A B G 
  CHINOIS PINYIN ITALIEN
  PRECEDENT NEXT lexos
  former 20000abc
1 free standing not supported by or attached to anything Free standing not supported by or attached to anything Posizione libera non supportata da o collegata a nulla      
2 自力支撑的;无依附的;独容的 zìlì zhīchēng de; wú yīfù de; dú róng de Autosufficiente, non dipendente;      
3 a free standing sculpture a free standing sculpture una scultura indipendente
4 独立的雕塑 dúlì de diāosù Scultura indipendente      
5 not a part of sth else  not a part of sth else  Non fa parte di altro
6 单独的;独立的 dāndú de; dúlì de Separato, indipendente      
7 a free-standing adult education service a free-standing adult education service un servizio di educazione degli adulti autonomo
8 自成体系的成人教育机构  zì chéng tǐxì de chéngrén jiàoyù jīgòu  Istituzioni di educazione degli adulti autonome      
9 freestyle  a swimming race in which people taking part can use any stroke they want (usually crawl) freestyle a swimming race in which people taking part can use any stroke they want (usually crawl) Freestyle una gara di nuoto in cui le persone che partecipano possono utilizzare qualsiasi colpo che vogliono (di solito gattonare)
10 自由式游泳竞赛(泳式不限,参加者常选择爬泳) zìyóu shì yóuyǒng jìngsài (yǒng shì bù xiàn, cānjiā zhě cháng xuǎnzé pá yǒng) Competizione di nuoto Freestyle (limitata a nuotare, i partecipanti scelgono spesso la ricerca per indicizzazione)      
11 the men's 400m the men's 400m I 400 metri degli uomini
12 freestyle freestyle freestyle
13 男子 400 米自由泳 nánzǐ 400 mǐ zìyóuyǒng 400 m stile libero maschile      
14  (often used as an adjective 常用作形容词) (often used as an adjective chángyòng zuò xíngróngcí)  (spesso usato come aggettivo usato spesso come aggettivo)      
15 a sports competition in which people taking part can use any style that they want a sports competition in which people taking part can use any style that they want una competizione sportiva in cui le persone che partecipano possono utilizzare qualsiasi stile che desiderano
16 自由式体育比赛 zìyóu shì tǐyù bǐsài Competizione sportiva stile libero      
17 freestyte skiing freestyte skiing Sci freestyte
18 自由式滑雪 zìyóu shì huáxuě Sci da freestyle      
19 to rap, play music, dance, etc. by inventing it as you do it, rather than by planning it in advance or following fixed patterns to rap, play music, dance, etc. By inventing it as you do it, rather than by planning it in advance or following fixed patterns Per fare rap, suonare musica, ballare, ecc. Inventandolo come lo fai, piuttosto che pianificandolo in anticipo o seguendo schemi fissi
20 即兴说唱(或奏乐、舞蹈等) jíxìng shuōchàng (huò zòuyuè, wǔdǎo děng) Improvptu rap (o musica, danza, ecc.)      
21 synonym  IMPROVISE synonym IMPROVISE Sinonimo IMPROVISE
22 freethinker  a person who forms their own ideas and opinions rather than accepting those of other people, especially in religious teaching  freethinker a person who forms their own ideas and opinions rather than accepting those of other people, especially in religious teaching  Libero pensatore una persona che forma le proprie idee e opinioni piuttosto che accettare quelle di altre persone, specialmente nell'insegnamento religioso
23 (尤指宗教教义的)自由思想者,思想自由的人 (yóu zhǐ zōngjiào jiàoyì de) zìyóu sīxiǎng zhě, sīxiǎng zìyóu de rén (in particolare insegnamenti religiosi) liberi pensatori, persone dalla mente libera      
24 freethinking  freethinking  libero pensiero
25 free throw  basketball 篮球)an attempt to throw a ball into the basket without any player trying to stop you, that you are allowed after a foul free throw basketball lánqiú)an attempt to throw a ball into the basket without any player trying to stop you, that you are allowed after a foul Free throw basketball)) un tentativo di lanciare una palla nel canestro senza che nessun giocatore cerchi di fermarti, che ti è permesso dopo un fallo
26  罚球  fáqiú   Tiro libero      
27 free to air  (of television programmes 电视节目)that you do not have to pay to watch  free to air (of television programmes diànshì jiémù)that you do not have to pay to watch  Free to air (di programmi televisivi) che non devi pagare per guardare
28 免费收视的 miǎnfèi shōushì de Visione libera      
29 the company provides more than 20 free to air channels the company provides more than 20 free to air channels La compagnia offre oltre 20 canali gratuiti
30 本公司提供20多个免费收视频道 běn gōngsī tígōng 20 duō gè miǎnfèi shōushì píndào L'azienda offre oltre 20 canali video gratuiti      
31 free trade  a system of international trade in which there are no restrictions or taxes on imports and exports free trade a system of international trade in which there are no restrictions or taxes on imports and exports Liberare un sistema di commercio internazionale in cui non ci sono restrizioni o imposte su importazioni ed esportazioni
32 自由贸易(制度) zìyóu màoyì (zhìdù) Libero scambio (sistema)      
33 free  verse (technical free verse (technical Versetto gratuito (tecnico
34 术语)poetry without a regular rhythm or rhyme shùyǔ)poetry without a regular rhythm or rhyme Termine) poesia senza un ritmo regolare o rima
35  (无固定律如)自由诗 (wú gùdìng gélǜ rú) zìyóu shī  (Nessun ritmo fisso come) poesia libera      
36 compare blank verse compare blank verse Confronta il verso vuoto
37 free vote (in Britain) a vote by members of parliament in which they can vote according to their own beliefs rather than following the policy of their political party free vote (in Britain) a vote by members of parliament in which they can vote according to their own beliefs rather than following the policy of their political party Votare liberamente (in Gran Bretagna) un voto dei membri del parlamento in cui possono votare secondo le proprie convinzioni piuttosto che seguire la politica del loro partito politico
38 自由投票(根据个人信念而無政党政策) zìyóu tóupiào (gēnjù gèrén xìnniàn ér wú zhèngdǎng zhèngcè) Votazione libera (nessuna politica di partito personale basata su convinzioni personali)      
39 free ware  (computing ) computer software that is offered free for anyone to use  free ware (computing) computer software that is offered free for anyone to use  Software di elaborazione (informatica) gratuito che è offerto per l'uso da utilizzare
40 免费软件 miǎnfèi ruǎnjiàn Software gratuito      
41  compare shareware compare shareware  Confronta lo shareware
42 freeway  (also expressway) (in the US) a wide road, where traffic can travel fast for long distances. You can only enter and leave freeways at special ramps... freeway (also expressway) (in the US) a wide road, where traffic can travel fast for long distances. You can only enter and leave freeways at special ramps... Autostrada (anche superstrada) (negli Stati Uniti) una strada larga, dove il traffico può viaggiare velocemente per lunghe distanze.Puoi entrare e lasciare le autostrade su rampe speciali ...
43 (美国)高速公路 (Měiguó) gāosù gōnglù (USA) Autostrada      
44 a freeway exit a freeway exit un'uscita dell'autostrada
45  高速公路出口 gāosù gōnglù chūkǒu  Uscita autostradale      
46 an accident on the freeway an accident on the freeway Un incidente in autostrada
47 高速公無事故 gāosù gōng wúshìgù Incidente pubblico ad alta velocità gratuito      
48 free wheel to ride a bicycle without using the pedals free wheel to ride a bicycle without using the pedals Ruota libera per andare in bicicletta senza usare i pedali
49 (骑自行车)滑行 (qí zìxíngchē) huáxíng (in bicicletta) rullaggio      
50 不用踏板就可以骑自行车骑自行车 bùyòng tàbǎn jiù kěyǐ qí zìxíngchē qí zìxíngchē Puoi andare in bicicletta senza pedalare      
51 I freewheeled down the hill to the village I freewheeled down the hill to the village Mi sono incamminato giù per la collina fino al villaggio
52 我从山上骑自行车一滑行至村庄 wǒ cóng shānshàng qí zìxíngchē yīlù huáxíng zhì cūnzhuāng Ho fatto un giro in bicicletta dalla montagna al villaggio      
53 我滑下山坡到村庄 wǒ huá xià shānpō dào cūnzhuāng Scendo giù per la collina fino al villaggio      
54 freewheeling  (informal) not concerned about rules or the possible results of what you do freewheeling (informal) not concerned about rules or the possible results of what you do A ruota libera (informale) non si preoccupa delle regole o dei possibili risultati di ciò che fai
55 随心所欲的;无拘无束的 suíxīnsuǒyù de; wújūwúshù de Arbitrario: sfrenato      
56 a freewheeling lifestyle a freewheeling lifestyle uno stile di vita a ruota libera
57 自由放纵的生活方式  zìyóu fàngzòng de shēnghuó fāngshì  Libertà di indulgenza      
58 free will  the power to make your own decisions without being controlled by God or fate  free will the power to make your own decisions without being controlled by God or fate  Il libero arbitrio avrà il potere di prendere le tue decisioni senza essere controllato da Dio o dal destino
59 自由意志 zìyóu yìzhì Libero arbitrio      
60 of your own free will because you want to do sth rather than because sb has told or forced you to do it of your own free will because you want to do sth rather than because sb has told or forced you to do it Del tuo libero arbitrio perché vuoi fare sth piuttosto che perché Sai Baba ti ha detto o ti ha costretto a farlo
61 自愿 zìyuàn volontario      
62 She left of her own free will She left of her own free will Ha lasciato di sua spontanea volontà
63 她是自邊离开的 tā shì zì biān líkāi de Ha lasciato da parte      
64 freeze ,froze , frozen freeze,froze, frozen Congelare, congelare, congelare
65 BECOME ICE 结冰 BECOME ICE jié bīng DIVENTA GHIACCIO si blocca
66 to become hard, and often turn to ice, as a result of extreme cold; to make sth do this to become hard, and often turn to ice, as a result of extreme cold; to make sth do this Per diventare duro, e spesso trasformarsi in ghiaccio, a causa del freddo estremo, fare in modo di farlo
67 (使)冻结,结冰 (shǐ) dòngjié, jié bīng (make) congelare, congelare      
68 变得艰难,并且经常由于极度寒冷而转向冰雪; 做这件事 biàn dé jiānnán, bìngqiě jīngcháng yóuyú jídù hánlěng ér zhuǎnxiàng bīngxuě; zuò zhè jiàn shì Diventa duro e spesso si trasforma in ghiaccio e neve a causa del freddo estremo, fallo      
69 water freezes at 0°C water freezes at 0°C L'acqua si congela a 0 ° C
70 水在0摄氏度扣结冰 shuǐ zài 0 shèshìdù kòu jié bīng L'acqua si congela a 0 gradi Celsius      
71 it’s so cold that even the river has frozen it’s so cold that even the river has frozen Fa così freddo che anche il fiume si è ghiacciato
72 天气冷得河都封冻了 tiānqì lěng dé hé dōu fēngdòngle Il fiume freddo è ghiacciato      
73 天气很冷,连河也冻结了 tiānqì hěn lěng, lián hé yě dòngjiéle Il tempo è freddo e anche il fiume è ghiacciato      
74 the cold weather had frozen the ground the cold weather had frozen the ground Il freddo aveva congelato il terreno
75 寒冷的天气使地面都冻硬了 hánlěng de tiānqì shǐ dìmiàn dōu dòng yìngle Il freddo congela il terreno      
76 the clothes froze solid on the washing line the clothes froze solid on the washing line Gli abiti si congelarono sulla linea di lavaggio
77 衣服在晒表绳上冻成了硬块 yīfú zài shài biǎo shéng shàngdòng chéngle yìngkuài I vestiti erano congelati in un blocco rigido      
78 opposé thaw opposé thaw Disgelo opposto
79 OF PIPE/LOCK/MACHINE 管子;锁:机器 OF PIPE/LOCK/MACHINE guǎnzi; suǒ: Jīqì Tubo / tubo / blocco macchina, blocco: macchina      
80 〜(sth)(up)if a pipe, lock or machine freezes, or sth freezes it, it becomes blocked with frozen liquid and therefore cannot be used  〜(sth)(up)if a pipe, lock or machine freezes, or sth freezes it, it becomes blocked with frozen liquid and therefore cannot be used  ~ (Sth) (su) se un tubo, un lucchetto o una macchina si congela, o se lo blocca, viene bloccato con liquido ghiacciato e quindi non può essere usato
81 (使)冻住,冻堵 (shǐ) dòng zhù, dòng dǔ (fare) congelato e congelato      
82 The pipes have frozen, so we’ve got no water. The pipes have frozen, so we’ve got no water. Le tubature si sono congelate, quindi non abbiamo acqua.
83 水管已经冻了,義们接不到水 Shuǐguǎn yǐjīng dòngle, yìmen jiē bù dào shuǐ Le tubature dell'acqua sono state congelate e gli uomini non possono ricevere acqua      
84 Ten degrees of frost had frozen the lock on the car. Ten degrees of frost had frozen the lock on the car. Dieci gradi di brina avevano bloccato la serratura della macchina.
85 零下十摄氏度把轿车上的锁冻住了 Língxià shí shèshìdù bǎ jiàochē shàng de suǒ dòng zhùle A meno 10 gradi Celsius, il blocco della macchina era congelato      
86 OF WEATHER 大气 OF WEATHER dàqì DI TEMPO Atmosfera
87  when it freezes, the weather is at or below 0° Celsius when it freezes, the weather is at or below 0° Celsius  Quando si congela, il tempo è pari o inferiore a 0 ° C
88  冰冻;严寒 bīngdòng; yánhán  Congelato, freddo      
89 It may freeze tonight, so bring those plants inside. It may freeze tonight, so bring those plants inside. Potrebbe congelare stasera, quindi porta quelle piante dentro.
90 可能有霜冻; 把花草搬进屋来吧 Jīnyè kěnéng yǒu shuāngdòng; bǎ huācǎo bān jìn wū lái ba Potrebbe esserci del gelo stanotte, spostare fiori e piante in casa      
91 它可能会在今晚冻结,所以把它们带到里面 tā kěnéng huì zài jīn wǎn dòngjié, suǒyǐ bǎ tāmen dài dào lǐmiàn Potrebbe congelare stasera, quindi portali dentro      
92 BE VERY COLD 很冷  BE VERY COLD hěn lěng  BE MOLTO FREDDO è freddo
93 to be very cold; to be so cold that you die to be very cold; to be so cold that you die Essere molto freddo, essere così freddo da morire
94  极冷;.(使)冻死 jí lěng;.(Shǐ) dòng sǐ  Estremamente freddo; (a) congelare fino alla morte      
95 Every time she opens the window we all freeze Every time she opens the window we all freeze Ogni volta che apre la finestra ci congeliamo tutti
96 每次她弁窗户,我们都冷|要死 měi cì tā biàn chuānghù, wǒmen dōu lěng dé |yàosǐ Ogni volta che rompe i vetri, siamo freddi |      
97 每次她打开窗户,我们都会冻结 měi cì tā dǎkāi chuānghù, wǒmen dūhuì dòngjié Ogni volta che apre la finestra, ci congeliamo      
98  Two men froze to death on the mountain Two men froze to death on the mountain  Due uomini si congelarono a morte sulla montagna
99 两个男子在山上冻死了 liǎng gè nánzǐ zài shānshàng dòng sǐle Due uomini si sono congelati sulle montagne      
100 两名男子在山上冻死 liǎng míng nánzǐ zài shānshàng dòng sǐ Due uomini sono congelati a morte sulle montagne      
101   PINYIN ITALIEN      
  Two men were frozen to death on the mountain Two men were frozen to death on the mountain Due uomini erano congelati a morte sulla montagna      
102 两个男子在山上冻死了 liǎng gè nánzǐ zài shānshàng dòng sǐle Due uomini si sono congelati sulle montagne      
103 FOOD 食物 FOOD shíwù Cibo ALIMENTARE
104  to keep food at a very low tempera­ture in order to preserve it to keep food at a very low tempera­ture in order to preserve it  Per mantenere il cibo a una temperatura molto bassa al fine di preservarlo
105  冷冻藏; 冷藏 lěngdòng zhùcáng; lěngcáng  Deposito congelato, refrigerazione      
106 保持食物在非常低的温度以保存它 bǎochí shíwù zài fēicháng dī de wēndù yǐ bǎocún tā Conservare il cibo a una temperatura molto bassa per conservarlo      
107 can you freeze this cake? can you freeze this cake? Puoi congelare questa torta?
108 知能不能把这个蛋糕冷藏起永?  Zhīnéng bùnéng bǎ zhège dàngāo lěngcáng qǐ yǒng?  Sai che non puoi refrigerare questa torta?      
109 These meals are ideal for home freezing These meals are ideal for home freezing Questi pasti sono ideali per il congelamento domestico
110 这些饭食很适合家庭冷藏 zhèxiē fànshí hěn shìhé jiātíng lěngcáng Questi pasti sono ideali per la famiglia refrigerata      
111 to be able to be kept at a very low temperature  to be able to be kept at a very low temperature  Essere in grado di essere mantenuto a una temperatura molto bassa
112 能合冷冻 néng hé lěngdòng zhùcáng Combina lo stoccaggio congelato      
113 能够保持在非常低的温度 nénggòu bǎochí zài fēicháng dī de wēndù In grado di mantenere una temperatura molto bassa      
114 Some fruits freeze better than others Some fruits freeze better than others Alcuni frutti si congelano meglio di altri
115 有些水果比其他的适宜于冷藏 yǒuxiē shuǐguǒ bǐ qítā de shìyí yú lěngcáng Alcuni frutti sono più adatti per la refrigerazione rispetto ad altri      
116 STOP MOVING 停住  STOP MOVING tíng zhù  Stop STOP MOVING
117 to stop moving suddenly because of fear, etc. to stop moving suddenly because of fear, etc. Smettere di muoversi improvvisamente a causa della paura, ecc.
118 (因怕等)停住木动;惊呆;而呆 (Yīn hàipà děng) tíng zhù mù dòng; jīng dāi; ér dāi (a causa della paura, ecc.) Fermare il legno, stordito, rimanere      
119 因恐惧等原因突然停止移动 yīn kǒngjù děng yuányīn túrán tíngzhǐ yídòng Improvvisamente smetti di muoverti a causa della paura e di altri motivi      
120 I froze with terror as the door slowly opened I froze with terror as the door slowly opened Rimasi paralizzato dal terrore mentre la porta si apriva lentamente
121  门慢慢开启时我吓呆了 mén màn man kāiqǐ shí wǒ xià dāile  Avevo paura quando la porta si aprì lentamente      
122 门慢慢打开时,我惊恐地愣住了 mén màn man dǎkāi shí, wǒ jīngkǒng de lèng zhùle Quando la porta si aprì lentamente, rimasi scioccato e scioccato      
123 (figurative) the smile froze on her lips (figurative) the smile froze on her lips (figurativo) il sorriso si congelò sulle sue labbra
124  她脸上也矣容僵住了 tā liǎn shàng yě yǐ róng jiāng zhùle  La sua faccia si bloccò      
125 (比喻)微笑冻结在她的嘴唇上 (bǐyù) wéixiào dòngjié zài tā de zuǐchún shàng (parabola) il sorriso si congela sulle sue labbra      
126 The police officer shouted ‘Freeze/’ and the man dropped the gun The police officer shouted ‘Freeze/’ and the man dropped the gun L'agente di polizia ha gridato "Freeze /" e l'uomo ha lasciato cadere la pistola
127 大喊“不准动! ”那个男人便放下了枪 jǐngchá dà hǎn “bù zhǔn dòng! ” Nàgè nánrén biàn fàngxiàle qiāng La polizia ha urlato "Non muoverti!" L'uomo ha posato la pistola      
128 警察高喊'冻结',男子放下枪 jǐngchá gāo hǎn'dòngjié', nánzǐ fàngxià qiāng La polizia ha gridato "congelato" e l'uomo ha posato la pistola      
129 COMPUTER 计算机  COMPUTER jìsuànjī  Computer per computer
130  when a computer screen freezes, you cannot move any of the images, etc. on it, because there is a problem with the system when a computer screen freezes, you cannot move any of the images, etc. On it, because there is a problem with the system  Quando lo schermo di un computer si blocca, non è possibile spostare alcuna immagine, ecc., Perché c'è un problema con il sistema
131  (屏幕)冻结 (píngmù) dòngjié  (Schermo) Congelare      
132 FILM/MOVIE 电影  FILM/MOVIE diànyǐng  Film FILM / FILMATO
133 to stop a film/movie or video in order to look at a particular picture to stop a film/movie or video in order to look at a particular picture Per fermare un film / film o video per guardare una foto particolare
134  使定格 shǐ dìnggé  Fermati
135 Freeze the action there! Freeze the action there! Blocca l'azione lì!
136 把这个画面运格在那里! Bǎ zhège huàmiàn yùn gé zài nàlǐ! Mantieni questa immagine qui!      
137 see also FREEZE-FRAME See also FREEZE-FRAME Vedi anche FREEZE-FRAME
138 WAGES/PRICES 工资:物价 WAGES/PRICES gōngzī: Wùjià Salari / PREZZI salari: prezzi      
139 to hold wages, prices, etc. at a fixed level for a period of time  to hold wages, prices, etc. At a fixed level for a period of time  Mantenere salari, prezzi, ecc. A un livello fisso per un periodo di tempo
140 使固定不动  shǐ gùdìng bù dòng  Falla riparare      
141 在一段时间内将工资,价格等固定在一个固定的水平上 zài yīduàn shíjiān nèi jiāng gōngzī, jiàgé děng gùdìng zài yīgè gùdìng de shuǐpíng shàng Fissare salari, prezzi, ecc. Su un livello fisso per un periodo di tempo      
142 SYNONYM peg  SYNONYM peg  Peg SYNONYM
143 Salaries have been frozen for the current year. Salaries have been frozen for the current year. Gli stipendi sono stati congelati per l'anno in corso.
144 今年的工资已冻结 Jīnnián de gōngzī yǐ dòngjié Il salario di quest'anno è stato congelato      
145 M0NEY/BANK ACCOUNT 现金账;银行账户 M0NEY/BANK ACCOUNT xiànjīn zhàng; yínháng zhànghù Conto corrente M0NEY / BANK ACCOUNT; conto bancario      
146  to prevent money, a bank account, etc. from being used by getting a court order which bans it  to prevent money, a bank account, etc. From being used by getting a court order which bans it   Per evitare che denaro, un conto in banca, ecc. Vengano utilizzati per ottenere un ordine del tribunale che lo vieti
147 冻结(资金、银行账户等) dòngjié (zījīn, yínháng zhànghù děng) Congela (fondi, conti bancari, ecc.)      
148 the company’s assets have been frozen the company’s assets have been frozen I beni dell'azienda sono stati congelati
149 这家公司的资产已被冻结 zhè jiā gōngsī de zīchǎn yǐ bèi dòngjié I beni dell'azienda sono stati congelati      
150 freeze your blood/ make your blood freeze to make you extremely frightened or shocked  freeze your blood/ make your blood freeze to make you extremely frightened or shocked  Congelare il sangue / congelare il sangue per renderti estremamente spaventato o scioccato
151 使人恐怖万分;令人毛骨悚然 shǐ rén kǒngbù wànfēn; lìng rén máogǔsǒngrán Rendi le persone estremamente orribili, raccapriccianti      
152 more at track  more at track  Più in pista
153 freeze sb out (of sth) (informal) to be deliberately unfriendly to sb, creating difficulties, etc. in order to stop or discourage them from doing sth or taking part in sth  freeze sb out (of sth) (informal) to be deliberately unfriendly to sb, creating difficulties, etc. In order to stop or discourage them from doing sth or taking part in sth  Congelare (sbalordire) (informale) per essere deliberatamente ostile a sb, creando difficoltà, ecc. Al fine di fermarli o scoraggiarli dal fare sth o prendere parte a sth
154 排挤,排斥(使不能参与…) páijǐ, páichì (shǐ bu néng cānyù…) Escludere, respingere (rendere impossibile partecipare ...)      
155 freeze over to become completely covered by ice  freeze over to become completely covered by ice  Congelato per diventare completamente coperto dal ghiaccio
156 冰封 bīng fēng Sigillo di ghiaccio      
157 The lake freezes over in winter. The lake freezes over in winter. Il lago si ghiaccia in inverno.
158 这个湖冬天全部封汝 Zhège hú dōngtiān quánbù fēng rǔ Questo lago è completamente sigillato in inverno      
159 冬天湖泊结冰 dōngtiān húbó jié bīng Glassa del lago d'inverno      
160 OF WAGES/PRICES 工资;价格  OF WAGES/PRICES gōngzī; jiàgé  DI SALARI / PREZZI salari, prezzi
161 the act of keeping wages, prices, etc. at a particular level for a period of time the act of keeping wages, prices, etc. At a particular level for a period of time L'atto di mantenere salari, prezzi, ecc. Ad un livello particolare per un periodo di tempo
162  冻结 dòngjié  congelare      
163 a wage/price freeze a wage/price freeze un congelamento del salario / prezzo
164 工资 / 物价的冻结 gōngzī/ wùjià de dòngjié Congelamento di salari / prezzi      
165 STOPPING STH 停止  STOPPING STH tíngzhǐ  STOP STOP STH
166 (on sth) the act of stopping sth  〜(on sth) the act of stopping sth  ((su sth) l'atto di fermare sth
167 停止 tíngzhǐ Stop      
168 a freeze on  imports  a freeze on imports  un congelamento sulle importazioni
169 停止 tíngzhǐ jìnkǒu Interrompi l'importazione      
171 冻结进口 dòngjié jìnkǒu Importazioni surgelate      
172 COLD WEATHER 寒冷,天气 COLD WEATHER hánlěng, tiānqì TEMPO FREDDO freddo, tempo atmosferico
173  an unusually cold period of weather during which temperatures stay below 0° Celsius an unusually cold period of weather during which temperatures stay below 0° Celsius  Un periodo di tempo insolitamente freddo durante il quale le temperature rimangono sotto 0 ° Celsius
174  冰冻期;严寒期 bīngdòng qí; yánhán qī  Periodo di congelamento; periodo freddo      
175 farmers still talk about the big freeze of 1999 farmers still talk about the big freeze of 1999 Gli agricoltori parlano ancora del grande blocco del 1999
176 农民*今还谈论 l999 年的大严寒 nóngmín*jīn hái zài tánlùn l999 nián de dà yánhán I contadini * parlano ancora del grande freddo del 1999.      
177 农民仍然谈论1999年的大冻结 nóngmín réngrán tánlùn 1999 nián de dà dòngjié Gli agricoltori parlano ancora del congelamento del 1999      
178  a short period of time, especially at night, when the temperature is below Celsius a short period of time, especially at night, when the temperature is below 0° Celsius  un breve periodo di tempo, specialmente di notte, quando la temperatura è inferiore a 0 ° C
179 霜冻  shuāngdòng  gelo      
180 在短时间内,特别是在夜间,当温度低于0摄氏度时 zài duǎn shíjiān nèi, tèbié shì zài yèjiān, dāng wēndù dī yú 0 shèshìdù shí In breve tempo, specialmente di notte quando la temperatura è inferiore a 0 gradi Celsius      
181 A freeze warning was posted for thursday night A freeze warning was posted for thursday night Diciamo che è per giovedì sera
182 据警报星期四夜间有霜冻 jù jǐngbào xīngqísì yèjiān yǒu shuāngdòng Secondo l'allarme il gelo di giovedì sera      
183 freeze dry  to preserve food or drink by freezing and drying it very quickly  freeze dry to preserve food or drink by freezing and drying it very quickly  Congelare per conservare alimenti o bevande congelandoli e asciugandoli molto rapidamente
184 冷冻干燥保存(食物) lěngdòng gānzào bǎocún (shíwù) Conservazione liofilizzata (cibo)      
185 freeze frame the act of stopping a moving film at one particular frame (= picture) freeze frame the act of stopping a moving film at one particular frame (= picture) Blocca fotogramma l'atto di fermare un film in movimento su un particolare fotogramma (= immagine)
186 定格;定 dìnggé; dìng zhèng Blocca fotogramma      
187 冻结帧停止在一个特定帧(=图片)移动电影的行为 dòngjié zhèng tíngzhǐ zài yīgè tèdìng zhèng (=túpiàn) yídòng diànyǐng de xíngwéi Blocca fotogramma interrompe lo spostamento del filmato in una cornice specifica (= immagine)      
188 freezer also deep freeze (US also Deepfreeze, deep freezer)  a large piece of electrical equipment in which you can store food for a long time at a low temperature so that it stays frozen  freezer also deep freeze (US also Deepfreeze, deep freezer) a large piece of electrical equipment in which you can store food for a long time at a low temperature so that it stays frozen  Congelatore anche surgelato (USalso Deepfreeze, surgelatore) un grande pezzo di equipaggiamento elettrico in cui è possibile conservare il cibo per lungo tempo a bassa temperatura in modo che rimanga congelato
189 冷冻柜;冰柜 lěngdòng guì; bīngguì Congelatore      
190 see also fridge freezer see also fridge freezer Vedi anche frigorifero
191 freezing freezing congelamento
192 extremely cold  extremely cold  Estremamente freddo
193 极冷的 jí lěng de Estremamente freddo      
194 It’s freezing in here! It’s freezing in here! Sta gelando qui!
195 它在这里冻结! Tā zài zhèlǐ dòngjié! Si congela qui!      
196 Zhè'er lěng dé bùdéle Fa così freddo qui      
197  Ifm freezing! Ifm freezing!  Se congelato!
198 冻僵了! Dòng jiāngle! Congelato!      
199 note at cold  Note at cold  Nota a freddo
200 having having avendo
101   PINYIN ITALIEN