|
A |
B |
C |
D |
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
former |
|
|
800 |
800 |
1 |
let's get the fuck out of here ! |
Let's get the
fuck out of here! |
Let's get the fuck out of here
! |
Foutons le camp d'ici! |
Vamos dar o fora daqui! |
2 |
让我们把他妈的从这里弄出来! |
Ràng
wǒmen bǎ tā mā de cóng zhèlǐ lòng chūlái! |
Let's get the fuck out of here! |
Foutons le camp d'ici! |
Vamos dar o fora daqui! |
3 |
Let's go fucking! |
Let's go
fucking! |
Let's go fucking! |
Allons baiser! |
Vamos porra! |
4 |
咱们他妈的走吧! |
Zánmen tā
mā de zǒu ba! |
Let's fuck it go! |
Allons-y allez! |
Vamos fuder! |
5 |
not give a fuck (about sb/sth)to not care at all
about sb/sth |
Not give a
fuck (about sb/sth)to not care at all about sb/sth |
Not give a fuck (about sb/sth)to
not care at all about sb/sth |
Ne pas se fâcher (à propos de sb
/ sth) de ne pas se soucier du tout sb / sth |
Não dar a mínima (sobre sb /
sth) para não se importar com sb / sth |
6 |
毫不在乎;毫不关心 |
háo
bùzàihū; háo bù guānxīn |
Don't care; don't care |
Ne t'inquiète pas, ne
t'inquiète pas |
Não se importe, não se
importe |
7 |
see also F-word |
see also
F-word |
See also F-word |
Voir aussi F-word |
Veja também F-word |
8 |
fuck all ( taboo, slang) a phrase that many people
find offensive, used to mean ‘none at all’ or ‘nothing at all |
fuck all
(taboo, slang) a phrase that many people find offensive, used to mean ‘none
at all’ or ‘nothing at all |
Fuck all ( taboo, slang) a
phrase that many people find offensive, used to mean ‘none at all’ or
‘nothing at all |
Fuck all (tabou, argot) une
phrase que beaucoup de gens trouvent offensant, l'habitude de vouloir dire
«aucun» ou «rien du tout» |
Foda-se tudo (tabu, gíria) uma
frase que muitas pessoas acham ofensiva, usada para significar
"nada" ou "nada" |
9 |
(冒犯语)他妈的一点没有,他妈的丝毫没有 |
(màofàn
yǔ) tā mā de yīdiǎn méiyǒu, tā mā de
sīháo méiyǒu |
(Offensive) Fucking not at all,
fucking nothing |
(Offensif) Putain pas du tout,
putain de rien |
(Ofensivo) Fodendo nada, nada |
10 |
You’ve done fuck all today |
You’ve done
fuck all today |
You’ve done fuck all today |
Vous avez tout fait baiser
aujourd'hui |
Você acabou de foder tudo hoje |
11 |
你他妈的今天啥也没于 |
nǐ
tā mā de jīntiān shà yě méi yú |
You didn’t fucking you today |
Tu ne t'es pas foutu
aujourd'hui |
Você não te fodeu hoje |
12 |
你今天做完了他妈的 |
nǐ
jīntiān zuò wánliǎo tā mā de |
You finished fucking today |
Tu as fini de baiser
aujourd'hui |
Você terminou de foder hoje |
13 |
these instructions
make fuck all sense to me |
these
instructions make fuck all sense to me |
These instructions make fuck all
sense to me |
Ces instructions font baiser
tout le sens pour moi |
Essas instruções fazem todo o
sentido para mim |
14 |
;这些指示我他妈的一点也看不懂 |
; zhèxiē
zhǐshì wǒ tā mā de yīdiǎn yě kàn bù
dǒng |
These instructions indicate
that I don’t understand fuckingly |
Ces instructions indiquent que
je ne comprends pas putain |
Estas instruções indicam que eu
não entendo porra |
15 |
fucker (taboo, slang) a very offensive word used to
insult sb |
fucker (taboo,
slang) a very offensive word used to insult sb |
Fucker (taboo, slang) a very
offensive word used to insult sb |
Fucker (tabou, argot) un mot
très offensant utilisé pour insulter sb |
Fucker (tabu, gíria) uma palavra
muito ofensiva usada para insultar sb |
16 |
(冒犯语)笨蛋
'浑蛋 |
(màofàn
yǔ) bèndàn'húndàn |
(Offensive) stupid |
(Offensif) stupide |
(Ofensivo) estúpido |
17 |
fucking
(taboo, slang) a swear word that many people find offensive that is
used to emphasize a comment or an angry statement |
fucking
(taboo, slang) a swear word that many people find offensive that is used to
emphasize a comment or an angry statement |
Fucking (taboo, slang) a swear
word that many people find offensive that is used to emphasize a comment or
an angry statement |
Putain (tabou, argot) un mot
juré que beaucoup de gens trouvent offensant qui est utilisé pour souligner
un commentaire ou une déclaration en colère |
Fucking (tabu, gíria) um
palavrão que muitas pessoas acham ofensivo que é usado para enfatizar um
comentário ou uma declaração de raiva |
18 |
(加强语气)该死的,他妈的 |
(jiāqiáng
yǔqì) gāisǐ de, tā mā de |
(strengthen tone) Damn, fuck |
(renforcer ton) Merde, baise |
(fortalece o tom) Porra, porra |
19 |
I’m fucking sick of this fucking rain! |
I’m fucking
sick of this fucking rain! |
I’m fucking sick of this fucking
rain! |
Je suis marre de cette putain de
pluie! |
Estou farto desta porra da
chuva! |
20 |
这该死的雨真他妈的让我心烦! |
Zhè
gāisǐ de yǔ zhēn tā mā de ràng wǒ
xīnfán! |
This damn rain really fucking
upset me! |
Cette putain de pluie m'a
vraiment énervé! |
Essa maldita chuva realmente me
chateou! |
21 |
He’s a
fucking good player |
He’s a fucking
good player |
He’s a fucking good player |
C'est un putain de bon
joueur |
Ele é um bom jogador |
22 |
他是个他妈的伏秀球员 |
tā shìgè
tā mā de fú xiù qiúyuán |
He is a fucking player |
Il est un putain de joueur |
Ele é um maldito jogador |
23 |
他是一个他妈的好球员 |
tā shì
yīgè tā mā de hǎo qiúyuán |
He is a fucking good player |
Il est un putain de bon joueur |
Ele é um bom jogador |
24 |
fucking well
used to emphasize an angry statement or an order |
fucking well
used to emphasize an angry statement or an order |
Fucking well used to emphasize
an angry statement or an order |
Putain bien utilisé pour
souligner une déclaration en colère ou un ordre |
Fodendo bem usado para enfatizar
uma afirmação zangada ou uma ordem |
25 |
(强调愤怒或命令) |
(qiángdiào
fènnù huò mìnglìng) |
(emphasizes anger or
command) |
(Souligne la colère ou la
commande) |
(enfatiza raiva ou
comando) |
26 |
You’re fucking well coming whether you want to or
not |
You’re fucking
well coming whether you want to or not |
You’re fucking well soon you
want to or not |
Tu vas bien bientot tu veux ou
pas |
Você está fodidamente bem em
breve você quer ou não |
27 |
不管你想不想来;
你他妈的也要给我过来 |
bùguǎn
nǐ xiǎng bùxiǎng lái; nǐ tā mā de yě yào
gěi wǒ guòlái |
Whether you want to come or not,
you have to give me fucking |
Que tu veuilles venir ou non, tu
dois me donner putain |
Se você quer vir ou não, você
tem que me dar porra |
28 |
fuddled unable to think clearly, usually as a result
of being old or drinking alcohol |
fuddled unable
to think clearly, usually as a result of being old or drinking alcohol |
Fuddled unable to think clearly,
usually as a result of being old or drinking alcohol |
Fuddled incapable de penser
clairement, généralement en raison d'être vieux ou de boire de l'alcool |
Fuddled incapaz de pensar
claramente, geralmente como resultado de ser velho ou beber álcool |
29 |
头脑糊涂的,
思维不清的(常因年老或饮酒) |
tóunǎo
hútú de, sīwéi bù qīng de (cháng yīn nián lǎo huò
yǐnjiǔ) |
Confused, unclear
(usually because of old age or drinking) |
Confus, pas clair
(généralement à cause de la vieillesse ou de la boisson) |
Confuso, pouco claro
(geralmente por causa da idade avançada ou bebendo) |
30 |
fuddy duddy fuddy duddies (informal) a person who
has old fashioned ideas or habits |
fuddy duddy
fuddy duddies (informal) a person who has old fashioned ideas or habits |
Fuddy duddy fuddy duddies
(informal) a person who has old fashioned ideas or habits |
Fuddy duddy Fuddy Duddy
(informel) une personne qui a des idées ou des habitudes démodées |
Fuddy duddy fuddy duddies
(informal) uma pessoa que tem idéias ou hábitos antiquados |
31 |
守旧的人;老顽固;老古董;老古板 |
shǒujiù
de rén; lǎowángù; lǎogǔdǒng; lǎo
gǔbǎn |
Old-fashioned people; old
stubborn; old antiques; old fashioned |
Personnes à l'ancienne,
vieilles entêtées, vieilles antiquités, vieilles |
Pessoas antiquadas, velhas
teimosas, antiguidades antigas, antiquadas |
32 |
duddy |
duddy |
Duddy |
Duddy |
Duddy |
33 |
fudge a type
of soft brown sweet/candy made from sugar,butter and milk |
fudge a type
of soft brown sweet/candy made from sugar,butter and milk |
Fudge a type of soft brown
sweet/candy made from sugar,butter and milk |
Fudge un type de doux / bonbon
brun doux fait à partir du sucre, du beurre et du lait |
Fudge um tipo de doce / doce
marrom suave feito de açúcar, manteiga e leite |
34 |
法奇软糖,乳脂软糖(用糖、黄油和牛奶制成) |
fǎ qí
ruǎn táng, rǔzhī ruǎn táng (yòng táng, huángyóu hé
niúnǎi zhì chéng) |
Fargo fudge, fudge (made of
sugar, butter, and milk) |
Fargo fudge, fudge (fait de
sucre, de beurre et de lait) |
Fargo fudge, fudge (feito de
açúcar, manteiga e leite) |
35 |
a fudge a way
of dealing with a situation that does not really solve the problems but is
intended to appear to do so |
a fudge a way
of dealing with a situation that does not really solve the problems but is
intended to appear to do so |
a fudge a way of dealing with a
situation that does not really solve the problems but is intended to appear
to do so |
un fudge est une façon de faire
face à une situation qui ne résout pas vraiment les problèmes mais qui semble
vouloir le faire |
um fudge uma maneira de lidar
com uma situação que realmente não resolve os problemas, mas destina-se a
fazê-lo |
36 |
敷衍,装模作样(没有真正解决问题) |
fūyǎn,
zhuāngmúzuòyàng (méiyǒu zhēnzhèng jiějué wèntí) |
Perfunctory, pretending (not
really solving the problem) |
Perfumoire, prétendant (ne
résolvant pas vraiment le problème) |
Perfunctory, fingindo (não
realmente resolvendo o problema) |
37 |
this solution
is a fudge rushed in to win cheers at the party conference |
this solution
is a fudge rushed in to win cheers at the party conference |
This solution is a fudge rushed
in to win cheers at the party conference |
Cette solution est un fudge pour
gagner des acclamations lors de la conférence du parti |
Esta solução é um fudge
apressado para ganhar aplausos na conferência do partido |
38 |
这个解决方案是为了贏得党的会议的赞誉而仓促搞出来的表面文章 |
zhège
jiějué fāng'àn shì wèile yíngdé dǎng de huìyì de zànyù ér
cāngcù gǎo chūlái de biǎomiàn wénzhāng |
This solution is a sneak peek
to win the praise of the party's meeting. |
Cette solution est un aperçu de
gagner l'éloge de la réunion du parti. |
Esta solução é uma espiada para
ganhar o elogio da reunião do partido. |
39 |
〜(on) sth to avoid giving clear and accurate
information, or a clear answer |
〜(on)
sth to avoid giving clear and accurate information, or a clear answer |
((on) sth to avoid giving clear
and accurate information, or a clear answer |
((sur) sth pour éviter de donner
des informations claires et précises, ou une réponse claire |
((on) sth para evitar dar
informações claras e precisas, ou uma resposta clara |
40 |
含糊其辞;
回避 |
hánhú qí cí;
huíbì |
Vagueness; avoidance |
Imprécision, évitement |
Imprecisão; |
41 |
I asked how long he was staying, but he fudged the
answer |
I asked how
long he was staying, but he fudged the answer |
I asked how long he was staying,
but he fudged the answer |
J'ai demandé combien de temps il
restait, mais il a trafiqué la réponse |
Eu perguntei quanto tempo ele
ficou, mas ele falsificou a resposta |
42 |
我问他要待多久,但他含糊其辞 |
wǒ wèn
tā yào dài duōjiǔ, dàn tā hánhú qí cí |
I asked him how long to stay,
but he was vague |
Je lui ai demandé combien de
temps rester, mais il était vague |
Eu perguntei a ele quanto tempo
ficar, mas ele era vago |
43 |
Politicians are often very clever at fudging the
issue |
Politicians
are often very clever at fudging the issue |
Politicians are often very
clever at fudging the issue |
Les politiciens sont souvent
très malins à truquer le problème |
Os políticos costumam ser muito
espertos em falsificar a questão |
44 |
从政者都常常巧妙奴回避问题 |
cóngzhèng
zhě dōu chángcháng qiǎomiào nú huíbì wèntí |
Politicians often cleverly
evade questions |
Les politiciens échappent
souvent habilement aux questions |
Políticos freqüentemente evitam
questões |
45 |
fuel |
fuel |
Fuel |
Carburant |
Combustível |
46 |
any material that produces heat or power,usually
when it is burnt |
any material
that produces heat or power,usually when it is burnt |
Any material that produces heat
or power,usually when it is burnt |
Tout matériau qui produit de la
chaleur ou de l'énergie, généralement lorsqu'il est brûlé |
Qualquer material que produz
calor ou energia, geralmente quando é queimado |
47 |
燃料 |
ránliào |
fuel |
Carburant |
Combustível |
48 |
solid |
solid |
Solid |
Solide |
Sólido |
49 |
fuel (=wood, coal,etc) |
fuel (=wood,
coal,etc) |
Fuel (=wood, coal, etc) |
Carburant (= bois, charbon,
etc.) |
Combustível (= madeira, carvão,
etc) |
50 |
固体燃料 |
gùtǐ
ránliào |
Solid fuel |
Combustible solide |
Combustível sólido |
51 |
nuclear fuels |
nuclear fuels |
Nuclear fuels |
Combustibles nucléaires |
Combustíveis nucleares |
52 |
核燃料 |
héránliào |
Nuclear fuel |
Combustible nucléaire |
Combustível nuclear |
53 |
a car with high fuel
consumption |
a car with
high fuel consumption |
a car with high fuel consumption |
une voiture à forte consommation
de carburant |
um carro com alto consumo de
combustível |
54 |
耗油量大的汽车 |
hào yóu liáng
dà de qìchē |
High fuel consumption
cars |
Voitures à forte
consommation de carburant |
Carros econômicos |
55 |
一辆耗油量高的汽车 |
yī liàng
hào yóu liáng gāo de qìchē |
A high fuel consumption car |
Une voiture à haute
consommation de carburant |
Um carro de alto consumo de
combustível |
56 |
see also fossil fuel |
see also
fossil fuel |
See also fossil fuel |
Voir aussi le combustible
fossile |
Veja também combustível fóssil |
57 |
a thing that is said or done that makes sth,
especially an argument, continue or get worse |
a thing that
is said or done that makes sth, especially an argument, continue or get
worse |
a thing that is said or done
that makes sth, especially an argument, continue or get worse |
une chose qui est dite ou qui
fait que sth, surtout un argument, continue ou s'aggrave |
uma coisa que é dita ou feita
que faz com que o sth, especialmente um argumento, continue ou piore |
58 |
(尤指使争论等继续或更加激烈的)刺激性言行 |
(yóu
zhǐshǐ zhēnglùn děng jìxù huò gèngjiā jīliè de)
cìjī xìng yánxíng |
(especially to make
controversy, etc. continue or more intense) stimulating words and deeds |
(surtout pour faire en sorte
que la controverse, etc. se poursuive ou soit plus intense) stimuler les
paroles et les actes |
(especialmente para tornar a
controvérsia, etc. continuar ou mais intensa) estimulando palavras e ações |
59 |
所说或所做的事使得某事,特别是争论,继续或变得更糟: |
suǒ
shuō huò suǒ zuò de shì shǐdé mǒu shì, tèbié shì
zhēnglùn, jìxù huò biàn dé gèng zāo: |
What is said or done makes
something, especially arguments, continue or worse: |
Ce qui est dit ou fait fait que
quelque chose, en particulier les arguments, continue ou pire: |
O que é dito ou feito faz algo,
especialmente argumentos, continuar ou pior: |
60 |
The new
information adds fuel to the debate over safety procedures |
The new
information adds fuel to the debate over safety procedures |
The new information adds
fuel to the debate over safety procedures |
La nouvelle information
ajoute de l'énergie au débat sur les procédures de sécurité |
A nova informação adiciona
combustível ao debate sobre procedimentos de segurança |
61 |
新信息对于有关安全程序的辩论是成火上浇油 |
xīn
xìnxī duìyú yǒuguān ānquán chéngxù de biànlùn shì chéng
huǒ shàng jiāo yóu |
New information is fueling the
debate on security procedures |
De nouvelles informations
alimentent le débat sur les procédures de sécurité |
Novas informações estão
alimentando o debate sobre procedimentos de segurança |
62 |
为安全程序的辩论增添了燃料 |
wéi
ānquán chéngxù de biànlùn zēngtiānle ránliào |
Added fuel to the debate on
security procedures |
Ajout de carburant au débat sur
les procédures de sécurité |
Adicionado combustível para o
debate sobre procedimentos de segurança |
63 |
The revelations gave new fuel to angry opponents of
the proposed law |
The
revelations gave new fuel to angry opponents of the proposed law |
The revelations gave new fuel to
angry opponents of the proposed law |
Les révélations ont donné un
nouveau carburant aux opposants en colère de la loi proposée |
As revelações deram novo
combustível aos oponentes furiosos da lei proposta |
64 |
新披露的情况使反对该法律提案的人更为激愤 |
xīn
pīlù de qíngkuàng shǐ fǎnduì gāi fǎlǜ tí'àn de
rén gèng wèi jīfèn |
The newly disclosed situation
makes people who oppose the legal proposal more indignant |
La situation nouvellement
révélée rend les gens qui s'opposent à la proposition légale plus indignés |
A situação recém-divulgada
torna as pessoas que se opõem à proposta legal mais indignadas |
65 |
这些启示为拟议的愤怒反对者提供了新的燃料 |
zhèxiē
qǐshì wèi nǐyì de fènnù fǎnduì zhě tígōngle xīn
de ránliào |
These revelations provided new
fuel for the proposed angry opponents |
Ces révélations ont fourni du
nouveau carburant aux adversaires en colère proposés |
Essas revelações forneceram
novo combustível para os oponentes irados propostos |
66 |
His remarks simply added fuel to the fire/flames of
her rage |
His remarks
simply added fuel to the fire/flames of her rage |
His remarks simply added fuel to
the fire/flames of her rage |
Ses remarques ont simplement
ajouté du carburant au feu / aux flammes de sa rage |
Suas observações simplesmente
adicionaram combustível ao fogo / chamas de sua raiva |
67 |
他的话只是给她的愤怒火上浇油 |
tā dehuà
zhǐshì gěi tā de fènnù huǒ shàng jiāo yóu |
His words only fueled her anger |
Ses mots ont alimenté sa colère |
Suas palavras apenas
alimentaram sua raiva |
68 |
他的言论只是增加了她愤怒的火焰.。 |
tā de
yánlùn zhǐshì zēngjiāle tā fènnù de huǒyàn.. |
His remarks only added to her
anger. |
Ses remarques n'ont fait
qu'ajouter à sa colère. |
Suas observações só aumentaram
sua raiva. |
69 |
verb (fuell, (US) fuel to supply sth with material that can be
burnt to produce heat or power. |
Verb (fuell,
(US) fuel to supply sth with material that can be burnt to produce heat or
power. |
Verb (fuell, (US) fuel to supply
sth with material that can be burnt to produce heat or power. |
Verbe (fuell, (É.-U.) carburant
pour fournir du matériel qui peut être brûlé pour produire de la chaleur ou
de l'électricité. |
Combustível Verb (fuell, (US)
para fornecer material que pode ser queimado para produzir calor ou energia. |
70 |
给…提供燃料 |
Gěi…tígōng
ránliào |
Give fuel to |
Donner du carburant à |
Dê combustível para |
71 |
uranium is used to fuel nuclear plants |
uranium is
used to fuel nuclear plants |
Uranium is used to fuel nuclear
plants |
L'uranium est utilisé pour
alimenter les centrales nucléaires |
O urânio é usado para abastecer
usinas nucleares |
72 |
铀用作核电厂的燃料 |
yóu yòng zuò
hédiàn chǎng de ránliào |
Uranium is used as fuel for
nuclear power plants |
L'uranium est utilisé comme
combustible pour les centrales nucléaires |
O urânio é usado como
combustível para usinas nucleares |
73 |
oil fuelled
power stations |
oil fuelled
power stations |
Oil fuelled power stations |
Centrales alimentées au
mazout |
Centrais de energia
alimentadas a óleo |
74 |
燃油发电厂 |
rányóu
fādiàn chǎng |
Fuel power plant |
Centrale à combustible |
Usina de combustível |
75 |
石油燃料发电站 |
shíyóu ránliào
fādiàn zhàn |
Petroleum fuel power station |
Centrale électrique à pétrole |
Estação de energia de
combustível de petróleo |
76 |
〜(sth) (up) to put petrol/gas
into a vehicle |
〜(sth)
(up) to put petrol/gas into a vehicle |
~(sth) (up) to put
petrol/gas into a vehicle |
~ (sth) (haut) pour mettre
de l'essence / du gaz dans un véhicule |
~ (sth) (up) para colocar
gasolina / gás em um veículo |
77 |
给(交通工具)加油 |
gěi
(jiāotōng gōngjù) jiāyóu |
Refuel (vehicle) |
Faire le plein (véhicule) |
Reabastecer (veículo) |
78 |
the helicopter was already fuelled (up) and ready to
go |
the helicopter
was already fuelled (up) and ready to go |
The helicopter was already
fuelled (up) and ready to go |
L'hélicoptère était déjà
alimenté (prêt) et prêt à partir |
O helicóptero já estava
abastecido (para cima) e pronto para ir |
79 |
直升机已加好油,准备起飞 |
zhíshēngjī
yǐ jiā hǎo yóu, zhǔnbèi qǐfēi |
Helicopter has been oiled and
ready to take off |
L'hélicoptère a été huilé et
prêt à décoller |
Helicóptero foi lubrificado e
pronto para decolar |
80 |
to increase
sth; to make sth stronger |
to increase
sth; to make sth stronger |
To increase sth; to make
sth stronger |
Pour augmenter sth, pour
rendre sth plus fort |
Para aumentar sth, fazer
sth mais forte |
81 |
增加;加强;刺激 |
zēngjiā;
jiāqiáng; cìjī |
Increase; Strengthen; Stimulus |
Augmenter, renforcer, stimuler |
Aumentar, Fortalecer, Estímulo |
82 |
synonym stoke |
synonym stoke |
Synonym stoke |
Synoke stoke |
Synonym stoke |
83 |
to fuel speculation/rumours/fears |
to fuel
speculation/rumours/fears |
To fuel
speculation/rumours/fears |
Pour nourrir la spéculation /
rumeurs / peurs |
Para alimentar especulações /
rumores / medos |
84 |
引起; 猜测谣传 /
恐惧 |
yǐnqǐ;
cāicè yáochuán/ kǒngjù |
Cause; Guess the rumors/fear |
Cause: Devinez les rumeurs / la
peur |
Acho que os rumores / medo |
85 |
推动投机/谣言/恐惧 |
tuīdòng
tóujī/yáoyán/kǒngjù |
Promote speculation/rumors/fear |
Promouvoir la spéculation /
rumeurs / peur |
Promover especulação / rumores
/ medo |
86 |
Higher salaries helped to inflation |
Higher
salaries helped to inflation |
Higher salaries helped to
inflation |
Des salaires plus élevés ont
contribué à l'inflation |
Salários mais altos ajudaram a
inflação |
87 |
工资提高刺激通货膨胀 |
gōngzī
tígāo cìjī tōnghuò péngzhàng |
Increased wages stimulate
inflation |
L'augmentation des salaires
stimule l'inflation |
Aumento salarial estimula a
inflação |
88 |
较高的工资有助于通货膨胀 |
jiào gāo
de gōngzī yǒu zhù yú tōnghuò péngzhàng |
Higher wages help inflation |
Des salaires plus élevés aident
l'inflation |
Salários mais altos ajudam a
inflação |
89 |
fuel injection
a system of putting fuel into the engine of a car under pressure as a
way of improving its performance |
fuel injection
a system of putting fuel into the engine of a car under pressure as a way of
improving its performance |
Fuel injection a system of
putting fuel into the engine of a car under pressure as a way of improving
its performance |
Injection de carburant: un
système de mise sous pression d'un carburant dans le moteur d'une voiture
afin d'améliorer ses performances |
Injecção de combustível um
sistema de colocar combustível no motor de um carro sob pressão, como forma
de melhorar o seu desempenho |
90 |
(向汽车发动机的)燃料喷射,喷油 |
(xiàng
qìchē fādòngjī de) ránliào pēnshè, pēn yóu |
(to automobile engine)
fuel injection, fuel injection |
(au moteur d'automobile)
injection de carburant, injection de carburant |
(para motor de automóvel)
injeção de combustível, injeção de combustível |
91 |
fuel rod
(technical) a long thin piece of fuel used in a nuclear power
station |
fuel rod
(technical) a long thin piece of fuel used in a nuclear power station |
Fuel rod (technical) a long thin
piece of fuel used in a nuclear power station |
Canne à combustible (technique)
un long morceau de carburant mince utilisé dans une centrale nucléaire |
Haste de combustível (técnica)
um pedaço longo e fino de combustível usado em uma usina nuclear |
92 |
(核电站的)燃料棒 |
(hédiànzhàn
de) ránliào bàng |
(Nuclear power plant) fuel rods |
(Nuclear Power Plant) barres de
combustible |
Hastes de combustível (usina
nuclear) |
93 |
fufu a smooth
white food often eaten with soups or stews and made by boiling and crushing
the roots of plants such as cocoyams and cassava |
fufu a smooth
white food often eaten with soups or stews and made by boiling and crushing
the roots of plants such as cocoyams and cassava |
Fufu a smooth white food often
eaten with soups or stews and made by boiling and crushing the roots of
plants such as cocoyams and cassava |
Fufu une nourriture blanche et
lisse souvent mangée avec des soupes ou des ragoûts et faite en faisant
bouillir et en écrasant les racines de plantes telles que les noix de coco et
le manioc |
Fufu, um alimento branco e
suave, frequentemente comido com sopas ou ensopados e feito fervendo e
esmagando as raízes de plantas como o coco e a mandioca. |
94 |
馥馥白糕(将煮熟的芋头或木薯等碾碎制成,常与汤或炖菜一起吃) |
fùfù bái
gāo (jiāng zhǔ shú de yùtou huò mùshǔ děng niǎn
suì zhì chéng, cháng yǔ tāng huò dùn cài yīqǐ chī) |
Glutinous rice cake (made from
crushed taro or tapioca, often eaten with soup or stew) |
Gâteau de riz glutineux (à base
de taro écrasé ou de tapioca, souvent mangé avec de la soupe ou un ragoût) |
Bolo de arroz glutinoso (feito
com taro esmagado ou tapioca, frequentemente comido com sopa ou ensopado) |
95 |
fufu一种光滑的白色食物,经常与汤或炖菜一起食用,并通过煮沸和压碎植物的根部制成,如椰子和木薯 |
fufu yī
zhǒng guānghuá de báisè shíwù, jīngcháng yǔ tāng huò
dùn cài yīqǐ shíyòng, bìng tōngguò zhǔfèi hé yā suì
zhíwù de gēnbù zhì chéng, rú yēzi hé mùshǔ |
Fufu A smooth white food often
eaten with soup or stew and made by boiling and crushing the roots of plants
such as coconut and cassava |
Fufu Une nourriture blanche et
lisse souvent mangée avec de la soupe ou un ragoût et faite en faisant
bouillir et en écrasant les racines de plantes telles que la noix de coco et
le manioc |
Fufu Um alimento branco e suave,
frequentemente comido com sopa ou guisado e feito fervendo e esmagando as
raízes de plantas como coco e mandioca |
96 |
fug ( informal) air in a room that is hot and smells
unpleasant because there are too many people in the room or because people
are smoking |
fug (informal)
air in a room that is hot and smells unpleasant because there are too many
people in the room or because people are smoking |
Fug ( informal) air in a room
that is hot and smells unpleasant because there are too many people in the
room or because people are smoking |
Recueillir de l'air (informel)
dans une pièce chaude et qui sent désagréable parce qu'il y a trop de monde
dans la pièce ou parce que les gens fument |
Fug (informal) ar em uma sala
que está quente e cheira desagradável porque há muitas pessoas na sala ou
porque as pessoas estão fumando |
97 |
(室内)闷热污浊的空气 |
(shìnèi)
mēnrè wūzhuó de kōngqì |
(indoor) stifling air |
(Intérieur) air chaud étouffant |
(Indoor) sufocando o ar quente |
98 |
fugal (music ) similar to or related to a fugue |
fugal (music)
similar to or related to a fugue |
Fugal (music ) similar to or
related to a fugue |
Fugal (musique) similaire ou lié
à une fugue |
Fugal (música) semelhante a ou
relacionado a uma fuga |
99 |
賦格式的;赋格曲的 |
fù géshì de;
fù gé qǔ de |
Styled; fugue |
Stylé, fugue |
Com estilo, fuga |
100 |
fugitive |
fugitive |
|
Fugitif |
Fugitivo |
101 |
|
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
~ (from
sb/sth) a person who has escaped or is running away from somewhere and is
trying to avoid being caught |
~ (From
sb/sth) a person who has escaped or is running away from somewhere and is
trying to avoid being caught |
~ (from sb/sth) a person who
has escaped or is running away from somewhere and is trying to avoid was
caught |
~ (de sb / sth) une personne
qui s'est échappée ou qui fuit quelque part et qui essaie d'éviter d'être
prise |
~ (de sb / sth) uma pessoa que
escapou ou está fugindo de algum lugar e está tentando evitar foi pega |
102 |
逃亡者;逃跑者;亡命者 |
táowáng
zhě; táopǎo zhě; wángmìng zhě |
Runaways; Runaways; Desperados |
Fugueurs, fugueurs, desperados |
Runaways, fugitivos, despertos |
103 |
a fugitive from justice |
a fugitive
from justice |
a fugitive from justice |
un fugitif de la justice |
um fugitivo da justiça |
104 |
逃犯 |
táofàn |
Fugitive |
Fugitif |
Fugitivo |
105 |
trying to
avoid being caught |
trying to
avoid being caught |
Trying to avoid |
Essayer d'éviter |
Tentando evitar |
106 |
逃亡的;逃跑的 |
táowáng de;
táopǎo de |
Runaway; Runaway |
Runaway; Runaway |
Fugitivo; Fugitivo |
107 |
试图避免被抓到 |
shìtú
bìmiǎn bèi zhuā dào |
Trying to avoid being caught |
Essayer d'éviter d'être pris |
Tentando evitar ser apanhado |
108 |
a fugitive criminal |
a fugitive
criminal |
a fugitive criminal |
un criminel fugitif |
um criminoso fugitivo |
109 |
逃犯 |
táofàn |
Fugitive |
Fugitif |
Fugitivo |
110 |
(literary) lasting only for a very short time |
(literary)
lasting only for a very short time |
(literary) lasting only for a
very short time |
(littéraire) ne dure que très
peu de temps |
(literário) com duração apenas
por um tempo muito curto |
111 |
短暂的;易逝的 |
duǎnzàn
de; yì shì de |
Short-lived; perishable |
À vie courte, périssable |
De curta duração, perecível |
112 |
synonym
fleeting |
synonym
fleeting |
Synonym fleeting |
Synonyme éphémère |
Sinônimo fugaz |
113 |
a fugitive
idea/thought |
a fugitive
idea/thought |
a fugitive idea/thought |
une idée / pensée fugitive |
uma idéia / pensamento
fugitivo |
114 |
转瞬即逝的想法
/思想 |
zhuǎnshùn
jí shì de xiǎngfǎ/sīxiǎng |
A fleeting idea / thought |
Une idée / pensée éphémère |
Uma idéia / pensamento fugaz |
115 |
fugue a piece of music in which one or more tunes
are introduced and then repeated in a complicated pattern |
fugue a piece
of music in which one or more tunes are introduced and then repeated in a
complicated pattern |
Fugue a piece of music in which
one or more tunes are introduced and then repeated in a specially pattern |
Fugue un morceau de musique dans
lequel un ou plusieurs morceaux sont introduits et ensuite répétés dans un
modèle spécial |
Fuga uma peça musical na qual
uma ou mais músicas são introduzidas e depois repetidas em um padrão especial |
116 |
賦格曲 |
fù gé qǔ |
Fugue |
Fugue |
Fuga |
117 |
(-)ful (in
adjectives |
(-)ful (in
adjectives |
(-)ful (in adjectives |
(-) ful (dans les adjectifs |
(-) ful (em adjetivos |
118 |
构成形容词 |
gòuchéng
xíngróngcí |
Adjective |
Adjectif |
Adjetivo |
119 |
full of; having the qualities of; tending to |
full of;
having the qualities of; tending to |
Full of; having the qualities
of; tending to |
Plein de; avoir les qualités de,
tendant à |
Cheio de, tendo as qualidades
de; tendendo a |
120 |
充满…的;有…性质(或倾向) |
chōngmǎn…de;
yǒu…xìngzhì (huò qīngxiàng) |
Filled with...has...nature (or
tendencies) |
Rempli de ... a ... nature (ou
tendances) |
Cheio de ... tem ... natureza
(ou tendências) |
121 |
充满; 有质量的;
倾向于 |
chōngmǎn;
yǒu zhìliàng de; qīngxiàng yú |
Full of; having quality;
tending |
Plein de; avoir de la qualité; |
Cheio de; ter qualidade;
tendendo |
122 |
sorrowful |
sorrowful |
Sorrowful |
Douloureux |
Doloroso |
123 |
悲伤 |
bēishāng |
sad |
Tristesse |
Tristeza |
124 |
masterful |
masterful |
Masterful |
Maître |
Magistral |
125 |
专横 |
zhuānhèng |
imperious |
Tyrannique |
Tirânico |
126 |
forgetful |
forgetful |
Forgetful |
Oublieux |
Esquecido |
127 |
健忘 |
jiànwàng |
forgetful |
Oubli |
Esquecimento |
128 |
(in
nouns |
(in
nouns |
(in nouns |
(en noms |
(em substantivos |
129 |
构成名词 |
gòuchéng
míngcí |
Composition nouns |
Noms de composition |
Substantivos de composição |
130 |
an amount that fills sth |
an amount that
fills sth |
An amount that fills sth |
Un montant qui remplit sth |
Uma quantia que preenche sth |
131 |
免满…的量 |
miǎn
mǎn…de liàng |
Exempt the amount of full... |
Exempter le montant de plein
... |
Isenta a quantidade de cheia
... |
132 |
handful |
handful |
Handful |
Poignée |
Punhado |
133 |
一把 |
yī
bǎ |
a handful |
une poignée |
um punhado |
134 |
少数 |
shǎoshù |
few |
quelques-uns |
alguns |
135 |
spoonful |
spoonful |
Spoonful |
Cuillerée |
Colherada |
136 |
一匙 |
yī shi |
Spoonful |
Cuillerée |
Colherada |
137 |
fulcrum
fulcrums or fulcra (physics 物)the point on which a lever
turns or is supported |
fulcrum
fulcrums or fulcra (physics wù)the point on which a lever turns or is
supported |
Fulcrum fulcrums or fulcra
(physics 物)the point on which a lever turns or is supported |
Fulcrum fulcrum ou fulcra
(physique 物) le point sur lequel un levier tourne ou est supporté |
Fulcro de fulcro ou fulcra
(física 物) o ponto no qual uma alavanca vira ou é apoiada |
138 |
(杠杆的)支点,支轴 |
(gànggǎn
de) zhīdiǎn, zhī zhóu |
(Levered) fulcrum,
fulcrum |
(Levered) fulcrum, point
d'appui |
(Alavancado) fulcro,
fulcro |
139 |
the most
important part of an activity or a situation |
the most
important part of an activity or a situation |
The most important part of
an activity or a situation |
La partie la plus
importante d'une activité ou d'une situation |
A parte mais importante de
uma atividade ou situação |
140 |
(活动、情况的)最重要部分,支柱 |
(huódòng,
qíngkuàng de) zuì zhòngyào bùfèn, zhīzhù |
(Activity, Situation) The most
important part of the pillar |
(Activité, Situation) La partie
la plus importante du pilier |
(Atividade, Situação) A parte
mais importante do pilar |
141 |
fulfil
fulfill (fulfilling, fulfilled, fulfilled |
fulfil fulfill
(fulfilling, fulfilled, fulfilled |
Fulfill fulfill (fulfilling,
fulfilled, fulfilled |
Remplir remplir (remplir,
rempli, rempli |
Cumprir cumprir (cumprindo,
cumprida, cumprida |
142 |
to do or
achieve what was hoped for or expected |
to do or
achieve what was hoped for or expected |
To do or achieve what was
hoped for or expected |
Faire ou réaliser ce que
l'on espérait ou attendait |
Para fazer ou alcançar o
que se esperava ou esperava |
143 |
实现 |
shíxiàn |
achieve |
Implément |
Implementação |
144 |
to fulfil your dream/ambition/ potential |
to fulfil your
dream/ambition/ potential |
To fulfill your dream/ambition/
potential |
Pour réaliser votre rêve /
ambition / potentiel |
Para realizar seu sonho /
ambição / potencial |
145 |
实现梦想/抱负;发挥潜力 |
shíxiàn
mèngxiǎng/bàofù; fāhuī qiánlì |
Realize dreams/ambitions; play
potential |
Réaliser des rêves / ambitions,
jouer au potentiel |
Realize sonhos / ambições,
jogue potencial |
146 |
to do or have what is required or necessary |
to do or have
what is required or necessary |
To do or have what is required
or necessary |
Faire ou avoir ce qui est
nécessaire ou nécessaire |
Para fazer ou ter o que é
necessário ou necessário |
147 |
履行;执行;符合;具备 |
lǚxíng;
zhíxíng; fúhé; jùbèi |
Fulfillment;
implementation; conformity; |
Réalisation, mise en
œuvre, conformité; |
Cumprimento,
implementação, conformidade; |
148 |
to fulfil a duty/an obligation/a promise |
to fulfil a
duty/an obligation/a promise |
To fulfil a duty/an obligation/a
promise |
Pour remplir un devoir / une
obligation / une promesse |
Para cumprir um dever / uma
obrigação / uma promessa |
149 |
履执行职泰 /
,义务 / 诺言 |
lǚ
zhíxíng zhí tài/ , yìwù/ nuòyán |
Responsible for the
implementation of vocational education /, obligations / promises |
Responsable de la mise en œuvre
de l'enseignement professionnel /, obligations / promesses |
Responsável pela implementação
do ensino profissional / obrigações / promessas |
150 |
to fulfil the terms/conditions of an agreement |
to fulfil the
terms/conditions of an agreement |
To concluded the
terms/conditions of an agreement |
Pour conclure les termes /
conditions d'un accord |
Para concluir os termos /
condições de um acordo |
151 |
执行协定条款 /
条件 |
zhíxíng
xiédìng tiáokuǎn/ tiáojiàn |
Execution agreement
terms/conditions |
Conditions d'exécution |
Termos / condições do contrato
de execução |
152 |
no candidate fulfils
the criteria for this position |
no candidate
fulfils the criteria for this position |
No candidate fulfils the
criteria for this position |
Aucun candidat ne remplit les
critères pour ce poste |
Nenhum candidato preenche os
critérios para esta posição |
153 |
没有一个候选人完全符合这个职位的标准 |
méiyǒuyīgè
hòuxuǎn rén wánquán fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn |
No one candidate fully meets
the criteria of this position |
Aucun candidat ne répond
entièrement aux critères de ce poste |
Nenhum candidato atende
totalmente aos critérios desta posição |
154 |
没有候选人符合这个职位的标准 |
méiyǒu
hòuxuǎn rén fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn |
No candidate meets the criteria
for this position |
Aucun candidat ne répond aux
critères pour ce poste |
Nenhum candidato atende aos
critérios para essa posição |
155 |
to have a particular role or purpose |
to have a
particular role or purpose |
To have a particular role or
purpose |
Avoir un rôle ou un but
particulier |
Para ter um papel ou propósito
específico |
156 |
起…
作用;目的是 |
qǐ…
zuòyòng; mùdì shì |
From... role; purpose is |
De ... rôle, le but est |
De ... papel, propósito é |
157 |
nursery schools should fulfil the function of
preparing children for school |
nursery
schools should fulfil the function of preparing children for school |
Nursery schools should
accomplish the function of preparing children for school |
Les écoles maternelles devraient
remplir la fonction de préparer les enfants à l'école |
As creches devem cumprir a
função de preparar as crianças para a escola |
158 |
幼儿园应该起到为儿童进小学作准备的作用 |
yòu'éryuán
yīnggāi qǐ dào wèi értóng jìn xiǎoxué zuò zhǔnbèi de
zuòyòng |
Kindergartens should play a
role in preparing children for entering primary school |
Les jardins d'enfants devraient
jouer un rôle dans la préparation des enfants à l'école primaire |
Os jardins de infância devem
desempenhar um papel na preparação das crianças para a escola primária |
159 |
托儿所要充分发挥儿童备学的功能 |
tuō'érsuǒ
yào chōngfèn fāhuī értóng bèi xué de gōngnéng |
The nursery school should give
full play to the children's school preparation function |
L'école maternelle devrait
faire jouer pleinement la fonction de préparation à l'école des enfants |
A escola maternal deveria dar o
jogo cheio à função de preparação escolar das crianças |
160 |
〜sb/yourself to make sb feel happy and
satisfied with what they are doing or have done |
〜sb/yourself
to make sb feel happy and satisfied with what they are doing or have
done |
Ssb/yourself to make sb feel
happy and satisfied with what they are doing or have done |
Ssb / vous-même pour que sb se
sente heureux et satisfait de ce qu'il fait ou a fait |
Ssb / yourself fazer sb
sentir-se feliz e satisfeito com o que eles estão fazendo ou fizeram |
161 |
使高兴;使满意 |
shǐ
gāoxìng; shǐ mǎnyì |
Make happy |
Fais plaisir |
Feliz |
162 |
I need a job that really fulfils me |
I need a job
that really fulfils me |
I need a job that really fulfils
me |
J'ai besoin d'un travail qui me
remplit vraiment |
Eu preciso de um trabalho que
realmente me satisfaça |
163 |
我需要一份真正令我感到满足的工作 |
wǒ
xūyào yī fèn zhēnzhèng lìng wǒ gǎndào mǎnzú de
gōngzuò |
I need a job that really
satisfies me |
J'ai besoin d'un travail qui me
satisfait vraiment |
Eu preciso de um trabalho que
realmente me faça sentir satisfeito |
164 |
He was able to fulfil himself through his painting |
He was able to
fulfil himself through his painting |
He was able to enforce himself
through his painting |
Il était capable de s'imposer à
travers sa peinture |
Ele foi capaz de se impor
através de sua pintura |
165 |
他通过绘画充分发挥亍自己的才能 |
tā
tōngguò huìhuà chōngfèn fāhuī chù zìjǐ de cáinéng |
He gave full play to his
talents through painting |
Il a donné plein jeu à ses
talents à travers la peinture |
Ele deu o jogo completo aos
seus talentos através da pintura |
166 |
fulfillment |
fulfillment |
Fulfillment |
Fulfillment |
Cumprimento |
167 |
fulfilment |
fulfilment |
Conclusionment |
Conclusion |
Conclusão |
168 |
the fulfilment of a dream |
the fulfilment
of a dream |
The fulfilment of a dream |
L'accomplissement d'un rêve |
O cumprimento de um sonho |
169 |
梦想的实现 |
mèngxiǎng
de shíxiàn |
The realization of dreams |
La réalisation des rêves |
A realização de sonhos |
171 |
to find personal fulfilment |
to find
personal fulfilment |
To find personal fulfilment |
Pour trouver l'épanouissement
personnel |
Para encontrar satisfação
pessoal |
172 |
寻求个人的满足 |
xúnqiú gèrén
de mǎnzú |
Seeking personal satisfaction |
À la recherche de la
satisfaction personnelle |
Buscando satisfação pessoal |
173 |
note at satisfaction SATISFACTION |
note at
satisfaction SATISFACTION |
Note at satisfaction
SATISFACTION |
Note à satisfaction SATISFACTION |
Observe com satisfação
SATISFAÇÃO |
174 |
fulfilled
feeling happy and satisfied that you are doing sth useful with your
life |
fulfilled
feeling happy and satisfied that you are doing sth useful with your life |
Fulfilled feeling happy and
satisfied that you are doing sth useful with your life |
Rempli se sentir heureux et
satisfait que vous le faites utile avec votre vie |
Cumprido sentindo feliz e
satisfeito que você está fazendo algo útil com sua vida |
175 |
感到满足的;觉得满意的;满足的 |
gǎndào
mǎnzú de; juédé mǎnyì de; mǎnzú de |
Satisfied; satisfied;
satisfied |
Satisfait, satisfait,
satisfait |
Satisfeito, satisfeito,
satisfeito |
176 |
He doesn’t feel fulfilled in his present job |
He doesn’t
feel fulfilled in his present job |
He doesn’t feel fulfilled in his
present job |
Il ne se sent pas satisfait dans
son travail actuel |
Ele não se sente realizado em
seu trabalho atual |
177 |
目前的工作未能让他感到满足 |
mùqián de
gōngzuò wèi néng ràng tā gǎndào mǎnzú |
The current work failed to
satisfy him |
Le travail en cours n'a pas
réussi à le satisfaire |
O trabalho atual não conseguiu
satisfazê-lo |
178 |
他在现在的工作中不觉得满足 |
tā zài
xiànzài de gōngzuò zhōng bù juédé mǎnzú |
He does not feel satisfied in
his current job |
Il ne se sent pas satisfait
dans son travail actuel |
Ele não se sente satisfeito em
seu trabalho atual |
179 |
opposé
unfulfilled UNFULFILLED |
opposé
unfulfilled UNFULFILLED |
Opposé unfulfilled UNFULFILLED |
Opposé non rempli UNFULFILLED |
Oposto insatisfeito UNFULFILLED |
180 |
fulfilling
causing sb to feel satisfied and useful |
fulfilling
causing sb to feel satisfied and useful |
Fulfilling causing sb to feel
satisfied and useful |
S'acquitter pour que sb se sente
satisfait et utile |
Cumprindo causando sb para se
sentir satisfeito e útil |
181 |
让人感觉有意义的;令人满足的 |
ràng rén
gǎnjué yǒu yìyì de; lìng rén mǎnzú de |
Make people feel meaningful;
satisfying |
Rendre les gens sensés,
satisfaisants |
Faça as pessoas se sentirem
significativas; |
182 |
a fulfilling experience |
a fulfilling
experience |
a fulfilling experience |
une expérience enrichissante |
uma experiência gratificante |
183 |
有成就感的经历 |
yǒu
chéngjiù gǎn de jīnglì |
A sense of accomplishment |
Un sentiment d'accomplissement |
Um sentimento de realização |
184 |
synonym unfulfilling unfulfilling |
synonym
unfulfilling unfulfilling |
Synonym unfulfilling
unfulfilling |
Synonyme non-rempli non-rempli |
Sinônimo insatisfatório
insatisfatório |
185 |
note at
satisfying SATISFYING |
note at
satisfying SATISFYING |
Note at satisfying
SATISFYING |
Notez à satisfaisant
SATISFYING |
Nota para satisfazer
SATISFATANDO |
186 |
full fuller,
fullest |
full fuller,
fullest |
Full fuller, fullest |
Plein plein, plein |
Completo, mais completo |
187 |
WITH NO EMPTY SPACE with no empty place |
WITH NO EMPTY
SPACE with no empty place |
WITH NO EMPTY SPACE with no
empty place |
AVEC PAS D'ESPACE VIDE sans
endroit vide |
SEM ESPAÇO VAZIO sem lugar vazio |
188 |
~ (of sth)
containing or holding as much or as many as possible; having no empty space |
~ (of sth)
containing or holding as much or as many as possible; having no empty space |
~ (of sth) containing or
holding as much or as many as possible; having no empty space |
~ (de sth) contenant ou
tenant autant ou autant que possible, n'ayant pas d'espace vide |
~ (de sth) contendo ou
mantendo o máximo ou o maior número possível, não tendo espaço vazio |
189 |
满的;充满的;满是…的 |
mǎn de;
chōngmǎn de; mǎn shì…de |
Full; full; full of... |
Complet, plein, plein de ... |
Cheio, cheio, cheio de ... |
190 |
a full bottle of wine |
a full bottle
of wine |
a full bottle of wine |
une bouteille de vin pleine |
uma garrafa cheia de vinho |
191 |
一整瓶葡萄酒 |
yī
zhěng píng pútáojiǔ |
A full bottle of wine |
Une bouteille de vin pleine |
Uma garrafa cheia de vinho |
192 |
She could only nod, because her mouth was full |
She could only
nod, because her mouth was full |
She could only nod, because her
mouth was full |
Elle pouvait seulement hocher la
tête, parce que sa bouche était pleine |
Ela só conseguiu assentir,
porque sua boca estava cheia |
193 |
她只能点点头,因为她口里塞满了东西 |
tā
zhǐ néng diǎndiǎn tóu, yīnwèi tā kǒu lǐ
sāi mǎnle dōngxī |
She can only nod, because she
is stuffed with stuff |
Elle hocha seulement la tête
parce qu'elle était fourrée dans sa bouche |
Ela só pode acenar com a
cabeça, porque ela está cheia de coisas |
194 |
My suitcase was full of books |
My suitcase
was full of books |
My suitcase was full of books |
Ma valise était pleine de livres |
Minha mala estava cheia de
livros |
195 |
我的提箱装满了书 |
wǒ de
tíxiāng zhuāng mǎnle shū |
My suitcase is full of books |
Ma valise est pleine de livres |
Minha mala está cheia de livros |
196 |
There were cardboard boxes stuffed full of clothes |
There were
cardboard boxes stuffed full of clothes |
There were cardboard boxes
stuffed full of clothes |
Il y avait des boîtes en carton
bourrées de vêtements |
Havia caixas de papelão cheias
de roupas |
197 |
有塞满衣服的一个一个纸箱 |
yǒu
sāi mǎn yīfú de yīgè yīgè zhǐxiāng |
One carton full of clothes |
Un carton plein de vêtements |
Uma caixa cheia de roupas |
198 |
Sorry, the hotel is full up tonight. |
Sorry, the
hotel is full up tonight. |
Sorry, the hotel is full up
tonight. |
Désolé, l'hôtel est complet ce
soir. |
Desculpe, o hotel está cheio
esta noite. |
199 |
对不起,今晚旅馆客满 |
Duìbùqǐ,
jīn wǎn lǚguǎn kè mǎn |
Sorry, the hotel is full
tonight |
Désolé, l'hôtel est complet ce
soir |
Desculpe, o hotel está cheio
esta noite |
200 |
HAVING A LOT 大量,
有一大堆 |
HAVING A LOT
dàliàng, yǒu yī dà duī |
There are a lot of HAVING A LOT,
there are a lot of |
Il y a beaucoup d'avoir
beaucoup, il y a beaucoup de |
Há um monte de ter muito, há um
monte de |
201 |
~ of sth having or containing a large number or
amount of sth |
~ of sth
having or containing a large number or amount of sth |
~ of sth having or containing a
large number or amount of sth |
~ de sth ayant ou contenant un
grand nombre ou quantité de sth |
de ter ou conter um grande
número ou quantidade de |
202 |
(有)大量的;(有)
许多的;丰畜的 |
(yǒu)
dàliàng de;(yǒu) xǔduō de; fēng chù de |
(There are) a lot of; (have)
many; |
(Il y a) beaucoup de; |
(Existem) muitos (muitos); |
203 |
有......或含有大量或大量的某物 |
yǒu......
Huò hányǒu dàliàng huò dàliàng de mǒu wù |
There is ... or contains a lot
or a lot of something |
Il y a ... ou contient beaucoup
ou beaucoup de quelque chose |
Há ... ou contém muito ou muita
coisa |
204 |
the sky was
full of brightly coloured fireworks |
the sky was
full of brightly coloured fireworks |
The sky was full of brightly
coloured fireworks |
Le ciel était plein de feux
d'artifice aux couleurs vives |
O céu estava cheio de fogos de
artifício coloridos |
205 |
满天一片色彩或丽的烟火 |
mǎn
tiān yīpiàn sècǎi huò lì de yānhuǒ |
Sky full of colorful or
beautiful fireworks |
Ciel plein de feux d'artifice
coloré ou beau |
Céu cheio de fogos de artifício
coloridos ou lindos |
206 |
life is full of |
life is full
of |
Life is full of |
La vie est pleine de |
A vida é cheia de |
207 |
生活充满了 |
shēnghuó
chōngmǎnle |
Life is full |
La vie est pleine |
A vida está cheia |
|
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|