|
A |
B |
|
|
C |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
|
former |
|
|
|
|
1 |
let's get the fuck out of here ! |
Let's get the
fuck out of here! |
让我们把他妈的从这里弄出来! |
Ràng
wǒmen bǎ tā mā de cóng zhèlǐ lòng chūlái! |
Let's get the fuck out of here
! |
2 |
让我们把他妈的从这里弄出来! |
Ràng
wǒmen bǎ tā mā de cóng zhèlǐ lòng chūlái! |
让我们把他妈的从这里弄出来! |
Ràng
wǒmen bǎ tā mā de cóng zhèlǐ lòng chūlái! |
Let's get the fuck out of here! |
3 |
Let's go fucking! |
Let's go
fucking! |
我们去他妈的! |
Wǒmen qù
tā mā de! |
Let's go fucking! |
4 |
咱们他妈的走吧! |
Zánmen tā
mā de zǒu ba! |
咱们他妈的走吧! |
Zánmen tā
mā de zǒu ba! |
Let's fuck it go! |
5 |
not give a fuck (about sb/sth)to not care at all
about sb/sth |
Not give a
fuck (about sb/sth)to not care at all about sb/sth |
(对某人/某事不感冒)不关心某人/某事 |
(Duì mǒu
rén/mǒu shì bù gǎnmào) bù guānxīn mǒu rén/mǒu
shì |
Not give a fuck (about sb/sth)to
not care at all about sb/sth |
6 |
毫不在乎;毫不关心 |
háo
bùzàihū; háo bù guānxīn |
毫不在乎;毫不关心 |
háo
bùzàihū; háo bù guānxīn |
Don't care; don't care |
7 |
see also F-word |
see also
F-word |
另见F字 |
lìng jiàn F zì |
See also F-word |
8 |
fuck all ( taboo, slang) a phrase that many people
find offensive, used to mean ‘none at all’ or ‘nothing at all |
fuck all
(taboo, slang) a phrase that many people find offensive, used to mean ‘none
at all’ or ‘nothing at all |
他妈的一切(禁忌,俚语)一句很多人觉得有点冒犯的话,常常意味着'一点都不'或者'一点都没有 |
tā
mā de yīqiè (jìnjì, lǐyǔ) yījù hěnduō rén
juédé yǒudiǎn màofàn dehuà, chángcháng yìwèizhe'yīdiǎn
dōu bù'huòzhě'yīdiǎn dōu méiyǒu |
Fuck all ( taboo, slang) a
phrase that many people find offensive, used to mean ‘none at all’ or
‘nothing at all |
9 |
(冒犯语)他妈的一点没有,他妈的丝毫没有 |
(màofàn
yǔ) tā mā de yīdiǎn méiyǒu, tā mā de
sīháo méiyǒu |
(冒犯语)他妈的一点没有,他妈的丝毫没有 |
(màofàn
yǔ) tā mā de yīdiǎn méiyǒu, tā mā de
sīháo méiyǒu |
(Offensive) Fucking not at all,
fucking nothing |
10 |
You’ve done fuck all today |
You’ve done
fuck all today |
你今天做完了他妈的 |
nǐ
jīntiān zuò wánliǎo tā mā de |
You’ve done fuck all today |
11 |
你他妈的今天啥也没于 |
nǐ
tā mā de jīntiān shà yě méi yú |
你他妈的今天啥也没于 |
nǐ
tā mā de jīntiān shà yě méi yú |
You didn’t fucking you today |
12 |
你今天做完了他妈的 |
nǐ
jīntiān zuò wánliǎo tā mā de |
你今天做完了他妈的 |
nǐ
jīntiān zuò wánliǎo tā mā de |
You finished fucking today |
13 |
these instructions
make fuck all sense to me |
these
instructions make fuck all sense to me |
这些说明对我来说完全没有意义 |
zhèxiē
shuōmíng duì wǒ lái shuō wánquán méiyǒu yìyì |
These instructions make fuck all
sense to me |
14 |
;这些指示我他妈的一点也看不懂 |
; zhèxiē
zhǐshì wǒ tā mā de yīdiǎn yě kàn bù
dǒng |
;这些指示我他妈的一点也看不懂 |
; zhèxiē
zhǐshì wǒ tā mā de yīdiǎn yě kàn bù
dǒng |
These instructions indicate
that I don’t understand fuckingly |
15 |
fucker (taboo, slang) a very offensive word used to
insult sb |
fucker (taboo,
slang) a very offensive word used to insult sb |
笨蛋(禁忌,俚语)一个非常冒犯的词用来侮辱某人 |
bèndàn (jìnjì,
lǐyǔ) yīgè fēicháng màofàn de cí yòng lái wǔrǔ
mǒu rén |
Fucker (taboo, slang) a very
offensive word used to insult sb |
16 |
(冒犯语)笨蛋
'浑蛋 |
(màofàn
yǔ) bèndàn'húndàn |
(冒犯语)笨蛋'浑蛋 |
(màofàn
yǔ) bèndàn'húndàn |
(Offensive) stupid |
17 |
fucking
(taboo, slang) a swear word that many people find offensive that is
used to emphasize a comment or an angry statement |
fucking
(taboo, slang) a swear word that many people find offensive that is used to
emphasize a comment or an angry statement |
他妈的(禁忌,俚语)一个发誓的词,许多人认为这些词是用来强调评论或愤怒的陈述 |
tā
mā de (jìnjì, lǐyǔ) yīgè fāshì de cí,
xǔduō rén rènwéi zhèxiē cí shì yòng lái qiángdiào pínglùn huò
fènnù de chénshù |
Fucking (taboo, slang) a swear
word that many people find offensive that is used to emphasize a comment or
an angry statement |
18 |
(加强语气)该死的,他妈的 |
(jiāqiáng
yǔqì) gāisǐ de, tā mā de |
(加强语气)该死的,他妈的 |
(jiāqiáng
yǔqì) gāisǐ de, tā mā de |
(strengthen tone) Damn, fuck |
19 |
I’m fucking sick of this fucking rain! |
I’m fucking
sick of this fucking rain! |
我他妈的这样他妈的下雨了! |
wǒ
tā mā de zhèyàng tā mā de xià yǔle! |
I’m fucking sick of this fucking
rain! |
20 |
这该死的雨真他妈的让我心烦! |
Zhè
gāisǐ de yǔ zhēn tā mā de ràng wǒ
xīnfán! |
这该死的雨真他妈的让我心烦! |
Zhè
gāisǐ de yǔ zhēn tā mā de ràng wǒ
xīnfán! |
This damn rain really fucking
upset me! |
21 |
He’s a
fucking good player |
He’s a fucking
good player |
他是一个他妈的好球员 |
Tā
shì yīgè tā mā de hǎo qiúyuán |
He’s a fucking good player |
22 |
他是个他妈的伏秀球员 |
tā shìgè
tā mā de fú xiù qiúyuán |
他是个他妈的伏秀球员 |
tā shìgè
tā mā de fú xiù qiúyuán |
He is a fucking player |
23 |
他是一个他妈的好球员 |
tā shì
yīgè tā mā de hǎo qiúyuán |
他是一个他妈的好球员 |
tā shì
yīgè tā mā de hǎo qiúyuán |
He is a fucking good player |
24 |
fucking well
used to emphasize an angry statement or an order |
fucking well
used to emphasize an angry statement or an order |
他妈的很好用来强调愤怒的陈述或命令 |
tā
mā de hěn hǎo yòng lái qiángdiào fènnù de chénshù huò mìnglìng |
Fucking well used to emphasize
an angry statement or an order |
25 |
(强调愤怒或命令) |
(qiángdiào
fènnù huò mìnglìng) |
(强调愤怒或命令) |
(qiángdiào
fènnù huò mìnglìng) |
(emphasizes anger or
command) |
26 |
You’re fucking well coming whether you want to or
not |
You’re fucking
well coming whether you want to or not |
无论你是否愿意,你都快要来了 |
wúlùn nǐ
shìfǒu yuànyì, nǐ dōu kuàiyào láile |
You’re fucking well soon you
want to or not |
27 |
不管你想不想来;
你他妈的也要给我过来 |
bùguǎn
nǐ xiǎng bùxiǎng lái; nǐ tā mā de yě yào
gěi wǒ guòlái |
不管你想不想来;你他妈的也要给我过来 |
bùguǎn
nǐ xiǎng bùxiǎng lái; nǐ tā mā de yě yào
gěi wǒ guòlái |
Whether you want to come or not,
you have to give me fucking |
28 |
fuddled unable to think clearly, usually as a result
of being old or drinking alcohol |
fuddled unable
to think clearly, usually as a result of being old or drinking alcohol |
通常由于年老或饮酒而无法清楚地思考 |
tōngcháng
yóuyú nián lǎo huò yǐnjiǔ ér wúfǎ qīngchǔ dì
sīkǎo |
Fuddled unable to think clearly,
usually as a result of being old or drinking alcohol |
29 |
头脑糊涂的,
思维不清的(常因年老或饮酒) |
tóunǎo
hútú de, sīwéi bù qīng de (cháng yīn nián lǎo huò
yǐnjiǔ) |
头脑糊涂的,思维不清的(常因年老或饮酒) |
tóunǎo
hútú de, sīwéi bù qīng de (cháng yīn nián lǎo huò
yǐnjiǔ) |
Confused, unclear
(usually because of old age or drinking) |
30 |
fuddy duddy fuddy duddies (informal) a person who
has old fashioned ideas or habits |
fuddy duddy
fuddy duddies (informal) a person who has old fashioned ideas or habits |
fuddy duddy fuddy
duddies(非正式)一个有老式想法或习惯的人 |
fuddy duddy
fuddy duddies(fēi zhèngshì) yīgè yǒu lǎoshì
xiǎngfǎ huò xíguàn de rén |
Fuddy duddy fuddy duddies
(informal) a person who has old fashioned ideas or habits |
31 |
守旧的人;老顽固;老古董;老古板 |
shǒujiù
de rén; lǎowángù; lǎogǔdǒng; lǎo
gǔbǎn |
守旧的人;老顽固;老古董;老古板 |
shǒujiù
de rén; lǎowángù; lǎogǔdǒng; lǎo gǔbǎn |
Old-fashioned people; old
stubborn; old antiques; old fashioned |
32 |
duddy |
duddy |
达迪 |
dá dí |
Duddy |
33 |
fudge a type
of soft brown sweet/candy made from sugar,butter and milk |
fudge a type
of soft brown sweet/candy made from sugar,butter and milk |
fudge一种由糖,黄油和牛奶制成的柔软的棕色甜食/糖果 |
fudge yī
zhǒng yóu táng, huángyóu hé niúnǎi zhì chéng de róuruǎn de
zōngsè tiánshí/tángguǒ |
Fudge a type of soft brown
sweet/candy made from sugar,butter and milk |
34 |
法奇软糖,乳脂软糖(用糖、黄油和牛奶制成) |
fǎ qí
ruǎn táng, rǔzhī ruǎn táng (yòng táng, huángyóu hé
niúnǎi zhì chéng) |
法奇软糖,乳脂软糖(用糖,黄油和牛奶制成) |
fǎ qí
ruǎn táng, rǔzhī ruǎn táng (yòng táng, huángyóu hé
niúnǎi zhì chéng) |
Fargo fudge, fudge (made of
sugar, butter, and milk) |
35 |
a fudge a way
of dealing with a situation that does not really solve the problems but is
intended to appear to do so |
a fudge a way
of dealing with a situation that does not really solve the problems but is
intended to appear to do so |
软件是一种处理这种情况的方式,它并不能真正解决问题,但似乎是这样做的 |
ruǎnjiàn
shì yī zhǒng chǔlǐ zhè zhǒng qíngkuàng de
fāngshì, tā bìng bùnéng zhēnzhèng jiějué wèntí, dàn
sìhū shì zhèyàng zuò de |
a fudge a way of dealing with a
situation that does not really solve the problems but is intended to appear
to do so |
36 |
敷衍,装模作样(没有真正解决问题) |
fūyǎn,
zhuāngmúzuòyàng (méiyǒu zhēnzhèng jiějué wèntí) |
敷衍,装模作样(没有真正解决问题) |
fūyǎn,
zhuāngmúzuòyàng (méiyǒu zhēnzhèng jiějué wèntí) |
Perfunctory, pretending (not
really solving the problem) |
37 |
this solution
is a fudge rushed in to win cheers at the party conference |
this solution
is a fudge rushed in to win cheers at the party conference |
这个解决方案是在派对发布会上为了赢得欢呼而冲进来的 |
zhège
jiějué fāng'àn shì zài pàiduì fābù huì shàng wèile yíngdé
huānhū ér chōng jìnlái de |
This solution is a fudge rushed
in to win cheers at the party conference |
38 |
这个解决方案是为了贏得党的会议的赞誉而仓促搞出来的表面文章 |
zhège
jiějué fāng'àn shì wèile yíngdé dǎng de huìyì de zànyù ér
cāngcù gǎo chūlái de biǎomiàn wénzhāng |
这个解决方案是为了赢得党的会议的赞誉而仓促搞出来的表面文章 |
zhège
jiějué fāng'àn shì wèile yíngdé dǎng de huìyì de zànyù ér
cāngcù gǎo chūlái de biǎomiàn wénzhāng |
This solution is a sneak peek
to win the praise of the party's meeting. |
39 |
〜(on) sth to avoid giving clear and accurate
information, or a clear answer |
〜(on)
sth to avoid giving clear and accurate information, or a clear answer |
〜(上)以避免给出清晰准确的信息,或者给出明确的答案 |
〜(shàng)
yǐ bìmiǎn gěi chū qīngxī zhǔnquè de
xìnxī, huòzhě gěi chū míngquè de dá'àn |
((on) sth to avoid giving clear
and accurate information, or a clear answer |
40 |
含糊其辞;
回避 |
hánhú qí cí;
huíbì |
含糊其辞;回避 |
hánhú qí cí;
huíbì |
Vagueness; avoidance |
41 |
I asked how long he was staying, but he fudged the
answer |
I asked how
long he was staying, but he fudged the answer |
我问他留了多久,但他掩盖了答案 |
wǒ wèn
tā liúle duōjiǔ, dàn tā yǎngàile dá'àn |
I asked how long he was staying,
but he fudged the answer |
42 |
我问他要待多久,但他含糊其辞 |
wǒ wèn
tā yào dài duōjiǔ, dàn tā hánhú qí cí |
我问他要待多久,但他含糊其辞 |
wǒ wèn
tā yào dài duōjiǔ, dàn tā hánhú qí cí |
I asked him how long to stay,
but he was vague |
43 |
Politicians are often very clever at fudging the
issue |
Politicians
are often very clever at fudging the issue |
政客们在fu
the这个问题上往往非常聪明 |
zhèngkèmen zài
fu the zhège wèntí shàng wǎngwǎng fēicháng cōngmíng |
Politicians are often very
clever at fudging the issue |
44 |
从政者都常常巧妙奴回避问题 |
cóngzhèng
zhě dōu chángcháng qiǎomiào nú huíbì wèntí |
从政者都常常巧妙奴回避问题 |
cóngzhèng
zhě dōu chángcháng qiǎomiào nú huíbì wèntí |
Politicians often cleverly
evade questions |
45 |
fuel |
fuel |
汽油 |
qìyóu |
Fuel |
46 |
any material that produces heat or power,usually
when it is burnt |
any material
that produces heat or power,usually when it is burnt |
任何产生热量或能量的物质,通常是在燃烧时 |
rènhé
chǎnshēng rèliàng huò néngliàng de wùzhí, tōngcháng shì zài
ránshāo shí |
Any material that produces heat
or power,usually when it is burnt |
47 |
燃料 |
ránliào |
燃料 |
ránliào |
fuel |
48 |
solid |
solid |
固体 |
gùtǐ |
Solid |
49 |
fuel (=wood, coal,etc) |
fuel (=wood,
coal,etc) |
燃料(=木材,煤炭等) |
ránliào
(=mùcái, méitàn děng) |
Fuel (=wood, coal, etc) |
50 |
固体燃料 |
gùtǐ
ránliào |
固体燃料 |
gùtǐ
ránliào |
Solid fuel |
51 |
nuclear fuels |
nuclear fuels |
核燃料 |
héránliào |
Nuclear fuels |
52 |
核燃料 |
héránliào |
核燃料 |
héránliào |
Nuclear fuel |
53 |
a car with high fuel
consumption |
a car with
high fuel consumption |
一辆耗油量高的汽车 |
yī liàng
hào yóu liáng gāo de qìchē |
a car with high fuel consumption |
54 |
耗油量大的汽车 |
hào yóu liáng
dà de qìchē |
耗油量大的汽车 |
hào yóu
liáng dà de qìchē |
High fuel consumption
cars |
55 |
一辆耗油量高的汽车 |
yī liàng
hào yóu liáng gāo de qìchē |
一辆耗油量高的汽车 |
yī liàng
hào yóu liáng gāo de qìchē |
A high fuel consumption car |
56 |
see also fossil fuel |
see also
fossil fuel |
另见化石燃料 |
lìng jiàn
huàshí ránliào |
See also fossil fuel |
57 |
a thing that is said or done that makes sth,
especially an argument, continue or get worse |
a thing that
is said or done that makes sth, especially an argument, continue or get
worse |
所说或所做的事使得某事,特别是争论,继续或变得更糟 |
suǒ
shuō huò suǒ zuò de shì shǐdé mǒu shì, tèbié shì
zhēnglùn, jìxù huò biàn dé gèng zāo |
a thing that is said or done
that makes sth, especially an argument, continue or get worse |
58 |
(尤指使争论等继续或更加激烈的)刺激性言行 |
(yóu
zhǐshǐ zhēnglùn děng jìxù huò gèngjiā jīliè de)
cìjī xìng yánxíng |
(尤指使争论等继续或更加激烈的)刺激性言行 |
(yóu
zhǐshǐ zhēnglùn děng jìxù huò gèngjiā jīliè de)
cìjī xìng yánxíng |
(especially to make
controversy, etc. continue or more intense) stimulating words and deeds |
59 |
所说或所做的事使得某事,特别是争论,继续或变得更糟: |
suǒ
shuō huò suǒ zuò de shì shǐdé mǒu shì, tèbié shì
zhēnglùn, jìxù huò biàn dé gèng zāo: |
所说或所做的事使得某事,特别是争论,继续或变得更糟: |
suǒ
shuō huò suǒ zuò de shì shǐdé mǒu shì, tèbié shì
zhēnglùn, jìxù huò biàn dé gèng zāo: |
What is said or done makes
something, especially arguments, continue or worse: |
60 |
The new
information adds fuel to the debate over safety procedures |
The new
information adds fuel to the debate over safety procedures |
新的信息增加了有关安全程序的争论 |
Xīn
de xìnxī zēngjiāle yǒuguān ānquán chéngxù de
zhēnglùn |
The new information adds
fuel to the debate over safety procedures |
61 |
新信息对于有关安全程序的辩论是成火上浇油 |
xīn
xìnxī duìyú yǒuguān ānquán chéngxù de biànlùn shì chéng
huǒ shàng jiāo yóu |
新信息对于有关安全程序的辩论是成火上浇油 |
xīn
xìnxī duìyú yǒuguān ānquán chéngxù de biànlùn shì chéng
huǒ shàng jiāo yóu |
New information is fueling the
debate on security procedures |
62 |
为安全程序的辩论增添了燃料 |
wéi
ānquán chéngxù de biànlùn zēngtiānle ránliào |
为安全程序的辩论增添了燃料 |
wéi
ānquán chéngxù de biànlùn zēngtiānle ránliào |
Added fuel to the debate on
security procedures |
63 |
The revelations gave new fuel to angry opponents of
the proposed law |
The
revelations gave new fuel to angry opponents of the proposed law |
这些启示为拟议法律的愤怒反对者提供了新的燃料 |
zhèxiē
qǐshì wèi nǐyì fǎlǜ de fènnù fǎnduì zhě
tígōngle xīn de ránliào |
The revelations gave new fuel to
angry opponents of the proposed law |
64 |
新披露的情况使反对该法律提案的人更为激愤 |
xīn
pīlù de qíngkuàng shǐ fǎnduì gāi fǎlǜ tí'àn de
rén gèng wèi jīfèn |
新披露的情况使反对该法律提案的人更为激愤 |
xīn
pīlù de qíngkuàng shǐ fǎnduì gāi fǎlǜ tí'àn de
rén gèng wèi jīfèn |
The newly disclosed situation
makes people who oppose the legal proposal more indignant |
65 |
这些启示为拟议的愤怒反对者提供了新的燃料 |
zhèxiē
qǐshì wèi nǐyì de fènnù fǎnduì zhě tígōngle xīn
de ránliào |
这些启示为拟议的愤怒反对者提供了新的燃料 |
zhèxiē
qǐshì wèi nǐyì de fènnù fǎnduì zhě tígōngle xīn
de ránliào |
These revelations provided new
fuel for the proposed angry opponents |
66 |
His remarks simply added fuel to the fire/flames of
her rage |
His remarks
simply added fuel to the fire/flames of her rage |
他的言论只是增加了她愤怒的火焰 |
tā de
yánlùn zhǐshì zēngjiāle tā fènnù de huǒyàn |
His remarks simply added fuel to
the fire/flames of her rage |
67 |
他的话只是给她的愤怒火上浇油 |
tā dehuà
zhǐshì gěi tā de fènnù huǒ shàng jiāo yóu |
他的话只是给她的愤怒火上浇油 |
tā dehuà
zhǐshì gěi tā de fènnù huǒ shàng jiāo yóu |
His words only fueled her anger |
68 |
他的言论只是增加了她愤怒的火焰.。 |
tā de
yánlùn zhǐshì zēngjiāle tā fènnù de huǒyàn.. |
他的言论只是增加了她愤怒的火焰.. |
tā de
yánlùn zhǐshì zēngjiāle tā fènnù de huǒyàn.. |
His remarks only added to her
anger. |
69 |
verb (fuell, (US) fuel to supply sth with material that can be
burnt to produce heat or power. |
Verb (fuell,
(US) fuel to supply sth with material that can be burnt to produce heat or
power. |
动词(fuell,(US)fuel)用能够燃烧产生热量或能量的材料供应某物。 |
Dòngcí
(fuell,(US)fuel) yòng nénggòu ránshāo chǎnshēng rèliàng huò
néngliàng de cáiliào gōngyìng mǒu wù. |
Verb (fuell, (US) fuel to supply
sth with material that can be burnt to produce heat or power. |
70 |
给…提供燃料 |
Gěi…tígōng
ránliào |
给...提供燃料 |
Gěi...
Tígōng ránliào |
Give fuel to |
71 |
uranium is used to fuel nuclear plants |
uranium is
used to fuel nuclear plants |
铀被用于燃料核电站 |
yóu bèi yòng
yú ránliào hédiànzhàn |
Uranium is used to fuel nuclear
plants |
72 |
铀用作核电厂的燃料 |
yóu yòng zuò
hédiàn chǎng de ránliào |
铀用作核电厂的燃料 |
yóu yòng zuò
hédiàn chǎng de ránliào |
Uranium is used as fuel for
nuclear power plants |
73 |
oil fuelled
power stations |
oil fuelled
power stations |
石油燃料发电站 |
shíyóu
ránliào fādiàn zhàn |
Oil fuelled power stations |
74 |
燃油发电厂 |
rányóu
fādiàn chǎng |
燃油发电厂 |
rányóu
fādiàn chǎng |
Fuel power plant |
75 |
石油燃料发电站 |
shíyóu ránliào
fādiàn zhàn |
石油燃料发电站 |
shíyóu ránliào
fādiàn zhàn |
Petroleum fuel power station |
76 |
〜(sth) (up) to put petrol/gas
into a vehicle |
〜(sth)
(up) to put petrol/gas into a vehicle |
〜(sth)(up)把汽油/汽油放入车内 |
〜(sth)(up)
bǎ qìyóu/qìyóu fàng rù chē nèi |
~(sth) (up) to put
petrol/gas into a vehicle |
77 |
给(交通工具)加油 |
gěi
(jiāotōng gōngjù) jiāyóu |
给(交通工具)加油 |
gěi
(jiāotōng gōngjù) jiāyóu |
Refuel (vehicle) |
78 |
the helicopter was already fuelled (up) and ready to
go |
the helicopter
was already fuelled (up) and ready to go |
直升机已经燃起(向上)并准备好了 |
zhíshēngjī
yǐjīng rán qǐ (xiàngshàng) bìng zhǔnbèi hǎole |
The helicopter was already
fuelled (up) and ready to go |
79 |
直升机已加好油,准备起飞 |
zhíshēngjī
yǐ jiā hǎo yóu, zhǔnbèi qǐfēi |
直升机已加好油,准备起飞 |
zhíshēngjī
yǐ jiā hǎo yóu, zhǔnbèi qǐfēi |
Helicopter has been oiled and
ready to take off |
80 |
to increase
sth; to make sth stronger |
to increase
sth; to make sth stronger |
增加某物使...更强壮 |
zēngjiā
mǒu wù shǐ... Gèng qiángzhuàng |
To increase sth; to make
sth stronger |
81 |
增加;加强;刺激 |
zēngjiā;
jiāqiáng; cìjī |
增加;加强;刺激 |
zēngjiā;
jiāqiáng; cìjī |
Increase; Strengthen; Stimulus |
82 |
synonym stoke |
synonym stoke |
同义词斯托克 |
tóngyìcí
sī tuō kè |
Synonym stoke |
83 |
to fuel speculation/rumours/fears |
to fuel
speculation/rumours/fears |
推动投机/谣言/恐惧 |
tuīdòng
tóujī/yáoyán/kǒngjù |
To fuel
speculation/rumours/fears |
84 |
引起; 猜测谣传 /
恐惧 |
yǐnqǐ;
cāicè yáochuán/ kǒngjù |
引起;猜测谣传/恐惧 |
yǐnqǐ;
cāicè yáochuán/kǒngjù |
Cause; Guess the rumors/fear |
85 |
推动投机/谣言/恐惧 |
tuīdòng
tóujī/yáoyán/kǒngjù |
推动投机/谣言/恐惧 |
tuīdòng
tóujī/yáoyán/kǒngjù |
Promote speculation/rumors/fear |
86 |
Higher salaries helped to inflation |
Higher
salaries helped to inflation |
较高的工资有助于通货膨胀 |
jiào gāo
de gōngzī yǒu zhù yú tōnghuò péngzhàng |
Higher salaries helped to
inflation |
87 |
工资提高刺激通货膨胀 |
gōngzī
tígāo cìjī tōnghuò péngzhàng |
工资提高刺激通货膨胀 |
gōngzī
tígāo cìjī tōnghuò péngzhàng |
Increased wages stimulate
inflation |
88 |
较高的工资有助于通货膨胀 |
jiào gāo
de gōngzī yǒu zhù yú tōnghuò péngzhàng |
较高的工资有助于通货膨胀 |
jiào gāo
de gōngzī yǒu zhù yú tōnghuò péngzhàng |
Higher wages help inflation |
89 |
fuel injection
a system of putting fuel into the engine of a car under pressure as a
way of improving its performance |
fuel injection
a system of putting fuel into the engine of a car under pressure as a way of
improving its performance |
燃油喷射是一种在压力下将汽油加入汽车发动机的系统,以此改善其性能 |
rányóu
pēnshè shì yī zhǒng zài yālì xià jiāng qìyóu
jiārù qìchē fādòngjī de xìtǒng, yǐ cǐ
gǎishàn qí xìngnéng |
Fuel injection a system of
putting fuel into the engine of a car under pressure as a way of improving
its performance |
90 |
(向汽车发动机的)燃料喷射,喷油 |
(xiàng
qìchē fādòngjī de) ránliào pēnshè, pēn yóu |
(向汽车发动机的)燃料喷射,喷油 |
(xiàng
qìchē fādòngjī de) ránliào pēnshè, pēn yóu |
(to automobile engine)
fuel injection, fuel injection |
91 |
fuel rod
(technical) a long thin piece of fuel used in a nuclear power
station |
fuel rod
(technical) a long thin piece of fuel used in a nuclear power station |
燃料棒(技术)在核电站中使用的一种长而薄的燃料 |
ránliào bàng
(jìshù) zài hédiànzhàn zhōng shǐyòng de yī zhǒng cháng ér
báo de ránliào |
Fuel rod (technical) a long thin
piece of fuel used in a nuclear power station |
92 |
(核电站的)燃料棒 |
(hédiànzhàn
de) ránliào bàng |
(核电站的)燃料棒 |
(hédiànzhàn
de) ránliào bàng |
(Nuclear power plant) fuel rods |
93 |
fufu a smooth
white food often eaten with soups or stews and made by boiling and crushing
the roots of plants such as cocoyams and cassava |
fufu a smooth
white food often eaten with soups or stews and made by boiling and crushing
the roots of plants such as cocoyams and cassava |
fufu一种光滑的白色食物,经常与汤或炖菜一起食用,并通过煮沸和压碎植物的根部制成,如椰子和木薯 |
fufu yī
zhǒng guānghuá de báisè shíwù, jīngcháng yǔ tāng huò
dùn cài yīqǐ shíyòng, bìng tōngguò zhǔfèi hé yā suì
zhíwù de gēnbù zhì chéng, rú yēzi hé mùshǔ |
Fufu a smooth white food often
eaten with soups or stews and made by boiling and crushing the roots of
plants such as cocoyams and cassava |
94 |
馥馥白糕(将煮熟的芋头或木薯等碾碎制成,常与汤或炖菜一起吃) |
fùfù bái
gāo (jiāng zhǔ shú de yùtou huò mùshǔ děng niǎn
suì zhì chéng, cháng yǔ tāng huò dùn cài yīqǐ chī) |
馥馥白糕(将煮熟的芋头或木薯等碾碎制成,常与汤或炖菜一起吃) |
fùfù bái
gāo (jiāng zhǔ shú de yùtou huò mùshǔ děng niǎn
suì zhì chéng, cháng yǔ tāng huò dùn cài yīqǐ chī) |
Glutinous rice cake (made from
crushed taro or tapioca, often eaten with soup or stew) |
95 |
fufu一种光滑的白色食物,经常与汤或炖菜一起食用,并通过煮沸和压碎植物的根部制成,如椰子和木薯 |
fufu yī
zhǒng guānghuá de báisè shíwù, jīngcháng yǔ tāng huò
dùn cài yīqǐ shíyòng, bìng tōngguò zhǔfèi hé yā suì
zhíwù de gēnbù zhì chéng, rú yēzi hé mùshǔ |
福福一种光滑的白色食物,经常与汤或炖菜一起食用,并通过煮沸和压碎植物的根部制成,如椰子和木薯 |
fú fú yī
zhǒng guānghuá de báisè shíwù, jīngcháng yǔ tāng huò
dùn cài yīqǐ shíyòng, bìng tōngguò zhǔfèi hé yā suì
zhíwù de gēnbù zhì chéng, rú yēzi hé mùshǔ |
Fufu A smooth white food often
eaten with soup or stew and made by boiling and crushing the roots of plants
such as coconut and cassava |
96 |
fug ( informal) air in a room that is hot and smells
unpleasant because there are too many people in the room or because people
are smoking |
fug (informal)
air in a room that is hot and smells unpleasant because there are too many
people in the room or because people are smoking |
在房间里非常闷热(非正式)的空气,因为房间里有太多人,或者因为人们在吸烟而感到不舒服 |
zài
fángjiān lǐ fēicháng mēnrè (fēi zhèngshì) de
kōngqì, yīnwèi fángjiān li yǒu tài duō rén,
huòzhě yīn wéi rénmen zài xīyān ér gǎndào bú
shūfú |
Fug ( informal) air in a room
that is hot and smells unpleasant because there are too many people in the
room or because people are smoking |
97 |
(室内)闷热污浊的空气 |
(shìnèi)
mēnrè wūzhuó de kōngqì |
(室内)闷热污浊的空气 |
(shìnèi)
mēnrè wūzhuó de kōngqì |
(indoor) stifling air |
98 |
fugal (music ) similar to or related to a fugue |
fugal (music)
similar to or related to a fugue |
与神游相似或相关的真实(音乐) |
yǔ
shényóu xiāngsì huò xiāngguān de zhēnshí (yīnyuè) |
Fugal (music ) similar to or
related to a fugue |
99 |
賦格式的;赋格曲的 |
fù géshì de;
fù gé qǔ de |
赋格式的;赋格曲的 |
fù géshì de;
fù gé qǔ de |
Styled; fugue |
100 |
fugitive |
fugitive |
逃亡 |
táowáng |
|
101 |
|
PINYIN |
|
pinyin |
ANGLAIS |
|
~ (from
sb/sth) a person who has escaped or is running away from somewhere and is
trying to avoid being caught |
~ (From
sb/sth) a person who has escaped or is running away from somewhere and is
trying to avoid being caught |
〜(某人/某事物)某人逃跑或逃离某处并试图避免被抓住 |
〜(Mǒu
rén/mǒu shìwù) mǒu rén táopǎo huò táolí mǒu chù bìng
shìtú bìmiǎn bèi zhuā zhù |
~ (from sb/sth) a person who
has escaped or is running away from somewhere and is trying to avoid was
caught |
102 |
逃亡者;逃跑者;亡命者 |
táowáng
zhě; táopǎo zhě; wángmìng zhě |
逃亡者;逃跑者;亡命者 |
táowáng
zhě; táopǎo zhě; wángmìng zhě |
Runaways; Runaways; Desperados |
103 |
a fugitive from justice |
a fugitive
from justice |
来自正义的逃犯 |
láizì zhèngyì
de táofàn |
a fugitive from justice |
104 |
逃犯 |
táofàn |
逃犯 |
táofàn |
Fugitive |
105 |
trying to
avoid being caught |
trying to
avoid being caught |
试图避免被抓到 |
shìtú
bìmiǎn bèi zhuā dào |
Trying to avoid |
106 |
逃亡的;逃跑的 |
táowáng de;
táopǎo de |
逃亡的;逃跑的 |
táowáng de;
táopǎo de |
Runaway; Runaway |
107 |
试图避免被抓到 |
shìtú
bìmiǎn bèi zhuā dào |
试图避免被抓到 |
shìtú
bìmiǎn bèi zhuā dào |
Trying to avoid being caught |
108 |
a fugitive criminal |
a fugitive
criminal |
一个逃犯 |
yīgè
táofàn |
a fugitive criminal |
109 |
逃犯 |
táofàn |
逃犯 |
táofàn |
Fugitive |
110 |
(literary) lasting only for a very short time |
(literary)
lasting only for a very short time |
(文学)只持续很短的时间 |
(wénxué)
zhǐ chíxù hěn duǎn de shíjiān |
(literary) lasting only for a
very short time |
111 |
短暂的;易逝的 |
duǎnzàn
de; yì shì de |
短暂的;易逝的 |
duǎnzàn
de; yì shì de |
Short-lived; perishable |
112 |
synonym
fleeting |
synonym
fleeting |
同义词稍纵即逝 |
tóngyìcí
shāo zòng jí shì |
Synonym fleeting |
113 |
a fugitive
idea/thought |
a fugitive
idea/thought |
一个逃亡的想法/想法 |
yīgè
táowáng de xiǎngfǎ/xiǎngfǎ |
a fugitive idea/thought |
114 |
转瞬即逝的想法
/思想 |
zhuǎnshùn
jí shì de xiǎngfǎ/sīxiǎng |
转瞬即逝的想法/思想 |
zhuǎnshùn
jí shì de xiǎngfǎ/sīxiǎng |
A fleeting idea / thought |
115 |
fugue a piece of music in which one or more tunes
are introduced and then repeated in a complicated pattern |
fugue a piece
of music in which one or more tunes are introduced and then repeated in a
complicated pattern |
赋予音乐一首乐曲,其中引入了一首或多首乐曲,然后以复杂的模式重复 |
fùyǔ
yīnyuè yī shǒu yuèqǔ, qízhōng yǐnrùle yī
shǒu huò duō shǒu yuèqǔ, ránhòu yǐ fùzá de móshì
chóngfù |
Fugue a piece of music in which
one or more tunes are introduced and then repeated in a specially pattern |
116 |
賦格曲 |
fù gé qǔ |
赋格曲 |
fù gé
qǔ |
Fugue |
117 |
(-)ful (in
adjectives |
(-)ful (in
adjectives |
( -
)ful(形容词中) |
( -
)ful(xíngróngcí zhōng) |
(-)ful (in adjectives |
118 |
构成形容词 |
gòuchéng
xíngróngcí |
构成形容词 |
gòuchéng
xíngróngcí |
Adjective |
119 |
full of; having the qualities of; tending to |
full of;
having the qualities of; tending to |
充满;有质量的;倾向于 |
chōngmǎn;
yǒu zhìliàng de; qīngxiàng yú |
Full of; having the qualities
of; tending to |
120 |
充满…的;有…性质(或倾向) |
chōngmǎn…de;
yǒu…xìngzhì (huò qīngxiàng) |
充满...的;有...性质(或倾向) |
chōngmǎn...
De; yǒu... Xìngzhì (huò qīngxiàng) |
Filled with...has...nature (or
tendencies) |
121 |
充满; 有质量的;
倾向于 |
chōngmǎn;
yǒu zhìliàng de; qīngxiàng yú |
充满;有质量的;倾向于 |
chōngmǎn;
yǒu zhìliàng de; qīngxiàng yú |
Full of; having quality;
tending |
122 |
sorrowful |
sorrowful |
悲伤 |
bēishāng |
Sorrowful |
123 |
悲伤 |
bēishāng |
悲伤 |
bēishāng |
sad |
124 |
masterful |
masterful |
高超 |
gāochāo |
Masterful |
125 |
专横 |
zhuānhèng |
专横 |
zhuānhèng |
imperious |
126 |
forgetful |
forgetful |
健忘 |
jiànwàng |
Forgetful |
127 |
健忘 |
jiànwàng |
健忘 |
jiànwàng |
forgetful |
128 |
(in
nouns |
(in
nouns |
(在名词中 |
(zài
míngcí zhōng |
(in nouns |
129 |
构成名词 |
gòuchéng
míngcí |
构成名词 |
gòuchéng
míngcí |
Composition nouns |
130 |
an amount that fills sth |
an amount that
fills sth |
填满某物的量 |
tián mǎn
mǒu wù de liàng |
An amount that fills sth |
131 |
免满…的量 |
miǎn
mǎn…de liàng |
免满...的量 |
miǎn
mǎn... De liàng |
Exempt the amount of full... |
132 |
handful |
handful |
少数 |
shǎo shù |
Handful |
133 |
一把 |
yī
bǎ |
一把 |
yī
bǎ |
a handful |
134 |
少数 |
shǎoshù |
少数 |
shǎo shù |
few |
135 |
spoonful |
spoonful |
一匙 |
yī shi |
Spoonful |
136 |
一匙 |
yī shi |
一匙 |
yī shi |
Spoonful |
137 |
fulcrum
fulcrums or fulcra (physics 物)the point on which a lever
turns or is supported |
fulcrum
fulcrums or fulcra (physics wù)the point on which a lever turns or is
supported |
支点支点或支点(物理物)杠杆转动或支撑的点 |
zhīdiǎn
zhīdiǎn huò zhīdiǎn (wùlǐ wù) gànggǎn
zhuǎndòng huò zhīchēng de diǎn |
Fulcrum fulcrums or fulcra
(physics 物)the point on which a lever turns or is supported |
138 |
(杠杆的)支点,支轴 |
(gànggǎn
de) zhīdiǎn, zhī zhóu |
(杠杆的)支点,支轴 |
(gànggǎn
de) zhīdiǎn, zhī zhóu |
(Levered) fulcrum,
fulcrum |
139 |
the most
important part of an activity or a situation |
the most
important part of an activity or a situation |
活动或情况中最重要的部分 |
huódòng
huò qíngkuàng zhōng zuì zhòngyào de bùfèn |
The most important part of
an activity or a situation |
140 |
(活动、情况的)最重要部分,支柱 |
(huódòng,
qíngkuàng de) zuì zhòngyào bùfèn, zhīzhù |
(活动,情况的)最重要部分,支柱 |
(huódòng,
qíngkuàng de) zuì zhòngyào bùfèn, zhīzhù |
(Activity, Situation) The most
important part of the pillar |
141 |
fulfil
fulfill (fulfilling, fulfilled, fulfilled |
fulfil fulfill
(fulfilling, fulfilled, fulfilled |
履行履行(履行,履行,履行 |
lǚxíng
lǚxíng (lǚxíng, lǚxíng, lǚxíng |
Fulfill fulfill (fulfilling,
fulfilled, fulfilled |
142 |
to do or
achieve what was hoped for or expected |
to do or
achieve what was hoped for or expected |
去做或达到希望或预期的目标 |
qù zuò
huò dádào xīwàng huò yùqí de mùbiāo |
To do or achieve what was
hoped for or expected |
143 |
实现 |
shíxiàn |
实现 |
shíxiàn |
achieve |
144 |
to fulfil your dream/ambition/ potential |
to fulfil your
dream/ambition/ potential |
实现你的梦想/抱负/潜力 |
shíxiàn
nǐ de mèngxiǎng/bàofù/qiánlì |
To fulfill your dream/ambition/
potential |
145 |
实现梦想/抱负;发挥潜力 |
shíxiàn
mèngxiǎng/bàofù; fāhuī qiánlì |
实现梦想/抱负;发挥潜力 |
shíxiàn
mèngxiǎng/bàofù; fāhuī qiánlì |
Realize dreams/ambitions; play
potential |
146 |
to do or have what is required or necessary |
to do or have
what is required or necessary |
做或有什么是必需的或必要的 |
zuò huò
yǒu shé me shì bìxū de huò bìyào de |
To do or have what is required
or necessary |
147 |
履行;执行;符合;具备 |
lǚxíng;
zhíxíng; fúhé; jùbèi |
履行;执行;符合;具备 |
lǚxíng;
zhíxíng; fúhé; jùbèi |
Fulfillment;
implementation; conformity; |
148 |
to fulfil a duty/an obligation/a promise |
to fulfil a
duty/an obligation/a promise |
履行义务/义务/承诺 |
lǚxíng
yìwù/yìwù/chéngnuò |
To fulfil a duty/an obligation/a
promise |
149 |
履执行职泰 /
,义务 / 诺言 |
lǚ
zhíxíng zhí tài/ , yìwù/ nuòyán |
履执行职泰/,义务/诺言 |
lǚ
zhíxíng zhí tài/, yìwù/nuòyán |
Responsible for the
implementation of vocational education /, obligations / promises |
150 |
to fulfil the terms/conditions of an agreement |
to fulfil the
terms/conditions of an agreement |
履行协议的条款/条件 |
lǚxíng
xiéyì de tiáokuǎn/tiáojiàn |
To concluded the
terms/conditions of an agreement |
151 |
执行协定条款 /
条件 |
zhíxíng
xiédìng tiáokuǎn/ tiáojiàn |
执行协定条款/条件 |
zhíxíng
xiédìng tiáokuǎn/tiáojiàn |
Execution agreement
terms/conditions |
152 |
no candidate fulfils
the criteria for this position |
no candidate
fulfils the criteria for this position |
没有候选人符合这个职位的标准 |
méiyǒu
hòuxuǎn rén fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn |
No candidate fulfils the
criteria for this position |
153 |
没有一个候选人完全符合这个职位的标准 |
méiyǒuyīgè
hòuxuǎn rén wánquán fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn |
没有一个候选人完全符合这个职位的标准 |
méiyǒuyīgè
hòuxuǎn rén wánquán fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn |
No one candidate fully meets
the criteria of this position |
154 |
没有候选人符合这个职位的标准 |
méiyǒu
hòuxuǎn rén fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn |
没有候选人符合这个职位的标准 |
méiyǒu
hòuxuǎn rén fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn |
No candidate meets the criteria
for this position |
155 |
to have a particular role or purpose |
to have a
particular role or purpose |
具有特定的角色或目的 |
jùyǒu
tèdìng de juésè huò mùdì |
To have a particular role or
purpose |
156 |
起…
作用;目的是 |
qǐ…
zuòyòng; mùdì shì |
起...作用;目的是 |
qǐ...
Zuòyòng; mùdì shì |
From... role; purpose is |
157 |
nursery schools should fulfil the function of
preparing children for school |
nursery
schools should fulfil the function of preparing children for school |
托儿所要充分发挥孩子上学的功能 |
tuō'érsuǒ
yào chōngfèn fāhuī háizi shàngxué de gōngnéng |
Nursery schools should
accomplish the function of preparing children for school |
158 |
幼儿园应该起到为儿童进小学作准备的作用 |
yòu'éryuán
yīnggāi qǐ dào wèi értóng jìn xiǎoxué zuò zhǔnbèi de
zuòyòng |
幼儿园应该起到为儿童进小学作准备的作用 |
yòu'éryuán
yīnggāi qǐ dào wèi értóng jìn xiǎoxué zuò zhǔnbèi de
zuòyòng |
Kindergartens should play a
role in preparing children for entering primary school |
159 |
托儿所要充分发挥儿童备学的功能 |
tuō'érsuǒ
yào chōngfèn fāhuī értóng bèi xué de gōngnéng |
托儿所要充分发挥儿童备学的功能 |
tuō'érsuǒ
yào chōngfèn fāhuī értóng bèi xué de gōngnéng |
The nursery school should give
full play to the children's school preparation function |
160 |
〜sb/yourself to make sb feel happy and
satisfied with what they are doing or have done |
〜sb/yourself
to make sb feel happy and satisfied with what they are doing or have
done |
为了使某人感到高兴和满意他们正在做或已经做了什么 |
wèile shǐ
mǒu rén gǎndào gāoxìng hé mǎnyì tāmen zhèngzài zuò
huò yǐjīng zuòle shénme |
Ssb/yourself to make sb feel
happy and satisfied with what they are doing or have done |
161 |
使高兴;使满意 |
shǐ
gāoxìng; shǐ mǎnyì |
使高兴;使满意 |
shǐ
gāoxìng; shǐ mǎnyì |
Make happy |
162 |
I need a job that really fulfils me |
I need a job
that really fulfils me |
我需要一个真正满足我的工作 |
wǒ
xūyào yīgè zhēnzhèng mǎnzú wǒ de gōngzuò |
I need a job that really fulfils
me |
163 |
我需要一份真正令我感到满足的工作 |
wǒ
xūyào yī fèn zhēnzhèng lìng wǒ gǎndào mǎnzú de
gōngzuò |
我需要一份真正令我感到满足的工作 |
wǒ
xūyào yī fèn zhēnzhèng lìng wǒ gǎndào mǎnzú de
gōngzuò |
I need a job that really
satisfies me |
164 |
He was able to fulfil himself through his painting |
He was able to
fulfil himself through his painting |
他能够通过他的绘画实现自己 |
tā
nénggòu tōngguò tā de huìhuà shíxiàn zìjǐ |
He was able to enforce himself
through his painting |
165 |
他通过绘画充分发挥亍自己的才能 |
tā
tōngguò huìhuà chōngfèn fāhuī chù zìjǐ de cáinéng |
他通过绘画充分发挥亍自己的才能 |
tā
tōngguò huìhuà chōngfèn fāhuī chù zìjǐ de cáinéng |
He gave full play to his
talents through painting |
166 |
fulfillment |
fulfillment |
履行 |
lǚxíng |
Fulfillment |
167 |
fulfilment |
fulfilment |
履行 |
lǚxíng |
Conclusionment |
168 |
the fulfilment of a dream |
the fulfilment
of a dream |
梦想的实现 |
mèngxiǎng
de shíxiàn |
The fulfilment of a dream |
169 |
梦想的实现 |
mèngxiǎng
de shíxiàn |
梦想的实现 |
mèngxiǎng
de shíxiàn |
The realization of dreams |
171 |
to find personal fulfilment |
to find
personal fulfilment |
找到个人履行 |
zhǎodào
gèrén lǚxíng |
To find personal fulfilment |
172 |
寻求个人的满足 |
xúnqiú gèrén
de mǎnzú |
寻求个人的满足 |
xúnqiú gèrén
de mǎnzú |
Seeking personal satisfaction |
173 |
note at satisfaction SATISFACTION |
note at
satisfaction SATISFACTION |
注意满意满意 |
zhùyì
mǎnyì mǎnyì |
Note at satisfaction
SATISFACTION |
174 |
fulfilled
feeling happy and satisfied that you are doing sth useful with your
life |
fulfilled
feeling happy and satisfied that you are doing sth useful with your life |
满足感觉快乐,并满意你正在做的事情对你的生活有用 |
mǎnzú
gǎnjué kuàilè, bìng mǎnyì nǐ zhèngzài zuò de shìqíng duì
nǐ de shēnghuó yǒuyòng |
Fulfilled feeling happy and
satisfied that you are doing sth useful with your life |
175 |
感到满足的;觉得满意的;满足的 |
gǎndào
mǎnzú de; juédé mǎnyì de; mǎnzú de |
感到满足的;觉得满意的;满足的 |
gǎndào
mǎnzú de; juédé mǎnyì de; mǎnzú de |
Satisfied; satisfied;
satisfied |
176 |
He doesn’t feel fulfilled in his present job |
He doesn’t
feel fulfilled in his present job |
他目前的工作不觉得满足 |
tā mùqián
de gōngzuò bù juédé mǎnzú |
He doesn’t feel fulfilled in his
present job |
177 |
目前的工作未能让他感到满足 |
mùqián de
gōngzuò wèi néng ràng tā gǎndào mǎnzú |
目前的工作未能让他感到满足 |
mùqián de
gōngzuò wèi néng ràng tā gǎndào mǎnzú |
The current work failed to
satisfy him |
178 |
他在现在的工作中不觉得满足 |
tā zài
xiànzài de gōngzuò zhōng bù juédé mǎnzú |
他在现在的工作中不觉得满足 |
tā zài
xiànzài de gōngzuò zhōng bù juédé mǎnzú |
He does not feel satisfied in
his current job |
179 |
opposé
unfulfilled UNFULFILLED |
opposé
unfulfilled UNFULFILLED |
反对未能履行义务 |
fǎnduì
wèi néng lǚxíng yìwù |
Opposé unfulfilled UNFULFILLED |
180 |
fulfilling
causing sb to feel satisfied and useful |
fulfilling
causing sb to feel satisfied and useful |
满足使某人感到满意和有用 |
mǎnzú
shǐ mǒu rén gǎndào mǎnyì hé yǒuyòng |
Fulfilling causing sb to feel
satisfied and useful |
181 |
让人感觉有意义的;令人满足的 |
ràng rén
gǎnjué yǒu yìyì de; lìng rén mǎnzú de |
让人感觉有意义的;令人满足的 |
ràng rén
gǎnjué yǒu yìyì de; lìng rén mǎnzú de |
Make people feel meaningful;
satisfying |
182 |
a fulfilling experience |
a fulfilling
experience |
一个充实的经验 |
yīgè
chōngshí de jīngyàn |
a fulfilling experience |
183 |
有成就感的经历 |
yǒu
chéngjiù gǎn de jīnglì |
有成就感的经历 |
yǒu
chéngjiù gǎn de jīnglì |
A sense of accomplishment |
184 |
synonym unfulfilling unfulfilling |
synonym
unfulfilling unfulfilling |
同义词无法实现 |
tóngyìcí
wúfǎ shíxiàn |
Synonym unfulfilling
unfulfilling |
185 |
note at
satisfying SATISFYING |
note at
satisfying SATISFYING |
注意满足满意 |
zhùyì
mǎnzú mǎnyì |
Note at satisfying
SATISFYING |
186 |
full fuller,
fullest |
full fuller,
fullest |
充分饱满,充分 |
chōngfèn
bǎomǎn, chōngfèn |
Full fuller, fullest |
187 |
WITH NO EMPTY SPACE with no empty place |
WITH NO EMPTY
SPACE with no empty place |
没有空的地方没有空的空间 |
méiyǒu
kòng dì dìfāng méiyǒu kòng de kōngjiān |
WITH NO EMPTY SPACE with no
empty place |
188 |
~ (of sth)
containing or holding as much or as many as possible; having no empty space |
~ (of sth)
containing or holding as much or as many as possible; having no empty space |
包含或持有尽可能多或尽可能多的〜(某物);没有空的空间 |
bāohán
huò chí yǒu jìn kěnéng duō huò jǐn kěnéng duō
de〜(mǒu wù); méiyǒu kòng de kōngjiān |
~ (of sth) containing or
holding as much or as many as possible; having no empty space |
189 |
满的;充满的;满是…的 |
mǎn de;
chōngmǎn de; mǎn shì…de |
满的,充满的,满是......的 |
mǎn de,
chōngmǎn de, mǎn shì...... De |
Full; full; full of... |
190 |
a full bottle of wine |
a full bottle
of wine |
一整瓶葡萄酒 |
yī
zhěng píng pútáojiǔ |
a full bottle of wine |
191 |
一整瓶葡萄酒 |
yī
zhěng píng pútáojiǔ |
一整瓶葡萄酒 |
yī
zhěng píng pútáojiǔ |
A full bottle of wine |
192 |
She could only nod, because her mouth was full |
She could only
nod, because her mouth was full |
她只能点点头,因为她的嘴巴已满 |
tā
zhǐ néng diǎndiǎn tóu, yīnwèi tā de zuǐbā
yǐ mǎn |
She could only nod, because her
mouth was full |
193 |
她只能点点头,因为她口里塞满了东西 |
tā
zhǐ néng diǎndiǎn tóu, yīnwèi tā kǒu lǐ
sāi mǎnle dōngxī |
她只能点点头,因为她口里塞满了东西 |
tā
zhǐ néng diǎndiǎn tóu, yīnwèi tā kǒu lǐ
sāi mǎnle dōngxī |
She can only nod, because she
is stuffed with stuff |
194 |
My suitcase was full of books |
My suitcase
was full of books |
我的手提箱里满是书 |
wǒ de
shǒutíxiāng lǐ mǎn shì shū |
My suitcase was full of books |
195 |
我的提箱装满了书 |
wǒ de
tíxiāng zhuāng mǎnle shū |
我的提箱装满了书 |
wǒ de tí
xiāng zhuāng mǎnle shū |
My suitcase is full of books |
196 |
There were cardboard boxes stuffed full of clothes |
There were
cardboard boxes stuffed full of clothes |
有充满衣服的纸板箱 |
yǒu
chōngmǎn yīfú de zhǐbǎn xiāng |
There were cardboard boxes
stuffed full of clothes |
197 |
有塞满衣服的一个一个纸箱 |
yǒu
sāi mǎn yīfú de yīgè yīgè zhǐxiāng |
有塞满衣服的一个一个纸箱 |
yǒu
sāi mǎn yīfú de yīgè yīgè zhǐxiāng |
One carton full of clothes |
198 |
Sorry, the hotel is full up tonight. |
Sorry, the
hotel is full up tonight. |
对不起,今晚酒店已经满员了。 |
duìbùqǐ,
jīn wǎn jiǔdiàn yǐjīng mǎnyuánle. |
Sorry, the hotel is full up
tonight. |
199 |
对不起,今晚旅馆客满 |
Duìbùqǐ,
jīn wǎn lǚguǎn kè mǎn |
对不起,今晚旅馆客满 |
Duìbùqǐ,
jīn wǎn lǚguǎn kè mǎn |
Sorry, the hotel is full
tonight |
200 |
HAVING A LOT 大量,
有一大堆 |
HAVING A LOT
dàliàng, yǒu yī dà duī |
有一大堆,有一大堆 |
yǒuyī
dà duī, yǒu yī dà duī |
There are a lot of HAVING A LOT,
there are a lot of |
201 |
~ of sth having or containing a large number or
amount of sth |
~ of sth
having or containing a large number or amount of sth |
有......或含有大量或大量的某物 |
yǒu......
Huò hányǒu dàliàng huò dàliàng de mǒu wù |
~ of sth having or containing a
large number or amount of sth |
202 |
(有)大量的;(有)
许多的;丰畜的 |
(yǒu)
dàliàng de;(yǒu) xǔduō de; fēng chù de |
(有)大量的;(有)许多的;丰畜的 |
(yǒu)
dàliàng de;(yǒu) xǔduō de; fēng chù de |
(There are) a lot of; (have)
many; |
203 |
有......或含有大量或大量的某物 |
yǒu......
Huò hányǒu dàliàng huò dàliàng de mǒu wù |
有......或含有大量或大量的某物 |
yǒu......
Huò hányǒu dàliàng huò dàliàng de mǒu wù |
There is ... or contains a lot
or a lot of something |
204 |
the sky was
full of brightly coloured fireworks |
the sky was
full of brightly coloured fireworks |
天空中充满了鲜艳的烟花 |
tiānkōng
zhōng chōngmǎnle xiānyàn de yānhuā |
The sky was full of brightly
coloured fireworks |
205 |
满天一片色彩或丽的烟火 |
mǎn
tiān yīpiàn sècǎi huò lì de yānhuǒ |
满天一片色彩或丽的烟火 |
mǎn
tiān yīpiàn sècǎi huò lì de yānhuǒ |
Sky full of colorful or
beautiful fireworks |
206 |
life is full of |
life is full
of |
生活充满了 |
shēnghuó
chōngmǎnle |
Life is full of |
207 |
生活充满了 |
shēnghuó
chōngmǎnle |
生活充满了 |
shēnghuó
chōngmǎnle |
Life is full |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|