A B F
  CHINOIS PINYIN ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT ABC-index
  former forked
001 disgusting  Disgusting  Repugnante
002  very unpleasant; very bad  very unpleasant; very bad   Muy desagradable, muy malo
003 很令人不快的;很坏的 hěn lìng rén bùkuài de; hěn huài de Muy desagradable, muy malo
004 She’s in a foul mood. She’s in a foul mood. Ella está de mal humor.
005 她的情绪很糟 Tā de qíngxù hěn zāo Su humor es malo
006 她心情不好 tā xīnqíng bù hǎo Ella está de mal humor
007 His boss has a foul temper His boss has a foul temper Su jefe tiene un genio puntual
008 他的老板脾气很坏 tā de lǎobǎn píqì hěn huài Su jefe tiene mal genio
009 This tastes foul This tastes foul Esto sabe mal
010 这个味道很差 zhège wèidào hěn chà Este sabor es muy pobre
011 note at terrible note at terrible Nota en terrible
012  (of language 语言including rude words and swearing (of language yǔyán)including rude words and swearing  (del lenguaje del lenguaje) incluyendo palabras groseras y malas palabras
013 充满脏话的;*骂性的;下流的 chōngmǎn zānghuà de;*mà xìng de; xiàliú de Jurar;
014 (语言的语言)包括无礼的话语和咒骂 (yǔyán de yǔyán) bāokuò wú lǐ dehuàyǔ hé zhòumà (lenguaje) incluye palabras impertinentes y maldiciones
015 synonym offensive synonym offensive Sinónimo ofensivo
016  foul language foul language  Lenguaje asqueroso
017 ,* cūhuà,* zānghuà Palabras ásperas, * malas palabras
018 I'm sick of her foul mouth (=habit of swearing) I'm sick of her foul mouth (=habit of swearing) Estoy harto de su boca sucia (= hábito de insultar)
019 我讨厌她一开口就骂人的那张臭嘴 wǒ tǎoyàn tā yī kāikǒu jiù màrén dì nà zhāng chòu zuǐ Odio la boca maloliente que abrió cuando abrió la boca.
020  He called her the foulest names imaginable He called her the foulest names imaginable  Él la llamó los nombres más horribles imaginables
021 他用下流的话骂她 tā yòng zuì xiàliú de huà mà tā Él usó sus palabras más oscuras para casarse con ella
022 他称她可以想象的最可怕的名字。 tāchēng tā wèi kěyǐ xiǎngxiàng de zuì kěpà de míngzì. Él la llamó el nombre más temible que se pueda imaginar.
023  (of weather 天气very bad, with strong winds and rain (Of weather tiānqì)very bad, with strong winds and rain  (del clima) muy mal, con fuertes vientos y lluvia
024  恶劣的;风雨交加的 èliè de; fēngyǔ jiāojiā de  Malo, tormentoso
025 a foul night  a foul night  una noche horrible
026 风雨交加的夜晚  fēngyǔ jiāojiā de yèwǎn  Noche tormentosa
027  (literary) very evil or cruel  (literary) very evil or cruel   (literario) muy malvado o cruel
028 邪恶 的;残忍始 xié'è de; cánrěn shǐ Malvado, cruel
029 文学)非常邪恶或残酷 wénxué) fēicháng xié'è huò cánkù Literatura) es muy malvado o cruel
030  synonym  abominable synonym abominable  Sinónimo abominable
031  afoul crime/murder afoul crime/murder  Crimen Afoul / asesinato
032  邪恶的罪行;恶毒的谋杀 xié'è de zuìxíng; èdú dí móushā  Crímenes malvados, asesinatos crueles
033 foully  foully  Sucio
034  He swore foully. He swore foully.  Él juró asqueado.
035 他恶毒地诅咒 Tā èdú de zǔzhòu Él maldijo brutalmente
036 She had been foully murdered during the night She had been foully murdered during the night Ella había sido asesinada suciamente durante la noche
037 她在夜间被残忍地谋杀了 tā zài yèjiān bèi cánrěn de móushāle Ella fue brutalmente asesinada por la noche
038 foulness  foulness  Foulness
039 The air was heavy with the stink of damp and foulness The air was heavy with the stink of damp and foulness El aire estaba cargado con el hedor de la humedad y la suciedad
040 空气中弥漫着一股潮湿的恶臭味 kōngqì zhòng mímànzhe yī gǔ cháoshī de è chòu wèi El aire está lleno de un olor húmedo
041 fall foul of 'sb/'sth to get into trouble with a person or an organization because of doing sth wrong or illegal fall foul of'sb/'sth to get into trouble with a person or an organization because of doing sth wrong or illegal Cae en la trampa de 'sb /' sth para meterse en problemas con una persona o una organización por hacer algo incorrecto o ilegal
042  (因做错事或不法行为)与发生麻烦,与产生纠葛,冒犯 (yīn zuò cuò shì huò bùfǎ xíngwéi) yǔ…fāshēng máfan, yǔ… chǎnshēng jiūgé, màofàn  (Debido a malas acciones o malas acciones) Inconveniencia con ... y enredo con, ofensa
043 to fall  fool of the law to fall fool of the law Para caer tonto de la ley
044 触犯了法律  chùfànle fǎlǜ  Violado la ley
045  (in sport 运动 (in sport tǐyù yùndòng)  (en deportes deportivos)
046 to do sth to another player that is against die rules of the game  to do sth to another player that is against die rules of the game  Hacer algo a otro jugador que está en contra de las reglas del juego
047 对(对手) 犯 duì (duìshǒu) fànguī Foul contra (adversario)
048 对另一个违反游戏规则的玩家做某事 duì lìng yīgè wéifǎn yóuxì guīzé de wánjiā zuò mǒu shì Haz algo por otro jugador que viole las reglas del juego
049 He was fouled inside the penalty area. He was fouled inside the penalty area. Fue sancionado dentro del área penal.
050 全罚球内对方队员对他犯规 Quán fáqiú qū nèi duìfāng duìyuán duì tā fànguī Todos los compañeros de equipo en el área penal le cometieron una falta.
051  (in baseball棒球 (in baseball bàngqiú)  (en el béisbol de baseball)
052 to hit the ball outside the playing area to hit the ball outside the playing area Para golpear la pelota fuera del área de juego
053 击(球)出界  jī (qiú) chūjiè  Hit (pelota) fuera de los límites
054 to make sth dirty, usually with waste material to make sth dirty, usually with waste material Para ensuciar algo, generalmente con material de desecho
055 (通常用废物)弄脏,污染 (tōngcháng yòng fèiwù) nòng zāng, wūrǎn (generalmente residuos) suciedad, contaminación
056 Do not permit your dog to foul the grass Do not permit your dog to foul the grass No permita que su perro ensucie la hierba
057 *草地便溺 jìn*gǒu zài cǎodì biànnì Ban * perro en la hierba
058 不要让你的狗恶草 bùyào ràng nǐ de gǒu è cǎo No dejes mal a tu perro
059 〜(sth) (up) to become caught or twisted in sth and stop it working or moving 〜(sth) (up) to become caught or twisted in sth and stop it working or moving ~ (Sth) (arriba) para quedar atrapado o retorcerse en algo y dejar de funcionar o moverse
060 (被)缠住 (bèi) chán zhù (Ser) enredado
061 the rope fouled the propeller the rope fouled the propeller La cuerda ensucia la hélice
062 绳索缠住了螺旋楽 shéngsuǒ chán zhùle luóxuán lè Cuerda envuelta alrededor de la espiral
063  A rope fouled up (= became twisted) as we pulled the sail down A rope fouled up (= became twisted) as we pulled the sail down  Una cuerda ensuciada (= se volvió retorcida) cuando tiramos de la vela
064 我们收帆时有一根绳索缠住了 wǒmen shōu fān shí yǒuyī gēn shéngsuǒ chán zhùle Tenemos una cuerda cuando navegamos
065 foul up (informal) to make a lot of mistakes; to do sth badly  foul up (informal) to make a lot of mistakes; to do sth badly  Falta (informal) para cometer muchos errores; hacer algo mal
066 大量出 搞糟 dàliàng chū gǎo zāo Muchos líos
067 I've fouled up badly again,haven't I ? I've fouled up badly again,haven't I? He cometido una falta grave de nuevo, ¿no?
068  我又搞砸了,是不是? Wǒ yòu gǎo zále, shì bùshì?  He jodido de nuevo, ¿verdad?
069 related noun foul-up ,foul sth^'up (informaf) to spoil sth, especially by doing sth wrong  Related noun foul-up,foul sth^'up (informaf) to spoil sth, especially by doing sth wrong  Sustantivo relacionado foul-up, foul sth ^ 'up (informaf) estropear algo, especialmente haciendo algo incorrecto
070 把…搞糟;_ 乱  bǎ…gǎo zāo;_ luàn  Joder
071 —related noun foul up —related noun foul up Relacionados con el sustantivo foul up
072  (in sport 体育运动) (in sport tǐyù yùndòng)  (en deportes deportivos)
073 an action that is against the rules of the game  an action that is against the rules of the game  Una acción que está en contra de las reglas del juego
074 犯规 fànguī Falta
075 It was a clear foul by Ford on the goalkeeper It was a clear foul by Ford on the goalkeeper Fue una falta clara de Ford sobre el portero
076 这明显是福特对守门员犯规 zhè míngxiǎn shì fútè duì shǒuményuán fànguī Obviamente, Ford ha cometido una falta sobre el portero.
077 这是福特对守门员的一次明显的犯规 zhè shì fútè duì shǒuményuán de yīcì míngxiǎn de fànguī Esta es la falta obvia de Ford en el portero.
078 to hit a foul (= in baseball, a ball that is too far left or right, outside the lines that mark the side of the field) to hit a foul (= in baseball, a ball that is too far left or right, outside the lines that mark the side of the field) Golpear una falta (= en el béisbol, una pelota demasiado hacia la izquierda o la derecha, fuera de las líneas que marcan el lado del campo)
079 (棒球)击球出界 (bàngqiú) jí qiú chūjiè (béisbol) golpeó la pelota fuera de los límites
080 (在BASEBALL中,这是一个太偏左或偏右的球,位于球场侧面的线外) (zài BASEBALL zhōng, zhè shì yīgè tài piān zuǒ huò piān yòu de qiú, wèiyú qiúchǎng cèmiàn de xiàn wài) (En BÉISBOL, esta es una bola que está demasiado a la izquierda oa la derecha, fuera de la línea en el costado de la cancha).
081 see also professional foul see also professional foul Ver también recomendado
082 foul ball  (in baseball # a hit that goes outside the allowed area  foul ball (in baseball# a hit that goes outside the allowed area  Bola foul (en el béisbol # un golpe que sale del área permitida
083 界外球 jièwài qiú Fuera del balón
084 foul line (in baseball 棒球) either of two lines that show the area inside which the ball must be hit foul line (in baseball bàngqiú) either of two lines that show the area inside which the ball must be hit Línea asquerosa (en el béisbol), ya sea de dos líneas que muestran el área dentro de la cual debe golpearse la pelota.
085  边线  biānxiàn   Línea lateral
086  (in basketball 篮球) (in basketball lánqiú)  (en baloncesto)
087 a line from which a player is allowed to try to throw the ball into the basket after a foul   a line from which a player is allowed to try to throw the ball into the basket after a foul  una línea desde la cual el jugador está autorizado a intentar lanzar la pelota en la canasta después de una falta
088 罚球线 fáqiú xiàn Línea de tiro libre
089 foul mouthed  using rude, offensive language  foul mouthed using rude, offensive language  Mal uso de lenguaje grosero y ofensivo
090 说下流话的;口出恶言的 shuō xiàliú huà de; kǒu chū è yán de Diciendo malas palabras;
091 a foul mouthed racist a foul mouthed racist un racista mal hablado
092  口出恶言的种族主义分子 kǒu chū è yán de zhǒngzú zhǔyì fēnzǐ  Racistas racistas
093 foul play  criminal or violent activity that causes sb’s death  foul play criminal or violent activity that causes sb’s death  Juego sucio actividad criminal o violenta que causa la muerte de sb
094 谋杀罪行;暴力致死行为 móushā zuìxíng; bàolì zhìsǐ xíngwéi Crímenes de asesinato, asesinatos por violencia
095 犯规导致某人死亡的犯罪或暴力活动 fànguī dǎozhì mǒu rén sǐwáng de fànzuì huò bàolì huódòng Actividad criminal o violenta que resultó en la muerte de una persona debido a una falta
096 Police immediately began an investigation, but did not suspect foul play (= did not suspect that the person had been murdered). Police immediately began an investigation, but did not suspect foul play (= did not suspect that the person had been murdered). La policía comenzó inmediatamente una investigación, pero no sospechó ningún acto sucio (= no sospechaba que la persona había sido asesinada).
097 警方立即开始调查,但没有怀疑谋杀 Jǐngfāng lìjí kāishǐ diàochá, dàn méiyǒu huáiyí móushā La policía comenzó a investigar de inmediato, pero no sospechó el asesinato
098 dishonest or unfair behaviour, especially during a sports game dishonest or unfair behaviour, especially during a sports game Comportamiento deshonesto o injusto, específicamente durante un juego de deportes
099 (尤指体育比赛中的)规动作,不公平行为 (yóu zhǐ tǐyù bǐsài zhōng de) guī dòngzuò, bù gōngpíng xíngwéi (especialmente en una competencia deportiva)
100 foul up  (informal) a problem caused by bad organization or a stupid mistake  foul up (informal) a problem caused by bad organization or a stupid mistake Asqueroso (informal) un problema causado por una mala organización o un error estúpido
101 anglais PINYIN ESPAGNOL
  (因组织不当或愚蠢错误而引起的)混乱,差错 (Yīn zǔzhī bùdāng huò yúchǔn cuòwù ér yǐnqǐ de) hǔnluàn, chācuò (Confundido debido a una organización inadecuada o estupidez) confusión y errores
102 found found Encontrado
103 to start sth, such as an organization or an institution, especially by providing money to start sth, such as an organization or an institution, especially by providing money Para empezar, como una organización o institución, especialmente al proporcionar dinero
104 创建,创办(组织或机构,尤指提供资金 chuàngjiàn, chuàngbàn (zǔzhī huò jīgòu, yóu zhǐ tígōng zījīn Crear, establecer (organización o institución, especialmente proporcionar fondos
105 动某事物,如组织或机构,特别是提供资金 qǐdòng mǒu shìwù, rú zǔzhī huò jīgòu, tèbié shì tígōng zījīn Comience algo, como una organización o institución, especialmente para proporcionar fondos
106 synonym establish     synonym establish :  Sinónimo establecido:
107 to found a dub/company To found a dub/company Para fundar un dub / compañía
108 创办俱乐部 / 公司 chuàngbàn jùlèbù/ gōngsī Club Fundador / Compañía
109  Her family founded the college in 1895 Her family founded the college in 1895  Su familia encontró la universidad en 1895
110 她的家族于1895年创办了这所学院 tā de jiāzú yú 1895 nián chuàngbànle zhè suǒ xuéyuàn Su familia fundó esta universidad en 1895
111 to be the first to start building and living in a town or country to be the first to start building and living in a town or country Para ser el primero en comenzar a construir y vivir en un pueblo o país
112 建立,兴建(城镇或国家) jiànlì, xīngjiàn (chéngzhèn huò guójiā) Construir, construir (ciudad o país)
113 the town was founded by English settlers in 1790 the town was founded by English settlers in 1790 La ciudad fue encontrada por colonos ingleses en 1790
114 这座城镇是英格兰移民于 1790 年建立的 zhè zuò chéngzhèn shì yīnggélán yímín yú 1790 nián jiànlì de Esta ciudad fue establecida en 1790 por inmigrantes ingleses.
115  ~ sth (pn sth) to base sth on sth ~ sth (pn sth) to base sth on sth  ~ sth (pn sth) basar algo en algo
116 把…基于;把…建立在 bǎ…jīyú; bǎ…jiànlì zài Base en ...
117 Their marriage was founded on love and mutual respect Their marriage was founded on love and mutual respect Su matrimonio fue fundado en el amor y el respeto mutuo
118 他们的婚姻建立在爱情和互相尊重的基础上 tāmen de hūnyīn jiànlì zài àiqíng hé hùxiāng zūnzhòng de jīchǔ shàng Su matrimonio se basa en el amor y el respeto mutuo
119 see also ILL-FOUNDED, unfounded, well founded   see also ILL-FOUNDED, unfounded, well founded  Ver también ILL-FOUNDED, infundado, fundado
120  to melt metal and pour it into a mould; to make objects using this process to melt metal and pour it into a mould; to make objects using this process  Para derretir metal y verterlo en un molde, para hacer objetos usando este proceso
121 熔铸;铸造  róngzhù; zhùzào  Casting; Casting
122 另见ILL-FOUNDED,UNFOUNDED,WELL FOUNDED lìng jiàn ILL-FOUNDED,UNFOUNDED,WELL FOUNDED Ver también ILL-FOUNDED, UNFOUNDED, WELL FOUNDED
123   熔化金属并倒入模具中; 使用这个过程来制作对象   rónghuà jīnshǔ bìng dào rù mújù zhōng; shǐyòng zhège guòchéng lái zhìzuò duìxiàng Derrite el metal y viértalo en el molde, use este proceso para hacer objetos
124 see also find     see also find  Ver también encontrar
125 foundation   foundation  Fundación
126 a layer of bricks, concrete, etc. that forms the solid underground base of a building  a layer of bricks, concrete, etc. That forms the solid underground base of a building  una capa de ladrillos, concreto, etc. que forma la sólida base subterránea de un edificio
127 地基; 房基;基础 dìjī; fáng jī; jīchǔ Fundación; Fundación de Vivienda; Fundación
128 The builders are now beginning to lay the foundations of the new school The builders are now beginning to lay the foundations of the new school Los constructores ahora están comenzando a sentar las bases de la nueva escuela
129 建筑工人正开始给新校舍打地基 jiànzhú gōngrén zhèng kāishǐ gěi xīn xiàoshè dǎ dìjī Los trabajadores de la construcción están empezando a sentar las bases de los nuevos edificios escolares
130 the explosion shook the foundations of the houses nearby the explosion shook the foundations of the houses nearby La explosión sacudió los cimientos de las casas cercanas
131 爆炸震撼了附近房屋的地基 bàozhà zhènhànle fùjìn fángwū dì dìjī La explosión conmocionó los cimientos de las casas cercanas
132 note at bottom    note at bottom  Nota en la parte inferior
133 a principle, an idea or a fact that sth is based on and that it grows from  a principle, an idea or a fact that sth is based on and that it grows from  un principio, una idea o un hecho en el que se basa y de la que crece
134 基本原理;根据;基础 jīběn yuánlǐ; gēnjù; jīchǔ Principio básico
135 Respect and friendship provide a solid foundation for marriage Respect and friendship provide a solid foundation for marriage El respeto y la amistad proporcionan una base sólida para el matrimonio
136 尊羞和友爱是婚姻的牢固基础 zūn xiū hé yǒu'ài shì hūnyīn de láogù jīchǔ La vergüenza y el amor son la base sólida del matrimonio
137 The rumour is totally without foundation (= not based on any facts) The rumour is totally without foundation (= not based on any facts) El rumor es totalmente sin fundamento (= no se basa en ningún hecho)
138 这谣传毫无事实根据 zhè yáochuán háo wú shìshí gēnjù Este rumor no tiene ninguna base de hecho
139 谣言完全没有根据=不基于任何事 yáoyán wánquán méiyǒu gēnjù (=bù jīyú rènhé shìshí) Los rumores son completamente infundados (= no se basan en ningún hecho)
140 These stories have no foundation (= are not based on any facts) These stories have no foundation (= are not based on any facts) Estas historias no tienen fundamento (= no se basan en ningún hecho)
141 这些故事纯属虚构 zhèxiē gùshì chún shǔ xūgòu Estas historias son puramente ficticias
142 note at basis    note at basis  Nota en la base
143 an organization that is established to provide money for a particular purpose, for example for scientific research or charity  an organization that is established to provide money for a particular purpose, for example for scientific research or charity  Una organización que está establecida para proporcionar dinero para un propósito particular, por ejemplo, para investigación científica o caridad
144 蠢金会 chǔn jīn huì Estupidez
145 The money will go to the San Francisco AIDS Foundation. The money will go to the San Francisco AIDS Foundation. El dinero irá a San Francisco AIDS Foundation.
146  这笔钱将交给旧金山艾滋病基金会 Zhè bǐ qián jiāng jiāo gěi jiùjīnshān àizībìng jījīn huì  El dinero será entregado a la Fundación contra el SIDA de San Francisco
147 the act of starting a new institution or organization  the act of starting a new institution or organization  El acto de comenzar una nueva institución u organización
148 (机构或组织的)创建,创办 (jīgòu huò zǔzhī de) chuàngjiàn, chuàngbàn (Organización u organización) creación, fundación
149 synonym   establishment    synonym establishment  Establecimiento de sinónimos
150 The organiza­tion has grown enormously since its foundation in 1955. The organiza­tion has grown enormously since its foundation in 1955. La organización ha crecido enormemente desde su fundación en 1955.
151  该组织自1955年创建以来已有重大的发展 Gāi zǔzhī zì 1955 nián chuàngjiàn yǐlái yǐ yǒu zhòngdà de fǎ zhǎn  La organización ha hecho un desarrollo significativo desde su creación en 1955
152  a skin coloured cream that is put on the face underneath other make-up  a skin coloured cream that is put on the face underneath other make-up   una crema de color piel que se pone en la cara debajo de otro maquillaje
153 (化妆打底用的)粉底霜 (huàzhuāng dǎ dǐ yòng de) fěndǐ shuāng (base de maquillaje) crema de base
154  shake/ rock the foundations of sth/ shake/rock sth to its foundations to cause people to question their basic beliefs about sth  shake/ rock the foundations of sth/ shake/rock sth to its foundations to cause people to question their basic beliefs about sth   Agite / balancee los cimientos de sth / shake / rock sth hasta sus cimientos para hacer que la gente cuestione sus creencias básicas sobre algo
155 从根本上动摇 cóng gēnběn shàng dòngyáo Agitar fundamentalmente
156 摇动/摇动某物的基础/摇动/摇动......以使人们质疑他们对某事物的基本信念 yáodòng/yáodòng mǒu wù de jīchǔ/yáodòng/yáodòng...... Yǐ shǐ rénmen zhíyí tāmen duì mǒu shìwù de jīběn xìnniàn Agite / sacuda la base de algo / agite / agite ... para hacer que la gente cuestione sus creencias básicas sobre algo
157 This issue has shaken the foundations of french politics This issue has shaken the foundations of french politics Este tema ha sacudido los cimientos de la política francesa
158 这个问题从根本上动摇了法国的政治 zhège wèntí cóng gēnběn shàng dòngyáole fàguó de zhèngzhì Esta cuestión sacude fundamentalmente la política de Francia
159 这个问题动摇了法国政治的基础 zhège wèntí dòngyáole fàguó zhèngzhì de jīchǔ Esta pregunta sacude la base de la política francesa
160 foundation course  a general course at a college that prepares students for longer or more diffi­cult courses  foundation course a general course at a college that prepares students for longer or more diffi­cult courses  Curso de Fundamentos de un curso general en una universidad que prepara a los estudiantes para cursos más largos o más difíciles
161 基础课程 jīchǔ kèchéng Curso básico
162 foundation stone  a large block of stone that is put at the base of an important new public building in a special ceremony foundation stone a large block of stone that is put at the base of an important new public building in a special ceremony Piedra de cimentación: un gran bloque de piedra que se coloca en la base de un nuevo edificio público importante en una ceremonia especial
163 基石,奠基石(重要公共建筑奠基 典礼时放置) jīshí, diànjīshí (zhòngyào gōnggòng jiànzhú diànjī diǎnlǐ shí fàngzhì) Cornerstone, piedra de fundación (colocada en la ceremonia de colocación de la fundación de edificios públicos importantes)
164 在特别的仪式上放置在重要的新公共建筑的基础上的一块大石块 zài tèbié de yíshì shàng fàngzhì zài zhòngyào de xīn gōnggòng jiànzhú de jīchǔ shàng de yīkuài dà shí kuài Una gran piedra colocada sobre la base de nuevos edificios públicos importantes en una ceremonia especial
165 to lay the foundation stone of the new museum to lay the foundation stone of the new museum Para sentar la primera piedra del nuevo museo
166 为新建博物馆奠基 wèi xīnjiàn bówùguǎn diànjī Fundación para construir un nuevo museo
167 founder founder Fundador
168  a person who starts an organization, institution, etc. or causes sth to be built  a person who starts an organization, institution, etc. Or causes sth to be built   una persona que inicia una organización, institución, etc. o hace que se construya algo
169 (组织、机构等的)创建者,创办者,发起人 (zǔzhī, jīgòu děng de) chuàngjiàn zhě, chuàngbàn zhě, fāqǐ rén Fundadores, fundadores, promotores (organizaciones, instituciones, etc.)
171 the founder and president of the company the founder and president of the company El fundador y presidente de la empresa
172 公司凾创办人和总義 gōngsī hán chuàngbàn rén hé zǒng yì Fundador y Gerente General de la empresa
173 〜(on sth) (formal) 1 (of a plan, etc.计划等) 〜(on sth) (formal) 1 (of a plan, etc. Jìhuà děng) ~ (en sth) (formal) 1 (de un plan, plan etc., etc.)
174 to fail because of a particular problem or difficulty to fail because of a particular problem or difficulty Fallar debido a un problema o dificultad en particular
175  失政; 破产 shīzhèng; pòchǎn  Gobierno perdido; Quiebra
176 The peace talks foundered on a basic lack of trust. The peace talks foundered on a basic lack of trust. Las conversaciones de paz fracasaron por una falta básica de confianza.
177  由于缺乏基本信任,和平谈判搁浅 Yóuyú quēfá jīběn xìnrèn, hépíng tánpàn gēqiǎn  Las negociaciones de paz encalló debido a la falta de confianza básica
178  (of a ship船)to fill with water and sink (of a ship chuán)to fill with water and sink  (de un barco 船) para llenar con agua y hundirse
179  沉没   chénmò   Hundido
180 Our boat foundered on a reef Our boat foundered on a reef Nuestro bote se hundió en un arrecife
181  我们的船触礁沉没 wǒmen de chuán chùjiāo chénmò  Nuestro barco se está hundiendo
182 founder member ,charter member founder member,charter member Miembro fundador, miembro fundador
183 one of the first members of a society, an organiza­tion, etc., especially one who helped start it  one of the first members of a society, an organiza­tion, etc., Especially one who helped start it  Uno de los primeros miembros de una sociedad, una organización, etc., especialmente uno que ayudó a iniciarlo
184 (社团 (shètuán (Sociedad
185 , 组织等的)创办人之一,发起人之一,创建人之一  , zǔzhī děng de) chuàngbàn rén zhī yī, fāqǐ rén zhī yī, chuàngjiàn rén zhī yī  , uno de los fundadores de la organización, etc., uno de los fundadores, uno de los fundadores
186 创始人,特许成员 chuàngshǐ rén, tèxǔ chéngyuán Fundador, miembro fundador
187 社团,组织等等的首批成员之一,尤其是帮助创建团队的成员之一 shètuán, zǔzhī děng děng de shǒu pī chéngyuán zhī yī, yóuqí shì bāngzhù chuàngjiàn tuánduì de chéngyuán zhī yī Uno de los primeros miembros de la comunidad, organización, etc., especialmente uno de los miembros que ayudó a crear el equipo
188 founding father  (formal) a person who starts or develops a new movement,institution or idea  founding father (formal) a person who starts or develops a new movement,institution or idea  Padre fundador (formal) una persona que inicia o desarrolla un nuevo movimiento, institución o idea
189 (运动、机构或思想的)创建人,发起人,元勋 (yùndòng, jīgòu huò sīxiǎng de) chuàngjiàn rén, fāqǐ rén, yuánxūn (Deportes, Institución o Pensamiento) Fundador, Iniciador, Victor
190 Founding Father a member of the group of people who wrote the Constitution of the US in 1787 Founding Father a member of the group of people who wrote the Constitution of the US in 1787 Padre fundador, miembro del grupo de personas que escribió la Constitución de los Estados Unidos en 1787
191  ( 1787 年参加制订美国宪法的)制宪元勋 (1787 nián cānjiā zhìdìng měiguó xiànfǎ de) zhì xiàn yuánxūn  (Participando en la Constitución de los Estados Unidos en 1787)
192 foundling  a baby who has been left by its parents and who is found and taken care of by sb else foundling a baby who has been left by its parents and who is found and taken care of by sb else Expulsión de un bebé que ha sido dejado por sus padres y que es encontrado y atendido por sb
193  弃婴;弃儿 qì yīng; qì ér  Bebé abandonado
194 foundry foundries) a factory where metal or glass is melted and made into different shapes or objects foundry foundries) a factory where metal or glass is melted and made into different shapes or objects Fundiciones de fundición) una fábrica donde el metal o el vidrio se funde y se transforma en diferentes formas u objetos
195 铸造厂;玻璃厂 zhùzào chǎng; bōlí chǎng Fundición
196 foul air/breath foul air/breath Falta de aire / aliento
197 污浊难闻的空气/气息 wūzhuó nán wén de kōngqì/qìxí Falta de aire / aliento
198  a foul smelling prison  a foul smelling prison   una prisión maloliente
199 臭烘烘的监狱 chòu hōnghōng de jiānyù Prisión apestosa
200  o note at o note at  o nota en
101 anglais PINYIN ESPAGNOL