A B F
  CHINOIS PINYIN ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT ABC-index
  former forked
1 free standing not supported by or attached to anything Free standing not supported by or attached to anything De pie libre no soportado ni atado a nada    
2 自力支撑的;无依附的;独容的 zìlì zhīchēng de; wú yīfù de; dú róng de Autosostenible, no dependiente;    
3 a free standing sculpture a free standing sculpture una escultura de pie
4 独立的雕塑 dúlì de diāosù Escultura independiente    
5 not a part of sth else  not a part of sth else  No es parte de algo
6 单独的;独立的 dāndú de; dúlì de Separado, independiente    
7 a free-standing adult education service a free-standing adult education service un servicio de educación para adultos independiente
8 自成体系的成人教育机构  zì chéng tǐxì de chéngrén jiàoyù jīgòu  Instituciones autónomas de educación de adultos    
9 freestyle  a swimming race in which people taking part can use any stroke they want (usually crawl) freestyle a swimming race in which people taking part can use any stroke they want (usually crawl) Freestyle una carrera de natación en la que las personas que participan pueden usar cualquier golpe que quieran (generalmente gatear)
10 自由式游泳竞赛(泳式不限,参加者常选择爬泳) zìyóu shì yóuyǒng jìngsài (yǒng shì bù xiàn, cānjiā zhě cháng xuǎnzé pá yǒng) Competencia de natación de estilo libre (limitada a nadar, los participantes a menudo eligen arrastrarse)    
11 the men's 400m the men's 400m Los 400 metros de los hombres
12 freestyle freestyle Freestyle
13 男子 400 米自由泳 nánzǐ 400 mǐ zìyóuyǒng 400 metros estilo libre masculino    
14  (often used as an adjective 常用作形容词) (often used as an adjective chángyòng zuò xíngróngcí)  (a menudo se usa como un adjetivo que a menudo se usa como un adjetivo)    
15 a sports competition in which people taking part can use any style that they want a sports competition in which people taking part can use any style that they want una competencia deportiva en la que las personas que participan pueden usar cualquier estilo que deseen
16 自由式体育比赛 zìyóu shì tǐyù bǐsài Competición deportiva de estilo libre    
17 freestyte skiing freestyte skiing Freestyte esquiando
18 自由式滑雪 zìyóu shì huáxuě Esquí de estilo libre    
19 to rap, play music, dance, etc. by inventing it as you do it, rather than by planning it in advance or following fixed patterns to rap, play music, dance, etc. By inventing it as you do it, rather than by planning it in advance or following fixed patterns Para hacer rap, reproducir música, bailar, etc. inventándolo mientras lo hace, en lugar de planificarlo con antelación o siguiendo patrones fijos
20 即兴说唱(或奏乐、舞蹈等) jíxìng shuōchàng (huò zòuyuè, wǔdǎo děng) Rap improvisado (o música, baile, etc.)    
21 synonym  IMPROVISE synonym IMPROVISE Sinónimo IMPROVISE
22 freethinker  a person who forms their own ideas and opinions rather than accepting those of other people, especially in religious teaching  freethinker a person who forms their own ideas and opinions rather than accepting those of other people, especially in religious teaching  Librepensador una persona que forma sus propias ideas y opiniones en lugar de aceptar las de otras personas, especialmente en la enseñanza religiosa
23 (尤指宗教教义的)自由思想者,思想自由的人 (yóu zhǐ zōngjiào jiàoyì de) zìyóu sīxiǎng zhě, sīxiǎng zìyóu de rén (especialmente las enseñanzas religiosas) librepensadores, personas de mentalidad libre    
24 freethinking  freethinking  Freethinking
25 free throw  basketball 篮球)an attempt to throw a ball into the basket without any player trying to stop you, that you are allowed after a foul free throw basketball lánqiú)an attempt to throw a ball into the basket without any player trying to stop you, that you are allowed after a foul Tiro libre de baloncesto)) un intento de lanzar una pelota dentro de la canasta sin que ningún jugador intente detenerlo, que está permitido después de una falta
26  罚球  fáqiú   Tiro libre    
27 free to air  (of television programmes 电视节目)that you do not have to pay to watch  free to air (of television programmes diànshì jiémù)that you do not have to pay to watch  Libre al aire (de programas de televisión) que no tiene que pagar para mirar
28 免费收视的 miǎnfèi shōushì de Vista gratis    
29 the company provides more than 20 free to air channels the company provides more than 20 free to air channels La compañía ofrece más de 20 canales gratuitos
30 本公司提供20多个免费收视频道 běn gōngsī tígōng 20 duō gè miǎnfèi shōushì píndào La compañía ofrece más de 20 canales de video gratuitos    
31 free trade  a system of international trade in which there are no restrictions or taxes on imports and exports free trade a system of international trade in which there are no restrictions or taxes on imports and exports Libre comercio un sistema de comercio internacional en el que no existen restricciones ni impuestos a las importaciones y exportaciones
32 自由贸易(制度) zìyóu màoyì (zhìdù) Libre comercio (Sistema)    
33 free  verse (technical free verse (technical Verso libre (técnica
34 术语)poetry without a regular rhythm or rhyme shùyǔ)poetry without a regular rhythm or rhyme Término) poesía sin un ritmo regular o rima
35  (无固定律如)自由诗 (wú gùdìng gélǜ rú) zìyóu shī  (Sin ritmo fijo como) poesía libre    
36 compare blank verse compare blank verse Compara el verso en blanco
37 free vote (in Britain) a vote by members of parliament in which they can vote according to their own beliefs rather than following the policy of their political party free vote (in Britain) a vote by members of parliament in which they can vote according to their own beliefs rather than following the policy of their political party Voto libre (en Gran Bretaña) un voto de los miembros del parlamento en el que pueden votar de acuerdo con sus propias creencias en lugar de seguir la política de su partido político
38 自由投票(根据个人信念而無政党政策) zìyóu tóupiào (gēnjù gèrén xìnniàn ér wú zhèngdǎng zhèngcè) Votación libre (ninguna política de partido personal basada en creencias personales)    
39 free ware  (computing ) computer software that is offered free for anyone to use  free ware (computing) computer software that is offered free for anyone to use  Software informático gratuito (informático) que se ofrece para su uso y uso
40 免费软件 miǎnfèi ruǎnjiàn Software libre    
41  compare shareware compare shareware  Comparar shareware
42 freeway  (also expressway) (in the US) a wide road, where traffic can travel fast for long distances. You can only enter and leave freeways at special ramps... freeway (also expressway) (in the US) a wide road, where traffic can travel fast for long distances. You can only enter and leave freeways at special ramps... Autopista (también autopista) (en los EE. UU.) Una carretera ancha, donde el tráfico puede viajar rápido para largas distancias. Solo se puede entrar y salir de autopistas en rampas especiales ...
43 (美国)高速公路 (Měiguó) gāosù gōnglù (EE. UU.) Carretera    
44 a freeway exit a freeway exit una salida de la autopista
45  高速公路出口 gāosù gōnglù chūkǒu  Salida de la autopista    
46 an accident on the freeway an accident on the freeway Un accidente en la autopista
47 高速公無事故 gāosù gōng wúshìgù Accidente público de alta velocidad libre    
48 free wheel to ride a bicycle without using the pedals free wheel to ride a bicycle without using the pedals Rueda libre para andar en bicicleta sin usar los pedales
49 (骑自行车)滑行 (qí zìxíngchē) huáxíng (bicicleta) rodaje    
50 不用踏板就可以骑自行车骑自行车 bùyòng tàbǎn jiù kěyǐ qí zìxíngchē qí zìxíngchē Puedes andar en bicicleta sin pedalear    
51 I freewheeled down the hill to the village I freewheeled down the hill to the village Bajé libremente por la colina hasta el pueblo
52 我从山上骑自行车一滑行至村庄 wǒ cóng shānshàng qí zìxíngchē yīlù huáxíng zhì cūnzhuāng Tomé un paseo en bicicleta desde la montaña hasta el pueblo    
53 我滑下山坡到村庄 wǒ huá xià shānpō dào cūnzhuāng Me deslizo por la colina hasta el pueblo    
54 freewheeling  (informal) not concerned about rules or the possible results of what you do freewheeling (informal) not concerned about rules or the possible results of what you do Freewheeling (informal) no está preocupado por las reglas o los posibles resultados de lo que haces
55 随心所欲的;无拘无束的 suíxīnsuǒyù de; wújūwúshù de Arbitrario; desenfrenado    
56 a freewheeling lifestyle a freewheeling lifestyle un estilo de vida despreocupado
57 自由放纵的生活方式  zìyóu fàngzòng de shēnghuó fāngshì  Libertad de indulgencia    
58 free will  the power to make your own decisions without being controlled by God or fate  free will the power to make your own decisions without being controlled by God or fate  Libre albedrío el poder de tomar sus propias decisiones sin ser controlado por Dios o el destino
59 自由意志 zìyóu yìzhì Libre voluntad    
60 of your own free will because you want to do sth rather than because sb has told or forced you to do it of your own free will because you want to do sth rather than because sb has told or forced you to do it Por su propia voluntad, porque quiere hacer algo en lugar de porque sb le ha dicho u obligado a hacerlo
61 自愿 zìyuàn Voluntario    
62 She left of her own free will She left of her own free will Ella se fue por su propia voluntad
63 她是自邊离开的 tā shì zì biān líkāi de Ella se fue del lado    
64 freeze ,froze , frozen freeze,froze, frozen Congelar, congelado, congelado
65 BECOME ICE 结冰 BECOME ICE jié bīng CONVERTIRSE en ICE se congela
66 to become hard, and often turn to ice, as a result of extreme cold; to make sth do this to become hard, and often turn to ice, as a result of extreme cold; to make sth do this Para convertirse en duro, y a menudo se convierten en hielo, como resultado de un frío extremo, para hacer algo así
67 (使)冻结,结冰 (shǐ) dòngjié, jié bīng (hacer) congelar, congelar    
68 变得艰难,并且经常由于极度寒冷而转向冰雪; 做这件事 biàn dé jiānnán, bìngqiě jīngcháng yóuyú jídù hánlěng ér zhuǎnxiàng bīngxuě; zuò zhè jiàn shì Conviértase duro y con frecuencia se convierte en hielo y nieve debido al frío extremo; hágalo    
69 water freezes at 0°C water freezes at 0°C El agua se congela a 0 ° C
70 水在0摄氏度扣结冰 shuǐ zài 0 shèshìdù kòu jié bīng El agua se congela a 0 grados Celsius    
71 it’s so cold that even the river has frozen it’s so cold that even the river has frozen Hace tanto frío que incluso el río se ha congelado
72 天气冷得河都封冻了 tiānqì lěng dé hé dōu fēngdòngle El río frío está congelado    
73 天气很冷,连河也冻结了 tiānqì hěn lěng, lián hé yě dòngjiéle El clima es frío e incluso el río está congelado    
74 the cold weather had frozen the ground the cold weather had frozen the ground El clima frío había congelado el suelo
75 寒冷的天气使地面都冻硬了 hánlěng de tiānqì shǐ dìmiàn dōu dòng yìngle El clima frío congela el suelo    
76 the clothes froze solid on the washing line the clothes froze solid on the washing line La ropa se congeló en la línea de lavado
77 衣服在晒表绳上冻成了硬块 yīfú zài shài biǎo shéng shàngdòng chéngle yìngkuài La ropa estaba congelada en un bloque duro    
78 opposé thaw opposé thaw Opposé deshielo
79 OF PIPE/LOCK/MACHINE 管子;锁:机器 OF PIPE/LOCK/MACHINE guǎnzi; suǒ: Jīqì DE PIPE / LOCK / MACHINE Pipe; Lock: Machine    
80 〜(sth)(up)if a pipe, lock or machine freezes, or sth freezes it, it becomes blocked with frozen liquid and therefore cannot be used  〜(sth)(up)if a pipe, lock or machine freezes, or sth freezes it, it becomes blocked with frozen liquid and therefore cannot be used  ~ (Sth) (arriba) si una tubería, cerradura o máquina se congela, o si se congela, se bloquea con líquido congelado y por lo tanto no se puede usar
81 (使)冻住,冻堵 (shǐ) dòng zhù, dòng dǔ (hacer) congelado y congelado    
82 The pipes have frozen, so we’ve got no water. The pipes have frozen, so we’ve got no water. Las tuberías se han congelado, así que no tenemos agua.
83 水管已经冻了,義们接不到水 Shuǐguǎn yǐjīng dòngle, yìmen jiē bù dào shuǐ Las tuberías de agua se han congelado, y los hombres no pueden recibir agua    
84 Ten degrees of frost had frozen the lock on the car. Ten degrees of frost had frozen the lock on the car. Diez grados de escarcha habían congelado la cerradura del automóvil.
85 零下十摄氏度把轿车上的锁冻住了 Língxià shí shèshìdù bǎ jiàochē shàng de suǒ dòng zhùle A menos 10 grados Celsius, la cerradura del automóvil estaba congelada    
86 OF WEATHER 大气 OF WEATHER dàqì DE CLIMA Atmósfera
87  when it freezes, the weather is at or below 0° Celsius when it freezes, the weather is at or below 0° Celsius  Cuando se congela, el clima es igual o inferior a 0 ° Celsius
88  冰冻;严寒 bīngdòng; yánhán  Congelado; frío    
89 It may freeze tonight, so bring those plants inside. It may freeze tonight, so bring those plants inside. Puede congelarse esta noche, así que trae esas plantas adentro.
90 可能有霜冻; 把花草搬进屋来吧 Jīnyè kěnéng yǒu shuāngdòng; bǎ huācǎo bān jìn wū lái ba Puede haber escarcha esta noche, mover flores y plantas a la casa    
91 它可能会在今晚冻结,所以把它们带到里面 tā kěnéng huì zài jīn wǎn dòngjié, suǒyǐ bǎ tāmen dài dào lǐmiàn Se puede congelar esta noche, así que tráigalos adentro    
92 BE VERY COLD 很冷  BE VERY COLD hěn lěng  SER MUY FRÍO es frío
93 to be very cold; to be so cold that you die to be very cold; to be so cold that you die Tener mucho frío, tener tanto frío que morir
94  极冷;.(使)冻死 jí lěng;.(Shǐ) dòng sǐ  Extremadamente frío; (a) congelarse hasta la muerte    
95 Every time she opens the window we all freeze Every time she opens the window we all freeze Cada vez que ella abre la ventana todos nos congelamos
96 每次她弁窗户,我们都冷|要死 měi cì tā biàn chuānghù, wǒmen dōu lěng dé |yàosǐ Cada vez que rompe ventanas, tenemos frío |    
97 每次她打开窗户,我们都会冻结 měi cì tā dǎkāi chuānghù, wǒmen dūhuì dòngjié Cada vez que ella abre la ventana, congelamos    
98  Two men froze to death on the mountain Two men froze to death on the mountain  Dos hombres murieron congelados en la montaña
99 两个男子在山上冻死了 liǎng gè nánzǐ zài shānshàng dòng sǐle Dos hombres se congelaron en las montañas    
100 两名男子在山上冻死 liǎng míng nánzǐ zài shānshàng dòng sǐ Dos hombres mueren congelados en las montañas    
101   PINYIN ESPAGNOL    
  Two men were frozen to death on the mountain Two men were frozen to death on the mountain Dos hombres murieron congelados en la montaña    
102 两个男子在山上冻死了 liǎng gè nánzǐ zài shānshàng dòng sǐle Dos hombres se congelaron en las montañas    
103 FOOD 食物 FOOD shíwù Comida ALIMENTARIA
104  to keep food at a very low tempera­ture in order to preserve it to keep food at a very low tempera­ture in order to preserve it  Para mantener los alimentos a una temperatura muy baja a fin de preservarlo
105  冷冻藏; 冷藏 lěngdòng zhùcáng; lěngcáng  Almacenamiento congelado; refrigeración    
106 保持食物在非常低的温度以保存它 bǎochí shíwù zài fēicháng dī de wēndù yǐ bǎocún tā Mantenga la comida a una temperatura muy baja para conservarla    
107 can you freeze this cake? can you freeze this cake? ¿Puedes congelar este pastel?
108 知能不能把这个蛋糕冷藏起永?  Zhīnéng bùnéng bǎ zhège dàngāo lěngcáng qǐ yǒng?  ¿Sabes que no puedes refrigerar este pastel?    
109 These meals are ideal for home freezing These meals are ideal for home freezing Estas comidas son ideales para congelar el hogar
110 这些饭食很适合家庭冷藏 zhèxiē fànshí hěn shìhé jiātíng lěngcáng Estas comidas son ideales para la familia refrigerada    
111 to be able to be kept at a very low temperature  to be able to be kept at a very low temperature  Para poder mantenerse a una temperatura muy baja
112 能合冷冻 néng hé lěngdòng zhùcáng Combine almacenamiento congelado    
113 能够保持在非常低的温度 nénggòu bǎochí zài fēicháng dī de wēndù Capaz de mantener una temperatura muy baja    
114 Some fruits freeze better than others Some fruits freeze better than others Algunas frutas se congelan mejor que otras
115 有些水果比其他的适宜于冷藏 yǒuxiē shuǐguǒ bǐ qítā de shìyí yú lěngcáng Algunas frutas son más adecuadas para la refrigeración que otras    
116 STOP MOVING 停住  STOP MOVING tíng zhù  Detener DEJAR DE MOVER
117 to stop moving suddenly because of fear, etc. to stop moving suddenly because of fear, etc. Dejar de moverse repentinamente por miedo, etc.
118 (因怕等)停住木动;惊呆;而呆 (Yīn hàipà děng) tíng zhù mù dòng; jīng dāi; ér dāi (a causa del miedo, etc.) Detener el bosque, aturdido, quedarse    
119 因恐惧等原因突然停止移动 yīn kǒngjù děng yuányīn túrán tíngzhǐ yídòng Detener repentinamente el movimiento debido al miedo y otras razones    
120 I froze with terror as the door slowly opened I froze with terror as the door slowly opened Me congelé de terror cuando la puerta se abrió lentamente
121  门慢慢开启时我吓呆了 mén màn man kāiqǐ shí wǒ xià dāile  Tenía miedo cuando la puerta se abrió lentamente    
122 门慢慢打开时,我惊恐地愣住了 mén màn man dǎkāi shí, wǒ jīngkǒng de lèng zhùle Cuando la puerta se abrió lentamente, me sorprendió y conmocionó    
123 (figurative) the smile froze on her lips (figurative) the smile froze on her lips (figurado) la sonrisa se congeló en sus labios
124  她脸上也矣容僵住了 tā liǎn shàng yě yǐ róng jiāng zhùle  Su cara se congeló    
125 (比喻)微笑冻结在她的嘴唇上 (bǐyù) wéixiào dòngjié zài tā de zuǐchún shàng (parábola) la sonrisa se congela en sus labios    
126 The police officer shouted ‘Freeze/’ and the man dropped the gun The police officer shouted ‘Freeze/’ and the man dropped the gun El policía gritó 'Congelar' y el hombre soltó el arma
127 大喊“不准动! ”那个男人便放下了枪 jǐngchá dà hǎn “bù zhǔn dòng! ” Nàgè nánrén biàn fàngxiàle qiāng La policía gritó: "¡No se muevan!" El hombre bajó el arma    
128 警察高喊'冻结',男子放下枪 jǐngchá gāo hǎn'dòngjié', nánzǐ fàngxià qiāng La policía gritó 'congelada' y el hombre bajó el arma    
129 COMPUTER 计算机  COMPUTER jìsuànjī  COMPUTADORA Computadora
130  when a computer screen freezes, you cannot move any of the images, etc. on it, because there is a problem with the system when a computer screen freezes, you cannot move any of the images, etc. On it, because there is a problem with the system  Cuando una pantalla de computadora se congela, no puede mover ninguna de las imágenes, etc., porque hay un problema con el sistema
131  (屏幕)冻结 (píngmù) dòngjié  (Pantalla) Congelar    
132 FILM/MOVIE 电影  FILM/MOVIE diànyǐng  Película de CINE / PELÍCULA
133 to stop a film/movie or video in order to look at a particular picture to stop a film/movie or video in order to look at a particular picture Para detener una película / película o video para mirar una imagen en particular
134  使定格 shǐ dìnggé  Haz una parada
135 Freeze the action there! Freeze the action there! Congela la acción allí!
136 把这个画面运格在那里! Bǎ zhège huàmiàn yùn gé zài nàlǐ! Mantenga esta imagen aquí!    
137 see also FREEZE-FRAME See also FREEZE-FRAME Ver también CONGELADO
138 WAGES/PRICES 工资:物价 WAGES/PRICES gōngzī: Wùjià SALARIOS / PRECIOS salarios: precios    
139 to hold wages, prices, etc. at a fixed level for a period of time  to hold wages, prices, etc. At a fixed level for a period of time  Para mantener los salarios, precios, etc. a un nivel fijo por un período de tiempo
140 使固定不动  shǐ gùdìng bù dòng  Hazlo arreglado    
141 在一段时间内将工资,价格等固定在一个固定的水平上 zài yīduàn shíjiān nèi jiāng gōngzī, jiàgé děng gùdìng zài yīgè gùdìng de shuǐpíng shàng Repare los salarios, los precios, etc. en un nivel fijo durante un período de tiempo    
142 SYNONYM peg  SYNONYM peg  PIN SINÓNIMO
143 Salaries have been frozen for the current year. Salaries have been frozen for the current year. Los sueldos han sido congelados para el año en curso.
144 今年的工资已冻结 Jīnnián de gōngzī yǐ dòngjié El salario de este año ha sido congelado    
145 M0NEY/BANK ACCOUNT 现金账;银行账户 M0NEY/BANK ACCOUNT xiànjīn zhàng; yínháng zhànghù Cuenta de efectivo M0NEY / BANK CUENTA, cuenta bancaria    
146  to prevent money, a bank account, etc. from being used by getting a court order which bans it  to prevent money, a bank account, etc. From being used by getting a court order which bans it   Para evitar que se use dinero, una cuenta bancaria, etc., obteniendo una orden judicial que lo prohíba
147 冻结(资金、银行账户等) dòngjié (zījīn, yínháng zhànghù děng) Freeze (fondos, cuentas bancarias, etc.)    
148 the company’s assets have been frozen the company’s assets have been frozen Los activos de la compañía han sido congelados
149 这家公司的资产已被冻结 zhè jiā gōngsī de zīchǎn yǐ bèi dòngjié Los activos de la compañía han sido congelados    
150 freeze your blood/ make your blood freeze to make you extremely frightened or shocked  freeze your blood/ make your blood freeze to make you extremely frightened or shocked  Congele su sangre / haga que su sangre se congele para que se sienta extremadamente asustado o conmocionado
151 使人恐怖万分;令人毛骨悚然 shǐ rén kǒngbù wànfēn; lìng rén máogǔsǒngrán Haz que la gente sea extremadamente horrible; espeluznante    
152 more at track  more at track  Más en la pista
153 freeze sb out (of sth) (informal) to be deliberately unfriendly to sb, creating difficulties, etc. in order to stop or discourage them from doing sth or taking part in sth  freeze sb out (of sth) (informal) to be deliberately unfriendly to sb, creating difficulties, etc. In order to stop or discourage them from doing sth or taking part in sth  Freeze sb out (of sth) (informal) para ser deliberadamente antipático para sb, creando dificultades, etc. para detenerlos o desalentarlos de hacer algo o participar en algo
154 排挤,排斥(使不能参与…) páijǐ, páichì (shǐ bu néng cānyù…) Excluir, repeler (imposibilitar la participación ...)    
155 freeze over to become completely covered by ice  freeze over to become completely covered by ice  Congelado para quedar completamente cubierto por el hielo
156 冰封 bīng fēng Sello de hielo    
157 The lake freezes over in winter. The lake freezes over in winter. El lago se congela en invierno.
158 这个湖冬天全部封汝 Zhège hú dōngtiān quánbù fēng rǔ Este lago está completamente sellado en invierno    
159 冬天湖泊结冰 dōngtiān húbó jié bīng Glaseado de lago de invierno    
160 OF WAGES/PRICES 工资;价格  OF WAGES/PRICES gōngzī; jiàgé  DE SALARIOS / PRECIOS salarios; precios
161 the act of keeping wages, prices, etc. at a particular level for a period of time the act of keeping wages, prices, etc. At a particular level for a period of time El acto de mantener los salarios, los precios, etc. en un nivel particular durante un período de tiempo
162  冻结 dòngjié  Congelado    
163 a wage/price freeze a wage/price freeze una congelación de salario / precio
164 工资 / 物价的冻结 gōngzī/ wùjià de dòngjié Congelamiento de salarios / precios    
165 STOPPING STH 停止  STOPPING STH tíngzhǐ  DETENER STH stop
166 (on sth) the act of stopping sth  〜(on sth) the act of stopping sth  ((en sth) el acto de detener algo
167 停止 tíngzhǐ Detener    
168 a freeze on  imports  a freeze on imports  una congelación de las importaciones
169 停止 tíngzhǐ jìnkǒu Detener importación    
171 冻结进口 dòngjié jìnkǒu Importaciones congeladas    
172 COLD WEATHER 寒冷,天气 COLD WEATHER hánlěng, tiānqì TIEMPO FRÍO frío, clima
173  an unusually cold period of weather during which temperatures stay below 0° Celsius an unusually cold period of weather during which temperatures stay below 0° Celsius  Un período de clima inusualmente frío durante el cual las temperaturas se mantienen por debajo de 0 ° Celsius
174  冰冻期;严寒期 bīngdòng qí; yánhán qī  Período de congelación, período frío    
175 farmers still talk about the big freeze of 1999 farmers still talk about the big freeze of 1999 Los agricultores todavía hablan sobre el gran congelamiento de 1999
176 农民*今还谈论 l999 年的大严寒 nóngmín*jīn hái zài tánlùn l999 nián de dà yánhán Los campesinos * todavía hablan sobre el gran frío en l999.    
177 农民仍然谈论1999年的大冻结 nóngmín réngrán tánlùn 1999 nián de dà dòngjié Los agricultores todavía hablan sobre el congelamiento de 1999    
178  a short period of time, especially at night, when the temperature is below Celsius a short period of time, especially at night, when the temperature is below 0° Celsius  un corto período de tiempo, especialmente en la noche, cuando la temperatura es inferior a 0 ° Celsius
179 霜冻  shuāngdòng  Helada    
180 在短时间内,特别是在夜间,当温度低于0摄氏度时 zài duǎn shíjiān nèi, tèbié shì zài yèjiān, dāng wēndù dī yú 0 shèshìdù shí En un corto tiempo, especialmente en la noche cuando la temperatura está por debajo de 0 grados Celsius    
181 A freeze warning was posted for thursday night A freeze warning was posted for thursday night Digamos que es para la noche del jueves
182 据警报星期四夜间有霜冻 jù jǐngbào xīngqísì yèjiān yǒu shuāngdòng De acuerdo con la alarma del jueves por la noche helada    
183 freeze dry  to preserve food or drink by freezing and drying it very quickly  freeze dry to preserve food or drink by freezing and drying it very quickly  Congelar para conservar alimentos o bebidas congelando y secando muy rápidamente
184 冷冻干燥保存(食物) lěngdòng gānzào bǎocún (shíwù) Preservación liofilizada (comida)    
185 freeze frame the act of stopping a moving film at one particular frame (= picture) freeze frame the act of stopping a moving film at one particular frame (= picture) Congelar el acto de detener una película en movimiento en un marco particular (= imagen)
186 定格;定 dìnggé; dìng zhèng Congelar fotograma    
187 冻结帧停止在一个特定帧(=图片)移动电影的行为 dòngjié zhèng tíngzhǐ zài yīgè tèdìng zhèng (=túpiàn) yídòng diànyǐng de xíngwéi Congelar fotograma deja de mover la película en un marco específico (= imagen)    
188 freezer also deep freeze (US also Deepfreeze, deep freezer)  a large piece of electrical equipment in which you can store food for a long time at a low temperature so that it stays frozen  freezer also deep freeze (US also Deepfreeze, deep freezer) a large piece of electrical equipment in which you can store food for a long time at a low temperature so that it stays frozen  El congelador también congela en profundidad (USalso Deepfreeze, deep freezer) un gran equipo eléctrico en el que puede almacenar alimentos durante un tiempo prolongado a baja temperatura para que permanezca congelado.
189 冷冻柜;冰柜 lěngdòng guì; bīngguì Congelador; congelador    
190 see also fridge freezer see also fridge freezer Ver también frigorífico congelador
191 freezing freezing Congelación
192 extremely cold  extremely cold  Extremadamente frío
193 极冷的 jí lěng de Extremadamente frío    
194 It’s freezing in here! It’s freezing in here! ¡Hace mucho frío aquí!
195 它在这里冻结! Tā zài zhèlǐ dòngjié! ¡Se congela aquí!    
196 Zhè'er lěng dé bùdéle Hace mucho frío aquí    
197  Ifm freezing! Ifm freezing!  Ifm congelación!
198 冻僵了! Dòng jiāngle! Frozen!    
199 note at cold  Note at cold  Nota en frío
200 having having Teniendo
101   PINYIN ESPAGNOL