A B     G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     lexos
  former     20000abc
1 frightening making you feel afraid Frightening making you feel afraid 可怕的让你感到害怕 Kěpà de ràng nǐ gǎndào hàipà Spaventoso facendoti spaventare
2 引起恐惧的;使惊恐的;骇人的 yǐnqǐ kǒngjù de; shǐ jīngkǒng de; hài rén de 引起恐惧的;使惊恐的;骇人的 yǐnqǐ kǒngjù de; shǐ jīngkǒng de; hài rén de Per causare paura, per avere paura, per essere sordi
3 a frightening experience/prospect/thought a frightening experience/prospect/thought 一个可怕的经历/前景/想法 yīgè kěpà de jīnglì/qiánjǐng/xiǎngfǎ un'esperienza spaventosa / prospettiva / pensiero
4  可怕的经历 / 景象 / 想法 kěpà de jīnglì/ jǐngxiàng/ xiǎngfǎ  可怕的经历/景象/想法  kěpà de jīnglì/jǐngxiàng/xiǎngfǎ  Esperienze spaventose / punti di vista / idee
5  It’s frightening to think it could happen again It’s frightening to think it could happen again  认为它可能再次发生是可怕的  rènwéi tā kěnéng zàicì fāshēng shì kěpà de  È spaventoso pensare che potrebbe succedere di nuovo
6 想到此事可能再次发生就使人不寒而栗 xiǎngdào cǐ shì kěnéng zàicì fāshēng jiù shǐ rén bùhán'érlì 想到此事可能再次发生就使人不寒而栗 xiǎngdào cǐ shì kěnéng zàicì fāshēng jiù shǐ rén bùhán'érlì È agghiacciante pensare che ciò possa accadere di nuovo
7 frighteningly  frighteningly  令人震惊 lìng rén zhènjīng spaventosamente
8 frightful (old fashioned)  (informal) used to emphasize how bad sth is frightful (old fashioned) (informal) used to emphasize how bad sth is 可怕的(旧式)(非正式)用来强调多么糟糕 kěpà de (jiùshì)(fēi zhèngshì) yòng lái qiángdiào duōme zāogāo Terrificante (vecchio stile) (informale) usato per enfatizzare quanto cattivo sth
9  极坏的; 很糟的 jí huài de; hěn zāo de  极坏的;很糟的  jí huài de; hěn zāo de  Estremamente cattivo
10 synonym awful, terrible  synonym awful, terrible  同义词可怕,可怕 tóngyìcí kěpà, kěpà Sinonimo terribile, terribile
11  It was absolutely frightfull ! It was absolutely frightfull!  这绝对是惊天动地!  zhè juéduì shì jīngtiāndòngdì!  E 'stato assolutamente spaventoso!
12 这绝对是惊天动地! Zhè juéduì shì jīngtiāndòngdì! 这绝对是惊天动地! Zhè juéduì shì jīngtiāndòngdì! Questo è assolutamente scioccante!
13 简直糟透了! Jiǎnzhí zāo tòule! 简直糟透了! Jiǎnzhí zāo tòule! È terribile!
14 this room 's in a frighfull mess This room's in a frighfull mess 这个房间里一片混乱 Zhège fángjiān lǐ yīpiàn hǔnluàn Questa stanza è in un pasticcio frighfull
15   房间里乱七八糟 fángjiān lǐ luànqībāzāo   房间里乱七八糟   fángjiān lǐ luànqībāzāo   Il casino nella stanza
16 这个房间里一片混乱 zhège fángjiān lǐ yīpiàn hǔnluàn 这个房间里一片混乱 zhège fángjiān lǐ yīpiàn hǔnluàn Il caos in questa stanza
17 very serious or unpleasant  very serious or unpleasant  非常严重或不愉快 fēicháng yánzhòng huò bùyúkuài Molto serio o sgradevole
18 十分严重的;令人很不愉快的 shífēn yánzhòng de; lìng rén hěn bùyúkuài de 十分严重的;令人很不愉快的 shífēn yánzhòng de; lìng rén hěn bùyúkuài de Molto serio, molto sgradevole
19 synonym  AWFUL, TERRIBLE synonym AWFUL, TERRIBLE 同义词AWFUL,TERRIBLE tóngyìcí AWFUL,TERRIBLE Sinonimo AWFUL, TERRIBILE
20  a frightfull accident a frightfull accident  一场惊慌失措的事故  yī chǎng jīnghuāng shīcuò de shìgù  un incidente spaventoso
21 十分严重的事故  shífēn yánzhòng de shìgù  十分严重的事故 shífēn yánzhòng de shìgù Incidente molto grave
22 frightfully  (old-fashioned) very; extremely  frightfully (old-fashioned) very; extremely  非常可怕(老式)的;非常 fēicháng kěpà (lǎoshì) de; fēicháng Frightfully (vecchio stile) molto, estremamente
23 十分;极其  shífēn; jíqí  十分;极其 shífēn; jíqí Molto estremo
24 synonym  awfully synonym awfully 同义词非常 tóngyìcí fēicháng Sinonimo terribilmente
25  I'm frightfully sorry I'm frightfully sorry  我很抱歉  wǒ hěn bàoqiàn  Sono spaventosamente dispiaciuto
26 我非常抱歉 wǒ fēicháng bàoqiàn 我非常抱歉 wǒ fēicháng bàoqiàn Mi dispiace molto
27 fright wig a wig with the hair standing up or sticking out, especially worn by a clown  fright wig a wig with the hair standing up or sticking out, especially worn by a clown  惊吓假发,头发竖起或伸出,尤其是小丑穿的假发 jīngxià jiǎfǎ, tóufǎ shù qǐ huò shēn chū, yóuqí shì xiǎochǒu chuān de jiǎfǎ Spaventa una parrucca con i capelli in piedi o sporgenti, indossati appositamente da un clown
28 尤指小丑戴的发丝竖立或四散的)滑稽假发 yóu zhǐ xiǎochǒu dài de fǎ sī shùlì huò sìsàn de) huájī jiǎfǎ 尤指小丑戴的发丝竖立或四散的)滑稽假发 yóu zhǐ xiǎochǒu dài de fǎ sī shùlì huò sìsàn de) huájī jiǎfǎ Soprattutto una parrucca indossata da un clown.
29 frigid (of a woman 女子) frigid (of a woman nǚzǐ) 寒冷(女人女子) hánlěng (nǚrén nǚzǐ) Frigida (di una donna donna)
30 not able to enjoy sex not able to enjoy sex 不能享受性爱 bùnéng xiǎngshòu xìng'ài Non riesco a godermi il sesso
31 性冷淡的;达不到性高潮的 xìng lěngdàn de; dá bù dào xìng gāocháo de 性冷淡的;达不到性高潮的 xìng lěngdàn de; dá bù dào xìng gāocháo de Indifferente, incapace di raggiungere l'orgasmo
32 very cold very cold 很冷 hěn lěng Molto freddo
33 寒冷的;严寒的 hánlěng de; yánhán de 寒冷的;严寒的 hánlěng de; yánhán de Freddo; freddo
34 frigid air frigid air 寒冷的空气 hánlěng de kōngqì Aria gelida
35 冰冷的空气 bīnglěng de kōngqì 冰冷的空气 bīnglěng de kōngqì Aria fredda
36 not showing any feelings of friendship or kindness  not showing any feelings of friendship or kindness  没有表现出任何友谊或善良的感觉 méiyǒu biǎoxiàn chū rènhé yǒuyì huò shànliáng de gǎnjué Non mostrare alcun sentimento di amicizia o gentilezza
37 冷淡的  lěngdàn de  冷淡的 lěngdàn de flemmatico
38 synonym frosty synonym frosty 同义词frosty tóngyìcí frosty Sinonimo gelido
39 a frigid  voice  a frigid voice  一个寒冷的声音 yīgè hánlěng de shēngyīn una voce gelida
40 冷冰冰的声音 lěngbīngbīng de shēngyīn 冷冰冰的声音 lěngbīngbīng de shēngyīn Suono freddo
41 there was a frigid atmosphere in the room there was a frigid atmosphere in the room 房间里有一种寒冷的气氛 fángjiān li yǒuyī zhǒng hánlěng de qìfēn C'era un'atmosfera gelida nella stanza
42 房间里有一片冷淡的气氛 fángjiān li yǒuyīpiàn lěngdàn de qìfēn 房间里有一片冷淡的气氛 fángjiān li yǒuyīpiàn lěngdàn de qìfēn La stanza ha un'atmosfera fresca
43 房间里有一种寒冷的气氛 fángjiān li yǒu yī zhǒng hánlěng de qìfēn 房间里有一种寒冷的气氛 fángjiān li yǒu yī zhǒng hánlěng de qìfēn La stanza ha un'atmosfera fredda
44 frigidly  frigidly  惨烈 cǎnliè freddamente
45 frigidity  (in a woman) the lack of the ability to enjoy sex frigidity (in a woman) the lack of the ability to enjoy sex 性冷淡(在女性中)缺乏享受性的能力 xìng lěngdàn (zài nǚxìng zhòng) quēfá xiǎngshòu xìng de nénglì Frigidità (in una donna) la mancanza della capacità di godersi il sesso
46  (女子)性冷淡,性感缺失  (nǚzǐ) xìng lěngdàn, xìnggǎn quēshī   (女子)性冷淡,性感缺失  (nǚzǐ) xìng lěngdàn, xìnggǎn quēshī  (Donna) è fredda e sexy manca
47 frigid zone  (technical 术语)the area inside the Arctic Circle or Antarctic Circle  frigid zone (technical shùyǔ)the area inside the Arctic Circle or Antarctic Circle  寒冷地带(技术术语)北极圈或南极圈内的区域 hánlěng dìdài (jìshù shùyǔ) běijí quān huò nánjí quān nèi de qūyù Zona frigida (termine tecnico) l'area all'interno del circolo polare artico o del circolo polare antartico
48 (南、,北极圈内的)寒带 (nán,, běijí quān nèi de) hándài (南,,北极圈内的)寒带 (nán,, běijí quān nèi de) hándài (Sud, Artico) Zona frigida
49 compare temperate zone, torrid zone compare temperate zone, torrid zone 比较温带,热带地带 bǐjiào wēndài, rèdài dìdài Confronta la zona temperata, la zona torrida
50 frill  a narrow strip of cloth with a lot of folds that is attached to the edge of a dress, curtain, etc. to decorate it frill a narrow strip of cloth with a lot of folds that is attached to the edge of a dress, curtain, etc. To decorate it 褶皱一条带有很多褶皱的窄条,连在裙子,窗帘等边缘以便装饰它 zhězhòu yītiáo dài yǒu hěnduō zhězhòu de zhǎi tiáo, lián zài qúnzi, chuānglián děng biānyuán yǐbiàn zhuāngshì tā Fai arricciare una striscia stretta di stoffa con molte pieghe che sono attaccate al bordo di un vestito, una tenda, ecc. Per decorarla
51  (衣服、窗帘等的)饰边,褶 边,荷叶边 (yīfú, chuānglián děng de) shì biān, zhě biān, hé yè biān  (衣服,窗帘等的)饰边,褶边,荷叶边  (yīfú, chuānglián děng de) shì biān, zhě biān, hé yè biān  (Vestiti, tende, ecc.) Passamanerie, fronzoli, fronzoli
52 a white blouse with frills at the cuffs a white blouse with frills at the cuffs 一个白色的衬衫袖口褶边 yīgè báisè de chènshān xiùkǒu zhě biān una camicia bianca con fronzoli ai polsini
53 袖口上有輪边的女衬衫 xiùkǒu shàng yǒu lún biān de nǚ chènshān 袖口上有轮边的女衬衫 xiùkǒu shàng yǒu lún biān de nǚ chènshān Polsini con camicetta bordata
54 一个白色的衬衫袖口褶边 yīgè báisè de chènshān xiùkǒu zhě biān 一个白色的衬衫袖口褶边 yīgè báisè de chènshān xiùkǒu zhě biān Una camicia bianca a ruches
55 synonym  ruffle  synonym ruffle  同义词皱褶 tóngyìcí zhòu zhě Sinonimo di volant
56  frills [pi.] things that are not necessary but are added to make sth more attractive or interesting 不实用的装饰;虚饰 frills [pi.] Things that are not necessary but are added to make sth more attractive or interesting bù shíyòng de zhuāngshì; xū shì  不实用的装饰;虚饰  bù shíyòng de zhuāngshì; xū shì  Fronzoli [pi.] Cose che non sono necessarie ma che vengono aggiunte per renderlo più attraente o interessante
57 a simple meal with no frills a simple meal with no frills 简单的一餐没有装饰 jiǎndān de yī cān méiyǒu zhuāngshì un pasto semplice senza fronzoli
58 简单的一顿; 虚饰 jiǎndān de yī dùn; xū shì 简单的一顿;虚饰 jiǎndān de yī dùn; xū shì un pasto semplice;
59 简单的一餐没有装饰 jiǎndān de yī cān méiyǒu zhuāngshì 简单的一餐没有装饰 jiǎndān de yī cān méiyǒu zhuāngshì Pasto semplice senza decorazione
60 see also no-frills  see also no-frills  另请参阅简易版 lìng qǐng cānyuè jiǎnyì bǎn Vedi anche senza fronzoli
61 frilled  decorated with frills  frilled decorated with frills  装饰着褶边的褶边 zhuāngshìzhe zhě biān de zhě biān Frilled decorato con fronzoli
62 带饰边的;有褶边的 dài shì biān de; yǒu zhě biān de 带饰边的;有褶边的 dài shì biān de; yǒu zhě biān de Rifilato, pieghettato
63 synonym  ruffled synonym ruffled 同义词翻动 tóngyìcí fāndòng Sinonimo arruffato
64 frilly having a lot of frills  frilly having a lot of frills  褶边有很多褶边 zhě biān yǒu hěnduō zhě biān Frilly avendo un sacco di fronzoli
65 多饰边的;多褶边的 duō shì biān de; duō zhě biān de 多饰边的;多褶边的 duō shì biān de; duō zhě biān de Multi-orged, multi-frilled
66 a frilly blouse a frilly blouse 一件褶边衬衫 yī jiàn zhě biān chènshān una camicetta con volant
67 多褶边的女衬衫 duō zhě biān de nǚ chènshān 多褶边的女衬衫 duō zhě biān de nǚ chènshān Blusa arricciata
68 fringe  fringe  边缘 biānyuán frangia
69  ( bangs ) the front part of sb's hair that is cut so that it hangs over their forehead (bangs) the front part of sb's hair that is cut so that it hangs over their forehead  (刘海)剪短头发的前部,以便它悬挂在额头上  (liúhǎi) jiǎn duǎn tóufǎ de qián bù, yǐbiàn tā xuánguà zài étóu shàng  (sbatte) la parte anteriore dei capelli di Sb che viene tagliata in modo che penda sulla loro fronte
70  额前短垂发;刘海儿 é qián duǎn chuí fā; liúhǎi er  额前短垂发;刘海儿  é qián duǎn chuí fā; liúhǎi er  Capelli corti davanti alla fronte, Liu Haier
71 picture  HAIR  picture HAIR  图片毛发 túpiàn máofǎ Picture CAPELLI
72  a strip of hanging threads attached to the edge of sth to decorate it  a strip of hanging threads attached to the edge of sth to decorate it   附着在某物边缘的一条悬挂线条来装饰它  fùzhuó zài mǒu wù biānyuán de yītiáo xuánguà xiàntiáo lái zhuāngshì tā  una striscia di fili pendenti attaccata al bordo di sth per decorarla
73 (某物的)穗,缘饰,流苏 (mǒu wù de) suì, yuàn shì, liúsū (某物的)穗,缘饰,流苏 (mǒu wù de) suì, yuàn shì, liúsū (qualcosa) picco, frangia, nappa
74 a narrow strip of trees, buildings, etc. along the edge of sth  a narrow strip of trees, buildings, etc. Along the edge of sth  沿着边缘的狭窄的树木,建筑物等 yán zhuó biānyuán de xiázhǎi de shùmù, jiànzhú wù děng una stretta striscia di alberi, edifici, ecc lungo il bordo di sth
75 (沿…边缘的)一排(树木、房屋等) (yán…biānyuán de) yī pái (shùmù, fángwū děng) (沿...边缘的)一排(树木,房屋等) (yán... Biānyuán de) yī pái (shùmù, fángwū děng) (una fila lungo il bordo) (alberi, case, ecc.)
76 a fringe of woodland a fringe of woodland 一片林地的边缘 yīpiàn líndì de biānyuán una frangia di bosco
77 一片林地的边缘 yīpiàn líndì de biānyuán 一片林地的边缘 yīpiàn líndì de biānyuán Il bordo di un bosco
78 一片林带 yīpiàn líndài 一片林带 yīpiàn líndài Una cintura forestale
79  Along the coast, an industrial fringe had already developed  Along the coast, an industrial fringe had already developed   在沿海地区,工业边缘已经发展起来  zài yánhǎi dìqū, gōngyè biānyuán yǐjīng fāzhǎn qǐlái  Lungo la costa si era già sviluppata una frangia industriale
80 沿海岸一片带状工业区已发展起来 yán hǎi'àn yīpiàn dài zhuàng gōngyè qū yǐ fāzhǎn qǐlái 沿海岸一片带状工业区已发展起来 yán hǎi'àn yīpiàn dài zhuàng gōngyè qū yǐ fāzhǎn qǐlái Si è sviluppata una striscia di zona industriale lungo la costa
81 the outer edge of an area or a group  the outer edge of an area or a group  一个地区或一个群体的外缘 yīgè dìqū huò yīgè qúntǐ de wài yuán Il bordo esterno di un'area o di un gruppo
82 (地区或群株的)边缘 (dìqū huò qún zhū de) biānyuán (地区或群株的)边缘 (dìqū huò qún zhū de) biānyuán (regione o gruppo) bordo
83 on the northern fringe of the city on the northern fringe of the city 在城市的北边 zài chéngshì de běibian Sulla frangia settentrionale della città
84 该市的北部缘 gāi shì de běibù yuán 该市的北部缘 gāi shì de běibù yuán Il bordo settentrionale della città
85 the urban /rural fringe the urban/rural fringe 城乡边缘 chéngxiāng biānyuán La frangia urbana / rurale
86 市区/农村边缘 shì qū/nóngcūn biānyuán 市区/农村边缘 shì qū/nóngcūn biānyuán Bordo urbano / rurale
87 the fringes of society  the fringes of society  社会的边缘 shèhuì de biānyuán I margini della società
88 社会的边缘 shèhuì de biānyuán 社会的边缘 shèhuì de biānyuán Il margine della società
89 Nina remained on the fringe of the crowd Nina remained on the fringe of the crowd 尼娜留在人群的边缘 ní nà liú zài rénqún de biānyuán Nina rimase ai margini della folla
90 尼娜仍然在人群的边上 ní nà réngrán zài rénqún de biān shàng 尼娜仍然在人群的边上 ní nà réngrán zài rénqún de biān shàng Nina è ancora ai margini della folla
91 尼娜留在人群的边缘 ní nà liú zài rénqún de biānyuán 尼娜留在人群的边缘 ní nà liú zài rénqún de biānyuán Nina rimane ai margini della folla
92 (usually the fringe) groups of people, events and activities that are not part of the main group or activity (usually the fringe) groups of people, events and activities that are not part of the main group or activity (通常是边缘)的人群,事件和活动,而不是主要群体或活动的一部分 (tōngcháng shì biānyuán) de rénqún, shìjiàn hé huódòng, ér bùshì zhǔyào qúntǐ huò huódòng de yībùfèn (di solito i gruppi marginali) di persone, eventi e attività che non fanno parte del gruppo o dell'attività principale
93  (指群体、事情或活动)次要部分,外围 (zhǐ qúntǐ, shìqíng huò huódòng) cì yào bùfèn, wàiwéi  (指群体,事情或活动)次要部分,外围  (zhǐ qúntǐ, shìqíng huò huódòng) cì yào bùfèn, wàiwéi  (riferito a gruppi, eventi o attività) secondario, periferico
94 Street musicians have been gathering as part of the festival fringe Street musicians have been gathering as part of the festival fringe 街头音乐家一直在聚集在节日边缘 jiētóu yīnyuè jiā yì zhí zài jùjí zài jiérì biānyuán I musicisti di strada si sono radunati come parte della frangia del festival
95 街头音乐人正聚集起来,为会演作助兴演出 jiētóu yīnyuè rén zhèng jùjí qǐlái, wèi huìyǎn zuò zhùxìng yǎnchū 街头音乐人正聚集起来,为会演作助兴演出 jiētóu yīnyuè rén zhèng jùjí qǐlái, wèi huìyǎn zuò zhùxìng yǎnchū Musicisti di strada si stanno radunando per esibirsi per lo spettacolo
96 fringe meetings at the party conference fringe meetings at the party conference 派对会议中的边缘会议 pàiduì huìyì zhōng de biānyuán huìyì Incontri marginali alla conferenza del partito
97 党会议的一些分组会议 dǎng huìyì de yīxiē fēnzǔ huìyì 党会议的一些分组会议 dǎng huìyì de yīxiē fēnzǔ huìyì Alcune riunioni di gruppo della conferenza del partito
98 see lunatic see lunatic 看到疯子 kàn dào fēngzi Vedi pazzo
99 to form a border around sth to form a border around sth 围绕某物形成边界 wéirào mǒu wù xíngchéng biānjiè Per formare un bordo attorno a sth
100  形成…的边缘 xíngchéng…de biānyuán  形成...的边缘  xíngchéng... De biānyuán  Formare il bordo di ...
101   PINYIN   pinyin ITALIEN
  围绕某物形成边界 Wéirào mǒu wù xíngchéng biānjiè 围绕某物形成边界
Wéirào mǒu wù xíngchéng biānjiè
Formare un confine attorno a qualcosa
102  成...的边缘  chéng... De biānyuán  成...的边缘  chéng... De biānyuán Nel bordo di
103 the beach was fringed  by coconut palms the beach was fringed by coconut palms the beach was fringed by coconut palms the beach was fringed by coconut palms La spiaggia era circondata da palme da cocco
104 海海岸边着椰子树 hǎi hǎi'àn biān zhǎngzhe yē zǐ shù 海海岸边长着椰子树 hǎi hǎi'àn biān zhǎngzhe yē zǐ shù Alberi di cocco sulla costa del mare
105 海滩被椰子树环绕着 hǎitān bèi yē zǐ shù huánràozhe 海滩被椰子树环绕着 hǎitān bèi yē zǐ shù huánràozhe Spiaggia circondata da alberi di cocco
106 fringed  a carpet with a fringed edge fringed a carpet with a fringed edge fringed a carpet with a fringed edge fringed a carpet with a fringed edge Bordato un tappeto con un bordo sfrangiato
107 四边有穂四子的地毯 sìbiān yǒu suì sì zi dì dìtǎn 四边有穂四子的地毯 sìbiān yǒu suì sì zi dì dìtǎn Ci sono quattro tappeti su tutti i lati
108 用流苏边缘流苏地毯 yòng liúsū biānyuán liúsū dìtǎn 用流苏边缘流苏地毯 yòng liúsū biānyuán liúsū dìtǎn Tappeto sfrangiato con frange
109 fringe benefit  extra things that an employer gives you as well as your wages fringe benefit extra things that an employer gives you as well as your wages fringe benefit extra things that an employer gives you as well as your wages fringe benefit extra things that an employer gives you as well as your wages Fringe beneficio cose extra che un datore di lavoro ti dà così come i tuoi stipendi
110  (工资外的)额外补贴,附加福利 (gōngzī wài de) éwài bǔtiē, fùjiā fúlì  (工资外的)额外补贴,附加福利  (gōngzī wài de) éwài bǔtiē, fùjiā fúlì  (extra-salario) indennità supplementari, benefici accessori
111 The fringe benefits indude free health insurance The fringe benefits indude free health insurance The fringe benefits indude free health insurance The fringe benefits indude free health insurance Le indennità accessorie comprendono l'assicurazione sanitaria gratuita
112 附加福利包括免费健康保险 fùjiā fúlì bāokuò miǎnfèi jiànkāng bǎoxiǎn 附加福利包括免费健康保险 fùjiā fúlì bāokuò miǎnfèi jiànkāng bǎoxiǎn I vantaggi includono l'assicurazione sanitaria gratuita
113 fringe medicine  any type of treatment which is not accepted by many people as being part of Western medicine, for example one using plants instead of artificial drugs fringe medicine any type of treatment which is not accepted by many people as being part of Western medicine, for example one using plants instead of artificial drugs fringe medicine any type of treatment which is not accepted by many people as being part of Western medicine, for example one using plants instead of artificial drugs fringe medicine any type of treatment which is not accepted by many people as being part of Western medicine, for example one using plants instead of artificial drugs Fringe la medicina qualsiasi tipo di trattamento che non è accettato da molte persone come parte della medicina occidentale, per esempio uno che usa le piante invece delle droghe artificiali
114 边缘疗法(不为多数人所接受的非西医疗法) biānyuán liáofǎ (bù wéi duōshù rén suǒ jiēshòu de fēi xīyī liáofǎ) 边缘疗法(不为多数人所接受的非西医疗法) biānyuán liáofǎ (bù wéi duōshù rén suǒ jiēshòu de fēi xīyī liáofǎ) Terapia di bordo (trattamento medico non occidentale non accettato dalla maggior parte delle persone)
115 fringe theatre  plays, often by new writers, that are unusual and question the way people think; a theatre where such plays are performed  fringe theatre plays, often by new writers, that are unusual and question the way people think; a theatre where such plays are performed  fringe theatre plays, often by new writers, that are unusual and question the way people think; a theatre where such plays are performed fringe theatre plays, often by new writers, that are unusual and question the way people think; a theatre where such plays are performed Le opere teatrali marginali, spesso di nuovi scrittori, sono inusuali e mettono in discussione il modo in cui la gente pensa: un teatro in cui vengono eseguiti tali spettacoli
116 边缘戏剧(常由新作家写);边缘剧院 biānyuán xìjù (cháng yóu xīn zuòjiā xiě); biānyuán jùyuàn 边缘戏剧(常由新作家写);边缘剧院 biānyuán xìjù (cháng yóu xīn zuòjiā xiě); biānyuán jùyuàn Il film drammatico (spesso scritto da nuovi scrittori): The Edge Theatre
117 compare off  Broadway compare off Broadway compare off Broadway compare off Broadway Confronta Broadway
118 frippery fripperies) (disap­proving) objects, decorations and other items that are considered unnecessary and expensive frippery fripperies) (disap­proving) objects, decorations and other items that are considered unnecessary and expensive frippery fripperies) (disap­proving) objects, decorations and other items that are considered unnecessary and expensive frippery fripperies) (disap­proving) objects, decorations and other items that are considered unnecessary and expensive Fripperies frippolosi) (dissapori) oggetti, decorazioni e altri oggetti che sono considerati inutili e costosi
119 必要的昂贵饰品(或物件) bù bìyào de ángguì shìpǐn (huò wùjiàn) 不必要的昂贵饰品(或物件) bù bìyào de ángguì shìpǐn (huò wùjiàn) Gioielli costosi non necessari (o oggetti)
120 (不赞成)被认为不必要和昂贵的物品,装饰品和其他物品 (bù zànchéng) bèi rènwéi bù bìyào hé ángguì de wùpǐn, zhuāngshì pǐn hé qítā wùpǐn (不赞成)被认为不必要和昂贵的物品,装饰品和其他物品 (bù zànchéng) bèi rènwéi bù bìyào hé ángguì de wùpǐn, zhuāngshì pǐn hé qítā wùpǐn (disapprovato) articoli, decorazioni e altri oggetti ritenuti inutili e costosi
121 Frisbee a light plastic object, shaped like a plate, that is thrown from one player to another in a game Frisbee a light plastic object, shaped like a plate, that is thrown from one player to another in a game Frisbee a light plastic object, shaped like a plate, that is thrown from one player to another in a game Frisbee a light plastic object, shaped like a plate, that is thrown from one player to another in a game Frisbee un oggetto di plastica leggero, a forma di piatto, che viene lanciato da un giocatore all'altro in una partita
122 弗里斯比飞盘(投掷游戏用的飞碟) fú lǐsī bǐ fēipán (tóuzhí yóuxì yòng de fēidié) 弗里斯比飞盘(投掷游戏用的飞碟) fú lǐsī bǐ fēipán (tóuzhí yóuxì yòng de fēidié) Friesby Frisbee (UFO per lanciare giochi)
123 f risée  = endive  f risée = endive  f risée = endive f risée = endive f risée = indivia
124 Frisian the traditional language of the region of Frisia in NW Europe, closely related to German, Dutch and English  Frisian the traditional language of the region of Frisia in NW Europe, closely related to German, Dutch and English  Frisian the traditional language of the region of Frisia in NW Europe, closely related to German, Dutch and English Frisian the traditional language of the region of Frisia in NW Europe, closely related to German, Dutch and English Frisone è la lingua tradizionale della regione della Frisia nell'Europa settentrionale, strettamente imparentata con il tedesco, l'olandese e l'inglese
125 弗里西亚语 fú lǐ xīyǎ yǔ 弗里西亚语 fú lǐ xīyǎ yǔ frisone
126 frisk  to pass your hands over sb' body to search them for hidden weapons, drugs, etc.  frisk to pass your hands over sb' body to search them for hidden weapons, drugs, etc.  frisk to pass your hands over sb' body to search them for hidden weapons, drugs, etc. frisk to pass your hands over sb' body to search them for hidden weapons, drugs, etc. Frisk per passare le mani sul corpo di Sai Baba per cercare armi nascoste, droghe, ecc.
127 搜(某人)的身 Sōu (mǒu rén) de shēn 搜(某人)的身 Sōu (mǒu rén) de shēn Cerca (qualcuno)
128  ~ (around) (of animals 动物)to run and jump in a lively and happy way  ~ (around) (of animals dòngwù)to run and jump in a lively and happy way   ~ (around) (of animals 动物)to run and jump in a lively and happy way  ~ (around) (of animals dòngwù)to run and jump in a lively and happy way  ~ (intorno) (degli animali) per correre e saltare in modo vivace e felice
129 活蹦乱跳  huóbèngluàntiào  活蹦乱跳 huóbèngluàntiào Vivo e vegeto
130 synonym gambol, skip synonym gambol, skip synonym gambol, skip synonym gambol, skip Sincronizzato gambol, salta
131 lambs frisked in the fields lambs frisked in the fields lambs frisked in the fields lambs frisked in the fields Gli agnelli frugarono nei campi
132 羊盖在田野活蹦乱跳 yáng gài zài tiányě lǐ huóbèngluàntiào 羊盖在田野里活蹦乱跳 yáng gài zài tiányě lǐ huóbèngluàntiào La copertura delle pecore salta nel campo
133 羔羊在田里搜索 gāoyáng zài tián lǐ sōusuǒ 羔羊在田里搜索 gāoyáng zài tián lǐ sōusuǒ Agnello che cerca nel campo
134 frisky (of people or animals) full of energy; wanting to play frisky (of people or animals) full of energy; wanting to play frisky (of people or animals) full of energy; wanting to play frisky (of people or animals) full of energy; wanting to play Frisky (di persone o animali) pieno di energia, che vogliono giocare
135 活泼的;活蹦乱跳知;差玩耍的 huópō de; huóbèngluàntiào zhī; chà wánshuǎ de 活泼的;活蹦乱跳知;差玩耍的 huópō de; huóbèngluàntiào zhī; chà wánshuǎ de Vivace, vivace e imprevedibile, poco giocoso
136 a frisky puppy  a frisky puppy  a frisky puppy a frisky puppy un cucciolo vivace
137 活泼尚小狗  huópō shàng xiǎo gǒu  活泼尚小狗 huópō shàng xiǎo gǒu Cucciolo vivace
138 (informal) wanting to enjoy yourself in a sexual way (informal) wanting to enjoy yourself in a sexual way (informal) wanting to enjoy yourself in a sexual way (informal) wanting to enjoy yourself in a sexual way (informale) che vuole divertirsi in modo sessuale
139 有性要求的;性兴奋的 yǒu xìng yāoqiú de; xìng xīngfèn de 有性要求的;性兴奋的 yǒu xìng yāoqiú de; xìng xīngfèn de Sessualmente esigente
140 frisson  (from French) a sudden strong feeling, especially of excitement or fear frisson (from French) a sudden strong feeling, especially of excitement or fear frisson (from French) a sudden strong feeling, especially of excitement or fear frisson (from French) a sudden strong feeling, especially of excitement or fear Frisson (dal francese) un sentimento improvviso forte, specialmente di eccitazione o paura
141 强烈兴奋感;恐惧感;震颤  qiángliè xīngfèn gǎn; kǒngjù gǎn; zhènchàn  强烈兴奋感;恐惧感;震颤 qiángliè xīngfèn gǎn; kǒngjù gǎn; zhènchàn Forte senso di eccitazione, paura, tremore
142 fritillary  fritillaries a plant with flowers shaped like bells  fritillary fritillaries a plant with flowers shaped like bells  fritillary fritillaries a plant with flowers shaped like bells fritillary fritillaries a plant with flowers shaped like bells Fritillary fritillary una pianta con fiori a forma di campane
143 贝母(花钟状) bèi mǔ (huā zhōng zhuàng) 贝母(花钟状) bèi mǔ (huā zhōng zhuàng) Fritillaria (campana di fiori)
144 a butterfly with orange-brown and black wings a butterfly with orange-brown and black wings a butterfly with orange-brown and black wings a butterfly with orange-brown and black wings una farfalla con ali arancione-marrone e nere
145  豹筝蛱蝶 bào zhēng jiá dié  豹筝蛱蝶  bào zhēng jiá dié  Farfalla di pantera
146 fritter  fritter  fritter fritter frittella
147 fritter sth a way (on sth) to waste time or money on things that are not important fritter sth a way (on sth) to waste time or money on things that are not important fritter sth a way (on sth) to waste time or money on things that are not important fritter sth a way (on sth) to waste time or money on things that are not important Fritter è un modo (in s) di perdere tempo o denaro in cose che non sono importanti
148  浪费(时间、金钱);挥霍 làngfèi (shíjiān, jīnqián); huīhuò  浪费(时间、金钱);挥霍  làngfèi (shíjiān, jīnqián); huīhuò  Spreco (tempo, denaro); Spesa
149 He frittered  away the millions his father had left him He frittered away the millions his father had left him He frittered away the millions his father had left him He frittered away the millions his father had left him Ha trascinato via l'enorme che suo padre l'ha avuto lui
150 他挥霍掉了父亲留给他的数百万钱财 tā huīhuò diàole fùqīn liú gěi tā de shù bǎi wàn qiáncái 他挥霍掉了父亲留给他的数百万钱财 tā huīhuò diàole fùqīn liú gěi tā de shù bǎi wàn qiáncái Ha sperperato milioni di soldi che suo padre gli ha lasciato
151  (usually in compounds 通常构成复合词)a piece of fruit, meat or vegetable that is covered with batter and fried (usually in compounds tōngcháng gòuchéng fùhécí)a piece of fruit, meat or vegetable that is covered with batter and fried  (usually in compounds 通常构成复合词)a piece of fruit, meat or vegetable that is covered with batter and fried  (usually in compounds tōngcháng gòuchéng fùhécí)a piece of fruit, meat or vegetable that is covered with batter and fried  (Di solito nei composti di solito costituiscono parole composte) un pezzo di frutta, carne o verdura che è coperto di pastella e fritto
152 油炸馅饼 yóu zhá xiàn bǐng 油炸馅饼 yóu zhá xiàn bǐng frittelle
153 fritz on the fritz ( informal) not working fritz on the fritz (informal) not working fritz on the fritz ( informal) not working fritz on the fritz (informal) not working Fritz sul fritz (informale) non funziona
154  出故障 chū gùzhàng  出故障  chū gùzhàng  fallimento
155 the TV is on the fritz again the TV is on the fritz again the TV is on the fritz again the TV is on the fritz again La TV è di nuovo in frizione
156 电视机又出故障 diànshì jī yòu chū gùzhàngle 电视机又出故障了 diànshì jī yòu chū gùzhàngle La TV ha fallito di nuovo
157 电视再次在弗里茨 diànshì zàicì zài fú lǐ cí 电视再次在弗里茨 diànshì zàicì zài fú lǐ cí TV di nuovo a Fritz
158 frivolity . frivolities (often disapproving) behaviour that is silly or amusing, especially when this is not suitable  frivolity. Frivolities (often disapproving) behaviour that is silly or amusing, especially when this is not suitable  frivolity . frivolities (often disapproving) behaviour that is silly or amusing, especially when this is not suitable frivolity. Frivolities (often disapproving) behaviour that is silly or amusing, especially when this is not suitable Frivolezza, frivolezza (spesso disapprovazione), comportamento sciocco o divertente, specialmente quando questo non è adatto
159 愚蠢的行为;可笑的表现;轻浮的举止 yúchǔn de xíngwéi; kěxiào de biǎoxiàn; qīngfú de jǔzhǐ 愚蠢的行为;可笑的表现;轻浮的举止 yúchǔn de xíngwéi; kěxiào de biǎoxiàn; qīngfú de jǔzhǐ Comportamento stupido, prestazioni ridicole, comportamento frivolo
160 轻浮。 无聊(通常是不赞同)的行为是愚蠢的或有趣的,特别是当这不合适时 qīngfú. Wúliáo (tōngcháng shì bù zàntóng) de xíngwéi shì yúchǔn de huò yǒuqù de, tèbié shì dāng zhè bù héshì shí 轻浮。无聊(通常是不赞同)的行为是愚蠢的或有趣的,特别是当这不合适时 qīngfú. Wúliáo (tōngcháng shì bù zàntóng) de xíngwéi shì yúchǔn de huò yǒuqù de, tèbié shì dāng zhè bù héshì shí Frivolo. Il comportamento noioso (di solito in disaccordo) è stupido o divertente, specialmente quando questo non è appropriato
161 it was just a piece harmless frivolity it was just a piece harmless frivolity it was just a piece harmless frivolity it was just a piece harmless frivolity Era solo un pezzo di innocua frivolezza
162 这仅是无恶意的愚蠢行为 zhè jǐn shì wú èyì de yúchǔn xíngwéi 这仅是无恶意的愚蠢行为 zhè jǐn shì wú èyì de yúchǔn xíngwéi Questa è solo una stupidità senza il male
163 这只是一件无害的轻浮 zhè zhǐshì yī jiàn wú hài de qīngfú 这只是一件无害的轻浮 zhè zhǐshì yī jiàn wú hài de qīngfú Questa è solo una innocua frivolezza
164 I can’t waste time on such frivolities I can’t waste time on such frivolities I can’t waste time on such frivolities I can’t waste time on such frivolities Non posso perdere tempo con queste frivolezze
165 我不能把时间浪费在这种无聊的活动上 wǒ bùnéng bǎ shíjiān làngfèi zài zhè zhǒng wúliáo de huódòng shàng 我不能把时间浪费在这种无聊的活动上 wǒ bùnéng bǎ shíjiān làngfèi zài zhè zhǒng wúliáo de huódòng shàng Non posso sprecare il mio tempo in attività così noiose
166 frivolous (disapproving)  (of people or their behaviour  frivolous (disapproving) (of people or their behaviour  frivolous (disapproving) (of people or their behaviour frivolous (disapproving) (of people or their behaviour Frivolo (disapprovazione) (delle persone o del loro comportamento
167 人鉍行为 rén bì xíngwéi 人铋行为 rén bì xíngwéi Comportamento umano
168 silly or amusing, especially when such behaviour is not suitable silly or amusing, especially when such behaviour is not suitable silly or amusing, especially when such behaviour is not suitable silly or amusing, especially when such behaviour is not suitable Sciocco o divertente, specialmente quando tale comportamento non è adatto
169  愚蠢的;可笑的 yúchǔn de; kěxiào de  愚蠢的;可笑的  yúchǔn de; kěxiào de  Stupido, ridicolo
171 frivolous comments/suggestions frivolous comments/suggestions frivolous comments/suggestions frivolous comments/suggestions Commenti e suggerimenti frivoli
172 愚蠢的;可笑的建议 yúchǔn de; kěxiào de jiànyì 愚蠢的;可笑的建议 yúchǔn de; kěxiào de jiànyì Stupido, consiglio ridicolo
173 无聊的评论/建议 wúliáo de pínglùn/jiànyì 无聊的评论/建议 wúliáo de pínglùn/jiànyì Commenti / suggerimenti noiosi
174 Sorry, I was being frivolous Sorry, I was being frivolous Sorry, I was being frivolous Sorry, I was being frivolous Scusate, ero frivolo
175 对不起,我失态了 duìbùqǐ, wǒ shītàile 对不起,我失态了 duìbùqǐ, wǒ shītàile Mi dispiace, non sono in forma
176 having no useful or serious purpose  having no useful or serious purpose  having no useful or serious purpose having no useful or serious purpose Non avendo uno scopo utile o serio
177 无聊的;不严肃的 wúliáo de; bù yánsù de 无聊的;不严肃的 wúliáo de; bù yánsù de Noioso, non serio
178 没有有用或严重的目的 méiyǒu yǒuyòng huò yánzhòng de mùdì 没有有用或严重的目的 méiyǒu yǒuyòng huò yánzhòng de mùdì Nessun fine utile o serio
179 frivolous  pastimes/pleasures frivolous pastimes/pleasures frivolous pastimes/pleasures frivolous pastimes/pleasures Passatempi / piaceri frivoli
180 无聊南清遣 / 娱乐 wúliáo nán qīng qiǎn/ yúlè 无聊南清遣 / 娱乐 wúliáo nán qīng qiǎn/ yúlè Boring South Clearing / Entertainment
181 无聊的清遣 / 娱乐 wúliáo de qīng qiǎn/ yúlè 无聊的清遣 / 娱乐 wúliáo de qīng qiǎn/ yúlè Liquidazione / intrattenimento noioso
182 frivolously   frivolously  frivolously frivolously leggerezza
183 frizz  frizz  frizz frizz sfriggere
184 (of hair 头'发)to curl very tightly; to make hair do this (of hair tóu'fā)to curl very tightly; to make hair do this (of hair 头'发)to curl very tightly; to make hair do this (of hair tóu'fā)to curl very tightly; to make hair do this (di capelli '') per arricciare molto strettamente, per fare i capelli farlo
185  (使)鬈曲,卷紧 (shǐ) quán qū, juǎn jǐn  (使)鬈曲,卷紧  (shǐ) quán qū, juǎn jǐn  (Cause to) torcere e stringere
186 frizzy frizzy frizzy frizzy crespo
187 frizzy hair frizzy hair frizzy hair frizzy hair Capelli crespi
188  髦发 máo fā  髦发  máo fā  Capelli di moda
189  (disapproving) hair that is very tightly curled  (disapproving) hair that is very tightly curled   (disapproving) hair that is very tightly curled  (disapproving) hair that is very tightly curled  (disapprovazione) capelli arricciati molto strettamente
190 鬈毛 quán fǎ; quán máo 鬈发;鬈毛 quán fǎ; quán máo Capelli ricci
191 frizzle  to heat sth until it forms curls or until it burns frizzle to heat sth until it forms curls or until it burns frizzle to heat sth until it forms curls or until it burns frizzle to heat sth until it forms curls or until it burns Frizzle per riscaldare sth fino a formare dei riccioli o fino a quando non brucia
192 把…烫卷曲;把…烤焦 bǎ…tàng juǎnqū; bǎ…kǎo jiāo 把…烫卷曲;把…烤焦 bǎ…tàng juǎnqū; bǎ…kǎo jiāo Metti il ​​curling caldo
193 frizzled hair frizzled hair frizzled hair frizzled hair Capelli frizzled
194 hair hair hair hair capelli
195 鬈发  quán fǎ  鬈发 quán fǎ Burst hair
196 frizzled bacon frizzled bacon frizzled bacon frizzled bacon Pancetta frizzled
197 烤熏猪肉 kǎo xūn zhūròu 烤熏猪肉 kǎo xūn zhūròu Maiale affumicato grigliato
198 fro fro fro fro indietro
199  frock  (old fashioned) a dress frock (old fashioned) a dress  frock (old fashioned) a dress  frock (old fashioned) a dress  Frock (vecchio stile) un vestito
200 连衣裙;女装 liányīqún; nǚzhuāng 连衣裙;女装 liányīqún; nǚzhuāng Abiti, le donne
201 a party frock a party frock a party frock a party frock un abito da festa
202 女式礼磁 nǚ shì lǐ cí 女式礼磁 nǚ shì lǐ cí Donne magnetiche
203 frock coat  a long coat worn in the past by men, now worn only for special ceremonies frock coat a long coat worn in the past by men, now worn only for special ceremonies frock coat a long coat worn in the past by men, now worn only for special ceremonies frock coat a long coat worn in the past by men, now worn only for special ceremonies Cappottino con un lungo cappotto indossato in passato da uomini, ora indossato solo per le cerimonie speciali
204 男长礼服;佛若 克男礼服大衣 nán cháng lǐfú; fú ruò kè nán lǐfú dàyī 男长礼服;佛若 克男礼服大衣 nán cháng lǐfú; fú ruò kè nán lǐfú dàyī Abito lungo da uomo, cappotto da abito maschile di Buddha
205 一件上衣穿着一件由男人穿过的长外套,现在只穿着特殊的仪式 yī jiàn shàngyī chuānzhuó yī jiàn yóu nánrén chuānguò de cháng wàitào, xiànzài zhǐ chuānzhuó tèshū de yíshì 一件上衣穿着一件由男人穿过的长外套,现在只穿着特殊的仪式 yī jiàn shàngyī chuānzhuó yī jiàn yóu nánrén chuānguò de cháng wàitào, xiànzài zhǐ chuānzhuó tèshū de yíshì
Un top indossa un lungo cappotto indossato dagli uomini e ora indossa solo una cerimonia speciale
101   PINYIN   pinyin ITALIEN