A | B | C | |||
CHINOIS | PINYIN | chinois | pynyin | ANGLAIS | |
PRECEDENT | NEXT | index 214. | |||
fox hound | |||||
1 | fox-hound |
Fox-hound |
狐狸猎犬 | Húlí lièquǎn | Fox-hound |
2 | a dog with a very good sense of smell, that is trained to hunt FOXES | a dog with a very good sense of smell, that is trained to hunt FOXES | 一只嗅觉非常好的狗,训练猎狐犬 | yī zhǐ xiùjué fēicháng hǎo de gǒu, xùnliàn liè hú quǎn | a dog with a very good sense of smell, that is trained to hunt FOXES |
3 | 狐猩;猎狐狗 | hú xīng; liè hú gǒu | 狐猩;猎狐狗 | hú xīng; liè hú gǒu | Fox cub; Fox terrier |
4 | fox hunting ( also hunting) a sport in which foxes are hunted by specially trained dogs and by people on horses 猎狐 | fox hunting (also hunting) a sport in which foxes are hunted by specially trained dogs and by people on horses liè hú | 狐狸狩猎(也是狩猎)一种运动,狐狸被训练有素的狗和猎狐的人猎杀 | húlí shòuliè (yěshì shòuliè) yī zhǒng yùndòng, húlí bèi xùnliàn yǒu sù de gǒu hé liè hú de rén liè shā | Fox hunting (also hunting) a sport in which foxes are hunted by specially trained dogs and by people on horses |
5 | to go fox-hunting | to go fox-hunting | 去猎狐 | qù liè hú | To go fox-hunting |
6 | 去猎狐 | qù liè hú | 去猎狐 | qù liè hú | Go hunting fox |
7 | fox hunt a ban on fox hunts | fox hunt a ban on fox hunts | 狐狸猎取狐狸猎杀的禁令 | húlí lièqǔ húlí liè shā de jìnlìng | Fox hunt a ban on fox hunts |
8 | 狐狸猎取禁止狐狸猎狐猎犬 | húlí lièqǔ jìnzhǐ húlí liè hú lièquǎn | 狐狸猎取禁止狐狸猎狐猎犬 | húlí lièqǔ jìnzhǐ húlí liè hú lièquǎn | Fox hunting forbids fox hounds |
9 | 禁止猎狐令 | jìnzhǐ liè hú lìng | 禁止猎狐令 | jìnzhǐ liè hú lìng | Banned hunting orders |
10 | fox terrier a small dog with short hair | fox terrier a small dog with short hair | 狐狸狗一头短发的小狗 | húlí gǒu yītóu duǎnfǎ de xiǎo gǒu | Fox terrier a small dog with short hair |
11 | 猎狐梗狗 | liè hú gěng gǒu | 猎狐梗狗 | liè hú gěng gǒu | Fox Terrier Terrier |
12 | fox trot a formal dance for two people together, with both small fast steps and longer slow ones; a piece of music for this dance | fox trot a formal dance for two people together, with both small fast steps and longer slow ones; a piece of music for this dance | 狐狸一起为两个人举行正式舞会,既有小快步又有慢慢跳;这支舞的音乐 | húlí yīqǐ wèi liǎng gèrén jǔxíng zhèngshì wǔhuì, jì yǒu xiǎo kuài bù yòu yǒu màn man tiào; zhè zhī wǔ de yīnyuè | Fox trot a formal dance for two people together, with both small fast steps and longer slow ones; a piece of music for this dance |
13 | 狐步舞;狐步舞曲 | hú bù wǔ; hú bù wǔqǔ | 狐步舞;狐步舞曲 | hú bù wǔ; hú bù wǔqǔ | Foxtrot; Foxtrot |
14 | foxy like a fox in appearance | foxy like a fox in appearance | 狐狸在外表上像狐狸一样 | húlí zài wàibiǎo shàng xiàng húlí yīyàng | Foxy like a fox in appearance |
15 | 貌似狐狸的 | màosì húlí de | 貌似狐狸的 | màosì húlí de | Looks like a fox |
16 | (of woman) (of a woman | (of woman) (of a woman | (女人)(女人的) | (nǚrén)(nǚrén de) | (of woman) (of a woman |
17 | 的女人 | de nǚrén | 的女人 | de nǚrén | Woman |
18 | sexually attractive | sexually attractive | 性吸引力 | xìng xīyǐn lì | Sexually attractive |
19 | 性感的;狐媚的 | xìnggǎn de; húmèi de | 性感的;狐媚的 | xìnggǎn de; húmèi de | Sexy |
20 | synonym sexy | synonym sexy | 同义词性感 | tóngyìcí xìnggǎn | Synonym sexy |
21 | clever at tricking others | clever at tricking others | 聪明地欺骗别人 | cōngmíng de qīpiàn biérén | Clever at tricking others |
22 | 狡猾的;奸诈的 | jiǎohuá de; jiānzhà de | 狡猾的;奸诈的 | jiǎohuá de; jiānzhà de | Sly; treacherous |
23 | 聪明地欺骗别人 | cōngmíng de qīpiàn biérén | 聪明地欺骗别人 | cōngmíng de qīpiàn biérén | Cleverly deceive others |
24 | synonym CUNNING | synonym CUNNING | 同义词CUNNING | tóngyìcí CUNNING | Synonym CUNNING |
25 | foyer a large open space inside the entrance of a theatre or hotel where people can meet or wait | foyer a large open space inside the entrance of a theatre or hotel where people can meet or wait | 在剧院或酒店的入口处,人们可以见面或等待的大型开放空间 | zài jùyuàn huò jiǔdiàn de rùkǒu chù, rénmen kěyǐ jiànmiàn huò děngdài de dàxíng kāifàng kōngjiān | Foyer a large open space inside the entrance of a theatre or hotel where people can meet or wait |
26 | (剧院或旅馆的)门厅,休息厅 | (jùyuàn huò lǚguǎn de) méntīng, xiūxí tīng | (剧院或旅馆的)门厅,休息厅 | (jùyuàn huò lǚguǎn de) méntīng, xiūxí tīng | (Theater or hotel) foyer, lounge |
27 | synonym lobby | synonym lobby | 同义词大厅 | tóngyìcí dàtīng | Synonym lobby |
28 | an entrance hall in a private house or flat/apartment | an entrance hall in a private house or flat/apartment | 私人住宅或公寓的入口大厅 | sīrén zhùzhái huò gōngyù de rùkǒu dàtīng | An entrance hall in a private house or flat/apartment |
29 | (私宅或公寓的)前厅,门厅 | (sīzhái huò gōngyù de) qián tīng, méntīng | (私宅或公寓的)前厅,门厅 | (sīzhái huò gōngyù de) qián tīng, méntīng | (Private house or apartment) front hall, foyer |
30 | Fr (also Fr. ) abbr. Father (used in front of the name of some Christian priests) | Fr (also Fr. ) Abbr. Father (used in front of the name of some Christian priests) | Fr(也是Fr.)abbr。父亲(在一些基督教牧师的名字前使用) | Fr(yěshì Fr.)Abbr. Fùqīn (zài yīxiē jīdūjiào mùshī de míngzì qián shǐyòng) | Fr (also Fr. ) abbr. Father (used in front of the name of some Christian priests) |
31 | 神父(用于姓名前) | shénfù (yòng yú xìngmíng qián) | 神父(用于姓名前) | shénfù (yòng yú xìngmíng qián) | Father (for the name) |
32 | Fr (Paul) O’Connor (保罗•)奧康纳神父 | Fr (Paul) O’Connor (bǎoluó•) àokāng nà shénfù | Fr(Paul)O'Connor(保罗•)奥康纳神父 | Fr(Paul)O'Connor(bǎoluó•) àokāng nà shénfù | Fr (Paul) O’Connor (Paul) O’Connor |
33 | fracas fracas fracases a noisy argument or fight, usually involving several people | fracas fracas fracases a noisy argument or fight, usually involving several people | 喧嚣骚扰或喧闹的争吵或打架,通常涉及多人 | xuānxiāo sāorǎo huò xuānnào de zhēngchǎo huò dǎjià, tōngcháng shèjí duō rén | Fracas fracas fracases a noisy argument or fight, usually involving several people |
34 | (通常有好几个人的) 高声争吵,打斗 | (tōngcháng yǒu hǎojǐ gèrén de) gāo shēng zhēngchǎo, dǎdòu | (通常有好几个人的)高声争吵,打斗 | (tōngcháng yǒu hǎojǐ gèrén de) gāo shēng zhēngchǎo, dǎdòu | (usually there are several people) quarrel and fight loudly |
35 | fractal (mathematics physics ) a curve or pattern that includes a smaller curve or pattern which has exactly the same shape | fractal (mathematics physics) a curve or pattern that includes a smaller curve or pattern which has exactly the same shape | 分形(数学物理学)一种曲线或模式,包括具有完全相同形状的较小曲线或模式 | fēnxíng (shùxué wùlǐ xué) yī zhǒng qūxiàn huò móshì, bāokuò jùyǒu wánquán xiāngtóng xíngzhuàng de jiào xiǎo qǔ xiàn huò móshì | Fractal (mathematics physics ) a curve or pattern that includes a smaller curve or pattern which has exactly the same shape |
36 | 分形 | fēnxíng | 分形 | fēnxíng | Fractal |
37 | fraction a small part or amount of sth | fraction a small part or amount of sth | 小数部分或小数量 | xiǎoshù bùfèn huò xiǎoshùliàng | Fraction a small part or amount of sth |
38 | 小部芬;少量; 一点儿 | xiǎo bù fēn; shǎoliàng; yīdiǎn er | 小部芬;少量;一点儿 | xiǎo bù fēn; shǎoliàng; yīdiǎn er | Xiaofenfen; a small amount; a little |
39 | only a small fraction of a bank's total deposits will be withdrawn at any one time | only a small fraction of a bank's total deposits will be withdrawn at any one time | 任何时候只有一小部分银行的存款总额将被取消 | rènhé shíhòu zhǐyǒu yī xiǎo bùfèn yínháng de cúnkuǎn zǒng'é jiāng bèi qǔxiāo | Only a small fraction of a bank's total deposits will be withdrawn at any one time |
40 | 任何时候,一家银行的总存款只有少量会被提取 | rènhé shíhòu, yījiā yínháng de zǒng cúnkuǎn zhǐyǒu shǎoliàng huì bèi tíqǔ | 任何时候,一家银行的总存款只有少量会被提取 | rènhé shíhòu, yījiā yínháng de zǒng cúnkuǎn zhǐyǒu shǎoliàng huì bèi tíqǔ | At any time, only a small amount of total bank deposits will be extracted |
41 | She hesitated for the merest fraction of a second. | She hesitated for the merest fraction of a second. | 她犹豫了一秒钟。 | tā yóuyùle yī miǎo zhōng. | She hesitated for the merest fraction of a second. |
42 | 了一下 | Le yīxià | 了一下 | Le yīxià | For a moment |
43 | If fraction is used with a plural noun, the verb is usually plural: Only a fraction of cars in the UK use leaded petrol如 | If fraction is used with a plural noun, the verb is usually plural: Only a fraction of cars in the UK us.Leaded petrol rú | 如果分数与复数名词一起使用,动词通常是复数形式:英国只有一小部分汽车使用含铅汽油 | rúguǒ fēnshù yǔ fù shǔ míngcí yīqǐ shǐyòng, dòngcí tōngcháng shì fùshù xíngshì: Yīngguó zhǐyǒu yī xiǎo bùfèn qìchē shǐyòng hán qiān qìyóu | If fraction is used with a plural noun, the verb is usually plural: Only a fraction of cars in the UK use leaded petrol |
44 | fraction | fraction | 分数 | fēnshù | Fraction |
45 | 与复数名词连用,则动词用复数 | yǔ fù shǔ míngcí liányòng, zé dòngcí yòng fùshù | 与复数名词连用,则动词用复数 | yǔ fù shǔ míngcí liányòng, zé dòngcí yòng fùshù | When used with a plural noun, the verb is a plural |
46 | Only a fraction of cars in the UK use leaded petrol. If it is used with a singular noun that represents a group of people, the verb can be singular or plural in BrE, but is usually singular in NAmE : A tiny fraction of the population never vote/votes | Only a fraction of cars in the UK use leaded petrol. If it is used with a singular noun that represents a group of people, the verb can be singular or plural in BrE, but is usually singular in NAmE: A tiny fraction of the population never vote/votes | 英国只有一小部分汽车使用含铅汽油。如果将它用于代表一组人的单数名词,则该动词在BrE中可以是单数或复数形式,但在NAmE中通常是单数形式:极少数人从未投票/投票 | yīngguó zhǐyǒu yī xiǎo bùfèn qìchē shǐyòng hán qiān qìyóu. Rúguǒ jiāng tā yòng yú dàibiǎo yī zǔ rén de dān shǔ míngcí, zé gāi dòngcí zài BrE zhōng kěyǐ shì dānshù huò fùshù xíngshì, dàn zài NAmE zhōng tōngcháng shì dānshù xíngshì: Jí shǎoshù rén cóng wèi tóupiào/tóupiào | Only a fraction of cars in the UK use leaded petrol. If it is used with a singular noun that represents a group of people, the verb can be singular or plural in BrE, but is typically singular in NAmE : A tiny fraction of the population Never vote/votes |
47 | 如与表示一群人的单被 名词连用,在英国英语中动词用单复数均可,但在北美英 语中动词通常用单数 | rú yǔ biǎoshì yīqún rén de dān bèi míngcí liányòng, zài yīngguó yīngyǔ zhòng dòngcí yòng dān fùshù jūn kě, dàn zài běiměi yīngyǔ zhòng dòngcí tōngcháng yòng dānshù | 如与表示一群人的单身名词连用,在英国英语中动词用单复数均可,但在北美英语中动词通常用单数 | rú yǔ biǎoshì yīqún rén de dānshēn míngcí liányòng, zài yīngguó yīngyǔ zhòng dòngcí yòng dān fùshù jūn kě, dàn zài běiměi yīngyǔ zhòng dòngcí tōngcháng yòng dānshù | If used in conjunction with a single noun that represents a group of people, the verbs in English English can be used in singular or plural, but the verbs in North American English are usually singular. |
48 | A tiny fraction of the population never vote/votes | A tiny fraction of the population never vote/votes | 一小部分人口从不投票/投票 | yī xiǎo bùfèn rénkǒu cóng bù tóupiào/tóupiào | A tiny fraction of the population never vote/votes |
49 | a division of a number, for example 5/8 分数;小数 | a division of a number, for example 5/8 fēnshù; xiǎoshù | 例如5/8分数;小数 | lìrú 5/8 fēnshù; xiǎoshù | a division of a number, for example 5/8 |
50 | see also vulgar fraction | see also vulgar fraction | 另见粗俗分数 | lìng jiàn cūsú fēnshù | See also vulgar fraction |
51 | compare integer | compare integer | 比较整数 | bǐjiào zhěngshù | Compare integer |
52 | fractional (formal) very small; not important | fractional (formal) very small; not important | 小数(正式)非常小;不重要 | xiǎoshù (zhèngshì) fēicháng xiǎo; bù chóng yào | Fractional (formal) very small; not important |
53 | 很小的;很少的;微不足道的 | hěn xiǎo de; hěn shǎo de; wēibùzúdào de | 很小的;很少的;微不足道的 | hěn xiǎo de; hěn shǎo de; wēibùzúdào de | Very small; insignificant; insignificant |
54 | synonym minimal | synonym minimal | 同义词最小 | tóngyìcí zuìxiǎo | Synonym minimal |
55 | a fractional decline in earnings | a fractional decline in earnings | 收益部分下降 | shōuyì bùfèn xiàjiàng | a fractional decline in earnings |
56 | 利润微降 | lìrùn wēi jiàng | 利润微降 | lìrùn wēi jiàng | Drop in profits |
57 | 2 (mathematics 数)of or in fractions | 2 (mathematics shù)of or in fractions | 2(数学数)或分数 | 2(shùxué shù) huò fēnshù | 2 (mathematics number) of or in fractions |
58 | 分数的;小数的 | fēn shǔ de; xiǎo shǔ de | 分数的;小数的 | fēn shǔ de; xiǎo shǔ de | Fractional; decimal |
59 | a fractional equation | a fractional equation | 一个分数方程 | yīgè fēnshù fāngchéng | a fractional equation |
60 | 分式方程 | fēn shì fāngchéng | 分式方程 | fēn shì fāngchéng | Fractional equation |
61 | fractional distillation (chemistry) the process of separating the parts of a liquid mixture by heating it. As the temperature goes up, each part in turn becomes a gas, which then cools as it moves up a tube and can be collected as a liquid | fractional distillation (chemistry) the process of separating the parts of a liquid mixture by heating it. As the temperature goes up, each part in turn becomes a gas, which then cools as it moves up a tube and can be collected as a liquid | 分馏(化学)通过加热分离液体混合物的部分的过程。随着温度的升高,每个部分反过来变成一种气体,随着气体向上移动而冷却,并可作为液体收集 | fēnliú (huàxué) tōngguò jiārè fēnlí yètǐ hùnhéwù de bùfèn de guòchéng. Suízhe wēndù de shēng gāo, měi gè bùfèn fǎn guòlái biàn chéng yī zhǒng qìtǐ, suízhe qìtǐ xiàngshàng yídòng ér lěngquè, bìng kě zuòwéi yètǐ shōují | Fractional distillation (chemistry) the process of separating the parts of a liquid mixture by heating it. As the temperature goes up, each part in turn becomes a gas, which then cools as it moves up a tube and can be collected as a liquid |
62 | 分饱 | fēn bǎo | 分饱 | fēn bǎo | Saturation |
63 | fractionally to a very small degree | fractionally to a very small degree | 分数很小 | fēnshù hěn xiǎo | Fractionally to a very small degree |
64 | 很小;很少 | hěn xiǎo; hěn shǎo | 很小;很少 | hěn xiǎo; hěn shǎo | Very small; very few |
65 | 分数很小 | fēnshù hěn xiǎo | 分数很小 | fēnshù hěn xiǎo | The score is very small |
66 | He was just fractionally ahead at the | He was just fractionally ahead at the | 他只是略微超前 | tā zhǐshì lüèwēi chāoqián | He was just fractionally ahead at the |
67 | 在终点线他只是稍微领先 | zài zhōngdiǎn xiàn tā zhǐshì shāowéi lǐngxiān | 在终点线他只是稍微领先 | zài zhōngdiǎn xiàn tā zhǐshì shāowéi lǐngxiān | At the finish line he is only slightly ahead |
68 | fractious bad-tempered or easily upset, especially by small things | fractious bad-tempered or easily upset, especially by small things | 脾气暴躁或容易不安,尤其是小事 | píqì bàozào huò róngyì bù'ān, yóuqí shì xiǎoshì | Fractious bad-tempered or easily upset, especially by small things |
69 | 暴躁的;易怒的;动辄烦躁的 | bàozào de; yì nù de; dòngzhé fánzào de | 暴躁的;易怒的;动辄烦躁的 | bàozào de; yì nù de; dòngzhé fánzào de | Irritated; irritable; |
70 | 脾气暴躁或容易不安,尤其是小事 | píqì bàozào huò róngyì bù'ān, yóuqí shì xiǎoshì | 脾气暴躁或容易不安,尤其是小事 | píqì bàozào huò róngyì bù'ān, yóuqí shì xiǎoshì | Hard-tempered or easily uneasy, especially small things |
71 | synonym irritable | synonym irritable | 同义词急躁 | tóngyìcí jízào | Synonym irritable |
72 | Children often get _fractious and when tired | Children often get _fractious and when tired | 当孩子疲倦的时候,他们经常会感到烦躁不安 | dāng háizi píjuàn de shíhòu, tāmen jīngcháng huì gǎndào fánzào bù'ān | Children often get _fractious and when tired |
73 | 孩子们疲倦时易烦躁好哭 | háizimen píjuàn shí yì fánzào hǎo kū | 孩子们疲倦时易烦躁好哭 | háizimen píjuàn shí yì fánzào hǎo kū | When the children are tired, they are irritable and cry |
74 | (formal) making trouble and complaining | (formal) making trouble and complaining | (正式)制造麻烦和抱怨 | (zhèngshì) zhìzào máfan hé bàoyuàn | (formal) making trouble and complaining |
75 | 捣乱的;表示不满的 | dǎoluàn de; biǎoshì bùmǎn de | 捣乱的;表示不满的 | dǎoluàn de; biǎoshì bùmǎn de | Disturbed; expressing dissatisfaction |
76 | (正式)制造麻烦和抱怨 | (zhèngshì) zhìzào máfan hé bàoyuàn | (正式)制造麻烦和抱怨 | (zhèngshì) zhìzào máfan hé bàoyuàn | (Formal) Making trouble and complaining |
77 | the six fractious republics are demanding autonomy | the six fractious republics are demanding autonomy | 六个激烈的共和国要求自治 | liù gè jīliè de gònghéguó yāoqiú zìzhì | The six fractious republics are demanding autonomy |
78 | 这六个不安分的加盟共和国要求自治 | zhè liù gè bù'ān fèn de jiāméng gònghéguó yāoqiú zìzhì | 这六个不安分的加盟共和国要求自治 | zhè liù gè bù'ān fèn de jiāméng gònghéguó yāoqiú zìzhì | The six restless republics demand autonomy |
79 | 六个激烈的共和国要求自治 | liù gè jīliè de gònghéguó yāoqiú zìzhì | 六个激烈的共和国要求自治 | liù gè jīliè de gònghéguó yāoqiú zìzhì | Six fierce republics demand autonomy |
80 | fracture a break in a bone or other hard material | fracture a break in a bone or other hard material | 在骨头或其他坚硬材料中断裂 | zài gǔtou huò qítā jiānyìng cáiliào zhōng duànliè | Fracture a break in a bone or other hard material |
81 | (指状态)骨折,断裂,折断,破裂 | (zhǐ zhuàngtài) gǔzhé, duànliè, zhéduàn, pòliè | (指状态)骨折,断裂,折断,破裂 | (zhǐ zhuàngtài) gǔzhé, duànliè, zhéduàn, pòliè | (state) fracture, fracture, fracture, rupture |
82 | a fracture of the leg /skull | a fracture of the leg/skull | 腿/头骨骨折 | tuǐ/tóugǔ gǔzhé | a fracture of the leg /skull |
83 | 腿骨 / 颅骨骨折 | tuǐ gǔ/ lúgǔ gǔzhé | 腿骨/颅骨骨折 | tuǐ gǔ/lúgǔ gǔzhé | Leg bone / skull fracture |
84 | 腿/头骨骨折 | tuǐ/tóugǔ gǔzhé | 腿/头骨骨折 | tuǐ/tóugǔ gǔzhé | Leg/skull fracture |
85 | a compound/simple/fracture (=one in which the broken bone comes/does not come through the skin) | a compound/simple/fracture (=one in which the broken bone comes/does not come through the skin) | 复合/简单/骨折(=其中骨头破裂/不穿过皮肤) | fùhé/jiǎndān/gǔzhé (=qízhōng gǔtou pòliè/bù chuānguò pífū) | a compound/simple/fracture (=one in which the broken bone comes/does not come through the skin) |
86 | 复合(开放)骨折;单纯(闭合)骨折 | fùhé (kāifàng) gǔzhé; dānchún (bìhé) gǔzhé | 复合(开放)骨折;单纯(闭合)骨折 | fùhé (kāifàng) gǔzhé; dānchún (bìhé) gǔzhé | Complex (open) fractures; simple (closed) fractures |
87 | see also greenstick fracture | see also greenstick fracture | 另见greenstick骨折 | lìng jiàn greenstick gǔzhé | See also greenstick fracture |
88 | the fact of sth breaking, especially a bone | the fact of sth breaking, especially a bone | 某事断裂的事实,特别是骨头 | mǒu shì duànliè de shìshí, tèbié shì gǔtou | The fact of sth breaking, especially a bone |
89 | (指事实)骨折,断裂,折 断,破裂 | (zhǐ shìshí) gǔzhé, duànliè, zhéduàn, pòliè | (指事实)骨折,断裂,折断,破裂 | (zhǐ shìshí) gǔzhé, duànliè, zhéduàn, pòliè | (fact) fracture, fracture, fracture, rupture |
90 | Old people's bones are more prone to fracture. | Old people's bones are more prone to fracture. | 老人的骨头更容易骨折。 | lǎorén de gǔtou gèng róngyì gǔzhé. | Old people's bones are more prone to fracture. |
91 | 老人更易骨折 | Lǎorén gēngyì gǔzhé | 老人更易骨折 | Lǎorén gēngyì gǔzhé | The elderly is more likely to fracture |
92 | to break or crack; to make sth break or crack | to break or crack; to make sth break or crack | 打破或破裂;使某物破碎或破裂 | dǎpò huò pòliè; shǐ mǒu wù pòsuì huò pòliè | To break or crack; to make sth break or crack |
93 | (使)断裂,折断,破裂 | (shǐ) duànliè, zhéduàn, pòliè | (使)断裂,折断,破裂 | (shǐ) duànliè, zhéduàn, pòliè | (make) break, break, rupture |
94 | his leg fractured in two places | his leg fractured in two places | 他的腿在两处断裂 | tā de tuǐ zài liǎng chù duànliè | His leg fractured in two places |
95 | 他的一条腿有两处骨折 | tā de yītiáo tuǐ yǒu liǎng chù gǔzhé | 他的一条腿有两处骨折 | tā de yītiáo tuǐ yǒu liǎng chù gǔzhé | He has two fractures in one leg |
96 | She fell and fractured her skull | She fell and fractured her skull | 她摔倒并割伤了她的头骨 | tā shuāi dǎo bìng gē shān.Le tā de tóugǔ | She fell and fractured her skull |
97 | 她跌倒摔裂了颅骨 | tā diédǎo shuāi lièle lúgǔ | 她跌倒摔裂了颅骨 | tā diédǎo shuāi lièle lúgǔ | She fell and shattered the skull |
98 | a fractured pipeline | a fractured pipeline | 断裂的管道 | duànliè de guǎndào | a fractured pipeline |
99 | 破裂的管道 | pòliè de guǎndào | 破裂的管道 | pòliè de guǎndào | Broken pipe |
100 | (formal) (of a society,an organization, etc | (formal) (of a society,an organization, etc | (正式的)(社会,组织等) | (zhèngshì de)(shèhuì, zǔzhī děng) | (formal) (of a society,an organization, etc |
101 | anglais |
pinyin |
chinois | pinyin | ANGLAIS |
团体 、组织等 |
Tuántǐ,
zǔzhī děng |
团体,组织等 | Tuántǐ, zǔzhī děng | Groups, organizations, etc. | |
102 | to split into several parts so that it no longer functions or exists; to split a society or an organization, etc. in this way | to split into several parts so that it no longer functions or exists; to split a society or an organization, etc. In this way | 分成几个部分,使其不再运作或存在;以这种方式分裂社会或组织等 | fēnchéng jǐ gè bùfèn, shǐ qí bù zài yùnzuò huò cúnzài; yǐ zhè zhǒng fāngshì fēnliè shèhuì huò zǔzhī děng | To split into several parts so that it no longer functions or exists; to split a society or an organization, etc. in this way |
103 | (使)分裂 | (shǐ) fēnliè | (使)分裂 | (shǐ) fēnliè | (make) split |
104 | Many people predicted that the party would fracture and split. | Many people predicted that the party would fracture and split. | 许多人预测党会断裂和分裂。 | xǔduō rén yùcè dǎng huì duànliè hé fēnliè. | Many people predicted that the party would fracture and split. |
105 | 很多人预言该党将分崩离析 | Hěnduō rén yùyán gāi dǎng jiāng fēnbēnglíxī | 很多人预言该党将分崩离析 | Hěnduō rén yùyán gāi dǎng jiāng fēnbēnglíxī | Many people predict that the party will fall apart |
106 | The company was fractured into several smaller groups | The company was fractured into several smaller groups | 该公司分裂成几个小团体 | gāi gōngsī fēnliè chéng jǐ gè xiǎo tuántǐ | The company was fractured into several smaller groups |
107 | 这家公司被肢解成几家小公司 | zhè jiā gōngsī bèi zhījiě chéng jǐ jiā xiǎo gōngsī | 这家公司被肢解成几家小公司 | zhè jiā gōngsī bèi zhījiě chéng jǐ jiā xiǎo gōngsī | This company was dismembered into several small companies |
108 | fractured He suffered a badly fractured arm | fractured He suffered a badly fractured arm | 他骨折得很厉害 | tā gǔzhé dé hěn lìhài | Fractured He suffered a badly fractured arm |
109 | 他的手臂严重骨折 | tā de shǒubì yánzhòng gǔzhé | 他的手臂严重骨折 | tā de shǒubì yánzhòng gǔzhé | His arm is severely fractured |
110 | 他骨折得很厉害 | tā gǔzhé dé hěn lìhài | 他骨折得很厉害 | tā gǔzhé dé hěn lìhài | He fractured very badly |
111 | They spoke a sort of fractured German | They spoke a sort of fractured German | 他们说了一种断断续续的德语 | tāmen shuōle yī zhǒng duànduànxùxù de déyǔ | They spoke a sort of fractured German |
112 | 他们讲德语结结巴巴 | tāmen jiǎng déyǔ jié jiē bābā | 他们讲德语结结巴巴 | tāmen jiǎng déyǔ jié jiē bābā | They speak German knots |
113 | fraenulum = frenulum | fraenulum = frenulum | fraenulum = frenulum | fraenulum = frenulum | Fraenulum = frenulum |
114 | fragile easily broken or damaged | fragile easily broken or damaged | 易碎易碎或损坏 | yì suì yì suì huò sǔnhuài | Fragile easily broken or damaged |
115 | 易碎的;易损的 | yì suì de; yì sǔn de | 易碎的;易损的 | yì suì de; yì sǔn de | Fragile; Vulnerable |
116 | fragile china/glass/bones | fragile china/glass/bones | 脆弱的瓷器/玻璃/骨头 | cuìruò de cíqì/bōlí/gǔtou | Fragile china/glass/bones |
117 | 易碎的瓷器/玻璃制品/骨骼 | yì suì de cíqì/bōlí zhìpǐn/gǔgé | 易碎的瓷器/玻璃制品/骨骼 | yì suì de cíqì/bōlí zhìpǐn/gǔgé | Brittle Porcelain/Glassware/Bone |
118 | weak and uncertain; easily destroyed or spoilt | weak and uncertain; easily destroyed or spoilt | 软弱和不确定;容易被摧毁或被宠坏 | ruǎnruò hé bù quèdìng; róngyì bèi cuīhuǐ huò bèi chǒng huài | Weak and uncertain; easily destroyed or spoilt |
119 | 不牢固的;脆弱的 | bù láogù de; cuìruò de | 不牢固的;脆弱的 | bù láogù de; cuìruò de | Not firm; fragile |
120 | a fragile alliance/ceasefire/relationship | a fragile alliance/ceasefire/relationship | 脆弱的联盟/停火/关系 | cuìruò de liánméng/tínghuǒ/guānxì | a fragile alliance/ceasefire/relationship |
121 | 不牢固的联盟;不确定的停火/ 关系 | bù láogù de liánméng; bù quèdìng de tínghuǒ/ guānxì | 不牢固的联盟;不确定的停火/关系 | bù láogù de liánméng; bù quèdìng de tínghuǒ/guānxì | Weak alliance; Uncertain ceasefire / relationship |
122 | The economy remains extremely fragile | The economy remains extremely fragile | 经济仍然非常脆弱 | jīngjì réngrán fēicháng cuìruò | The economy wish is extremely fragile |
123 | 经济仍然极*脆弱 | jīngjì réngrán jí*cuìruò | 经济仍然极*脆弱 | jīngjì réngrán jí*cuìruò | The economy is still extremely fragile |
124 | 经济仍然非常脆弱 | jīngjì réngrán fēicháng cuìruò | 经济仍然非常脆弱 | jīngjì réngrán fēicháng cuìruò | The economy is still very fragile |
125 | delicate and often beautiful | delicate and often beautiful | 细腻而且经常美丽 | xìnì érqiě jīngcháng měilì | Delicate and often beautiful |
126 | 纤巧的;*细的;纤巧美丽的 | xiānqiǎo de;*xì de; xiānqiǎo měilì de | 纤巧的; *细的;纤巧美丽的 | xiānqiǎo de; *xì de; xiānqiǎo měilì de | Slim; fine; delicate and beautiful |
127 | 细腻而且经常美丽 | xìnì érqiě jīngcháng měilì | 细腻而且经常美丽 | xìnì érqiě jīngcháng měilì | Delicate and often beautiful |
128 | fragile beauty | fragile beauty | 脆弱的美丽 | cuìruò dì měilì | Fragile beauty |
129 | 纤美 | xiān měi | 纤美 | xiān měi | Beauty |
130 | The woman's fragile face broke into a smile | The woman's fragile face broke into a smile | 那女人脆弱的脸上露出一丝笑容 | nà nǚrén cuìruò de liǎn shàng lùchū yīsī xiàoróng | The woman's fragile face broke into a smile |
131 | 那***丽的女子粲然一笑 | nà***lì de nǚzǐ cànrán yīxiào | 那***丽的女子粲然一笑 | nà***lì de nǚzǐ cànrán yīxiào | The gorgeous woman smiled |
132 | 那女人脆弱的脸上露出一丝笑容 | nà nǚrén cuìruò de liǎn shàng lùchū yīsī xiàoróng | 那女人脆弱的脸上露出一丝笑容 | nà nǚrén cuìruò de liǎn shàng lùchū yīsī xiàoróng | The woman’s fragile face shows a smile |
133 | not strong and likely to become ill/sick | not strong and likely to become ill/sick | 不健壮,可能会生病/生病 | bùjiànzhuàng, kěnéng huì shēngbìng/shēngbìng | Not strong and likely to become ill/sick |
134 | 虚弱的 | xūruò de | 虚弱的 | xūruò de | Weak |
135 | 不健壮,可能会生病/生病 | bù jiànzhuàng, kěnéng huì shēngbìng/shēngbìng | 不健壮,可能会生病/生病 | bù jiànzhuàng, kěnéng huì shēngbìng/shēngbìng | Not healthy, may be sick/ill |
136 | Her father is now 86 and in fragile health | Her father is now 86 and in fragile health | 她的父亲现年86岁,身体健康 | tā de fùqīn xiànnián 86 suì, shēntǐ jiànkāng | Her father is now 86 and in fragile health |
137 | 她的父亲现在86岁,身体虚弱 | tā de fùqīn xiànzài 86 suì, shēntǐ xūruò | 她的父亲现在86岁,身体虚弱 | tā de fùqīn xiànzài 86 suì, shēntǐ xūruò | Her father is now 86 and weak |
138 | 她的父亲现年86岁,身体健康 | tā de fùqīn xiànnián 86 suì, shēntǐ jiànkāng | 她的父亲现年86岁,身体健康 | tā de fùqīn xiànnián 86 suì, shēntǐ jiànkāng | Her father is 86 years old and in good health |
139 | I’m feeling a bit fragile after last night (= not well, perhaps because of drinking too much alcohol) | I’m feeling a bit fragile after last night (= not well, perhaps because of drinking too much alcohol) | 昨晚之后我感觉有点脆弱(=不好,也许是因为喝了太多酒精) | zuó wǎn zhīhòu wǒ gǎnjué yǒudiǎn cuìruò (=bù hǎo, yěxǔ shì yīnwèi hēle tài duō jiǔjīng) | I’m feeling a bit fragile after last night (= not well, perhaps because of drinking too much alcohol) |
140 | 昨夜以后我觉得身子有点发虚(可能是纵酒所致) | zuóyè yǐhòu wǒ juédé shēnzi yǒudiǎn fāxū (kěnéng shì zòngjiǔ suǒ zhì) | 昨夜以后我觉得身子有点发虚(可能是纵酒所致) | zuóyè yǐhòu wǒ juédé shēnzi yǒudiǎn fāxū (kěnéng shì zòngjiǔ suǒ zhì) | After last night I felt a bit imaginary (probably due to vertical drink) |
141 | fragility | fragility | 脆弱性 | cuìruò xìng | Fragility |
142 | the fragility of the human body | the fragility of the human body | 人体的脆弱性 | réntǐ de cuìruò xìng | The fragility of the human body |
143 | 人体的脆弱 | réntǐ de cuìruò | 人体的脆弱 | réntǐ de cuìruò | The fragility of the human body |
144 | fragment a small part of sth that has broken off or comes from sth larger | fragment a small part of sth that has broken off or comes from sth larger | 把一小部分碎裂或来自某物变大 | bǎ yī xiǎo bùfèn suì liè huò láizì mǒu wù biàn dà | Fragment a small part of sth that has broken off or comes from sth larger |
145 | 碎片;' 片段 | suìpiàn;' piànduàn | 碎片;”片段 | suìpiàn;” piànduàn | Fragments;' fragments |
146 | Police found fragments of glass near the scene | Police found fragments of glass near the scene | 警方在现场附近发现玻璃碎片 | jǐngfāng zài xiànchǎng fùjìn fāxiàn bōlí suìpiàn | Police found fragments of glass near the scene |
147 | 警方在现场附近发现了玻璃碎片 | jǐngfāng zài xiànchǎng fùjìn fāxiànle bōlí suìpiàn | 警方在现场附近发现了玻璃碎片 | jǐngfāng zài xiànchǎng fùjìn fāxiànle bōlí suìpiàn | Police found glass shards near the scene |
148 | 警方在现场附近发现玻璃碎片 | jǐngfāng zài xiànchǎng fùjìn fāxiàn bōlí suìpiàn | 警方在现场附近发现玻璃碎片 | jǐngfāng zài xiànchǎng fùjìn fāxiàn bōlí suìpiàn | Police found glass fragments near the scene |
149 | The shattered vase lay in fragments on the floor. | The shattered vase lay in fragments on the floor. | 破碎的花瓶放在地板上的碎片上。 | pòsuì de huāpíng fàng zài dìbǎn shàng de suìpiàn shàng. | The shattered vase lay in fragments on the floor. |
150 | 打碎的花瓶在地上成了一堆碎片 | Dǎ suì de huāpíng zài dìshàng chéngle yī duī suìpiàn | 打碎的花瓶在地上成了一堆碎片 | Dǎ suì de huāpíng zài dìshàng chéngle yī duī suìpiàn | The broken vase has become a pile of debris on the ground |
151 | 破碎的花瓶放在地板上的碎片上 | pòsuì de huāpíng fàng zài dìbǎn shàng de suìpiàn shàng | 破碎的花瓶放在地板上的碎片上 | pòsuì de huāpíng fàng zài dìbǎn shàng de suìpiàn shàng | Broken vase placed on the debris on the floor |
152 | I overheard a fragment of their conversation | I overheard a fragment of their conversation | 我听到他们谈话的一部分 | wǒ tīng dào tāmen tánhuà de yībùfèn | I overheard a fragment of their conversation |
153 | 我无意中听到他们谈话的只言片语 | wǒ wúyì zhòng tīng dào tāmen tánhuà de zhīyánpiànyǔ | 我无意中听到他们谈话的只言片语 | wǒ wúyì zhòng tīng dào tāmen tánhuà de zhīyánpiànyǔ | I accidentally heard a few words of their conversation |
154 | to break or make sth break into small pieces or parts | to break or make sth break into small pieces or parts | 打破或使某物闯入小块或零件 | dǎpò huò shǐ mǒu wù chuǎng rù xiǎo kuài huò língjiàn | To break or make sth break into small pieces or parts |
155 | (使)碎裂,破裂,分裂 | (shǐ) suì liè, pòliè, fēnliè | (使)碎裂,破裂,分裂 | (shǐ) suì liè, pòliè, fēnliè | To make broken, broken, split |
156 | fragmentation the fragmentation of the country into small independent states | fragmentation the fragmentation of the country into small independent states | 将该国分裂为小型独立国家 | jiāng gāi guó fèn liè wèi xiǎoxíng dúlì guójiā | Fragmentation the fragmentation of the country into small independent states |
157 | 该国分裂成一些独立的小国家 | gāi guó fèn liè chéng yīxiē dúlì de xiǎo guójiā | 该国分裂成一些独立的小国家 | gāi guó fèn liè chéng yīxiē dúlì de xiǎo guójiā | The country is split up into independent small countries |
158 | fragmented a fragmented society | fragmented a fragmented society | 支离破碎的社会 | zhīlípòsuì de shèhuì | Fragmented a fragmented society |
159 | —个四分五裂的社会 | —gè sìfēnwǔliè de shèhuì | —个四分五裂的社会 | - gè sìfēnwǔliè de shèhuì | a divided society |
160 | fragmentary made of small parts that are not connected or complete | fragmentary made of small parts that are not connected or complete | 由未连接或完整的小部件组成 | yóu wèi liánjiē huò wánzhěng de xiǎo bù jiàn zǔchéng | Fragmentary made of small parts that are not connected or complete |
161 | 残缺不全的;不完整的 | cánquē bùquán de; bù wánzhěng de | 残缺不全的;不完整的 | cánquē bùquán de; bù wánzhěng de | Incomplete; incomplete |
162 | There is only fragmentary evidence to support this theory. | There is only fragmentary evidence to support this theory. | 只有零星的证据支持这一理论。 | zhǐyǒu língxīng de zhèngjù zhīchí zhè yī lǐlùn. | There is only fragmentary evidence to support this theory. |
163 | 只有零零星星的证据证实这个理论 | Zhǐyǒu líng líng xīngxīng de zhèngjù zhèngshí zhège lǐlùn | 只有零零星星的证据证实这个理论 | Zhǐyǒu líng líng xīngxīng de zhèngjù zhèngshí zhège lǐlùn | Only sporadic evidence confirms this theory |
164 | fragmentation grenade (also fragmentation bomb) a bomb that breaks into very small pieces when it explodes | fragmentation grenade (also fragmentation bomb) a bomb that breaks into very small pieces when it explodes | 碎片手榴弹(也称为碎片炸弹)是一种炸弹,当它爆炸时会分裂成很小的碎片 | suìpiàn shǒuliúdàn (yě chēng wèi suìpiàn zhàdàn) shì yī zhǒng zhàdàn, dāng tā bàozhà shí huì fēnliè chéng hěn xiǎo de suìpiàn | Fragmentation grenade (also fragmentation bomb) a bomb that breaks into very small pieces when it explodes |
165 | 杀伤榴弹(爆炸时迸射出大量碎片) | shāshāng liúdàn (bàozhà shí bèng shè chū dàliàng suìpiàn) | 杀伤榴弹(爆炸时迸射出大量碎片) | shāshāng liúdàn (bàozhà shí bèng shè chū dàliàng suìpiàn) | Kill grenades (blasts a lot of debris as they explode) |
166 | fragrance a pleasant smell | fragrance a pleasant smell | 清香怡人的气味 | qīngxiāng yí rén de qìwèi | Fragrance a pleasant smell |
167 | 香气;香味 ;芳香 | xiāngqì; xiāngwèi; fāngxiāng | 香气;香味;芳香 | xiāngqì; xiāngwèi; fāngxiāng | Aroma; Aroma; Aromatic |
168 | 清香怡人的气味 | qīngxiāng yí rén de qìwèi | 清香怡人的气味 | qīngxiāng yí rén de qìwèi | A pleasant scent |
169 | the bath oil comes in various fragrances | the bath oil comes in various fragrances | 沐浴油进来各种香水 | mùyù yóu jìnlái gè zhǒng xiāngshuǐ | The bath oil comes in various fragrances |
171 | 这种知浴油有不同的香味 | zhè zhǒng zhī yù yóu yǒu bùtóng de xiāngwèi | 这种知浴油有不同的香味 | zhè zhǒng zhī yù yóu yǒu bùtóng de xiāngwèi | This bath oil has a different flavor |
172 | 沐浴油进来各种香水 | mùyù yóu jìnlái gè zhǒng xiāngshuǐ | 沐浴油进来各种香水 | mùyù yóu jìnlái gè zhǒng xiāngshuǐ | Bath oil comes in various perfumes |
173 | a liquid that you put on your skin in order to make yourself smell nice | a liquid that you put on your skin in order to make yourself smell nice | 一种液体,你为了让自己闻起来很好,放在你的皮肤上 | yī zhǒng yètǐ, nǐ wèile ràng zìjǐ wén qǐlái hěn hǎo, fàng zài nǐ de pífū shàng | a liquid that you put on your skin in order to make yourself smell nice |
174 | 香水 | xiāngshuǐ | 香水 | xiāngshuǐ | Fragrance |
175 | perfume an exciting new fragrance from Dior | perfume an exciting new fragrance from Dior | 香水是迪奥令人兴奋的新香水 | xiāngshuǐ shì dí'ào lìng rén xīngfèn de xīn xiāngshuǐ | Perfume an exciting new fragrance from Dior |
176 | 迪奧推出的一款令人振奋的新香水 | dí'ào tuīchū de yī kuǎn lìng rén zhènfèn de xīn xiāngshuǐ | 迪奥推出的一款令人振奋的新香水 | dí'ào tuīchū de yī kuǎn lìng rén zhènfèn de xīn xiāngshuǐ | Dior launches an exciting new fragrance |
177 | fragrant having a pleasant smell | fragrant having a pleasant smell | 香气怡人 | xiāngqì yí rén | Fragrant having a pleasant smell |
178 | 香的;芳香的 | xiāng de; fāngxiāng de | 香的;芳香的 | xiāng de; fāngxiāng de | Fragrant |
179 | fragrant herbs/flowers/oils | fragrant herbs/flowers/oils | 香草/花/油 | xiāngcǎo/huā/yóu | Fragrant herbs/flowers/oils |
180 | 芳草;香花/油 | fāng cǎo; xiānghuā/yóu | 芳草;香花/油 | fāng cǎo; xiānghuā/yóu | Grass; Fragrance / Oil |
181 | The air was fragrant with scents from the sea and the hill | The air was fragrant with scents from the sea and the hill | 空气中弥漫着来自大海和山丘的香味 | kōngqì zhòng mímànzhe láizì dà huǎ hé shān qiū de xiāngwèi | The air was fragrant with scents from the sea and the hill |
182 | 空气中荡漾着山和海的芬芳气息 | kōngqì zhòng dàngyàngzhe shān hé hǎi de fēnfāng qìxí | 空气中荡漾着山和海的芬芳气息 | kōngqì zhòng dàngyàngzhe shān hé hǎi de fēnfāng qìxí | In the air, the fragrant smell of mountains and sea |
183 | ftagrantly | ftagrantly | ftagrantly | ftagrantly | Ftagrantly |
184 | fraidy cat (US, informal, disapproving) | fraidy cat (US, informal, disapproving) | 美丽的猫咪(美国,非正式,不赞成) | měilì de māomī (měiguó, fēi zhèngshì, bù zànchéng) | Fraidy cat (US, informal, disapproving) |
185 | (=)SCAREDY CAT | (=)SCAREDY CAT | (=)SCAREDY CAT | (=)SCAREDY CAT | (=)SCAREDY CAT |
186 | frail (frailer, frailest) (especially of an old person | frail (frailer, frailest) (especially of an old person | 体弱(frailer,frailest)(特别是一位老人 | tǐ ruò (frailer,frailest)(tèbié shì yī wèi lǎorén | Frail (frailer, frailest) (especially of an old person |
187 | 尤指老人) | yóu zhǐ lǎorén) | 尤指老人) | yóu zhǐ lǎorén) | Especially the elderly) |
188 | physically weak and thin | physically weak and thin | 身体虚弱 | shēntǐ xūruò | Physically weak and thin |
189 | 瘦弱的 | shòuruò de | 瘦弱的 | shòuruò de | skinny |
190 | Mother was becoming too to frail to live alone | Mother was becoming too to frail to live alone | 母亲变得太虚弱而无法独自生活 | mǔqīn biàn dé tài xūruò ér wúfǎ dúzì shēnghuó | Mother was becoming too to frail to live alone |
191 | 母亲已逐渐衰弱到无法独居 | mǔqīn yǐ zhújiàn shuāiruò dào wúfǎ dújū | 母亲已逐渐衰弱到无法独居 | mǔqīn yǐ zhújiàn shuāiruò dào wúfǎ dújū | The mother has gradually weakened to live alone |
192 | 母亲变得太虚弱而无法独自生活 | mǔqīn biàn dé tài xūruò ér wúfǎ dúzì shēnghuó | 母亲变得太虚弱而无法独自生活 | mǔqīn biàn dé tài xūruò ér wúfǎ dúzì shēnghuó | Mother becomes too weak to live alone |
193 | weak; easily damaged or broken | weak; easily damaged or broken | 弱;容易损坏或破碎 | ruò; róngyì sǔnhuài huò pòsuì | Weak; desirable damaged or broken |
194 | 弱的;易损的;易碎的 | ruò de; yì sǔn de; yì suì de | 弱的;易损的;易碎的 | ruò de; yì sǔn de; yì suì de | Weak; Vulnerable; Fragile |
195 | the frail stems of the flowers | the frail stems of the flowers | 花的脆弱茎 | huā de cuìruò jīng | The frail stems of the flowers |
196 | 柔弱的花茎 | róuruò de huājīng | 柔弱的花茎 | róuruò de huājīng | Weak flower stem |
197 | 花的脆弱茎 | huā de cuìruò jīng | 花的脆弱茎 | huā de cuìruò jīng | The fragile flower of flowers |
198 | Human nature is frail | Human nature is frail | 人性虚弱 | rénxìng xūruò | Human nature is frail |
199 | 人性脆弱 | rénxìng cuìruò | 人性脆弱 | rénxìng cuìruò | Human vulnerability |
101 | anglais |
pinyin |
chinois | pinyin | ANGLAIS |
|
|||||
|
|||||