|
A |
B |
F |
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
ESPAGNOL |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
ABC-index |
|
|
former |
|
forked |
|
1 |
free standing not supported by or attached to
anything |
Free standing
not supported by or attached to anything |
De pie libre no soportado ni
atado a nada |
|
|
2 |
自力支撑的;无依附的;独容的 |
zìlì
zhīchēng de; wú yīfù de; dú róng de |
Autosostenible, no dependiente; |
|
|
3 |
a free standing sculpture |
a free
standing sculpture |
una escultura de pie |
|
4 |
独立的雕塑 |
dúlì de
diāosù |
Escultura independiente |
|
|
5 |
not a part of sth else |
not a part of
sth else |
No es parte de algo |
|
6 |
单独的;独立的 |
dāndú de;
dúlì de |
Separado, independiente |
|
|
7 |
a free-standing adult education
service |
a
free-standing adult education service |
un servicio de educación para
adultos independiente |
|
8 |
自成体系的成人教育机构 |
zì chéng
tǐxì de chéngrén jiàoyù jīgòu |
Instituciones autónomas de
educación de adultos |
|
|
9 |
freestyle a swimming race in which people taking part
can use any stroke they want (usually crawl) |
freestyle a
swimming race in which people taking part can use any stroke they want
(usually crawl) |
Freestyle una carrera de
natación en la que las personas que participan pueden usar cualquier golpe
que quieran (generalmente gatear) |
|
10 |
自由式游泳竞赛(泳式不限,参加者常选择爬泳) |
zìyóu shì
yóuyǒng jìngsài (yǒng shì bù xiàn, cānjiā zhě cháng
xuǎnzé pá yǒng) |
Competencia de natación de
estilo libre (limitada a nadar, los participantes a menudo eligen
arrastrarse) |
|
|
11 |
the men's 400m |
the men's 400m |
Los 400 metros de los hombres |
|
12 |
freestyle |
freestyle |
Freestyle |
|
13 |
男子 400
米自由泳 |
nánzǐ 400
mǐ zìyóuyǒng |
400 metros estilo libre
masculino |
|
|
14 |
(often used as an adjective
常用作形容词) |
(often used as
an adjective chángyòng zuò xíngróngcí) |
(a menudo se usa como un
adjetivo que a menudo se usa como un adjetivo) |
|
|
15 |
a sports competition in which
people taking part can use any style that they want |
a sports
competition in which people taking part can use any style that they want |
una competencia deportiva en la
que las personas que participan pueden usar cualquier estilo que deseen |
|
16 |
自由式体育比赛 |
zìyóu shì
tǐyù bǐsài |
Competición deportiva de estilo
libre |
|
|
17 |
freestyte skiing |
freestyte
skiing |
Freestyte esquiando |
|
18 |
自由式滑雪 |
zìyóu shì
huáxuě |
Esquí de estilo libre |
|
|
19 |
to rap, play music, dance, etc.
by inventing it as you do it, rather than by planning it in advance or
following fixed patterns |
to rap, play
music, dance, etc. By inventing it as you do it, rather than by planning it
in advance or following fixed patterns |
Para hacer rap, reproducir
música, bailar, etc. inventándolo mientras lo hace, en lugar de planificarlo
con antelación o siguiendo patrones fijos |
|
20 |
即兴说唱(或奏乐、舞蹈等) |
jíxìng
shuōchàng (huò zòuyuè, wǔdǎo děng) |
Rap improvisado (o música,
baile, etc.) |
|
|
21 |
synonym IMPROVISE |
synonym
IMPROVISE |
Sinónimo IMPROVISE |
|
22 |
freethinker a person who forms their own ideas and
opinions rather than accepting those of other people, especially in religious
teaching |
freethinker a
person who forms their own ideas and opinions rather than accepting those of
other people, especially in religious teaching |
Librepensador una persona que
forma sus propias ideas y opiniones en lugar de aceptar las de otras
personas, especialmente en la enseñanza religiosa |
|
23 |
(尤指宗教教义的)自由思想者,思想自由的人 |
(yóu zhǐ
zōngjiào jiàoyì de) zìyóu sīxiǎng zhě, sīxiǎng
zìyóu de rén |
(especialmente las enseñanzas
religiosas) librepensadores, personas de mentalidad libre |
|
|
24 |
freethinking |
freethinking |
Freethinking |
|
25 |
free throw basketball 篮球)an
attempt to throw a ball into the basket without any player trying to stop
you, that you are allowed after a foul |
free throw
basketball lánqiú)an attempt to throw a ball into the basket without any
player trying to stop you, that you are allowed after a foul |
Tiro libre de baloncesto)) un
intento de lanzar una pelota dentro de la canasta sin que ningún jugador
intente detenerlo, que está permitido después de una falta |
|
26 |
罚球 |
fáqiú |
Tiro libre |
|
|
27 |
free to air (of television programmes
电视节目)that you do not have to pay to
watch |
free to air
(of television programmes diànshì jiémù)that you do not have to pay to
watch |
Libre al aire (de programas de
televisión) que no tiene que pagar para mirar |
|
28 |
免费收视的 |
miǎnfèi
shōushì de |
Vista gratis |
|
|
29 |
the company provides more than
20 free to air channels |
the company
provides more than 20 free to air channels |
La compañía ofrece más de 20
canales gratuitos |
|
30 |
本公司提供20多个免费收视频道 |
běn
gōngsī tígōng 20 duō gè miǎnfèi shōushì píndào |
La compañía ofrece más de 20
canales de video gratuitos |
|
|
31 |
free trade a system of international trade in which
there are no restrictions or taxes on imports and exports |
free trade a
system of international trade in which there are no restrictions or taxes on
imports and exports |
Libre comercio un sistema de
comercio internacional en el que no existen restricciones ni impuestos a las
importaciones y exportaciones |
|
32 |
自由贸易(制度) |
zìyóu màoyì
(zhìdù) |
Libre comercio (Sistema) |
|
|
33 |
free verse (technical |
free verse
(technical |
Verso libre (técnica |
|
34 |
术语)poetry
without a regular rhythm or rhyme |
shùyǔ)poetry
without a regular rhythm or rhyme |
Término) poesía sin un ritmo
regular o rima |
|
35 |
(无固定格律如)自由诗 |
(wú gùdìng
gélǜ rú) zìyóu shī |
(Sin ritmo fijo como)
poesía libre |
|
|
36 |
compare blank verse |
compare blank
verse |
Compara el verso en blanco |
|
37 |
free vote (in
Britain) a vote by members of parliament in which they can vote according to
their own beliefs rather than following the policy of their political party |
free vote (in
Britain) a vote by members of parliament in which they can vote according to
their own beliefs rather than following the policy of their political party |
Voto libre (en Gran Bretaña) un
voto de los miembros del parlamento en el que pueden votar de acuerdo con sus
propias creencias en lugar de seguir la política de su partido político |
|
38 |
自由投票(根据个人信念而無政党政策) |
zìyóu tóupiào
(gēnjù gèrén xìnniàn ér wú zhèngdǎng zhèngcè) |
Votación libre (ninguna
política de partido personal basada en creencias personales) |
|
|
39 |
free ware (computing ) computer software that is offered free for anyone to
use |
free ware
(computing) computer software that is offered free for anyone to use |
Software informático gratuito
(informático) que se ofrece para su uso y uso |
|
40 |
免费软件 |
miǎnfèi
ruǎnjiàn |
Software libre |
|
|
41 |
compare shareware |
compare
shareware |
Comparar shareware |
|
42 |
freeway (also expressway) (in the US) a wide road, where traffic can travel fast for
long distances. You can only enter and leave freeways at special ramps... |
freeway (also
expressway) (in the US) a wide road, where traffic can travel fast for long
distances. You can only enter and leave freeways at special ramps... |
Autopista (también autopista)
(en los EE. UU.) Una carretera ancha, donde el tráfico puede viajar rápido
para largas distancias. Solo se puede entrar y salir de autopistas en rampas
especiales ... |
|
43 |
(美国)高速公路 |
(Měiguó)
gāosù gōnglù |
(EE. UU.) Carretera |
|
|
44 |
a freeway exit |
a freeway exit |
una salida de la autopista |
|
45 |
高速公路出口 |
gāosù
gōnglù chūkǒu |
Salida de la autopista |
|
|
46 |
an accident on the freeway |
an accident on
the freeway |
Un accidente en la autopista |
|
47 |
高速公無事故 |
gāosù
gōng wúshìgù |
Accidente público de alta
velocidad libre |
|
|
48 |
free wheel
to ride a bicycle without using the pedals |
free wheel to
ride a bicycle without using the pedals |
Rueda libre para andar en
bicicleta sin usar los pedales |
|
49 |
(骑自行车)滑行 |
(qí
zìxíngchē) huáxíng |
(bicicleta) rodaje |
|
|
50 |
不用踏板就可以骑自行车骑自行车 |
bùyòng
tàbǎn jiù kěyǐ qí zìxíngchē qí zìxíngchē |
Puedes andar en bicicleta sin
pedalear |
|
|
51 |
I freewheeled down the hill to
the village |
I freewheeled
down the hill to the village |
Bajé libremente por la colina
hasta el pueblo |
|
52 |
我从山上骑自行车一路滑行至村庄 |
wǒ cóng
shānshàng qí zìxíngchē yīlù huáxíng zhì cūnzhuāng |
Tomé un paseo en bicicleta
desde la montaña hasta el pueblo |
|
|
53 |
我滑下山坡到村庄 |
wǒ huá
xià shānpō dào cūnzhuāng |
Me deslizo por la colina hasta
el pueblo |
|
|
54 |
freewheeling (informal) not concerned about rules or the possible results of what you
do |
freewheeling
(informal) not concerned about rules or the possible results of what you do |
Freewheeling (informal) no está
preocupado por las reglas o los posibles resultados de lo que haces |
|
55 |
随心所欲的;无拘无束的 |
suíxīnsuǒyù
de; wújūwúshù de |
Arbitrario; desenfrenado |
|
|
56 |
a freewheeling lifestyle |
a freewheeling
lifestyle |
un estilo de vida despreocupado |
|
57 |
自由放纵的生活方式 |
zìyóu fàngzòng
de shēnghuó fāngshì |
Libertad de indulgencia |
|
|
58 |
free will the power to make your own decisions without
being controlled by God or fate |
free will the
power to make your own decisions without being controlled by God or
fate |
Libre albedrío el poder de tomar
sus propias decisiones sin ser controlado por Dios o el destino |
|
59 |
自由意志 |
zìyóu yìzhì |
Libre voluntad |
|
|
60 |
of your own free will because you want to do sth rather than because sb has told or
forced you to do it |
of your own
free will because you want to do sth rather than because sb has told or
forced you to do it |
Por su propia voluntad, porque
quiere hacer algo en lugar de porque sb le ha dicho u obligado a hacerlo |
|
61 |
自愿 |
zìyuàn |
Voluntario |
|
|
62 |
She left of her own free will |
She left of
her own free will |
Ella se fue por su propia
voluntad |
|
63 |
她是自邊离开的 |
tā shì zì
biān líkāi de |
Ella se fue del lado |
|
|
64 |
freeze ,froze , frozen |
freeze,froze,
frozen |
Congelar, congelado, congelado |
|
65 |
BECOME ICE 结冰 |
BECOME ICE jié
bīng |
CONVERTIRSE en ICE se congela |
|
66 |
to become hard, and often turn
to ice, as a result of extreme cold; to make sth do this |
to become
hard, and often turn to ice, as a result of extreme cold; to make sth do this |
Para convertirse en duro, y a
menudo se convierten en hielo, como resultado de un frío extremo, para hacer
algo así |
|
67 |
(使)冻结,结冰 |
(shǐ)
dòngjié, jié bīng |
(hacer) congelar, congelar |
|
|
68 |
变得艰难,并且经常由于极度寒冷而转向冰雪;
做这件事 |
biàn dé
jiānnán, bìngqiě jīngcháng yóuyú jídù hánlěng ér
zhuǎnxiàng bīngxuě; zuò zhè jiàn shì |
Conviértase duro y con
frecuencia se convierte en hielo y nieve debido al frío extremo; hágalo |
|
|
69 |
water freezes at 0°C |
water freezes
at 0°C |
El agua se congela a 0 ° C |
|
70 |
水在0摄氏度扣结冰 |
shuǐ zài
0 shèshìdù kòu jié bīng |
El agua se congela a 0 grados
Celsius |
|
|
71 |
it’s so cold that even the
river has frozen |
it’s so cold
that even the river has frozen |
Hace tanto frío que incluso el
río se ha congelado |
|
72 |
天气冷得河都封冻了 |
tiānqì
lěng dé hé dōu fēngdòngle |
El río frío está congelado |
|
|
73 |
天气很冷,连河也冻结了 |
tiānqì
hěn lěng, lián hé yě dòngjiéle |
El clima es frío e incluso el
río está congelado |
|
|
74 |
the cold weather had frozen the
ground |
the cold
weather had frozen the ground |
El clima frío había congelado el
suelo |
|
75 |
寒冷的天气使地面都冻硬了 |
hánlěng
de tiānqì shǐ dìmiàn dōu dòng yìngle |
El clima frío congela el suelo |
|
|
76 |
the clothes froze solid on the
washing line |
the clothes
froze solid on the washing line |
La ropa se congeló en la línea
de lavado |
|
77 |
衣服在晒表绳上冻成了硬块 |
yīfú zài
shài biǎo shéng shàngdòng chéngle yìngkuài |
La ropa estaba congelada en un
bloque duro |
|
|
78 |
opposé thaw |
opposé thaw |
Opposé deshielo |
|
79 |
OF PIPE/LOCK/MACHINE
管子;锁:机器 |
OF
PIPE/LOCK/MACHINE guǎnzi; suǒ: Jīqì |
DE PIPE / LOCK / MACHINE Pipe;
Lock: Machine |
|
|
80 |
〜(sth)(up)if a pipe, lock or machine
freezes, or sth freezes it, it becomes blocked
with frozen liquid and therefore cannot be used |
〜(sth)(up)if
a pipe, lock or machine freezes, or sth freezes it, it becomes blocked with
frozen liquid and therefore cannot be used |
~ (Sth) (arriba) si una tubería,
cerradura o máquina se congela, o si se congela, se bloquea con líquido
congelado y por lo tanto no se puede usar |
|
81 |
(使)冻住,冻堵 |
(shǐ)
dòng zhù, dòng dǔ |
(hacer) congelado y congelado |
|
|
82 |
The pipes have frozen, so we’ve
got no water. |
The pipes have
frozen, so we’ve got no water. |
Las tuberías se han congelado,
así que no tenemos agua. |
|
83 |
水管已经冻了,義们接不到水 |
Shuǐguǎn
yǐjīng dòngle, yìmen jiē bù dào shuǐ |
Las tuberías de agua se han
congelado, y los hombres no pueden recibir agua |
|
|
84 |
Ten degrees of frost had frozen
the lock on the car. |
Ten degrees of
frost had frozen the lock on the car. |
Diez grados de escarcha habían
congelado la cerradura del automóvil. |
|
85 |
零下十摄氏度把轿车上的锁冻住了 |
Língxià shí
shèshìdù bǎ jiàochē shàng de suǒ dòng zhùle |
A menos 10 grados Celsius, la
cerradura del automóvil estaba congelada |
|
|
86 |
OF WEATHER 大气 |
OF WEATHER
dàqì |
DE CLIMA Atmósfera |
|
87 |
when it freezes, the weather is at or below
0° Celsius |
when it
freezes, the weather is at or below 0° Celsius |
Cuando se congela, el
clima es igual o inferior a 0 ° Celsius |
|
88 |
冰冻;严寒 |
bīngdòng;
yánhán |
Congelado; frío |
|
|
89 |
It may freeze tonight, so bring
those plants inside. |
It may freeze
tonight, so bring those plants inside. |
Puede congelarse esta noche, así
que trae esas plantas adentro. |
|
90 |
今夜可能有霜冻; 把花草搬进屋来吧 |
Jīnyè
kěnéng yǒu shuāngdòng; bǎ huācǎo bān jìn
wū lái ba |
Puede haber escarcha esta
noche, mover flores y plantas a la casa |
|
|
91 |
它可能会在今晚冻结,所以把它们带到里面 |
tā
kěnéng huì zài jīn wǎn dòngjié, suǒyǐ bǎ
tāmen dài dào lǐmiàn |
Se puede congelar esta noche,
así que tráigalos adentro |
|
|
92 |
BE VERY COLD
很冷 |
BE VERY COLD
hěn lěng |
SER MUY FRÍO es frío |
|
93 |
to be very cold; to be so cold
that you die |
to be very
cold; to be so cold that you die |
Tener mucho frío, tener tanto
frío que morir |
|
94 |
极冷;.(使)冻死 |
jí
lěng;.(Shǐ) dòng sǐ |
Extremadamente frío; (a)
congelarse hasta la muerte |
|
|
95 |
Every time she opens the window
we all freeze |
Every time she
opens the window we all freeze |
Cada vez que ella abre la
ventana todos nos congelamos |
|
96 |
每次她弁窗户,我们都冷得|要死 |
měi cì
tā biàn chuānghù, wǒmen dōu lěng dé |yàosǐ |
Cada vez que rompe ventanas,
tenemos frío | |
|
|
97 |
每次她打开窗户,我们都会冻结 |
měi cì
tā dǎkāi chuānghù, wǒmen dūhuì dòngjié |
Cada vez que ella abre la
ventana, congelamos |
|
|
98 |
Two men froze to death
on the mountain |
Two men froze
to death on the mountain |
Dos hombres murieron
congelados en la montaña |
|
99 |
两个男子在山上冻死了 |
liǎng gè
nánzǐ zài shānshàng dòng sǐle |
Dos hombres se congelaron en
las montañas |
|
|
100 |
两名男子在山上冻死 |
liǎng
míng nánzǐ zài shānshàng dòng sǐ |
Dos hombres mueren congelados
en las montañas |
|
|
101 |
|
PINYIN |
ESPAGNOL |
|
|
|
Two men were frozen to death on
the mountain |
Two men were
frozen to death on the mountain |
Dos hombres murieron congelados
en la montaña |
|
|
102 |
两个男子在山上冻死了 |
liǎng gè
nánzǐ zài shānshàng dòng sǐle |
Dos hombres se congelaron en
las montañas |
|
|
103 |
FOOD 食物 |
FOOD shíwù |
Comida ALIMENTARIA |
|
104 |
to keep food at a very low temperature in
order to preserve it |
to keep food
at a very low temperature in order to preserve it |
Para mantener los
alimentos a una temperatura muy baja a fin de preservarlo |
|
105 |
冷冻贮藏; 冷藏 |
lěngdòng
zhùcáng; lěngcáng |
Almacenamiento congelado;
refrigeración |
|
|
106 |
保持食物在非常低的温度以保存它 |
bǎochí
shíwù zài fēicháng dī de wēndù yǐ bǎocún tā |
Mantenga la comida a una
temperatura muy baja para conservarla |
|
|
107 |
can you freeze this cake? |
can you freeze
this cake? |
¿Puedes congelar este pastel? |
|
108 |
知能不能把这个蛋糕冷藏起永? |
Zhīnéng
bùnéng bǎ zhège dàngāo lěngcáng qǐ yǒng? |
¿Sabes que no puedes refrigerar
este pastel? |
|
|
109 |
These meals are ideal for home
freezing |
These meals
are ideal for home freezing |
Estas comidas son ideales para
congelar el hogar |
|
110 |
这些饭食很适合家庭冷藏 |
zhèxiē
fànshí hěn shìhé jiātíng lěngcáng |
Estas comidas son ideales para
la familia refrigerada |
|
|
111 |
to be able to be kept at a very
low temperature |
to be able to
be kept at a very low temperature |
Para poder mantenerse a una
temperatura muy baja |
|
112 |
能合冷冻贮藏 |
néng hé
lěngdòng zhùcáng |
Combine almacenamiento
congelado |
|
|
113 |
能够保持在非常低的温度 |
nénggòu
bǎochí zài fēicháng dī de wēndù |
Capaz de mantener una
temperatura muy baja |
|
|
114 |
Some fruits freeze better than
others |
Some fruits
freeze better than others |
Algunas frutas se congelan mejor
que otras |
|
115 |
有些水果比其他的适宜于冷藏 |
yǒuxiē
shuǐguǒ bǐ qítā de shìyí yú lěngcáng |
Algunas frutas son más
adecuadas para la refrigeración que otras |
|
|
116 |
STOP MOVING
停住 |
STOP MOVING
tíng zhù |
Detener DEJAR DE MOVER |
|
117 |
to stop moving suddenly because
of fear, etc. |
to stop moving
suddenly because of fear, etc. |
Dejar de moverse repentinamente
por miedo, etc. |
|
118 |
(因害怕等)停住木动;惊呆;而呆 |
(Yīn
hàipà děng) tíng zhù mù dòng; jīng dāi; ér dāi |
(a causa del miedo, etc.)
Detener el bosque, aturdido, quedarse |
|
|
119 |
因恐惧等原因突然停止移动 |
yīn
kǒngjù děng yuányīn túrán tíngzhǐ yídòng |
Detener repentinamente el
movimiento debido al miedo y otras razones |
|
|
120 |
I froze with terror as the door
slowly opened |
I froze with
terror as the door slowly opened |
Me congelé de terror cuando la
puerta se abrió lentamente |
|
121 |
门慢慢开启时我吓呆了 |
mén màn man
kāiqǐ shí wǒ xià dāile |
Tenía miedo cuando la
puerta se abrió lentamente |
|
|
122 |
门慢慢打开时,我惊恐地愣住了 |
mén màn man
dǎkāi shí, wǒ jīngkǒng de lèng zhùle |
Cuando la puerta se abrió
lentamente, me sorprendió y conmocionó |
|
|
123 |
(figurative) the smile froze on
her lips |
(figurative)
the smile froze on her lips |
(figurado) la sonrisa se congeló
en sus labios |
|
124 |
她脸上也矣容僵住了 |
tā
liǎn shàng yě yǐ róng jiāng zhùle |
Su cara se congeló |
|
|
125 |
(比喻)微笑冻结在她的嘴唇上 |
(bǐyù)
wéixiào dòngjié zài tā de zuǐchún shàng |
(parábola) la sonrisa se
congela en sus labios |
|
|
126 |
The police officer shouted ‘Freeze/’ and the man dropped the gun |
The police
officer shouted ‘Freeze/’ and the man dropped the gun |
El policía gritó 'Congelar' y el
hombre soltó el arma |
|
127 |
警察大喊“不准动!
”那个男人便放下了枪 |
jǐngchá
dà hǎn “bù zhǔn dòng! ” Nàgè nánrén biàn fàngxiàle qiāng |
La policía gritó: "¡No se
muevan!" El hombre bajó el arma |
|
|
128 |
警察高喊'冻结',男子放下枪 |
jǐngchá
gāo hǎn'dòngjié', nánzǐ fàngxià qiāng |
La policía gritó 'congelada' y
el hombre bajó el arma |
|
|
129 |
COMPUTER
计算机 |
COMPUTER
jìsuànjī |
COMPUTADORA Computadora |
|
130 |
when a computer screen freezes, you cannot
move any of the images, etc. on it, because there is a problem with the
system |
when a
computer screen freezes, you cannot move any of the images, etc. On it,
because there is a problem with the system |
Cuando una pantalla de
computadora se congela, no puede mover ninguna de las imágenes, etc., porque
hay un problema con el sistema |
|
131 |
(屏幕)冻结 |
(píngmù)
dòngjié |
(Pantalla) Congelar |
|
|
132 |
FILM/MOVIE
电影 |
FILM/MOVIE
diànyǐng |
Película de CINE / PELÍCULA |
|
133 |
to stop a film/movie or video
in order to look at a particular picture |
to stop a
film/movie or video in order to look at a particular picture |
Para detener una película /
película o video para mirar una imagen en particular |
|
134 |
使定格 |
shǐ
dìnggé |
Haz una parada |
|
135 |
Freeze the action
there! |
Freeze the
action there! |
Congela la acción allí! |
|
136 |
把这个画面运格在那里! |
Bǎ zhège
huàmiàn yùn gé zài nàlǐ! |
Mantenga esta imagen aquí! |
|
|
137 |
see also FREEZE-FRAME |
See also
FREEZE-FRAME |
Ver también CONGELADO |
|
138 |
WAGES/PRICES
工资:物价 |
WAGES/PRICES
gōngzī: Wùjià |
SALARIOS / PRECIOS salarios:
precios |
|
|
139 |
to hold wages, prices, etc. at
a fixed level for a period of time |
to hold wages,
prices, etc. At a fixed level for a period of time |
Para mantener los salarios,
precios, etc. a un nivel fijo por un período de tiempo |
|
140 |
使固定不动 |
shǐ
gùdìng bù dòng |
Hazlo arreglado |
|
|
141 |
在一段时间内将工资,价格等固定在一个固定的水平上 |
zài
yīduàn shíjiān nèi jiāng gōngzī, jiàgé děng
gùdìng zài yīgè gùdìng de shuǐpíng shàng |
Repare los salarios, los
precios, etc. en un nivel fijo durante un período de tiempo |
|
|
142 |
SYNONYM peg |
SYNONYM
peg |
PIN SINÓNIMO |
|
143 |
Salaries have been frozen for
the current year. |
Salaries have
been frozen for the current year. |
Los sueldos han sido congelados
para el año en curso. |
|
144 |
今年的工资已冻结 |
Jīnnián
de gōngzī yǐ dòngjié |
El salario de este año ha sido
congelado |
|
|
145 |
M0NEY/BANK ACCOUNT
现金账;银行账户 |
M0NEY/BANK
ACCOUNT xiànjīn zhàng; yínháng zhànghù |
Cuenta de efectivo M0NEY / BANK
CUENTA, cuenta bancaria |
|
|
146 |
to prevent money, a bank account, etc. from
being used by getting a court order which bans it |
to prevent
money, a bank account, etc. From being used by getting a court order which
bans it |
Para evitar que se use
dinero, una cuenta bancaria, etc., obteniendo una orden judicial que lo
prohíba |
|
147 |
冻结(资金、银行账户等) |
dòngjié
(zījīn, yínháng zhànghù děng) |
Freeze (fondos, cuentas
bancarias, etc.) |
|
|
148 |
the company’s assets have been
frozen |
the company’s
assets have been frozen |
Los activos de la compañía han
sido congelados |
|
149 |
这家公司的资产已被冻结 |
zhè jiā
gōngsī de zīchǎn yǐ bèi dòngjié |
Los activos de la compañía han
sido congelados |
|
|
150 |
freeze your blood/ make your blood freeze to make you extremely frightened or shocked |
freeze your
blood/ make your blood freeze to make you extremely frightened or
shocked |
Congele su sangre / haga que su
sangre se congele para que se sienta extremadamente asustado o conmocionado |
|
151 |
使人恐怖万分;令人毛骨悚然 |
shǐ rén
kǒngbù wànfēn; lìng rén máogǔsǒngrán |
Haz que la gente sea
extremadamente horrible; espeluznante |
|
|
152 |
more at track |
more at
track |
Más en la pista |
|
153 |
freeze sb out (of sth) (informal) to be deliberately unfriendly to
sb, creating difficulties, etc. in order to stop or discourage them from
doing sth or taking part in sth |
freeze sb out
(of sth) (informal) to be deliberately unfriendly to sb, creating
difficulties, etc. In order to stop or discourage them from doing sth or
taking part in sth |
Freeze sb out (of sth)
(informal) para ser deliberadamente antipático para sb, creando dificultades,
etc. para detenerlos o desalentarlos de hacer algo o participar en algo |
|
154 |
排挤,排斥(使不能参与…) |
páijǐ,
páichì (shǐ bu néng cānyù…) |
Excluir, repeler (imposibilitar
la participación ...) |
|
|
155 |
freeze over to
become completely covered by ice |
freeze over to
become completely covered by ice |
Congelado para quedar
completamente cubierto por el hielo |
|
156 |
冰封 |
bīng
fēng |
Sello de hielo |
|
|
157 |
The lake freezes over in winter. |
The lake
freezes over in winter. |
El lago se congela en invierno. |
|
158 |
这个湖冬天全部封汝 |
Zhège hú
dōngtiān quánbù fēng rǔ |
Este lago está completamente
sellado en invierno |
|
|
159 |
冬天湖泊结冰 |
dōngtiān
húbó jié bīng |
Glaseado de lago de invierno |
|
|
160 |
OF WAGES/PRICES
工资;价格 |
OF
WAGES/PRICES gōngzī; jiàgé |
DE SALARIOS / PRECIOS salarios;
precios |
|
161 |
the act of keeping wages,
prices, etc. at a particular level for a period of time |
the act of
keeping wages, prices, etc. At a particular level for a period of time |
El acto de mantener los
salarios, los precios, etc. en un nivel particular durante un período de
tiempo |
|
162 |
冻结 |
dòngjié |
Congelado |
|
|
163 |
a wage/price freeze |
a wage/price
freeze |
una congelación de salario /
precio |
|
164 |
工资 /
物价的冻结 |
gōngzī/
wùjià de dòngjié |
Congelamiento de salarios /
precios |
|
|
165 |
STOPPING STH
停止 |
STOPPING STH
tíngzhǐ |
DETENER STH stop |
|
166 |
〜(on
sth) the act of stopping sth |
〜(on
sth) the act of stopping sth |
((en sth) el acto de detener
algo |
|
167 |
停止 |
tíngzhǐ |
Detener |
|
|
168 |
a freeze on imports |
a freeze on
imports |
una congelación de las
importaciones |
|
169 |
停止进口 |
tíngzhǐ
jìnkǒu |
Detener importación |
|
|
171 |
冻结进口 |
dòngjié
jìnkǒu |
Importaciones congeladas |
|
|
172 |
COLD WEATHER
寒冷,天气 |
COLD WEATHER
hánlěng, tiānqì |
TIEMPO FRÍO frío, clima |
|
173 |
an unusually cold period of weather during
which temperatures stay below 0° Celsius |
an unusually
cold period of weather during which temperatures stay below 0° Celsius |
Un período de clima
inusualmente frío durante el cual las temperaturas se mantienen por debajo de
0 ° Celsius |
|
174 |
冰冻期;严寒期 |
bīngdòng
qí; yánhán qī |
Período de congelación,
período frío |
|
|
175 |
farmers still talk about the
big freeze of 1999 |
farmers still
talk about the big freeze of 1999 |
Los agricultores todavía hablan
sobre el gran congelamiento de 1999 |
|
176 |
农民*今还在谈论 l999
年的大严寒 |
nóngmín*jīn
hái zài tánlùn l999 nián de dà yánhán |
Los campesinos * todavía hablan
sobre el gran frío en l999. |
|
|
177 |
农民仍然谈论1999年的大冻结 |
nóngmín
réngrán tánlùn 1999 nián de dà dòngjié |
Los agricultores todavía hablan
sobre el congelamiento de 1999 |
|
|
178 |
a short period of time, especially at night,
when the temperature is below 0° Celsius |
a short period
of time, especially at night, when the temperature is below 0° Celsius |
un corto período de
tiempo, especialmente en la noche, cuando la temperatura es inferior a 0 °
Celsius |
|
179 |
霜冻 |
shuāngdòng |
Helada |
|
|
180 |
在短时间内,特别是在夜间,当温度低于0摄氏度时 |
zài duǎn
shíjiān nèi, tèbié shì zài yèjiān, dāng wēndù dī yú
0 shèshìdù shí |
En un corto tiempo,
especialmente en la noche cuando la temperatura está por debajo de 0 grados
Celsius |
|
|
181 |
A freeze warning was posted for
thursday night |
A freeze
warning was posted for thursday night |
Digamos que es para la noche del
jueves |
|
182 |
据警报星期四夜间有霜冻 |
jù
jǐngbào xīngqísì yèjiān yǒu shuāngdòng |
De acuerdo con la alarma del
jueves por la noche helada |
|
|
183 |
freeze dry
to
preserve food or drink by freezing and drying it very quickly |
freeze dry to
preserve food or drink by freezing and drying it very quickly |
Congelar para conservar
alimentos o bebidas congelando y secando muy rápidamente |
|
184 |
冷冻干燥保存(食物) |
lěngdòng
gānzào bǎocún (shíwù) |
Preservación liofilizada
(comida) |
|
|
185 |
freeze frame
the act of stopping a moving film at one
particular frame (= picture) |
freeze frame
the act of stopping a moving film at one particular frame (= picture) |
Congelar el acto de detener una
película en movimiento en un marco particular (= imagen) |
|
186 |
定格;定帧 |
dìnggé; dìng
zhèng |
Congelar fotograma |
|
|
187 |
冻结帧停止在一个特定帧(=图片)移动电影的行为 |
dòngjié zhèng
tíngzhǐ zài yīgè tèdìng zhèng (=túpiàn) yídòng diànyǐng de
xíngwéi |
Congelar fotograma deja de
mover la película en un marco específico (= imagen) |
|
|
188 |
freezer also deep freeze (US also
Deepfreeze, deep freezer)
a large
piece of electrical equipment in which you can store food for a long time at
a low temperature so that it stays frozen |
freezer also
deep freeze (US also Deepfreeze, deep freezer) a large piece of electrical
equipment in which you can store food for a long time at a low temperature so
that it stays frozen |
El congelador también congela en
profundidad (USalso Deepfreeze, deep freezer) un gran equipo eléctrico en el
que puede almacenar alimentos durante un tiempo prolongado a baja temperatura
para que permanezca congelado. |
|
189 |
冷冻柜;冰柜 |
lěngdòng
guì; bīngguì |
Congelador; congelador |
|
|
190 |
see also fridge freezer |
see also
fridge freezer |
Ver también frigorífico
congelador |
|
191 |
freezing |
freezing |
Congelación |
|
192 |
extremely cold |
extremely
cold |
Extremadamente frío |
|
193 |
极冷的 |
jí lěng
de |
Extremadamente frío |
|
|
194 |
It’s freezing in here! |
It’s freezing
in here! |
¡Hace mucho frío aquí! |
|
195 |
它在这里冻结! |
Tā zài
zhèlǐ dòngjié! |
¡Se congela aquí! |
|
|
196 |
这儿冷得不得了 |
Zhè'er
lěng dé bùdéle |
Hace mucho frío aquí |
|
|
197 |
Ifm freezing! |
Ifm freezing! |
Ifm congelación! |
|
198 |
冻僵了! |
Dòng
jiāngle! |
Frozen! |
|
|
199 |
note at cold |
Note at
cold |
Nota en frío |
|
200 |
having |
having |
Teniendo |
|
101 |
|
PINYIN |
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|