|
A |
B |
E |
F |
G |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
|
former |
|
800 |
forked |
20000abc |
|
1 |
fruit machine (also one-armed bandit, slot machine) a
gambling machine that you |
Fruit machine
(also one-armed bandit, slot machine) a gambling machine that you |
Máquina de frutas (também um
bandido armado, slot machine) uma máquina de jogo que você |
Máquina de frutas (también
bandido de un solo brazo, máquina tragamonedas) una máquina de apuestas que |
Macchina della frutta (anche
bandito a un braccio, slot machine) una macchina da gioco che tu |
fructus apparatus (insidiatoris
et armaturae una, socors apparatus) apparatus ut est alea |
2 |
put coins into and that gives
money back if particular pictures appear together on the screen |
put coins into
and that gives money back if particular pictures appear together on the
screen |
Colocar moedas e isso dá
dinheiro de volta se aparecerem algumas fotos juntas na tela |
Coloca monedas y eso devuelve
dinero si aparecen imágenes particulares juntas en la pantalla |
Inserisci monete e ciò ti
restituisce i soldi se sullo schermo appaiono immagini particolari |
si certa stipe posuit tabulas ac
simul pecuniam ad screen |
3 |
吃角子老虎赌博机;老虎机 |
chī
jiǎozi lǎohǔ dǔbó jī; lǎohǔjī |
Slots slot machine; slot
machine |
Máquina tragamonedas
tragamonedas; |
Slot machine, slot
machine |
Nunc quis justo alea
machinis, socors machinis |
4 |
fruit salad also
fruit cup a cold
dessert (= a sweet dish) consisting of small pieces of different types of
fruit |
fruit salad
also fruit cup a cold dessert (= a sweet dish) consisting of small pieces of
different types of fruit |
Salada de frutas também uma
taça de frutas uma sobremesa fria (= um prato doce) composta por pequenos
pedaços de diferentes tipos de frutas |
Ensalada de fruta también taza
de fruta un postre frío (= un plato dulce) que consiste en pequeños trozos de
diferentes tipos de fruta |
Macedonia di frutta anche tazza
di frutta un dessert freddo (= un piatto dolce) composto da piccoli pezzi di
diversi tipi di frutta |
Et fructus fructus sem secunda
mensa calicem a frigus (= dulce in catino) constans pieces of diversus typus
of parva fructum, |
5 |
水桌色拉 |
shuǐ
zhuō sèlā |
Salada de mesa de água |
Ensalada de mesa de agua |
Insalata di pesce d'acqua |
Tables aqua MORETUM |
6 |
fruity fruitier,
fruitiest smelling or
tasting strongly of fruit |
fruity
fruitier, fruitiest smelling or tasting strongly of fruit |
Frutado fruitier, cheirando
frutado ou sabor forte de frutas |
Frutado más afrutado, más
afrutado que huele o sabe fuerte a fruta |
Fruttato fruttato, dal profumo
fruttato o dal sapore forte di frutta |
fruitier fruity, et gustus
fruitiest boni odoris, et fructus vehementer |
7 |
果香味浓的 |
guǒ
xiāngwèi nóng de |
Frutado |
Afrutado |
fruttato |
fruity |
8 |
the wine from this region is
rich and fruity |
the wine from
this region is rich and fruity |
O vinho desta região é rico e
frutado |
El vino de esta región es rico
y afrutado |
Il vino di questa regione è
ricco e fruttato |
vinum ex hac regione sit dives
et fruity |
9 |
这个地区¥的葡萄酒浓郁醇香 |
zhège
dìqū ¥de pútáojiǔ nóngyù chúnxiāng |
O vinho da região ¥ é rico e
maduro |
El vino de la región ¥ es rico
y suave |
Il vino ¥ della regione è ricco
e dolce |
Haec regio dives ¥ miti dilue
Baccho, |
10 |
of a voice or laugh |
of a voice or
laugh |
De uma voz ou risada |
De una voz o risa |
Di una voce o una risata |
et vox de risu |
11 |
嗓音或笑声 |
sǎngyīn
huò xiào shēng |
Voz ou riso |
Voz o risa |
Voce o risate |
Vox risus vel |
12 |
deep and pleasant in
quality |
deep and
pleasant in quality |
Profunda e agradável em
qualidade |
Profundo y agradable en calidad |
Profondo e piacevole nella
qualità |
et qualis per alta iucundum |
13 |
圆润的 |
yuánrùn
de |
Elegante |
Elegante |
fruttato |
fruity |
14 |
(informal) (of people 人) |
(informal) (of
people rén) |
(informal) (de pessoas pessoas) |
(informal) (de personas
personas) |
(informale) (di persone persone) |
(Tacitae) (qui a) |
15 |
slightly crazy |
slightly crazy |
Um pouco louco |
Ligeramente loco |
Leggermente pazzo |
leviter rabidus |
16 |
有点疯疯癫癫的;古怪的 |
yǒudiǎn
fēngfēngdiāndiān de; gǔguài de |
um pouco louco; |
un poco loco; peculiar |
un po 'pazzo, eccentrico |
A aliquantulus rabidus,
eccentrici |
17 |
有点疯狂 |
yǒudiǎn
fēngkuáng |
um pouco louco |
un poco loco |
un po 'pazzo |
paulatim insanimus |
18 |
frump a woman who wears clothes that are not
fashionable |
frump a woman
who wears clothes that are not fashionable |
Frump uma mulher que usa roupas
que não estão na moda |
Frump una mujer que viste ropa
que no está de moda |
Frump una donna che indossa
vestiti che non sono alla moda |
induit vestes mulieris frump
modum non |
19 |
衣着老式的女子 |
yīzhuó
lǎoshì de nǚzǐ |
Mulher vintage bem vestido |
Mujer vintage bien vestida |
Donna vintage ben vestita |
Kessinger indumentis mulier |
20 |
frumpy (also
less frequent frumpish) frumpy clothes |
frumpy (also
less frequent frumpish) frumpy clothes |
Roupa desalinhada (também
frustosa) |
Ropa desaliñada frumpy (también
menos frecuente) |
Vestiti sciatti frugali (anche
meno frequenti frugali) |
frumpy (et minus crebris
frumpish) frumpy vestimenta sua |
21 |
过时的衣服 |
guòshí de
yīfú |
Roupas desatualizadas |
Ropa desactualizada |
Vestiti obsoleti |
outdated vestimenta sua |
22 |
a frumpy housewife |
a frumpy
housewife |
uma dona de casa desmazelada |
un ama de casa desaliñada |
una casalinga sciatta |
husewiva et frumpy |
23 |
穿着过时的家庭主妇 |
chuānzhuó
guòshí de jiātíng zhǔfù |
Vestindo uma dona de casa fora
de moda |
Usando un ama de casa pasada de
moda |
Indossare una casalinga fuori
moda |
Vetus mulier circumdatio |
24 |
一位脾气暴躁的家庭主妇 |
yī wèi
píqì bàozào de jiātíng zhǔfù |
Uma dona de casa rabugenta |
Un ama de casa gruñona |
Una casalinga scontrosa |
A matris familiae iactat
malevolum |
25 |
frustrate to make sb feel annoyed or impatient because they cannot do or
achieve what they want |
frustrate to
make sb feel annoyed or impatient because they cannot do or achieve what they
want |
Frustrar para fazer sb
sentir-se irritado ou impaciente porque eles não podem fazer ou conseguir o
que querem |
Frustrate para que sb se sienta
molesto o impaciente porque no pueden hacer o lograr lo que quieren |
Frustrati per far sentire SB
infastidito o impaziente perché non possono fare o ottenere quello che
vogliono |
irritam facere nequeunt vel si
sentiunt inrogatam assequi cupiunt taedere |
26 |
使懊丧;使懊恼; 使沮丧 |
shǐ
àosàng; shǐ àonǎo; shǐ jǔsàng |
Faça triste,
aborrecimento, faça frustrante |
Hacer llanto, molestar,
hacer frustrante |
Fai tristezza, fastidio,
rendi frustrante |
Ita deprimitur, unde
anima tua contristata, sic sunt animo |
27 |
What frustrates him is that
there's too little money to spend on the project |
What
frustrates him is that there's too little money to spend on the project |
O que o frustra é que há muito
pouco dinheiro para gastar no projeto |
Lo que lo frustra es que hay
muy poco dinero para gastar en el proyecto |
Ciò che lo frustra è che ci sono
troppi pochi soldi da spendere per il progetto |
Quid est hoc frustra sumptus
voluptua parum |
28 |
使他懊恼的是,可用于这个项目尚资金太少 |
shǐ
tā àonǎo de shì, kěyòng yú zhège xiàngmù shàng zījīn
tài shǎo |
Para seu espanto, os fundos
disponíveis para este projeto são muito baixos. |
Para su consternación, los
fondos disponibles para este proyecto son demasiado bajos. |
Con suo grande sgomento, i
fondi disponibili per questo progetto sono troppo bassi. |
Dolore Id parum est pretium sit
amet |
29 |
让他感到挫败的是,项目上花的钱太少 |
ràng tā
gǎndào cuòbài de shì, xiàngmù shàng huā de qián tài shǎo |
O que o frustrou foi que pouco
dinheiro foi gasto no projeto. |
Lo que lo frustró fue que se
gastó muy poco dinero en el proyecto. |
Ciò che lo ha frustrato è che
nel progetto sono stati spesi troppo pochi soldi. |
Sentiat frustra sumptus
voluptua parum |
30 |
to prevent sb from doing sth;
to prevent sth from happening or succeeding |
to prevent sb
from doing sth; to prevent sth from happening or succeeding |
Para evitar que o sb execute
sth, para evitar que o sth aconteça ou para o sucesso |
Para evitar que sb haga algo,
para evitar que algo suceda o tenga éxito |
Per evitare che sb di sth, per
evitare che sth accada o abbia successo |
q si facere prohibet, quominus
fiat vel succedente Summa |
31 |
阻止;防止;挫败 |
zǔzhǐ;
fángzhǐ; cuòbài |
Pare, impeça, frustre |
Parar, prevenir, frustrar |
Stop, prevenire,
frustrare |
Prohibere, ne, inceptum |
32 |
防止某人做某事;
防止发生或成功 |
fángzhǐ
mǒu rén zuò mǒu shì; fángzhǐ fāshēng huò
chénggōng |
Impedir que alguém faça algo,
impedir que isso aconteça ou ter sucesso |
Evitar que alguien haga algo,
evitar que suceda o tener éxito |
Impedire a qualcuno di fare
qualcosa, impedirgli di accadere o di avere successo |
Ne quis ab aliquo eventu aut
minus |
33 |
synonym thwart |
synonym thwart |
Sinônimo frustrado |
Sinónimo frustra |
Synonym thwart |
species vestigia transtri |
34 |
The rescue attempt was
frustrated by bad weather |
The rescue
attempt was frustrated by bad weather |
A tentativa de resgate
foi frustrada pelo mau tempo |
El intento de rescate se
vio frustrado por el mal tiempo |
Il tentativo di
salvataggio è stato frustrato dal maltempo |
Quod indigne ferens
conatus liberandum a tempestatibus |
35 |
拯救行动因天气恶劣受阻 |
zhěngjiù
xíngdòng yīn tiānqì èliè shòuzǔ |
A operação de resgate foi
bloqueada devido ao mau tempo |
La operación de rescate fue
bloqueada debido al mal tiempo |
L'operazione di salvataggio è
stata bloccata a causa del maltempo |
Mala quae auxilio dando
tempestate impeditam |
36 |
frustrated
~ (at/ with sth) feeling annoyed and impatient because you cannot do or achieve what you want |
frustrated ~
(at/ with sth) feeling annoyed and impatient because you cannot do or achieve
what you want |
Frustrado ~ (com / com sth)
sentindo-se irritado e impaciente porque você não pode fazer ou conseguir o
que você quer |
Frustrado ~ (at / with sth)
sentirse molesto e impaciente porque no puedes hacer o lograr lo que quieres |
Frustrato ~ (at / with sth)
sentirsi infastidito e impaziente perché non puoi fare o ottenere quello che
vuoi |
frustra ~ (at / cum Ynskt mál)
angebatur animi et quia non potes facere aut iuga detrectans consequi vis |
37 |
懊丧;懊恼;沮丧 |
àosàng;
àonǎo; jǔsàng |
Perdido; Irritado; Deprimido |
Perdido, molesto, deprimido |
Perso; Infastidito; Depresso |
Depressus, tristitia, et
depressa |
38 |
it’s very
easy to get frustrated in this job |
it’s very easy
to get frustrated in this job |
É muito fácil ficar frustrado
nesse trabalho |
Es muy fácil frustrarse en este
trabajo |
È molto facile rimanere
frustrati in questo lavoro |
suus 'securus impetro frustratur
hoc officium |
39 |
这个工作很容易令人懊恼 |
zhège
gōngzuò hěn róngyì lìng rén àonǎo |
Este trabalho é fácil de
incomodar |
Este trabajo es fácil de
molestar |
Questo lavoro è facile da
infastidire |
Hoc opus est valde securus
impetro frustratus |
40 |
在这份工作中很容易感到沮丧 |
zài zhè fèn
gōngzuò zhōng hěn róngyì gǎndào jǔsàng |
É fácil sentir-se deprimido
neste trabalho |
Es fácil sentirse deprimido en
este trabajo |
È facile sentirsi depressi in
questo lavoro |
Hoc est officium securus
impetro frustratur |
41 |
They felt frustrated at the
lack of progress. |
They felt
frustrated at the lack of progress. |
Eles se sentiram frustrados com
a falta de progresso. |
Se sintieron frustrados por la
falta de progreso. |
Si sentivano frustrati per la
mancanza di progressi. |
Putabant impediretur profectus
defuit. |
42 |
没有进展,他们感到懊丧 |
Méiyǒu
jìnzhǎn, tāmen gǎndào àosàng |
Sem progresso, eles se sentem
entediados |
Sin progreso, se sienten
aburridos |
Senza progresso, si sentono
annoiati |
Non est profectum, ut sentire
depressus |
43 |
(of an emotion |
(of an emotion |
(de uma emoção |
(de una emoción |
(di un'emozione |
(De animi passione: |
44 |
情感 |
qínggǎn |
Emocional |
Emocional |
emozione |
adfectus |
45 |
having no effect; not being
satisfied |
having no
effect; not being satisfied |
Não tendo efeito, não estando
satisfeito |
No teniendo efecto, no estar
satisfecho |
Non avere alcun effetto, non
essere soddisfatto |
effectum habere non saturabimini |
46 |
无效的;没有得到满足的 |
wúxiào de;
méiyǒu dédào mǎnzú de |
Inválido, não satisfeito |
Inválido, no satisfecho |
Invalido, non soddisfatto |
Aliquam; unmet |
47 |
没有效果;
不满意 |
méiyǒu
xiàoguǒ; bù mǎnyì |
Nenhum efeito; não satisfeito |
Sin efecto; No satisfecho |
Nessun effetto, non soddisfatto |
Nulla effectus, non satiata |
48 |
He stamped his foot in frustrated rage |
He stamped his
foot in frustrated rage |
Ele bateu o pé em raiva
frustrada |
Él pateó su pie en rabia
frustrada |
Batté il piede con rabbia
frustrata |
Ira et pudore cooperti sunt in
percussisti pede suo |
49 |
他愤懑郁积得跺脚 |
tā fènmèn
yùjī dé duòjiǎo |
Ele estava irritado e perplexo |
Estaba irritado y perplejo |
Era irritato e perplesso |
Ira et linum stomping |
50 |
他沮丧地愤怒地跺脚 |
tā
jǔsàng de fènnù de duòjiǎo |
Ele pisou com raiva de
frustração |
Él entró furioso en frustración |
Ha calpestato rabbiosamente per
la frustrazione |
Qui iratus stomping
perturbationem |
51 |
frustrated desires |
frustrated
desires |
Desejos frustrados |
Deseos frustrados |
Desideri frustrati |
desideria frustrari |
52 |
没有得到满足的欲望 |
méiyǒu
dédào mǎnzú de yùwàng |
Desejo insatisfeito |
Deseo insatisfecho |
Desiderio insoddisfatto |
Unmet desideriis |
53 |
unable to be successful in a
particular career |
unable to be
successful in a particular career |
Incapaz de ser bem sucedido em
uma carreira particular |
Incapaz de tener éxito en una
carrera en particular |
Incapace di avere successo in
una particolare carriera |
nec prospera cursu quodam |
54 |
失意的;不得志的 |
shīyì de;
bùdé zhì de |
Frustrado |
Frustrado |
Frustrato; senza successo |
Frustra, frustra |
55 |
无法在特定的职业生涯中取得成功 |
wúfǎ zài
tèdìng de zhíyè shēngyá zhōng qǔdé chénggōng |
Incapaz de ter sucesso em uma
carreira específica |
Incapaz de tener éxito en una
carrera específica |
Impossibile riuscire in una
carriera specifica |
Te potest certo vitae succedant |
56 |
a frustrated artist |
a frustrated
artist |
um artista frustrado |
un artista frustrado |
un artista frustrato |
Frustrata artifex |
57 |
不得志的艺术家 |
bùdé zhì de
yìshùjiā |
Artista inaceitável |
Artista inaceptable |
Artista inaccettabile |
artifex pudore cooperti |
58 |
not satisfied sexually |
not satisfied
sexually |
Não satisfeito sexualmente |
No satisfecho sexualmente |
Non soddisfatto sessualmente |
fornicatur, non satiata |
59 |
性欲没有得到满足的 |
xìngyù
méiyǒu dédào mǎnzú de |
A sexualidade não está
satisfeita |
La sexualidad no está
satisfecha |
La sessualità non è soddisfatta |
Sexualem unmet |
60 |
frustrating
causing you to feel annoyed and impatient because
you cannot do or achieve what you want |
frustrating
causing you to feel annoyed and impatient because you cannot do or achieve
what you want |
Frustrante fazendo com que você
se sinta irritado e impaciente, porque você não pode fazer ou alcançar o que
você quer |
Frustrante que te hace sentir
molesto e impaciente porque no puedes hacer o lograr lo que quieres |
Frustrante ti fa sentire
infastidito e impaziente perché non puoi fare o ottenere quello che vuoi |
irrita faciens vos sentio
impatiens moleste ferunt quod consequi non potest facere id quod voles |
61 |
令人懊恼的;令人沮丧的 |
lìng rén
àonǎo de; lìng rén jǔsàng de |
Irritante, frustrante |
Molesto, frustrante |
Fastidioso, frustrante |
Annoying: frustrating |
62 |
it's frustrating to have to wait so long |
it's
frustrating to have to wait so long |
É frustrante ter que esperar
tanto tempo |
Es frustrante tener que esperar
tanto tiempo |
È frustrante dover aspettare
così a lungo |
illud diu expectare frustrating |
63 |
要等这么长时间,真令人懊恼 |
yào děng
zhème cháng shíjiān, zhēn lìng rén àonǎo |
É realmente irritante esperar
tanto tempo |
Es realmente molesto esperar
tanto tiempo |
È davvero fastidioso aspettare
così tanto tempo |
Ut diu exspectare, vere
frustrating |
64 |
这么长时间的等待令人沮丧 |
zhème cháng
shíjiān de děngdài lìng rén jǔsàng |
Esperar por tanto tempo é
frustrante |
Esperar durante tanto tiempo es
frustrante |
È frustrante aspettare così a
lungo |
Frustrating longum est
insidiatus sum |
65 |
frustratingly |
frustratingly |
Frustrantemente |
Frustrante |
frustrante |
frustratingly |
66 |
Progress was frustratingly slow |
Progress was
frustratingly slow |
O progresso foi
frustrantemente lento |
El progreso fue
frustrantemente lento |
Il progresso era
frustrantemente lento |
Profectum esse tardius
frustratingly sententiae |
67 |
进展慢得使人沮杏 |
jìnzhǎn
màn dé shǐ rén jǔ xìng |
Progresso lento fez pessoas
damasco |
El progreso lento hizo a la
gente albaricoque |
I progressi lenti hanno reso le
persone all'albicocca |
Progressus tardus Xing homines
Ju |
68 |
frustration the
feeling of being frustrated |
frustration
the feeling of being frustrated |
Frustração a sensação de estar
frustrado |
Frustración la sensación de
estar frustrado |
La frustrazione è la sensazione
di essere frustrati |
uanitate sensus frustrata |
69 |
懊丧;懊恼;沮丧 |
àosàng;
àonǎo; jǔsàng |
Perdido; Irritado; Deprimido |
Perdido, molesto, deprimido |
Perso; Infastidito; Depresso |
Depressus, tristitia, et
depressa |
70 |
Dave thumped the table in
frustration |
Dave thumped
the table in frustration |
Dave bateu na mesa em
frustração |
Dave golpeó la mesa con
frustración |
Dave batté sul tavolo frustrato |
Dave tundebat mensa frustratum |
71 |
鉍矣杈恼得捶打桌子 |
bì yǐ
chā nǎo dé chuídǎ zhuōzi |
Irritadamente bateu na mesa |
Antoyingly venció a la mesa |
Battendo fastosamente il tavolo |
Biyichanao ad beat in mensa |
72 |
戴夫沮丧地捶打桌子 |
dài fū
jǔsàng de chuídǎ zhuōzi |
Dave bate a mesa em frustração |
Dave golpea la mesa con
frustración |
Dave sbatte il tavolo per la
frustrazione |
Dave tritis frustra mensam |
73 |
She couldn't stand the
frustration of not being able to help. |
She couldn't
stand the frustration of not being able to help. |
Ela não suportava a frustração
de não poder ajudar. |
No soportaba la frustración de
no poder ayudar. |
Non sopportava la frustrazione
di non essere in grado di aiutare. |
Et non potest stare cum non esse
nem adiuvare possit. |
74 |
眼睁睁帮不上忙,她可受不了 |
Yǎnzhēngzhēng
bāng bù shàng máng, tā kě shòu bùliǎo |
As pálpebras não ajudam,
ela não aguenta |
Los párpados no ayudan,
ella no puede soportarlo |
Le palpebre non aiutano,
lei non può sopportarlo |
Iustus non auxilium, et
sedent: quae non poterit stare |
75 |
她无法忍受无法帮助的挫折感 |
tā
wúfǎ rěnshòu wúfǎ bāngzhù de cuòzhé gǎn |
Ela não suporta a frustração
impotente |
Ella no soporta la frustración
impotente |
Non sopporta la frustrazione
impotente |
Et hoc non potest stare ad
auxilium vanitati |
76 |
sexual frustration |
sexual
frustration |
Frustração sexual |
Frustración sexual |
Frustrazione sessuale |
vanitati sexualem |
77 |
性挫政 |
xìng cuò zhèng |
Frustração sexual |
Frustración sexual |
Frustrazione sessuale |
De frustrationes publicae |
78 |
something that causes you to feel frustrated |
something that
causes you to feel frustrated |
Algo que faz com que você
se sinta frustrado |
Algo que te hace sentir
frustrado |
Qualcosa che ti fa sentire
frustrato |
quid dicis sentire
frustratus |
79 |
令人懊丧(或懊恼、沮丧)的事物 |
lìng rén
àosàng (huò àonǎo, jǔsàng) de shìwù |
Preocupado (ou irritante,
frustrante) |
Preocupado (o molesto,
frustrante) cosa |
Cosa preoccupata (o fastidiosa,
frustrante) |
Frustrating (vel tristitia,
uanitate) omnia |
80 |
这会让你感到沮丧 |
zhè huì ràng
nǐ gǎndào jǔsàng |
Isso vai frustrar você |
Esto te frustrará |
Questo ti frustrerà |
Et hoc faciam vos sentire
depressus |
81 |
every job has its difficulties
and frustrations |
every job has
its difficulties and frustrations |
Todo trabalho tem suas
dificuldades e frustrações |
Cada trabajo tiene sus
dificultades y frustraciones |
Ogni lavoro ha le sue difficoltà
e frustrazioni |
omne officium habet
difficultatibus et frustrationibus |
82 |
每个土作都有困难和令人懊恼乏处 |
měi gè
tǔ zuò dōu yǒu kùnnán hé lìng rén àonǎo fá chù |
Cada terraplenagem é difícil e
irritante |
Cada movimiento de tierra es
difícil y molesto |
Ogni terrapieno è difficile e
fastidiosa |
Ut facile quisque habeat soli
euastaret et ad indigentiam |
83 |
inevitably she took out her
frustrations on the children |
inevitably she
took out her frustrations on the children |
Inevitavelmente ela tirou suas
frustrações nas crianças |
Inevitablemente sacó sus
frustraciones sobre los niños |
Inevitabilmente ha tirato fuori
le sue frustrazioni sui bambini |
non possunt aliter quam sumpsit
ex ea destituantur consiliis super filios |
84 |
她不可避免地把气出在孩子们身上 |
tā
bùkě bìmiǎn de bǎ qì chū zài háizimen shēnshang |
Ela inevitavelmente soltou a
respiração nas crianças |
Ella inevitablemente dejó sin
aliento a los niños |
Ha inevitabilmente scaricato il
respiro sui bambini |
Quod necesse est ponere super
filios |
85 |
~ of sth (formal) the fact that sth is
preventing sth/sb from succeeding |
~ of sth
(formal) the fact that sth is preventing sth/sb from succeeding |
de sth (formal) o fato de
que sth está impedindo sth / sb de ter sucesso |
~ de sth (formal) el
hecho de que algo impide que sth / sb tenga éxito |
~ of sth (formale) il
fatto che sth sta impedendo a sth / sb di avere successo |
~ De Ynskt mál (formalis),
Summa theologiae, quod prohibet Ynskt mál: / si de successione |
86 |
受阻;受挫;阻止;挫败 |
shòuzǔ;
shòucuò; zǔzhǐ; cuòbài |
Bloqueado, frustrado,
bloqueado, frustrado |
Bloqueado, frustrado,
bloqueado, frustrado |
Bloccato, frustrato,
bloccato, frustrato |
Iter; frustra; prohibere;
cladem |
87 |
the frustration of all his
ambitions |
the
frustration of all his ambitions |
A frustração de todas as suas
ambições |
La frustración de todas sus
ambiciones |
La frustrazione di tutte le sue
ambizioni |
frustratio sua ambitio |
88 |
对他所有抱负的打击 |
duì tā
suǒyǒu bàofù de dǎjí |
Acertando todas as suas
ambições |
Golpeando todas sus ambiciones |
Colpire tutte le sue ambizioni |
Succendam usque ad omnem
cupiditatem eius elicerent |
89 |
他所有雄心的挫败感 |
tā
suǒyǒu xióngxīn de cuòbài gǎn |
Frustração com todas as suas
ambições |
Frustración con todas sus
ambiciones |
Frustrazione con tutte le sue
ambizioni |
Ambitiosa uanitate sua omnium |
90 |
fry (fries, frying,
fried, fried) |
fry (fries,
frying, fried, fried) |
Frite (frita, frita, frita,
frita) |
Fry (papas fritas, fritas,
fritas) |
Friggere (patatine fritte,
friggere, fritto, fritto) |
Fry (Fries, coctum, frixum,
frixum) |
91 |
to cook sth in hot fat
or oil; to be cooked in hot fat or oil |
to cook sth in
hot fat or oil; to be cooked in hot fat or oil |
Para cozinhar sth em
gordura quente ou óleo, para ser cozido em gordura quente ou óleo |
Para cocinar algo en
grasa o aceite caliente, para cocinar en grasa o aceite caliente |
Per cucinare sth in grasso
bollente o olio, da cuocere in grasso bollente o olio |
aut oleum calidum per
adipem coquere Ynskt mál: in quo cocta calidum adipem vel oleum |
92 |
油炸;油煎;油炒 |
yóu zhá; yóu
jiān; yóu chǎo |
Frito; Frito; Frito |
Frito; frito; frito |
Fritto, fritto, fritto |
Frixum, frixum, frixum |
93 |
fried fish |
fried fish |
Peixe frito |
Pescado frito |
Pesce fritto |
frixum pisces |
94 |
炸鱼 |
zhà yú |
Peixe frito |
Pescado frito |
Frittura di pesce |
piscium |
95 |
the smell of bacon frying |
the smell of
bacon frying |
O cheiro de bacon
fritando |
El olor a bacon frito |
L'odore della pancetta che
frigge |
odor coctum lardo |
96 |
煎熏咸肉的气味 |
jiān
xūn xián ròu de qìwèi |
O cheiro de bacon frito |
El olor a tocino frito |
L'odore della pancetta
fritta |
Et odor frixum fumabat
lardum |
97 |
培根油炸的气味 |
péigēn
yóu zhá de qìwèi |
O cheiro de bacon frito |
El olor a tocino frito |
L'odore della pancetta fritta |
Et odor frixum lardum |
98 |
related noun fry-up |
related noun
fry-up |
Substantivo relacionado fry-up |
Fry-up sustantivo relacionado |
Nome correlato fry-up |
nomen Fry sursum-related |
99 |
vocabulary notes on page R016 |
vocabulary
notes on page R016 |
Notas de vocabulário na
página R016 |
Notas de vocabulario en
la página R016 |
Note sul vocabolario a
pagina R016 |
vocabulary in pagina notas
R016 |
100 |
see also stir-fry |
see also
stir-fry |
Veja também frite |
Ver también stir-fry |
Vedi anche saltare in padella |
et ecce turbatio-Fry |
101 |
|
PINYIN |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
|
(informal) to be burnt by the sun |
(Informal) to
be burnt by the sun |
(informal) para ser queimado
pelo sol |
(informal) para ser quemado por
el sol |
(informale) per essere bruciato
dal sole |
(Tacitae) ut a sole uruntur; |
102 |
(被阳光)灼伤,晒伤 |
(bèi
yángguāng) zhuóshāng, shài shāng |
Queimaduras solares,
queimaduras solares |
(Quemaduras de sol) Quemaduras,
quemaduras de sol |
(Scottature) Ustioni,
scottature |
(A solis) uritur solis aestu: |
103 |
You'll fry on the beach if
you're not careful |
You'll fry on
the beach if you're not careful |
Você vai fritar na praia se não
for cuidadoso |
Frecuentarás en la playa si no
tienes cuidado |
Friggerai sulla spiaggia se non
stai attento |
Si vestri 'non opus est tibi Fry
in litore |
104 |
若在海滩上不小心会被太阳灼伤的 |
ruò zài
hǎitān shàng bù xiǎoxīn huì bèi tàiyáng zhuóshāng de |
Se você acidentalmente se
queimar na praia |
Si accidentalmente te quemas
con el sol en la playa |
Se vieni accidentalmente
bruciato sulla spiaggia |
Nisi diligenter solis combussit
litore |
105 |
如果你不小心,你会在沙滩上炒 |
rúguǒ
nǐ bù xiǎoxīn, nǐ huì zài shātān shàng
chǎo |
Se você não for cuidadoso, você
vai fritar na praia |
Si no tienes cuidado, freirás
en la playa |
Se non stai attento, friggerai
sulla spiaggia |
Si tu non diligenter, youll
'Fry in litore |
106 |
see fish |
see fish |
Ver peixe |
Ver peces |
Vedi pesce |
pisces quoque videre |
107 |
very small young fish |
very small
young fish |
Peixe jovem muito pequeno |
Peces jóvenes muy pequeños |
Pesce giovane molto piccolo |
parvis admodum iuvenes piscis |
108 |
鱼苗;鱼秧子 |
yúmiáo; yú
yāngzi |
Fritar |
Fry |
Pesce; pescare Sicko |
Pisces quoque, piscari Sicko |
109 |
see also small fry |
see also small
fry |
Veja também fritar |
Ver también fritura pequeña |
Vedi anche piccoli avannotti |
videatur etiam parva Fry |
110 |
(usually fries =chip |
(usually fries
=chip |
(geralmente batatas
fritas = chip |
(por lo general papas
fritas = chip |
(di solito patatine fritte
= chip |
(Fries Usually chip = |
111 |
Would you like
ketchup with your fries? |
Would you like
ketchup with your fries? |
Você gostaria de ketchup com
suas batatas fritas? |
¿Quieres ketchup con tus papas
fritas? |
Ti piacerebbe il ketchup con le
tue patatine? |
Vis ketchup cum fricta? |
112 |
你吃炸薯条要番茄酱吗? |
Nǐ
chī zhà shǔ tiáo yào fānqié jiàng ma? |
Você come batatas fritas
por ketchup? |
¿Comes papas fritas para
ketchup? |
Mangi patatine fritte per
ketchup? |
Vos volo manducare
Gallico fricta ketchup? |
113 |
fryer (also
frier) a large deep
pan used for frying food in |
Fryer (also
frier) a large deep pan used for frying food in |
Fritadeira (também frier) uma
panela grande e funda usada para fritar alimentos |
Freidora (también frier) una
sartén profunda grande utilizada para freír los alimentos en |
Friggitrice (anche più fara) una
grande padella profonda usata per friggere il cibo in |
fryer (frater quoque) magna Pan
altum frigebat propter cibum |
114 |
(深油炸锅 |
(shēn yóu
zhá guō |
(Fritadeira |
(Freidora |
(Friggitrice |
(Profundus pinguis fryers |
115 |
油炸锅(也更油炸)用于油炸食物的大型深锅 |
yóu zhá
guō (yě gèng yóu zhá) yòng yú yóu zhá shíwù de dàxíng shēn
guō |
Fritadeira (também frita)
Grande panela funda para comida frita |
Freidora (también frita) Gran
olla profunda para comida frita |
Friggitrice (anche fritta)
Grande pentola profonda per fritture |
Pan abyssi magna sartagine
frigebantur (frixum more) patella cibos |
116 |
a deep fat fryer |
a deep fat
fryer |
uma fritadeira |
una freidora |
una friggitrice profonda |
profundus pinguis est fryer |
117 |
深油炸锅 |
shēn yóu
zhá guō |
Fritadeira |
Freidora |
Friggitrice |
Profundus pinguis fryers |
118 |
a young chicken that is suitable for |
a young
chicken that is suitable for |
um frango jovem que é
adequado para |
un pollo joven que es
adecuado para |
un pollo giovane adatto
per |
pullum ut idoneus |
119 |
(适于炸食的)仔鸡,雏鸡 |
(shì yú zhà
shí de) zǐjī, chújī |
(para frito) filhotes,
filhotes |
(para fritos) polluelos,
polluelos |
(per fritto) pulcini,
pulcini |
(Accommodata frixum cibis)
gallinas, pullos gallinaceos |
120 |
frying pan
also fry pan, skillet a large shallow pan with a long
handle, used for frying food in |
frying pan
also fry pan, skillet a large shallow pan with a long handle, used for frying
food in |
Frigideira também fritar
panela, frigideira, uma panela grande e rasa com uma alça longa, usada para
fritar alimentos em |
Sartén también sartén, sartén
una sartén grande y poco profunda con mango largo, que se utiliza para freír
los alimentos en |
Padella anche padella, padella
una grande padella con un lungo manico, utilizzato per friggere il cibo in |
sartagine Fry Pan etiam, magno
skillet patina cum longa cauda, uti in patinis torreri cibum |
121 |
长柄平底煎锅 |
cháng
bǐng píngdǐ jiān guō |
Frigideira para alça
longa |
Sartén de mango largo |
Padella a manico lungo |
Skillets |
122 |
picture |
picture |
Imagem |
Picture |
immagine |
picturae |
123 |
pan |
pan |
Panela |
Pan |
padella |
pan |
124 |
out of the frying |
out of the
frying |
Fora da fritura |
Fuera de la fritura |
Fuori dalla frittura |
de sartagine frigebantur |
125 |
pan into the 'fire (saying) from
a bad situation to one that is worse |
pan into
the'fire (saying) from a bad situation to one that is worse |
Pan no fogo (dizer) de uma
situação ruim para uma que é pior |
Entra en el 'fuego' (diciendo)
de una mala situación a una que es peor |
Pan nel 'fuoco (dicendo) da una
brutta situazione a uno che è peggio |
eumque in ignem (inquiens) de
mala re magis homini |
126 |
跳出油锅又落火坑;逃出虎口又入狼窝;每况愈下 |
tiàochū
yóu guō yòu luò huǒkēng; táo chū hǔkǒu yòu rù
láng wō; měikuàngyùxià |
Salte da panela e caia em uma
fogueira, fuja da boca do tigre para o ninho do lobo; |
Salta de la sartén y cae en una
hoguera, escapa de la boca del tigre y entra en el nido del lobo; |
Saltare fuori dalla padella e
cadere in un pozzo del fuoco, sfuggire dalla bocca della tigre e nel nido del
lupo; |
Caminum ignis cadit in lacum
leonum effugere maximum vicissim lupus peius |
127 |
从糟糕的情况转变为“火(说)”,变得更糟 |
cóng
zāogāo de qíngkuàng zhuǎnbiàn wèi “huǒ (shuō)”, biàn
dé gèng zāo |
Mudar de uma situação ruim para
"disparar" (dizer) se torna pior |
Cambiar de una situación mala a
"disparar (decir)" empeora |
Il passaggio da una brutta
situazione a "fire (say)" peggiora |
Transitus a situ malum quod
"ignis (dixit)," pejus |
128 |
fry up (
informal) a meal of
fried food, such as bacon and eggs |
fry up
(informal) a meal of fried food, such as bacon and eggs |
Frite (informal) uma refeição
de comida frita, como bacon e ovos |
Fría (informal) una comida de
comida frita, como tocino y huevos |
Friggere (informale) un pasto a
base di cibo fritto, come pancetta e uova |
Fry sursum (tacitae) cibum
frixum cibos sicut ovis Bacon |
129 |
一份油煎食物(如熏咸肉和鸡蛋 |
yī fèn
yóu jiān shíwù (rú xūn xián ròu hé jīdàn |
Um alimento frito (como bacon e
ovos |
Un alimento frito (como tocino
y huevos) |
Un fritto (come pancetta e uova |
A frixum cibis (ut lardo et ova |
130 |
炒(非正式)一顿油炸食物,如培根和鸡蛋 |
chǎo
(fēi zhèngshì) yī dùn yóu zhá shíwù, rú péigēn hé jīdàn |
Alimentos fritos
(informalmente) fritos, como bacon e ovos |
Alimentos fritos
(informalmente) fritos como tocino y huevos |
Fritti (informalmente) fritti
come pancetta e uova |
Frixum (informal) prandium in
frixum cibis, ut lardum et ova |
131 |
FT (also F/T) abbr (in writing) full time |
FT (also F/T)
abbr (in writing) full time |
FT (também F / T) abbr (por
escrito) em tempo integral |
FT (también F / T) abbr (por
escrito) a tiempo completo |
FT (anche F / T) abbr (in
scrittura) a tempo pieno |
FT (et F / T) abbr (in scripto)
plenum tempus |
132 |
(书写形式)全日(制),全职的(地),全日的(地) |
(shūxiě
xíngshì) quánrì (zhì), quánzhí de (de), quánrì de (de) |
(formulário de escrita)
em tempo integral (sistema), em tempo integral (solo), em tempo integral
(solo) |
(forma de escritura) a
tiempo completo (sistema), tiempo completo (terreno), tiempo completo
(terreno) |
(modulo di scrittura) a
tempo pieno (sistema), a tempo pieno (terra), a tempo pieno (terra) |
(Scripto) die (Ltd.),
plenus-vicis (to): Dies (terra) |
133 |
the course
is 1 year FT, 2 years PT |
the course is
1 year FT, 2 years PT |
O curso é de 1 ano FT, 2 anos
PT |
El curso es 1 año FT, 2 años PT |
Il corso è di 1 anno FT, 2 anni
PT |
est anni decursu I PT, PT II
annis |
134 |
该课程全日制学习一年,非全日制学习两年 |
gāi
kèchéng quánrì zhì xuéxí yī nián, fēi quánrì zhì xuéxí liǎng
nián |
O curso é em tempo integral por
um ano e meio período por dois anos |
El curso es a tiempo completo
durante un año y a tiempo parcial durante dos años |
Il corso è a tempo pieno per un
anno e part-time per due anni |
Et utique plena est annus
studio tempus, temporis partem studio-duos annos |
135 |
compare PT |
compare PT |
Comparar PT |
Comparar PT |
Confronta PT |
Alleluia comparare |
136 |
Ft (also Ft. ) abbr fort |
Ft (also Ft. )
Abbr fort |
Ft (também Ft.) Abbr fort |
Ft (también Ft.) Abbr fuerte |
Ft (anche Ft.) Abbr fort |
Ft (also ft.) Abbr occiderint
castello, |
137 |
兵营;军营;
营地 |
bīngyíng;
jūnyíng; yíngdì |
Quartéis, quartéis, parque de
campismo |
Barracas, barracas, campamento |
Caserme, caserme, campeggio |
Castra, castra, castrorum |
138 |
Ft william |
Ft william |
Ft william |
Ft William |
Ft William |
William ft |
139 |
威廉堡 |
wēilián
bǎo |
Fort William |
Fort William |
Fort William |
Fort William |
140 |
ft (also ft.) abbr. (in writing measurements) feet;
foot, |
ft (also ft.)
Abbr. (In writing measurements) feet; foot, |
Ft (também ft.) Abbr. (Por
escrito medidas) pés; pé, |
Ft (también ft.) Abbr. (En
medidas de escritura) pies; pie, |
Ft (anche ft.) Abbr. (In misure
di scrittura) piedi; |
ft (also ft.) abbr (per
scripturam mensuras superiores) ;. sub pedibus, |
141 |
书写形式)英尺 |
shūxiě
xíngshì) yīngchǐ |
Forma escrita) pés |
Forma escrita) pies |
Forma scritta) piedi |
Forma enim) pedes |
142 |
英尺(亦英尺)缩写
(在书面测量)脚;
脚丫子 |
yīngchǐ
(yì yīngchǐ) suōxiě (zài shūmiàn cèliáng) jiǎo;
jiǎoyāzi |
Abreviação de pés (também pés)
(medida escrita) Pés; Pés |
Pies (también pies) abreviatura
(en medida escrita) Pies; Pies |
Piedi (anche piedi)
abbreviazione (in misura scritta) Piedi; Piedi |
Pedes (also ft) abbreviationem
(scribebat in measurement) pedibus, pedes |
143 |
The room is 22介x 9 ft |
The room is 22
jiè x 9 ft |
O quarto é 22 médios x 9 pés |
La habitación mide 22 de
mediano a 9 pies |
La stanza è di 22 medie x 9 ft |
Quod locus sit XXII x IX ft
dielectric |
144 |
房间面积是12英尺x 9英尺 |
fángjiān
miànjī shì 12 yīngchǐ x 9 yīngchǐ |
Tamanho do quarto é de 12 pés x
9 pés |
El tamaño de la habitación es
de 12 pies x 9 pies |
La dimensione della camera è di
12 piedi x 9 piedi |
Locus sit mole XII pedes x IX
Yingchi |
145 |
the FTC abbr. the Federal Trade Commission (the
US government organization that is responsible for making sure that there is
fair competition in business) |
the FTC abbr.
The Federal Trade Commission (the US government organization that is
responsible for making sure that there is fair competition in business) |
O FTC abrevia a Federal Trade
Commission (a organização do governo dos EUA que é responsável por garantir
que haja concorrência justa nos negócios) |
La Comisión Federal de Comercio
(FTC) es la Comisión Federal de Comercio (la organización gubernamental de
los EE. UU. Que es responsable de garantizar que exista una competencia leal
en los negocios). |
La FTC abbr. La Federal Trade
Commission (l'organizzazione governativa degli Stati Uniti che si occupa di
assicurare l'esistenza di una concorrenza leale negli affari) |
quod FTC abbr. Federal Trade
Commissionis (organization in US imperium id est responsible pro certo illud
non est aequum elit in negotium) |
146 |
联邦贸易委员会(美国负责确保公平商业竞争的政府机构) |
liánbāng
màoyì wěiyuánhuì (měiguó fùzé quèbǎo gōngpíng
shāngyè jìngzhēng de zhèngfǔ jīgòu) |
Federal Trade Commission (a
agência do governo dos EUA responsável por garantir a concorrência comercial
justa) |
Comisión Federal de Comercio
(la agencia gubernamental de los Estados Unidos responsable de garantizar una
competencia comercial justa) |
Federal Trade Commission
(l'agenzia governativa degli Stati Uniti incaricata di assicurare una leale
concorrenza commerciale) |
Federal Trade Commissionis (US
regimen propellente cursus pulchra negotiis responsible pro competition) |
147 |
FTP abbr. the
abbreviation for file transfer protocol(a set of rules for sending
files from one computer to another on the Internet) |
FTP abbr. The
abbreviation for file transfer protocol(a set of rules for sending files from
one computer to another on the Internet) |
FTP abbr a abreviação de file
transfer protocol (um conjunto de regras para enviar arquivos de um
computador para outro na Internet) |
FTP abreviatura abreviatura de
protocolo de transferencia de archivos (un conjunto de reglas para enviar
archivos de una computadora a otra en Internet) |
FTP abbreviazione
dell'abbreviazione per il protocollo di trasferimento file (una serie di
regole per l'invio di file da un computer a un altro su Internet) |
Abbr amet. Lima transfero
protocol enim et abbreviationem (a paro of mitto ad praecepta files ab uno in
alium computatrum ad Internet) |
148 |
文件传送协议(计算机通过互联网传输文件的一系列规则) |
wénjiàn
chuánsòng xiéyì (jìsuànjī tōngguò hùliánwǎng chuánshū
wénjiàn de yī xìliè guīzé) |
File Transfer Protocol (um
conjunto de regras para computadores que transferem arquivos pela Internet) |
Protocolo de transferencia de
archivos (un conjunto de reglas para computadoras que transfieren archivos a
través de Internet) |
File Transfer Protocol (una
serie di regole per i computer che trasferiscono i file su Internet) |
Lima transfero protocol
(constituit ei praecepta Domini in a computer Internet item Concilium
transferre files) |
149 |
the FTSE index (also the FT index /the Financial Times index, the Footsie) |
the FTSE index
(also the FT index/the Financial Times index, the Footsie) |
O índice FTSE (também o
índice FT / o índice do Financial Times, o Footsie) |
El índice FTSE (también
el índice FT / el índice Financial Times, el Footsie) |
L'indice FTSE (anche
l'indice FT / l'indice Financial Times, il Footsie) |
quod FTSE Index (Index
quoque FT / Financial tempora cum indice in Footsie) |
150 |
a figure that shows the relative price of
shares on the London Stock Exchange |
a figure that
shows the relative price of shares on the London Stock Exchange |
uma figura que mostra o
preço relativo das ações na Bolsa de Valores de Londres |
una cifra que muestra el
precio relativo de las acciones en la Bolsa de Londres |
una cifra che mostra il
prezzo relativo delle azioni sulla Borsa di Londra |
Figuratur quia ostendit
aliquid participat in London pretium Prosapia Verto |
151 |
(金融时报)指数(显示伦敦证*交易所的相对股票价格) |
(jīnróng
shíbào) zhǐshù (xiǎnshì lúndūn zhèng*jiāoyì suǒ de
xiāngduì gǔpiào jiàgé) |
(Financial Times) Index (Mostra
o preço das ações da LME) |
(Financial Times) Index
(Muestra el precio relativo de las acciones de LME) |
(Financial Times) Index (Mostra
il prezzo delle azioni relative di LME) |
(Financial tempora) Index
(London * stirpe pretium inter ostentationem Prosapia Verto) |
152 |
富时指数(英国“金融时报”指数/“金融时报”指数,Footsie) |
fù shí
zhǐshù (yīngguó “jīnróng shíbào” zhǐshù/“jīnróng
shíbào” zhǐshù,Footsie) |
Índice FTSE (Financial Times
Index / Financial Times Index, Footsie) |
Índice FTSE (Índice Financial
Times / Financial Times Index, Footsie) |
Indice FTSE (Indice Financial
Times / Indice Financial Times, Footsie) |
FTSE (in Britannia "Lorem
Times" Index / "Lorem Times" indice Footsie) |
153 |
这个数字显示了伦敦证券交易所股票的相对价格 |
zhège
shùzì xiǎnshìle lúndūn zhèngquàn jiāoyì suǒ gǔpiào
de xiāngduì jiàgé |
Esta figura mostra o preço
relativo da Bolsa de Valores de Londres |
Esta figura muestra el precio
relativo de la Bolsa de Londres |
Questa figura mostra il prezzo
relativo della Borsa di Londra |
In figura ista cognoscuntur
secundum pretium in London Prosapia Verto |
154 |
fuchsia a small bush with flowers in two colours of
red, purple or white, that hang down |
fuchsia a
small bush with flowers in two colours of red, purple or white, that hang
down |
Fuchsia um pequeno arbusto com
flores em duas cores de vermelho, roxo ou branco, que pendem |
Fucsia un pequeño arbusto con
flores en dos colores de rojo, morado o blanco, que cuelgan hacia abajo |
Fuchsia un piccolo cespuglio con
fiori in due colori di rosso, viola o bianco, che pendono verso il basso |
Fraxinus a duobus coloribus
arbusculae rubro flore purpureo sive illa pendent |
155 |
倒挂金钟(灌木,花吊挂,呈红、紫或白色) |
dàoguà
jīn zhōng (guànmù, huā diào guà, chéng hóng, zǐ huò
báisè) |
Fuchsia (arbusto, flor
pendurada, vermelha, roxa ou branca) |
Fucsia (arbusto, flor
colgante, rojo, morado o blanco) |
Fucsia (arbusto, fiore
sospeso, rosso, viola o bianco) |
Fraxinus excelsior
(virgulta, flores tentorium, rubore deformes, et purpura alba) |
156 |
fuck |
fuck |
Foda-se |
Joder |
cazzo |
irrumabo |
157 |
(taboo,slang) to have sex with sb |
(taboo,slang)
to have sex with sb |
(tabu, gíria) para fazer
sexo com sb |
(tabú, argot) para tener
sexo con sb |
(tabù, gergo) fare sesso
con sb |
(RELIGIOSUS, funda iecit)
si ad cubile mammarum |
158 |
与…性交;肏 |
yǔ…xìngjiāo;
cào |
Relações sexuais com |
Relación sexual con |
Rapporti sessuali con |
... Et sexus; irrumabo |
159 |
他妈的 |
tā
mā de |
Porra |
Follando |
inferno |
inferos |
160 |
(禁忌,俚语)与某人发生性行为 |
(jìnjì,
lǐyǔ) yǔ mǒu rén fà shēng xìng xíngwéi |
(Taboo, gíria) Sexo com alguém |
(Tabú, jerga) Sexo con alguien |
(Taboo, slang) Sesso con
qualcuno |
(RELIGIOSUS funda iecit) sexus
apud hominem non habet |
161 |
a swear word that many people find offensive
that is used to express anger, disgust or surprise |
a swear word
that many people find offensive that is used to express anger, disgust or
surprise |
um palavrão que muitas
pessoas acham ofensivo que é usado para expressar raiva, desgosto ou surpresa |
una palabrota que mucha
gente considera ofensiva que se usa para expresar enojo, disgusto o sorpresa |
una parolaccia che molte
persone trovano offensiva usata per esprimere rabbia, disgusto o sorpresa |
et quia multi iurare verba
scandali qui est usus exprimere ira, aut odio mirum |
162 |
(表示气愤、厌恶、惊奇的粗话)他妈的,见他妈的鬼,滚他妈的蛋 |
(biǎoshì
qìfèn, yànwù, jīngqí de cūhuà) tā mā de, jiàn tā
mā de guǐ, gǔn tā mā de dàn |
(expressando raiva, nojo,
surpresa, linguagem suja) porra, vendo porra fantasmas, rolando porra de ovos |
(expresando enojo,
disgusto, sorpresa, lenguaje grosero) follando, viendo malditos fantasmas,
rodando huevos de mierda |
(esprimendo rabbia,
disgusto, sorpresa, linguaggio volgare) scopare, vedere fottuti fantasmi,
rotolare cazzo di uova |
(Exprimens ira satiata
est sermo malus ex mirum) irrumabo, irrumabo videre manes, ovum volumine
irrumabo |
163 |
oh, fuck! I've lost my keys |
oh, fuck! I've
lost my keys |
Oh, foda-se, eu perdi minhas
chaves |
Oh, joder! He perdido mis
llaves |
Oh, cazzo! Ho perso le mie
chiavi |
O, irrumabo! Ego claves mei
perdidi |
164 |
噢,他妈的!我把钥匙丢了 |
ō,
tā mā de! Wǒ bǎ yàoshi diūle |
Oh, foda-se, eu perdi minha
chave |
Oh, joder! Perdí mi llave |
Oh, cazzo! Ho perso la mia
chiave |
O, irrumabo! Perdidi ex clavem |
165 |
哦,他妈的!
我失去了我的钥匙 |
ó, tā
mā de! Wǒ shīqùle wǒ de yàoshi |
Porra! Eu perdi minha chave |
Oh, maldita sea! Perdí mi llave |
Oh, cazzo! Ho perso la mia
chiave |
O vilis! Claves mei perdidi |
166 |
Fuck it! We’ve missed the train |
Fuck it! We’ve
missed the train |
Foda-se! Sentimos falta do trem |
Joder! Nos hemos perdido el
tren |
Cazzo! Abbiamo perso il treno |
Fortuna quod vidimus agmen
desiderari |
167 |
真他妈的见鬼!我们错过了这趟火车 |
zhēn
tā mā de jiànguǐ! Wǒmen cuòguòle zhè tàng
huǒchē |
Que merda do inferno! Nós
perdemos este trem |
¡Ese jodido infierno! Perdimos
este tren |
Che cazzo di inferno! Abbiamo
perso questo treno |
Fucking infernum? Nos agmen
desiderari |
168 |
他妈的!
我们错过了火车 |
tā
mā de! Wǒmen cuòguòle huǒchē |
Foda-se! Nós perdemos o trem |
¡Joder! Perdimos el tren |
Fanculo! Abbiamo perso il treno |
Pedicabo ego? Nos agmen
desiderari |
169 |
Fuck you—I'm leaving |
Fuck you—I'm
leaving |
Foda-se, estou indo embora |
A la mierda, me voy |
Vaffanculo, me ne vado |
Catapultam habeo-Im relinquo |
171 |
滚你妈的蛋,我要走了 |
gǔn
nǐ mā de dàn, wǒ yào zǒule |
Role o ovo da sua mãe,
estou saindo |
Tira el huevo de tu
madre, me voy |
Tira l'uovo di tua madre,
me ne vado |
Ovum volvunt mater tua
ego sum relinquo |
172 |
fuck me used
to express surprise |
fuck me used
to express surprise |
Foda-me usado para expressar
surpresa |
Fóllame solía expresar sorpresa |
Cazzo, ero solito esprimere
sorpresa |
Pedicabo me admirari solebat, |
173 |
(表示惊奇)我他奴的见鬼了 |
(biǎoshì
jīngqí) wǒ tā nú de jiànguǐle |
(Expressando surpresa) Eu sou
um escravo do caralho. |
(Expresando sorpresa) Soy un
maldito esclavo. |
(Esprimendo sorpresa) Sono uno
schiavo fottuto. |
(Mirans) infernum me servum
eius |
174 |
他妈的我用来表达惊喜 |
tā
mā de wǒ yòng lái biǎodá jīngxǐ |
Porra eu costumava expressar
surpresa |
Joder solía expresar sorpresa |
Cazzo, ero solito esprimere
sorpresa |
Pedicabo me exprimere mirum |
175 |
fuck around (
also ,fuck a bout) to
waste time by behaving in a silly way |
fuck around
(also,fuck a bout) to waste time by behaving in a silly way |
Foda-se (também, foda-se
uma luta) para perder tempo, comportando-se de uma forma boba |
Follar (también, follar
un combate) para perder el tiempo comportándose de una manera tonta |
Cazzo (anche, scopare un
incontro) a perdere tempo comportandosi in modo sciocco |
circum puer (also: puer
IRCA) gerens tempus terere in via stultus |
176 |
闲混;瞎混 |
xián hùn;
xiā hùn |
Mistura inativa |
Mezcla inactiva |
Mix inattivo |
Cunctantur in aedibus, Xiahun |
177 |
A more polite, informal way of
saying this is mess about or mess
around |
A more polite,
informal way of saying this is mess about or mess around |
Uma maneira mais educada e
informal de dizer isso é bagunçar ou mexer |
Una forma más educada e
informal de decir que esto es un lío o un lío |
Un modo più educato e informale
per dire che è un casino o un casino |
A magis urbanum, informal de via
dicens hic est pulmentum, aut pulmentum circum |
178 |
一个更有礼貌,非正式的说法是混乱或混乱 |
yīgè gèng
yǒu lǐmào, fēi zhèngshì de shuōfǎ shì hǔnluàn
huò hǔnluàn |
Um provérbio mais educado e
informal é confusão ou confusão |
Un dicho más cortés e informal
es confusión o confusión |
Un detto più educato e
informale è confusione o confusione |
A magis urbanum, informal ratio
turbatur et confusione |
179 |
较礼貌和非正式的说法是 |
jiào
lǐmào hé fēi zhèngshì de shuōfǎ shì |
Mais educado e informal |
Más educado e informal |
Più educato e informale |
Alia ratio est urbanum, et
informal |
180 |
mess about |
mess
about |
Mess sobre |
Lío sobre |
Pasticcio |
circa pulmentum |
181 |
(英国英语) |
(yīngguó
yīngyǔ) |
(Inglês britânico) |
(Inglés británico) |
(Inglese britannico) |
(Britannia Latina) |
182 |
或 |
huò |
Ou |
O |
o |
aut |
183 |
mess around |
mess
around |
Bagunça ao redor |
Lío alrededor |
Scherzare |
tatam circum |
184 |
(北美英语、英
国英语) |
(běiměi
yīngyǔ, yīngguó yīngyǔ) |
(Inglês norte-americano, inglês
britânico) |
(Inglés norteamericano, inglés
británico) |
(Inglese nordamericano, inglese
britannico) |
(North American English, Anglis
Britannia) |
185 |
fuck sb
around ( also fuck sb
about) to treat sb in a way that is deliberately
not helpful to them
or wastes their time |
fuck sb around
(also fuck sb about) to treat sb in a way that is deliberately not helpful to
them or wastes their time |
Foda-se o sb (também foda-se o
sb) para tratar o sb de uma forma que não é deliberadamente útil para eles ou
desperdiça seu tempo |
Mierda alrededor (también joder
sb acerca de) para tratar sb de una manera que deliberadamente no es útil
para ellos o pierde su tiempo |
Cazzo sb in giro (anche fuck sb
about) per trattare sb in un modo che non è deliberatamente utile per loro o
fa perdere tempo |
irrumabo circa sb (etiam si de
irrumabo) tractare ut si via per se utile sit, bonitati Creatoris illis in
tempore suo et instauravero ruinosa |
186 |
瞎胡弄;故意浪费某人的时间 |
xiā hú
nòng; gùyì làngfèi mǒu rén de shíjiān |
Int 胡弄;
desperdiçar intencionalmente o tempo de alguém |
瞎 胡弄,
intencionalmente desperdiciando el tiempo de alguien |
瞎 胡弄;
intenzionalmente sprecando il tempo di qualcuno |
Cæcus seducat, volens in
tempore vastantes est scriptor |
187 |
A more polite, informal way of
saying this is mess sb about/around |
A more polite,
informal way of saying this is mess sb about/around |
Uma maneira mais educada e
informal de dizer isso é bagunça |
Una manera más educada e
informal de decir que esto es mess sb about / around |
Un modo più educato e informale
di dire questo è pasticcio su / intorno |
A magis urbanum, informal de via
dicens hic si pulmentum / circuitu |
188 |
较礼貌和非正式的说法是 |
jiào
lǐmào hé fēi zhèngshì de shuōfǎ shì |
Mais educado e informal |
Más educado e informal |
Più educato e informale |
Alia ratio est urbanum, et
informal |
189 |
mess sb about/around |
mess sb
about/around |
Bagunça sb sobre / em torno de |
Mess sb about / around |
Pasticcio sb circa / intorno |
si circa pulmentum / circuitu |
190 |
(美国英语) |
(měiguó
yīngyǔ) |
(Inglês americano) |
(Inglés americano) |
(Inglese americano) |
(American Latina) |
191 |
fuck off |
fuck off |
Foda-se |
A la mierda |
Fanculo |
off XVI Pedicabo |
192 |
usually used in orders |
usually used
in orders |
Geralmente usado em
encomendas |
Usualmente usado en
ordenes |
Solitamente utilizzato
negli ordini |
plerumque in ordines |
193 |
通常用于命令 |
tōngcháng
yòng yú mìnglìng |
Geralmente usado para comandos |
Usualmente usado para comandos |
Solitamente utilizzato per i
comandi |
Communiter imperium |
194 |
to go away |
to go away |
Para ir embora |
Para irse |
Per andare via |
ut auferat |
195 |
滚开;走开 |
gǔn
kāi; zǒu kāi |
Vá embora, vá embora |
Vete, vete |
Vai via, cammina via |
Ad auferetur: discedite |
196 |
Why don’t you just fuck off |
Why don’t you
just fuck off |
Por que você não se mete? |
¿Por qué no te vas a la mierda? |
Perché non te ne vai e basta |
Quare non tantum vilis off |
197 |
你干吗不这就滚开? |
nǐ gànma
bù zhè jiù gǔn kāi? |
Por que você não vai embora? |
¿Por qué no te vas? |
Perché non vai via? |
Cur non hoc vacuum abire? |
198 |
你为什么不干掉 |
Nǐ
wèishéme bù gān diào |
Por que você não mata? |
¿Por qué no lo matas? |
Perché non lo uccidi? |
Cur vos eradico |
199 |
fuck up to
do sth badly or make a bad mistake |
fuck up to do
sth badly or make a bad mistake |
Foda-se para fazer sth mal ou
cometer um erro grave |
A la mierda hacer algo mal o
cometer un grave error |
Fanculo per fare male sth o fare
un brutto errore |
Summa et puer bene aut male ad
ignorantiam |
200 |
弄糟;搞环;出了大错 |
nòng zāo;
gǎo huán; chūle dà cuò |
Está confuso; |
Está en mal estado; |
È incasinato; |
Donec fac annulum magnum
errorem |
201 |
You’ve
really fucked up this time! |
You’ve really
fucked up this time! |
Você realmente fodeu dessa vez! |
¡Estabas realmente jodido esta
vez! |
Questa volta hai davvero
fottuto! |
Hoc est vere te futui! |
202 |
你这灰确实搞得一塌糊涂! |
Nǐ zhè
huī quèshí gǎo dé yītāhútú! |
Você realmente estragou esse
cinza! |
¡Realmente ensuciaste este
gris! |
Hai davvero incasinato questo
grigio! |
Vos vere est pulmentum de
griseo! |
203 |
你这次真的搞砸了! |
Nǐ zhè cì
zhēn de gǎo zále! |
Você realmente estragou tudo
dessa vez! |
¡Realmente has ensuciado esta
vez! |
Questa volta hai davvero
incasinato! |
Vos vere viator sursum hoc? |
204 |
A more polite way to express
this is mess up |
A more polite
way to express this is mess up |
Uma maneira mais educada de
expressar isso é bagunçar |
Una forma más educada de
expresar esto es estropear |
Un modo più educato per
esprimere questo è un casino |
A magis urbanum hoc modo
exprimere tatam sursum |
205 |
较礼貌的说法是 |
jiào
lǐmào de shuōfǎ shì |
A declaração educada é |
La declaración educada es |
La dichiarazione educata è |
A magis urbanum dicere |
206 |
mess up |
mess up |
Bagunçar |
Desordenar |
Disfare |
tatam sursum |
207 |
fuck sb up to
upset or confuse sb so much that they are not able to deal with problems in
their life |
fuck sb up to
upset or confuse sb so much that they are not able to deal with problems in
their life |
Fuck sb até chateado ou
confundir sb tanto que eles não são capazes de lidar com problemas em sua
vida |
Joder sb hasta molestar o
confundir sb tanto que no son capaces de lidiar con los problemas en su vida |
Fanculo fino a sconvolgere o
confondere sb tanto che non sono in grado di affrontare i problemi della loro
vita |
et vehementer angebat in tantum
ut si irrumabo et confundamus ibi si non sunt problems potes agere in vitam |
208 |
使某人的感情受到创伤;完全打乱了某人的生活 |
shǐ
mǒu rén de gǎnqíng shòudào chuāngshāng; wánquán dǎ
luànle mǒu rén de shēnghuó |
Faça com que os sentimentos de
alguém fiquem magoados, perturbe completamente a vida de alguém |
Hacer daño a los sentimientos
de alguien: altera completamente la vida de alguien |
Fai ferire i sentimenti di
qualcuno, interrompe completamente la vita di qualcuno |
Paucas Vitellio cohortis
aliquis traumatized, vitam aliquis totaliter rumpitur |
209 |
My parents’ divorce
really fucked me up |
My parents’
divorce really fucked me up |
O divórcio de meus pais
realmente me fodeu |
El divorcio de mis padres
realmente me jodió |
Il divorzio dei miei genitori mi
ha davvero fottuto |
Parentes, vere divortium
eruditionis habes me |
210 |
父母离婚真把我的生活全扰乱了 |
fùmǔ
líhūn zhēn bǎ wǒ de shēnghuó quán rǎoluànle |
O divórcio dos pais realmente
perturbou minha vida |
El divorcio de los padres
realmente perturbó mi vida |
Il divorzio dei genitori ha
davvero disturbato la mia vita |
Tota vita mea vere parentes
repudiata posuit rumpitur |
211 |
我父母的离婚真的把我搞砸了 |
wǒ
fùmǔ de líhūn zhēn de bǎ wǒ gǎo zále |
O divórcio de meus pais
realmente me atrapalhou |
El divorcio de mis padres
realmente me fastidió |
Il divorzio dei miei genitori
mi ha davvero incasinato |
Et posuit parentes 'divortium
vere viator sursum |
212 |
A more polite way to express
this is mess sb up. |
A more polite
way to express this is mess sb up. |
Uma maneira mais educada de
expressar isso é bagunçar tudo. |
Una forma más educada de
expresar esto es mess sb up. |
Un modo più educato per
esprimere questo è il casino sb up. |
A magis urbanum hoc modo
exprimere si cibum est. |
213 |
较礼貌的说法是 |
Jiào
lǐmào de shuōfǎ shì |
A declaração educada é |
La declaración educada es |
La dichiarazione educata è |
A magis urbanum dicere |
214 |
用更有礼貌的方式来表达这一点就是一团糟。 |
yòng gèng
yǒu lǐmào de fāngshì lái biǎodá zhè yīdiǎn
jiùshì yītuánzāo. |
Expressar isso de uma maneira
mais educada é uma bagunça. |
Expresar esto de una manera más
educada es un desastre. |
Per esprimere questo in modo
più educato è un casino. |
A magis urbanum hoc modo
exprimere pulmentum. |
215 |
mess sb up |
Mess sb up |
Mess sb up |
Mess sb up |
Pasticcio |
si cibum est |
216 |
弄坏了某人 |
nòng huàile
mǒu rén |
Quebrou alguém |
Rompió a alguien |
Ha rotto qualcuno |
aliquis fregit |
217 |
fuck sth up to
do sth badly or spoil sth |
fuck sth up to
do sth badly or spoil sth |
Foda-se para fazer sth mal ou
estragar sth |
A la mierda le gusta hacer algo
mal o estropear algo |
Cazzo sth fino a fare male sth o
rovinare sth |
FUTUO ascendit sth facere an
male Ynskt mál Ynskt mál: caesorum spolia detrahenda |
218 |
弄糟;搞坏 |
nòng zāo;
gǎo huài |
Bagunçar |
Desordenar |
Disfare |
Cibum, vastata |
219 |
他妈的做坏事或糟st某事 |
tā
mā de zuò huàishì huò zāo st mǒu shì |
Foda-se fazendo coisas ruins ou
coisas ruins |
Joder haciendo cosas malas o
cosas malas |
Cazzo facendo cose cattive o
cose cattive |
Pedicabo ego aliquid malum et
peius Sancti |
220 |
I completely fucked up my exams |
I completely
fucked up my exams |
Eu fodi completamente meus
exames |
Me jodí por completo mis
exámenes |
Ho completamente fottuto gli
esami |
Ego omnino eruditionis habes
meum probationes scribendae |
221 |
我完全考砸了 |
wǒ
wánquán kǎo zále |
Eu testei totalmente |
Probé completamente |
Ho completamente testato |
Ego prorsus exsufflavi illud: |
222 |
我完全搞砸了我的考试 |
wǒ
wánquán gǎo zále wǒ de kǎoshì |
Eu estraguei meu exame
completamente |
Completamente arruiné mi examen |
Ho completamente fatto saltare
l'esame |
Ego prorsus messed sursum meus
nito |
223 |
A more polite, informal way of
saying, this is mess sth up. |
A more polite,
informal way of saying, this is mess sth up. |
Uma maneira mais educada e
informal de dizer isso é uma bagunça. |
Una manera más educada e
informal de decir, esto es un desastre. |
Un modo più educato e informale
per dire che questo è pasticcio. |
A magis urbanum, informal via
dicens: Hoc est pulmentum Ynskt mál est. |
224 |
较礼貌和非正式的说法是 |
Jiào
lǐmào hé fēi zhèngshì de shuōfǎ shì |
Mais educado e informal |
Más educado e informal |
Più educato e informale |
Alia ratio est urbanum, et
informal |
225 |
更有礼貌,非正式的说法,这是一团糟 |
gèng yǒu
lǐmào, fēi zhèngshì de shuōfǎ, zhè shì
yītuánzāo |
Mais educado, informal, isso é
uma bagunça |
Más educado, informal, esto es
un desastre |
Più educato, informale, questo
è un casino |
Magis urbanum, informal
dicitur, hoc pulmentum |
226 |
mess with sb |
mess with sb |
Bagunça com sb |
Ensuciar con sb |
Pasticcio con sb |
si in cibum |
227 |
与某人混为一谈 |
yǔ
mǒu rén hùnwéiyītán |
Misturar com alguém |
Mezcla con alguien |
Mescolare con qualcuno |
Turbidus incertumque est
aliquis |
228 |
mess sth up ,fuck with sb to treat sS badly in
a way that makes them annoyed |
mess sth
up,fuck with sb to treat sS badly in a way that makes them annoyed |
Mexa-se, foda-se com o sb para
tratar o sS mal de uma forma que os deixe aborrecidos |
Daña, jode con sb para tratar a
Ss mal de una manera que les molesta |
Pasticciare, scopare con sb per
trattare male sS in un modo che li infastidisce |
Summa autem nuntius, et irrumabo
si male agere parte dolere facit quodammodo |
229 |
亏待,恶
待(使棄人恼怒) |
kuīdài, è
dài (shǐ qì rén nǎonù) |
Deméritos, mal (nojento) |
Demerits, Evil (repugnante) |
Demeriti, malvagi (disgustosi) |
Shortchanged10 mali (ut iratum
dimiserant) |
230 |
Don’t fuck with him. |
Don’t fuck
with him. |
Não foda com ele. |
No jodas con él. |
Non scopare con lui. |
Non futuis secum. |
231 |
不要激怒他 |
Bùyào
jīnù tā |
Não o irrites |
No lo enojes |
Non farlo arrabbiare |
Ne putes |
232 |
不要和他操 |
bùyào hé
tā cāo |
Não fale com ele |
No hables con el |
Non parlargli |
Nolite loqui ei |
233 |
。 ISIdiJ |
. ISIdiJ |
. ISIdiJ |
. ISIdiJ |
. ISIdiJ |
. ISIdiJ |
234 |
A more polite way to express
this is mess with sb |
A more polite
way to express this is mess with sb |
Uma maneira mais educada de
expressar isso é mexer com o sb |
Una forma más educada de
expresar esto es desordenar con sb |
Un modo più educato per
esprimere questo è un casino con SB |
A magis urbanum hoc modo
exprimere si in cibum |
235 |
较礼貌的说法是 |
jiào
lǐmào de shuōfǎ shì |
A declaração educada é |
La declaración educada es |
La dichiarazione educata è |
A magis urbanum dicere |
236 |
mess with sb。 |
mess with sb. |
Mexer com sb. |
Lío con sb. |
Pasticcio con sb. |
et si cibum. |
237 |
(taboo, slang)an act of
sex |
(Taboo,
slang)an act of sex |
(tabu, gíria) um ato de sexo |
(tabú, argot) un acto de sexo |
(tabù, slang) un atto di sesso |
(RELIGIOSUS, funda iecit) actum
est de sexus |
238 |
性交 |
xìngjiāo |
Relações sexuais |
Relación sexual |
Rapporto sessuale |
index Luxuriae |
239 |
the fuck
used for emphasis, or to show that you are angry, annoyed or surprised |
the fuck used
for emphasis, or to show that you are angry, annoyed or surprised |
A porra usada para dar ênfase,
ou para mostrar que você está bravo, irritado ou surpreso |
La cogida se usa para
enfatizar, o para mostrar que estás enojado, molesto o sorprendido |
Cazzo usato per enfatizzare, o
per mostrare che sei arrabbiato, infastidito o sorpreso |
emphasis in FUTUO sunt usus, seu
quod ostendere iratus es, molestus non mirum |
240 |
(用于强调或表示气愤、厌恶会惊奇)他妈的 |
(yòng yú
qiángdiào huò biǎoshì qìfèn, yànwù huì jīngqí) tā mā de |
(Usado para enfatizar ou
expressar raiva, desgosto seria surpreendente) Foda-se |
(Utilizado para enfatizar o
expresar enojo, el disgusto sería sorprendente) Joder |
(Usato per enfatizzare o
esprimere rabbia, il disgusto sarebbe sorprendente) Cazzo |
(Neque enim illustraverat
expressing ira erit anima tua mirum) irrumabo |
241 |
what the fuck are you doing? |
what the fuck
are you doing? |
Que porra você está fazendo? |
¿Qué coño estás haciendo? |
Che cazzo stai facendo? |
irrumabo quid agis? |
242 |
你在做什么? |
Nǐ zài
zuò shénme? |
O que você está fazendo? |
¿Qué estás haciendo? |
Cosa stai facendo? |
Quid agis? |
243 |
let's get the fuck out of here
! |
Let's get the
fuck out of here! |
Vamos dar o fora daqui! |
Vamos a salir de aquí! |
Andiamo fuori di qui! |
lets 'adepto de hic et irrumabo! |
244 |
让我们把他妈的从这里弄出来! |
Ràng
wǒmen bǎ tā mā de cóng zhèlǐ lòng chūlái! |
Vamos dar o fora daqui! |
Vamos a salir de aquí! |
Andiamo fuori di qui! |
Sit hic de irrumabo! |
|
CHINOIS |
PINYIN |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
|
|
|
|
|
|
|