|
A |
B |
E |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
PORTUGAIS |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
index-francais/ |
|
|
former |
|
800 |
|
1 |
free standing not supported by or attached to
anything |
Free standing
not supported by or attached to anything |
Livre de pé não suportado ou
anexado a qualquer coisa |
|
|
|
2 |
自力支撑的;无依附的;独容的 |
zìlì
zhīchēng de; wú yīfù de; dú róng de |
Autossuficiente, não
dependente; |
|
|
|
3 |
a free standing sculpture |
a free
standing sculpture |
uma escultura de pé livre |
|
4 |
独立的雕塑 |
dúlì de
diāosù |
Escultura independente |
|
|
|
5 |
not a part of sth else |
not a part of
sth else |
Não faz parte do sth else |
|
6 |
单独的;独立的 |
dāndú de;
dúlì de |
Separado, independente |
|
|
|
7 |
a free-standing adult education
service |
a
free-standing adult education service |
um serviço gratuito de educação
para adultos |
|
8 |
自成体系的成人教育机构 |
zì chéng
tǐxì de chéngrén jiàoyù jīgòu |
Instituições independentes de
educação para adultos |
|
|
|
9 |
freestyle a swimming race in which people taking part
can use any stroke they want (usually crawl) |
freestyle a
swimming race in which people taking part can use any stroke they want
(usually crawl) |
Freestyle uma corrida de natação
em que as pessoas que participam podem usar qualquer acidente vascular
cerebral que eles querem (geralmente rastrear) |
|
10 |
自由式游泳竞赛(泳式不限,参加者常选择爬泳) |
zìyóu shì
yóuyǒng jìngsài (yǒng shì bù xiàn, cānjiā zhě cháng
xuǎnzé pá yǒng) |
Competição de nado livre
(limitado a nadar, os participantes geralmente escolhem rastejar) |
|
|
|
11 |
the men's 400m |
the men's 400m |
400m dos homens |
|
12 |
freestyle |
freestyle |
Freestyle |
|
13 |
男子 400
米自由泳 |
nánzǐ 400
mǐ zìyóuyǒng |
Freestyle masculino de 400m |
|
|
|
14 |
(often used as an adjective
常用作形容词) |
(often used as
an adjective chángyòng zuò xíngróngcí) |
(usado frequentemente
como um adjetivo usado frequentemente como um adjetivo) |
|
|
|
15 |
a sports competition in which
people taking part can use any style that they want |
a sports
competition in which people taking part can use any style that they want |
uma competição esportiva na qual
as pessoas participantes podem usar qualquer estilo que quiserem |
|
16 |
自由式体育比赛 |
zìyóu shì
tǐyù bǐsài |
Competição esportiva de estilo
livre |
|
|
|
17 |
freestyte skiing |
freestyte
skiing |
Esqui Freestyte |
|
18 |
自由式滑雪 |
zìyóu shì
huáxuě |
Esqui de Freestyle |
|
|
|
19 |
to rap, play music, dance, etc.
by inventing it as you do it, rather than by planning it in advance or
following fixed patterns |
to rap, play
music, dance, etc. By inventing it as you do it, rather than by planning it
in advance or following fixed patterns |
Fazer rap, tocar música, dançar,
etc., inventando-a como você faz, em vez de planejá-la antecipadamente ou
seguir padrões fixos. |
|
20 |
即兴说唱(或奏乐、舞蹈等) |
jíxìng
shuōchàng (huò zòuyuè, wǔdǎo děng) |
Rap improvisado (ou música,
dança, etc.) |
|
|
|
21 |
synonym IMPROVISE |
synonym
IMPROVISE |
Sinônimo IMPROVISE |
|
22 |
freethinker a person who forms their own ideas and
opinions rather than accepting those of other people, especially in religious
teaching |
freethinker a
person who forms their own ideas and opinions rather than accepting those of
other people, especially in religious teaching |
Pensar livremente uma pessoa que
forma suas próprias idéias e opiniões, em vez de aceitar as de outras
pessoas, especialmente no ensino religioso. |
|
23 |
(尤指宗教教义的)自由思想者,思想自由的人 |
(yóu zhǐ
zōngjiào jiàoyì de) zìyóu sīxiǎng zhě, sīxiǎng
zìyóu de rén |
(especialmente ensinamentos
religiosos) livre-pensadores, pessoas de mente livre |
|
|
|
24 |
freethinking |
freethinking |
Freethinking |
|
25 |
free throw basketball 篮球)an
attempt to throw a ball into the basket without any player trying to stop
you, that you are allowed after a foul |
free throw
basketball lánqiú)an attempt to throw a ball into the basket without any
player trying to stop you, that you are allowed after a foul |
Basquete de lance livre)) uma
tentativa de lançar uma bola para dentro da cesta sem que nenhum jogador
tente impedi-lo, que você é permitido após uma falta |
|
26 |
罚球 |
fáqiú |
Lance livre |
|
|
|
27 |
free to air (of television programmes
电视节目)that you do not have to pay to
watch |
free to air
(of television programmes diànshì jiémù)that you do not have to pay to
watch |
Livre para o ar (de programas de
televisão) que você não tem que pagar para assistir |
|
28 |
免费收视的 |
miǎnfèi
shōushì de |
Visualização livre |
|
|
|
29 |
the company provides more than
20 free to air channels |
the company
provides more than 20 free to air channels |
A empresa fornece mais de 20
canais gratuitos |
|
30 |
本公司提供20多个免费收视频道 |
běn
gōngsī tígōng 20 duō gè miǎnfèi shōushì píndào |
A empresa fornece mais de 20
canais de vídeo gratuitos |
|
|
|
31 |
free trade a system of international trade in which
there are no restrictions or taxes on imports and exports |
free trade a
system of international trade in which there are no restrictions or taxes on
imports and exports |
Livre comércio, um sistema de
comércio internacional no qual não há restrições ou impostos sobre
importações e exportações |
|
32 |
自由贸易(制度) |
zìyóu màoyì
(zhìdù) |
Livre comércio (sistema) |
|
|
|
33 |
free verse (technical |
free verse
(technical |
Verso livre (técnico |
|
34 |
术语)poetry
without a regular rhythm or rhyme |
shùyǔ)poetry
without a regular rhythm or rhyme |
Termo) poesia sem um ritmo
regular ou rima |
|
35 |
(无固定格律如)自由诗 |
(wú gùdìng
gélǜ rú) zìyóu shī |
(Nenhum ritmo fixo como)
poesia livre |
|
|
|
36 |
compare blank verse |
compare blank
verse |
Compare verso em branco |
|
37 |
free vote (in
Britain) a vote by members of parliament in which they can vote according to
their own beliefs rather than following the policy of their political party |
free vote (in
Britain) a vote by members of parliament in which they can vote according to
their own beliefs rather than following the policy of their political party |
Voto livre (na Grã-Bretanha) um
voto por membros do parlamento em que eles podem votar de acordo com suas
próprias crenças, em vez de seguir a política de seu partido político. |
|
38 |
自由投票(根据个人信念而無政党政策) |
zìyóu tóupiào
(gēnjù gèrén xìnniàn ér wú zhèngdǎng zhèngcè) |
Votação livre (nenhuma política
de partido pessoal baseada em crenças pessoais) |
|
|
|
39 |
free ware (computing ) computer software that is offered free for anyone to
use |
free ware
(computing) computer software that is offered free for anyone to use |
Software de computador gratuito
(computação) que é oferecido para uso |
|
40 |
免费软件 |
miǎnfèi
ruǎnjiàn |
Software livre |
|
|
|
41 |
compare shareware |
compare
shareware |
Comparar shareware |
|
42 |
freeway (also expressway) (in the US) a wide road, where traffic can travel fast for
long distances. You can only enter and leave freeways at special ramps... |
freeway (also
expressway) (in the US) a wide road, where traffic can travel fast for long
distances. You can only enter and leave freeways at special ramps... |
Freeway (também expressway) (nos
EUA) uma estrada larga, onde o tráfego pode viajar rapidamente por longas
distâncias.Você só pode entrar e sair de auto-estradas em rampas especiais
... |
|
43 |
(美国)高速公路 |
(Měiguó)
gāosù gōnglù |
Rodovia (EUA) |
|
|
|
44 |
a freeway exit |
a freeway exit |
uma saída da rodovia |
|
45 |
高速公路出口 |
gāosù
gōnglù chūkǒu |
Saída da auto-estrada |
|
|
|
46 |
an accident on the freeway |
an accident on
the freeway |
Um acidente na estrada |
|
47 |
高速公無事故 |
gāosù
gōng wúshìgù |
Acidente público de alta
velocidade |
|
|
|
48 |
free wheel
to ride a bicycle without using the pedals |
free wheel to
ride a bicycle without using the pedals |
Roda livre para andar de
bicicleta sem usar os pedais |
|
49 |
(骑自行车)滑行 |
(qí
zìxíngchē) huáxíng |
(ciclismo) taxiando |
|
|
|
50 |
不用踏板就可以骑自行车骑自行车 |
bùyòng
tàbǎn jiù kěyǐ qí zìxíngchē qí zìxíngchē |
Você pode andar de bicicleta
sem pedalar |
|
|
|
51 |
I freewheeled down the hill to
the village |
I freewheeled
down the hill to the village |
Eu voltei a descer a colina até
a aldeia |
|
52 |
我从山上骑自行车一路滑行至村庄 |
wǒ cóng
shānshàng qí zìxíngchē yīlù huáxíng zhì cūnzhuāng |
Eu fiz um passeio de bicicleta
da montanha até a vila |
|
|
|
53 |
我滑下山坡到村庄 |
wǒ huá
xià shānpō dào cūnzhuāng |
Eu desço a colina até a aldeia |
|
|
|
54 |
freewheeling (informal) not concerned about rules or the possible results of what you
do |
freewheeling
(informal) not concerned about rules or the possible results of what you do |
Freewheeling (informal) não se
preocupa com regras ou com os possíveis resultados do que você faz |
|
55 |
随心所欲的;无拘无束的 |
suíxīnsuǒyù
de; wújūwúshù de |
Arbitrário, sem restrições |
|
|
|
56 |
a freewheeling lifestyle |
a freewheeling
lifestyle |
um estilo de vida livre |
|
57 |
自由放纵的生活方式 |
zìyóu fàngzòng
de shēnghuó fāngshì |
Liberdade de indulgência |
|
|
|
58 |
free will the power to make your own decisions without
being controlled by God or fate |
free will the
power to make your own decisions without being controlled by God or
fate |
Livre-arbítrio o poder de tomar
suas próprias decisões sem ser controlado por Deus ou destino |
|
59 |
自由意志 |
zìyóu yìzhì |
Livre arbítrio |
|
|
|
60 |
of your own free will because you want to do sth rather than because sb has told or
forced you to do it |
of your own
free will because you want to do sth rather than because sb has told or
forced you to do it |
De seu próprio livre arbítrio,
porque você quer fazer sth ao invés de porque sb disse ou forçou você a fazer
isso |
|
61 |
自愿 |
zìyuàn |
Voluntário |
|
|
|
62 |
She left of her own free will |
She left of
her own free will |
Ela partiu de sua própria
vontade |
|
63 |
她是自邊离开的 |
tā shì zì
biān líkāi de |
Ela saiu do lado |
|
|
|
64 |
freeze ,froze , frozen |
freeze,froze,
frozen |
Congelar, congelar, congelar |
|
65 |
BECOME ICE 结冰 |
BECOME ICE jié
bīng |
SEJA GELO congela |
|
66 |
to become hard, and often turn
to ice, as a result of extreme cold; to make sth do this |
to become
hard, and often turn to ice, as a result of extreme cold; to make sth do this |
Para tornar-se difícil, e muitas
vezes se transformar em gelo, como resultado do frio extremo, para fazer sth
fazer isso |
|
67 |
(使)冻结,结冰 |
(shǐ)
dòngjié, jié bīng |
(congelar), congelar |
|
|
|
68 |
变得艰难,并且经常由于极度寒冷而转向冰雪;
做这件事 |
biàn dé
jiānnán, bìngqiě jīngcháng yóuyú jídù hánlěng ér
zhuǎnxiàng bīngxuě; zuò zhè jiàn shì |
Torne-se difícil e muitas vezes
se transformar em gelo e neve devido ao frio extremo; |
|
|
|
69 |
water freezes at 0°C |
water freezes
at 0°C |
A água congela a 0 ° C |
|
70 |
水在0摄氏度扣结冰 |
shuǐ zài
0 shèshìdù kòu jié bīng |
A água congela a 0 graus
Celsius |
|
|
|
71 |
it’s so cold that even the
river has frozen |
it’s so cold
that even the river has frozen |
Está tão frio que até o rio
congelou |
|
72 |
天气冷得河都封冻了 |
tiānqì
lěng dé hé dōu fēngdòngle |
O rio frio está congelado |
|
|
|
73 |
天气很冷,连河也冻结了 |
tiānqì
hěn lěng, lián hé yě dòngjiéle |
O tempo está frio e até o rio
está congelado |
|
|
|
74 |
the cold weather had frozen the
ground |
the cold
weather had frozen the ground |
O tempo frio tinha congelado o
chão |
|
75 |
寒冷的天气使地面都冻硬了 |
hánlěng
de tiānqì shǐ dìmiàn dōu dòng yìngle |
O tempo frio congela o chão |
|
|
|
76 |
the clothes froze solid on the
washing line |
the clothes
froze solid on the washing line |
As roupas congelaram na linha de
lavagem |
|
77 |
衣服在晒表绳上冻成了硬块 |
yīfú zài
shài biǎo shéng shàngdòng chéngle yìngkuài |
As roupas foram congeladas em
um bloco duro |
|
|
|
78 |
opposé thaw |
opposé thaw |
Oposta descongelada |
|
79 |
OF PIPE/LOCK/MACHINE
管子;锁:机器 |
OF
PIPE/LOCK/MACHINE guǎnzi; suǒ: Jīqì |
DE TUBO / BLOQUEIO / MÁQUINA
Tubo; Bloqueio: Máquina |
|
|
|
80 |
〜(sth)(up)if a pipe, lock or machine
freezes, or sth freezes it, it becomes blocked
with frozen liquid and therefore cannot be used |
〜(sth)(up)if
a pipe, lock or machine freezes, or sth freezes it, it becomes blocked with
frozen liquid and therefore cannot be used |
St (sth) (para cima) se um tubo,
trava ou máquina congela, ou sth congela, ele fica bloqueado com líquido
congelado e, portanto, não pode ser usado |
|
81 |
(使)冻住,冻堵 |
(shǐ)
dòng zhù, dòng dǔ |
(para fazer) congelado e
congelado |
|
|
|
82 |
The pipes have frozen, so we’ve
got no water. |
The pipes have
frozen, so we’ve got no water. |
Os canos estão congelados, então
não temos água. |
|
83 |
水管已经冻了,義们接不到水 |
Shuǐguǎn
yǐjīng dòngle, yìmen jiē bù dào shuǐ |
Os canos de água foram
congelados e os homens não podem receber água |
|
|
|
84 |
Ten degrees of frost had frozen
the lock on the car. |
Ten degrees of
frost had frozen the lock on the car. |
Dez graus de gelo congelaram a
fechadura do carro. |
|
85 |
零下十摄氏度把轿车上的锁冻住了 |
Língxià shí
shèshìdù bǎ jiàochē shàng de suǒ dòng zhùle |
Dez graus Celsius abaixo de
congelar a fechadura do carro |
|
|
|
86 |
OF WEATHER 大气 |
OF WEATHER
dàqì |
De clima atmosfera |
|
87 |
when it freezes, the weather is at or below
0° Celsius |
when it
freezes, the weather is at or below 0° Celsius |
Quando congela, o tempo
está em ou abaixo de 0 ° Celsius |
|
88 |
冰冻;严寒 |
bīngdòng;
yánhán |
Congelado, frio |
|
|
|
89 |
It may freeze tonight, so bring
those plants inside. |
It may freeze
tonight, so bring those plants inside. |
Pode congelar esta noite, então
traga essas plantas para dentro. |
|
90 |
今夜可能有霜冻; 把花草搬进屋来吧 |
Jīnyè
kěnéng yǒu shuāngdòng; bǎ huācǎo bān jìn
wū lái ba |
Pode haver geada hoje à noite,
mover flores e plantas para dentro da casa |
|
|
|
91 |
它可能会在今晚冻结,所以把它们带到里面 |
tā
kěnéng huì zài jīn wǎn dòngjié, suǒyǐ bǎ
tāmen dài dào lǐmiàn |
Pode congelar esta noite, então
traga-os para dentro |
|
|
|
92 |
BE VERY COLD
很冷 |
BE VERY COLD
hěn lěng |
ESTEJA MUITO FRIO está frio |
|
93 |
to be very cold; to be so cold
that you die |
to be very
cold; to be so cold that you die |
Ser muito frio, ser tão frio que
você morre |
|
94 |
极冷;.(使)冻死 |
jí
lěng;.(Shǐ) dòng sǐ |
Extremamente frio (para)
congelar até a morte |
|
|
|
95 |
Every time she opens the window
we all freeze |
Every time she
opens the window we all freeze |
Toda vez que ela abre a janela
todos nós congelamos |
|
96 |
每次她弁窗户,我们都冷得|要死 |
měi cì
tā biàn chuānghù, wǒmen dōu lěng dé |yàosǐ |
Toda vez que ela quebra
janelas, estamos com frio | |
|
|
|
97 |
每次她打开窗户,我们都会冻结 |
měi cì
tā dǎkāi chuānghù, wǒmen dūhuì dòngjié |
Toda vez que ela abre a janela,
nós congelamos |
|
|
|
98 |
Two men froze to death
on the mountain |
Two men froze
to death on the mountain |
Dois homens congelaram até
a morte na montanha |
|
99 |
两个男子在山上冻死了 |
liǎng gè
nánzǐ zài shānshàng dòng sǐle |
Dois homens congelaram nas
montanhas |
|
|
|
100 |
两名男子在山上冻死 |
liǎng
míng nánzǐ zài shānshàng dòng sǐ |
Dois homens são congelados até
a morte nas montanhas |
|
|
|
101 |
|
PINYIN |
PORTUGAIS |
|
|
|
|
Two men were frozen to death on
the mountain |
Two men were
frozen to death on the mountain |
Dois homens foram congelados
até a morte na montanha |
|
|
|
102 |
两个男子在山上冻死了 |
liǎng gè
nánzǐ zài shānshàng dòng sǐle |
Dois homens congelaram nas
montanhas |
|
|
|
103 |
FOOD 食物 |
FOOD shíwù |
Comida comida |
|
104 |
to keep food at a very low temperature in
order to preserve it |
to keep food
at a very low temperature in order to preserve it |
Para manter a comida a uma
temperatura muito baixa, a fim de preservá-la |
|
105 |
冷冻贮藏; 冷藏 |
lěngdòng
zhùcáng; lěngcáng |
Armazenamento congelado;
refrigeração |
|
|
|
106 |
保持食物在非常低的温度以保存它 |
bǎochí
shíwù zài fēicháng dī de wēndù yǐ bǎocún tā |
Mantenha a comida a uma
temperatura muito baixa para preservá-la |
|
|
|
107 |
can you freeze this cake? |
can you freeze
this cake? |
Você pode congelar este bolo? |
|
108 |
知能不能把这个蛋糕冷藏起永? |
Zhīnéng
bùnéng bǎ zhège dàngāo lěngcáng qǐ yǒng? |
Você sabe que não pode
refrigerar este bolo? |
|
|
|
109 |
These meals are ideal for home
freezing |
These meals
are ideal for home freezing |
Estas refeições são ideais para
congelamento em casa |
|
110 |
这些饭食很适合家庭冷藏 |
zhèxiē
fànshí hěn shìhé jiātíng lěngcáng |
Estas refeições são ideais para
famílias refrigeradas |
|
|
|
111 |
to be able to be kept at a very
low temperature |
to be able to
be kept at a very low temperature |
Para poder ser mantido a uma
temperatura muito baixa |
|
112 |
能合冷冻贮藏 |
néng hé
lěngdòng zhùcáng |
Combine o armazenamento
congelado |
|
|
|
113 |
能够保持在非常低的温度 |
nénggòu
bǎochí zài fēicháng dī de wēndù |
Capaz de manter uma temperatura
muito baixa |
|
|
|
114 |
Some fruits freeze better than
others |
Some fruits
freeze better than others |
Algumas frutas congelam melhor
que outras |
|
115 |
有些水果比其他的适宜于冷藏 |
yǒuxiē
shuǐguǒ bǐ qítā de shìyí yú lěngcáng |
Algumas frutas são mais
adequadas para refrigeração do que outras |
|
|
|
116 |
STOP MOVING
停住 |
STOP MOVING
tíng zhù |
Pare STOP MOVING |
|
117 |
to stop moving suddenly because
of fear, etc. |
to stop moving
suddenly because of fear, etc. |
Parar de se mexer de repente por
medo, etc. |
|
118 |
(因害怕等)停住木动;惊呆;而呆 |
(Yīn
hàipà děng) tíng zhù mù dòng; jīng dāi; ér dāi |
(por causa do medo, etc.)
Parando a floresta; atordoado; fique |
|
|
|
119 |
因恐惧等原因突然停止移动 |
yīn
kǒngjù děng yuányīn túrán tíngzhǐ yídòng |
De repente, pare de se mover
devido ao medo e outras razões |
|
|
|
120 |
I froze with terror as the door
slowly opened |
I froze with
terror as the door slowly opened |
Eu congelei de terror quando a
porta se abriu devagar |
|
121 |
门慢慢开启时我吓呆了 |
mén màn man
kāiqǐ shí wǒ xià dāile |
Eu estava com medo quando
a porta se abriu devagar |
|
|
|
122 |
门慢慢打开时,我惊恐地愣住了 |
mén màn man
dǎkāi shí, wǒ jīngkǒng de lèng zhùle |
Quando a porta se abriu
lentamente, fiquei chocado e chocado |
|
|
|
123 |
(figurative) the smile froze on
her lips |
(figurative)
the smile froze on her lips |
(figurativo) o sorriso congelou
em seus lábios |
|
124 |
她脸上也矣容僵住了 |
tā
liǎn shàng yě yǐ róng jiāng zhùle |
O rosto dela congelou |
|
|
|
125 |
(比喻)微笑冻结在她的嘴唇上 |
(bǐyù)
wéixiào dòngjié zài tā de zuǐchún shàng |
(parábola) o sorriso congela
nos lábios dela |
|
|
|
126 |
The police officer shouted ‘Freeze/’ and the man dropped the gun |
The police
officer shouted ‘Freeze/’ and the man dropped the gun |
O policial gritou "Congelar
/" e o homem largou a arma |
|
127 |
警察大喊“不准动!
”那个男人便放下了枪 |
jǐngchá
dà hǎn “bù zhǔn dòng! ” Nàgè nánrén biàn fàngxiàle qiāng |
A polícia gritou: "Nenhum
movimento!" O homem largou a arma |
|
|
|
128 |
警察高喊'冻结',男子放下枪 |
jǐngchá
gāo hǎn'dòngjié', nánzǐ fàngxià qiāng |
A polícia gritou
"congelado" e o homem largou a arma |
|
|
|
129 |
COMPUTER
计算机 |
COMPUTER
jìsuànjī |
COMPUTADOR Computador |
|
130 |
when a computer screen freezes, you cannot
move any of the images, etc. on it, because there is a problem with the
system |
when a
computer screen freezes, you cannot move any of the images, etc. On it,
because there is a problem with the system |
Quando uma tela de
computador congela, você não pode mover nenhuma das imagens, etc., porque há
um problema com o sistema |
|
131 |
(屏幕)冻结 |
(píngmù)
dòngjié |
(Tela) congelar |
|
|
|
132 |
FILM/MOVIE
电影 |
FILM/MOVIE
diànyǐng |
Filme FILME / FILME |
|
133 |
to stop a film/movie or video
in order to look at a particular picture |
to stop a
film/movie or video in order to look at a particular picture |
Para parar um filme / filme ou
vídeo para ver uma imagem específica |
|
134 |
使定格 |
shǐ
dìnggé |
Faça uma parada |
|
135 |
Freeze the action
there! |
Freeze the
action there! |
Congele a ação lá! |
|
136 |
把这个画面运格在那里! |
Bǎ zhège
huàmiàn yùn gé zài nàlǐ! |
Mantenha esta foto aqui! |
|
|
|
137 |
see also FREEZE-FRAME |
See also
FREEZE-FRAME |
Veja também FREEZE-FRAME |
|
138 |
WAGES/PRICES
工资:物价 |
WAGES/PRICES
gōngzī: Wùjià |
SALÁRIOS / PREÇOS salários:
preços |
|
|
|
139 |
to hold wages, prices, etc. at
a fixed level for a period of time |
to hold wages,
prices, etc. At a fixed level for a period of time |
Para manter salários, preços,
etc. a um nível fixo por um período de tempo |
|
140 |
使固定不动 |
shǐ
gùdìng bù dòng |
Faça isso consertar |
|
|
|
141 |
在一段时间内将工资,价格等固定在一个固定的水平上 |
zài
yīduàn shíjiān nèi jiāng gōngzī, jiàgé děng
gùdìng zài yīgè gùdìng de shuǐpíng shàng |
Corrigir salários, preços, etc.
em um nível fixo durante um período de tempo |
|
|
|
142 |
SYNONYM peg |
SYNONYM
peg |
SINÔNIMO peg |
|
143 |
Salaries have been frozen for
the current year. |
Salaries have
been frozen for the current year. |
Os salários foram congelados no
ano corrente. |
|
144 |
今年的工资已冻结 |
Jīnnián
de gōngzī yǐ dòngjié |
O salário deste ano foi
congelado |
|
|
|
145 |
M0NEY/BANK ACCOUNT
现金账;银行账户 |
M0NEY/BANK
ACCOUNT xiànjīn zhàng; yínháng zhànghù |
M0NEY / BANK CONTA CONTA, conta
bancária |
|
|
|
146 |
to prevent money, a bank account, etc. from
being used by getting a court order which bans it |
to prevent
money, a bank account, etc. From being used by getting a court order which
bans it |
Para evitar que dinheiro,
uma conta bancária, etc. sejam usados ao obter uma ordem
judicial que a proíba |
|
147 |
冻结(资金、银行账户等) |
dòngjié
(zījīn, yínháng zhànghù děng) |
Congelar (fundos, contas
bancárias, etc.) |
|
|
|
148 |
the company’s assets have been
frozen |
the company’s
assets have been frozen |
Os ativos da empresa foram
congelados |
|
149 |
这家公司的资产已被冻结 |
zhè jiā
gōngsī de zīchǎn yǐ bèi dòngjié |
Os ativos da empresa foram
congelados |
|
|
|
150 |
freeze your blood/ make your blood freeze to make you extremely frightened or shocked |
freeze your
blood/ make your blood freeze to make you extremely frightened or
shocked |
Congele seu sangue / faça seu
sangue congelar para deixá-lo extremamente assustado ou chocado |
|
151 |
使人恐怖万分;令人毛骨悚然 |
shǐ rén
kǒngbù wànfēn; lìng rén máogǔsǒngrán |
Faça as pessoas extremamente
horríveis, assustadoras |
|
|
|
152 |
more at track |
more at
track |
Mais na pista |
|
153 |
freeze sb out (of sth) (informal) to be deliberately unfriendly to
sb, creating difficulties, etc. in order to stop or discourage them from
doing sth or taking part in sth |
freeze sb out
(of sth) (informal) to be deliberately unfriendly to sb, creating
difficulties, etc. In order to stop or discourage them from doing sth or
taking part in sth |
Congelar (fora do sth)
(informal) para ser deliberadamente hostil ao sb, criando dificuldades, etc.,
a fim de parar ou desencorajá-los de fazer sth ou participar em sth |
|
154 |
排挤,排斥(使不能参与…) |
páijǐ,
páichì (shǐ bu néng cānyù…) |
Excluir, repelir
(impossibilitar a participação ...) |
|
|
|
155 |
freeze over to
become completely covered by ice |
freeze over to
become completely covered by ice |
Congelado para ficar
completamente coberto por gelo |
|
156 |
冰封 |
bīng
fēng |
Selo de gelo |
|
|
|
157 |
The lake freezes over in winter. |
The lake
freezes over in winter. |
O lago congela no inverno. |
|
158 |
这个湖冬天全部封汝 |
Zhège hú
dōngtiān quánbù fēng rǔ |
Este lago é completamente
selado no inverno |
|
|
|
159 |
冬天湖泊结冰 |
dōngtiān
húbó jié bīng |
Cobertura de inverno |
|
|
|
160 |
OF WAGES/PRICES
工资;价格 |
OF
WAGES/PRICES gōngzī; jiàgé |
De salários / preços salários; |
|
161 |
the act of keeping wages,
prices, etc. at a particular level for a period of time |
the act of
keeping wages, prices, etc. At a particular level for a period of time |
O ato de manter salários, preços
etc. em um determinado nível por um período de tempo |
|
162 |
冻结 |
dòngjié |
Congelado |
|
|
|
163 |
a wage/price freeze |
a wage/price
freeze |
um congelamento de salário /
preço |
|
164 |
工资 /
物价的冻结 |
gōngzī/
wùjià de dòngjié |
Congelamento de salários /
preços |
|
|
|
165 |
STOPPING STH
停止 |
STOPPING STH
tíngzhǐ |
Parando a parada STH |
|
166 |
〜(on
sth) the act of stopping sth |
〜(on
sth) the act of stopping sth |
((on sth) o ato de parar sth |
|
167 |
停止 |
tíngzhǐ |
Pare |
|
|
|
168 |
a freeze on imports |
a freeze on
imports |
um congelamento nas importações |
|
169 |
停止进口 |
tíngzhǐ
jìnkǒu |
Parar importação |
|
|
|
171 |
冻结进口 |
dòngjié
jìnkǒu |
Importações congeladas |
|
|
|
172 |
COLD WEATHER
寒冷,天气 |
COLD WEATHER
hánlěng, tiānqì |
TEMPO FRIO frio, clima |
|
173 |
an unusually cold period of weather during
which temperatures stay below 0° Celsius |
an unusually
cold period of weather during which temperatures stay below 0° Celsius |
Um período de tempo
excepcionalmente frio durante o qual as temperaturas ficam abaixo de 0 °
Celsius |
|
174 |
冰冻期;严寒期 |
bīngdòng
qí; yánhán qī |
Período de congelação;
período de frio |
|
|
|
175 |
farmers still talk about the
big freeze of 1999 |
farmers still
talk about the big freeze of 1999 |
Agricultores ainda falam sobre o
grande congelamento de 1999 |
|
176 |
农民*今还在谈论 l999
年的大严寒 |
nóngmín*jīn
hái zài tánlùn l999 nián de dà yánhán |
Os camponeses ainda estão
falando sobre o grande resfriado em 1999. |
|
|
|
177 |
农民仍然谈论1999年的大冻结 |
nóngmín
réngrán tánlùn 1999 nián de dà dòngjié |
Os agricultores ainda falam
sobre o congelamento de 1999 |
|
|
|
178 |
a short period of time, especially at night,
when the temperature is below 0° Celsius |
a short period
of time, especially at night, when the temperature is below 0° Celsius |
um curto período de tempo,
especialmente à noite, quando a temperatura é inferior a 0 ° Celsius |
|
179 |
霜冻 |
shuāngdòng |
Geada |
|
|
|
180 |
在短时间内,特别是在夜间,当温度低于0摄氏度时 |
zài duǎn
shíjiān nèi, tèbié shì zài yèjiān, dāng wēndù dī yú
0 shèshìdù shí |
Em pouco tempo, especialmente à
noite, quando a temperatura é inferior a 0 graus Celsius |
|
|
|
181 |
A freeze warning was posted for
thursday night |
A freeze
warning was posted for thursday night |
A digamos que seja para a
quinta-feira à noite |
|
182 |
据警报星期四夜间有霜冻 |
jù
jǐngbào xīngqísì yèjiān yǒu shuāngdòng |
De acordo com o alarme
quinta-feira geada noite |
|
|
|
183 |
freeze dry
to
preserve food or drink by freezing and drying it very quickly |
freeze dry to
preserve food or drink by freezing and drying it very quickly |
Congelar a seco para conservar
alimentos ou bebidas congelando e secando muito rapidamente |
|
184 |
冷冻干燥保存(食物) |
lěngdòng
gānzào bǎocún (shíwù) |
Preservação liofilizada
(comida) |
|
|
|
185 |
freeze frame
the act of stopping a moving film at one
particular frame (= picture) |
freeze frame
the act of stopping a moving film at one particular frame (= picture) |
Congelar o quadro do ato de
parar um filme em movimento em um quadro específico (= imagem) |
|
186 |
定格;定帧 |
dìnggé; dìng
zhèng |
Congelar quadro |
|
|
|
187 |
冻结帧停止在一个特定帧(=图片)移动电影的行为 |
dòngjié zhèng
tíngzhǐ zài yīgè tèdìng zhèng (=túpiàn) yídòng diànyǐng de
xíngwéi |
Congelar o quadro pára de mover
o filme em um quadro específico (= imagem) |
|
|
|
188 |
freezer also deep freeze (US also
Deepfreeze, deep freezer)
a large
piece of electrical equipment in which you can store food for a long time at
a low temperature so that it stays frozen |
freezer also
deep freeze (US also Deepfreeze, deep freezer) a large piece of electrical
equipment in which you can store food for a long time at a low temperature so
that it stays frozen |
Congelador também congelamento
(USalso Deepfreeze, freezer) um grande pedaço de equipamento elétrico em que
você pode armazenar alimentos por um longo tempo a uma temperatura baixa para
que fique congelado |
|
189 |
冷冻柜;冰柜 |
lěngdòng
guì; bīngguì |
Congelador; congelador |
|
|
|
190 |
see also fridge freezer |
see also
fridge freezer |
Veja também geladeira freezer |
|
191 |
freezing |
freezing |
Congelamento |
|
192 |
extremely cold |
extremely
cold |
Extremamente frio |
|
193 |
极冷的 |
jí lěng
de |
Extremamente frio |
|
|
|
194 |
It’s freezing in here! |
It’s freezing
in here! |
Está congelando aqui! |
|
195 |
它在这里冻结! |
Tā zài
zhèlǐ dòngjié! |
Congela aqui! |
|
|
|
196 |
这儿冷得不得了 |
Zhè'er
lěng dé bùdéle |
Está tão frio aqui |
|
|
|
197 |
Ifm freezing! |
Ifm freezing! |
Ifm congelando! |
|
198 |
冻僵了! |
Dòng
jiāngle! |
Congelado! |
|
|
|
199 |
note at cold |
Note at
cold |
Nota no frio |
|
200 |
having |
having |
Tendo |
|
101 |
|
PINYIN |
PORTUGAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|