误,
漏接 |
(měishì
zúqiú) shī qiú, jiē qiú shīwù, lòu jiē |
(美式足球)失球,接球失误,漏接 |
(měishì
zúqiú) shī qiú, jiē qiú shīwù, lòu jiē |
(Αμερικανικό
ποδόσφαιρο)
Παραχώρησε,
έχασε τη μπάλα,
έχασε |
(Amerikanikó
podósfairo) Parachórise, échase ti bála, échase |
203 |
fumbling awkward, uncertain or hesitating |
fumbling
awkward, uncertain or hesitating |
摸索尴尬,不确定或犹豫 |
mōsuǒ
gāngà, bù quèdìng huò yóuyù |
Μπερδεμένος
αμήχανη,
αβέβαιος ή
διστακτικός |
Berdeménos
amíchani, avévaios í distaktikós |
204 |
笨拙的;迟疑的 |
bènzhuō
de; chíyí de |
笨拙的;迟疑的 |
bènzhuō
de; chíyí de |
Αδέξιος,
διστακτικός |
Adéxios,
distaktikós |
205 |
a fumbling schoolboy |
a fumbling
schoolboy |
一个模糊的男生 |
yīgè móhú
de nánshēng |
ένα
καμαρωτό
μαθητή |
éna kamarotó
mathití |
206 |
笨拙的男生 |
bènzhuō
de nánshēng |
笨拙的男生 |
bènzhuō
de nánshēng |
Αρκετά
αγόρια |
Arketá agória |
207 |
fume ~ (at/over/about sb/sth) to be very angy about sth |
fume ~
(at/over/about sb/sth) to be very angy about sth |
fume〜(at / over /
about sb / sth)to be an angy about sth |
fume〜(at/
over/ about sb/ sth)to be an angy about sth |
Καπνός
~ (στο / πάνω /
περίπου sb / sth) να
είναι πολύ angy
για sth |
Kapnós ~ (sto
/ páno / perípou sb / sth) na eínai polý angy gia sth |
208 |
(对…)大为生气,十分恼火 |
(duì…) dà wéi
shēngqì, shífēn nǎohuǒ |
(对...)大为生气,十分恼火 |
(duì...) Dà
wéi shēngqì, shífēn nǎohuǒ |
(σε ...)
είναι πολύ
θυμωμένος και
πολύ
ενοχλημένος |
(se ...) eínai
polý thymoménos kai polý enochliménos |
209 |
She sat in the car,
silently fuming at the traffic jam. |
She sat in the
car, silently fuming at the traffic jam. |
她坐在车里,在交通拥堵处默默地发火。 |
tā
zuò zài chē lǐ, zài jiāotōng yǒng dǔ chù mòmò
de fāhuǒ. |
Κάθισε
στο
αυτοκίνητο,
σιγά-σιγά
καπνίζει στην
κυκλοφοριακή
συμφόρηση. |
Káthise
sto aftokínito, sigá-sigá kapnízei stin kykloforiakí symfórisi. |
210 |
她坐在汽车里,心中对交通堵塞感到十分恼火 |
Tā zuò
zài qìchē lǐ, xīnzhōng duì jiāotōng dǔsè
gǎndào shífēn nǎohuǒ |
她坐在汽车里,心中对交通堵塞感到十分恼火 |
Tā zuò
zài qìchē lǐ, xīnzhōng duì jiāotōng dǔsè
gǎndào shífēn nǎohuǒ |
Κάθισε
στο
αυτοκίνητο
και ένιωσε
πολύ
ενοχλημένος
από την
κυκλοφοριακή
συμφόρηση |
Káthise sto
aftokínito kai éniose polý enochliménos apó tin kykloforiakí symfórisi |
211 |
她坐在车里,在交通拥堵处默默地发火。 |
tā zuò
zài chē lǐ, zài jiāotōng yǒng dǔ chù mòmò de
fāhuǒ. |
她坐在车里,在交通拥堵处默默地发火。 |
tā zuò
zài chē lǐ, zài jiāotōng yǒng dǔ chù mòmò de
fāhuǒ. |
Κάθισε
στο
αυτοκίνητο
και ανατίναξε
σιωπηλά σε κυκλοφοριακές
μαρμελάδες. |
Káthise sto
aftokínito kai anatínaxe siopilá se kykloforiakés marmeládes. |
212 |
He was fuming with
indignation |
He was fuming
with indignation |
他愤怒地怒气冲冲 |
Tā fènnù
de nùqì chōngchōng |
Ήταν
καπνός με
αγανάκτηση |
Ítan kapnós me
aganáktisi |
213 |
他愤愤不平 |
tā fènfèn
bùpíng |
他愤愤不平 |
tā fènfèn
bùpíng |
Είναι
θυμωμένος |
Eínai
thymoménos |
214 |
to produce smoke or fumes |
to produce
smoke or fumes |
产生烟雾或烟雾 |
chǎnshēng
yānwù huò yānwù |
Για
την παραγωγή
καπνού ή
καπνών |
Gia tin
paragogí kapnoú í kapnón |
215 |
冒烟;冒气 |
mào yān;
mào qì |
冒烟;冒气 |
mào yān;
mào qì |
Καπνός; |
Kapnós? |
216 |
fumes (also less frequent fume |
fumes (also
less frequent fume |
烟雾(也不太频繁的烟雾 |
yānwù
(yě bù tài pínfán de yānwù |
Καπνοί
(επίσης
λιγότερο
συχνός
πυρετός |
Kapnoí (epísis
ligótero sychnós pyretós |
217 |
烟雾(也不太频繁的烟雾 |
yānwù
(yě bù tài pínfán de yānwù |
烟雾(也不太频繁的烟雾 |
yānwù
(yě bù tài pínfán de yānwù |
Καπνός
(επίσης
λιγότερο
καπνός |
Kapnós (epísis
ligótero kapnós |
218 |
smoke, gas, or sth similar that
smells strongly or is dangerous to breathe in (浓烈的或有害的)烟,汽 |
smoke, gas, or
sth similar that smells strongly or is dangerous to breathe in (nóngliè de
huò yǒuhài de) yān, qì |
烟,气,或类似的气味强烈或有危险的呼吸(浓烈的或有害的)烟,汽 |
yān, qì,
huò lèisì de qìwèi qiángliè huò yǒu wéixiǎn de hūxī
(nóngliè de huò yǒuhài de) yān, qì |
Ο
καπνός, το
αέριο ή το sth
παρόμοιο που
μυρίζει έντονα
ή είναι
επικίνδυνο να
εισπνέει (παχύ
ή επιβλαβές)
καπνό, ατμός |
O kapnós, to
aério í to sth parómoio pou myrízei éntona í eínai epikíndyno na eispnéei
(pachý í epivlavés) kapnó, atmós |
219 |
烟雾,气体,或类似的气味强烈或有吸入危险 |
yānwù,
qìtǐ, huò lèisì de qìwèi qiángliè huò yǒu xīrù wéixiǎn |
烟雾,气体,或类似的气味强烈或有吸入危险 |
yānwù,
qìtǐ, huò lèisì de qìwèi qiángliè huò yǒu xīrù wéixiǎn |
Καπνός,
αέριο ή
παρόμοιες
οσμές ή
κίνδυνος
εισπνοής |
Kapnós, aério
í parómoies osmés í kíndynos eispnoís |
220 |
diesel/petrol/exhaust |
diesel/petrol/exhaust |
柴油/汽油/排气 |
cháiyóu/qìyóu/pái
qì |
Ντίζελ
/ βενζίνη /
καυσαερίων |
Ntízel /
venzíni / kafsaeríon |
221 |
强烈的柴油味
/ 汽油味 / 废气 |
qiángliè de
cháiyóu wèi/ qìyóu wèi/ fèiqì |
强烈的柴油味/汽油味/废气 |
qiángliè de
cháiyóu wèi/qìyóu wèi/fèiqì |
Ισχυρή
γεύση ντίζελ /
γεύση
βενζίνης /
καυσαερίων |
Ischyrí géfsi
ntízel / géfsi venzínis / kafsaeríon |
222 |
to be overcome by smoke and
fumes |
to be overcome
by smoke and fumes |
被烟雾所吞噬 |
bèi yānwù
suǒ tūnshì |
Για να
ξεπεραστεί ο
καπνός και οι
καπνοί |
Gia na
xeperasteí o kapnós kai oi kapnoí |
223 |
被浓烟熏倒 |
bèi nóng
yān xūn dào |
被浓烟熏倒 |
bèi nóng
yān xūn dào |
Καπνίζεται
από βαριά
καπνό |
Kapnízetai apó
variá kapnó |
224 |
被烟雾所吞噬 |
bèi yānwù
suǒ tūnshì |
被烟雾所吞噬 |
bèi yānwù
suǒ tūnshì |
Καταπίνεται
από τον καπνό |
Katapínetai
apó ton kapnó |
225 |
Clouds of toxic fumes escaped
in a huge chemical factory blaze |
Clouds of
toxic fumes escaped in a huge chemical factory blaze |
一场巨大的化学工厂大火中,有毒烟雾掠过 |
yī
chǎng jùdà de huàxué gōngchǎng dàhuǒ zhōng,
yǒudú yānwù lüèguò |
Σύννεφα
τοξικών
αναθυμιάσεων
διαφεύγουν σε
μια τεράστια
πυρκαγιά
χημικού
εργοστασίου |
Sýnnefa
toxikón anathymiáseon diafévgoun se mia terástia pyrkagiá chimikoú
ergostasíou |
226 |
从化工厂熊熊烈火中泄漏出团团有毒气体 |
cónghuà
gōngchǎng xióngxióng lièhuǒ zhōng xièlòu chū
tuántuán yǒudú qìtǐ |
从化工厂熊熊烈火中泄漏出团团有毒气体 |
cónghuà
gōngchǎng xióngxióng lièhuǒ zhōng xièlòu chū
tuántuán yǒudú qìtǐ |
Διάχυτο
τοξικό αέριο
από χημικά
εργοστάσια |
Diáchyto
toxikó aério apó chimiká ergostásia |
227 |
The body of a man was found in
a fume-filled car |
The body of a
man was found in a fume-filled car |
一名男子的尸体在充满汽油的车内被发现 |
yī míng
nánzǐ de shītǐ zài chōngmǎn qìyóu de chē nèi
pī fà xiàn |
Το
σώμα ενός
άνδρα βρέθηκε
σε ένα
αυτοκίνητο
γεμάτο καπνό |
To sóma enós
ándra vréthike se éna aftokínito gemáto kapnó |
228 |
一名男子的尸体在充满汽油的车内被发现 |
yī míng
nánzǐ de shītǐ zài chōngmǎn qìyóu de chē nèi
pī fà xiàn |
一名男子的尸体在充满汽油的车内被发现 |
yī míng
nánzǐ de shītǐ zài chōngmǎn qìyóu de chē nèi
pī fà xiàn |
Το
σώμα ενός
άνδρα βρέθηκε
σε ένα γεμάτο
με βενζίνη
αυτοκίνητο |
To sóma enós
ándra vréthike se éna gemáto me venzíni aftokínito |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|