A B     C D E F G  H        A D        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais romaji  
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  former     800 800 forked 20000abc   abc image       former 800        
1 let's get the fuck out of here ! Let's get the fuck out of here! 让我们把他妈的从这里弄出来! Ràng wǒmen bǎ tā mā de cóng zhèlǐ lòng chūlái! Let's get the fuck out of here ! Foutons le camp d'ici! Vamos dar o fora daqui! Vamos a salir de aquí! Andiamo fuori di qui! lets 'adepto de hic et irrumabo! Lass uns hier verschwinden! Ας πεταχτούμε από εδώ! As petachtoúme apó edó! Wynośmy się stąd! Давай убирайся отсюда! Davay ubiraysya otsyuda! let's get the fuck out of here ! Foutons le camp d'ici! ここからファックを奪おう! ここからファックを奪おう! ここ から fあっく  うばおう !  koko kara fakku o ubaō !                     
2 让我们把他妈的从这里弄出来! Ràng wǒmen bǎ tā mā de cóng zhèlǐ lòng chūlái! 让我们把他妈的从这里弄出来! Ràng wǒmen bǎ tā mā de cóng zhèlǐ lòng chūlái! Let's get the fuck out of here! Foutons le camp d'ici! Vamos dar o fora daqui! Vamos a salir de aquí! Andiamo fuori di qui! Sit hic de irrumabo! Lass uns hier verschwinden! Ας πεταχτούμε από εδώ! As petachtoúme apó edó! Wynośmy się stąd! Давай убирайся отсюда! Davay ubiraysya otsyuda! 让我们把他妈的从这里弄出来! Foutons le camp d'ici! ここからファックを奪おう! ここ から ファック  奪おう !  ここ から fあっく  うばおう !  koko kara fakku o ubaō !                     
3 Let's go fucking! Let's go fucking! 我们去他妈的! Wǒmen qù tā mā de! Let's go fucking! Allons baiser! Vamos porra! Vamos a joder! Andiamo cazzo! Eamus fucking! Lass uns ficken gehen! Ας πάμε γαμημένο! As páme gamiméno! Chodźmy, kurwa! Пойдем, черт! Poydem, chert! Let's go fucking! Allons baiser! さあ、行きましょう! さあ 、 行きましょう !  さあ 、 いきましょう !  sā , ikimashō ! 
4 咱们他妈的走吧! Zánmen tā mā de zǒu ba! 咱们他妈的走吧! Zánmen tā mā de zǒu ba! Let's fuck it go! Allons-y allez! Vamos fuder! ¡Vamos a joder! Andiamo a scopare! Sit scriptor fucking ire! Lass uns ficken gehen! Ας σκεφτούμε! As skeftoúme! Let's fuck it go! Давайте трахнем его! Davayte trakhnem yego! 咱们他妈的走吧! Allons-y allez! それを手放しましょう! それ  手放しましょう !  それ  てばなしましょう !  sore o tebanashimashō !                     
5 not give a fuck (about sb/sth)to not care at all about sb/sth Not give a fuck (about sb/sth)to not care at all about sb/sth (对某人/某事不感冒)不关心某人/某事 (Duì mǒu rén/mǒu shì bù gǎnmào) bù guānxīn mǒu rén/mǒu shì Not give a fuck (about sb/sth)to not care at all about sb/sth Ne pas se fâcher (à propos de sb / sth) de ne pas se soucier du tout sb / sth Não dar a mínima (sobre sb / sth) para não se importar com sb / sth No importa una mierda (alrededor de sb / sth) que no les importe en absoluto el sb / sth Non dare un cazzo (su sb / sth) a non preoccuparsi affatto di sb / sth non in fuck (si de / Ynskt mál) si autem non pertinet ad omnes fere / Ynskt mál: Gib nichts (über jdn / etw), sich überhaupt nicht um jdn / etw zu kümmern Μη δίνετε ένα fuck (περίπου sb / sth) για να μην νοιάζονται καθόλου για sb / sth Mi dínete éna fuck (perípou sb / sth) gia na min noiázontai kathólou gia sb / sth Nie daj się kurwa (o sb / sth), aby nie dbać o sb / sth Не трахнуть (о sb / sth), чтобы не заботиться вообще о sb / sth Ne trakhnut' (o sb / sth), chtoby ne zabotit'sya voobshche o sb / sth not give a fuck (about sb/sth)to not care at all about sb/sth Ne pas se fâcher (à propos de sb / sth) de ne pas se soucier du tout sb / sth (sb / sthについて)セックス/ sthについてまったく気にしない ( sb / sth について ) セックス / sth について まったく  しない  ( sb / sth について ) セックス / sth について まったく  しない  ( sb / sth nitsuite ) sekkusu / sth nitsuite mattaku ki nishinai 
6  毫不在乎;毫不关心  háo bùzàihū; háo bù guānxīn   毫不在乎;毫不关心  háo bùzàihū; háo bù guānxīn  Don't care; don't care  Ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas  Não se importe, não se importe  No me importa, no me importa  Non importa, non importa  Nolo, curae  Es ist mir egal, es ist mir egal  Δεν με νοιάζει, δεν με νοιάζει  Den me noiázei, den me noiázei  Nie przejmuj się, nie przejmuj się  Не волнует, не волнует  Ne volnuyet, ne volnuyet  毫不在乎;毫不关心   Ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas  気にしない;気にしない     しない ;   しない      しない ;   しない    ki ni shinai ; ki ni shinai                     
7 see also F-word see also F-word 另见F字 lìng jiàn F zì See also F-word Voir aussi F-word Veja também F-word Ver también F-word Vedi anche F-word Verbum, videatur etiam F Siehe auch F-Wort Δείτε επίσης λέξη F Deíte epísis léxi F Zobacz także słowo F См. Также F-word Sm. Takzhe F-word see also F-word Voir aussi F-word F-wordも参照してください F - word  参照 してください  f - をrd  さんしょう してください  F - word mo sanshō shitekudasai 
8 fuck all ( taboo, slang) a phrase that many people find offensive, used to mean ‘none at all’ or ‘nothing at all fuck all (taboo, slang) a phrase that many people find offensive, used to mean ‘none at all’ or ‘nothing at all 他妈的一切(禁忌,俚语)一句很多人觉得有点冒犯的话,常常意味着'一点都不'或者'一点都没有 tā mā de yīqiè (jìnjì, lǐyǔ) yījù hěnduō rén juédé yǒudiǎn màofàn dehuà, chángcháng yìwèizhe'yīdiǎn dōu bù'huòzhě'yīdiǎn dōu méiyǒu Fuck all ( taboo, slang) a phrase that many people find offensive, used to mean ‘none at all’ or ‘nothing at all Fuck all (tabou, argot) une phrase que beaucoup de gens trouvent offensant, l'habitude de vouloir dire «aucun» ou «rien du tout» Foda-se tudo (tabu, gíria) uma frase que muitas pessoas acham ofensiva, usada para significar "nada" ou "nada" A la mierda con todo (tabú, jerga) una frase que mucha gente considera ofensiva, solía significar "nada en absoluto" o "nada en absoluto" Fanculo a tutti (tabù, gergo) una frase che molte persone trovano offensiva, usata per significare "niente affatto" o "niente affatto XVI Pedicabo omnes (optime, nostratem funda iecit) sed sententia, ut reperio multis inferre pedem, ut usus sit, non omnino aut nihil omnino Fuck all (Tabu, Slang) eine Phrase, die viele Leute beleidigend finden, verwendet, um überhaupt nichts oder nichts zu bedeuten Fuck all (ταμπού, αργκό) μια φράση που πολλοί άνθρωποι βρίσκουν επιθετική, παλιά σημαίνει "καθόλου" ή "τίποτα καθόλου Fuck all (tampoú, arnkó) mia frási pou polloí ánthropoi vrískoun epithetikí, paliá simaínei "kathólou" í "típota kathólou Pieprzyć wszystkie (tabu, slang) frazę, którą wielu ludzi uważa za obraźliwą, zwykło oznaczać "w ogóle nic" lub "nic w ogóle" Fuck all (табу, сленг) фраза, которую многие люди находят оскорбительной, обычно означающей «нет вообще» или «ничего» Fuck all (tabu, sleng) fraza, kotoruyu mnogiye lyudi nakhodyat oskorbitel'noy, obychno oznachayushchey «net voobshche» ili «nichego» fuck all ( taboo, slang) a phrase that many people find offensive, used to mean ‘none at all’ or ‘nothing at all Fuck all (tabou, argot) une phrase que beaucoup de gens trouvent offensant, l'habitude de vouloir dire «aucun» ou «rien du tout» ファックオール(タブー、スラング)多くの人が攻撃的であると感じるフレーズは、「全くなし」または「何もない」 ファックオール ( タブー 、 スラング ) 多く   攻撃 的である  感じる フレーズ  、 「 全く なし 」または 「   ない 」  fあっくおうる ( タブー 、 スラング ) おうく  ひと こうげき てきである  かんじる フレーズ  、 「 まったく なし 」 または 「 なに  ない 」  fakkuōru ( tabū , surangu ) ōku no hito ga kōgekitekidearu to kanjiru furēzu wa , " mattaku nashi " mataha "nani mo nai " 
9 (冒犯语)他妈的一点没有,他妈的丝毫没有 (màofàn yǔ) tā mā de yīdiǎn méiyǒu, tā mā de sīháo méiyǒu (冒犯语)他妈的一点没有,他妈的丝毫没有 (màofàn yǔ) tā mā de yīdiǎn méiyǒu, tā mā de sīháo méiyǒu (Offensive) Fucking not at all, fucking nothing (Offensif) Putain pas du tout, putain de rien (Ofensivo) Fodendo nada, nada (Ofensivo) Follando para nada, nada (Offensivo) Non cazzo per niente, cazzo niente (Graveolentiam linguae) quod non puer, non irrumabo (Offensiv) Fucking gar nicht, verdammt nichts (Επίθεση) Γαμώτο καθόλου, γαμημένο τίποτα (Epíthesi) Gamóto kathólou, gamiméno típota (Ofensywa) Pieprzone w ogóle, kurwa nic (Оскорбительный) Ебать совсем нет, чертовски ничего (Oskorbitel'nyy) Yebat' sovsem net, chertovski nichego (冒犯语)他妈的一点没有,他妈的丝毫没有 (Offensif) Putain pas du tout, putain de rien (攻撃的な)全くファックしない、何もしない ( 攻撃 的な ) 全く ファック しない 、   しない  ( こうげき てきな ) まったく fあっく しない 、 なに しない  ( kōgeki tekina ) mattaku fakku shinai , nani mo shinai                     
10 You’ve done fuck all today You’ve done fuck all today 你今天做完了他妈的 nǐ jīntiān zuò wánliǎo tā mā de You’ve done fuck all today Vous avez tout fait baiser aujourd'hui Você acabou de foder tudo hoje Ya has follado todo hoy Hai fatto tutto il cazzo oggi FUTUO omnium fieri te hodie Du hast es heute fertig gemacht Έχεις fuck όλα σήμερα Écheis fuck óla símera Robiłeś dzisiaj kurwa wszystko Ты все испортил сегодня Ty vse isportil segodnya You’ve done fuck all today Vous avez tout fait baiser aujourd'hui あなたは今日すべて性交した あなた  今日 すべて 性交 した  あなた  きょう すべて せいこう した  anata wa kyō subete seikō shita 
11 你他妈的今天啥也没于 nǐ tā mā de jīntiān shà yě méi yú 你他妈的今天啥也没于 nǐ tā mā de jīntiān shà yě méi yú You didn’t fucking you today Tu ne t'es pas foutu aujourd'hui Você não te fodeu hoje No te has jodido hoy Non ti hai scopato oggi Vos had hodie quod Pedicabo Du hast dich heute nicht verdammt Δεν σε γαμημένος σήμερα Den se gamiménos símera Nie pieprzyłeś się dzisiaj Ты не трахал тебя сегодня Ty ne trakhal tebya segodnya 你他妈的今天啥也没于 Tu ne t'es pas foutu aujourd'hui あなたは今日あなたを犯さなかった あなた  今日 あなた  犯さなかった  あなた  きょう あなた  おかさなかった  anata wa kyō anata o okasanakatta                     
12 你今天做完了他妈的 nǐ jīntiān zuò wánliǎo tā mā de 你今天做完了他妈的 nǐ jīntiān zuò wánliǎo tā mā de You finished fucking today Tu as fini de baiser aujourd'hui Você terminou de foder hoje Terminaste de joder hoy Hai finito di scopare oggi Pedicabo ego vos feci hodie, Du bist heute fertig mit dem Ficken Τελειώσατε γαμημένο σήμερα Teleiósate gamiméno símera Skończyłeś dzisiaj kurwa Ты закончил трахаться сегодня Ty zakonchil trakhat'sya segodnya 你今天做完了他妈的 Tu as fini de baiser aujourd'hui あなたは今日終わった あなた  今日 終わった  あなた  きょう おわった  anata wa kyō owatta                     
13 these instructions  make fuck all sense to me these instructions make fuck all sense to me 这些说明对我来说完全没有意义 zhèxiē shuōmíng duì wǒ lái shuō wánquán méiyǒu yìyì These instructions make fuck all sense to me Ces instructions font baiser tout le sens pour moi Essas instruções fazem todo o sentido para mim Estas instrucciones hacen que todo tenga sentido para mí Queste istruzioni mi rendono fottutamente sensato haec faciat mihi sensus irrumabo Diese Anleitung macht mir alles einen Sinn Αυτές οι οδηγίες καθιστούν όλη μου την αίσθηση Aftés oi odigíes kathistoún óli mou tin aísthisi Te instrukcje sprawiają, że kurwa ma dla mnie sens Эти инструкции приносят мне весь смысл Eti instruktsii prinosyat mne ves' smysl these instructions  make fuck all sense to me Ces instructions font baiser tout le sens pour moi これらの指示は私にすべての意味をファックする これら  指示    すべて  意味  ファック する  これら  しじ  わたし  すべて  いみ  fあっく する  korera no shiji wa watashi ni subete no imi o fakku suru 
14 ;这些指示我他妈的一点也看不懂 ; zhèxiē zhǐshì wǒ tā mā de yīdiǎn yě kàn bù dǒng ;这些指示我他妈的一点也看不懂 ; zhèxiē zhǐshì wǒ tā mā de yīdiǎn yě kàn bù dǒng These instructions indicate that I don’t understand fuckingly Ces instructions indiquent que je ne comprends pas putain Estas instruções indicam que eu não entendo porra Estas instrucciones indican que no entiendo jodidamente Queste istruzioni indicano che non capisco fottutamente : Haec instructiones potui intellegere nisi irrumabo Diese Anweisungen zeigen an, dass ich verdammt nicht verstehe Αυτές οι οδηγίες δείχνουν ότι δεν καταλαβαίνω Aftés oi odigíes deíchnoun óti den katalavaíno Te instrukcje wskazują, że nie rozumiem pieprzonego Эти инструкции показывают, что я не понимаю, Eti instruktsii pokazyvayut, chto ya ne ponimayu, ;这些指示我他妈的一点也看不懂 Ces instructions indiquent que je ne comprends pas putain これらの指示は、私が間違って理解していないことを示しています これら  指示  、   間違って 理解 していないこと  示しています  これら  しじ  、 わたし  まちがって りかい していない こと  しめしています  korera no shiji wa , watashi ga machigatte rikai shiteinaikoto o shimeshiteimasu                     
15 fucker (taboo, slang) a very offensive word used to insult sb fucker (taboo, slang) a very offensive word used to insult sb 笨蛋(禁忌,俚语)一个非常冒犯的词用来侮辱某人 bèndàn (jìnjì, lǐyǔ) yīgè fēicháng màofàn de cí yòng lái wǔrǔ mǒu rén Fucker (taboo, slang) a very offensive word used to insult sb Fucker (tabou, argot) un mot très offensant utilisé pour insulter sb Fucker (tabu, gíria) uma palavra muito ofensiva usada para insultar sb Fucker (tabú, argot), una palabra muy ofensiva utilizada para insultar a sb Fucker (tabù, slang) una parola molto offensiva usata per insultare sb Epigrammata (optime, nostratem funda iecit) verbo usus sit parum salubris si tamquam insultantes Vitellio Fucker (Tabu, Slang) ein sehr beleidigendes Wort, das benutzt wurde, um jdm zu beleidigen Fucker (ταμπού, αργκό) μια πολύ προσβλητική λέξη που χρησιμοποιείται για να προσβάλει sb Fucker (tampoú, arnkó) mia polý prosvlitikí léxi pou chrisimopoieítai gia na prosválei sb Fucker (tabu, slang) bardzo obraźliwe słowo używane do zniewagi sb Fucker (табу, сленг) очень оскорбительное слово, используемое для оскорбления sb Fucker (tabu, sleng) ochen' oskorbitel'noye slovo, ispol'zuyemoye dlya oskorbleniya sb fucker (taboo, slang) a very offensive word used to insult sb Fucker (tabou, argot) un mot très offensant utilisé pour insulter sb ファッカー(タブー、スラング)は、sbを侮辱するのに使われる非常に不快な言葉 ファッカー ( タブー 、 スラング )  、 sb  侮辱する   使われる 非常  不快な 言葉  fあっかあ ( タブー 、 スラング )  、 sb  ぶじょく する   つかわれる ひじょう  ふかいな ことば  fakkā ( tabū , surangu ) wa , sb o bujoku suru no nitsukawareru hijō ni fukaina kotoba 
16  (冒犯语)笨蛋 '浑蛋 (màofàn yǔ) bèndàn'húndàn  (冒犯语)笨蛋'浑蛋  (màofàn yǔ) bèndàn'húndàn  (Offensive) stupid  (Offensif) stupide  (Ofensivo) estúpido  (Ofensivo) estúpido  (Offensivo) stupido  (Linguam graveolentiam) Stultus, impius fodit  (Offensiv) dumm  (Επιθετικό) ηλίθιο  (Epithetikó) ilíthio  (Ofensywny) głupi  (Оскорбительный) глупый  (Oskorbitel'nyy) glupyy  (冒犯语)笨蛋 '浑蛋  (Offensif) stupide  (攻撃的な)愚かな   ( 攻撃 的な ) 愚かな    ( こうげき てきな ) おろかな    ( kōgeki tekina ) orokana                     
17 fucking  (taboo, slang) a swear word that many people find offensive that is used to empha­size a comment or an angry statement  fucking (taboo, slang) a swear word that many people find offensive that is used to empha­size a comment or an angry statement  他妈的(禁忌,俚语)一个发誓的词,许多人认为这些词是用来强调评论或愤怒的陈述 tā mā de (jìnjì, lǐyǔ) yīgè fāshì de cí, xǔduō rén rènwéi zhèxiē cí shì yòng lái qiángdiào pínglùn huò fènnù de chénshù Fucking (taboo, slang) a swear word that many people find offensive that is used to empha­size a comment or an angry statement Putain (tabou, argot) un mot juré que beaucoup de gens trouvent offensant qui est utilisé pour souligner un commentaire ou une déclaration en colère Fucking (tabu, gíria) um palavrão que muitas pessoas acham ofensivo que é usado para enfatizar um comentário ou uma declaração de raiva Follar (tabú, jerga) es una palabra grosera que mucha gente considera ofensiva y que se usa para enfatizar un comentario o una declaración enojada. cazzo (tabù, lo slang) una parolaccia che molte persone trovano offensiva che viene utilizzato per enfatizzare un commento o una dichiarazione arrabbiato fucking (optime, nostratem funda iecit) Verbum quod iurare a multis scandali, quae adhibetur in lumine ponere nec irascar dicitur a comment Fucking (Tabu, Slang) ein Schimpfwort, das viele Leute beleidigend finden, das verwendet wird, um einen Kommentar oder eine wütende Aussage zu betonen Γαμημένος (ταμπού, αργκό) ορκίζομαι λέξη που πολλοί άνθρωποι βρίσκουν προσβλητικό που χρησιμοποιείται για να τονίσει ένα σχόλιο ή μια θυμωμένη δήλωση Gamiménos (tampoú, arnkó) orkízomai léxi pou polloí ánthropoi vrískoun prosvlitikó pou chrisimopoieítai gia na tonísei éna schólio í mia thymoméni dílosi Pieprzone (tabu, slang) przekleństwo, które wielu ludzi uważa za obraźliwe, co jest używane do podkreślenia komentarza lub gniewnego stwierdzenia Fucking (табу, сленг) ругательное слово, которое многие люди считают оскорбительным, что используется, чтобы подчеркнуть комментарий или сердитое заявление Fucking (tabu, sleng) rugatel'noye slovo, kotoroye mnogiye lyudi schitayut oskorbitel'nym, chto ispol'zuyetsya, chtoby podcherknut' kommentariy ili serditoye zayavleniye fucking  (taboo, slang) a swear word that many people find offensive that is used to empha­size a comment or an angry statement  Putain (tabou, argot) un mot juré que beaucoup de gens trouvent offensant qui est utilisé pour souligner un commentaire ou une déclaration en colère ファック(タブー、スラング)多くの人々が不快感を感じる誓いの言葉は、コメントや怒りのステートメントを強調するために使われます ファック ( タブー 、 スラング ) 多く  人々 不快感  感じる 誓い  言葉  、 コメント  怒り ステートメント  強調 する ため  使われます  fあっく ( タブー 、 スラング ) おうく  ひとびと  ふかいかん  んじる ちかい  ことば  、 コメント いかり  ステートメント  きょうちょう する ため  つかわれます  fakku ( tabū , surangu ) ōku no hitobito ga fukaikan okanjiru chikai no kotoba wa , komento ya ikari nosutētomento o kyōchō suru tame ni tsukawaremasu 
18 (加强语气)该死的,他妈的 (jiāqiáng yǔqì) gāisǐ de, tā mā de (加强语气)该死的,他妈的 (jiāqiáng yǔqì) gāisǐ de, tā mā de (strengthen tone) Damn, fuck (renforcer ton) Merde, baise (fortalece o tom) Porra, porra (fortalecer el tono) Maldición, joder (rafforza il tono) Dannazione, cazzo (Addidit secundam quaestionem) dampnas, irrumabo (kräftiger Ton) Verdammt, fuck (ενδυναμώνω τον τόνο) Καληνύχτα, γαμήσου (endynamóno ton tóno) Kalinýchta, gamísou (wzmocnij ton) Cholera, kurwa (усилить тон) Черт, ебать (usilit' ton) Chert, yebat' (加强语气)该死的,他妈的 (renforcer ton) Merde, baise (トーンを強くする)くそー、ファック ( トーン  強く する ) くそ  、 ファック  ( トーン  つよく する ) くそ 、 fあっく  ( tōn o tsuyoku suru ) kuso , fakku                     
19 I’m fucking sick of this fucking rain! I’m fucking sick of this fucking rain! 我他妈的这样他妈的下雨了! wǒ tā mā de zhèyàng tā mā de xià yǔle! I’m fucking sick of this fucking rain! Je suis marre de cette putain de pluie! Estou farto desta porra da chuva! ¡Estoy harto de esta maldita lluvia! Sono fottutamente stufo di questa fottuta pioggia! Ego fucking pluviam hanc stupri male! Ich bin verdammt krank von diesem verdammten Regen! Σομαλάω από αυτή τη βροχή! Somaláo apó aftí ti vrochí! Mam już dość tego pieprzonego deszczu! Я чертовски устал от этого чертова дождя! YA chertovski ustal ot etogo chertova dozhdya! I’m fucking sick of this fucking rain! Je suis marre de cette putain de pluie! 私はこのクソな雨にうんざりしている!   この クソな   うんざり している !  わたし  この  あめ  うんざり している !  watashi wa kono na ame ni unzari shiteiru ! 
20 这该死的雨真他妈的让我心烦! Zhè gāisǐ de yǔ zhēn tā mā de ràng wǒ xīnfán! 这该死的雨真他妈的让我心烦! Zhè gāisǐ de yǔ zhēn tā mā de ràng wǒ xīnfán! This damn rain really fucking upset me! Cette putain de pluie m'a vraiment énervé! Essa maldita chuva realmente me chateou! ¡Esta maldita lluvia realmente me molesta! Questa dannata pioggia mi ha davvero sconvolto! Damnare dampnas pluviam super accipit mea nervis? Dieser verdammte Regen hat mich verdammt aufregt! Αυτή η καταραμένη βροχή πραγματικά γαμημένο μου με ενοχλεί! Aftí i kataraméni vrochí pragmatiká gamiméno mou me enochleí! Ten cholerny deszcz naprawdę mnie zdenerwował! Этот проклятый дождь действительно расстроил меня! Etot proklyatyy dozhd' deystvitel'no rasstroil menya! 这该死的雨真他妈的让我心烦! Cette putain de pluie m'a vraiment énervé! この気持ち悪い雨は本当に私をうんざりさせた! この 気持ち 悪い   本当に   うんざり させた !  この きもち わるい あめ  ほんとうに わたし  うんざりさせた !  kono kimochi warui ame wa hontōni watashi o unzari saseta!                     
21  He’s a fucking good player He’s a fucking good player  他是一个他妈的好球员  Tā shì yīgè tā mā de hǎo qiúyuán  He’s a fucking good player  C'est un putain de bon joueur  Ele é um bom jogador  Él es un maldito buen jugador  È un fottuto giocatore  Et fucking suus 'a bonum ludio  Er ist ein verdammt guter Spieler  Είναι ένας καλός παίκτης  Eínai énas kalós paíktis  On jest cholernie dobrym graczem  Он чертовски хороший игрок  On chertovski khoroshiy igrok  He’s a fucking good player  C'est un putain de bon joueur  彼はクソ良い選手だ     クソ 良い 選手だ    かれ  クソ よい せんしゅだ    kare wa kuso yoi senshuda 
22 他是个他妈的伏秀球员 tā shìgè tā mā de fú xiù qiúyuán 他是个他妈的伏秀球员 tā shìgè tā mā de fú xiù qiúyuán He is a fucking player Il est un putain de joueur Ele é um maldito jogador Él es un maldito jugador È un fottuto giocatore Et fucking suus ostende in players volts Er ist ein verdammter Spieler Είναι ένας γαμημένος παίκτης Eínai énas gamiménos paíktis On jest pieprzonym graczem Он гребаный игрок On grebanyy igrok 他是个他妈的伏秀球员 Il est un putain de joueur 彼はクソなプレイヤーです   クソな プレイヤーです  かれ   ぷれいやあです  kare wa na pureiyādesu                     
23 他是一个他妈的好球员 tā shì yīgè tā mā de hǎo qiúyuán 他是一个他妈的好球员 tā shì yīgè tā mā de hǎo qiúyuán He is a fucking good player Il est un putain de bon joueur Ele é um bom jogador Él es un buen jugador È un fottuto giocatore Et fucking suus 'a bonum ludio Er ist ein verdammt guter Spieler Είναι ένας καλός παίκτης Eínai énas kalós paíktis On jest cholernie dobrym graczem Он хороший гребаный игрок On khoroshiy grebanyy igrok 他是一个他妈的好球员 Il est un putain de bon joueur 彼はクソ良い選手だ   クソ 良い 選手だ  かれ  クソ よい せんしゅだ  kare wa kuso yoi senshuda                     
24 fucking well  used to emphasize an angry statement or an order fucking well used to emphasize an angry statement or an order 他妈的很好用来强调愤怒的陈述或命令 tā mā de hěn hǎo yòng lái qiángdiào fènnù de chénshù huò mìnglìng Fucking well used to emphasize an angry statement or an order Putain bien utilisé pour souligner une déclaration en colère ou un ordre Fodendo bem usado para enfatizar uma afirmação zangada ou uma ordem Follar bien usado para enfatizar una declaración enojada o una orden Cazzo ben usato per enfatizzare un'affermazione arrabbiata o un ordine fucking bene usus est in ira in lumine ponere ordinem vel dicitur Fucking gut, um eine böse Aussage oder eine Bestellung zu betonen Γαμώτο καλά χρησιμοποιείται για να τονίσει μια θυμωμένη δήλωση ή μια παραγγελία Gamóto kalá chrisimopoieítai gia na tonísei mia thymoméni dílosi í mia parangelía Fucking dobrze wykorzystane do podkreślenia złego oświadczenia lub zamówienia Fucking хорошо использовал, чтобы подчеркнуть сердитое заявление или заказ Fucking khorosho ispol'zoval, chtoby podcherknut' serditoye zayavleniye ili zakaz fucking well  used to emphasize an angry statement or an order Putain bien utilisé pour souligner une déclaration en colère ou un ordre 怒っている声明や注文を強調するのによく使われる 怒っている 声明  注文  強調 するのに よく 使われる  おこっている せいめい  ちゅうもん  きょうちょう するのに よく つかわれる  okotteiru seimei ya chūmon o kyōchō surunoni yokutsukawareru 
25  (强调愤怒或命令) (qiángdiào fènnù huò mìnglìng)  (强调愤怒或命令)  (qiángdiào fènnù huò mìnglìng)  (emphasizes anger or command)  (Souligne la colère ou la commande)  (enfatiza raiva ou comando)  (enfatiza enojo o comando)  (sottolinea rabbia o comando)  (Vel imperio irae Ad secundam quaestionem)  (betont Wut oder Befehl)  (τονίζει τον θυμό ή την εντολή)  (tonízei ton thymó í tin entolí)  (podkreśla gniew lub polecenie)  (подчеркивает гнев или команда)  (podcherkivayet gnev ili komanda)  (强调愤怒或命令)  (Souligne la colère ou la commande)  (怒りや命令を強調する)   ( 怒り  命令  強調 する )    ( いかり  めいれい  きょうちょう する )    ( ikari ya meirei o kyōchō suru )                     
26 You’re fucking well coming whether you want to or not You’re fucking well coming whether you want to or not 无论你是否愿意,你都快要来了 wúlùn nǐ shìfǒu yuànyì, nǐ dōu kuàiyào láile You’re fucking well soon you want to or not Tu vas bien bientot tu veux ou pas Você está fodidamente bem em breve você quer ou não Estás jodidamente bien pronto quieres o no Sei fottutamente bene quando lo vuoi o no Vestri 'si vis venire aut non bene stupri Du bist verdammt gut, bald willst du oder nicht Είστε πολύ καλά σύντομα θέλετε ή όχι Eíste polý kalá sýntoma thélete í óchi Pieprz się dobrze, niedługo chcesz albo nie Ты чертовски хорошо, хочешь или не хочешь Ty chertovski khorosho, khochesh' ili ne khochesh' You’re fucking well coming whether you want to or not Tu vas bien bientot tu veux ou pas あなたはすぐにあなたがしたいかどうかすぐにファックしている あなた   ぐにあなたがしたいかどうかすぐに ファックしている  あなた  す ぐにあなたがしたいかどうかすぐに fあっく している  anata wa su gunianatagashitaikadōkasuguni fakku shiteiru 
27 不管你想不想来; 你他妈的也要给我过来 bùguǎn nǐ xiǎng bùxiǎng lái; nǐ tā mā de yě yào gěi wǒ guòlái 不管你想不想来;你他妈的也要给我过来 bùguǎn nǐ xiǎng bùxiǎng lái; nǐ tā mā de yě yào gěi wǒ guòlái Whether you want to come or not, you have to give me fucking Que tu veuilles venir ou non, tu dois me donner putain Se você quer vir ou não, você tem que me dar porra Si quieres venir o no, tienes que darme mierda Sia che tu voglia venire o no, devi darmi del cazzo Si vis, ad futuis meam super te, Ob du kommen willst oder nicht, du musst mich ficken lassen Είτε θέλετε να έρθετε είτε όχι, πρέπει να μου δώσετε γαμημένο Eíte thélete na érthete eíte óchi, prépei na mou dósete gamiméno Czy chcesz przyjść, czy nie, musisz mnie pieprzyć Если вы хотите приехать или нет, вы должны дать мне чертовски Yesli vy khotite priyekhat' ili net, vy dolzhny dat' mne chertovski 不管你想不想来; 你他妈的也要给我过来 Que tu veuilles venir ou non, tu dois me donner putain あなたが来るかどうか、あなたは私にクソを与えなければならない あなた  来る  どう  、 あなた    クソ 与えなければならない  あなた  くる  どう  、 あなた  わたし  くそ  あたえなければならない  anata ga kuru ka dō ka , anata wa watashi ni kuso oataenakerebanaranai 
28 fuddled unable to think clearly, usually as a result of being old or drinking alcohol fuddled unable to think clearly, usually as a result of being old or drinking alcohol 通常由于年老或饮酒而无法清楚地思考 tōngcháng yóuyú nián lǎo huò yǐnjiǔ ér wúfǎ qīngchǔ dì sīkǎo Fuddled unable to think clearly, usually as a result of being old or drinking alcohol Fuddled incapable de penser clairement, généralement en raison d'être vieux ou de boire de l'alcool Fuddled incapaz de pensar claramente, geralmente como resultado de ser velho ou beber álcool Enloquecido, incapaz de pensar con claridad, generalmente como resultado de ser viejo o beber alcohol Fuddled incapace di pensare chiaramente, di solito come risultato di essere vecchio o bere alcolici matus cogitari nequit plerumque ex uno bibentes alcohol quod Uneingeschränkt fähig, klar zu denken, in der Regel aufgrund von Alter oder Alkoholkonsum Φωτίζεται ανίκανος να σκεφτεί καθαρά, συνήθως ως αποτέλεσμα του να είσαι παλιά ή να πίνεις αλκοόλ Fotízetai aníkanos na skefteí kathará, syníthos os apotélesma tou na eísai paliá í na píneis alkoól Fuddled niezdolny do jasnego myślenia, zwykle w wyniku starzenia się lub picia alkoholu Невнятный, неспособный мыслить ясно, обычно в результате старения или употребления алкоголя Nevnyatnyy, nesposobnyy myslit' yasno, obychno v rezul'tate stareniya ili upotrebleniya alkogolya fuddled unable to think clearly, usually as a result of being old or drinking alcohol Fuddled incapable de penser clairement, généralement en raison d'être vieux ou de boire de l'alcool 濁った、はっきりと考えることができない、通常は老いたりアルコールを飲んだ結果 濁った 、 はっきり  考える こと  できない 、 通常 老い たり アルコール  飲んだ 結果  にごった 、 はっきり  かんがえる こと  できない 、 つうじょう   たり アルコール  のんだ けっか  nigotta , hakkiri to kangaeru koto ga dekinai , tsūjō wa oi tariarukōru o nonda kekka 
29  头脑糊涂的, 思维不清的(常因年老或饮酒) tóunǎo hútú de, sīwéi bù qīng de (cháng yīn nián lǎo huò yǐnjiǔ)  头脑糊涂的,思维不清的(常因年老或饮酒)  tóunǎo hútú de, sīwéi bù qīng de (cháng yīn nián lǎo huò yǐnjiǔ)  Confused, unclear (usually because of old age or drinking)  Confus, pas clair (généralement à cause de la vieillesse ou de la boisson)  Confuso, pouco claro (geralmente por causa da idade avançada ou bebendo)  Confundido, poco claro (generalmente debido a la vejez o el consumo de alcohol)  Confuso, poco chiaro (di solito a causa della vecchiaia o bere)  Mens confusa, incertum cogitandi (plerumque debitum ad senectutem et bibens)  Verwirrt, unklar (normalerweise wegen des Alters oder des Trinkens)  Μπερδεμένοι, ασαφείς (συνήθως λόγω γήρατος ή κατανάλωσης)  Berdeménoi, asafeís (syníthos lógo gíratos í katanálosis)  Zdezorientowany, niejasny (zwykle z powodu starości lub picia)  Смутно, неясно (обычно из-за старости или выпивки)  Smutno, neyasno (obychno iz-za starosti ili vypivki)  头脑糊涂的, 思维不清的(常因年老或饮酒)  Confus, pas clair (généralement à cause de la vieillesse ou de la boisson)  混乱、不明瞭(通常は老齢または飲酒のため)   混乱 、 不明瞭 ( 通常  老齢 または 飲酒  ため )    こんらん 、 ふめいりょう ( つうじょう  ろうれい または いんしゅ  ため )    konran , fumeiryō ( tsūjō wa rōrei mataha inshu no tame)                     
30 fuddy duddy fuddy duddies (informal) a person who has old fashioned ideas or habits fuddy duddy fuddy duddies (informal) a person who has old fashioned ideas or habits fuddy duddy fuddy duddies(非正式)一个有老式想法或习惯的人 fuddy duddy fuddy duddies(fēi zhèngshì) yīgè yǒu lǎoshì xiǎngfǎ huò xíguàn de rén Fuddy duddy fuddy duddies (informal) a person who has old fashioned ideas or habits Fuddy duddy Fuddy Duddy (informel) une personne qui a des idées ou des habitudes démodées Fuddy duddy fuddy duddies (informal) uma pessoa que tem idéias ou hábitos antiquados Fuddy duddy fuddy duddies (informal) una persona que tiene ideas o hábitos anticuados Fuddy duddy fuddy duddy (informale) una persona che ha idee o abitudini vecchio stile fuddy Duddy fuddy duddies (informal) notiones uel habitum in eo qui habet prisci Fuddy duddy fuddy duddies (informell) eine Person, die altmodische Ideen oder Gewohnheiten hat Fuddy duddy fuddy duddies (άτυπη) ένα άτομο που έχει παλιομοδίτικες ιδέες ή συνήθειες Fuddy duddy fuddy duddies (átypi) éna átomo pou échei paliomodítikes idées í synítheies Fuddy duddy fuddy duddies (nieformalny) osoba, która ma staroświeckie pomysły i nawyki Fuddy duddy fuddy duddies (неофициальный) человек, который имеет старомодные идеи или привычки Fuddy duddy fuddy duddies (neofitsial'nyy) chelovek, kotoryy imeyet staromodnyye idei ili privychki fuddy duddy fuddy duddies (informal) a person who has old fashioned ideas or habits Fuddy duddy Fuddy Duddy (informel) une personne qui a des idées ou des habitudes démodées Fuddy duddy fuddy duddies(informal)昔ながらのアイデアや習慣を持っている人 Fuddy duddy fuddy duddies ( informal ) 昔ながら アイデア  習慣  持っている   ふっdy dうっdy ふっdy dうっぢえs ( いんふぉrまr ) むかしながら  イデア  しゅうかん  もっている ひと  Fuddy duddy fuddy duddies ( informal ) mukashinagarano aidea ya shūkan o motteiru hito 
31 守旧的人;老顽固;老古董;老古板  shǒujiù de rén; lǎowángù; lǎogǔdǒng; lǎo gǔbǎn  守旧的人;老顽固;老古董;老古板 shǒujiù de rén; lǎowángù; lǎogǔdǒng; lǎo gǔbǎn Old-fashioned people; old stubborn; old antiques; old fashioned Personnes à l'ancienne, vieilles entêtées, vieilles antiquités, vieilles Pessoas antiquadas, velhas teimosas, antiguidades antigas, antiquadas Gente pasada de moda, viejas obstinadas, antigüedades viejas; anticuado Gente vecchio stile, vecchio testardo, vecchi pezzi d'antiquariato, vecchio stile Conservative.She: vetus quam fossilium, antique; Pedant Altmodische Leute, alte Sturköpfe, alte Antiquitäten, altmodisch Οι παλιομοδίτικοι άνθρωποι, παλιά πεισματάρης, παλιά αντίκες, παλιομοδίτικη Oi paliomodítikoi ánthropoi, paliá peismatáris, paliá antíkes, paliomodítiki Staromodni ludzie, stare uparte, stare antyki, staroświeckie Старомодные люди, старый упрямый, старый антиквариат, старомодный Staromodnyye lyudi, staryy upryamyy, staryy antikvariat, staromodnyy 守旧的人;老顽固;老古董;老古板  Personnes à l'ancienne, vieilles entêtées, vieilles antiquités, vieilles 昔ながらの人々、古い頑固なもの、古い骨董品、昔ながらのもの 昔ながら  人々 、 古い 頑固な もの 、 古い 骨董品 、昔ながら  もの  むかしながら  ひとびと 、 ふるい がんこな もの 、 ふるい こっとうひ 、 むかしながら  もの  mukashinagara no hitobito , furui gankona mono , furuikottōhin , mukashinagara no mono                     
32 duddy  duddy  达迪 dá dí Duddy Duddy Duddy Duddy Duddy Duddy Duddy Duddy Duddy Duddy ворчуна vorchuna duddy  Duddy ダディー ダディー  だぢい  dadī 
33 fudge  a type of soft brown sweet/candy made from sugar,butter and milk fudge a type of soft brown sweet/candy made from sugar,butter and milk fudge一种由糖,黄油和牛奶制成的柔软的棕色甜食/糖果 fudge yī zhǒng yóu táng, huángyóu hé niúnǎi zhì chéng de róuruǎn de zōngsè tiánshí/tángguǒ Fudge a type of soft brown sweet/candy made from sugar,butter and milk Fudge un type de doux / bonbon brun doux fait à partir du sucre, du beurre et du lait Fudge um tipo de doce / doce marrom suave feito de açúcar, manteiga e leite Fudge un tipo de dulce / dulce marrón suave hecho de azúcar, mantequilla y leche Fudge un tipo di dolce caramella dolce / caramello fatto con zucchero, burro e latte fudge in mollis species suavis Brown / Candy est a sugar, butyrum et lac Fudge eine Art weiche braune Süßigkeit aus Zucker, Butter und Milch Ανακατέψτε ένα είδος μαλακού καφέ γλυκού / καραμέλας από ζάχαρη, βούτυρο και γάλα Anakatépste éna eídos malakoú kafé glykoú / karamélas apó záchari, voútyro kai gála Krówki typu miękkiego brązowego słodkiego / cukierka zrobionego z cukru, masła i mleka Выдуть тип мягкой коричневой конфеты / конфеты из сахара, масла и молока Vydut' tip myagkoy korichnevoy konfety / konfety iz sakhara, masla i moloka fudge  a type of soft brown sweet/candy made from sugar,butter and milk Fudge un type de doux / bonbon brun doux fait à partir du sucre, du beurre et du lait 砂糖、バター、ミルクから作られた柔らかい茶色の甘い/キャンディの一種 砂糖 、 バター 、 ミルク から 作られた 柔らかい 茶色 甘い / キャンディ  一種  さとう 、 バター 、 ミルク から つくられた やわらかい ちゃいろ  あまい / キャンディ  いっしゅ  satō , batā , miruku kara tsukurareta yawarakai chairo noamai / kyandi no isshu 
34 法奇软糖,乳脂软糖(用糖、黄油和牛奶制成) fǎ qí ruǎn táng, rǔzhī ruǎn táng (yòng táng, huángyóu hé niúnǎi zhì chéng) 法奇软糖,乳脂软糖(用糖,黄油和牛奶制成) fǎ qí ruǎn táng, rǔzhī ruǎn táng (yòng táng, huángyóu hé niúnǎi zhì chéng) Fargo fudge, fudge (made of sugar, butter, and milk) Fargo fudge, fudge (fait de sucre, de beurre et de lait) Fargo fudge, fudge (feito de açúcar, manteiga e leite) Fudge de Fargo, dulce de azúcar (hecho de azúcar, mantequilla y leche) Fargo fudge, fudge (fatto di zucchero, burro e latte) Fudge, fudge (cum sugar, butyrum et lac) Fargo Fudge, Fudge (aus Zucker, Butter und Milch) Fargo fudge, fudge (από ζάχαρη, βούτυρο και γάλα) Fargo fudge, fudge (apó záchari, voútyro kai gála) Fargo fudge, krówka (zrobiona z cukru, masła i mleka) Фарго выдумка, выдумка (из сахара, масла и молока) Fargo vydumka, vydumka (iz sakhara, masla i moloka) 法奇软糖,乳脂软糖(用糖、黄油和牛奶制成) Fargo fudge, fudge (fait de sucre, de beurre et de lait) ファーゴファッジ、ファッジ(砂糖、バター、ミルク製) ファーゴファッジ 、 ファッジ ( 砂糖 、 バター 、ミルク製 )  fああごfあjじ 、 fあjじ ( さとう 、 バター 、 みるくせい)  fāgofajji , fajji ( satō , batā , mirukusei )                     
35 a fudge  a way of dealing with a situation that does not really solve the problems but is intended to appear to do so  a fudge a way of dealing with a situation that does not really solve the problems but is intended to appear to do so  软件是一种处理这种情况的方式,它并不能真正解决问题,但似乎是这样做的 ruǎnjiàn shì yī zhǒng chǔlǐ zhè zhǒng qíngkuàng de fāngshì, tā bìng bùnéng zhēnzhèng jiějué wèntí, dàn sìhū shì zhèyàng zuò de a fudge a way of dealing with a situation that does not really solve the problems but is intended to appear to do so un fudge est une façon de faire face à une situation qui ne résout pas vraiment les problèmes mais qui semble vouloir le faire um fudge uma maneira de lidar com uma situação que realmente não resolve os problemas, mas destina-se a fazê-lo una manera de manejar una situación que realmente no resuelve los problemas pero que parece que lo hace un buon modo per affrontare una situazione che non risolve veramente i problemi ma è destinata a sembrare che lo faccia fudge in viam tractandi de statu, quod non vere solvere, sed quod in animo difficultates videntur facere Es ist eine Möglichkeit, mit einer Situation umzugehen, die die Probleme nicht wirklich löst, aber so aussehen soll ένα fudge έναν τρόπο αντιμετώπισης μιας κατάστασης που δεν λύνει πραγματικά τα προβλήματα, αλλά πρόκειται να εμφανιστεί να το κάνει éna fudge énan trópo antimetópisis mias katástasis pou den lýnei pragmatiká ta provlímata, allá prókeitai na emfanisteí na to kánei krówki sposób radzenia sobie z sytuacją, która tak naprawdę nie rozwiązuje problemów, ale ma na to wyglądać выдумка - способ справиться с ситуацией, которая на самом деле не решает проблемы, но предназначена для этого vydumka - sposob spravit'sya s situatsiyey, kotoraya na samom dele ne reshayet problemy, no prednaznachena dlya etogo a fudge  a way of dealing with a situation that does not really solve the problems but is intended to appear to do so  un fudge est une façon de faire face à une situation qui ne résout pas vraiment les problèmes mais qui semble vouloir le faire 問題を実際には解決しないが、そうするように意図されている状況に対処する方法 問題  実際   解決 しないが 、 そう する よう 意図 されている 状況  対処 する 方法  もんだい  じっさい   かいけつ しないが 、 そう するよう  いと れている じょうきょう  たいしょ する ほうほう  mondai o jissai ni wa kaiketsu shinaiga , sō suru  ni itosareteiru jōkyō ni taisho suru hōhō 
36 敷衍,装模作样(没有真正解决问题) fūyǎn, zhuāngmúzuòyàng (méiyǒu zhēnzhèng jiějué wèntí) 敷衍,装模作样(没有真正解决问题) fūyǎn, zhuāngmúzuòyàng (méiyǒu zhēnzhèng jiějué wèntí) Perfunctory, pretending (not really solving the problem) Perfumoire, prétendant (ne résolvant pas vraiment le problème) Perfunctory, fingindo (não realmente resolvendo o problema) Perfuntario, pretendiendo (no resolviendo realmente el problema) Perfunctory, fingendo (non proprio risolvendo il problema) Segniter, campy (non vere solvere problema) Vorübergehend, vorgeben (nicht wirklich das Problem lösen) Προσωρινή, προσποιείται (δεν λύνεται πραγματικά το πρόβλημα) Prosoriní, prospoieítai (den lýnetai pragmatiká to próvlima) Perfunctory, udając (naprawdę nie rozwiązując problemu) Perfunctory, притворяясь (не решая проблему) Perfunctory, pritvoryayas' (ne reshaya problemu) 敷衍,装模作样(没有真正解决问题) Perfumoire, prétendant (ne résolvant pas vraiment le problème) Perfunctory、ふりをする(実際には問題を解決していない) Perfunctory 、 ふり  する ( 実際   問題  解決していない )  ぺrふんcとry 、 ふり  する ( じっさい   もんだい かいけつ していない )  Perfunctory , furi o suru ( jissai ni wa mondai o kaiketsushiteinai )                     
37 this solution  is a fudge rushed in to win cheers at the party conference this solution is a fudge rushed in to win cheers at the party conference 这个解决方案是在派对发布会上为了赢得欢呼而冲进来的 zhège jiějué fāng'àn shì zài pàiduì fābù huì shàng wèile yíngdé huānhū ér chōng jìnlái de This solution is a fudge rushed in to win cheers at the party conference Cette solution est un fudge pour gagner des acclamations lors de la conférence du parti Esta solução é um fudge apressado para ganhar aplausos na conferência do partido Esta solución es un dulce de azúcar apresurado para ganar aplausos en la conferencia del partido Questa soluzione è un trucchetto per acclamarsi alla conferenza del partito hoc patet solutio ad fudge Sabæi colloquium de partium vincere iubentium Diese Lösung ist ein Fudge, der auf der Parteitagung zum Jubel einsprang Αυτή η λύση είναι μια φούσκα έσπευσε να κερδίσει ευθυμία στη διάσκεψη του κόμματος Aftí i lýsi eínai mia foúska éspefse na kerdísei efthymía sti diáskepsi tou kómmatos To rozwiązanie to kundel rzucony, by wygrać wiwaty na konferencji partyjnej Это решение - это выдумка, которая устремилась на победу на партийной конференции Eto resheniye - eto vydumka, kotoraya ustremilas' na pobedu na partiynoy konferentsii this solution  is a fudge rushed in to win cheers at the party conference Cette solution est un fudge pour gagner des acclamations lors de la conférence du parti この解決策は、パーティーカンファレンスで歓声を上げるために急いでいる この 解決策  、 パーティー カンファレンス  歓声 上げる ため  急いでいる  この かいけつさく  、 パーティー カンファレンス  かんせい  あげ ため  いそいでいる  kono kaiketsusaku wa , pātī kanfarensu de kansei o agerutame ni isoideiru 
38 这个解决方案是为了贏得党的会议的赞誉而仓促搞出来的表面文章 zhège jiějué fāng'àn shì wèile yíngdé dǎng de huìyì de zànyù ér cāngcù gǎo chūlái de biǎomiàn wénzhāng 这个解决方案是为了赢得党的会议的赞誉而仓促搞出来的表面文章 zhège jiějué fāng'àn shì wèile yíngdé dǎng de huìyì de zànyù ér cāngcù gǎo chūlái de biǎomiàn wénzhāng This solution is a sneak peek to win the praise of the party's meeting. Cette solution est un aperçu de gagner l'éloge de la réunion du parti. Esta solução é uma espiada para ganhar o elogio da reunião do partido. Esta solución es un adelanto para ganar el elogio de la reunión de la fiesta. Questa soluzione è un'anteprima per vincere l'elogio dell'incontro del partito. Solutio est scriptor colloquium partium vincere et laudem de prorupit: et superficies articulum Diese Lösung ist ein kleiner Vorgeschmack auf das Lob des Parteitreffens. Αυτή η λύση είναι μια απότομη ματιά για να κερδίσει τον έπαινο της συνάντησης του κόμματος. Aftí i lýsi eínai mia apótomi matiá gia na kerdísei ton épaino tis synántisis tou kómmatos. To rozwiązanie jest podstępem, aby zdobyć pochwałę na spotkaniu partii. Это решение - подглядывание, чтобы завоевать похвалу на встрече партии. Eto resheniye - podglyadyvaniye, chtoby zavoyevat' pokhvalu na vstreche partii. 这个解决方案是为了贏得党的会议的赞誉而仓促搞出来的表面文章 Cette solution est un aperçu de gagner l'éloge de la réunion du parti. この解決策は、党の会議の賞賛に勝つための覗き見です。 この 解決策  、   会議  賞賛  勝つ ため 覗き 見です 。  この かいけつさく  、 とう  かいぎ  しょうさん かつ ため  のぞ みです 。  kono kaiketsusaku wa ,  no kaigi no shōsan ni katsu tameno nozoki midesu .                     
39 〜(on) sth to avoid giving clear and accurate infor­mation, or a clear answer  〜(on) sth to avoid giving clear and accurate infor­mation, or a clear answer  〜(上)以避免给出清晰准确的信息,或者给出明确的答案 〜(shàng) yǐ bìmiǎn gěi chū qīngxī zhǔnquè de xìnxī, huòzhě gěi chū míngquè de dá'àn ((on) sth to avoid giving clear and accurate infor­mation, or a clear answer ((sur) sth pour éviter de donner des informations claires et précises, ou une réponse claire ((on) sth para evitar dar informações claras e precisas, ou uma resposta clara ((on) sth para evitar dar información clara y precisa, o una respuesta clara ((on) sth per evitare di fornire informazioni chiare e accurate o una risposta chiara ~ (De) ne det Ynskt mál: patet et accurate notitia, sive est manifestum responsum (auf) etw zu vermeiden, klare und genaue Informationen oder eine klare Antwort zu geben ((on) sth για να αποφύγετε να δώσετε σαφείς και ακριβείς πληροφορίες ή μια σαφή απάντηση ((on) sth gia na apofýgete na dósete safeís kai akriveís pliroforíes í mia safí apántisi ((na) coś, aby uniknąć podawania jasnych i dokładnych informacji lub jasnej odpowiedzi ((on) sth, чтобы избежать предоставления четкой и точной информации или четкого ответа ((on) sth, chtoby izbezhat' predostavleniya chetkoy i tochnoy informatsii ili chetkogo otveta 〜(on) sth to avoid giving clear and accurate infor­mation, or a clear answer  ((sur) sth pour éviter de donner des informations claires et précises, ou une réponse claire (明確な正確な情報を提供しないように(on)sth、または明確な回答 ( 明確な 正確な 情報  提供 しない よう  ( on )sth 、 または 明確な 回答  ( めいかくな せいかくな じょうほう  ていきょう しないよう  (  ) sth 、 または めいかくな かいとう  ( meikakuna seikakuna jōhō o teikyō shinai  ni ( on )sth , mataha meikakuna kaitō 
40 含糊其辞; 回避 hánhú qí cí; huíbì 含糊其辞;回避 hánhú qí cí; huíbì Vagueness; avoidance Imprécision, évitement Imprecisão; Vaguedad; evitación Vaghezza, evitamento Incerta, fuga Vagheit, Vermeidung Αβεβαιότητα, αποφυγή Avevaiótita, apofygí Niejasność, unikanie Неопределенность, избегание Neopredelennost', izbeganiye 含糊其辞; 回避 Imprécision, évitement 曖昧さ;回避 曖昧  ; 回避  あいまい  ; かいひ  aimai sa ; kaihi                     
41 I asked how long he was staying, but he fudged the answer I asked how long he was staying, but he fudged the answer 我问他留了多久,但他掩盖了答案 wǒ wèn tā liúle duōjiǔ, dàn tā yǎngàile dá'àn I asked how long he was staying, but he fudged the answer J'ai demandé combien de temps il restait, mais il a trafiqué la réponse Eu perguntei quanto tempo ele ficou, mas ele falsificou a resposta Le pregunté cuánto tiempo se iba a quedar, pero me contestó la respuesta Ho chiesto per quanto tempo sarebbe rimasto, ma ha risposto alla risposta Ego autem rogavi quam diu moratur, sed responsum fudged Ich fragte, wie lange er blieb, aber er verdrehte die Antwort Ρώτησα πόσο καιρό έμεινε, αλλά έδωσε την απάντηση Rótisa póso kairó émeine, allá édose tin apántisi Spytałem, jak długo przebywa, ale fuszerował odpowiedź Я спросил, сколько времени он остановился, но он дал понять ответ YA sprosil, skol'ko vremeni on ostanovilsya, no on dal ponyat' otvet I asked how long he was staying, but he fudged the answer J'ai demandé combien de temps il restait, mais il a trafiqué la réponse 私は彼がどれだけ長く滞在しているのか聞いたが、彼は答えを見せつけた     どれ だけ 長く 滞在 している   聞いたが、   答え  見せつけた  わたし  かれ  どれ だけ ながく たいざい している  きいたが 、   こたえ  みせつけた  watashi wa kare ga dore dake nagaku taizai shiteiru no kakītaga , kare wa kotae o misetsuketa 
42 我问他要待多久,但他含糊其辞 wǒ wèn tā yào dài duōjiǔ, dàn tā hánhú qí cí 我问他要待多久,但他含糊其辞 wǒ wèn tā yào dài duōjiǔ, dàn tā hánhú qí cí I asked him how long to stay, but he was vague Je lui ai demandé combien de temps rester, mais il était vague Eu perguntei a ele quanto tempo ficar, mas ele era vago Le pregunté cuánto tiempo me quedaba, pero era vago Gli ho chiesto quanto a lungo rimanere, ma era vago Et interrogavit eum diu manere, sed incerta est Ich fragte ihn, wie lange er bleiben würde, aber er war vage Τον ρώτησα πόσο καιρό θα μείνω, αλλά ήταν ασαφής Ton rótisa póso kairó tha meíno, allá ítan asafís Zapytałem go, jak długo zostać, ale był nieokreślony Я спросил его, как долго оставаться, но он был расплывчатым YA sprosil yego, kak dolgo ostavat'sya, no on byl rasplyvchatym 我问他要待多久,但他含糊其辞 Je lui ai demandé combien de temps rester, mais il était vague 私は彼にどのくらい滞在するべきか尋ねたが、彼は漠然としていた     どの くらい 滞在 するべき  尋ねたが 、  漠然と していた  わたし  かれ  どの くらい たいざい するべき  たずねたが 、 かれ  ばくぜんと していた  watashi wa kare ni dono kurai taizai surubeki ka tazunetagakare wa bakuzento shiteita                     
43 Politicians are often very clever at fudging the issue Politicians are often very clever at fudging the issue 政客们在fu the这个问题上往往非常聪明 zhèngkèmen zài fu the zhège wèntí shàng wǎngwǎng fēicháng cōngmíng Politicians are often very clever at fudging the issue Les politiciens sont souvent très malins à truquer le problème Os políticos costumam ser muito espertos em falsificar a questão Los políticos son a menudo muy astutos para eludir el problema I politici sono spesso molto abili nel risolvere il problema Subtiliter civilibus quae saepe ad exitus fudging Politiker sind oft sehr schlau darin, das Thema zu manipulieren Οι πολιτικοί είναι συχνά πολύ έξυπνοι στο να αντιμετωπίσουν το ζήτημα Oi politikoí eínai sychná polý éxypnoi sto na antimetopísoun to zítima Politycy często są bardzo sprytni w fałszowaniu tej kwestii Политики часто очень умны, Politiki chasto ochen' umny, Politicians are often very clever at fudging the issue Les politiciens sont souvent très malins à truquer le problème 多くの場合、政治家はこの問題を欺くことに非常に賢いです 多く  場合 、 政治家  この 問題  欺く こと  非常 賢いです  おうく  ばあい 、 せいじか  この もんだい  あざむくこと  ひじょ  かしこいです  ōku no bāi , seijika wa kono mondai o azamuku koto ni hijōni kashikoidesu 
44 从政者都常常巧妙奴回避问题 cóngzhèng zhě dōu chángcháng qiǎomiào nú huíbì wèntí 从政者都常常巧妙奴回避问题 cóngzhèng zhě dōu chángcháng qiǎomiào nú huíbì wèntí Politicians often cleverly evade questions Les politiciens échappent souvent habilement aux questions Políticos freqüentemente evitam questões Los políticos a menudo evaden inteligentemente preguntas I politici spesso evitano abilmente le domande Civilibus saepe parum callide auram evadendi quaestio de domo servitutis dicens Politiker umgehen oft geschickt Fragen Οι πολιτικοί συχνά αποφεύγουν έξυπνα ερωτήσεις Oi politikoí sychná apofévgoun éxypna erotíseis Politycy często sprytnie unikają problemów Политики часто ловко уклоняются от вопросов Politiki chasto lovko uklonyayutsya ot voprosov 从政者都常常巧妙奴回避问题 Les politiciens échappent souvent habilement aux questions 政治家はしばしば巧みに質問を避ける 政治家  しばしば 巧み  質問  避ける  せいじか  しばしば たくみ  しつもん  さける  seijika wa shibashiba takumi ni shitsumon o sakeru                     
45 fuel fuel 汽油 qìyóu Fuel Carburant Combustível Combustible carburante cibus Kraftstoff Καύσιμο Káfsimo Paliwo топливо toplivo fuel Carburant 燃料 燃料  ねんりょう  nenryō 
46 any material that produces heat or power,usually when it is burnt any material that produces heat or power,usually when it is burnt 任何产生热量或能量的物质,通常是在燃烧时 rènhé chǎnshēng rèliàng huò néngliàng de wùzhí, tōngcháng shì zài ránshāo shí Any material that produces heat or power,usually when it is burnt Tout matériau qui produit de la chaleur ou de l'énergie, généralement lorsqu'il est brûlé Qualquer material que produz calor ou energia, geralmente quando é queimado Cualquier material que produce calor o potencia, generalmente cuando se quema Qualsiasi materiale che produce calore o energia, di solito quando viene bruciato calor producit quamlibet virtutem fere aduritur Jedes Material, das Wärme oder Energie erzeugt, normalerweise wenn es verbrannt wird Οποιοδήποτε υλικό παράγει θερμότητα ή ισχύ, συνήθως όταν καίγεται Opoiodípote ylikó parágei thermótita í ischý, syníthos ótan kaígetai Każdy materiał, który wytwarza ciepło lub moc, zwykle kiedy jest spalany Любой материал, который вырабатывает тепло или силу, обычно, когда он сжигается Lyuboy material, kotoryy vyrabatyvayet teplo ili silu, obychno, kogda on szhigayetsya any material that produces heat or power,usually when it is burnt Tout matériau qui produit de la chaleur ou de l'énergie, généralement lorsqu'il est brûlé 熱や動力を発生する材料で、通常は焼く   動力  発生 する 材料  、 通常  焼く  ねつ  どうりょく  はっせい する ざいりょう  、 つうじょう  やく  netsu ya dōryoku o hassei suru zairyō de , tsūjō wa yaku 
47  燃料 ránliào  燃料  ránliào  fuel  Carburant  Combustível  Combustible  carburante  cibus  Kraftstoff  Καύσιμο  Káfsimo  Paliwo  топливо  toplivo  燃料  Carburant  燃料   燃料    ねんりょう    nenryō                     
48 solid solid 固体 gùtǐ Solid Solide Sólido Sólido solido solidum Solide Στερεά Stereá Solidny твердый tverdyy solid Solide 固体 固体  こたい  kotai 
49 fuel (=wood, coal,etc) fuel (=wood, coal,etc) 燃料(=木材,煤炭等) ránliào (=mùcái, méitàn děng) Fuel (=wood, coal, etc) Carburant (= bois, charbon, etc.) Combustível (= madeira, carvão, etc) Combustible (= madera, carbón, etc.) Carburante (= legna, carbone, ecc.) cibus (= lignis carbones etc) Brennstoff (= Holz, Kohle, etc.) Καύσιμο (= ξύλο, άνθρακας, κ.λπ.) Káfsimo (= xýlo, ánthrakas, k.lp.) Paliwo (= drewno, węgiel itp.) Топливо (= дерево, уголь и т. Д.) Toplivo (= derevo, ugol' i t. D.) fuel (=wood, coal,etc) Carburant (= bois, charbon, etc.) 燃料(=木材、石炭など) 燃料 (= 木材 、 石炭 など )  ねんりょう (= もくざい 、 せきたん など )  nenryō (= mokuzai , sekitan nado ) 
50 固体燃料 gùtǐ ránliào 固体燃料 gùtǐ ránliào Solid fuel Combustible solide Combustível sólido Combustible sólido Combustibile solido solidum fuel Festbrennstoff Στερεό καύσιμο Stereó káfsimo Paliwo stałe Твердое топливо Tverdoye toplivo 固体燃料 Combustible solide 固体燃料 固体 燃料  こたい ねんりょう  kotai nenryō                     
51 nuclear fuels nuclear fuels 核燃料 héránliào Nuclear fuels Combustibles nucléaires Combustíveis nucleares Combustibles nucleares Combustibili nucleari nuclei fuels Kernbrennstoffe Πυρηνικά καύσιμα Pyriniká káfsima Paliwa jądrowe Ядерное топливо Yadernoye toplivo nuclear fuels Combustibles nucléaires 核燃料  燃料  かく ねんりょう  kaku nenryō 
52 核燃料 héránliào 核燃料 héránliào Nuclear fuel Combustible nucléaire Combustível nuclear Combustible nuclear Combustibile nucleare nuclei cibus Kernbrennstoff Πυρηνικά καύσιμα Pyriniká káfsima Paliwo jądrowe Ядерное топливо Yadernoye toplivo 核燃料 Combustible nucléaire 核燃料  燃料  かく ねんりょう  kaku nenryō                     
53 a car with high fuel  consumption a car with high fuel consumption 一辆耗油量高的汽车 yī liàng hào yóu liáng gāo de qìchē a car with high fuel consumption une voiture à forte consommation de carburant um carro com alto consumo de combustível un automóvil con un alto consumo de combustible un'auto ad alto consumo di carburante ad currus cibus consummatio in excelsis ein Auto mit hohem Kraftstoffverbrauch ένα αυτοκίνητο με μεγάλη κατανάλωση καυσίμου éna aftokínito me megáli katanálosi kafsímou samochód o wysokim zużyciu paliwa автомобиль с высоким расходом топлива avtomobil' s vysokim raskhodom topliva a car with high fuel  consumption une voiture à forte consommation de carburant 高燃費の車  燃費    こう ねんぴ  くるま  kō nenpi no kuruma 
54  耗油量大的汽车 hào yóu liáng dà de qìchē  耗油量大的汽车  hào yóu liáng dà de qìchē  High fuel consumption cars  Voitures à forte consommation de carburant  Carros econômicos  Coches de bajo consumo de combustible  Auto ad alto consumo di carburante  Gas-cars guzzling  Kraftstoffsparende Autos  Υψηλά αυτοκίνητα κατανάλωσης καυσίμου  Ypsilá aftokínita katanálosis kafsímou  Samochody o niskim zużyciu paliwa  Автомобили с высоким потреблением топлива  Avtomobili s vysokim potrebleniyem topliva  耗油量大的汽车  Voitures à forte consommation de carburant  燃費の良い車   燃費  良い     ねんぴ  よい くるま    nenpi no yoi kuruma                     
55 一辆耗油量高的汽车 yī liàng hào yóu liáng gāo de qìchē 一辆耗油量高的汽车 yī liàng hào yóu liáng gāo de qìchē A high fuel consumption car Une voiture à haute consommation de carburant Um carro de alto consumo de combustível Un automóvil de alto consumo de combustible Una macchina ad alto consumo di carburante Currus cibus consummatio de excelsis Ein Auto mit hohem Verbrauch Ένα αυτοκίνητο με υψηλή κατανάλωση καυσίμου Éna aftokínito me ypsilí katanálosi kafsímou Samochód o wysokim zużyciu paliwa Автомобиль с высоким потреблением топлива Avtomobil' s vysokim potrebleniyem topliva 一辆耗油量高的汽车 Une voiture à haute consommation de carburant 高燃費車  燃費車  こう ねんぴしゃ  kō nenpisha                     
56 see also fossil fuel see also fossil fuel 另见化石燃料 lìng jiàn huàshí ránliào See also fossil fuel Voir aussi le combustible fossile Veja também combustível fóssil Ver también combustible fósil Vedi anche combustibili fossili videatur etiam fossil fuel Siehe auch fossiler Brennstoff Δείτε επίσης ορυκτά καύσιμα Deíte epísis oryktá káfsima Zobacz także paliwa kopalne См. Также ископаемое топливо Sm. Takzhe iskopayemoye toplivo see also fossil fuel Voir aussi le combustible fossile 化石燃料も見てください 化石 燃料  見てください  かせき ねんりょう  みてください  kaseki nenryō mo mitekudasai 
57 a thing that is said or done that makes sth, especially an argument, continue or get worse  a thing that is said or done that makes sth, especially an argument, continue or get worse  所说或所做的事使得某事,特别是争论,继续或变得更糟 suǒ shuō huò suǒ zuò de shì shǐdé mǒu shì, tèbié shì zhēnglùn, jìxù huò biàn dé gèng zāo a thing that is said or done that makes sth, especially an argument, continue or get worse une chose qui est dite ou qui fait que sth, surtout un argument, continue ou s'aggrave uma coisa que é dita ou feita que faz com que o sth, especialmente um argumento, continue ou piore una cosa que se dice o hace que hace que algo, especialmente un argumento, continúe o empeore una cosa che viene detta o fatta che rende sth, soprattutto un argomento, continua o peggiora ut dicitur aliquid fieri vel quod facit Summa theologiae, praesertim rationem, vel adepto peius continue eine Sache, die gesagt oder getan wird, die etw, besonders ein Argument, fortsetzt oder verschlimmert ένα πράγμα που λέγεται ή γίνεται ότι κάνει sth, ειδικά ένα επιχείρημα, να συνεχιστεί ή να επιδεινωθεί éna prágma pou légetai í gínetai óti kánei sth, eidiká éna epicheírima, na synechisteí í na epideinotheí rzecz, która jest powiedziane lub zrobione, co sprawia, że ​​coś, zwłaszcza kłótnia, trwa lub staje się gorsza вещь, которая заявлена ​​или сделана, что делает sth, особенно аргумент, продолжаться или ухудшаться veshch', kotoraya zayavlena ​​ili sdelana, chto delayet sth, osobenno argument, prodolzhat'sya ili ukhudshat'sya a thing that is said or done that makes sth, especially an argument, continue or get worse  une chose qui est dite ou qui fait que sth, surtout un argument, continue ou s'aggrave sth、特に議論を引き起こすと言われている、または行われていることは、継続するか、悪化する sth 、 特に 議論  引き起こす  言われている 、 また 行われている こと  、 継続 する  、 悪化 する  sth 、 とくに ぎろん  ひきおこす  いわれている 、 また  おこなわれている こと  、 けいぞく する  、 あっか する  sth , tokuni giron o hikiokosu to iwareteiru , mata waokonawareteiru koto wa , keizoku suru ka , akka suru 
58 (尤指使争论等继续或更加激烈的)刺激性言行 (yóu zhǐshǐ zhēnglùn děng jìxù huò gèngjiā jīliè de) cìjī xìng yánxíng (尤指使争论等继续或更加激烈的)刺激性言行 (yóu zhǐshǐ zhēnglùn děng jìxù huò gèngjiā jīliè de) cìjī xìng yánxíng (especially to make controversy, etc. continue or more intense) stimulating words and deeds (surtout pour faire en sorte que la controverse, etc. se poursuive ou soit plus intense) stimuler les paroles et les actes (especialmente para tornar a controvérsia, etc. continuar ou mais intensa) estimulando palavras e ações (especialmente para hacer que la controversia, etc. continúe o más intensa) palabras y hechos irritantes (specialmente per fare polemiche, ecc. continua o più intenso) stimolando parole e fatti (Observatio, praesertim per continues disputandum est, et acriora quidem etc.) verbis et factis feriantur irritent; (vor allem um Kontroversen, etc. weiter oder intensiver) stimulierende Worte und Taten (ειδικά για να κάνουμε διαμάχες, κλπ. να συνεχίσουν ή πιο έντονες) ενοχλητικές λέξεις και πράξεις (eidiká gia na kánoume diamáches, klp. na synechísoun í pio éntones) enochlitikés léxeis kai práxeis (szczególnie, aby kontrowersje itp. były kontynuowane lub bardziej intensywne) stymulując słowa i czyny (особенно для того, чтобы спорить и т. д. продолжать или более интенсивно), стимулируя слова и дела (osobenno dlya togo, chtoby sporit' i t. d. prodolzhat' ili boleye intensivno), stimuliruya slova i dela (尤指使争论等继续或更加激烈的)刺激性言行 (surtout pour faire en sorte que la controverse, etc. se poursuive ou soit plus intense) stimuler les paroles et les actes (特に論争などを続ける、またはより強くする)刺激的な言葉や行動 ( 特に 論争 など  続ける 、 または より 強く する )刺激 的な 言葉  行動  ( とくに ろんそう など  つずける 、 または より つよくする ) しげき てきな ことば  こうどう  ( tokuni ronsō nado o tsuzukeru , mataha yori tsuyokusuru ) shigeki tekina kotoba ya kōdō                     
59 所说或所做的事使得某事,特别是争论,继续或变得更糟: suǒ shuō huò suǒ zuò de shì shǐdé mǒu shì, tèbié shì zhēnglùn, jìxù huò biàn dé gèng zāo: 所说或所做的事使得某事,特别是争论,继续或变得更糟: suǒ shuō huò suǒ zuò de shì shǐdé mǒu shì, tèbié shì zhēnglùn, jìxù huò biàn dé gèng zāo: What is said or done makes something, especially arguments, continue or worse: Ce qui est dit ou fait fait que quelque chose, en particulier les arguments, continue ou pire: O que é dito ou feito faz algo, especialmente argumentos, continuar ou pior: Lo que se dice o hace hace que algo, especialmente los argumentos, continúen o empeoren: Ciò che viene detto o fatto rende qualcosa, specialmente argomenti, continua o peggio: Dicere vel facere quod facit aliquid, praesertim cum ad disputandum vel adepto peius permanere: Was gesagt oder getan wird, macht etwas, besonders Argumente, weiter oder schlimmer: Αυτό που λέγεται ή γίνεται κάνει κάτι, ειδικά επιχειρήματα, να συνεχιστεί ή και χειρότερα: Aftó pou légetai í gínetai kánei káti, eidiká epicheirímata, na synechisteí í kai cheirótera: To co zostało powiedziane lub zrobione sprawia, że ​​coś, szczególnie argumenty, są kontynuowane lub gorsze: То, что сказано или сделано, делает что-то, особенно аргументы, продолжаться или ухудшаться: To, chto skazano ili sdelano, delayet chto-to, osobenno argumenty, prodolzhat'sya ili ukhudshat'sya: 所说或所做的事使得某事,特别是争论,继续或变得更糟: Ce qui est dit ou fait fait que quelque chose, en particulier les arguments, continue ou pire: 何が言われているのか、何が行われているのか、特に議論は、   言われている   、   行われている   、特に 議論  、  なに  いわれている   、 なに  おこなわれている  、 とくに ろん  、  nani ga iwareteiru no ka , nani ga okonawareteiru no ka ,tokuni giron wa ,                     
60  The new information adds fuel to the debate over safety procedures The new information adds fuel to the debate over safety procedures  新的信息增加了有关安全程序的争论  Xīn de xìnxī zēngjiāle yǒuguān ānquán chéngxù de zhēnglùn  The new information adds fuel to the debate over safety procedures  La nouvelle information ajoute de l'énergie au débat sur les procédures de sécurité  A nova informação adiciona combustível ao debate sobre procedimentos de segurança  La nueva información agrega combustible al debate sobre los procedimientos de seguridad  Le nuove informazioni aggiungono carburante al dibattito sulle procedure di sicurezza  Addit ad tractandum de pace agendi notitia ad devorandum  Die neuen Informationen tragen zur Debatte über Sicherheitsverfahren bei  Οι νέες πληροφορίες προσθέτουν καύσιμο στη συζήτηση σχετικά με τις διαδικασίες ασφάλειας  Oi nées pliroforíes prosthétoun káfsimo sti syzítisi schetiká me tis diadikasíes asfáleias  Nowe informacje dodają paliwa do debaty na temat procedur bezpieczeństwa  Новая информация добавляет топлива к обсуждению процедур безопасности  Novaya informatsiya dobavlyayet topliva k obsuzhdeniyu protsedur bezopasnosti  The new information adds fuel to the debate over safety procedures  La nouvelle information ajoute de l'énergie au débat sur les procédures de sécurité  新しい情報は、安全手順に関する議論に燃料を加える   新しい 情報  、 安全 手順 に関する 議論  燃料 加える    あたらしい じょうほう  、 あんぜん てじゅん にかんする ぎろん  んりょう  くわえる    atarashī jōhō wa , anzen tejun nikansuru giron ni nenryō okuwaeru 
61 新信息对于有关安全程序的辩论是成火上浇油 xīn xìnxī duìyú yǒuguān ānquán chéngxù de biànlùn shì chéng huǒ shàng jiāo yóu 新信息对于有关安全程序的辩论是成火上浇油 xīn xìnxī duìyú yǒuguān ānquán chéngxù de biànlùn shì chéng huǒ shàng jiāo yóu New information is fueling the debate on security procedures De nouvelles informations alimentent le débat sur les procédures de sécurité Novas informações estão alimentando o debate sobre procedimentos de segurança La nueva información está alimentando el debate sobre los procedimientos de seguridad Nuove informazioni stanno alimentando il dibattito sulle procedure di sicurezza Ad disputandum nova notitia securitatem progressio est, in accendendis offensionibus Neue Informationen befeuern die Debatte über Sicherheitsverfahren Νέες πληροφορίες τροφοδοτούν τη συζήτηση σχετικά με τις διαδικασίες ασφαλείας Nées pliroforíes trofodotoún ti syzítisi schetiká me tis diadikasíes asfaleías Nowe informacje podsycają debatę na temat procedur bezpieczeństwa Новая информация способствует обсуждению процедур безопасности Novaya informatsiya sposobstvuyet obsuzhdeniyu protsedur bezopasnosti 新信息对于有关安全程序的辩论是成火上浇油 De nouvelles informations alimentent le débat sur les procédures de sécurité 新しい情報がセキュリティ処置に関する議論を促している 新しい 情報  セキュリティ 処置 に関する 議論 促している  あたらしい じょうほう  セキュリティ しょち にかんするぎろん  うながしている  atarashī jōhō ga sekyuriti shochi nikansuru giron ounagashiteiru 
62 为安全程序的辩论增添了燃料 wéi ānquán chéngxù de biànlùn zēngtiānle ránliào 为安全程序的辩论增添了燃料 wéi ānquán chéngxù de biànlùn zēngtiānle ránliào Added fuel to the debate on security procedures Ajout de carburant au débat sur les procédures de sécurité Adicionado combustível para o debate sobre procedimentos de segurança Combustible adicional para el debate sobre los procedimientos de seguridad Aggiunto carburante al dibattito sulle procedure di sicurezza Addit consilium salutis rationem cibus Die Debatte über Sicherheitsverfahren wurde mit Energie gefüllt Προστέθηκε καύσιμο στη συζήτηση για τις διαδικασίες ασφαλείας Prostéthike káfsimo sti syzítisi gia tis diadikasíes asfaleías Dodano paliwo do debaty na temat procedur bezpieczeństwa Добавлено топливо для обсуждения процедур безопасности Dobavleno toplivo dlya obsuzhdeniya protsedur bezopasnosti 为安全程序的辩论增添了燃料 Ajout de carburant au débat sur les procédures de sécurité セキュリティ手順に関する議論に燃料を追加 セキュリティ 手順 に関する 議論  燃料  追加  セキュリティ てじゅん にかんする ぎろん  ねんりょう ついか  sekyuriti tejun nikansuru giron ni nenryō o tsuika 
63 The revelations gave new fuel to angry opponents of the proposed law The revelations gave new fuel to angry opponents of the proposed law 这些启示为拟议法律的愤怒反对者提供了新的燃料 zhèxiē qǐshì wèi nǐyì fǎlǜ de fènnù fǎnduì zhě tígōngle xīn de ránliào The revelations gave new fuel to angry opponents of the proposed law Les révélations ont donné un nouveau carburant aux opposants en colère de la loi proposée As revelações deram novo combustível aos oponentes furiosos da lei proposta Las revelaciones dieron nuevo impulso a los oponentes enojados de la ley propuesta Le rivelazioni diedero nuovo combustibile agli avversari arrabbiati della legge proposta Et dedit Revelationibus, ut irascatur adversarios cibus nova lege propositus Die Enthüllungen gaben wütenden Gegnern des vorgeschlagenen Gesetzes neuen Schwung Οι αποκαλύψεις έδωσαν νέα καύσιμα στους θυμωμένους αντιπάλους του προτεινόμενου νόμου Oi apokalýpseis édosan néa káfsima stous thymoménous antipálous tou proteinómenou nómou Objawienia dały nowe paliwo gniewnym przeciwnikom proponowanego prawa Откровения дали новое топливо разгневанным противникам предложенного закона Otkroveniya dali novoye toplivo razgnevannym protivnikam predlozhennogo zakona The revelations gave new fuel to angry opponents of the proposed law Les révélations ont donné un nouveau carburant aux opposants en colère de la loi proposée 暴露は、提案された法律の怒っている相手に新たな燃料を与えた 暴露  、 提案 された 法律  怒っている 相手 新たな 燃料  与えた  ばくろ  、 ていあん された ほうりつ  おこっている あいて  あらた ねんりょう  あたえた  bakuro wa , teian sareta hōritsu no okotteiru aite ni aratananenryō o ataeta 
64 新披露的情况使反对该法律提案的人更为激愤 xīn pīlù de qíngkuàng shǐ fǎnduì gāi fǎlǜ tí'àn de rén gèng wèi jīfèn 新披露的情况使反对该法律提案的人更为激愤 xīn pīlù de qíngkuàng shǐ fǎnduì gāi fǎlǜ tí'àn de rén gèng wèi jīfèn The newly disclosed situation makes people who oppose the legal proposal more indignant La situation nouvellement révélée rend les gens qui s'opposent à la proposition légale plus indignés A situação recém-divulgada torna as pessoas que se opõem à proposta legal mais indignadas La situación recientemente revelada hace que las personas que se oponen a la propuesta legal se indignen más La situazione appena rivelata rende le persone che si oppongono alla proposta legale più indignate Nova indicia de re lege est ira contra propositus Die neu offenbarte Situation macht Menschen, die sich dem Gesetzesvorschlag widersetzen, empörender Η πρόσφατα αποκαλυπτόμενη κατάσταση κάνει τους ανθρώπους που αντιτίθενται στη νόμιμη πρόταση πιο αγανακτισμένοι I prósfata apokalyptómeni katástasi kánei tous anthrópous pou antitíthentai sti nómimi prótasi pio aganaktisménoi Nowo ujawniona sytuacja bardziej oburza osoby sprzeciwiające się propozycji prawnej Вновь раскрытая ситуация заставляет людей, которые выступают против законного предложения, более возмущены Vnov' raskrytaya situatsiya zastavlyayet lyudey, kotoryye vystupayut protiv zakonnogo predlozheniya, boleye vozmushcheny 新披露的情况使反对该法律提案的人更为激愤 La situation nouvellement révélée rend les gens qui s'opposent à la proposition légale plus indignés 新たに開示された状況は、法的提案に反対する人々をより憤慨させる 新た  開示 された 状況  、 法的 提案  反対 する人々  より 憤慨 させる  あらた  かいじ された じょうきょう  、 ほうてき ていあん  はんた する ひとびと  より ふんがい させる  arata ni kaiji sareta jōkyō wa , hōteki teian ni hantai suruhitobito o yori fungai saseru                     
65 这些启示为拟议的愤怒反对者提供了新的燃料 zhèxiē qǐshì wèi nǐyì de fènnù fǎnduì zhě tígōngle xīn de ránliào 这些启示为拟议的愤怒反对者提供了新的燃料 zhèxiē qǐshì wèi nǐyì de fènnù fǎnduì zhě tígōngle xīn de ránliào These revelations provided new fuel for the proposed angry opponents Ces révélations ont fourni du nouveau carburant aux adversaires en colère proposés Essas revelações forneceram novo combustível para os oponentes irados propostos Estas revelaciones proporcionaron nuevo combustible para los oponentes enojados propuestos Queste rivelazioni fornirono nuovo carburante per gli avversari arrabbiati proposti Haec nova revelatio providere cibus in ira aduersus propositus Diese Enthüllungen lieferten neuen Treibstoff für die vorgeschlagenen wütenden Gegner Αυτές οι αποκαλύψεις έδωσαν νέο καύσιμο για τους προτεινόμενους θυμωμένους αντιπάλους Aftés oi apokalýpseis édosan néo káfsimo gia tous proteinómenous thymoménous antipálous Te rewelacje dostarczyły nowego paliwa dla proponowanych rozgniewanych przeciwników Эти откровения дали новое топливо для предложенных гневных противников Eti otkroveniya dali novoye toplivo dlya predlozhennykh gnevnykh protivnikov 这些启示为拟议的愤怒反对者提供了新的燃料 Ces révélations ont fourni du nouveau carburant aux adversaires en colère proposés これらの暴露は、提案された怒りの相手に対して新しい燃料を提供した これら  暴露  、 提案 された 怒り  相手 に対して新しい 燃料  提供 した  これら  ばくろ  、 ていあん された いかり  あいてにたいして あたらしい ねんりょう  ていきょう した  korera no bakuro wa , teian sareta ikari no aite nitaishiteatarashī nenryō o teikyō shita                     
66 His remarks simply added fuel to the fire/flames of her rage His remarks simply added fuel to the fire/flames of her rage 他的言论只是增加了她愤怒的火焰 tā de yánlùn zhǐshì zēngjiāle tā fènnù de huǒyàn His remarks simply added fuel to the fire/flames of her rage Ses remarques ont simplement ajouté du carburant au feu / aux flammes de sa rage Suas observações simplesmente adicionaram combustível ao fogo / chamas de sua raiva Sus comentarios simplemente agregaron leña al fuego / llamas de su furia Le sue osservazioni hanno semplicemente aggiunto carburante al fuoco / fiamme della sua rabbia His dictis addidit solum cibus ignis est / ex ea ira flammae Seine Bemerkungen fügten einfach dem Feuer ihrer Wut Feuer hinzu Τα σχόλιά του απλά έθεσαν καύσιμα στη φωτιά / φλόγες της οργής της Ta schóliá tou aplá éthesan káfsima sti fotiá / flóges tis orgís tis Jego uwagi po prostu dodały paliwa do ognia / płomieni jej gniewu Его замечания просто добавили топливо к огню / пламени ее гнева Yego zamechaniya prosto dobavili toplivo k ognyu / plameni yeye gneva His remarks simply added fuel to the fire/flames of her rage Ses remarques ont simplement ajouté du carburant au feu / aux flammes de sa rage 彼の発言は、彼女の怒りの火/炎に単に燃料を加えた   発言  、 彼女  怒り   /炎  単に 燃料 加えた  かれ  はつげん  、 かのじょ  いかり   えん  たんに ねんりょ  くわえた  kare no hatsugen wa , kanojo no ikari no hi en ni tanninenryō o kuwaeta 
67 他的话只是给她的愤怒火上浇油 tā dehuà zhǐshì gěi tā de fènnù huǒ shàng jiāo yóu 他的话只是给她的愤怒火上浇油 tā dehuà zhǐshì gěi tā de fènnù huǒ shàng jiāo yóu His words only fueled her anger Ses mots ont alimenté sa colère Suas palavras apenas alimentaram sua raiva Sus palabras solo alimentaron su enojo Le sue parole hanno alimentato solo la sua rabbia His verbis tantum fueled iram eius Seine Worte schürten nur ihre Wut Τα λόγια του πυροδότησαν μόνο την οργή του Ta lógia tou pyrodótisan móno tin orgí tou Jego słowa tylko podsycały jej gniew Его слова только подогрели ее гнев Yego slova tol'ko podogreli yeye gnev 他的话只是给她的愤怒火上浇油 Ses mots ont alimenté sa colère 彼の言葉だけが彼女の怒りを助長した   言葉 だけ  彼女  怒り  助長 した  かれ  ことば だけ  かのじょ  いかり  じょちょうした  kare no kotoba dake ga kanojo no ikari o jochō shita                     
68 他的言论只是增加了她愤怒的火焰.。 tā de yánlùn zhǐshì zēngjiāle tā fènnù de huǒyàn.. 他的言论只是增加了她愤怒的火焰.. tā de yánlùn zhǐshì zēngjiāle tā fènnù de huǒyàn.. His remarks only added to her anger. Ses remarques n'ont fait qu'ajouter à sa colère. Suas observações só aumentaram sua raiva. Sus comentarios solo aumentaron su enojo. Le sue osservazioni hanno solo aggiunto alla sua rabbia. His auctus comments modo iram eius flammae .. Seine Bemerkungen trugen nur zu ihrer Wut bei. Οι παρατηρήσεις του προστέθηκαν μόνο στην οργή της. Oi paratiríseis tou prostéthikan móno stin orgí tis. Jego uwagi tylko zwiększyły jej gniew. Его замечания только добавили ее гневу. Yego zamechaniya tol'ko dobavili yeye gnevu. 他的言论只是增加了她愤怒的火焰.。 Ses remarques n'ont fait qu'ajouter à sa colère. 彼の発言は彼女の怒りを増やしただけです。   発言  彼女  怒り  増やした だけです 。  かれ  はつげん  かのじょ  いかり  ふやした だけです 。  kare no hatsugen wa kanojo no ikari o fuyashita dakedesu .                     
69 verb (fuell, (US) fuel  to supply sth with material that can be burnt to produce heat or power. Verb (fuell, (US) fuel to supply sth with material that can be burnt to produce heat or power. 动词(fuell,(US)fuel)用能够燃烧产生热量或能量的材料供应某物。 Dòngcí (fuell,(US)fuel) yòng nénggòu ránshāo chǎnshēng rèliàng huò néngliàng de cáiliào gōngyìng mǒu wù. Verb (fuell, (US) fuel to supply sth with material that can be burnt to produce heat or power. Verbe (fuell, (É.-U.) carburant pour fournir du matériel qui peut être brûlé pour produire de la chaleur ou de l'électricité. Combustível Verb (fuell, (US) para fornecer material que pode ser queimado para produzir calor ou energia. Verbo (combustible, US) para suministrar algo con material que pueda quemarse para producir calor o energía. Verb (fuell, combustibile (USA) per fornire sth con materiale che può essere bruciato per produrre calore o energia. verb (fomento, (US) cibus in materia Ynskt mál: ut suppleret id, quod fieri potest virtute aut incendit, ad producendum æstus. Verb (Brennstoff, (US)) Brennstoff, um etw mit Material zu versorgen, das verbrannt werden kann, um Wärme oder Energie zu erzeugen. Verb (fuell, (ΗΠΑ) καύσιμο για την προμήθεια sth με υλικό που μπορεί να καεί για να παράγει θερμότητα ή ισχύ. Verb (fuell, (IPA) káfsimo gia tin promítheia sth me ylikó pou boreí na kaeí gia na parágei thermótita í ischý. Czasownik (fuell, (US) paliwo do dostarczania czegoś z materiałem, który można spalić w celu wytworzenia ciepła lub mocy. Глагол (fuell, (US)) для подачи топлива с материалом, который можно сжигать для получения тепла или мощности. Glagol (fuell, (US)) dlya podachi topliva s materialom, kotoryy mozhno szhigat' dlya polucheniya tepla ili moshchnosti. verb (fuell, (US) fuel  to supply sth with material that can be burnt to produce heat or power. Verbe (fuell, (É.-U.) carburant pour fournir du matériel qui peut être brûlé pour produire de la chaleur ou de l'électricité. Verb(fuell、(米国))の燃料で、熱や電力を生産するために燃焼できる材料をsthに供給します。 Verb ( fuell 、 ( 米国 ) )  燃料  、   電力 生産 する ため  燃焼 できる 材料  sth  供給 します。  べrb ( ふえrr 、 ( べいこく ) )  ねんりょう  、 ねつ  でんりょ  せいさん する ため  ねんしょう できる ざいりょう  sth  きょうきゅう します 。  Verb ( fuell , ( beikoku ) ) no nenryō de , netsu yadenryoku o seisan suru tame ni nenshō dekiru zairyō o sthni kyōkyū shimasu . 
70 给…提供燃料 Gěi…tígōng ránliào 给...提供燃料 Gěi... Tígōng ránliào Give fuel to Donner du carburant à Dê combustível para Dale combustible a Dare carburante a Provide autem cibus ... Gib Benzin Δώστε καύσιμο στο Dóste káfsimo sto Podaj paliwo Дайте топливо Dayte toplivo 给…提供燃料 Donner du carburant à 燃料を与える 燃料  与える  ねんりょう  あたえる  nenryō o ataeru                     
71 uranium is used to fuel nuclear plants uranium is used to fuel nuclear plants 铀被用于燃料核电站 yóu bèi yòng yú ránliào hédiànzhàn Uranium is used to fuel nuclear plants L'uranium est utilisé pour alimenter les centrales nucléaires O urânio é usado para abastecer usinas nucleares El uranio se usa para alimentar plantas nucleares L'uranio è usato per alimentare le centrali nucleari Uranium est ad nuclear plantis fuel Uran wird verwendet, um Kernkraftwerke zu befeuern Το ουράνιο χρησιμοποιείται για την καύση των πυρηνικών εγκαταστάσεων To ouránio chrisimopoieítai gia tin káfsi ton pyrinikón enkatastáseon Uran jest używany do zasilania elektrowni jądrowych Уран используется для сжигания ядерных установок Uran ispol'zuyetsya dlya szhiganiya yadernykh ustanovok uranium is used to fuel nuclear plants L'uranium est utilisé pour alimenter les centrales nucléaires ウランは原子力発電所の燃料として使用されています ウラン  原子力 発電所  燃料 として 使用されています  ウラン  げんしりょく はつでんしょ  ねんりょう としてしよう されています  uran wa genshiryoku hatsudensho no nenryō toshite shiyōsareteimasu 
72 铀用作核电厂的燃料 yóu yòng zuò hédiàn chǎng de ránliào 铀用作核电厂的燃料 yóu yòng zuò hédiàn chǎng de ránliào Uranium is used as fuel for nuclear power plants L'uranium est utilisé comme combustible pour les centrales nucléaires O urânio é usado como combustível para usinas nucleares El uranio se utiliza como combustible para las centrales nucleares L'uranio è usato come combustibile per le centrali nucleari Uranium adhibetur, ut cibus, in nuclear potentia plantis Uran wird als Brennstoff für Kernkraftwerke verwendet Το ουράνιο χρησιμοποιείται ως καύσιμο για πυρηνικούς σταθμούς ηλεκτροπαραγωγής To ouránio chrisimopoieítai os káfsimo gia pyrinikoús stathmoús ilektroparagogís Uran jest wykorzystywany jako paliwo dla elektrowni jądrowych Уран используется в качестве топлива для атомных электростанций Uran ispol'zuyetsya v kachestve topliva dlya atomnykh elektrostantsiy 铀用作核电厂的燃料 L'uranium est utilisé comme combustible pour les centrales nucléaires ウランは原子力発電用の燃料として使用されています ウラン  原子力 発電用  燃料 として 使用されています  ウラン  げんしりょく はつでにょう  ねんりょう としてしよう されています  uran wa genshiryoku hatsudenyō no nenryō toshite shiyōsareteimasu                     
73  oil fuelled power stations oil fuelled power stations  石油燃料发电站  shíyóu ránliào fādiàn zhàn  Oil fuelled power stations  Centrales alimentées au mazout  Centrais de energia alimentadas a óleo  Centrales eléctricas alimentadas con aceite  Centrali elettriche alimentate a petrolio  oleum potentia statio fueled  Ölkraftwerke  Σταθμοί παραγωγής ενέργειας από πετρέλαιο  Stathmoí paragogís enérgeias apó petrélaio  Elektrownie zasilane olejem  Нефтяные электростанции  Neftyanyye elektrostantsii  oil fuelled power stations  Centrales alimentées au mazout  石油を燃料とする発電所   石油  燃料  する 発電所    せきゆ  ねんりょう  する はつでんしょ    sekiyu o nenryō to suru hatsudensho 
74 燃油发电厂  rányóu fādiàn chǎng  燃油发电厂 rányóu fādiàn chǎng Fuel power plant Centrale à combustible Usina de combustível Planta de energía de combustible Centrale elettrica a combustibile Oleum ignem, Brennstoffkraftwerk Μονάδα παραγωγής καυσίμων Monáda paragogís kafsímon Elektrowni paliwowej Топливная электростанция Toplivnaya elektrostantsiya 燃油发电厂  Centrale à combustible 燃料発電所 燃料 発電所  ねんりょう はつでんしょ  nenryō hatsudensho                     
75 石油燃料发电站 shíyóu ránliào fādiàn zhàn 石油燃料发电站 shíyóu ránliào fādiàn zhàn Petroleum fuel power station Centrale électrique à pétrole Estação de energia de combustível de petróleo Estación de energía de combustible de petróleo Centrale elettrica del combustibile di petrolio Fuel potentia statio PETROLEUM Erdölkraftwerk Σταθμός παραγωγής καυσίμων πετρελαίου Stathmós paragogís kafsímon petrelaíou Elektrownia na paliwa naftowe Нефтяная топливная электростанция Neftyanaya toplivnaya elektrostantsiya 石油燃料发电站 Centrale électrique à pétrole 石油燃料発電所 石油 燃料 発電所  せきゆ ねんりょう はつでんしょ  sekiyu nenryō hatsudensho                     
76  〜(sth) (up) to put petrol/gas into a vehicle 〜(sth) (up) to put petrol/gas into a vehicle  〜(sth)(up)把汽油/汽油放入车内  〜(sth)(up) bǎ qìyóu/qìyóu fàng rù chē nèi  ~(sth) (up) to put petrol/gas into a vehicle  ~ (sth) (haut) pour mettre de l'essence / du gaz dans un véhicule  ~ (sth) (up) para colocar gasolina / gás em um veículo  ~ (sth) (arriba) para poner gasolina / gas en un vehículo  ~ (sth) (su) per mettere benzina / gas in un veicolo  ~ (GN) (up) ad posuit amet / gas in vehiculo  ~ (etw) um Benzin / Gas in ein Fahrzeug zu geben  ~ (sth) (επάνω) για να βάλει βενζίνη / αέριο σε όχημα  ~ (sth) (epáno) gia na válei venzíni / aério se óchima  ~ (st.) (w górę), aby umieścić benzynę / gaz w pojeździe  ~ (sth) (вверх), чтобы поставить бензин / газ в транспортное средство  ~ (sth) (vverkh), chtoby postavit' benzin / gaz v transportnoye sredstvo  〜(sth) (up) to put petrol/gas into a vehicle  ~ (sth) (haut) pour mettre de l'essence / du gaz dans un véhicule  〜(sth)(up)ガソリン/ガスを車両に入れる   〜 ( sth ) ( up ) ガソリン / ガス  車両  入れる    〜 ( sth ) ( うp ) ガソリン / ガス  しゃりょう  いれる    〜 ( sth ) ( up ) gasorin / gasu o sharyō ni ireru 
77  给(交通工具)加油 gěi (jiāotōng gōngjù) jiāyóu  给(交通工具)加油  gěi (jiāotōng gōngjù) jiāyóu  Refuel (vehicle)  Faire le plein (véhicule)  Reabastecer (veículo)  Repostar (vehículo)  Fare rifornimento (veicolo)  A (car) refueling  Tanken (Fahrzeug)  Ανεφοδιασμός καυσίμου (όχημα)  Anefodiasmós kafsímou (óchima)  Tankowanie (pojazd)  Заправка (транспортное средство)  Zapravka (transportnoye sredstvo)  给(交通工具)加油  Faire le plein (véhicule)  燃料補給(車両)   燃料 補給 ( 車両 )    ねんりょう ほきゅう ( しゃりょう )    nenryō hokyū ( sharyō )                     
78 the helicopter was already fuelled (up) and ready to go the helicopter was already fuelled (up) and ready to go 直升机已经燃起(向上)并准备好了 zhíshēngjī yǐjīng rán qǐ (xiàngshàng) bìng zhǔnbèi hǎole The helicopter was already fuelled (up) and ready to go L'hélicoptère était déjà alimenté (prêt) et prêt à partir O helicóptero já estava abastecido (para cima) e pronto para ir El helicóptero ya estaba lleno de combustible (listo) y listo para funcionar L'elicottero era già alimentato (in alto) e pronto per partire helicopter fuelled iam (), et ire Der Helikopter war bereits getankt und bereit zu gehen Το ελικόπτερο είχε ήδη τροφοδοτηθεί (έτοιμο) και ήταν έτοιμο να φύγει To elikóptero eíche ídi trofodotitheí (étoimo) kai ítan étoimo na fýgei Helikopter był już zasilany (w górę) i gotowy do pracy Вертолет уже заправлен (готов) и готов к работе Vertolet uzhe zapravlen (gotov) i gotov k rabote the helicopter was already fuelled (up) and ready to go L'hélicoptère était déjà alimenté (prêt) et prêt à partir ヘリコプターはすでに燃料補給されており ヘリコプター  すでに 燃料 補給 されており  ヘリコプター  すでに ねんりょう ほきゅう されており  herikoputā wa sudeni nenryō hokyū sareteori 
79 直升机已加好油,准备起飞 zhíshēngjī yǐ jiā hǎo yóu, zhǔnbèi qǐfēi 直升机已加好油,准备起飞 zhíshēngjī yǐ jiā hǎo yóu, zhǔnbèi qǐfēi Helicopter has been oiled and ready to take off L'hélicoptère a été huilé et prêt à décoller Helicóptero foi lubrificado e pronto para decolar Helicóptero ha sido aceitado y listo para despegar L'elicottero è stato oliato e pronto a decollare Helicopter est additum oleum bene, parata ad depone Hubschrauber wurde geölt und bereit zum Abheben Το ελικόπτερο έχει λιπανθεί και είναι έτοιμο να απογειωθεί To elikóptero échei lipantheí kai eínai étoimo na apogeiotheí Helikopter został naoliwiony i gotowy do startu Вертолет смазан и готов к взлету Vertolet smazan i gotov k vzletu 直升机已加好油,准备起飞 L'hélicoptère a été huilé et prêt à décoller ヘリコプターに油が注がれ、離陸準備ができました ヘリコプター    注がれ 、 離陸 準備  できました ヘリコプター  あぶら  そそがれ 、 りりく じゅんび できました  herikoputā ni abura ga sosogare , ririku junbi gadekimashita                     
80  to increase sth; to make sth stronger  to increase sth; to make sth stronger   增加某物使...更强壮  zēngjiā mǒu wù shǐ... Gèng qiángzhuàng  To increase sth; to make sth stronger  Pour augmenter sth, pour rendre sth plus fort  Para aumentar sth, fazer sth mais forte  Para aumentar algo, para hacer algo más fuerte  Per aumentare lo sth, per renderlo più forte  ad augendam Ynskt mál: ut fortius Ynskt mál:  Etw erhöhen, etw stärker machen  Για να αυξήσετε το sth, για να κάνετε το sth ισχυρότερο  Gia na afxísete to sth, gia na kánete to sth ischyrótero  Aby zwiększyć coś, aby sth silniejszy  Чтобы увеличить, чтобы сделать сильнее  Chtoby uvelichit', chtoby sdelat' sil'neye  to increase sth; to make sth stronger   Pour augmenter sth, pour rendre sth plus fort  sthを増やす; sthをより強くする   sth  増やす ; sth  より 強く する    sth  ふやす ; sth  より つよく する    sth o fuyasu ; sth o yori tsuyoku suru 
81 增加;加强;刺激 zēngjiā; jiāqiáng; cìjī 增加;加强;刺激 zēngjiā; jiāqiáng; cìjī Increase; Strengthen; Stimulus Augmenter, renforcer, stimuler Aumentar, Fortalecer, Estímulo Aumentar; Fortalecer; Estímulo Aumento; Rafforzamento; Stimolo Auget; assumptis viribus, excitanda Erhöhen, stärken, stimulieren Αύξηση, Ενίσχυση, Διέγερση Áfxisi, Eníschysi, Diégersi Zwiększ, Wzmocnij, Pobudka Увеличение, Усиление, Стимул Uvelicheniye, Usileniye, Stimul 增加;加强;刺激 Augmenter, renforcer, stimuler 増強;強化;刺激 増強 ; 強化 ; 刺激  ぞうきょう ; きょうか ; しげき  zōkyō ; kyōka ; shigeki                     
82 synonym stoke synonym stoke 同义词斯托克 tóngyìcí sī tuō kè Synonym stoke Synoke stoke Synonym stoke Sinónimo stoke Synonym stoke species incentiuis Synonym schüren Συνώνυμο stoke Synónymo stoke Synonim stoke Синонимный сток Sinonimnyy stok synonym stoke Synoke stoke 同義語ストーク 同義語 ストーク  どうぎご すとうく  dōgigo sutōku 
83 to fuel speculation/rumours/fears  to fuel speculation/rumours/fears  推动投机/谣言/恐惧 tuīdòng tóujī/yáoyán/kǒngjù To fuel speculation/rumours/fears Pour nourrir la spéculation / rumeurs / peurs Para alimentar especulações / rumores / medos Para alimentar la especulación / rumores / miedos Per alimentare speculazioni / voci / paure fuel est speculativa / rumoresque / timoribus Spekulationen / Gerüchte / Ängste anheizen Να καύση κερδοσκοπία / φήμες / φόβοι Na káfsi kerdoskopía / fímes / fóvoi Aby napędzić spekulacje / pogłoski / obawy Чтобы стимулировать спекуляции / слухи / страхи Chtoby stimulirovat' spekulyatsii / slukhi / strakhi to fuel speculation/rumours/fears  Pour nourrir la spéculation / rumeurs / peurs 推測/噂/恐怖を燃やす 推測 /  / 恐怖  燃やす  すいそく / うわさ / きょうふ  もやす  suisoku / uwasa / kyōfu o moyasu 
84 引起; 猜测谣传 / 恐惧 yǐnqǐ; cāicè yáochuán/ kǒngjù 引起;猜测谣传/恐惧 yǐnqǐ; cāicè yáochuán/kǒngjù Cause; Guess the rumors/fear Cause: Devinez les rumeurs / la peur Acho que os rumores / medo Porque: Adivina los rumores / miedo Causa; Indovina le voci / la paura Faciam: opiniones præliorum speculativa / timoribus Ursache, Raten Sie die Gerüchte / Angst Αιτία, μαντέψτε τις φήμες / φόβο Aitía, mantépste tis fímes / fóvo Bo, odgadnij plotki / strach Причина: угадайте слухи / страх Prichina: ugadayte slukhi / strakh 引起; 猜测谣传 / 恐惧 Cause: Devinez les rumeurs / la peur 原因;噂/恐怖を推測する 原因 ;  / 恐怖  推測 する  げにん ; うわさ / きょうふ  すいそく する  genin ; uwasa / kyōfu o suisoku suru                     
85 推动投机/谣言/恐惧 tuīdòng tóujī/yáoyán/kǒngjù 推动投机/谣言/恐惧 tuīdòng tóujī/yáoyán/kǒngjù Promote speculation/rumors/fear Promouvoir la spéculation / rumeurs / peur Promover especulação / rumores / medo Promover la especulación / rumores / miedo Promuovere speculazioni / voci / paura Promovere speculativa / rumoresque / timoribus Fördern Sie Spekulationen / Gerüchte / Angst Προωθήστε κερδοσκοπία / φήμες / φόβο Proothíste kerdoskopía / fímes / fóvo Promuj spekulacje / plotki / strach Содействовать спекуляции / слухи / страх Sodeystvovat' spekulyatsii / slukhi / strakh 推动投机/谣言/恐惧 Promouvoir la spéculation / rumeurs / peur 推測/噂/恐怖を促進する 推測 /  / 恐怖  促進 する  すいそく / うわさ / きょうふ  そくしん する  suisoku / uwasa / kyōfu o sokushin suru                     
86 Higher salaries helped to inflation Higher salaries helped to inflation 较高的工资有助于通货膨胀 jiào gāo de gōngzī yǒu zhù yú tōnghuò péngzhàng Higher salaries helped to inflation Des salaires plus élevés ont contribué à l'inflation Salários mais altos ajudaram a inflação Mayores salarios ayudaron a la inflación I salari più alti hanno contribuito all'inflazione Altius stipendia adiuvisti in incremento pretiorum Höhere Gehälter halfen der Inflation Οι υψηλότεροι μισθοί συνέβαλαν στον πληθωρισμό Oi ypsilóteroi misthoí synévalan ston plithorismó Wyższe wynagrodzenia pomogły w inflacji Более высокие зарплаты помогли инфляции Boleye vysokiye zarplaty pomogli inflyatsii Higher salaries helped to inflation Des salaires plus élevés ont contribué à l'inflation インフレに貢献したより高い給与 インフレ  貢献 した より 高い 給与  インフレ  こうけん した より たかい きゅうよ  infure ni kōken shita yori takai kyūyo 
87 工资提高刺激通货膨胀 gōngzī tígāo cìjī tōnghuò péngzhàng 工资提高刺激通货膨胀 gōngzī tígāo cìjī tōnghuò péngzhàng Increased wages stimulate inflation L'augmentation des salaires stimule l'inflation Aumento salarial estimula a inflação El aumento de los salarios estimula la inflación L'aumento dei salari stimola l'inflazione In stipendio iactum teli progressus incremento pretiorum Erhöhte Löhne fördern die Inflation Οι αυξημένοι μισθοί διεγείρουν τον πληθωρισμό Oi afximénoi misthoí diegeíroun ton plithorismó Zwiększone płace stymulują inflację Повышение заработной платы стимулирует инфляцию Povysheniye zarabotnoy platy stimuliruyet inflyatsiyu 工资提高刺激通货膨胀 L'augmentation des salaires stimule l'inflation 賃金の上昇はインフレを刺激する 賃金  上昇  インフレ  刺激 する  ちんぎん  じょうしょう  インフレ  しげき する  chingin no jōshō wa infure o shigeki suru                     
88 较高的工资有助于通货膨胀 jiào gāo de gōngzī yǒu zhù yú tōnghuò péngzhàng 较高的工资有助于通货膨胀 jiào gāo de gōngzī yǒu zhù yú tōnghuò péngzhàng Higher wages help inflation Des salaires plus élevés aident l'inflation Salários mais altos ajudam a inflação Mayores salarios ayudan a la inflación Gli stipendi più alti aiutano l'inflazione Altioribus mercedem contribuere in incremento pretiorum Höhere Löhne helfen der Inflation Οι υψηλότεροι μισθοί συμβάλλουν στον πληθωρισμό Oi ypsilóteroi misthoí symválloun ston plithorismó Wyższe płace pomagają inflacji Более высокая заработная плата помогает инфляции Boleye vysokaya zarabotnaya plata pomogayet inflyatsii 较高的工资有助于通货膨胀 Des salaires plus élevés aident l'inflation より高い賃金はインフレを助ける より 高い 賃金  インフレ  助ける  より たかい ちんぎん  インフレ  たすける  yori takai chingin wa infure o tasukeru                     
89 fuel injection  a system of putting fuel into the engine of a car under pressure as a way of improving its performance fuel injection a system of putting fuel into the engine of a car under pressure as a way of improving its performance 燃油喷射是一种在压力下将汽油加入汽车发动机的系统,以此改善其性能 rányóu pēnshè shì yī zhǒng zài yālì xià jiāng qìyóu jiārù qìchē fādòngjī de xìtǒng, yǐ cǐ gǎishàn qí xìngnéng Fuel injection a system of putting fuel into the engine of a car under pressure as a way of improving its performance Injection de carburant: un système de mise sous pression d'un carburant dans le moteur d'une voiture afin d'améliorer ses performances Injecção de combustível um sistema de colocar combustível no motor de um carro sob pressão, como forma de melhorar o seu desempenho Inyección de combustible: un sistema de inyección de combustible en el motor de un automóvil bajo presión como una forma de mejorar su rendimiento. Iniezione di carburante un sistema di immissione di carburante nel motore di una macchina sotto pressione come un modo per migliorare le sue prestazioni ratio est ponere cibus iniectio cibus in a car engine sub pressura et emendare perficientur in via Kraftstoffeinspritzung Ein System, bei dem Kraftstoff in den Motor eines unter Druck stehenden Autos gegeben wird, um seine Leistung zu verbessern Εισαγωγή καυσίμου ένα σύστημα τοποθέτησης καυσίμων στον κινητήρα ενός αυτοκινήτου υπό πίεση ως τρόπο βελτίωσης της απόδοσής του Eisagogí kafsímou éna sýstima topothétisis kafsímon ston kinitíra enós aftokinítou ypó píesi os trópo veltíosis tis apódosís tou Wtrysk paliwa to system wprowadzania paliwa do silnika samochodu pod ciśnieniem w celu poprawy jego osiągów Впрыск топлива - система подачи топлива в двигатель автомобиля под давлением как способ повышения его производительности Vprysk topliva - sistema podachi topliva v dvigatel' avtomobilya pod davleniyem kak sposob povysheniya yego proizvoditel'nosti fuel injection  a system of putting fuel into the engine of a car under pressure as a way of improving its performance Injection de carburant: un système de mise sous pression d'un carburant dans le moteur d'une voiture afin d'améliorer ses performances 燃料噴射は、その性能を向上させる方法として、圧力を受けている自動車のエンジンに燃料を入れるシステムです 燃料 噴射  、 その 性能  向上 させる 方法 として 、圧力  受けている 自動車  エンジン  燃料  入れるシステムです  ねんりょう ふんしゃ  、 その せいのう  こうじょう させる ほうほう として 、 あつりょく  うけている じどうしゃ  エンジン  ねんりょう  いれる しすてむです  nenryō funsha wa , sono seinō o kōjō saseru hōhō toshite ,atsuryoku o uketeiru jidōsha no enjin ni nenryō o irerushisutemudesu 
90  (向汽车发动机的)燃料喷射,喷油 (xiàng qìchē fādòngjī de) ránliào pēnshè, pēn yóu  (向汽车发动机的)燃料喷射,喷油  (xiàng qìchē fādòngjī de) ránliào pēnshè, pēn yóu  (to automobile engine) fuel injection, fuel injection  (au moteur d'automobile) injection de carburant, injection de carburant  (para motor de automóvel) injeção de combustível, injeção de combustível  (a motor de automóvil) inyección de combustible, inyección de combustible  (al motore dell'automobile) iniezione di carburante, iniezione di carburante  (Si vis Automotive engine) iniectio cibus: cibus iniectio  (zum Automotor) Kraftstoffeinspritzung, Kraftstoffeinspritzung  (στον κινητήρα του αυτοκινήτου) έγχυση καυσίμου, έγχυση καυσίμου  (ston kinitíra tou aftokinítou) énchysi kafsímou, énchysi kafsímou  (do silnika samochodowego) wtrysk paliwa, wtrysk paliwa  (для автомобильного двигателя) впрыск топлива, впрыск топлива  (dlya avtomobil'nogo dvigatelya) vprysk topliva, vprysk topliva  (向汽车发动机的)燃料喷射,喷油  (au moteur d'automobile) injection de carburant, injection de carburant  (自動車エンジン用)燃料噴射、燃料噴射   ( 自動車 エンジン用 ) 燃料 噴射 、 燃料 噴射    ( じどうしゃ えんじにょう ) ねんりょう ふんしゃ 、 ねんりょう ふんしゃ    ( jidōsha enjinyō ) nenryō funsha , nenryō funsha                     
91 fuel rod  (technical) a long thin piece of fuel used in a nuclear power station  fuel rod (technical) a long thin piece of fuel used in a nuclear power station  燃料棒(技术)在核电站中使用的一种长而薄的燃料 ránliào bàng (jìshù) zài hédiànzhàn zhōng shǐyòng de yī zhǒng cháng ér báo de ránliào Fuel rod (technical) a long thin piece of fuel used in a nuclear power station Canne à combustible (technique) un long morceau de carburant mince utilisé dans une centrale nucléaire Haste de combustível (técnica) um pedaço longo e fino de combustível usado em uma usina nuclear Barra de combustible (técnica) una pieza larga y delgada de combustible utilizada en una central nuclear Barra di combustibile (tecnica) un pezzo di combustibile lungo e sottile utilizzato in una centrale nucleare cibus virga (technical) longum tenue sit cibus in statione nuclearibus Brennstab (technisch) ein langes dünnes Stück Brennstoff, das in einem Kernkraftwerk benutzt wird Ράβδο καυσίμου (τεχνική) ένα μακρύ λεπτό κομμάτι καυσίμου που χρησιμοποιείται σε πυρηνικό σταθμό παραγωγής ενέργειας Rávdo kafsímou (technikí) éna makrý leptó kommáti kafsímou pou chrisimopoieítai se pyrinikó stathmó paragogís enérgeias Pręt paliwowy (techniczny) to długi cienki kawałek paliwa wykorzystywany w elektrowni jądrowej Топливный стержень (технический) длинный тонкий кусок топлива, используемый на атомной электростанции Toplivnyy sterzhen' (tekhnicheskiy) dlinnyy tonkiy kusok topliva, ispol'zuyemyy na atomnoy elektrostantsii fuel rod  (technical) a long thin piece of fuel used in a nuclear power station  Canne à combustible (technique) un long morceau de carburant mince utilisé dans une centrale nucléaire 燃料棒(技術的)原子力発電所で使用される燃料の長い薄い部分 燃料  ( 技術  ) 原子力 発電所  使用 される 燃料 長い 薄い 部分  ねんりょう ぼう ( ぎじゅつ てき ) げんしりょく はつでんしょ  しよ される ねんりょう  ながい うすい ぶぶん  nenryō  ( gijutsu teki ) genshiryoku hatsudensho deshiyō sareru nenryō no nagai usui bubun 
92 (核电站的)燃料棒 (hédiànzhàn de) ránliào bàng (核电站的)燃料棒 (hédiànzhàn de) ránliào bàng (Nuclear power plant) fuel rods (Nuclear Power Plant) barres de combustible Hastes de combustível (usina nuclear) (Central nuclear) barras de combustible (Centrale nucleare) barre di combustibile (Nuclei potentia Planta) cibus virgae solidae (Kernkraftwerk) Brennstäbe (Ράβδοι πυρηνικής ενέργειας) (Rávdoi pyrinikís enérgeias) (Elektrownie jądrowe) pręty paliwowe (Атомная электростанция) топливные стержни (Atomnaya elektrostantsiya) toplivnyye sterzhni (核电站的)燃料棒 (Nuclear Power Plant) barres de combustible (原子力発電所)燃料棒 ( 原子力 発電所 ) 燃料   ( げんしりょく はつでんしょ ) ねんりょう ぼう  ( genshiryoku hatsudensho ) nenryō  
93 fufu  a smooth white food often eaten with soups or stews and made by boiling and crushing the roots of plants such as cocoyams and cassava fufu a smooth white food often eaten with soups or stews and made by boiling and crushing the roots of plants such as cocoyams and cassava fufu一种光滑的白色食物,经常与汤或炖菜一起食用,并通过煮沸和压碎植物的根部制成,如椰子和木薯 fufu yī zhǒng guānghuá de báisè shíwù, jīngcháng yǔ tāng huò dùn cài yīqǐ shíyòng, bìng tōngguò zhǔfèi hé yā suì zhíwù de gēnbù zhì chéng, rú yēzi hé mùshǔ Fufu a smooth white food often eaten with soups or stews and made by boiling and crushing the roots of plants such as cocoyams and cassava Fufu une nourriture blanche et lisse souvent mangée avec des soupes ou des ragoûts et faite en faisant bouillir et en écrasant les racines de plantes telles que les noix de coco et le manioc Fufu, um alimento branco e suave, frequentemente comido com sopas ou ensopados e feito fervendo e esmagando as raízes de plantas como o coco e a mandioca. Fufu, un alimento blanco y liso que a menudo se come con sopas o guisos y se hace hirviendo y triturando las raíces de las plantas como el cocoyams y la mandioca. fufu un alimento bianco liscio spesso mangiato con zuppe o stufati e fatta bollire e schiacciando le radici di piante come cocoyams e manioca candidum panem manducavi et saepius vel vivariis Soups FuFu lenis et qui herbarum radicibus contusis et decoquunt et cocoyams Cassava Fufu eine glatte weiße Nahrung, die oft mit Suppen oder Eintöpfen gegessen wird und durch Kochen und Zerkleinern der Wurzeln von Pflanzen wie Cocoyams und Maniok hergestellt wird Fufu ένα ομαλό άσπρο φαγητό συχνά τρώγεται με σούπες ή stews και φτιάχνοντας με βρασμό και θρυμματίζοντας τις ρίζες των φυτών, όπως τα cocoyams και μανιόκα Fufu éna omaló áspro fagitó sychná trógetai me soúpes í stews kai ftiáchnontas me vrasmó kai thrymmatízontas tis rízes ton fytón, ópos ta cocoyams kai manióka Fufu to gładkie białe jedzenie często spożywane z zupami lub gulaszami i gotowane przez miażdżenie i korzenie roślin takich jak kokosy i maniok Fufu - гладкая белая еда, часто съедаемая супами или тушеными блюдами и приготовленная путем кипячения и измельчения корней растений, таких как кокоямы и маниока Fufu - gladkaya belaya yeda, chasto s"yedayemaya supami ili tushenymi blyudami i prigotovlennaya putem kipyacheniya i izmel'cheniya korney rasteniy, takikh kak kokoyamy i manioka fufu  a smooth white food often eaten with soups or stews and made by boiling and crushing the roots of plants such as cocoyams and cassava Fufu une nourriture blanche et lisse souvent mangée avec des soupes ou des ragoûts et faite en faisant bouillir et en écrasant les racines de plantes telles que les noix de coco et le manioc 富フ(Fufu)スープやシチューで食べることの多い滑らかな白い食べ物で、ココヤムやキャッサバなどの植物の根を沸騰させて粉砕したもの   ( Fufu ) スープ  シチュー  食べる こと 多い 滑らかな 白い 食べ物  、 ココヤム  キャッ サバなど  植物    沸騰 させて 粉砕 した もの  とみ  ( ふふ ) スープ  シチュー  たべる こと  おうい なめらか しろい たべもの  、 ここやむ  キャッサバ など  しょくぶつ    ふっとう させて ふんさいした もの  tomi fu ( Fufu ) sūpu ya shichū de taberu koto no ōinamerakana shiroi tabemono de , kokoyamu ya kyas sabanado no shokubutsu no ne o futtō sasete funsai shita mono 
94 馥馥白糕(将煮熟的芋头或木薯等碾碎制成,常与汤或炖菜一起吃) fùfù bái gāo (jiāng zhǔ shú de yùtou huò mùshǔ děng niǎn suì zhì chéng, cháng yǔ tāng huò dùn cài yīqǐ chī) 馥馥白糕(将煮熟的芋头或木薯等碾碎制成,常与汤或炖菜一起吃) fùfù bái gāo (jiāng zhǔ shú de yùtou huò mùshǔ děng niǎn suì zhì chéng, cháng yǔ tāng huò dùn cài yīqǐ chī) Glutinous rice cake (made from crushed taro or tapioca, often eaten with soup or stew) Gâteau de riz glutineux (à base de taro écrasé ou de tapioca, souvent mangé avec de la soupe ou un ragoût) Bolo de arroz glutinoso (feito com taro esmagado ou tapioca, frequentemente comido com sopa ou ensopado) Torta de arroz glutinoso (hecha de malanga o tapioca triturada, a menudo se come con sopa o guiso) Torta di riso glutinoso (a base di taro o tapioca tritato, spesso mangiato con zuppa o stufato) FuFu albus placenta (similis cocta vel Tapioca Taro in terra, plerumque aut pulmentum pulmenti ad servivit) Klebreiskuchen (aus zerstoßener Taro oder Tapioka, oft mit Suppe oder Eintopf gegessen) Κέλυφος από ρυζόγαλο (που παρασκευάζεται από θρυμματισμένο ταρώ ή ταπιόκα, συχνά τρώγεται με σούπα ή στιφάδο) Kélyfos apó ryzógalo (pou paraskevázetai apó thrymmatisméno taró í tapióka, sychná trógetai me soúpa í stifádo) Glutinous rice cake (zrobiony z pokruszonego taro lub tapioki, często spożywany z zupą lub gulaszem) Клейкий рисовый торт (изготовленный из измельченного таро или тапиоки, часто съеденного супом или тушеное мясо) Kleykiy risovyy tort (izgotovlennyy iz izmel'chennogo taro ili tapioki, chasto s"yedennogo supom ili tushenoye myaso) 馥馥白糕(将煮熟的芋头或木薯等碾碎制成,常与汤或炖菜一起吃) Gâteau de riz glutineux (à base de taro écrasé ou de tapioca, souvent mangé avec de la soupe ou un ragoût) もち米のケーキ(砕いたタロまたはタピオカから作られ、しばしばスープまたはシチューで食べる) もち米  ケーキ ( 砕いた タロ または タピオカ から作られ 、 しばしば スープ または シチュー  食べる )  もちまい  ケーキ ( くだいた たろ または タピオカ からつくられ 、 しばしば スープ または シチュー  たべる )  mochimai no kēki ( kudaita taro mataha tapioka karatsukurare , shibashiba sūpu mataha shichū de taberu )                     
95 fufu一种光滑的白色食物,经常与汤或炖菜一起食用,并通过煮沸和压碎植物的根部制成,如椰子和木薯 fufu yī zhǒng guānghuá de báisè shíwù, jīngcháng yǔ tāng huò dùn cài yīqǐ shíyòng, bìng tōngguò zhǔfèi hé yā suì zhíwù de gēnbù zhì chéng, rú yēzi hé mùshǔ 福福一种光滑的白色食物,经常与汤或炖菜一起食用,并通过煮沸和压碎植物的根部制成,如椰子和木薯 fú fú yī zhǒng guānghuá de báisè shíwù, jīngcháng yǔ tāng huò dùn cài yīqǐ shíyòng, bìng tōngguò zhǔfèi hé yā suì zhíwù de gēnbù zhì chéng, rú yēzi hé mùshǔ Fufu A smooth white food often eaten with soup or stew and made by boiling and crushing the roots of plants such as coconut and cassava Fufu Une nourriture blanche et lisse souvent mangée avec de la soupe ou un ragoût et faite en faisant bouillir et en écrasant les racines de plantes telles que la noix de coco et le manioc Fufu Um alimento branco e suave, frequentemente comido com sopa ou guisado e feito fervendo e esmagando as raízes de plantas como coco e mandioca Fufu Un alimento blanco y liso a menudo se come con sopa o guiso y se hace hirviendo y triturando las raíces de las plantas como el coco y la mandioca. fufu un liscio bianco cibo, zuppa o umido con consumo regolare insieme, e fatto da bollire e schiacciamento radici delle piante, come tapioca e cocco FuFu lenis candidum panem aut pulmentum elit regularibus egestate simul ac opprimendamque decoquunt radices plantarum ut dolor et Tapioca Fufu Eine glatte weiße Nahrung, die oft mit Suppe oder Eintopf gegessen und durch Kochen und Zerkleinern der Wurzeln von Pflanzen wie Kokosnuss und Maniok hergestellt wird Fufu Ένα απαλό άσπρο φαγητό που τρώγεται συχνά με σούπα ή στιφάδο και φτιάχνεται με βρασμό και σύνθλιψη των ριζών φυτών όπως η καρύδα και η μανιόκα Fufu Éna apaló áspro fagitó pou trógetai sychná me soúpa í stifádo kai ftiáchnetai me vrasmó kai sýnthlipsi ton rizón fytón ópos i karýda kai i manióka Fufu gładką białą żywności, zupy lub gulaszu z regularnego spożywania razem i przez gotowanie i kruszenia korzenie roślin, takie jak z tapioki i kokosa Fufu Гладкая белая еда, часто съедаемая супом или тушеное мясо и сделанная путем кипячения и дробления корней растений, таких как кокос и маниока Fufu Gladkaya belaya yeda, chasto s"yedayemaya supom ili tushenoye myaso i sdelannaya putem kipyacheniya i drobleniya korney rasteniy, takikh kak kokos i manioka fufu一种光滑的白色食物,经常与汤或炖菜一起食用,并通过煮沸和压碎植物的根部制成,如椰子和木薯 Fufu Une nourriture blanche et lisse souvent mangée avec de la soupe ou un ragoût et faite en faisant bouillir et en écrasant les racines de plantes telles que la noix de coco et le manioc 富フ(Fufu)スープやシチューと一緒に食べられ、ココナッツやキャッサバなどの植物の根を沸騰させて粉砕して作る、滑らかな白い食品   ( Fufu ) スープ  シチュー  一緒  食べられ、 ココナッツ  キャッ サバ など  植物    沸騰させて 粉砕 して 作る 、 滑らかな 白い 食品  とみ  ( ふふ ) スープ  シチュー  いっしょ  たべられ 、 ココナッツ  キャッ サバ など  しょくぶつ   ふっとう させて ふんさい して つくる 、 なめらかなしろい しょくひん  tomi fu ( Fufu ) sūpu ya shichū to issho ni taberare ,kokonattsu ya kyas saba nado no shokubutsu no ne o futtōsasete funsai shite tsukuru , namerakana shiroi shokuhin 
96 fug ( informal) air in a room that is hot and smells unpleasant because there are too many people in the room or because people are smoking  fug (informal) air in a room that is hot and smells unpleasant because there are too many people in the room or because people are smoking  在房间里非常闷热(非正式)的空气,因为房间里有太多人,或者因为人们在吸烟而感到不舒服 zài fángjiān lǐ fēicháng mēnrè (fēi zhèngshì) de kōngqì, yīnwèi fángjiān li yǒu tài duō rén, huòzhě yīn wéi rénmen zài xīyān ér gǎndào bú shūfú Fug ( informal) air in a room that is hot and smells unpleasant because there are too many people in the room or because people are smoking Recueillir de l'air (informel) dans une pièce chaude et qui sent désagréable parce qu'il y a trop de monde dans la pièce ou parce que les gens fument Fug (informal) ar em uma sala que está quente e cheira desagradável porque há muitas pessoas na sala ou porque as pessoas estão fumando Fug (informal) aire en una habitación que está caliente y huele desagradable porque hay demasiada gente en la habitación o porque la gente está fumando fug (informale) l'aria in una stanza che è caldo e odori sgradevoli, perché ci sono troppe persone in camera o perché la gente sono il fumo Jug (informal) in cubiculum quod aer calidus sit et odore non molesto, quod quoque sint multi aut in cubiculum quod homines titionum fumigantium Fug (informelle) Luft in einem Raum, der heiß ist und unangenehm riecht, weil zu viele Leute im Raum sind oder weil Menschen rauchen Ανοίγει (ανεπίσημη) αέρα σε ένα δωμάτιο που είναι ζεστό και μυρίζει δυσάρεστα επειδή υπάρχουν πάρα πολλοί άνθρωποι στο δωμάτιο ή επειδή οι άνθρωποι καπνίζουν Anoígei (anepísimi) aéra se éna domátio pou eínai zestó kai myrízei dysáresta epeidí ypárchoun pára polloí ánthropoi sto domátio í epeidí oi ánthropoi kapnízoun Fug (nieformalne) powietrze w gorącym pomieszczeniu i nieprzyjemnie pachnie, ponieważ w pokoju jest zbyt wiele osób lub ludzie palą Fug (неформальный) воздух в комнате, которая жарко и неприятно пахнет, потому что в комнате слишком много людей или потому, что люди курят Fug (neformal'nyy) vozdukh v komnate, kotoraya zharko i nepriyatno pakhnet, potomu chto v komnate slishkom mnogo lyudey ili potomu, chto lyudi kuryat fug ( informal) air in a room that is hot and smells unpleasant because there are too many people in the room or because people are smoking  Recueillir de l'air (informel) dans une pièce chaude et qui sent désagréable parce qu'il y a trop de monde dans la pièce ou parce que les gens fument 部屋にあまりにも多くの人がいるか、または人々が喫煙しているために、暑くて不快な臭いがする部屋のファック(インフォーマル)空気 部屋  あまりに  多く    いる  、 または 人々 喫煙 している ため  、 暑くて 不快な 臭い  する部屋  ファック ( インフォーマル ) 空気  へや  あまりに  おうく  ひと  いる  、 または ひとびと  きつえん している ため  、 あつくて ふかいなにおい  する へや  fあっく ( いんふぉうまる ) くうき  heya ni amarini mo ōku no hito ga iru ka , mataha hitobitoga kitsuen shiteiru tame ni , atsukute fukaina nioi ga suruheya no fakku ( infōmaru ) kūki 
97 (室内)闷热污浊的空气 (shìnèi) mēnrè wūzhuó de kōngqì (室内)闷热污浊的空气 (shìnèi) mēnrè wūzhuó de kōngqì (indoor) stifling air (Intérieur) air chaud étouffant (Indoor) sufocando o ar quente (interior) aire sofocante (Indoor) soffiando aria calda (Indoor) sordida aeris aestus (Innen) erstickende heiße Luft (εσωτερικός) πνιγμένος αέρας (esoterikós) pnigménos aéras (wnętrze) duszące powietrze (Закрытый) душный горячий воздух (Zakrytyy) dushnyy goryachiy vozdukh (室内)闷热污浊的空气 (Intérieur) air chaud étouffant (屋内)熱気を抑える ( 屋内 ) 熱気  抑える  ( おくない ) ねっき  おさえる  ( okunai ) nekki o osaeru                     
98 fugal (music ) similar to or related to a fugue fugal (music) similar to or related to a fugue 与神游相似或相关的真实(音乐) yǔ shényóu xiāngsì huò xiāngguān de zhēnshí (yīnyuè) Fugal (music ) similar to or related to a fugue Fugal (musique) similaire ou lié à une fugue Fugal (música) semelhante a ou relacionado a uma fuga Fugal (música) similar o relacionada con una fuga Fugal (musica) simile o correlato a una fuga fugal (musica) similis et related ad fugue Fugal (Musik) ähnlich oder verwandt mit einer Fuge Fugal (μουσική) παρόμοια με ή σχετιζόμενη με μια φυγή Fugal (mousikí) parómoia me í schetizómeni me mia fygí Fugal (muzyka) podobny lub powiązany z fugą Fugal (музыка), подобная или связанная с фугой Fugal (muzyka), podobnaya ili svyazannaya s fugoy fugal (music ) similar to or related to a fugue Fugal (musique) similaire ou lié à une fugue フーガルに類似または関連するフガール(音楽) フー ガル  類似 または 関連 する フガール ( 音楽 )  フー ガル  るいじ または かんれん する ふがある ( おんがく )   garu ni ruiji mataha kanren suru fugāru ( ongaku ) 
99 賦格式的;赋格曲的  fù géshì de; fù gé qǔ de  赋格式的;赋格曲的 fù géshì de; fù gé qǔ de Styled; fugue Stylé, fugue Com estilo, fuga Estilo, fuga In stile, fuga Fu formats, fugue Styled, Fuge Στυλισμένη, φούγκα Stylisméni, foúnka Stylizowany; fuga Стили, фуга Stili, fuga 賦格式的;赋格曲的  Stylé, fugue スタイリング;フーガ スタイリング
スタイリング ; フーガ  sutairingu ; fūga                     
100 fugitive fugitive 逃亡 táowáng Fugitif Fugitivo Fugitivo fuggitivo fugam Ausbrechend Φυγόταν Fygótan Zbieg беглец beglets fugitive Fugitif 逃亡者 スタイリング  とうぼうしゃ tōbōsha
101 PINYIN   pinyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN   ALLEMAND     POLONAIS RUSSE RUSSE FRANCAIS phonetique sutairingu                        
   ~ (from sb/sth) a person who has escaped or is running away from somewhere and is trying to avoid being caught ~ (From sb/sth) a person who has escaped or is running away from somewhere and is trying to avoid being caught 〜(某人/某事物)某人逃跑或逃离某处并试图避免被抓住 〜(Mǒu rén/mǒu shìwù) mǒu rén táopǎo huò táolí mǒu chù bìng shìtú bìmiǎn bèi zhuā zhù ~ (from sb/sth) a person who has escaped or is running away from somewhere and is trying to avoid was caught ~ (de sb / sth) une personne qui s'est échappée ou qui fuit quelque part et qui essaie d'éviter d'être prise ~ (de sb / sth) uma pessoa que escapou ou está fugindo de algum lugar e está tentando evitar foi pega ~ (de sb / sth) una persona que ha escapado o está huyendo de algún lado y está tratando de evitar fue atrapada ~ (da sb / sth) una persona che è fuggita o sta scappando da qualche parte e sta cercando di evitare è stata catturata ~ (Si A / Ynskt mál:) non est enim homo qui fugit cum fugeres, potestate aliquo eat captus est, conatur ad vitare ~ (von jd / etw) Eine Person, die entflohen ist oder wegrennt und versucht zu vermeiden, wurde gefangen ~ (από sb / sth) ένα άτομο που έχει δραπετεύσει ή τρέχει μακριά από κάπου και προσπαθεί να αποφύγει ~ (apó sb / sth) éna átomo pou échei drapetéfsei í tréchei makriá apó kápou kai prospatheí na apofýgei ~ (z sb / sth) osoba, która uciekła lub ucieka gdzieś i próbuje uniknąć, została złapana ~ (от sb / sth) человек, который убежал или убегает откуда-то и пытается избежать, был пойман ~ (ot sb / sth) chelovek, kotoryy ubezhal ili ubegayet otkuda-to i pytayetsya izbezhat', byl poyman  ~ (from sb/sth) a person who has escaped or is running away from somewhere and is trying to avoid being caught ~ (de sb / sth) une personne qui s'est échappée ou qui fuit quelque part et qui essaie d'éviter d'être prise 〜(sb / sthから)どこかから逃げ出した、またはどこかから逃げていて避けようとしている人が捕まった 〜 ( sb / sth から ) どこ  から 逃げ出した 、 またはどこ  から 逃げていて 避けよう  している  捕まった  〜 ( sb / sth kara ) doko ka kara nigedashita , matahadoko ka kara nigeteite sakeyō to shiteiru hito ga tsukamatta  〜   (   sb   /   sth kara   )   doko   ka kara   nigedashita   ,  mataha doko   ka kara   nigeteite   sakeyō   to   shiteiru  hito   ga tsukamatta   rannawei   ,   rannawei   ,  desuperadosu   masayoshi kara   no   tōbōsha   tōbōsha     sakeyō   to   suru   bōsō   ,   bōsō   toraerarenai yō   ni  shiyō   to   suru   tōbō   hanzaisha      tōbōsha   hijō   ni  mijikai   jikan   dake   jizoku   suru   (   bungaku   teki   )  tanmei   ,   seisenhin   ruigigo      tōbō   shisō   /   kangae  isshun   no   aidea   ya   shikō   tsu   ijō   no   kyoku   ga  dōnyū   sareta   go   ni   tokubetsuna   patān   dekurikaesareru   kyoku      fūga   (   -   )   ful   (   keiyōshi  de   )   keiyōshi   ippai   ;   sono   seishitsu   o   motteiru  ;   shizen   ni   (   mataha   keikō   )   michiteiru   ;  hinshitsu   o   motteiru   ;   keikō   ga   aru   kanashī     kanashimi   yūgana   tiranikaru   wasureru      wasureru     (   meishi   kōsei   meishi   gakumen   kingaku   kanzenna  ryō   o   menjo   suru   ...   ichi   nigiri   ichi   nigiri   no  ikutsu   ka   supūn   furu   supūn   furu   shiten   shiten  mataha   shiten   (   butsuri   gakutekibutsu   )   rebā   ga  mawaru ka   sasaerareru   pointo      (   Levered   )  shiten   ,   shiten      katsudō   ya   jōkyō   no   mottomo  jūyōna   bubun   (   katsudō   ,   jōkyō   )   hashira   no  mottomo   jūyōna   bubun   jūsoku   o   tassei   suru   (  rikō   ,   rikō   ,   rikō      kitai   shiteita   ,   mataha   kitai  sareteita   koto   o yaritogeru   jissō   anata   no   yume   /  yabō   /   kanōsei   o   jitsugen   suru   jitsugen   suru   yume  /   yabō   ,   kanōsei   hitsuyōna   mono   ya   hitsuyōna  mono   o   yaru   koto      rikō   ;   jisshi   ;   tekigō   ;   gimu  /   gimu   /   yakusoku   o   hatasu   tame   shokugyō   kyōiku  /   gimu   /   yakusoku   no   jisshi   o   tantō   suru   keiyaku  no   jōken   o   teiketsu   suru   jikkō   keiyaku   jōken   kono  pojishon   no   kijun   o   mitasu   kōhosha   wa   imasen  kono   pojishon   no   kijun   o   kanzen   ni   mitasu  kōhosha   wa   1 nin   mo   imasen   kono   pojishon   no  kijun   o   mitasu   kōhosha   wa   imasen   tokutei   no  yakuwari   mataha   mokuteki   o   motsu      ...   yakuwarikara   ,   mokuteki   wa   hoikuen   wa   gakkō   no   tame   ni  kodomo   o   junbi   suru   kinō   o hatasubekidearu  yōchien   wa   shōgakkō   no   kodomotachi   o   junbi   suru  ue   de   yakuwari o   hatasubekidearu   hoikuen   wa  kodomo   no   gakkō   junbi   kinō   o   jūbun   ni   hakkishinakerebanaranai   anata   ga   yatteiru   koto   ya   yatta  koto   ni   manzoku   shite manzoku   shitekureru yō   ni  suru   shiawase   ni   suru   hontōni   watashi   o   mitasu  shigoto   ga   hitsuyōdesu   hontōni   watashi   o   manzoku  saseru   shigoto   ga   hitsuyōdesu   kare   wa   kare   no  kaiga   wotōshite   jibun   jishin   o   kyōsei   suru   koto   gadekita   kare   wa   e   o   tsukatte   sainō   ni   kanzenna  asobi   o   ataeta   furufirumento   ketsuron   yume   no  jitsugen   yume   no   jitsugen   kojin   tekina   furufirumento  o   mitsukeru   ni   wa   kojin   tekina   manzoku   o  motomete   manzokukan   de   chūi   shitekudasai   .   anata  no   jinsei   ni   yakudatsu   yutakana   manzokukan   to  shiawasekan      manzoku   ,   manzoku   ,   manzoku   kare  wa   genzai   no   shigoto   de   hatasareta   to   wa  omowanai   genzai   no   shigoto   wa   kare   o   manzoku  saseru   koto   ga   dekinakatta   kare   wa   genzai   no  shigoto   de   manzoku   shiteinai   to   kanjiteimasu   hantai  wa   mitasareteinai   manzokukan   to   yūyōsei   o   kanjiruyō   ni   suru   sb   o   tassei   suru   hitobito   ni   imi   o  kanjisaseru   ,   manzoku   suru   jūjitsu   shita   keiken  tasseikan   dōgigo   no   fukanzenna   umeawase     SATISFYING   o   mitasu   koto   ni   chūi   jūjitsu   shita   ,  jūjitsu   shita   aiteiru   basho   ni   aki   supēsu   nashi     dekirudake   ōku   no   ,   mataha   ōku   o   fukumu   ,  mataha   sora no   supēsu   o   motanai   〜   (   sth   no  )   〜   furu   ,   furu   ,   furu   no   ...   ichi hai   no   wain  wain   ichi hai   kanojo   no   kuchi   ga   ippaidattanode   ,  kanojo   wa unazukimashita   .   kanojo   wa   zairyō   de  tsumekomareteirunode   ,   kanojo   wa unazukimasu  watashi   no   sūtsukēsu   ni   wa   hon   ga   ippaidatta  watashi   no   sūtsukēsu   ni   wa   hon   ga   ippaidesu  ifuku   de   ippai   no   danbōrubako   ga   atta   tsu   no  kāton   ni   ifuku   ga   ippai   mōshiwake   arimasenga   ,  hoteru   wa   konya   ippaidesu   .   mōshiwake   arimasen   ,  hoteru   wa   konya   manindesu   takusan   arimasuga   ,  takusan   arimasu   sth   no   kazu   ga   ōi   ka   ōi   (  takusan   aru   )   ;   motteiru   ;   soko   ni   wa   ...  mataha   nani   ka   ga   takusan   aru   ka   ,   matahatakusan   fukumareteimasu   sora   wa   akarui   iro   no  hanabi   de   ippaidatta   karafuru   de   utsukushī   hanabi  de   ippai   no   sora   jinsei   wa   ippaidesu   jinsei   wa  ippaidesu                    
102 逃亡者;逃跑者;亡命者 táowáng zhě; táopǎo zhě; wángmìng zhě 逃亡者;逃跑者;亡命者 táowáng zhě; táopǎo zhě; wángmìng zhě Runaways; Runaways; Desperados Fugueurs, fugueurs, desperados Runaways, fugitivos, despertos Runaways; Runaways; Desperados Fugge, Fuggi, Desperados Vox fugientium, escapees, fugam Runaways, Runaways, Desperados Εγκληματίες · Εγκληματίες · Δεσποράδος Enklimatíes : Enklimatíes : Desporádos Runaways, Runaways, Desperados Беглецы, Беглецы, Десперадос Begletsy, Begletsy, Desperados 逃亡者;逃跑者;亡命者 Fugueurs, fugueurs, desperados ランナウェイ、ランナウェイ、デスペラドス ランナウェイ 、 ランナウェイ 、 デスペラドス  rannawei , rannawei , desuperadosu                       
103 a fugitive from justice  a fugitive from justice  来自正义的逃犯 láizì zhèngyì de táofàn a fugitive from justice un fugitif de la justice um fugitivo da justiça un fugitivo de la justicia un fuggitivo dalla giustizia fugam a iustitia ein Flüchtling vor der Gerechtigkeit φυγόδικος από τη δικαιοσύνη fygódikos apó ti dikaiosýni uciekinier z wymiaru sprawiedliwości беглец от правосудия beglets ot pravosudiya a fugitive from justice  un fugitif de la justice 正義からの逃亡者 正義 から  逃亡者  seigi kara no tōbōsha   
104 逃犯 táofàn 逃犯 táofàn Fugitive Fugitif Fugitivo Fugitivo evaso escapee Ausbrechend Φυγόταν Fygótan Zbieg беглец beglets 逃犯 Fugitif 逃亡者 逃亡者  tōbōsha                       
105  trying to avoid being caught  trying to avoid being caught   试图避免被抓到  shìtú bìmiǎn bèi zhuā dào  Trying to avoid  Essayer d'éviter  Tentando evitar  Tratando de evitar  Cercando di evitare  ferme fugiendo captus  Versuchen zu vermeiden  Προσπαθώντας να αποφύγετε  Prospathóntas na apofýgete  Próbując tego uniknąć  Попытка избежать  Popytka izbezhat'  trying to avoid being caught   Essayer d'éviter  避けようとする   避けよう  する    sakeyō to suru   
106 逃亡的;逃跑的 táowáng de; táopǎo de 逃亡的;逃跑的 táowáng de; táopǎo de Runaway; Runaway Runaway; Runaway Fugitivo; Fugitivo Fugitivo; Fugitivo Runaway: Runaway Fuga evasisse Runaway; Runaway Runaway, Runaway Runaway, Runaway Runaway; Runaway Бегство, побег Begstvo, pobeg 逃亡的;逃跑的 Runaway; Runaway 暴走、暴走 暴走 、 暴走  bōsō , bōsō                       
107 试图避免被抓到 shìtú bìmiǎn bèi zhuā dào 试图避免被抓到 shìtú bìmiǎn bèi zhuā dào Trying to avoid being caught Essayer d'éviter d'être pris Tentando evitar ser apanhado Tratando de evitar ser atrapado Cercando di evitare di essere catturato Ferme fugiendo captus Versuchen, nicht erwischt zu werden Προσπαθώντας να αποφύγετε τη σύλληψη Prospathóntas na apofýgete ti sýllipsi Próbując uniknąć przyłapania Попытка избежать попадания Popytka izbezhat' popadaniya 试图避免被抓到 Essayer d'éviter d'être pris 捕らえられないようにしようとする 捕らえられない よう  しよう  する  toraerarenai  ni shiyō to suru                       
108 a fugitive criminal a fugitive criminal 一个逃犯 yīgè táofàn a fugitive criminal un criminel fugitif um criminoso fugitivo un fugitivo criminal un criminale latitante fugam criminalibus ein flüchtiger Verbrecher ένα φυγόδικος εγκληματίας éna fygódikos enklimatías zbiegły zbrodniarz беглый преступник beglyy prestupnik a fugitive criminal un criminel fugitif 逃亡犯罪者 逃亡 犯罪者  tōbō hanzaisha   
109  逃犯  táofàn   逃犯  táofàn  Fugitive  Fugitif  Fugitivo  Fugitivo  evaso  escapee  Ausbrechend  Φυγόταν  Fygótan  Zbieg  беглец  beglets  逃犯   Fugitif  逃亡者   逃亡者    tōbōsha                       
110 (literary) lasting only for a very short time  (literary) lasting only for a very short time  (文学)只持续很短的时间 (wénxué) zhǐ chíxù hěn duǎn de shíjiān (literary) lasting only for a very short time (littéraire) ne dure que très peu de temps (literário) com duração apenas por um tempo muito curto (literario) que dura solo por muy poco tiempo (letterario) che dura solo per un tempo molto breve (Latin) durare tantum brevi tempore in ipso (literarisch) nur für eine sehr kurze Zeit (λογοτεχνική) που διαρκεί μόνο για πολύ μικρό χρονικό διάστημα (logotechnikí) pou diarkeí móno gia polý mikró chronikó diástima (literacki) trwający tylko przez bardzo krótki czas (литературный), продолжающийся только на очень короткое время (literaturnyy), prodolzhayushchiysya tol'ko na ochen' korotkoye vremya (literary) lasting only for a very short time  (littéraire) ne dure que très peu de temps 非常に短い時間だけ持続する(文学的) 非常  短い 時間 だけ 持続 する ( 文学  )  hijō ni mijikai jikan dake jizoku suru ( bungaku teki )   
111 短暂的;易逝的  duǎnzàn de; yì shì de  短暂的;易逝的 duǎnzàn de; yì shì de Short-lived; perishable À vie courte, périssable De curta duração, perecível De corta duración; perecedero Di breve durata, deperibile Brevis, caduca Kurzlebig, verderblich Βραχύβια, φθαρτά Vrachývia, fthartá Krótkotrwały, nietrwały Краткосрочные, скоропортящиеся Kratkosrochnyye, skoroportyashchiyesya 短暂的;易逝的  À vie courte, périssable 短命、生鮮品 短命 、 生鮮品  tanmei , seisenhin                       
112 synonym  fleeting synonym fleeting 同义词稍纵即逝 tóngyìcí shāo zòng jí shì Synonym fleeting Synonyme éphémère Sinônimo fugaz Sinónimo fugaz Sinonimo fugace species fugaces Synonym flüchtig Συνώνυμο φευγαλέα Synónymo fevgaléa Synonim ulotny Синоним мимолетный Sinonim mimoletnyy synonym  fleeting Synonyme éphémère 類義語 類義語  ruigigo   
113  a fugitive idea/thought a fugitive idea/thought  一个逃亡的想法/想法  yīgè táowáng de xiǎngfǎ/xiǎngfǎ  a fugitive idea/thought  une idée / pensée fugitive  uma idéia / pensamento fugitivo  una idea / pensamiento fugitivo  un'idea fuggitiva / pensiero  talis idea / cogitari  eine flüchtige Idee / Gedanke  μια ξεκάθαρη ιδέα / σκέψη  mia xekáthari idéa / sképsi  zbiegły pomysł / myśl  беглецу идея / мысль  begletsu ideya / mysl'  a fugitive idea/thought  une idée / pensée fugitive  逃亡思想/考え   逃亡 思想 / 考え    tōbō shisō / kangae   
114 转瞬即逝的想法 /思想 zhuǎnshùn jí shì de xiǎngfǎ/sīxiǎng 转瞬即逝的想法/思想 zhuǎnshùn jí shì de xiǎngfǎ/sīxiǎng A fleeting idea / thought Une idée / pensée éphémère Uma idéia / pensamento fugaz Una idea / pensamiento fugaz Un'idea fugace / pensiero Labilis cogitationes / ideas Eine flüchtige Idee / Gedanke Μια φευγαλέα ιδέα / σκέψη Mia fevgaléa idéa / sképsi Błyskawiczny pomysł / myśl Мимолетная идея / мысль Mimoletnaya ideya / mysl' 转瞬即逝的想法 /思想 Une idée / pensée éphémère 一瞬のアイデアや思考 一瞬  アイデア  思考  isshun no aidea ya shikō                       
115 fugue a piece of music in which one or more tunes are introduced and then repeated in a complicated pattern fugue a piece of music in which one or more tunes are introduced and then repeated in a complicated pattern 赋予音乐一首乐曲,其中引入了一首或多首乐曲,然后以复杂的模式重复 fùyǔ yīnyuè yī shǒu yuèqǔ, qízhōng yǐnrùle yī shǒu huò duō shǒu yuèqǔ, ránhòu yǐ fùzá de móshì chóngfù Fugue a piece of music in which one or more tunes are introduced and then repeated in a specially pattern Fugue un morceau de musique dans lequel un ou plusieurs morceaux sont introduits et ensuite répétés dans un modèle spécial Fuga uma peça musical na qual uma ou mais músicas são introduzidas e depois repetidas em um padrão especial Fuga una pieza de música en la que se introducen una o más canciones y luego se repite en un patrón especial Esegui la ricerca di un brano musicale in cui vengono introdotti uno o più brani e poi ripetuti in uno schema speciale Gloria fragmen musicorum melodiam vel in quibus introducuntur et locutus est per formam turpis Fuge ein Musikstück, in dem eine oder mehrere Melodien eingeführt und dann in einem speziellen Muster wiederholt werden Fugue ένα κομμάτι της μουσικής στο οποίο μια ή περισσότερες μελωδίες εισάγονται και στη συνέχεια επαναλαμβάνονται σε ένα ειδικό σχέδιο Fugue éna kommáti tis mousikís sto opoío mia í perissóteres melodíes eiságontai kai sti synécheia epanalamvánontai se éna eidikó schédio Fuga to utwór muzyczny, w którym wprowadzono jedną lub więcej melodii, a następnie powtórzono je w specjalnym wzorze Fugue часть музыки, в которой вводятся одна или несколько мелодий, а затем повторяются в специально созданном шаблоне Fugue chast' muzyki, v kotoroy vvodyatsya odna ili neskol'ko melodiy, a zatem povtoryayutsya v spetsial'no sozdannom shablone fugue a piece of music in which one or more tunes are introduced and then repeated in a complicated pattern Fugue un morceau de musique dans lequel un ou plusieurs morceaux sont introduits et ensuite répétés dans un modèle spécial 1つ以上の曲が導入された後に特別なパターンで繰り返される曲 1つ 以上    導入 された   特別な パターン 繰り返される   tsu ijō no kyoku ga dōnyū sareta nochi ni tokubetsuna patānde kurikaesareru kyoku   
116  賦格曲 fù gé qǔ  赋格曲  fù gé qǔ  Fugue  Fugue  Fuga  Fuga  fuga  Gloria  Fuge  Φούγκα  Foúnka  Fuga  фуга  fuga  賦格曲  Fugue  フーガ   フーガ    fūga                       
117 (-)ful  (in adjectives  (-)ful (in adjectives  ( - )ful(形容词中) ( - )ful(xíngróngcí zhōng) (-)ful (in adjectives (-) ful (dans les adjectifs (-) ful (em adjetivos (-) ful (en adjetivos (-) ful (in aggettivi (-) nimis (in adjectives (-) ful (in Adjektiven (-) ful (σε επίθετα (-) ful (se epítheta (-) ful (w przymiotnikach (-) ful (в прилагательных (-) ful (v prilagatel'nykh (-)ful  (in adjectives  (-) ful (dans les adjectifs ( - )ful(形容詞で) ( - ) ful ( 形容詞 で )  ( - ) ful ( keiyōshi de )   
118 构成形容词 gòuchéng xíngróngcí 构成形容词 gòuchéng xíngróngcí Adjective Adjectif Adjetivo Adjetivo aggettivi adjectives Adjektiv Επίθετο Epítheto Przymiotnik Прилагательные Prilagatel'nyye 构成形容词 Adjectif 形容詞 形容詞  keiyōshi                       
119 full of; having the qualities of; tending to full of; having the qualities of; tending to 充满;有质量的;倾向于 chōngmǎn; yǒu zhìliàng de; qīngxiàng yú Full of; having the qualities of; tending to Plein de; avoir les qualités de, tendant à Cheio de, tendo as qualidades de; tendendo a Lleno de; tener las cualidades de: tender a Pieno di: avere le qualità di, tendente a plenus, et se habent qualitates habent, tendens Voll von, die Qualitäten zu haben, zu neigen Πλήρης, με τις ιδιότητες του, τείνοντας να Plíris, me tis idiótites tou, teínontas na Pełen, posiadający cechy; Полный, обладающий качествами: стремление к Polnyy, obladayushchiy kachestvami: stremleniye k full of; having the qualities of; tending to Plein de; avoir les qualités de, tendant à いっぱい;その性質を持っている; いっぱい ; その 性質  持っている ;  ippai ; sono seishitsu o motteiru ;   
120 充满…的;有…性质(或倾向) chōngmǎn…de; yǒu…xìngzhì (huò qīngxiàng) 充满...的;有...性质(或倾向) chōngmǎn... De; yǒu... Xìngzhì (huò qīngxiàng) Filled with...has...nature (or tendencies) Rempli de ... a ... nature (ou tendances) Cheio de ... tem ... natureza (ou tendências) Lleno de ... tiene ... naturaleza (o tendencias) Pieno di ... ha ... natura (o tendenze) ... plena, sit natura ... (aut voluntas) Gefüllt mit ... hat ... Natur (oder Tendenzen) Γεμάτο με ... έχει ... φύση (ή τάσεις) Gemáto me ... échei ... fýsi (í táseis) Wypełniony ... ma ... naturę (lub tendencje) Заполненный ... имеет ... природу (или тенденции) Zapolnennyy ... imeyet ... prirodu (ili tendentsii) 充满…的;有…性质(或倾向) Rempli de ... a ... nature (ou tendances) 自然に(または傾向) 自然  ( または 傾向 )  shizen ni ( mataha keikō )   
121 充满; 有质量的; 倾向于 chōngmǎn; yǒu zhìliàng de; qīngxiàng yú 充满;有质量的;倾向于 chōngmǎn; yǒu zhìliàng de; qīngxiàng yú Full of; having quality; tending Plein de; avoir de la qualité; Cheio de; ter qualidade; tendendo Lleno de; tener calidad; tender Pieno di: avere qualità, tendersi Plena: qualis est, tendunt ad Voll von, Qualität zu haben, zu pflegen Γεμάτο από: να έχει ποιότητα, να τείνει Gemáto apó: na échei poiótita, na teínei Pełen, posiadający jakość, opiekuńczy Полный, имеющий качество; Polnyy, imeyushchiy kachestvo; 充满; 有质量的; 倾向于 Plein de; avoir de la qualité; 満ちている;品質を持っている;傾向がある 満ちている ; 品質  持っている ; 傾向  ある  michiteiru ; hinshitsu o motteiru ; keikō ga aru                       
122 sorrowful sorrowful 悲伤 bēishāng Sorrowful Douloureux Doloroso Triste dolente tristis Traurig Θλίψη Thlípsi Bolesny скорбный skorbnyy sorrowful Douloureux 悲しい 悲しい  kanashī   
123  悲伤 bēishāng  悲伤  bēishāng  sad  Tristesse  Tristeza  Tristeza  triste  sad  Traurigkeit  Θλίψη  Thlípsi  Smutek  грустный  grustnyy  悲伤  Tristesse  悲しみ   悲しみ    kanashimi                       
124 masterful masterful 高超 gāochāo Masterful Maître Magistral Maestro imperioso peritissimus Meisterhaft Μεγάλη Megáli Mistrzowskie властный vlastnyy masterful Maître 優雅な 優雅な  yūgana   
125 专横 zhuānhèng 专横 zhuānhèng imperious Tyrannique Tirânico Tirano perentorio peremptoria Tyrannisch Tyrannical Tyrannical Tyrannical безапелляционный bezapellyatsionnyy 专横 Tyrannique ティラニカル ティラニカル  tiranikaru                       
126 forgetful forgetful 健忘 jiànwàng Forgetful Oublieux Esquecido Olvidado dimentico obliti Vergesslich Ξεχάστε Xecháste Zapominalskie забывчивый zabyvchivyy forgetful Oublieux 忘れる 忘れる  wasureru   
127  健忘 jiànwàng  健忘  jiànwàng  forgetful  Oubli  Esquecimento  Olvido  dimentico  oblitus  Vergesslichkeit  Ξεχασμός  Xechasmós  Zapomnienie  забывчивый  zabyvchivyy  健忘  Oubli  忘れる   忘れる    wasureru                       
128  (in nouns  (in nouns   (在名词中  (zài míngcí zhōng  (in nouns  (en noms  (em substantivos  (en sustantivos  (in nomi  (In nominibus  (in Substantiven  (στα ουσιαστικά  (sta ousiastiká  (w rzeczownikach  (в существительных  (v sushchestvitel'nykh  (in nouns   (en noms  (名詞   ( 名詞    ( meishi   
129 构成名词 gòuchéng míngcí 构成名词 gòuchéng míngcí Composition nouns Noms de composition Substantivos de composição Sustantivos de composición Nomi di composizione forma nominibus Kompositions-Substantive Σύνθετα ουσιαστικά Sýntheta ousiastiká Rzeczowniki składu Составляющие существительные Sostavlyayushchiye sushchestvitel'nyye 构成名词 Noms de composition 構成名詞 構成 名詞  kōsei meishi   
130 an amount that fills sth  an amount that fills sth  填满某物的量 tián mǎn mǒu wù de liàng An amount that fills sth Un montant qui remplit sth Uma quantia que preenche sth Una cantidad que llena algo Una quantità che riempie sth in quantum implet hoc Ynskt mál: Ein Betrag, der etw Ένα ποσό που γεμίζει sth Éna posó pou gemízei sth Kwota, która wypełnia coś Сумма, которая заполняет sth Summa, kotoraya zapolnyayet sth an amount that fills sth  Un montant qui remplit sth 額面金額 額面 金額  gakumen kingaku   
131 免满…的量 miǎn mǎn…de liàng 免满...的量 miǎn mǎn... De liàng Exempt the amount of full... Exempter le montant de plein ... Isenta a quantidade de cheia ... Eximir la cantidad de lleno ... Esenta la quantità di pieno ... Liberum plena copia ... Befreien Sie die Menge voll ... Εξαίρεση του ποσού πλήρους ... Exaíresi tou posoú plírous ... Zwolnij kwotę pełnego ... Освободите количество полного ... Osvobodite kolichestvo polnogo ... 免满…的量 Exempter le montant de plein ... 完全な量を免除する... 完全な   免除 する ...  kanzenna ryō o menjo suru ...                       
132 handful handful 少数 shǎo shù Handful Poignée Punhado Puñado manciata handful Handvoll Χούφτα Choúfta Garść горсть gorst' handful Poignée 一握り  握り  ichi nigiri   
133 一把 yī bǎ 一把 yī bǎ a handful une poignée um punhado un puñado una manciata A eine Handvoll μια χούφτα mia choúfta garść горстка gorstka 一把 une poignée 一握りの  握り   ichi nigiri no                       
134 少数 shǎoshù 少数 shǎo shù few quelques-uns alguns unos pocos alcuni pauci ein paar μερικά meriká kilka несколько neskol'ko 少数 quelques-uns いくつか いくつ か  ikutsu ka                       
135 spoonful spoonful 一匙 yī shi Spoonful Cuillerée Colherada Cucharada cucchiaiata COCHLEARIUM Löffelvoll Κουτάλι Koutáli Spoonful ложка lozhka spoonful Cuillerée スプーンフル スプーン フル  supūn furu   
136 一匙 yī shi 一匙 yī shi Spoonful Cuillerée Colherada Cucharada cucchiaiata COCHLEARIUM Löffelvoll Κουτάλι Koutáli Spoonful ложка lozhka 一匙 Cuillerée スプーンフル スプーン フル  supūn furu                       
137 fulcrum  fulcrums or fulcra (physics 物)the point on which a lever turns or is supported fulcrum fulcrums or fulcra (physics wù)the point on which a lever turns or is supported 支点支点或支点(物理物)杠杆转动或支撑的点 zhīdiǎn zhīdiǎn huò zhīdiǎn (wùlǐ wù) gànggǎn zhuǎndòng huò zhīchēng de diǎn Fulcrum fulcrums or fulcra (physics 物)the point on which a lever turns or is supported Fulcrum fulcrum ou fulcra (physique 物) le point sur lequel un levier tourne ou est supporté Fulcro de fulcro ou fulcra (física 物) o ponto no qual uma alavanca vira ou é apoiada Puntos de fulcro o fulcra (física 物) el punto en el que gira una palanca o es compatible Fulcro fulcro o fulcro (fisica 物) il punto su cui una leva gira o è sostenuta hypomochlia terminantur fulcra vel fulcro (Physicis eius) punctum in quo et vertit in vecte facit Drehpunktdrehpunkte oder Drehpunkte (Physik 物) der Punkt, an dem sich ein Hebel dreht oder stützt Fulcrum fulcrums or fulcra (physics 物) το σημείο στο οποίο στρέφεται ή υποστηρίζεται ένας μοχλός Fulcrum fulcrums or fulcra (physics wù) to simeío sto opoío stréfetai í ypostirízetai énas mochlós Fulcrum fulcrums lub fulcra (fizyka 物) punkt, w którym dźwignia obraca się lub jest podparta Fulcrum fulcrums или fulcra (физика 物) точка, на которой рычаг поворачивается или поддерживается Fulcrum fulcrums ili fulcra (fizika wù) tochka, na kotoroy rychag povorachivayetsya ili podderzhivayetsya fulcrum  fulcrums or fulcra (physics 物)the point on which a lever turns or is supported Fulcrum fulcrum ou fulcra (physique 物) le point sur lequel un levier tourne ou est supporté 支点支点または支点(物理学的物)レバーが回るか支えられるポイント 支点 支点 または 支点 ( 物理 学的物 ) レバー  回る 支えられる ポイント  shiten shiten mataha shiten ( butsuri gakutekibutsu )rebā ga mawaru ka sasaerareru pointo   
138  (杠杆的)支点,支轴 (gànggǎn de) zhīdiǎn, zhī zhóu  (杠杆的)支点,支轴  (gànggǎn de) zhīdiǎn, zhī zhóu  (Levered) fulcrum, fulcrum  (Levered) fulcrum, point d'appui  (Alavancado) fulcro, fulcro  (Fulgurante), punto de apoyo  (Levered) fulcro, fulcro  Fulcrum, hypomochlion (vecte)  (Hebel) Drehpunkt, Drehpunkt  (Levered) υπομόχλιο, υπομόχλιο  (Levered) ypomóchlio, ypomóchlio  (Podniesiony) punkt podparcia, punkt podparcia  (Левая) точка опоры, точка опоры  (Levaya) tochka opory, tochka opory  (杠杆的)支点,支轴  (Levered) fulcrum, point d'appui  (Levered)支点、支点   ( Levered ) 支点 、 支点    ( Levered ) shiten , shiten                       
139  the most important part of an activity or a situation  the most important part of an activity or a situation   活动或情况中最重要的部分  huódòng huò qíngkuàng zhōng zuì zhòngyào de bùfèn  The most important part of an activity or a situation  La partie la plus importante d'une activité ou d'une situation  A parte mais importante de uma atividade ou situação  La parte más importante de una actividad o situación  La parte più importante di un'attività o di una situazione  vel operatio rei potissima pars  Der wichtigste Teil einer Aktivität oder einer Situation  Το σημαντικότερο μέρος μιας δραστηριότητας ή μιας κατάστασης  To simantikótero méros mias drastiriótitas í mias katástasis  Najważniejsza część działania lub sytuacji  Самая важная часть деятельности или ситуации  Samaya vazhnaya chast' deyatel'nosti ili situatsii  the most important part of an activity or a situation   La partie la plus importante d'une activité ou d'une situation  活動や状況の最も重要な部分   活動  状況  最も 重要な 部分    katsudō ya jōkyō no mottomo jūyōna bubun   
140 (活动、情况的)最重要部分,支柱 (huódòng, qíngkuàng de) zuì zhòngyào bùfèn, zhīzhù (活动,情况的)最重要部分,支柱 (huódòng, qíngkuàng de) zuì zhòngyào bùfèn, zhīzhù (Activity, Situation) The most important part of the pillar (Activité, Situation) La partie la plus importante du pilier (Atividade, Situação) A parte mais importante do pilar (Actividad, Situación) La parte más importante del pilar (Attività, Situazione) La parte più importante del pilastro Summam (rerum adiunctis) Prop (Aktivität, Situation) Der wichtigste Teil der Säule (Δραστηριότητα, Κατάσταση) Το σημαντικότερο μέρος του πυλώνα (Drastiriótita, Katástasi) To simantikótero méros tou pylóna (Aktywność, sytuacja) Najważniejsza część filaru (Деятельность, Ситуация) Самая важная часть столба (Deyatel'nost', Situatsiya) Samaya vazhnaya chast' stolba (活动、情况的)最重要部分,支柱 (Activité, Situation) La partie la plus importante du pilier (活動、状況)柱の最も重要な部分 ( 活動 、 状況 )   最も 重要な 部分  ( katsudō , jōkyō ) hashira no mottomo jūyōna bubun                       
141 fulfil  fulfill (fulfilling, ful­filled, fulfilled fulfil fulfill (fulfilling, ful­filled, fulfilled 履行履行(履行,履行,履行 lǚxíng lǚxíng (lǚxíng, lǚxíng, lǚxíng Fulfill fulfill (fulfilling, ful­filled, fulfilled Remplir remplir (remplir, rempli, rempli Cumprir cumprir (cumprindo, cumprida, cumprida Cumplir cumplir (cumplir, cumplir, cumplir Adempiere (adempiere, adempiere, adempiere implere supples (praesignatur, Cum implerentur autem impletum est Erfüllung erfüllen (erfüllen, erfüllen, erfüllen Εκπληρώσει την εκπλήρωση, εκπλήρωση, εκπλήρωση Ekplirósei tin ekplírosi, ekplírosi, ekplírosi Spełnij (spełnij, spełnij, spełnij Выполнять выполнение (выполнение, выполнение, исполнение Vypolnyat' vypolneniye (vypolneniye, vypolneniye, ispolneniye fulfil  fulfill (fulfilling, ful­filled, fulfilled Remplir remplir (remplir, rempli, rempli 充足を達成する(履行、履行、履行 充足  達成 する ( 履行 、 履行 、 履行  jūsoku o tassei suru ( rikō , rikō , rikō   
142  to do or achieve what was hoped for or expected  to do or achieve what was hoped for or expected   去做或达到希望或预期的目标  qù zuò huò dádào xīwàng huò yùqí de mùbiāo  To do or achieve what was hoped for or expected  Faire ou réaliser ce que l'on espérait ou attendait  Para fazer ou alcançar o que se esperava ou esperava  Para hacer o lograr lo que se esperaba o esperaba  Per fare o realizzare ciò che si sperava o si aspettava  aut sperari aut expectari velit facere quod  Zu tun oder zu erreichen, was erhofft oder erwartet wurde  Να κάνει ή να επιτύχει αυτό που ήλπιζε ή αναμενόταν  Na kánei í na epitýchei aftó pou ílpize í anamenótan  Aby zrobić lub osiągnąć to, na co liczyliśmy lub oczekiwaliśmy  Делать или добиваться того, на что надеялись или ожидали  Delat' ili dobivat'sya togo, na chto nadeyalis' ili ozhidali  to do or achieve what was hoped for or expected   Faire ou réaliser ce que l'on espérait ou attendait  期待していた、または期待されていたことをやり遂げる   期待 していた 、 または 期待 されていた こと やり遂げる    kitai shiteita , mataha kitai sareteita koto o yaritogeru   
143 实现 shíxiàn 实现 shíxiàn achieve Implément Implementação Implementación realizzazione realization Implementierung Εφαρμογή Efarmogí Wdrożenie реализация realizatsiya 实现 Implément 実装 実装  jissō                       
144 to fulfil your dream/ambition/ potential to fulfil your dream/ambition/ potential 实现你的梦想/抱负/潜力 shíxiàn nǐ de mèngxiǎng/bàofù/qiánlì To fulfill your dream/ambition/ potential Pour réaliser votre rêve / ambition / potentiel Para realizar seu sonho / ambição / potencial Para cumplir su sueño / ambición / potencial Per realizzare il tuo sogno / ambizione / potenziale Somnium tuum, et compleretur / gloriam / potentiale Um deinen Traum / dein Ehrgeiz / Potential zu erfüllen Για να εκπληρώσετε το όνειρό σας / φιλοδοξία / δυναμικό Gia na ekplirósete to óneiró sas / filodoxía / dynamikó Aby spełnić Twoje marzenie / ambicję / potencjał Чтобы выполнить свою мечту / амбиции / потенциал Chtoby vypolnit' svoyu mechtu / ambitsii / potentsial to fulfil your dream/ambition/ potential Pour réaliser votre rêve / ambition / potentiel あなたの夢/野望/可能性を実現する あなた   / 野望 / 可能性  実現 する  anata no yume / yabō / kanōsei o jitsugen suru   
145 实现梦想/抱负;发挥潜力 shíxiàn mèngxiǎng/bàofù; fāhuī qiánlì 实现梦想/抱负;发挥潜力 shíxiàn mèngxiǎng/bàofù; fāhuī qiánlì Realize dreams/ambitions; play potential Réaliser des rêves / ambitions, jouer au potentiel Realize sonhos / ambições, jogue potencial Realiza sueños / ambiciones; juega potencial Realizza sogni / ambizioni, gioca potenziale Animadverto eorum somnia / aspirationibus respondeant, potentiale Realisiere Träume / Ambitionen, spiele Potenzial Συνειδητοποιήστε τα όνειρα / φιλοδοξίες, το δυναμικό του παιχνιδιού Syneiditopoiíste ta óneira / filodoxíes, to dynamikó tou paichnidioú Realizuj marzenia / ambicje, zagraj potencjał Реализуйте мечты / амбиции, игровой потенциал Realizuyte mechty / ambitsii, igrovoy potentsial 实现梦想/抱负;发挥潜力 Réaliser des rêves / ambitions, jouer au potentiel 実現する夢/野望、可能性 実現 する  / 野望 、 可能性  jitsugen suru yume / yabō , kanōsei                       
146 to do or have what is required or necessary to do or have what is required or necessary 做或有什么是必需的或必要的 zuò huò yǒu shé me shì bìxū de huò bìyào de To do or have what is required or necessary Faire ou avoir ce qui est nécessaire ou nécessaire Para fazer ou ter o que é necessário ou necessário Para hacer o tener lo que se requiere o es necesario Fare o avere ciò che è richiesto o necessario vel quod non sit necessarium, vel non requiritur ad Zu tun oder zu haben, was erforderlich oder notwendig ist Να κάνετε ή να έχετε ό, τι απαιτείται ή είναι απαραίτητο Na kánete í na échete ó, ti apaiteítai í eínai aparaítito Aby zrobić lub mieć to, co jest wymagane lub konieczne Делать или иметь то, что требуется или необходимо Delat' ili imet' to, chto trebuyetsya ili neobkhodimo to do or have what is required or necessary Faire ou avoir ce qui est nécessaire ou nécessaire 必要なものや必要なものをやること 必要な もの  必要な もの  やる こと  hitsuyōna mono ya hitsuyōna mono o yaru koto   
147  履行;执行;符合;具备 lǚxíng; zhíxíng; fúhé; jùbèi  履行;执行;符合;具备  lǚxíng; zhíxíng; fúhé; jùbèi  Fulfillment; implementation; conformity;  Réalisation, mise en œuvre, conformité;  Cumprimento, implementação, conformidade;  Cumplimiento, implementación, conformidad;  Adempimento, implementazione, conformità;  Facerent, exercent, animo cum  Erfüllung, Umsetzung, Konformität;  Εκπλήρωση · εφαρμογή · συμμόρφωση ·  Ekplírosi : efarmogí : symmórfosi :  Spełnienie, wdrożenie, zgodność;  Выполнение, внедрение, соответствие;  Vypolneniye, vnedreniye, sootvetstviye;  履行;执行;符合;具备  Réalisation, mise en œuvre, conformité;  履行;実施;適合;   履行 ; 実施 ; 適合 ;    rikō ; jisshi ; tekigō ;                       
148 to fulfil a duty/an obligation/a promise  to fulfil a duty/an obligation/a promise  履行义务/义务/承诺 lǚxíng yìwù/yìwù/chéngnuò To fulfil a duty/an obligation/a promise Pour remplir un devoir / une obligation / une promesse Para cumprir um dever / uma obrigação / uma promessa Para cumplir un deber / una obligación / una promesa Per soddisfare un dovere / un obbligo / una promessa ad officium ex- plent / officium / per fidem Um eine Pflicht / eine Verpflichtung / ein Versprechen zu erfüllen Για να εκπληρώσετε ένα καθήκον / μια υποχρέωση / μια υπόσχεση Gia na ekplirósete éna kathíkon / mia ypochréosi / mia ypóschesi Aby wypełnić obowiązek / zobowiązanie / obietnicę Выполнять обязанность / обязательство / обещание Vypolnyat' obyazannost' / obyazatel'stvo / obeshchaniye to fulfil a duty/an obligation/a promise  Pour remplir un devoir / une obligation / une promesse 義務/義務/約束を果たすため 義務 / 義務 / 約束  果たす ため  gimu / gimu / yakusoku o hatasu tame   
149 履执行职泰 / ,义务 / 诺言 lǚ zhíxíng zhí tài/ , yìwù/ nuòyán 履执行职泰/,义务/诺言 lǚ zhíxíng zhí tài/, yìwù/nuòyán Responsible for the implementation of vocational education /, obligations / promises Responsable de la mise en œuvre de l'enseignement professionnel /, obligations / promesses Responsável pela implementação do ensino profissional / obrigações / promessas Responsable de la implementación de la educación vocacional /, obligaciones / promesas Responsabile per l'attuazione della formazione professionale /, obblighi / promesse Imple hebdomadam post exsecutionem, Thai / obligationum / promissionem Verantwortlich für die Umsetzung von Berufsbildung / Verpflichtungen / Versprechen Υπεύθυνος για την εφαρμογή της επαγγελματικής εκπαίδευσης /, υποχρεώσεις / υποσχέσεις Ypéfthynos gia tin efarmogí tis epangelmatikís ekpaídefsis /, ypochreóseis / yposchéseis Odpowiedzialny za realizację kształcenia / obowiązków zawodowych / obietnic Ответственный за осуществление профессионального образования /, обязательства / обещания Otvetstvennyy za osushchestvleniye professional'nogo obrazovaniya /, obyazatel'stva / obeshchaniya 履执行职泰 / ,义务 / 诺言 Responsable de la mise en œuvre de l'enseignement professionnel /, obligations / promesses 職業教育/義務/約束の実施を担当する 職業 教育 / 義務 / 約束  実施  担当 する  shokugyō kyōiku / gimu / yakusoku no jisshi o tantō suru                       
150 to fulfil the terms/conditions of an agreement to fulfil the terms/conditions of an agreement 履行协议的条款/条件 lǚxíng xiéyì de tiáokuǎn/tiáojiàn To concluded the terms/conditions of an agreement Pour conclure les termes / conditions d'un accord Para concluir os termos / condições de um acordo Para concluir los términos / condiciones de un acuerdo Per concludere i termini / condizioni di un accordo ut suscitet Dominus verba / conditionibus per conventionem Zum Abschluss der Bedingungen einer Vereinbarung Να συνάψει τους όρους / προϋποθέσεις μιας συμφωνίας Na synápsei tous órous / proüpothéseis mias symfonías Zawrzeć warunki umowy Заключить условия договора Zaklyuchit' usloviya dogovora to fulfil the terms/conditions of an agreement Pour conclure les termes / conditions d'un accord 契約の条件を締結する 契約  条件  締結 する  keiyaku no jōken o teiketsu suru   
151 执行协定条款 / 条件 zhíxíng xiédìng tiáokuǎn/ tiáojiàn 执行协定条款/条件 zhíxíng xiédìng tiáokuǎn/tiáojiàn Execution agreement terms/conditions Conditions d'exécution Termos / condições do contrato de execução Términos / condiciones del acuerdo de ejecución Termini / condizioni del contratto di esecuzione Terms of exsequendam serventur conventiones / conditionibus Ausführungsbedingungen Όροι / προϋποθέσεις της σύμβασης εκτέλεσης Óroi / proüpothéseis tis sýmvasis ektélesis Warunki umowy wykonania Условия соглашения о выполнении Usloviya soglasheniya o vypolnenii 执行协定条款 / 条件 Conditions d'exécution 実行契約条件 実行 契約 条件  jikkō keiyaku jōken                       
152 no candidate fulfils  the criteria for this position no candidate fulfils the criteria for this position 没有候选人符合这个职位的标准 méiyǒu hòuxuǎn rén fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn No candidate fulfils the criteria for this position Aucun candidat ne remplit les critères pour ce poste Nenhum candidato preenche os critérios para esta posição Ningún candidato cumple los criterios para este puesto Nessun candidato soddisfa i criteri per questa posizione petere non implet sententiam criteria Kein Kandidat erfüllt die Kriterien für diese Position Κανένας υποψήφιος δεν πληροί τα κριτήρια για τη θέση αυτή Kanénas ypopsífios den pliroí ta kritíria gia ti thési aftí Żaden kandydat nie spełnia kryteriów tego stanowiska Ни один кандидат не выполняет критерии для этой позиции Ni odin kandidat ne vypolnyayet kriterii dlya etoy pozitsii no candidate fulfils  the criteria for this position Aucun candidat ne remplit les critères pour ce poste このポジションの基準を満たす候補者はいません この ポジション  基準  満たす 候補者  いません  kono pojishon no kijun o mitasu kōhosha wa imasen   
153 没有一个候选人完全符合这个职位的标准 méiyǒuyīgè hòuxuǎn rén wánquán fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn 没有一个候选人完全符合这个职位的标准 méiyǒuyīgè hòuxuǎn rén wánquán fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn No one candidate fully meets the criteria of this position Aucun candidat ne répond entièrement aux critères de ce poste Nenhum candidato atende totalmente aos critérios desta posição Ningún candidato cumple completamente los criterios de este puesto Nessun candidato soddisfa pienamente i criteri di questa posizione Nihil plane occurrit candidatis locum criteria Kein Kandidat erfüllt die Kriterien dieser Position voll und ganz Κανένας υποψήφιος δεν πληροί πλήρως τα κριτήρια αυτής της θέσης Kanénas ypopsífios den pliroí plíros ta kritíria aftís tis thésis Żaden kandydat nie spełnia w pełni kryteriów tego stanowiska Ни один кандидат не полностью соответствует критериям этой позиции Ni odin kandidat ne polnost'yu sootvetstvuyet kriteriyam etoy pozitsii 没有一个候选人完全符合这个职位的标准 Aucun candidat ne répond entièrement aux critères de ce poste このポジションの基準を完全に満たす候補者は1人もいません この ポジション  基準  完全  満たす 候補者  1人  いません  kono pojishon no kijun o kanzen ni mitasu kōhosha wa 1 ninmo imasen                       
154 没有候选人符合这个职位的标准 méiyǒu hòuxuǎn rén fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn 没有候选人符合这个职位的标准 méiyǒu hòuxuǎn rén fúhé zhège zhíwèi de biāozhǔn No candidate meets the criteria for this position Aucun candidat ne répond aux critères pour ce poste Nenhum candidato atende aos critérios para essa posição Ningún candidato cumple con los criterios para este puesto Nessun candidato soddisfa i criteri per questa posizione Nullus candidatus occursum criteria pro loco isto Kein Kandidat erfüllt die Kriterien für diese Position Κανένας υποψήφιος δεν πληροί τα κριτήρια για αυτή τη θέση Kanénas ypopsífios den pliroí ta kritíria gia aftí ti thési Żaden kandydat nie spełnia kryteriów tego stanowiska Ни один кандидат не отвечает критериям для этой позиции Ni odin kandidat ne otvechayet kriteriyam dlya etoy pozitsii 没有候选人符合这个职位的标准 Aucun candidat ne répond aux critères pour ce poste このポジションの基準を満たす候補者はいません この ポジション  基準  満たす 候補者  いません  kono pojishon no kijun o mitasu kōhosha wa imasen                       
155 to have a particular role or purpose to have a particular role or purpose 具有特定的角色或目的 jùyǒu tèdìng de juésè huò mùdì To have a particular role or purpose Avoir un rôle ou un but particulier Para ter um papel ou propósito específico Para tener un rol o propósito particular Per avere un ruolo o uno scopo particolare habere partes, aut certo proposito Um eine bestimmte Rolle oder einen bestimmten Zweck zu haben Να έχει κάποιον συγκεκριμένο ρόλο ή σκοπό Na échei kápoion synkekriméno rólo í skopó Aby mieć określoną rolę lub cel Чтобы иметь определенную роль или цель Chtoby imet' opredelennuyu rol' ili tsel' to have a particular role or purpose Avoir un rôle ou un but particulier 特定の役割または目的を持つ 特定  役割 または 目的  持つ  tokutei no yakuwari mataha mokuteki o motsu   
156  起… 作用;目的是 qǐ… zuòyòng; mùdì shì  起...作用;目的是  qǐ... Zuòyòng; mùdì shì  From... role; purpose is  De ... rôle, le but est  De ... papel, propósito é  De ... el papel; el propósito es  Da ... ruolo, lo scopo è  ... ludere munus, ad intentum deveniam  Von ... Rolle, Zweck ist  Από ... ρόλο, ο σκοπός είναι  Apó ... rólo, o skopós eínai  Od ... roli, celem jest  От ... роли, цели  Ot ... roli, tseli  起… 作用;目的是  De ... rôle, le but est  ...役割から、目的は   ... 役割 から 、 目的     ... yakuwari kara , mokuteki wa                       
157 nursery schools should fulfil the function of preparing children for school nursery schools should fulfil the function of preparing children for school 托儿所要充分发挥孩子上学的功能 tuō'érsuǒ yào chōngfèn fāhuī háizi shàngxué de gōngnéng Nursery schools should accomplish the function of preparing children for school Les écoles maternelles devraient remplir la fonction de préparer les enfants à l'école As creches devem cumprir a função de preparar as crianças para a escola Las guarderías deben cumplir la función de preparar a los niños para la escuela Le scuole materne dovrebbero svolgere la funzione di preparare i bambini a scuola implere parant scholis puerorum incunabula pertinet scholae Kindergärten sollten die Aufgabe erfüllen, Kinder auf die Schule vorzubereiten Τα νηπιαγωγεία πρέπει να ολοκληρώσουν τη λειτουργία της προετοιμασίας των παιδιών για το σχολείο Ta nipiagogeía prépei na oloklirósoun ti leitourgía tis proetoimasías ton paidión gia to scholeío Przedszkola powinny spełniać funkcję przygotowania dzieci do szkoły Детские школы должны выполнять функции по подготовке детей к школе Detskiye shkoly dolzhny vypolnyat' funktsii po podgotovke detey k shkole nursery schools should fulfil the function of preparing children for school Les écoles maternelles devraient remplir la fonction de préparer les enfants à l'école 保育園は学校のために子供を準備する機能を果たすべきである 保育園  学校  ため  子供  準備 する 機能 果たすべきである  hoikuen wa gakkō no tame ni kodomo o junbi suru kinō ohatasubekidearu   
158 幼儿园应该起到为儿童进小学作准备的作用 yòu'éryuán yīnggāi qǐ dào wèi értóng jìn xiǎoxué zuò zhǔnbèi de zuòyòng 幼儿园应该起到为儿童进小学作准备的作用 yòu'éryuán yīnggāi qǐ dào wèi értóng jìn xiǎoxué zuò zhǔnbèi de zuòyòng Kindergartens should play a role in preparing children for entering primary school Les jardins d'enfants devraient jouer un rôle dans la préparation des enfants à l'école primaire Os jardins de infância devem desempenhar um papel na preparação das crianças para a escola primária Los jardines de infancia deben desempeñar un papel en la preparación de los niños para ingresar a la escuela primaria Gli asili dovrebbero svolgere un ruolo nella preparazione dei bambini per entrare nella scuola primaria Ut intrare kindergarten filii ludere a partes in primaria schola praeparatoria Kindergärten sollten eine Rolle bei der Vorbereitung von Kindern auf die Grundschule spielen Τα νηπιαγωγεία θα πρέπει να διαδραματίσουν ένα ρόλο στην προετοιμασία των παιδιών για την είσοδο στο δημοτικό σχολείο Ta nipiagogeía tha prépei na diadramatísoun éna rólo stin proetoimasía ton paidión gia tin eísodo sto dimotikó scholeío Przedszkola powinny odgrywać rolę w przygotowaniu dzieci do szkoły podstawowej Детские сады должны играть определенную роль в подготовке детей к поступлению в начальную школу Detskiye sady dolzhny igrat' opredelennuyu rol' v podgotovke detey k postupleniyu v nachal'nuyu shkolu 幼儿园应该起到为儿童进小学作准备的作用 Les jardins d'enfants devraient jouer un rôle dans la préparation des enfants à l'école primaire 幼稚園は小学校の子どもたちを準備する上で役割を果たすべきである 幼稚園  小学校  子どもたち  準備 する   役割 果たすべきである  yōchien wa shōgakkō no kodomotachi o junbi suru ue deyakuwari o hatasubekidearu                       
159 托儿所要充分发挥儿童备学的功能 tuō'érsuǒ yào chōngfèn fāhuī értóng bèi xué de gōngnéng 托儿所要充分发挥儿童备学的功能 tuō'érsuǒ yào chōngfèn fāhuī értóng bèi xué de gōngnéng The nursery school should give full play to the children's school preparation function L'école maternelle devrait faire jouer pleinement la fonction de préparation à l'école des enfants A escola maternal deveria dar o jogo cheio à função de preparação escolar das crianças La guardería debe dar rienda suelta a la función de preparación escolar de los niños La scuola materna dovrebbe dare pieno gioco alla funzione di preparazione scolastica dei bambini Optimum ludum puerorum incunabula facere praeparate Der Kindergarten sollte der Schulvorbereitung der Kinder volle Spielfreude geben Το νηπιαγωγείο θα πρέπει να παίζει πλήρως στη λειτουργία προετοιμασίας των παιδιών To nipiagogeío tha prépei na paízei plíros sti leitourgía proetoimasías ton paidión Przedszkole powinno zapewnić dziecku pełną zabawę w przygotowaniu do zajęć szkolnych Детская школа должна полностью играть в подготовку детей к школе Detskaya shkola dolzhna polnost'yu igrat' v podgotovku detey k shkole 托儿所要充分发挥儿童备学的功能 L'école maternelle devrait faire jouer pleinement la fonction de préparation à l'école des enfants 保育園は子どもの学校準備機能を十分に発揮しなければならない 保育園  子ども  学校 準備 機能  十分  発揮しなければならない  hoikuen wa kodomo no gakkō junbi kinō o jūbun ni hakkishinakerebanaranai                       
160 〜sb/yourself to make sb feel happy and satisfied with what they are doing or have done  〜sb/yourself to make sb feel happy and satisfied with what they are doing or have done  为了使某人感到高兴和满意他们正在做或已经做了什么 wèile shǐ mǒu rén gǎndào gāoxìng hé mǎnyì tāmen zhèngzài zuò huò yǐjīng zuòle shénme Ssb/yourself to make sb feel happy and satisfied with what they are doing or have done Ssb / vous-même pour que sb se sente heureux et satisfait de ce qu'il fait ou a fait Ssb / yourself fazer sb sentir-se feliz e satisfeito com o que eles estão fazendo ou fizeram Ssb / usted mismo para hacer que sb se sienta feliz y satisfecho con lo que están haciendo o lo que han hecho Ssb / te stesso per rendere SB felice e soddisfatto di quello che stanno facendo o che hanno fatto * Si / te facere sentire beatus et si satiata est quid feci tibi, aut agis Ssb / du selbst, damit du dich glücklich und zufrieden fühlst mit dem, was sie getan haben oder getan haben Ssb / yourself για να κάνετε sb να αισθάνονται ικανοποιημένοι και ικανοποιημένοι με αυτό που κάνουν ή έχουν κάνει Ssb / yourself gia na kánete sb na aisthánontai ikanopoiiménoi kai ikanopoiiménoi me aftó pou kánoun í échoun kánei Ssb / siebie, aby sb czuł się szczęśliwy i zadowolony z tego, co robi lub zrobił Ssb / сами, чтобы сделать sb счастливым и довольным тем, что они делают или сделали Ssb / sami, chtoby sdelat' sb schastlivym i dovol'nym tem, chto oni delayut ili sdelali 〜sb/yourself to make sb feel happy and satisfied with what they are doing or have done  Ssb / vous-même pour que sb se sente heureux et satisfait de ce qu'il fait ou a fait あなたがやっていることややったことに満足して満足してくれるようにする あなた  やっている こと  やった こと  満足 して満足 してくれる よう  する  anata ga yatteiru koto ya yatta koto ni manzoku shitemanzoku shitekureru  ni suru   
161 使高兴;使满意 shǐ gāoxìng; shǐ mǎnyì 使高兴;使满意 shǐ gāoxìng; shǐ mǎnyì Make happy Fais plaisir Feliz Hacer feliz Rendi felice Fac beatus et satisfactio Mache dich glücklich Κάνε χαρούμενος Káne charoúmenos Bądź szczęśliwy Сделать счастливым Sdelat' schastlivym 使高兴;使满意 Fais plaisir 幸せにする 幸せ  する  shiawase ni suru                       
162 I need a job that really fulfils me I need a job that really fulfils me 我需要一个真正满足我的工作 wǒ xūyào yīgè zhēnzhèng mǎnzú wǒ de gōngzuò I need a job that really fulfils me J'ai besoin d'un travail qui me remplit vraiment Eu preciso de um trabalho que realmente me satisfaça Necesito un trabajo que realmente me satisfaga Ho bisogno di un lavoro che mi soddisfi davvero Mihi opus exsequitur officium, quod mihi re vera Ich brauche einen Job, der mich wirklich erfüllt Χρειάζομαι μια δουλειά που πραγματικά με εκπληρώνει Chreiázomai mia douleiá pou pragmatiká me ekplirónei Potrzebuję pracy, która mnie naprawdę spełnia Мне нужна работа, которая действительно меня исполняет Mne nuzhna rabota, kotoraya deystvitel'no menya ispolnyayet I need a job that really fulfils me J'ai besoin d'un travail qui me remplit vraiment 本当に私を満たす仕事が必要です 本当に   満たす 仕事  必要です  hontōni watashi o mitasu shigoto ga hitsuyōdesu   
163 我需要一份真正令我感到满足的工作 wǒ xūyào yī fèn zhēnzhèng lìng wǒ gǎndào mǎnzú de gōngzuò 我需要一份真正令我感到满足的工作 wǒ xūyào yī fèn zhēnzhèng lìng wǒ gǎndào mǎnzú de gōngzuò I need a job that really satisfies me J'ai besoin d'un travail qui me satisfait vraiment Eu preciso de um trabalho que realmente me faça sentir satisfeito Necesito un trabajo que realmente me satisfaga Ho bisogno di un lavoro che mi faccia sentire veramente soddisfatto Mihi opus realis officium a me satiata Ich brauche einen Job, der mich wirklich zufrieden stellt Χρειάζομαι μια δουλειά που πραγματικά με κάνει να αισθάνομαι ικανοποιημένος Chreiázomai mia douleiá pou pragmatiká me kánei na aisthánomai ikanopoiiménos Potrzebuję pracy, która naprawdę mnie satysfakcjonuje Мне нужна работа, которая действительно заставляет меня чувствовать себя удовлетворенной Mne nuzhna rabota, kotoraya deystvitel'no zastavlyayet menya chuvstvovat' sebya udovletvorennoy 我需要一份真正令我感到满足的工作 J'ai besoin d'un travail qui me satisfait vraiment 本当に私を満足させる仕事が必要です 本当に   満足 させる 仕事  必要です  hontōni watashi o manzoku saseru shigoto ga hitsuyōdesu                       
164 He was able to fulfil himself through his painting He was able to fulfil himself through his painting 他能够通过他的绘画实现自己 tā nénggòu tōngguò tā de huìhuà shíxiàn zìjǐ He was able to enforce himself through his painting Il était capable de s'imposer à travers sa peinture Ele foi capaz de se impor através de sua pintura Él fue capaz de imponerse a través de su pintura Era in grado di rafforzarsi attraverso la sua pittura Per se implere non poterat pictura Er konnte sich durch seine Malerei durchsetzen Ήταν σε θέση να επιβάλει τον εαυτό του μέσα από τη ζωγραφική του Ítan se thési na epiválei ton eaftó tou mésa apó ti zografikí tou Był w stanie wyegzekwować siebie poprzez swoje malarstwo Он смог обеспечить себя через свою живопись On smog obespechit' sebya cherez svoyu zhivopis' He was able to fulfil himself through his painting Il était capable de s'imposer à travers sa peinture 彼は彼の絵画を通して自分自身を強制することができた     絵画 を通して 自分 自身  強制 する こと できた  kare wa kare no kaiga wotōshite jibun jishin o kyōsei surukoto ga dekita   
165 他通过绘画充分发挥亍自己的才能 tā tōngguò huìhuà chōngfèn fāhuī chù zìjǐ de cáinéng 他通过绘画充分发挥亍自己的才能 tā tōngguò huìhuà chōngfèn fāhuī chù zìjǐ de cáinéng He gave full play to his talents through painting Il a donné plein jeu à ses talents à travers la peinture Ele deu o jogo completo aos seus talentos através da pintura Él dio rienda suelta a sus talentos a través de la pintura Ha dato pieno gioco ai suoi talenti attraverso la pittura Ius pede suo dabit fabula ad eorum pictura per talenta Er gab sein Talent durch Malen voll zum Ausdruck Έδωσε πλήρη αναπαραγωγή στα ταλέντα του μέσα από τη ζωγραφική Édose plíri anaparagogí sta talénta tou mésa apó ti zografikí Dał pełną grę swoim talentom poprzez malowanie Он дал полную игру своим талантам через живопись On dal polnuyu igru svoim talantam cherez zhivopis' 他通过绘画充分发挥亍自己的才能 Il a donné plein jeu à ses talents à travers la peinture 彼は絵を使って才能に完全な遊びを与えた     使って 才能  完全な 遊び  与えた  kare wa e o tsukatte sainō ni kanzenna asobi o ataeta                       
166 fulfillment fulfillment 履行 lǚxíng Fulfillment Fulfillment Cumprimento Cumplimiento adempimento plenitudo Erfüllung Εκπλήρωση Ekplírosi Spełnienie выполнение vypolneniye fulfillment Fulfillment フルフィルメント フルフィルメント  furufirumento   
167 fulfilment fulfilment 履行 lǚxíng Conclusionment Conclusion Conclusão Conclusión adempimento plenitudo Abschluss Συμπέρασμα Sympérasma Podsumowanie выполнение vypolneniye fulfilment Conclusion 結論 結論  ketsuron   
168 the fulfilment of a dream the fulfilment of a dream 梦想的实现 mèngxiǎng de shíxiàn The fulfilment of a dream L'accomplissement d'un rêve O cumprimento de um sonho El cumplimiento de un sueño La realizzazione di un sogno implere somnium, Die Erfüllung eines Traums Η εκπλήρωση ενός ονείρου I ekplírosi enós oneírou Spełnienie marzenia Выполнение мечты Vypolneniye mechty the fulfilment of a dream L'accomplissement d'un rêve 夢の実現   実現  yume no jitsugen   
169 梦想的实现 mèngxiǎng de shíxiàn 梦想的实现 mèngxiǎng de shíxiàn The realization of dreams La réalisation des rêves A realização de sonhos La realización de los sueños La realizzazione dei sogni somniabunt Die Verwirklichung von Träumen Η πραγματοποίηση των ονείρων I pragmatopoíisi ton oneíron Realizacja marzeń Реализация мечты Realizatsiya mechty 梦想的实现 La réalisation des rêves 夢の実現   実現  yume no jitsugen                       
171 to find personal fulfilment to find personal fulfilment 找到个人履行 zhǎodào gèrén lǚxíng To find personal fulfilment Pour trouver l'épanouissement personnel Para encontrar satisfação pessoal Para encontrar la realización personal Per trovare la realizzazione personale invenire personalis consummatio Um persönliche Erfüllung zu finden Για να βρείτε προσωπική εκπλήρωση Gia na vreíte prosopikí ekplírosi Aby znaleźć osobiste spełnienie Чтобы найти личное удовлетворение Chtoby nayti lichnoye udovletvoreniye to find personal fulfilment Pour trouver l'épanouissement personnel 個人的なフルフィルメントを見つけるには 個人 的な フルフィルメント  見つける    kojin tekina furufirumento o mitsukeru ni wa   
172 寻求个人的满足 xúnqiú gèrén de mǎnzú 寻求个人的满足 xúnqiú gèrén de mǎnzú Seeking personal satisfaction À la recherche de la satisfaction personnelle Buscando satisfação pessoal Buscando la satisfacción personal Cerco soddisfazione personale Quaerite personalis satisfactio Ich suche persönliche Zufriedenheit Αναζητώντας προσωπική ικανοποίηση Anazitóntas prosopikí ikanopoíisi Szuka osobistej satysfakcji Ищу личную удовлетворенность Ishchu lichnuyu udovletvorennost' 寻求个人的满足 À la recherche de la satisfaction personnelle 個人的な満足を求めて 個人 的な 満足  求めて  kojin tekina manzoku o motomete                       
173 note at satisfaction SATISFACTION note at satisfaction SATISFACTION 注意满意满意 zhùyì mǎnyì mǎnyì Note at satisfaction SATISFACTION Note à satisfaction SATISFACTION Observe com satisfação SATISFAÇÃO Nota a satisfacción SATISFACCIÓN Nota a soddisfazione SODDISFAZIONE note satisfactio ad AB ALIQUO PETO Hinweis zur Zufriedenheit Zufriedenheit Σημειώστε στην ικανοποίηση ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ Simeióste stin ikanopoíisi DIASFALISI Uwaga na satysfakcję SATYSFAKCJA Обратите внимание на удовлетворение УДОВЛЕТВОРЕНИЕ Obratite vnimaniye na udovletvoreniye UDOVLETVORENIYe note at satisfaction SATISFACTION Note à satisfaction SATISFACTION 満足感で注意してください。 満足感  注意 してください 。  manzokukan de chūi shitekudasai .   
174 fulfilled  feeling happy and satisfied that you are doing sth useful with your life fulfilled feeling happy and satisfied that you are doing sth useful with your life 满足感觉快乐,并满意你正在做的事情对你的生活有用 mǎnzú gǎnjué kuàilè, bìng mǎnyì nǐ zhèngzài zuò de shìqíng duì nǐ de shēnghuó yǒuyòng Fulfilled feeling happy and satisfied that you are doing sth useful with your life Rempli se sentir heureux et satisfait que vous le faites utile avec votre vie Cumprido sentindo feliz e satisfeito que você está fazendo algo útil com sua vida Satisfecho sintiéndote feliz y satisfecho de que estás haciendo algo útil con tu vida Soddisfatto sentirsi felice e soddisfatto che stai facendo sth utile con la tua vita sentiens beatus et implevit quæ tu facis, Summa theologiae, utile satiata est anima tua Erfüllt, glücklich und zufrieden zu sein, dass Sie etwas mit Ihrem Leben tun Εκπληρωμένη αίσθηση ευτυχισμένη και ικανοποιημένη ότι κάνετε sth χρήσιμο με τη ζωή σας Ekpliroméni aísthisi eftychisméni kai ikanopoiiméni óti kánete sth chrísimo me ti zoí sas Spełnione uczucie zadowolenia i zadowolenia, że ​​robisz coś pożytecznego w swoim życiu Выполнено чувство радости и удовлетворения, что вы делаете это с вашей жизнью Vypolneno chuvstvo radosti i udovletvoreniya, chto vy delayete eto s vashey zhizn'yu fulfilled  feeling happy and satisfied that you are doing sth useful with your life Rempli se sentir heureux et satisfait que vous le faites utile avec votre vie あなたの人生に役立つ豊かな満足感と幸せ感 あなた  人生  役立つ 豊かな 満足感  幸せ感  anata no jinsei ni yakudatsu yutakana manzokukan toshiawasekan   
175  感到满足的;觉得满意的;满足的 gǎndào mǎnzú de; juédé mǎnyì de; mǎnzú de  感到满足的;觉得满意的;满足的  gǎndào mǎnzú de; juédé mǎnyì de; mǎnzú de  Satisfied; satisfied; satisfied  Satisfait, satisfait, satisfait  Satisfeito, satisfeito, satisfeito  Satisfecho, satisfecho, satisfecho  Soddisfatto, soddisfatto, soddisfatto  Nos satiata sentio, sentire satiata: satiata  Zufrieden, zufrieden, zufrieden  Ικανοποιημένος, ικανοποιημένος, ικανοποιημένος  Ikanopoiiménos, ikanopoiiménos, ikanopoiiménos  Zadowolony, zadowolony, zadowolony  Удовлетворенный, удовлетворенный  Udovletvorennyy, udovletvorennyy  感到满足的;觉得满意的;满足的  Satisfait, satisfait, satisfait  満足、満足、満足   満足 、 満足 、 満足    manzoku , manzoku , manzoku                       
176 He doesn’t feel fulfilled  in his present job He doesn’t feel fulfilled in his present job 他目前的工作不觉得满足 tā mùqián de gōngzuò bù juédé mǎnzú He doesn’t feel fulfilled in his present job Il ne se sent pas satisfait dans son travail actuel Ele não se sente realizado em seu trabalho atual Él no se siente realizado en su trabajo actual Non si sente soddisfatto nel suo attuale lavoro Sentiet officium munera illius non impletur Er fühlt sich in seiner jetzigen Arbeit nicht erfüllt Δεν αισθάνεται εκπληρωμένος στην παρούσα δουλειά του Den aisthánetai ekpliroménos stin paroúsa douleiá tou Nie czuje się spełniony w swojej obecnej pracy Он не чувствует себя выполненным в своей нынешней работе On ne chuvstvuyet sebya vypolnennym v svoyey nyneshney rabote He doesn’t feel fulfilled  in his present job Il ne se sent pas satisfait dans son travail actuel 彼は現在の仕事で果たされたとは思わない   現在  仕事  果たされた   思わない  kare wa genzai no shigoto de hatasareta to wa omowanai   
177 目前的工作未能让他感到满足 mùqián de gōngzuò wèi néng ràng tā gǎndào mǎnzú 目前的工作未能让他感到满足 mùqián de gōngzuò wèi néng ràng tā gǎndào mǎnzú The current work failed to satisfy him Le travail en cours n'a pas réussi à le satisfaire O trabalho atual não conseguiu satisfazê-lo El trabajo actual no pudo satisfacerlo Il lavoro attuale non è riuscito a soddisfarlo Current job et quod potuit non adimpletur: Die aktuelle Arbeit konnte ihn nicht befriedigen Η τρέχουσα εργασία δεν κατάφερε να τον ικανοποιήσει I tréchousa ergasía den katáfere na ton ikanopoiísei Obecna praca go nie zadowoliła Нынешняя работа не смогла удовлетворить его Nyneshnyaya rabota ne smogla udovletvorit' yego 目前的工作未能让他感到满足 Le travail en cours n'a pas réussi à le satisfaire 現在の仕事は彼を満足させることができなかった 現在  仕事    満足 させる こと  できなかった  genzai no shigoto wa kare o manzoku saseru koto gadekinakatta                       
178 他在现在的工作中不觉得满足 tā zài xiànzài de gōngzuò zhōng bù juédé mǎnzú 他在现在的工作中不觉得满足 tā zài xiànzài de gōngzuò zhōng bù juédé mǎnzú He does not feel satisfied in his current job Il ne se sent pas satisfait dans son travail actuel Ele não se sente satisfeito em seu trabalho atual Él no se siente satisfecho en su trabajo actual Non si sente soddisfatto nel suo attuale lavoro Qui non putat in occursum nunc opus Er fühlt sich in seiner aktuellen Arbeit nicht zufrieden Δεν αισθάνεται ικανοποιημένος στην τρέχουσα δουλειά του Den aisthánetai ikanopoiiménos stin tréchousa douleiá tou Nie czuje się zadowolony z obecnej pracy Он не чувствует себя удовлетворенным в своей нынешней работе On ne chuvstvuyet sebya udovletvorennym v svoyey nyneshney rabote 他在现在的工作中不觉得满足 Il ne se sent pas satisfait dans son travail actuel 彼は現在の仕事で満足していないと感じています   現在  仕事  満足 していない  感じています  kare wa genzai no shigoto de manzoku shiteinai tokanjiteimasu                       
179 opposé  unfulfilled UNFULFILLED opposé unfulfilled UNFULFILLED 反对未能履行义务 fǎnduì wèi néng lǚxíng yìwù Opposé unfulfilled UNFULFILLED Opposé non rempli UNFULFILLED Oposto insatisfeito UNFULFILLED Opuesto no cumplido UNFULFILLED Opposibile insoddisfatto irrita videbat obviare INFECTUS Gegenteil unerfüllt UNGEFÜLLT Αντίθετα, ανεκπλήρωτη ΑΝΕΠΙΠΛΗΓΜΕΝΗ Antítheta, anekplíroti ANEPIPLIGMENI Opposé niespełnione NIESPEŁNIONE НЕПОСРЕДСТВЕННО NEPOSREDSTVENNO opposé  unfulfilled UNFULFILLED Opposé non rempli UNFULFILLED 反対は満たされていない 反対  満たされていない  hantai wa mitasareteinai   
180 fulfilling  causing sb to feel satisfied and useful fulfilling causing sb to feel satisfied and useful 满足使某人感到满意和有用 mǎnzú shǐ mǒu rén gǎndào mǎnyì hé yǒuyòng Fulfilling causing sb to feel satisfied and useful S'acquitter pour que sb se sente satisfait et utile Cumprindo causando sb para se sentir satisfeito e útil Cumplir haciendo que sb se sienta satisfecho y útil Soddisfazione che fa si che Sai Baba si senta soddisfatta e utile fulfilling causing si sentire est utile, et satiata Erfüllen, was bewirkt, dass sich sb zufrieden und nützlich fühlt Την εκπλήρωση προκαλώντας sb να αισθάνονται ικανοποιημένοι και χρήσιμοι Tin ekplírosi prokalóntas sb na aisthánontai ikanopoiiménoi kai chrísimoi Spełnianie się powodując, że sb czuje się usatysfakcjonowany i użyteczny Выполнение sb, чтобы чувствовать себя удовлетворенным и полезным Vypolneniye sb, chtoby chuvstvovat' sebya udovletvorennym i poleznym fulfilling  causing sb to feel satisfied and useful S'acquitter pour que sb se sente satisfait et utile 満足感と有用性を感じるようにするsbを達成する 満足感  有用性  感じる よう  する sb  達成 する  manzokukan to yūyōsei o kanjiru  ni suru sb o tassei suru  
181 让人感觉有意义的;令人满足的 ràng rén gǎnjué yǒu yìyì de; lìng rén mǎnzú de 让人感觉有意义的;令人满足的 ràng rén gǎnjué yǒu yìyì de; lìng rén mǎnzú de Make people feel meaningful; satisfying Rendre les gens sensés, satisfaisants Faça as pessoas se sentirem significativas; Haz que las personas se sientan significativas; satisfactorias Fai sentire le persone significative, soddisfacenti Hoc sentit significanter; imple Lass die Leute sich sinnvoll fühlen, befriedigend Κάνετε τους ανθρώπους να αισθάνονται νόημα, ικανοποιημένοι Kánete tous anthrópous na aisthánontai nóima, ikanopoiiménoi Spraw, aby ludzie czuli się sensowni, satysfakcjonujący Заставить людей чувствовать себя значимыми; Zastavit' lyudey chuvstvovat' sebya znachimymi; 让人感觉有意义的;令人满足的 Rendre les gens sensés, satisfaisants 人々に意味を感じさせる、満足する 人々  意味  感じさせる 、 満足 する  hitobito ni imi o kanjisaseru , manzoku suru                       
182 a fulfilling experience a fulfilling experience 一个充实的经验 yīgè chōngshí de jīngyàn a fulfilling experience une expérience enrichissante uma experiência gratificante una experiencia satisfactoria un'esperienza appagante et impleret experientia, eine erfüllende Erfahrung μια εκπληκτική εμπειρία mia ekpliktikí empeiría satysfakcjonujące doświadczenie опытный опыт opytnyy opyt a fulfilling experience une expérience enrichissante 充実した経験 充実 した 経験  jūjitsu shita keiken   
183 有成就感的经历  yǒu chéngjiù gǎn de jīnglì  有成就感的经历 yǒu chéngjiù gǎn de jīnglì A sense of accomplishment Un sentiment d'accomplissement Um sentimento de realização Una sensación de logro Un senso di realizzazione praemiando experientia, Ein Gefühl der Erfüllung Μια αίσθηση ολοκλήρωσης Mia aísthisi oloklírosis Poczucie spełnienia Чувство выполненного долга Chuvstvo vypolnennogo dolga 有成就感的经历  Un sentiment d'accomplissement 達成感 達成感  tasseikan                       
184 synonym unfulfilling unfulfilling synonym unfulfilling unfulfilling 同义词无法实现 tóngyìcí wúfǎ shíxiàn Synonym unfulfilling unfulfilling Synonyme non-rempli non-rempli Sinônimo insatisfatório insatisfatório Sinónimo insatisfactorio insatisfactorio Sinonimo insoddisfacente insoddisfacente species unfulfilling unfulfilling Synonym nicht erfüllend nicht erfüllend Συνώνυμο unfulfilling unfulfilling Synónymo unfulfilling unfulfilling Synonim niespełnienia niespełnienia Синоним unfulfilling unfulfilling Sinonim unfulfilling unfulfilling synonym unfulfilling unfulfilling Synonyme non-rempli non-rempli 同義語の不完全な埋め合わせ 同義語  不完全な 埋め合わせ  dōgigo no fukanzenna umeawase   
185  note at satisfying SATISFYING  note at satisfying SATISFYING   注意满足满意  zhùyì mǎnzú mǎnyì  Note at satisfying SATISFYING  Notez à satisfaisant SATISFYING  Nota para satisfazer SATISFATANDO  Nota al satisfacer SATISFYING  Nota per soddisfare SODDISFACENTE  satis ad note EXPLETIO  Beachten Sie bei der Befriedigung  Σημείωση κατά την ικανοποίηση του SATISFYING  Simeíosi katá tin ikanopoíisi tou SATISFYING  Uwaga na satysfakcjonujące SATYSFAKCJĘ  Примечание при удовлетворении УДОВЛЕТВОРЕНИЯ  Primechaniye pri udovletvorenii UDOVLETVORENIYA  note at satisfying SATISFYING   Notez à satisfaisant SATISFYING  SATISFYINGを満たすことに注意   SATISFYING  満たす こと  注意    SATISFYING o mitasu koto ni chūi   
186 full  fuller, fullest full fuller, fullest 充分饱满,充分 chōngfèn bǎomǎn, chōngfèn Full fuller, fullest Plein plein, plein Completo, mais completo Completo, completo Piena piena, piena plena communicatio pleniorem et plenissimam Voller voller, vollster Πλήρης πληρέστερη, πληρέστερη Plíris plirésteri, plirésteri Pełniejsze pełniejsze, pełniejsze Полноценный, полный Polnotsennyy, polnyy full  fuller, fullest Plein plein, plein 充実した、充実した 充実 した 、 充実 した  jūjitsu shita , jūjitsu shita   
187 WITH NO EMPTY SPACE with no empty place WITH NO EMPTY SPACE with no empty place 没有空的地方没有空的空间 méiyǒu kòng dì dìfāng méiyǒu kòng de kōngjiān WITH NO EMPTY SPACE with no empty place AVEC PAS D'ESPACE VIDE sans endroit vide SEM ESPAÇO VAZIO sem lugar vazio SIN ESPACIO VACÍO sin un lugar vacío CON NESSUN SPAZIO VUOTO senza posto vuoto Cum Space non inani non est inanis Ohne leeren Platz ohne leeren Platz ΧΩΡΙΣ ΟΧΗΜΕΝΟΣ ΧΩΡΟΣ χωρίς κενό CHORIS OCHIMENOS CHOROS chorís kenó BEZ PUSTEGO MIEJSCA bez pustego miejsca БЕЗ ПУСТОЙ ПРОСТРАНСТВА без пустого места BEZ PUSTOY PROSTRANSTVA bez pustogo mesta WITH NO EMPTY SPACE with no empty place AVEC PAS D'ESPACE VIDE sans endroit vide 空いている場所に空きスペースなし 空いている 場所  空き スペース なし  aiteiru basho ni aki supēsu nashi   
188  ~ (of sth) containing or holding as much or as many as possible; having no empty space ~ (of sth) containing or holding as much or as many as possible; having no empty space  包含或持有尽可能多或尽可能多的〜(某物);没有空的空间  bāohán huò chí yǒu jìn kěnéng duō huò jǐn kěnéng duō de〜(mǒu wù); méiyǒu kòng de kōngjiān  ~ (of sth) containing or holding as much or as many as possible; having no empty space  ~ (de sth) contenant ou tenant autant ou autant que possible, n'ayant pas d'espace vide  ~ (de sth) contendo ou mantendo o máximo ou o maior número possível, não tendo espaço vazio  ~ (de sth) que contiene o contiene la mayor cantidad o la mayor cantidad posible, sin espacio libre  ~ (of sth) contenente o trattenendo il maggior numero possibile di persone, senza spazio vuoto  ~ (De Ynskt mál) sive tenens quibus aut ut multum quam multa fieri potest, nihil habens spatium vacua  ~ (von etw), die soviel oder so viele wie möglich enthalten oder halten, keinen leeren Raum haben  ~ (του sth) που περιέχει ή κατέχει όσο το δυνατόν ή όσο το δυνατόν, χωρίς να έχει κενό χώρο  ~ (tou sth) pou periéchei í katéchei óso to dynatón í óso to dynatón, chorís na échei kenó chóro  ~ (z czegoś) zawiera lub zatrzymuje tak dużo lub jak najwięcej, nie mając pustego miejsca  ~ (of sth), содержащее или удерживающее как можно больше или больше, без пустого пространства  ~ (of sth), soderzhashcheye ili uderzhivayushcheye kak mozhno bol'she ili bol'she, bez pustogo prostranstva  ~ (of sth) containing or holding as much or as many as possible; having no empty space  ~ (de sth) contenant ou tenant autant ou autant que possible, n'ayant pas d'espace vide  できるだけ多くの、または多くを含む、または空のスペースを持たない〜(sthの)〜   できるだけ 多く  、 または 多く  含む 、 または  スペース  持たない 〜 ( sth  ) 〜    dekirudake ōku no , mataha ōku o fukumu , mataha sorano supēsu o motanai 〜 ( sth no ) 〜   
189 满的;充满的;满是…的 mǎn de; chōngmǎn de; mǎn shì…de 满的,充满的,满是......的 mǎn de, chōngmǎn de, mǎn shì...... De Full; full; full of... Complet, plein, plein de ... Cheio, cheio, cheio de ... Lleno, lleno, lleno de ... Pieno, pieno, pieno di ... Plena, repleti; plena ... Voll, voll, voll von ... Πλήρης, πλήρης, πλήρης ... Plíris, plíris, plíris ... Pełna, pełna, pełna ... Полный, полный, полный ... Polnyy, polnyy, polnyy ... 满的;充满的;满是…的 Complet, plein, plein de ... フル、フル、フルの... フル 、 フル 、 フル  ...  furu , furu , furu no ...                       
190 a full bottle of wine  a full bottle of wine  一整瓶葡萄酒 yī zhěng píng pútáojiǔ a full bottle of wine une bouteille de vin pleine uma garrafa cheia de vinho una botella llena de vino una bottiglia piena di vino et lagenam vino plenam eine volle Flasche Wein ένα πλήρες μπουκάλι κρασί éna plíres boukáli krasí pełna butelka wina полная бутылка вина polnaya butylka vina a full bottle of wine  une bouteille de vin pleine 一杯のワイン    ワイン  ichi hai no wain   
191 一整瓶葡萄酒 yī zhěng píng pútáojiǔ 一整瓶葡萄酒 yī zhěng píng pútáojiǔ A full bottle of wine Une bouteille de vin pleine Uma garrafa cheia de vinho Una botella llena de vino Una bottiglia piena di vino A lagenam vino Eine volle Flasche Wein Ένα πλήρες μπουκάλι κρασί Éna plíres boukáli krasí Pełna butelka wina Полная бутылка вина Polnaya butylka vina 一整瓶葡萄酒 Une bouteille de vin pleine ワイン一杯 ワイン    wain ichi hai                       
192 She could only nod, because her mouth was full She could only nod, because her mouth was full 她只能点点头,因为她的嘴巴已满 tā zhǐ néng diǎndiǎn tóu, yīnwèi tā de zuǐbā yǐ mǎn She could only nod, because her mouth was full Elle pouvait seulement hocher la tête, parce que sa bouche était pleine Ela só conseguiu assentir, porque sua boca estava cheia Ella solo podía asentir, porque su boca estaba llena Poteva solo annuire, perché aveva la bocca piena Et non potuit nutu quia os eius plenum est Sie konnte nur nicken, weil ihr Mund voll war Θα μπορούσε μόνο να νεύει, επειδή το στόμα της ήταν γεμάτο Tha boroúse móno na névei, epeidí to stóma tis ítan gemáto Mogła tylko kiwać głową, ponieważ jej usta były pełne Она могла только кивать, потому что ее рот был полным Ona mogla tol'ko kivat', potomu chto yeye rot byl polnym She could only nod, because her mouth was full Elle pouvait seulement hocher la tête, parce que sa bouche était pleine 彼女の口がいっぱいだったので、彼女はうなずきました。 彼女    いっぱいだったので 、 彼女 うなずきました 。  kanojo no kuchi ga ippaidattanode , kanojo waunazukimashita .   
193 她只能点点头,因为她口里塞满了东西 tā zhǐ néng diǎndiǎn tóu, yīnwèi tā kǒu lǐ sāi mǎnle dōngxī 她只能点点头,因为她口里塞满了东西 tā zhǐ néng diǎndiǎn tóu, yīnwèi tā kǒu lǐ sāi mǎnle dōngxī She can only nod, because she is stuffed with stuff Elle hocha seulement la tête parce qu'elle était fourrée dans sa bouche Ela só pode acenar com a cabeça, porque ela está cheia de coisas Ella solo asintió porque estaba embutida en su boca Può solo annuire, perché è piena di roba Ea tantum adnuit ore eius: quia repleti sunt Sie nickte nur, weil sie in ihren Mund gestopft war Μπορεί μόνο να νεύει, επειδή είναι γεμισμένη με πράγματα Boreí móno na névei, epeidí eínai gemisméni me prágmata Kiwnęła tylko głową, ponieważ była wepchnięta w usta Она только кивнула, потому что была набита в рот Ona tol'ko kivnula, potomu chto byla nabita v rot 她只能点点头,因为她口里塞满了东西 Elle hocha seulement la tête parce qu'elle était fourrée dans sa bouche 彼女は材料で詰め込まれているので、彼女はうなずきます 彼女  材料  詰め込まれているので 、 彼女 うなずきます  kanojo wa zairyō de tsumekomareteirunode , kanojo waunazukimasu                       
194 My suitcase was full of books My suitcase was full of books 我的手提箱里满是书 wǒ de shǒutíxiāng lǐ mǎn shì shū My suitcase was full of books Ma valise était pleine de livres Minha mala estava cheia de livros Mi maleta estaba llena de libros La mia valigia era piena di libri Vidulus meus umidus erat librorum Mein Koffer war voller Bücher Η βαλίτσα μου ήταν γεμάτη από βιβλία I valítsa mou ítan gemáti apó vivlía Moja walizka była pełna książek Мой чемодан был полон книг Moy chemodan byl polon knig My suitcase was full of books Ma valise était pleine de livres 私のスーツケースには本がいっぱいだった   スーツケース     いっぱいだった  watashi no sūtsukēsu ni wa hon ga ippaidatta   
195 我的提箱装满了书 wǒ de tíxiāng zhuāng mǎnle shū 我的提箱装满了书 wǒ de tí xiāng zhuāng mǎnle shū My suitcase is full of books Ma valise est pleine de livres Minha mala está cheia de livros Mi maleta está llena de libros La mia valigia è piena di libri Vidulus meus umidus plena librorum Mein Koffer ist voller Bücher Η βαλίτσα μου είναι γεμάτη από βιβλία I valítsa mou eínai gemáti apó vivlía Moja walizka jest pełna książek В моем чемодане полно книг V moyem chemodane polno knig 我的提箱装满了书 Ma valise est pleine de livres 私のスーツケースには本がいっぱいです   スーツケース     いっぱいです  watashi no sūtsukēsu ni wa hon ga ippaidesu                       
196 There were cardboard boxes stuffed full of clothes There were cardboard boxes stuffed full of clothes 有充满衣服的纸板箱 yǒu chōngmǎn yīfú de zhǐbǎn xiāng There were cardboard boxes stuffed full of clothes Il y avait des boîtes en carton bourrées de vêtements Havia caixas de papelão cheias de roupas Había cajas de cartón llenas de ropa C'erano scatole di cartone piene di vestiti Cardboard boxes plena fuerunt saginati vestimenta sua Es gab Kartons voll mit Kleidern Υπήρχαν κουτιά από χαρτόνι γεμάτα με ρούχα Ypírchan koutiá apó chartóni gemáta me roúcha Były tam kartonowe pudła pełne ubrań Были картонные ящики, наполненные одеждой Byli kartonnyye yashchiki, napolnennyye odezhdoy There were cardboard boxes stuffed full of clothes Il y avait des boîtes en carton bourrées de vêtements 衣服でいっぱいの段ボール箱があった 衣服  いっぱい  段ボール箱  あった  ifuku de ippai no danbōrubako ga atta   
197 有塞满衣服的一个一个纸箱 yǒu sāi mǎn yīfú de yīgè yīgè zhǐxiāng 有塞满衣服的一个一个纸箱 yǒu sāi mǎn yīfú de yīgè yīgè zhǐxiāng One carton full of clothes Un carton plein de vêtements Uma caixa cheia de roupas Una caja de cartón llena de ropa Un cartone pieno di vestiti Est enim vestimenta sunt saginati cardboard buxum, Ein Karton voller Kleider Ένα χαρτοκιβώτιο γεμάτο ρούχα Éna chartokivótio gemáto roúcha Jeden karton pełen ubrań Одна коробка с одеждой Odna korobka s odezhdoy 有塞满衣服的一个一个纸箱 Un carton plein de vêtements 1つのカートンに衣服がいっぱい 1つ  カートン  衣服  いっぱい  tsu no kāton ni ifuku ga ippai                       
198 Sorry, the hotel is full up  tonight. Sorry, the hotel is full up tonight. 对不起,今晚酒店已经满员了。 duìbùqǐ, jīn wǎn jiǔdiàn yǐjīng mǎnyuánle. Sorry, the hotel is full up tonight. Désolé, l'hôtel est complet ce soir. Desculpe, o hotel está cheio esta noite. Lo siento, el hotel está lleno esta noche. Siamo spiacenti, l'hotel è pieno stasera. Nos paenitet, plenum est hotel hac nocte. Entschuldigung, das Hotel ist heute Nacht voll. Συγνώμη, το ξενοδοχείο είναι γεμάτο απόψε. Sygnómi, to xenodocheío eínai gemáto apópse. Przepraszam, hotel jest dziś pełen. К сожалению, сегодня отель заполнен. K sozhaleniyu, segodnya otel' zapolnen. Sorry, the hotel is full up  tonight. Désolé, l'hôtel est complet ce soir. 申し訳ありませんが、ホテルは今夜いっぱいです。 申し訳 ありませんが 、 ホテル  今夜 いっぱいです 。  mōshiwake arimasenga , hoteru wa konya ippaidesu .   
199 对不起,今晚旅馆客满 Duìbùqǐ, jīn wǎn lǚguǎn kè mǎn 对不起,今晚旅馆客满 Duìbùqǐ, jīn wǎn lǚguǎn kè mǎn Sorry, the hotel is full tonight Désolé, l'hôtel est complet ce soir Desculpe, o hotel está cheio esta noite Lo siento, el hotel está lleno esta noche Siamo spiacenti, l'hotel è pieno stasera Nos paenitet, plene corruptela hotels hac nocte Entschuldigung, das Hotel ist heute Nacht voll Συγνώμη, το ξενοδοχείο είναι πλήρες απόψε Sygnómi, to xenodocheío eínai plíres apópse Przepraszam, hotel jest dziś pełny К сожалению, отель сегодня полно. K sozhaleniyu, otel' segodnya polno. 对不起,今晚旅馆客满 Désolé, l'hôtel est complet ce soir 申し訳ありません、ホテルは今夜満員です 申し訳 ありません 、 ホテル  今夜 満員です  mōshiwake arimasen , hoteru wa konya manindesu                       
200 HAVING A LOT 大量, 有一大堆 HAVING A LOT dàliàng, yǒu yī dà duī 有一大堆,有一大堆 yǒuyī dà duī, yǒu yī dà duī There are a lot of HAVING A LOT, there are a lot of Il y a beaucoup d'avoir beaucoup, il y a beaucoup de Há um monte de ter muito, há um monte de Hay muchos que TIENEN MUCHO, hay muchos Ci sono molti di HAVING A LOT, ce ne sono molti Habens multus multus, multa enim habemus, Es gibt eine Menge davon, es gibt eine Menge Υπάρχουν πολλά που έχουν πολλά, υπάρχουν πολλά Ypárchoun pollá pou échoun pollá, ypárchoun pollá Istnieje wiele MIESZCZENIA, jest ich wiele Есть много ДВИЖЕНИЯ, много Yest' mnogo DVIZHENIYA, mnogo HAVING A LOT 大量, 有一大堆 Il y a beaucoup d'avoir beaucoup, il y a beaucoup de たくさんありますが、たくさんあります たくさん ありますが 、 たくさん あります  takusan arimasuga , takusan arimasu   
201 ~ of sth having or containing a large number or amount of sth  ~ of sth having or containing a large number or amount of sth  有......或含有大量或大量的某物 yǒu...... Huò hányǒu dàliàng huò dàliàng de mǒu wù ~ of sth having or containing a large number or amount of sth ~ de sth ayant ou contenant un grand nombre ou quantité de sth de ter ou conter um grande número ou quantidade de ~ de algo que tiene o contiene un gran número o cantidad de algo ~ di sth che ha o contiene un numero elevato o una quantità di sth De quibus ~ Ynskt mál: sive habentem multitudinem, vel moles Ynskt mál: von etw, die eine große Anzahl oder Menge von etw ~ του sth που έχει ή περιέχει μεγάλο αριθμό ή ποσότητα sth ~ tou sth pou échei í periéchei megálo arithmó í posótita sth ~ czegoś zawierającego lub zawierającą dużą liczbę lub ilość czegoś ~ of sth, имеющее или содержащее большое количество или количество sth ~ of sth, imeyushcheye ili soderzhashcheye bol'shoye kolichestvo ili kolichestvo sth ~ of sth having or containing a large number or amount of sth  ~ de sth ayant ou contenant un grand nombre ou quantité de sth sthの数が多いか多い sth    多い  多い  sth no kazu ga ōi ka ōi   
202 (有)大量的;(有) 许多的;丰畜的 (yǒu) dàliàng de;(yǒu) xǔduō de; fēng chù de (有)大量的;(有)许多的;丰畜的 (yǒu) dàliàng de;(yǒu) xǔduō de; fēng chù de (There are) a lot of; (have) many; (Il y a) beaucoup de; (Existem) muitos (muitos); (Hay) muchos; (tienen) muchos; (Ci sono) molti (molti); (Sunt) multum (sunt) multa: et animantia diversi abundantia (Es gibt) viele; (haben) viele; (Υπάρχουν) πολλά από (έχουν) πολλά? (Ypárchoun) pollá apó (échoun) pollá? (Istnieje) dużo; (mają) wiele; (Есть) много, (есть) много; (Yest') mnogo, (yest') mnogo; (有)大量的;(有) 许多的;丰畜的 (Il y a) beaucoup de; (たくさんある);持っている; ( たくさん ある ) ; 持っている ;  ( takusan aru ) ; motteiru ;                       
203 有......或含有大量或大量的某物 yǒu...... Huò hányǒu dàliàng huò dàliàng de mǒu wù 有......或含有大量或大量的某物 yǒu...... Huò hányǒu dàliàng huò dàliàng de mǒu wù There is ... or contains a lot or a lot of something Il y a ... ou contient beaucoup ou beaucoup de quelque chose Há ... ou contém muito ou muita coisa Hay ... o contiene mucho o mucho algo C'è ... o contiene molto o molto di qualcosa Non multum habet, vel ...... multum et aliquid, Es gibt ... oder enthält viel oder viel Υπάρχει ... ή περιέχει πολλά ή πολλά πράγματα Ypárchei ... í periéchei pollá í pollá prágmata Jest ... lub zawiera dużo lub dużo czegoś Существует ... или содержит много или много чего-то Sushchestvuyet ... ili soderzhit mnogo ili mnogo chego-to 有......或含有大量或大量的某物 Il y a ... ou contient beaucoup ou beaucoup de quelque chose そこには...または何かがたくさんあるか、またはたくさん含まれています そこ   ... または    たくさん ある  、 またはたくさん 含まれています  soko ni wa ... mataha nani ka ga takusan aru ka , matahatakusan fukumareteimasu                       
204 the sky was  full of brightly coloured fireworks the sky was full of brightly coloured fireworks 天空中充满了鲜艳的烟花 tiānkōng zhōng chōngmǎnle xiānyàn de yānhuā The sky was full of brightly coloured fireworks Le ciel était plein de feux d'artifice aux couleurs vives O céu estava cheio de fogos de artifício coloridos El cielo estaba lleno de fuegos artificiales de colores brillantes Il cielo era pieno di fuochi d'artificio dai colori vivaci caelum coloribus erat pompa Der Himmel war voll von bunten Feuerwerk Ο ουρανός ήταν γεμάτος έντονα χρωματισμένα πυροτεχνήματα O ouranós ítan gemátos éntona chromatisména pyrotechnímata Niebo było pełne kolorowych fajerwerków Небо было полно ярких фейерверков Nebo bylo polno yarkikh feyyerverkov the sky was  full of brightly coloured fireworks Le ciel était plein de feux d'artifice aux couleurs vives 空は明るい色の花火でいっぱいだった   明るい   花火  いっぱいだった  sora wa akarui iro no hanabi de ippaidatta   
205 满天一片色彩或丽的烟火 mǎn tiān yīpiàn sècǎi huò lì de yānhuǒ 满天一片色彩或丽的烟火 mǎn tiān yīpiàn sècǎi huò lì de yānhuǒ Sky full of colorful or beautiful fireworks Ciel plein de feux d'artifice coloré ou beau Céu cheio de fogos de artifício coloridos ou lindos Cielo lleno de coloridos o hermosos fuegos artificiales Cielo pieno di fuochi d'artificio colorati o belli Resupinum in caelo contueri pulchra color sive pyrotechnic Himmel voller bunter oder schöner Feuerwerke Ουρανό γεμάτο πολύχρωμα ή όμορφα πυροτεχνήματα Ouranó gemáto polýchroma í ómorfa pyrotechnímata Niebo pełne kolorowych lub pięknych fajerwerków Небо, полное красочных или красивых фейерверков Nebo, polnoye krasochnykh ili krasivykh feyyerverkov 满天一片色彩或丽的烟火 Ciel plein de feux d'artifice coloré ou beau カラフルで美しい花火でいっぱいの空 カラフル  美しい 花火  いっぱい    karafuru de utsukushī hanabi de ippai no sora                       
206 life is full of life is full of 生活充满了 shēnghuó chōngmǎnle Life is full of La vie est pleine de A vida é cheia de La vida está llena de La vita è piena di vita est plena Das Leben ist voll von Η ζωή είναι γεμάτη I zoí eínai gemáti Życie jest pełne Жизнь полна Zhizn' polna life is full of La vie est pleine de 人生はいっぱいです 人生  いっぱいです  jinsei wa ippaidesu   
207 生活充满了 shēnghuó chōngmǎnle 生活充满了 shēnghuó chōngmǎnle Life is full La vie est pleine A vida está cheia La vida está llena La vita è piena Vita est plena Das Leben ist voll Η ζωή είναι γεμάτη I zoí eínai gemáti Życie jest pełne Жизнь полна Zhizn' polna 生活充满了 La vie est pleine 人生はいっぱいです 人生  いっぱいです jinsei wa ippaidesu                      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais romaji  
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes