A      
  CHINOIS japonais    
  PRECEDENT      
  fox hound      
1 fox-hound  キツネ キツネ kitsune     
2 a dog with a very good sense of smell, that is trained to hunt FOXES FOXESを狩るように訓練された、非常に良いにおいの感覚を持つ犬 FOXES  狩る よう  訓練 された 、 非常  良いにおい  感覚  持つ   FOXES o karu  ni kunren sareta , hijō ni yoi nioi nokankaku o motsu inu 
3 狐猩;猎狐狗 狐猩;猎狐狗   ; 猎狐   kitsune  ; 猎狐 inu     
4 fox hunting ( also hunting)  a sport in which foxes are hunted by specially trained dogs and by people on horses 猎狐 キツネ狩り(また狩猟)特別に訓練された犬や馬の人々がキツネを狩っているスポーツ猎狐 キツネ 狩り ( また 狩猟 ) 特別  訓練 された    人々  キツネ  狩っている スポーツ 猎狐  kitsune kari ( mata shuryō ) tokubetsu ni kunren saretainu ya uma no hitobito ga kitsune o katteiru supōtsu 猎狐 
5 to go fox-hunting  キツネ狩りに行く キツネ 狩り  行く  kitsune kari ni iku 
6 去猎狐 去猎狐 去 猎狐  sa 猎狐     
7  fox hunt a ban on fox hunts   キツネはキツネ狩りを禁止する   キツネ  キツネ 狩り  禁止 する    kitsune wa kitsune kari o kinshi suru 
8 狐狸猎取禁止狐狸猎狐猎犬 狐狸猎取禁止狐狸猎狐猎犬 狐狸 猎取 禁止 狐狸 猎狐 猎犬  kori 猎取 kinshi kori 猎狐 猎犬     
9 禁止猎狐 禁止猎狐令 禁止 猎狐令  kinshi rei     
10 fox terrier a small dog with short hair  フォックステリア短い髪の小さな犬 フォックス テリア 短い   小さな   fokkusu teria mijikai kami no chīsana inu 
11 猎狐梗狗 狐梗狗 狐 梗狗  kitsune 梗狗 
12 fox trot  a formal dance for two people together, with both small fast steps and longer slow ones; a piece of music for this dance フォックス・トロットは、小さな素早いステップと長いスロー・ステップの両方で、2人の人々のための正式なダンスです。このダンスの音楽 フォックス ・ トロット  、 小さな 素早い ステップ 長い スロー ・ ステップ  両方  、 2   人々 ため  正式な ダンスです 。 この ダンス  音楽  fokkusu torotto wa , chīsana subayai suteppu to nagai surōsuteppu no ryōhō de , 2 nin no hitobito no tame noseishikina dansudesu . kono dansu no ongaku 
13 狐步舞;狐步舞曲 狐步舞;狐步舞曲  步舞 ;  步舞曲  kitsune 步舞 ; kitsune kyoku     
14 foxy  like a fox in appearance  外観にキツネのような狐 外観  キツネ  ような   gaikan ni kitsune no yōna kitsune 
15 貌似狐狸的 貌似狐狸的 貌似 狐狸   貌似 kori teki     
16 (of woman) (of a woman  (女性の)(女性の ( 女性  ) ( 女性   ( josei no ) ( josei no 
17 的女人 的女人  女人  teki nyonin     
18 sexually attractive  性的に魅力的な 性的  魅力 的な  seiteki ni miryoku tekina 
19 性感的;狐媚的 性感的;狐好的 性感  ;     seikan teki ; kitsune kō teki     
20 synonym  sexy  同義語セクシー 同義語 セクシー  dōgigo sekushī 
21 clever at tricking others  他人を騙すのに賢い 他人  騙す   賢い  tanin o damasu no ni kashikoi 
22 狡猾的;奸诈 狡猾;奸诈的 狡猾 ; 奸诈   kōkatsu ; 奸诈 teki     
23 聪明地欺骗别人 聪明地骗骗别人 聪明地 骗骗 别人  chi 骗骗 别人     
24  synonym CUNNING  同義語CUNNING   同義語 CUNNING    dōgigo CUNNING 
25 foyer  a large open space inside the entrance of a theatre or hotel where people can meet or wait  人々が会うか待つことができる劇場やホテルの入り口の中に大きな空きスペース 人々  会う  待つ こと  できる 劇場  ホテル 入り口    大きな 空き スペース  hitobito ga au ka matsu koto ga dekiru gekijō ya hoteru noirikuchi no naka ni ōkina aki supēsu 
26 (剧院或旅馆的)门厅,休息厅 (剧家又は旅館的)门厅、休息厅 ( 剧家 又は 旅館  ) 门厅 、 休息   ( 剧家 mataha ryokan teki ) 门厅 , kyūsoku      
27 synonym  lobby  同義語ロビー 同義語 ロビー  dōgigo robī 
28  an entrance hall in a private house or flat/apartment  民家またはフラット/アパートのエントランスホール   民家 または フラット / アパート  エントランスホール    minka mataha furatto / apāto no entoransuhōru 
29  (私宅或公寓的)前厅,门厅  (私宅または公家的な)前の服役所、门役   ( 私宅 または 公家 的な )   服役所 、 门役    ( shitaku mataha kuge tekina ) mae no fukuekisho , 门役     
30  Fr (also Fr. ) abbr. Father (used in front of the name of some Christian priests)  Fr(またFr.)abbr。父親(いくつかのキリスト教司祭の名前の前で使用されています)   Fr ( また Fr .) abbr 。 父親 ( いくつ  キリスト教 司祭  名前    使用 されています )    Fr ( mata Fr .) abbr . chichioya ( ikutsu ka nokirisutokyō shisai no namae no mae de shiyō sareteimasu) 
31 神父(用于姓名前) 神父(用姓名前) 神父 (   名前 )  shinpu (  sei namae )     
32 Fr (Paul) O’Connor (保罗•)奧康纳神父 Fr(Paul)O'Connor(保罗•)奧康纳神父 Fr ( Paul ) O ' Connor (   •) 奧康  神父  Fr ( Paul ) O ' Connor ( ho  •) 奧康  shinpu     
33 fracas  fracas fracases a noisy argument or fight, usually involving several people  fracas fracas fracases fracases fracases fracases fracases fracases通常は複数の人が関わっている、騒々しい議論や戦い fracas fracas fracases fracases fracases fracasesfracases fracases 通常  複数    関わっている 、騒々しい 議論  戦い  fracas fracas fracases fracases fracases fracases fracasesfracases tsūjō wa fukusū no hito ga kakawatteiru , sōzōshīgiron ya tatakai 
34 (通常有好几个人的) 高声争吵,打斗 (通常有好个人的)高声争吵、打ち鳥 ( 通常   个人  )高声 争吵 、 打ち   ( tsūjō  kō 个人 teki )dakagoe 争吵 , uchi tori     
35 fractal  (mathematics physics ) a curve or pattern that includes a smaller curve or pattern which has exactly the same shape フラクタル(数学物理学)正確に同じ形状を有するより小さな曲線またはパターンを含む曲線またはパターン フラクタル ( 数学 物理学 ) 正確  同じ 形状 有する より 小さな 曲線 または パターン  含む 曲線または パターン  furakutaru ( sūgaku butsurigaku ) seikaku ni onaji keijō oyūsuru yori chīsana kyokusen mataha patān o fukumukyokusen mataha patān 
36  分形  分形  分形  bungata     
37 fraction  a small part or amount of sth 小部分または量の分を分数化する  部分 または     分数  する  shō bubun mataha ryō no bun o bunsū ka suru 
38  小部芬;少量; 一点儿  小部芬;少量;一点儿   小部  ; 少量 ;       kobe  ; shōryō ; ichi ten      
39 only a small fraction of a bank's total deposits will be withdrawn at any one time 一度に銀行の総預金のわずかな部分しか回収されません    銀行   預金  わずかな 部分 しか 回収されません  ichi do ni ginkō no sō yokin no wazukana bubun shikakaishū saremasen 
40  任何时候,一家银行的总存款只有少量会被提取  任何时候、一家银行的总存款二少量会被提取     时候 、 一家银行的总存款二少量会被提取    nin nan 时候 , 一家银行的总存款二少量会被提取     
41 She hesitated for the merest fraction of a second. 彼女は1秒間の騒音のために躊躇した。 彼女  1 秒間  騒音  ため  躊躇 した 。  kanojo wa 1 byōkan no sōon no tame ni chūcho shita . 
42 了一下 一一    ichi ichi     
43 If fraction is used with a plural noun, the verb is usually plural: Only a fraction of cars in the UK use leaded petrol如 フラクションが複数の名詞で使用されている場合、その動詞は通常複数形です:英国の自動車のほんの一部だけがガソリンを使用しています フラクション  複数  名詞  使用 されている 場合 、その 動詞  通常 複数形です : 英国  自動車 ほん 一部 だけ  ガソリン  使用 しています  furakushon ga fukusū no meishi de shiyō sareteiru bāi ,sono dōshi wa tsūjō fukusūgatadesu : eikoku no jidōshano honno ichibu dake ga gasorin o shiyō shiteimasu 
44 fraction 分数 分数  bunsū 
45 与复数名词连用,则动词用复数 复数名词连用、则动词用复数 复数名 词连用 、 则动 词用 复数  mei  , 则动 词用 复数     
46 Only a fraction of cars in the UK use leaded petrol. If it is used with a singular noun that represents a group of people, the verb can be singular or plural in BrE, but is usually singular in NAmE : A tiny fraction of the population never vote/votes 英国の自動車のほんの一部が鉛ガソリンを使用しています。人々のグループを表す単数名詞で使用される場合、動詞はBrEで単数形または複数形になることができますが、NAmEでは通常単数形です:人口のわずかな部分は決して投票/投票しません 英国  自動車  ほんの 一部   ガソリン  使用しています 。 人々  グループ  表す 単数 名詞 使用 される 場合 、 動詞  BrE  単数形 または 複数形 なる こと  できますが 、 NAmE   通常単数形です : 人口  わずかな 部分  決して 投票 /投票 しません  eikoku no jidōsha no honno ichibu ga namari gasorin oshiyō shiteimasu . hitobito no gurūpu o arawasu tansūmeishi de shiyō sareru bāi , dōshi wa BrE de tansūgatamataha fukusūgata ni naru koto ga dekimasuga , NAmE dewa tsūjō tansūgatadesu : jinkō no wazukana bubun wakesshite tōhyō / tōhyō shimasen 
47 如与表示一群人的单被 名词连用,在英国英语中动词用单复数均可,但在北美英 语中动词通常用单数 どのように表示されているのかわかりませんが、 どの よう  表示 されている   わかりませんが 、  dono  ni hyōji sareteiru no ka wakarimasenga , 
48 A tiny fraction of the population never vote/votes 人口のわずかな部分は決して投票/投票しません 人口  わずかな 部分  決して 投票 / 投票 しません  jinkō no wazukana bubun wa kesshite tōhyō / tōhyōshimasen 
49 a division of a number, for example 5/8 分数;小数 数の除算、例えば5/8分数;小数   除算 、 例えば 5 / 8   ; 小数  kazu no jozan , tatoeba 5 / 8 fun  ; shōsū     
50 see also vulgar fraction  下層分も参照してください 下層分  参照 してください  kasōbun mo sanshō shitekudasai 
51 compare integer 整数を比較する 整数  比較 する  seisū o hikaku suru 
52 fractional  (formal) very small; not important 分数(正式な)非常に小さい;重要じゃない 分数 ( 正式な ) 非常  小さい ; 重要 じゃない  bunsū ( seishikina ) hijō ni chīsai ; jūyō janai 
53 很小的;很少的;微不足道的 很小的;很少的;微不足道的 很小  ; 很少  ;  不足道   很小 teki ; 很少 teki ; bi fusokudō teki     
54 synonym  minimal 同義語最小 同義語 最小  dōgigo saishō 
55  a fractional  decline in earnings   利益の小幅な減少   利益  小幅な 減少    rieki no kohabana genshō 
56 利润微降 遊動減速 遊動 減速  遊動 gensoku     
57  2 (mathematics 数)of or in fractions   2の(数学的数)または分数   2  ( 数学 的数 ) または 分数    2 no ( sūgaku tekisū ) mataha bunsū 
58 分数的;小数的 分数的 分数   bunsū teki     
59 a fractional equation 分数式 分数式  bunsūshiki 
60 分式方程 分別方程式 分別 方程式  funbetsu hōteishiki 
61 fractional distillation  (chemistry) the process of separating the parts of a liquid mixture by heating it. As the temperature goes up, each part in turn becomes a gas, which then cools as it moves up a tube and can be collected as a liquid 分別蒸留(ケミストリ)とは、液体混合物の一部を加熱して分離するプロセスをいう。温度が上がるにつれて、各部品はガスとなり、チューブの上を移動するときに冷却され、液体として回収される 分別 蒸留 ( ケミストリ )   、 液体 混合物  一部 加熱 して 分離 する プロセス  いう 。 温度 上が につれて 、  部品  ガス  なり 、 チューブ   移動 する とき  冷却 され 、 液体 として 回収される  funbetsu jōryū ( kemisutori ) to wa , ekitai kongōbutsu noichibu o kanetsu shite bunri suru purosesu o iu . ondo gaagaru nitsurete , kaku buhin wa gasu to nari , chūbu no ue oidō suru toki ni reikyaku sare , ekitai toshite kaishū sareru 
62 分饱  分饱 分 饱  bun      
63 fractionally to a very small degree  非常に小さい 非常  小さい  hijō ni chīsai 
64 很小;很少 很小;很少 很小 ; 很少  很小 ; 很少     
65 分数很小 分数很小 分数 很小  bunsū 很小     
66 He was just fractionally ahead at the  彼はちょうど   ちょうど  kare wa chōdo 
67 在终点线他只是稍微领先 在終点間他只是微微领先  終点間    微微 领先  zai shūtenkan ta tada ze bibi 领先     
68 fractious  bad-tempered or easily upset, especially by small things  悲惨な気分になったり、特に小さなもの 悲惨な 気分  なっ たり 、 特に 小さな もの  hisanna kibun ni nat tari , tokuni chīsana mono 
69 暴躁的;易怒的;动辄烦躁的 暴動的;易怒的;动辄烦肉的 暴動  ;    ; 动辄 烦肉   bōdō teki ; eki ika teki ; 动辄 烦肉 teki     
70 脾气暴躁或容易不安,尤其是小事 脾气暴動或易不安、尤其是小事 脾气 暴動   不安 、  其是 小事  脾气 bōdō aru yasu fuan ,  其是 shōji     
71 synonym  irritable  同義語過敏 同義語 過敏  dōgigo kabin 
72 Children often get _fractious and when tired 子供たちはしばしば夢中になり、疲れたとき 子供たち  しばしば 夢中  なり 、 疲れた とき  kodomotachi wa shibashiba muchū ni nari , tsukareta toki 
73 孩子们疲倦时易烦躁好哭 孩子们疲火时易烦身好好 孩子 们疲火 时易 烦身    孩子 hi 时易 烦身 kō kō     
74 (formal) making trouble and complaining (正式な)問題を作り、不平を言う ( 正式な ) 問題  作り 、 不平  言う  ( seishikina ) mondai o tsukuri , fuhei o iu 
75  捣乱的;表示不满的  捣乱的;表示不满的   捣乱  ; 表示  满的    捣乱 teki ; hyōji fu 满的     
76 (正式)制造麻烦和抱怨 (正式)制造麻烦和抱来 ( 正式 )制   烦和 抱来  ( seishiki )sei miyatsuko asa 烦和 抱来     
77 the six fractious republics are demanding autonomy 6つの壊滅的な共和国は自治を要求している 6つ  壊滅 的な 共和国  自治  要求 している  tsu no kaimetsu tekina kyōwakoku wa jichi o yōkyū shiteiru 
78 这六个不安分的加盟和国要求自治 这六个不安分的加盟共和国要求自治  六个不安分的加盟共和国要求自治   六个不安分的加盟共和国要求自治     
79 六个激烈的共和国要求自治 六个重激的共和国要求自治 六个重激的共和国要求自治  六个重激的共和国要求自治     
80 fracture  a break in a bone or other hard material  骨または他の硬質材料で破断を破る  または   硬質 材料  破断  破る  hone mataha ta no kōshitsu zairyō de hadan o yaburu 
81 (指状态)骨折,断裂,折断,破裂 (指状态)骨折、断裂、折断、破裂 ( 指状  ) 骨折 、   、   、 破裂  ( yubijō  ) kossetsu , dan  , ori dan , haretsu     
82 a fracture of the leg /skull 脚/頭蓋骨の骨折  / 頭蓋骨  骨折  ashi / zugaikotsu no kossetsu 
83  腿骨 / 颅骨骨折  腿骨/椎骨が折れる   腿骨 / 椎骨  折れる    momobone / tsuikotsu ga oreru     
84 腿/头骨骨折 腿/胸骨骨折  / 胸骨 骨折  momo / kyōkotsu kossetsu     
85 a compound/simple/fracture (=one in which the broken bone comes/does not come through the skin) 化合物/単純/骨折(=壊れた骨が来る/皮膚を突き抜けない骨折) 化合物 / 単純 / 骨折 (= 壊れた   来る / 皮膚 突き抜けない 骨折 )  kagōbutsu / tanjun / kossetsu (= kowareta hone ga kuru /hifu o tsukinukenai kossetsu ) 
86 复合(开放)骨折;单纯(闭合)骨折  复合(开放)骨折;单纯(閉合)骨折 复合 ( 开放 ) 骨折 ; 单纯 ( 閉合 ) 骨折  复合 ( 开放 ) kossetsu ; 单纯 ( 閉合 ) kossetsu     
87 see also greenstick fracture  緑色の骨折も参照 緑色  骨折  参照  ryokushoku no kossetsu mo sanshō 
88  the fact of sth breaking, especially a bone   sth破壊の事実、特に骨   sth 破壊  事実 、 特に     sth hakai no jijitsu , tokuni hone 
89 (指事实)骨折,断裂,折 断,破裂 (指事實)骨折、断裂、折断、破裂 ( 指事  ) 骨折 、   、   、 破裂  ( shiji minoru ) kossetsu , dan  , ori dan , haretsu     
90 Old people's bones are more prone to fracture. 老人の骨は骨折しやすい傾向があります。 老人    骨折  やすい 傾向  あります 。  rōjin no hone wa kossetsu shi yasui keikō ga arimasu . 
91 老人更易骨折 老人更力骨折 老人 更力 骨折  rōjin sararyoku kossetsu     
92 to break or crack; to make sth break or crack 壊れたり壊れたりする。 sthを壊したり亀裂をつける 壊れ たり 壊れ たり する 。 sth  壊し たり 亀裂 つける  koware tari koware tari suru . sth o kowashi tari kiretsu otsukeru 
93  (使)断裂,折断,破裂  (使)断裂、折断、破裂   (使 )   、   、 破裂    (shi ) dan  , ori dan , haretsu     
94  his leg fractured in two places  彼の脚は2か所で骨折した       2 か所  骨折 した    kare no ashi wa 2 kasho de kossetsu shita 
95 他的一条腿有两处骨折 他の一致腿有砕骨   一致   砕骨  ta no icchi momo  砕骨     
96 She fell and fractured her skull 彼女は落ちて頭蓋骨を骨折した 彼女  落ちて 頭蓋骨  骨折 した  kanojo wa ochite zugaikotsu o kossetsu shita 
97 她跌倒摔裂了颅骨 她跌倒摔裂裂骨 她跌 倒摔 裂裂骨  她跌 倒摔 bone     
98 a fractured pipeline 破砕されたパイプライン 破砕 された パイプライン  hasai sareta paipurain 
99  破裂的管道  破裂的管道   破裂  管道    haretsu teki kandō     
100  (formal) (of a society,an organization, etc  (正式な)(社会、組織などの)   ( 正式な ) ( 社会 、 組織 など  )   ( seishikina ) ( shakai , soshiki nado no )
101   romaji phonetique      
  团体 、组织等  グループ、組織など   gurūpu , soshiki nado    グループ 、 組織 など 
102  to split into several parts so that it no longer functions or exists; to split a society or an organization, etc. in this way   社会や組織などをこのように分割するために、複数の部分に分割して機能するか存在しないようにする   社会  組織 など  この よう  分割 する ため  、複数  部分  分割 して 機能 する  存在 しない よう する    shakai ya soshiki nado o kono  ni bunkatsu suru tame nifukusū no bubun ni bunkatsu shite kinō suru ka sonzaishinai  ni suru 
103 (使)分裂 分割する 分割 する  bunkatsu suru     
104 Many people predicted that the party would fracture and split. 多くの人々は、パーティーが崩壊し分割すると予測しました。 多く  人々  、 パーティー  崩壊  分割 する 予測 しました 。  ōku no hitobito wa , pātī ga hōkai shi bunkatsu suru toyosoku shimashita . 
105  很多人预言该党将分崩离析  多くの人が、パーティーが崩壊すると予測しています   多く    、 パーティー  崩壊 する  予測しています    ōku no hito ga , pātī ga hōkai suru to yosoku shiteimasu     
106 The company was fractured into several smaller groups 同社は複数の小さなグループに分割されていた 同社  複数  小さな グループ  分割 されていた  dōsha wa fukusū no chīsana gurūpu ni bunkatsu sareteita 
107 这家公司被肢解成几家小公司 この会社はいくつかの小さな会社に解体されました この 会社  いくつ   小さな 会社  解体されました  kono kaisha wa ikutsu ka no chīsana kaisha ni kaitaisaremashita     
108 fractured He suffered a badly fractured arm 骨折した彼はひどく骨折した腕に苦しんだ 骨折 した   ひどく 骨折 した   苦しんだ  kossetsu shita kare wa hidoku kossetsu shita ude nikurushinda 
109 他的臂严重骨折 彼の腕はひどく骨折している     ひどく 骨折 している  kare no ude wa hidoku kossetsu shiteiru     
110 他骨折得很厉害 彼はひどく骨折した   ひどく 骨折 した  kare wa hidoku kossetsu shita     
111 They spoke a sort of fractured  German 彼らは一種の骨折したドイツ語を話した 彼ら  一種  骨折 した ドイツ語  話した  karera wa isshu no kossetsu shita doitsugo o hanashita 
112 他们讲德语结结巴巴 彼らはドイツの結び目を話す 彼ら  ドイツ  結び目  話す  karera wa doitsu no musubime o hanasu     
113 fraenulum  = frenulum Fraenulum = frenulum Fraenulum = frenulum  Fraenulum = frenulum 
114 fragile  easily broken or damaged  壊れやすく破損しやすい 壊れ やすく 破損  やすい  koware yasuku hason shi yasui 
115 易碎的;易损的 脆弱、脆弱 脆弱 、 脆弱  zeijaku , zeijaku     
116 fragile china/glass/bones 壊れやすい中国/ガラス/骨 壊れ やすい 中国 / ガラス /骨  koware yasui chūgoku / garasu bone 
117  易碎的瓷器/玻璃制品/骨骼  脆い磁器/ガラス製品/骨   脆い 磁器 / ガラス 製品 /骨    moroi jiki / garasu seihin bone     
118  weak and uncertain; easily destroyed or spoilt  弱く不確実な;容易に破壊されたり損なわれたりする   弱く  確実な ; 容易  破壊 され たり 損なわれ たりする    yowaku fu kakujitsuna ; yōi ni hakai sare tari sokonawaretari suru 
119  不牢固的;脆弱的  堅くない、壊れやすい   堅くない 、 壊れ やすい    katakunai , koware yasui     
120 a fragile alliance/ceasefire/relationship 脆弱な同盟/停戦/関係 脆弱な 同盟 / 停戦 / 関係  zeijakuna dōmei / teisen / kankei 
121 不牢固的联盟;不确定的停火/ 关系 弱い同盟;不確実な停戦/関係 弱い 同盟 ;  確実な 停戦 / 関係  yowai dōmei ; fu kakujitsuna teisen / kankei     
122 The economy remains extremely fragile 経済の希望は非常に壊れやすい 経済  希望  非常  壊れ やすい  keizai no kibō wa hijō ni koware yasui 
123  经济仍然极*脆弱  経済はまだ非常に脆弱です   経済  まだ 非常  脆弱です    keizai wa mada hijō ni zeijakudesu     
124 经济仍然非常脆弱 経済はまだ非常に壊れやすい 経済  まだ 非常  壊れ やすい  keizai wa mada hijō ni koware yasui     
125 delicate and often beautiful 繊細でしばしば美しい 繊細で しばしば 美しい  sensaide shibashiba utsukushī 
126 纤巧的;*细的;纤巧美丽的 スリム、罰金、繊細で美しい スリム 、 罰金 、 繊細で 美しい  surimu , bakkin , sensaide utsukushī     
127 细腻而且经常美丽 繊細でしばしば美しい 繊細で しばしば 美しい  sensaide shibashiba utsukushī     
128 fragile beauty 壊れやすい美しさ 壊れ やすい 美し   koware yasui utsukushi sa 
129 纤美 美しさ 美し   utsukushi sa     
130 The woman's fragile face broke into a smile 女性の壊れやすい顔が笑顔になった 女性  壊れ やすい   笑顔  なった  josei no koware yasui kao ga egao ni natta 
131 那***丽的女子粲然一笑 豪華な女性が微笑んだ 豪華な 女性  微笑んだ  gōkana josei ga hohoenda     
132 那女人脆弱的脸上露出一丝笑容 女性の壊れやすい顔は笑顔を示す 女性  壊れ やすい   笑顔  示す  josei no koware yasui kao wa egao o shimesu     
133  not strong and likely to become ill/sick    強くなく、病気になりやすい   強くなく 、 病気  なり やすい    tsuyokunaku , byōki ni nari yasui 
134 虚弱的 弱い 弱い  yowai     
135 不健壮,可能会生病/生病 健康でない、病気/病気になることがある 健康でない 、 病気 / 病気  なる こと  ある  kenkōdenai , byōki / byōki ni naru koto ga aru     
136 Her father is now 86 and in fragile health 彼女の父親は現在86歳で脆弱な状態です 彼女  父親  現在 86   脆弱な 状態です  kanojo no chichioya wa genzai 86 sai de zeijakunajōtaidesu 
137 她的父亲现在86岁,身体虚弱 彼女の父親は現在86歳で弱い 彼女  父親  現在 86   弱い  kanojo no chichioya wa genzai 86 sai de yowai 
138 她的父亲现年86岁,身体健康 彼女の父親は86歳で健康です 彼女  父親  86   健康です  kanojo no chichioya wa 86 sai de kenkōdesu 
139 I’m feeling a bit  fragile after last night (= not well, perhaps because of drinking too much alcohol) 私は最後の夜の後に少し壊れやすいと感じています(=おそらく、多すぎるアルコールを飲んでいるためです)   最後      少し 壊れ やすい 感じています ( = おそらく 、 多すぎる アルコール 飲んでいる ためです )  watashi wa saigo no yoru no nochi ni sukoshi koware yasuito kanjiteimasu ( = osoraku , ōsugiru arukōru o nondeirutamedesu ) 
140 昨夜以后我觉得身子有点发虚(可能是纵酒所致) 昨晩後、私はちょっと想像しました(たぶん縦型飲み物のせいで) 昨晩  、   ちょっと 想像 しました ( たぶん 縦型飲み物  せい  )  sakuban go , watashi wa chotto sōzō shimashita ( tabuntategata nomimono no sei de )     
141 fragility 脆弱性 脆弱性  zeijakusei 
142  the fragility of  the human body  人体の脆弱性   人体  脆弱性    jintai no zeijakusei 
143  人体的脆弱  人体の脆弱性   人体  脆弱性    jintai no zeijakusei     
144 fragment  a small part of sth that has broken off or comes from sth larger 壊れているかsthより大きいsthの小さな部分を断片化する 壊れている  sth より 大きい sth  小さな 部分  断片化 する  kowareteiru ka sth yori ōkī sth no chīsana bubun o danpenka suru 
145  碎片;' 片段  断片;断片   断片 ; 断片    danpen ; danpen     
146 Police found fragments of glass near the scene 警察は現場近くのガラスの破片を発見した 警察  現場 近く  ガラス  破片  発見 した  keisatsu wa genba chikaku no garasu no hahen o hakkenshita 
147 警方在现场附近发现了玻璃碎片 警察は現場近くのガラス破片を見つけた 警察  現場 近く  ガラス 破片  見つけた  keisatsu wa genba chikaku no garasu hahen o mitsuketa     
148 警方在现场附近发现玻璃碎片 警察は現場近くのガラスの破片を発見した 警察  現場 近く  ガラス  破片  発見 した  keisatsu wa genba chikaku no garasu no hahen o hakkenshita     
149 The shattered vase lay in fragments on the floor. 粉々にされた花瓶は、床に壊れていた。 粉々  された 花瓶  、   壊れていた 。  konagona ni sareta kabin wa , yuka ni kowareteita . 
150 打碎的花瓶在地上成了一堆碎片 壊れた花瓶が地面に残骸の山となっている 壊れた 花瓶  地面  残骸    なっている  kowareta kabin ga jimen ni zangai no yama to natteiru     
151 破碎的花瓶放在地板上的碎片上 壊れた花瓶が床の破片に置かれた 壊れた 花瓶    破片  置かれた  kowareta kabin ga yuka no hahen ni okareta     
152 I overheard a fragment of their conversation 彼らの会話の断片を聞いた 彼ら  会話  断片  聞いた  karera no kaiwa no danpen o kīta 
153 我无意中听到他们谈话的只言片语 私は偶然会話のいくつかの言葉を聞いた   偶然 会話  いくつ   言葉  聞いた  watashi wa gūzen kaiwa no ikutsu ka no kotoba o kīta     
154  to break or make sth break into small pieces or parts  壊れたり、小さな断片や部分にsthを作る   壊れ たり 、 小さな 断片  部分  sth  作る    koware tari , chīsana danpen ya bubun ni sth o tsukuru 
155 (使)碎裂,破裂,分裂 壊れた、壊れた、分割する 壊れた 、 壊れた 、 分割 する  kowareta , kowareta , bunkatsu suru     
156 fragmentation  the frag­mentation of the country into small independent states 断片化は、小さな独立国家への国の断片化 断片   、 小さな 独立 国家     断片   danpen ka wa , chīsana dokuritsu kokka e no kuni nodanpen ka 
157  该国分裂成一些独立的小国家  国は独立した小さな国に分かれている     独立 した 小さな   分かれている    kuni wa dokuritsu shita chīsana kuni ni wakareteiru     
158 fragmented  a fragmented society  断片化した社会を断片化した 断片  した 社会  断片  した  danpen ka shita shakai o danpen ka shita 
159 —个四分五裂的社会 分割社会 分割 社会  bunkatsu shakai     
160 fragmentary  made of small parts that are not connected or complete  接続されていないか、または完成していない小さな部分で作られた断片 接続 されていない  、 または 完成 していない 小さな部分  作られた 断片  setsuzoku sareteinai ka , mataha kansei shiteinai chīsanabubun de tsukurareta danpen 
161 残缺不全的;不完整的 不完全;不完全 不完全 ; 不完全  fukanzen ; fukanzen     
162 There is only fragmentary evidence to support this theory. この理論を支持する断片的な証拠しかない。 この 理論  支持 する 断片 的な 証拠 しか ない 。  kono riron o shiji suru danpen tekina shōko shika nai . 
163 只有零零星星的证据证实这个理论 散発的な証拠だけがこの理論を確認する 散発 的な 証拠 だけ  この 理論  確認 する  sanpatsu tekina shōko dake ga kono riron o kakunin suru     
164 fragmentation grenade (also fragmentation bomb)  a bomb that breaks into very small pieces when it explodes 断片化手榴弾(断片化爆弾)爆発時に非常に小さな断片に裂ける爆弾 断片  手榴弾 ( 断片  爆弾 ) 爆発   非常 小さな 断片  裂ける 爆弾  danpen ka teryūdan ( danpen ka bakudan ) bakuhatsu jini hijō ni chīsana danpen ni sakeru bakudan 
165 杀伤榴弹(爆炸时迸射出大量碎片) 手榴弾を殺す(破裂すると破片が爆発する) 手榴弾  殺す ( 破裂 すると 破片  爆発 する )  teryūdan o korosu ( haretsu suruto hahen ga bakuhatsusuru )     
166 fragrance  a pleasant smell  香りが気持ち良い香り 香り  気持ち良い 香り  kaori ga kimochiyoi kaori 
167 香气;香味 ;芳香 アロマ;アロマ;芳香族 アロマ ; アロマ ; 芳香族  aroma ; aroma ; hōkōzoku     
168 清香怡人的气味 楽しい香り 楽しい 香り  tanoshī kaori     
169 the bath oil comes in various fragrances バスオイルには様々な香りが入っています バス オイル   様々な 香り  入っています  basu oiru ni wa samazamana kaori ga haitteimasu 
171 这种知浴油有不同的香味 このバスオイルは風味が違う この バス オイル  風味  違う  kono basu oiru wa fūmi ga chigau     
172 沐浴油进来各种香水 バスオイルには様々な香水が含まれています バス オイル   様々な 香水  含まれています  basu oiru ni wa samazamana kōsui ga fukumareteimasu     
173 a liquid that you put on your skin in order to make yourself smell nice  あなた自身の匂いを良くするためにあなたの肌につけた液体 あなた 自身  匂い  良く する ため  あなた   つけた 液体  anata jishin no nioi o yoku suru tame ni anata no hada nitsuketa ekitai 
174 香水  フレグランス フレグランス  fureguransu     
175 perfume  an exciting new fragrance from Dior 香水ディオールからのエキサイティングな新しい香り 香水 ディオール から  エキサイティングな 新しい 香り  kōsui diōru kara no ekisaitinguna atarashī kaori 
176 迪奧推出的一款令人振奋的新香水 ディオール、エキサイティングな新しい香りを発表 ディオール 、 エキサイティングな 新しい 香り  発表  diōru , ekisaitinguna atarashī kaori o happyō     
177 fragrant having a pleasant smell  心地良い香りの香り 心地 良い 香り  香り  kokochi yoi kaori no kaori 
178 香的;芳香的 香り 香り  kaori     
179 fragrant herbs/flowers/oils 香ばしいハーブ/花/油 香ばしい ハーブ /  /油  kōbashī hābu / hana yu 
180 芳草;香花/油 草;フレグランス/オイル  ; フレグランス / オイル  kusa ; fureguransu / oiru 
181 The air was fragrant with scents from the sea and the hill 空気は海と丘の香りで香ばしい 空気      香り  香ばしい  kūki wa umi to oka no kaori de kōbashī 
182 空气中荡漾着山和海的芬芳气息 空中では、山と海の香りが 空中   、     香り   kūchū de wa , yama to umi no kaori ga     
183 ftagrantly Ftagrantly Ftagrantly  Ftagrantly 
184 fraidy cat  (US, informal, disapproving) Fraidy cat(アメリカ、非公式、不承認) Fraidy cat ( アメリカ 、 非公式 、 不承認 )  Fraidy cat ( amerika , hikōshiki , fushōnin ) 
185 (=)SCAREDY CAT (=)SCAREDY CAT (=) SCAREDY CAT  (=) SCAREDY CAT 
186 frail  (frailer, frailest) (especially of an old person  フレアー(フライヤー、フライ)(特に老人の フレアー ( フライヤー 、 フライ ) ( 特に 老人   fureā ( furaiyā , furai ) ( tokuni rōjin no 
187 尤指老人) 特に高齢者) 特に 高齢者 )  tokuni kōreisha )     
188 physically weak and thin  物理的に弱くて薄い 物理   弱くて 薄い  butsuri teki ni yowakute usui 
189 瘦弱的 薄い 薄い  usui     
190 Mother was becoming too to frail to live alone 母親は一人で暮らすには虚弱になっていた 母親     暮らす   虚弱  なっていた  hahaoya wa ichi nin de kurasu ni wa kyojaku ni natteita 
191 母亲已渐衰弱到无法独居 母親は徐々に弱くなって一人で暮らしています 母親  徐々に 弱く なって    暮らしています  hahaoya wa jojoni yowaku natte ichi nin de kurashiteimasu     
192 母亲变得太虚弱而无法独自生活 母親が一人で暮らすには弱すぎる 母親     暮らす   弱すぎる  hahaoya ga ichi nin de kurasu ni wa yowasugiru     
193  weak; easily damaged or broken  弱い;望ましい破損または破損   弱い ; 望ましい 破損 または 破損    yowai ; nozomashī hason mataha hason 
194  弱的;易损的;易碎的  弱い;脆弱な;脆弱な   弱い ; 脆弱な ; 脆弱な    yowai ; zeijakuna ; zeijakuna     
195 the frail stems of the flowers 花の虚弱な茎   虚弱な   hana no kyojakuna kuki 
196  柔弱的花茎  弱い花茎   弱い 花茎    yowai kakei     
197 花的脆弱茎 花の壊れやすい花   壊れ やすい   hana no koware yasui hana     
198 Human nature is frail  人間の本性は虚弱です 人間  本性  虚弱です  ningen no honshō wa kyojakudesu 
199 人性脆弱 人間の脆弱性 人間  脆弱性 ningen no zeijakusei    
101   romaji phonetique