A B G 
  CHINOIS PINYIN ITALIEN
  PRECEDENT NEXT lexos
  former 20000abc
1  number 40四十 Number 40 sìshí Numero 40 quaranta
2  the forties  numbers, years or temperatures from 40 to 49 the forties numbers, years or temperatures from 40 to 49  I numeri quaranta, anni o temperature da 40 a 49
3  四十*;四十年代 sìshí*; sìshí niándài  Quaranta *, quaranta
4 fortieth ordinal number, fortieth ordinal number, Numero ordinale di quarantesimo,
5 There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth Vi sono esempi su come utilizzare i numeri ordinali alla voce per la voce
6 序数词用法示例见 fifth 条 xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn fifth tiáo Per esempio di uso di parole ordinali, vedi il quinto articolo
7 in your forties between the ages of 40 and 49 * 40多岁 in your forties between the ages of 40 and 49* 40 duō suì Tra i quaranta tra i 40 ei 49 * 40 anni
8 the forty ninth parallel  the line on a map that is 49° north of the equator, thought of as forming the border between western Canada and the US the forty ninth parallel the line on a map that is 49° north of the equator, thought of as forming the border between western Canada and the US Il quarantacinquesimo parallelo della linea su una mappa che è a 49 ° a nord dell'equatore, pensata come a formare il confine tra il Canada occidentale e gli Stati Uniti
9 北纬49度纬线(据认为形成加拿大西部和美国之间的边境线 běiwěi 49 dù wěixiàn (jù rènwéi xíngchéng jiānádà xībù hé měiguó zhī jiān de biānjìng xiàn) Latitudine 49 gradi di latitudine nord (si pensa che formi il confine tra il Canada occidentale e gli Stati Uniti)
10 第四十九条与赤道以北49°的地图上的线相平行,被认为是构成加拿大西部与美国之间的边界线。 dì sìshíjiǔ tiáo yǔ chìdào yǐ běi 49°dì dìtú shàng de xiàn xiàng píngxíng, bèi rènwéi shì gòuchéng jiānádà xībù yǔ měiguó zhī jiān de biānjiè xiàn. L'articolo 49 è parallelo alla linea sulla mappa che si trova a 49 ° a nord dell'equatore e viene considerata come il confine tra il Canada occidentale e gli Stati Uniti.
11 forty winks  (informal) a short sleep, especially during the day Forty winks (informal) a short sleep, especially during the day Quaranta strizzatine d'occhio (informale) un breve sonno, in particolare durante il giorno
12 (尤白天)打吨,小睡,牛睡 (yóu zhǐ báitiān) dǎ dūn, xiǎoshuì, niú shuì (specialmente durante il giorno) Ton, pisolino, sonno della mucca
13 四十眨眼(非正式)短暂的睡眠,特别是在白天 sìshí zhǎyǎn (fēi zhèngshì) duǎnzàn de shuìmián, tèbié shì zài báitiān Un breve sonno (informale) di quarantacinque battiti, specialmente durante il giorno
14  I'll feel much better when I’ve had forty winks I'll feel much better when I’ve had forty winks  Mi sentirò molto meglio quando avrò avuto quaranta strizzatine d'occhio
15 我打个吨就会感到好得多 wǒ dǎ gè dūn dǔn jiù huì gǎndào hǎo dé duō Mi sentirò molto meglio se ne guadagno una tonnellata
16 当我有四十次眨眼时,我会感觉好多了。 dāng wǒ yǒu sìshí cì zhǎyǎn shí, wǒ huì gǎnjué hǎoduōle. Quando ho battuto le palpebre quaranta volte, mi sento molto meglio.
17 forum 〜(for sth) a place where people can exchange opinions and ideas on a particular issue; a meeting organized for this purpose  Forum 〜(for sth) a place where people can exchange opinions and ideas on a particular issue; a meeting organized for this purpose  Forum ~ (per sth) un luogo in cui le persone possono scambiare opinioni e idee su un particolare problema, un incontro organizzato per questo scopo
18 公共讨论场所;论坛;讨论会 gōnggòng tǎolùn chǎngsuǒ; lùntán; tǎolùn huì Sedi di discussione pubblica, forum, seminari
19 Television is now an important forum for political debate Television is now an important forum for political debate La televisione è ora un importante forum per il dibattito politico
20 电视已成了政治辩论的重要擂台 diànshì yǐ chéngle zhèngzhì biànlùn de zhòngyào lèitái La televisione è diventata un passo importante nel dibattito politico
21 电视现在是政治辩论的重要论坛 diànshì xiànzài shì zhèngzhì biànlùn de zhòngyào lùntán La TV è ora un importante forum per il dibattito politico
22 an internet forum  an internet forum  Un forum internet
23 互联网论坛 hùliánwǎng lùntán Forum Internet
24 to hold an international forum on drug abuse to hold an international forum on drug abuse Organizzare un forum internazionale sull'abuso di droghe
25 举行物滥用问题国际论坛 jǔxíng yàowù lànyòng wèntí guójì lùntán Tiene un forum internazionale sull'abuso di droghe
26 举办一次吸毒国际论坛 jǔbàn yīcì xīdú guójì lùntán Organizzare un forum internazionale sull'abuso di droghe
27  (in ancient Rome) a public place where meetings were held (in ancient Rome) a public place where meetings were held  (nell'antica Roma) un luogo pubblico in cui si tenevano gli incontri
28  (古罗马)公共集会场所 (gǔ luómǎ) gōnggòng jíhuì chǎngsuǒ  (Antico romano) luogo di incontro pubblico
29 forward forward in avanti
30  (also forwards) towards a place or position that is in front  (also forwards) towards a place or position that is in front   (anche in avanti) verso un luogo o una posizione che si trova di fronte
31 向前 xiàng qián in avanti
32 She leaned forward and kissed  him on the cheek She leaned forward and kissed him on the cheek Si sporse in avanti e lo baciò sulla guancia
33 她倾身向前,吻了他的面颊 tā qīng shēn xiàng qián, wěnle tā de miànjiá Si sporse in avanti e baciò la sua guancia
34  He took two steps forward He took two steps forward  Ha fatto due passi avanti
35 他尚前了两步 tā shàng qián zǒule liǎng bù Ha fatto due passi prima
36 他向前迈了两步 tā xiàng qián màile liǎng bù Ha fatto due passi avanti
37 They ran forward to welcome her They ran forward to welcome her Corsero avanti per darle il benvenuto
38 他们跑向前去欢迎她 tāmen pǎo xiàng qián qù huānyíng tā Corsero avanti per darle il benvenuto
39 他们跑过来迎接她 tāmen pǎo guòlái yíngjiē tā Sono corsi a incontrarla
40 opposé back, backward opposé back, backward Opporsi indietro, indietro
41 towards a good result  towards a good result  Verso un buon risultato
42 进展;前进 jìnzhǎn; qiánjìn Progress; il progresso
43 We consider this agreement to be an important step forward We consider this agreement to be an important step forward Riteniamo che questo accordo rappresenti un importante passo avanti
44 我们认为,这项协定是向前迈出了重要的一步 wǒmen rènwéi, zhè xiàng xiédìng shì xiàng qián mài chūle zhòngyào de yībù Riteniamo che questo accordo rappresenti un importante passo avanti
45 Cutting our costs is the only way forward  Cutting our costs is the only way forward  Tagliare i nostri costi è l'unica via da seguire
46 降低成本是我们发展的唯一途径 jiàngdī chéngběn shì wǒmen fāzhǎn de wéiyī tújìng Ridurre i costi è l'unico modo per noi di svilupparci
47 削减成本是唯一的出路 xuējiǎn chéngběn shì wéiyī de chūlù Tagliare i costi è l'unica via d'uscita
48 We are not getting any further forward  with the discussion We are not getting any further forward with the discussion Non stiamo andando oltre nella discussione
49 我们的讨论没有敢得任何进展 wǒmen de tǎolùn méiyǒu gǎn dé rènhé jìnzhǎn La nostra discussione non ha osato fare progressi
50 我们没有进一步讨论 wǒmen méiyǒu jìnyībù tǎolùn Non abbiamo discusso ulteriormente
51 The project will go forward (=continue) as planned The project will go forward (=continue) as planned Il progetto andrà avanti (= continua) come pianificato
52 这个项目将按计划继鎂进行 zhège xiàngmù jiāng àn jìhuà jì měi jìnxíng Questo progetto sarà seguito da magnesio
53 该项目将按计划前进(=继续) gāi xiàngmù jiāng àn jìhuà qiánjìn (=jìxù) Il progetto procederà come pianificato (= continua)
54 opposé backward(s)  opposé backward(s)  Opposto indietro (s)
55  towards the future; ahead in time  towards the future; ahead in time   Verso il futuro, avanti nel tempo
56 向将来;往后 xiàng jiānglái; wǎng hòu Verso il futuro, indietro
57 looking forward,we hope to expand our operations in several of  our overseas branches looking forward,we hope to expand our operations in several of our overseas branches Guardando avanti, speriamo di espandere le nostre operazioni in molte delle nostre filiali d'oltremare
58 展望未来,我们希望拓展其中几家海外分公司的业务 zhǎnwàng wèilái, wǒmen xīwàng tàzhǎn qízhōng jǐ jiā hǎiwài fēn gōngsī de yèwù Guardando al futuro, speriamo di espandere l'attività di diverse filiali all'estero
59 the next scene takes the story forward five years the next scene takes the story forward five years La scena successiva porta avanti la storia di cinque anni
60 下一个场景是描述故事中五年后的情况 xià yīgè chǎngjǐng shì miáoshù gùshì zhōng wǔ nián hòu de qíngkuàng Lo scenario successivo è descrivere la situazione nella storia cinque anni dopo
61 下一个场景将故事推进五年 xià yīgè chǎngjǐng jiāng gùshì tuījìn wǔ nián La prossima scena spingerà la storia per cinque anni
62 (old use) from this day forward (old use) from this day forward (vecchio uso) da questo giorno in avanti
63 从今天起 cóng jīntiān qǐ Da oggi
64 (旧的使用)从今天开始 (jiù de shǐyòng) cóng jīntiān kāishǐ (Vecchio uso) Inizia oggi
65 earlier; sooner earlier; sooner Presto, prima
66  提前 tíqián  In anticipo
67 it was decided to bring the meeting forward two weeks it was decided to bring the meeting forward two weeks Fu deciso di portare l'incontro avanti di due settimane
68 已决定把会议提前两周 yǐ juédìng bǎ huìyì tíqián liǎng zhōu Ha deciso di anticipare l'incontro di due settimane
69  (technical 术语)in or towards the front part of a ship or plane (technical shùyǔ)in or towards the front part of a ship or plane  (termine tecnico) dentro o verso la parte anteriore di una nave o di un aereo
70 在(或向) 船头;在(或向 ) 机首 zài (huò xiàng) chuán tóu; zài (huò xiàng) jī shǒu In (o verso) l'arco, in (o verso) il naso
71 The main cabin is situated forward of (= in front of) the mast. The main cabin is situated forward of (= in front of) the mast. La cabina principale è situata in avanti (= davanti) all'albero.
72 主舱在桅杆的前面 Zhǔ cāng zài wéigān de qiánmiàn La cabina principale è di fronte all'albero
73 主舱位于桅杆前方(=前方)。 zhǔ cāngwèiyú wéigān qiánfāng (=qiánfāng). La cabina principale si trova di fronte all'albero (= anteriore).
74 see also look forward at LOOK, PUT FORWARD at PUT See also look forward at LOOK, PUT FORWARD at PUT Vedi anche guardare avanti, LOOK, PUT FORWARD at PUT
75 See BACKWARDS, CLOCK , FOOT . See BACKWARDS, CLOCK, FOOT. Vedi BACKWARDS, CLOCK, FOOT.
76 directed or moving towards the front  Directed or moving towards the front  Diretto o in movimento verso la parte anteriore
77 向前的;前进的 xiàng qián de; qiánjìn de Forward; inoltrare
78 The door opened, blocking his forward movement The door opened, blocking his forward movement La porta si aprì, bloccando il suo movimento in avanti
79 门开了,挡住他前进的路 mén kāile, dǎngzhù tā qiánjìn de lù La porta si aprì, bloccando la sua strada
80 a forward  pass (= in a sports game) a forward pass (= in a sports game) un passaggio in avanti (= in un gioco di sport)
81 向前传球 xiàng qián chuán qiú Passaggio in avanti
82   (technical) located in front, especially on a ship, plane or other vehicle (technical) located in front, especially on a ship, plane or other vehicle   (tecnico) situato di fronte, in particolare su una nave, un aereo o un altro veicolo
83  (尤指船、飞机或其他交通工具)前部的,前面的: (yóu zhǐ chuán, fēijī huò qítā jiāotōng gōngjù) qián bù de, qiánmiàn de:  (in particolare una nave, un aereo o un altro veicolo) davanti, di fronte a:
84 (技术)位于前方,特别是在船上,飞机或其他车辆上 (Jìshù) wèi yú qiánfāng, tèbié shì zài chuánshàng, fēijī huò qítā chēliàng shàng (tecnico) situato nella parte anteriore, in particolare su una nave, un aereo o un altro veicolo
85 the forward cabins the forward cabins Le baracche di prua
86 前部舱 qián bù cāngshì Cabina anteriore
87  A bolt may have fallen off the plane's forward door  A bolt may have fallen off the plane's forward door   Un bullone potrebbe essere caduto dalla porta di prua dell'aereo
88 飞机前舱门的一个门闩可能脱落了 fēijī qián cāng mén de yīgè ménshuān kěnéng tuōluòle Un fermo sulla porta anteriore dell'aeromobile potrebbe staccarsi
89 relating to the future  relating to the future  Relativo al futuro
90 未来的;将来的 wèilái de; jiānglái de Futuro, futuro
91 the forward  movement of history  the forward movement of history  Il movimento in avanti della storia
92 历虫的向前发展  lì chóng de xiàng qián fāzhǎn  Lo sviluppo di vermi
93 a little forward planning at the outset can save you a lot of expense a little forward planning at the outset can save you a lot of expense un po 'di pianificazione anticipata all'inizio può farti risparmiare molte spese
94 —开始就为未来作点打算能节约很多开支 —kāishǐ jiù wèi wèilái zuò diǎn dǎsuàn néng jiéyuē hěnduō kāizhī #NOME?
95 The plans are still no further forward  than they were last month. The plans are still no further forward than they were last month. I piani non sono ancora avanti rispetto al mese scorso.
96 计划无丝毫进展,仍是上个月的老样子 Jìhuà wú sīháo jìnzhǎn, réng shì shàng gè yuè de lǎo yàngzi Non ci sono progressi nel piano, è sempre lo stesso del mese scorso.
97 behaving towards sb in a manner which is too confident or too informal behaving towards sb in a manner which is too confident or too informal Comportarsi verso sb in un modo che è troppo
98 鲁莽的;冒失的;无礼的 lǔmǎng de; màoshī de; wú lǐ de Reckless; Blunt; Impudent
99 I hope you don’t think I’m being too forward I hope you don’t think I’m being too forward Spero che tu non pensi di essere troppo avanti
100 我希望你不要认为我太冒失 wǒ xīwàng nǐ bùyào rènwéi wǒ tài màoshī Spero che tu non pensi di essere troppo audace
  anglais PINYIN ITALIEN
  我希望你不要认为我太向前 Wǒ xīwàng nǐ bùyào rènwéi wǒ tài xiàng qián Spero che tu non pensi di essere troppo avanti
101 compare BACKWARD compare BACKWARD Confronta BACKWARD
102 _ 〜sth (to sb) / 〜(sb) sth _ 〜sth (to sb)/ 〜(sb) sth _ ~sth (to sb) / ~ (sb) sth
103 to send or pass goods or information to sb  to send or pass goods or information to sb  Per inviare o passare merci o informazioni a sb
104 发送,寄(商品或信息) fāsòng, jì (shāngpǐn huò xìnxī) Invia, invia (prodotto o informazioni)
105 We will be forwarding our new catalogue to you next week We will be forwarding our new catalogue to you next week Ti invieremo il nostro nuovo catalogo per te la prossima settimana
106 我们将于下星期给你寄上新的商品目录 wǒmen jiāng yú xià xīngqí gěi nǐ jì shàng xīn de shāngpǐn mùlù Ti invieremo un nuovo catalogo la prossima settimana
107 we will be forwarding you our new catalogue next week.  we will be forwarding you our new catalogue next week.  Ti inoltreremo il nostro nuovo catalogo la prossima settimana.
108  我们将于下星期给你寄上新的商品目录 Wǒmen jiāng yú xià xīngqí gěi nǐ jì shàng xīn de shāngpǐn mùlù  Ti invieremo un nuovo catalogo la prossima settimana
109 我们将在下周向您发送我们的新目录 wǒmen jiàng zàixià zhōu xiàng nín fāsòng wǒmen de xīn mùlù Ti invieremo la nostra nuova directory la prossima settimana
110 to forward a request/complaint/proposal  to forward a request/complaint/proposal  Per inoltrare una richiesta / reclamo / proposta
111 提出要求 / 投诉 / 逢议 tíchū yāoqiú/ tóusù/ féng yì Richiesta / Reclamo / Discussione
112  〜sth (to sb) to send a letter, etc. received at the address a person used to live at to their new address  〜sth (to sb) to send a letter, etc. Received at the address a person used to live at to their new address   ~sth (to sb) per inviare una lettera, ecc., Ricevuta all'indirizzo che una persona abitava al nuovo indirizzo
113 (按新地址)转寄,转投,转交 (àn xīn dìzhǐ) zhuǎn jì, zhuǎntóu, zhuǎnjiāo (Premere il nuovo indirizzo) Inoltra, trasferisci, trasferisci
114 synonym SEND ON: synonym SEND ON: Sinonimo INVIA SU:
115  Could you forward any mail to us in New York? Could you forward any mail to us in New York?  Potresti inviarci una mail a New York?
116 你能不能把所有信件转寄到纽约给我们? Nǐ néng bùnéng bǎ suǒyǒu xìnjiàn zhuǎn jì dào niǔyuē gěi wǒmen? Puoi inoltrare tutte le lettere a New York per noi?
117 I  put ‘please forward'  on the envelope I put ‘please forward' on the envelope Metto "per favore avanti" sulla busta
118 我在信封上写了 “请转递” wǒ zài xìnfēng shàng xiěle “qǐng zhuǎn dì” Ho scritto sulla busta "Si prega di inoltrare"
119  (formal) to help to improve or develop sth (formal) to help to improve or develop sth  (formale) per aiutare a migliorare o sviluppare sth
120 促进;有助于…的发展; 增 cùjìn; yǒu zhù yú…de fǎ zhǎn; zēngjìn Promuovere, contribuire allo sviluppo di ...
121 正式)来帮助改善或发展某事 zhèngshì) lái bāngzhù gǎishàn huò fāzhǎn mǒu shì Formalmente) per aiutare a migliorare o sviluppare qualcosa
122 synonym further synonym further Sinonimo ulteriormente
123  He saw the assignment as a way to forward his career He saw the assignment as a way to forward his career  Ha visto il compito come un modo per trasmettere la sua carriera
124 他把这项任务看作事业发展的 tā bǎ zhè xiàng rènwù kàn zuò shìyè fāzhǎn de tújìng Egli vede questo compito come un modo per lo sviluppo della carriera
125 他认为这项任务是一种推动他职业生涯的方式 tā rènwéi zhè xiàng rènwù shì yī zhǒng tuīdòng tā zhíyè shēngyá de fāngshì Pensa che questo compito sia un modo per promuovere la sua carriera
126 see also fast forward see also fast forward Vedi anche avanti veloce
127 an attacking player whose position is near the front of a team in some sports  an attacking player whose position is near the front of a team in some sports  Un giocatore attaccante la sua posizione è vicino alla parte anteriore di una squadra in alcuni sport
128 (运动队的)前锋 (yùndòng duì de) qiánfēng (Squadra sportiva) avanti
129 compare back compare back Confronta indietro
130 forwarding address  a new address to which letters should be sent on from an old address that sb has moved away from forwarding address a new address to which letters should be sent on from an old address that sb has moved away from Inoltro indirizzo un nuovo indirizzo a cui le lettere devono essere inviate da un vecchio indirizzo da cui si è allontanato
131  (信件应转递的)新地址  (xìnjiàn yīng zhuǎn dì de) xīn dìzhǐ   (La lettera deve essere inoltrata) Nuovo indirizzo
132 forward looking  (approving) planning for the future; willing to consider modem ideas and methods forward looking (approving) planning for the future; willing to consider modem ideas and methods Pianificazione lungimirante (approvazione) per il futuro, volontà di considerare idee e metodi moderni
133  向前看的;有远见的;有进步思想的 xiàng qián kàn de; yǒu yuǎnjiàn de; yǒu jìnbù sīxiǎng de  Guardare avanti, visionario, progressivo
134  forwardness behaviour that is too confident or too informal  forwardness behaviour that is too confident or too informal   Comportamento di avanzamento che è troppo
135 鲁莽; 冒失;无礼;孟浪 lǔmǎng; màoshī; wú lǐ; mènglàng Reckless; Blunt; Impudent; Meng Lang
136 forward slash  the symbol (/) used in computer commands and in Internet addresses to separate the different parts  forward slash the symbol (/) used in computer commands and in Internet addresses to separate the different parts  Inoltra il simbolo (/) utilizzato nei comandi del computer e negli indirizzi Internet per separare le diverse parti
137 正斜杠 zhèng xié gāng Barra in avanti
138 compare backslash  compare backslash  Confronta il backslash
139 forwent pt of forgo forwent pt of forgo Forzato pt di rinunciare
140 fossick ( informal)  ~ (through sth) to search through sth fossick (informal) ~ (through sth) to search through sth Fossick (informale) ~ (attraverso lo sth) per cercare attraverso sth
141  (在•• 中)搜寻,查找 (zài•• zhōng) sōuxún, cházhǎo  (in · •) cerca, trova
142 fossick(非正式)〜(通过某物)搜寻某物 fossick(fēi zhèngshì)〜(tōngguò mǒu wù) sōuxún mǒu wù Fossick (informalmente) ~ (attraverso qualcosa) alla ricerca di qualcosa
143 He spent ages fossicking through the documents He spent ages fossicking through the documents Ha passato secoli a scavare nei documenti
144 他花了老半天时间在那些文件中搜寻 tā huāle lǎo bàntiān shíjiān zài nàxiē wénjiàn zhōng sōuxún Passò l'ultima mezz'ora a cercare tra quei documenti
145 to search for gold in mines that are no longer used (在废矿中)淘金 to search for gold in mines that are no longer used (zài fèi kuàng zhōng) táojīn Per cercare l'oro nelle miniere che non sono più utilizzate (nelle miniere di rifiuti)
146 fossil the remains of an animal or a plant which have become hard and turned into rock  fossil the remains of an animal or a plant which have become hard and turned into rock  Fossili i resti di un animale o di una pianta che sono diventati duri e trasformati in roccia
147 化石 huàshí fossile
148  fossils over two million years old fossils over two million years old  Fossili di oltre due milioni di anni
149 两百多万年的化石 liǎng bǎi duō wàn nián de huàshí Più di due milioni di fossili
150 超过200万年的化石 chāoguò 200 wàn nián de huàshí Oltre 2 milioni di fossili
151  (informal ,disapproving) an old person, especially one who is unable to accept new ideas or adapt to changes (informal,disapproving) an old person, especially one who is unable to accept new ideas or adapt to changes  (informale, disapprovazione) una persona anziana, specialmente una che non è in grado di accettare nuove idee o adattarsi ai cambiamenti
152 老人;(尤指)老顽固,思想僵化的人,老古董 lǎorén;(yóu zhǐ) lǎowángù, sīxiǎng jiānghuà de rén, lǎogǔdǒng Anziani (specialmente) vecchi testardi, persone ossificate, vecchi pezzi d'antiquariato
153 fossil fuel  fuel such as coal or oil, that was formed over millions of years from the remains of animals or plants fossil fuel fuel such as coal or oil, that was formed over millions of years from the remains of animals or plants Carburante fossile come carbone o petrolio, formatosi nel corso di milioni di anni dai resti di animali o piante
154 化石燃料(如煤或石油) huàshí ránliào (rú méi huò shíyóu) Combustibili fossili (come carbone o petrolio)
155 fossilize fossilise  to become or make sth become a fossil fossilize fossilise to become or make sth become a fossil Fossilizzare fossili per diventare o far diventare un fossile fossile
156  (使)变成化石,石化 (shǐ) biàn chéng huàshí, shíhuà  (fare) fossile, petrolchimico
157 使化石变成化石或使化石变成化石 shǐ huàshí biàn chéng huàshí huò shǐ huàshí biàn chéng huàshí Trasforma i fossili in fossili o fossili in fossili
158 fossilized bones fossilized bones Ossa fossilizzate
159 成为化石的骨胳 chéngwéi huàshí de gǔ gē Diventa uno scheletro fossile
160 to become, or make sb/sth become, fixed and unable to change or develop to become, or make sb/sth become, fixed and unable to change or develop Diventare o rendere sb / sth diventare, fissato e incapace di cambiare o svilupparsi
161  (使人或物)僵化 (shǐ rén huò wù) jiānghuà  (Rendi le persone o le cose) rigide
162 foster to encourage stk to develop  foster to encourage stk to develop  Incoraggiare a incoraggiare lo stk a sviluppare
163 说进;助长;培养;鼓励 shuō jìn; zhùzhǎng; péiyǎng; gǔlì Parlare, promuovere, incoraggiare, incoraggiare
164  synonym  encourage, promote synonym encourage, promote  Sinonimo incoraggiare, promuovere
165  The club's aim is to foster better relations within the community. The club's aim is to foster better relations within the community.  L'obiettivo del club è favorire migliori relazioni all'interno della comunità.
166 俱乐部的宗旨是促进团体内部的关系 Jùlèbù de zōngzhǐ shì cùjìn tuántǐ nèibù de guānxì Lo scopo del club è promuovere la relazione all'interno del gruppo
167 该俱乐部的目标是促进社区内更好的关系 gāi jùlèbù de mùbiāo shì cùjìn shèqū nèi gèng hǎo de guānxì L'obiettivo del club è promuovere migliori relazioni all'interno della comunità
168 to take another person’s child into your home for a period of time, without becoming his or her legal parents to take another person’s child into your home for a period of time, without becoming his or her legal parents Portare il figlio di un'altra persona nella tua casa per un periodo di tempo, senza diventare i suoi genitori legali
169  代养, 抚育,照料(他人子女一段时间) dài yǎng, fǔyù, zhàoliào (tārén zǐnǚ yīduàn shíjiān)  Genitori, nutrimento, cura (tempo di altri bambini)
170 They have fostered over 60 children during the past ten years They have fostered over 60 children during the past ten years Hanno promosso oltre 60 bambini negli ultimi dieci anni
171 在过去十年间,他们抚育了 60多个儿童 zài guòqù shí niánjiān, tāmen fǔyùle 60 duō gè er tóng Negli ultimi dieci anni, hanno nutrito più di 60 bambini
172 we couldn’t adopt a child, so we decided to foster we couldn’t adopt a child, so we decided to foster Non potevamo adottare un bambino, quindi abbiamo deciso di favorire
173 我们不能领养孩子,所以决定代养一个 wǒmen bùnéng lǐngyǎng háizi, suǒyǐ juédìng dài yǎng yīgè Non possiamo adottare bambini, quindi abbiamo deciso di aumentarne uno
174 compare adopt compare adopt Confronta adottare adottare
175  used with some nouns in connec­tion with the fostering of a child used with some nouns in connec­tion with the fostering of a child  Utilizzato con alcuni nomi in relazione alla promozione di un bambino
176 (与某些代养有关的名词连用) (yǔ mǒu xiē dài yǎng yǒuguān de míngcí liányòng) (usato in congiunzione con alcuni dei nomi sponsorizzati)
177 a foster mother/father/family a foster mother/father/family una madre adottiva / padre / famiglia
178 代养母/父; 代养的家庭 dài yǎngmǔ/fù; dài yǎng de jiātíng A nome della madre / padre, a nome della famiglia
179 寄养的母亲/父亲/家庭 jìyǎng de mǔqīn/fùqīn/jiātíng Foster madre / padre / famiglia
180  foster parents foster parents  Genitori adottivi
181 代养父每 dài yǎngfù měi A nome del padre
182 a foster child a foster child un bambino adottivo
183 代养子 dài yǎngzǐ A nome del figlio adottivo
184 a foster home a foster home una casa adottiva
185 寄养家庭 jìyǎng jiātíng Famiglia adottiva
186 foster care foster care Affidamento
187 寄养照管 jìyǎng zhàoguǎn Affidamento
188 fought pt, pp of FIGHT  fought pt, pp of FIGHT  Combattuto pt, pp of FIGHT
189 foul  foul  fallo
190 (fouler,foulest)  (fouler,foulest)  (Fouler, più ripugnante)
191  dirty and smelling bad  dirty and smelling bad   Sporco e maleodorante
192 肮脏恶臭的;难闻的 āng zāng èchòu de; nán wén de Puzza fetida, sgradevole
193 foul air/breath foul air/breath Fallo aereo / respiro
194 污浊难闻的空气/气息 wūzhuó nán wén de kōngqì/qìxí Fallo aereo / respiro
195  a foul smelling prison  a foul smelling prison   una prigione maleodorante
196 臭烘烘的监狱 chòu hōnghōng de jiānyù Prigione puzzolente
197  o note at o note at  o nota a
  anglais PINYIN ITALIEN