A B E
  CHINOIS PINYIN PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT index-francais/
  former 800
1  number 40四十 Number 40 sìshí Número 40 quarenta
2  the forties  numbers, years or temperatures from 40 to 49 the forties numbers, years or temperatures from 40 to 49  Os números quarenta anos, anos ou temperaturas de 40 a 49
3  四十*;四十年代 sìshí*; sìshí niándài  Quarenta anos;
4 fortieth ordinal number, fortieth ordinal number, Quadragésimo número ordinal,
5 There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth Existem exemplos de como usar números ordinais na entrada para entrada
6 序数词用法示例见 fifth 条 xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn fifth tiáo Por exemplo, de uso de palavras ordinais, veja o quinto artigo
7 in your forties between the ages of 40 and 49 * 40多岁 in your forties between the ages of 40 and 49* 40 duō suì Em seus quarenta anos entre as idades de 40 e 49 * 40s
8 the forty ninth parallel  the line on a map that is 49° north of the equator, thought of as forming the border between western Canada and the US the forty ninth parallel the line on a map that is 49° north of the equator, thought of as forming the border between western Canada and the US O quadragésimo nono paralelo a linha em um mapa que é 49 ° ao norte do equador, pensado como formando a fronteira entre o oeste do Canadá e os EUA
9 北纬49度纬线(据认为形成加拿大西部和美国之间的边境线 běiwěi 49 dù wěixiàn (jù rènwéi xíngchéng jiānádà xībù hé měiguó zhī jiān de biānjìng xiàn) Latitude de 49 graus de latitude norte (acredita-se que seja a fronteira entre o oeste do Canadá e os Estados Unidos)
10 第四十九条与赤道以北49°的地图上的线相平行,被认为是构成加拿大西部与美国之间的边界线。 dì sìshíjiǔ tiáo yǔ chìdào yǐ běi 49°dì dìtú shàng de xiàn xiàng píngxíng, bèi rènwéi shì gòuchéng jiānádà xībù yǔ měiguó zhī jiān de biānjiè xiàn. O artigo 49 é paralelo à linha no mapa que é de 49 ° ao norte do equador e é considerado o limite entre o oeste do Canadá e os Estados Unidos.
11 forty winks  (informal) a short sleep, especially during the day Forty winks (informal) a short sleep, especially during the day Quarenta piscadelas (informal) um sono curto, especificamente durante o dia
12 (尤白天)打吨,小睡,牛睡 (yóu zhǐ báitiān) dǎ dūn, xiǎoshuì, niú shuì (especialmente durante o dia) Ton, nap, cow sleep
13 四十眨眼(非正式)短暂的睡眠,特别是在白天 sìshí zhǎyǎn (fēi zhèngshì) duǎnzàn de shuìmián, tèbié shì zài báitiān Quarenta piscar (informal) sono curto, especialmente durante o dia
14  I'll feel much better when I’ve had forty winks I'll feel much better when I’ve had forty winks  Eu vou me sentir muito melhor quando eu tiver quarenta piscadinhas
15 我打个吨就会感到好得多 wǒ dǎ gè dūn dǔn jiù huì gǎndào hǎo dé duō Eu vou me sentir muito melhor se eu fizer uma tonelada
16 当我有四十次眨眼时,我会感觉好多了。 dāng wǒ yǒu sìshí cì zhǎyǎn shí, wǒ huì gǎnjué hǎoduōle. Quando eu pisquei quarenta vezes, me sinto muito melhor.
17 forum 〜(for sth) a place where people can exchange opinions and ideas on a particular issue; a meeting organized for this purpose  Forum 〜(for sth) a place where people can exchange opinions and ideas on a particular issue; a meeting organized for this purpose  Forum 〜 (for sth) um lugar onde as pessoas podem trocar opiniões e idéias sobre um assunto em particular, uma reunião organizada para este propósito
18 公共讨论场所;论坛;讨论会 gōnggòng tǎolùn chǎngsuǒ; lùntán; tǎolùn huì Locais de discussão pública, fóruns, seminários
19 Television is now an important forum for political debate Television is now an important forum for political debate A televisão é hoje um importante fórum para o debate político
20 电视已成了政治辩论的重要擂台 diànshì yǐ chéngle zhèngzhì biànlùn de zhòngyào lèitái A televisão tornou-se um passo importante no debate político
21 电视现在是政治辩论的重要论坛 diànshì xiànzài shì zhèngzhì biànlùn de zhòngyào lùntán A TV é hoje um importante fórum para o debate político
22 an internet forum  an internet forum  Um fórum da internet
23 互联网论坛 hùliánwǎng lùntán Fórum da Internet
24 to hold an international forum on drug abuse to hold an international forum on drug abuse Para realizar um fórum internacional sobre abuso de drogas
25 举行物滥用问题国际论坛 jǔxíng yàowù lànyòng wèntí guójì lùntán Realizou um fórum internacional sobre abuso de drogas
26 举办一次吸毒国际论坛 jǔbàn yīcì xīdú guójì lùntán Organize um fórum internacional sobre abuso de drogas
27  (in ancient Rome) a public place where meetings were held (in ancient Rome) a public place where meetings were held  (na Roma antiga) um lugar público onde as reuniões eram realizadas
28  (古罗马)公共集会场所 (gǔ luómǎ) gōnggòng jíhuì chǎngsuǒ  (Romano Antigo) lugar de reunião público
29 forward forward Encaminhar
30  (also forwards) towards a place or position that is in front  (also forwards) towards a place or position that is in front   (também para frente) em direção a um lugar ou posição que está na frente
31 向前 xiàng qián Encaminhar
32 She leaned forward and kissed  him on the cheek She leaned forward and kissed him on the cheek Ela se inclinou para a frente e beijou-o na bochecha
33 她倾身向前,吻了他的面颊 tā qīng shēn xiàng qián, wěnle tā de miànjiá Ela se inclinou para frente e beijou sua bochecha
34  He took two steps forward He took two steps forward  Ele deu dois passos para frente
35 他尚前了两步 tā shàng qián zǒule liǎng bù Ele deu dois passos antes
36 他向前迈了两步 tā xiàng qián màile liǎng bù Ele deu dois passos para frente
37 They ran forward to welcome her They ran forward to welcome her Eles correram para recebê-la
38 他们跑向前去欢迎她 tāmen pǎo xiàng qián qù huānyíng tā Eles correram para recebê-la
39 他们跑过来迎接她 tāmen pǎo guòlái yíngjiē tā Eles correram para encontrá-la
40 opposé back, backward opposé back, backward Opostos para trás, para trás
41 towards a good result  towards a good result  Para um bom resultado
42 进展;前进 jìnzhǎn; qiánjìn Progresso
43 We consider this agreement to be an important step forward We consider this agreement to be an important step forward Consideramos que este acordo é um importante passo em frente
44 我们认为,这项协定是向前迈出了重要的一步 wǒmen rènwéi, zhè xiàng xiédìng shì xiàng qián mài chūle zhòngyào de yībù Acreditamos que este acordo é um importante passo em frente
45 Cutting our costs is the only way forward  Cutting our costs is the only way forward  Cortar nossos custos é o único caminho a seguir
46 降低成本是我们发展的唯一途径 jiàngdī chéngběn shì wǒmen fāzhǎn de wéiyī tújìng Reduzir os custos é a única maneira de desenvolvermos
47 削减成本是唯一的出路 xuējiǎn chéngběn shì wéiyī de chūlù Cortar custos é a única saída
48 We are not getting any further forward  with the discussion We are not getting any further forward with the discussion Nós não estamos avançando mais com a discussão
49 我们的讨论没有敢得任何进展 wǒmen de tǎolùn méiyǒu gǎn dé rènhé jìnzhǎn Nossa discussão não se atreveu a fazer qualquer progresso
50 我们没有进一步讨论 wǒmen méiyǒu jìnyībù tǎolùn Nós não discutimos mais
51 The project will go forward (=continue) as planned The project will go forward (=continue) as planned O projeto irá avançar (= continuar) conforme planejado
52 这个项目将按计划继鎂进行 zhège xiàngmù jiāng àn jìhuà jì měi jìnxíng Este projeto será seguido por magnésio
53 该项目将按计划前进(=继续) gāi xiàngmù jiāng àn jìhuà qiánjìn (=jìxù) O projeto prosseguirá conforme planejado (= continuar)
54 opposé backward(s)  opposé backward(s)  Retroceder oposto (s)
55  towards the future; ahead in time  towards the future; ahead in time   Para o futuro, à frente no tempo
56 向将来;往后 xiàng jiānglái; wǎng hòu Para o futuro; para trás
57 looking forward,we hope to expand our operations in several of  our overseas branches looking forward,we hope to expand our operations in several of our overseas branches Olhando para o futuro, esperamos expandir nossas operações em várias de nossas filiais no exterior
58 展望未来,我们希望拓展其中几家海外分公司的业务 zhǎnwàng wèilái, wǒmen xīwàng tàzhǎn qízhōng jǐ jiā hǎiwài fēn gōngsī de yèwù Olhando para o futuro, esperamos expandir os negócios de várias filiais no exterior
59 the next scene takes the story forward five years the next scene takes the story forward five years A próxima cena leva a história para a frente cinco anos
60 下一个场景是描述故事中五年后的情况 xià yīgè chǎngjǐng shì miáoshù gùshì zhōng wǔ nián hòu de qíngkuàng O próximo cenário é descrever a situação da história cinco anos depois
61 下一个场景将故事推进五年 xià yīgè chǎngjǐng jiāng gùshì tuījìn wǔ nián A próxima cena vai empurrar a história por cinco anos
62 (old use) from this day forward (old use) from this day forward (uso velho) deste dia em frente
63 从今天起 cóng jīntiān qǐ A partir de hoje
64 (旧的使用)从今天开始 (jiù de shǐyòng) cóng jīntiān kāishǐ (Uso antigo) Comece hoje
65 earlier; sooner earlier; sooner Logo, mais cedo
66  提前 tíqián  Adiantado
67 it was decided to bring the meeting forward two weeks it was decided to bring the meeting forward two weeks Foi decidido levar a reunião para a frente duas semanas
68 已决定把会议提前两周 yǐ juédìng bǎ huìyì tíqián liǎng zhōu Decidiu avançar a reunião por duas semanas
69  (technical 术语)in or towards the front part of a ship or plane (technical shùyǔ)in or towards the front part of a ship or plane  (termo técnico) na ou para a parte da frente de um navio ou avião
70 在(或向) 船头;在(或向 ) 机首 zài (huò xiàng) chuán tóu; zài (huò xiàng) jī shǒu Em (ou em direção) o arco, em (ou em direção) o nariz
71 The main cabin is situated forward of (= in front of) the mast. The main cabin is situated forward of (= in front of) the mast. A cabine principal está situada à frente (= na frente do) mastro.
72 主舱在桅杆的前面 Zhǔ cāng zài wéigān de qiánmiàn A cabine principal fica em frente ao mastro
73 主舱位于桅杆前方(=前方)。 zhǔ cāngwèiyú wéigān qiánfāng (=qiánfāng). A cabine principal está localizada em frente ao mastro (= frente).
74 see also look forward at LOOK, PUT FORWARD at PUT See also look forward at LOOK, PUT FORWARD at PUT Veja também olhar para a frente, PUT FORWARD na PUT
75 See BACKWARDS, CLOCK , FOOT . See BACKWARDS, CLOCK, FOOT. Veja PARA TRÁS, RELÓGIO, PÉ.
76 directed or moving towards the front  Directed or moving towards the front  Direcionado ou se movendo para a frente
77 向前的;前进的 xiàng qián de; qiánjìn de Encaminhar
78 The door opened, blocking his forward movement The door opened, blocking his forward movement A porta se abriu, bloqueando seu movimento para a frente
79 门开了,挡住他前进的路 mén kāile, dǎngzhù tā qiánjìn de lù A porta se abriu, bloqueando seu caminho para frente
80 a forward  pass (= in a sports game) a forward pass (= in a sports game) um passe para frente (= em um jogo de esportes)
81 向前传球 xiàng qián chuán qiú Passe para a frente
82   (technical) located in front, especially on a ship, plane or other vehicle (technical) located in front, especially on a ship, plane or other vehicle   (técnico) localizado na frente, especialmente em um navio, avião ou outro veículo
83  (尤指船、飞机或其他交通工具)前部的,前面的: (yóu zhǐ chuán, fēijī huò qítā jiāotōng gōngjù) qián bù de, qiánmiàn de:  (especialmente um navio, aeronave ou outro veículo) na frente, na frente de:
84 (技术)位于前方,特别是在船上,飞机或其他车辆上 (Jìshù) wèi yú qiánfāng, tèbié shì zài chuánshàng, fēijī huò qítā chēliàng shàng (técnico) localizado na frente, especialmente em um navio, aeronave ou outro veículo
85 the forward cabins the forward cabins As cabines para a frente
86 前部舱 qián bù cāngshì Cabine dianteira
87  A bolt may have fallen off the plane's forward door  A bolt may have fallen off the plane's forward door   Um raio pode ter caído da porta do avião
88 飞机前舱门的一个门闩可能脱落了 fēijī qián cāng mén de yīgè ménshuān kěnéng tuōluòle Um trinco na porta da frente da aeronave pode sair
89 relating to the future  relating to the future  Relativo ao futuro
90 未来的;将来的 wèilái de; jiānglái de Futuro, futuro
91 the forward  movement of history  the forward movement of history  O movimento para a frente da história
92 历虫的向前发展  lì chóng de xiàng qián fāzhǎn  O desenvolvimento de vermes
93 a little forward planning at the outset can save you a lot of expense a little forward planning at the outset can save you a lot of expense um pouco de planejamento antecipado no início pode economizar muita despesa
94 —开始就为未来作点打算能节约很多开支 —kāishǐ jiù wèi wèilái zuò diǎn dǎsuàn néng jiéyuē hěnduō kāizhī #NOME?
95 The plans are still no further forward  than they were last month. The plans are still no further forward than they were last month. Os planos ainda não avançam mais do que no mês passado.
96 计划无丝毫进展,仍是上个月的老样子 Jìhuà wú sīháo jìnzhǎn, réng shì shàng gè yuè de lǎo yàngzi Não há progresso no plano, ainda é o mesmo que no mês passado.
97 behaving towards sb in a manner which is too confident or too informal behaving towards sb in a manner which is too confident or too informal Comportando-se para o sb de uma maneira que é demais
98 鲁莽的;冒失的;无礼的 lǔmǎng de; màoshī de; wú lǐ de Imprudente, ousado; impudente
99 I hope you don’t think I’m being too forward I hope you don’t think I’m being too forward Eu espero que você não pense que estou sendo muito avançado
100 我希望你不要认为我太冒失 wǒ xīwàng nǐ bùyào rènwéi wǒ tài màoshī Eu espero que você não pense que eu sou muito ousado
  anglais PINYIN PORTUGAIS
  我希望你不要认为我太向前 Wǒ xīwàng nǐ bùyào rènwéi wǒ tài xiàng qián Eu espero que você não pense que sou muito avançado
101 compare BACKWARD compare BACKWARD Compare BACKWARD
102 _ 〜sth (to sb) / 〜(sb) sth _ 〜sth (to sb)/ 〜(sb) sth 〜sth (to sb) / ~ (sb) sth
103 to send or pass goods or information to sb  to send or pass goods or information to sb  Para enviar ou passar mercadorias ou informações para sb
104 发送,寄(商品或信息) fāsòng, jì (shāngpǐn huò xìnxī) Enviar, enviar (produto ou informação)
105 We will be forwarding our new catalogue to you next week We will be forwarding our new catalogue to you next week Nós estaremos encaminhando nosso novo catálogo para você na próxima semana
106 我们将于下星期给你寄上新的商品目录 wǒmen jiāng yú xià xīngqí gěi nǐ jì shàng xīn de shāngpǐn mùlù Enviaremos uma nova lista de produtos na próxima semana
107 we will be forwarding you our new catalogue next week.  we will be forwarding you our new catalogue next week.  Estaremos encaminhando nosso novo catálogo na próxima semana.
108  我们将于下星期给你寄上新的商品目录 Wǒmen jiāng yú xià xīngqí gěi nǐ jì shàng xīn de shāngpǐn mùlù  Enviaremos uma nova lista de produtos na próxima semana
109 我们将在下周向您发送我们的新目录 wǒmen jiàng zàixià zhōu xiàng nín fāsòng wǒmen de xīn mùlù Nós lhe enviaremos nosso novo diretório na próxima semana
110 to forward a request/complaint/proposal  to forward a request/complaint/proposal  Para encaminhar uma solicitação / reclamação / proposta
111 提出要求 / 投诉 / 逢议 tíchū yāoqiú/ tóusù/ féng yì Solicitação / Reclamação / Discussão
112  〜sth (to sb) to send a letter, etc. received at the address a person used to live at to their new address  〜sth (to sb) to send a letter, etc. Received at the address a person used to live at to their new address   〜sth (para sb) para enviar uma carta, etc. recebida no endereço que uma pessoa morava em seu novo endereço
113 (按新地址)转寄,转投,转交 (àn xīn dìzhǐ) zhuǎn jì, zhuǎntóu, zhuǎnjiāo (Pressione o novo endereço) Encaminhar, transferir, transferir
114 synonym SEND ON: synonym SEND ON: Sinônimo SEND ON:
115  Could you forward any mail to us in New York? Could you forward any mail to us in New York?  Você poderia encaminhar qualquer mensagem para nós em Nova York?
116 你能不能把所有信件转寄到纽约给我们? Nǐ néng bùnéng bǎ suǒyǒu xìnjiàn zhuǎn jì dào niǔyuē gěi wǒmen? Você pode encaminhar todas as cartas para Nova York para nós?
117 I  put ‘please forward'  on the envelope I put ‘please forward' on the envelope Eu coloco "por favor, envie" no envelope
118 我在信封上写了 “请转递” wǒ zài xìnfēng shàng xiěle “qǐng zhuǎn dì” Eu escrevi no envelope "Por favor, envie"
119  (formal) to help to improve or develop sth (formal) to help to improve or develop sth  (formal) para ajudar a melhorar ou desenvolver sth
120 促进;有助于…的发展; 增 cùjìn; yǒu zhù yú…de fǎ zhǎn; zēngjìn Promover, contribuir para o desenvolvimento de ...
121 正式)来帮助改善或发展某事 zhèngshì) lái bāngzhù gǎishàn huò fāzhǎn mǒu shì Formalmente) para ajudar a melhorar ou desenvolver algo
122 synonym further synonym further Sinônimo adicional
123  He saw the assignment as a way to forward his career He saw the assignment as a way to forward his career  Ele viu a tarefa como uma maneira de transmitir sua carreira
124 他把这项任务看作事业发展的 tā bǎ zhè xiàng rènwù kàn zuò shìyè fāzhǎn de tújìng Ele vê essa tarefa como um caminho para o desenvolvimento de carreira
125 他认为这项任务是一种推动他职业生涯的方式 tā rènwéi zhè xiàng rènwù shì yī zhǒng tuīdòng tā zhíyè shēngyá de fāngshì Ele acha que essa tarefa é uma maneira de promover sua carreira
126 see also fast forward see also fast forward Veja também fast forward
127 an attacking player whose position is near the front of a team in some sports  an attacking player whose position is near the front of a team in some sports  Um jogador atacante sua posição é perto da frente de uma equipe em alguns esportes
128 (运动队的)前锋 (yùndòng duì de) qiánfēng (equipe esportiva)
129 compare back compare back Compare de volta
130 forwarding address  a new address to which letters should be sent on from an old address that sb has moved away from forwarding address a new address to which letters should be sent on from an old address that sb has moved away from Encaminhando endereço um novo endereço para o qual as cartas devem ser enviadas de um endereço antigo que o sb mudou de
131  (信件应转递的)新地址  (xìnjiàn yīng zhuǎn dì de) xīn dìzhǐ   (A carta deve ser encaminhada) Novo endereço
132 forward looking  (approving) planning for the future; willing to consider modem ideas and methods forward looking (approving) planning for the future; willing to consider modem ideas and methods Encaminhar (aprovar) planejamento para o futuro, disposto a considerar idéias e métodos modernos
133  向前看的;有远见的;有进步思想的 xiàng qián kàn de; yǒu yuǎnjiàn de; yǒu jìnbù sīxiǎng de  Olhe para a frente, visionário, progressivo
134  forwardness behaviour that is too confident or too informal  forwardness behaviour that is too confident or too informal   Comportamento de antecipação que também é
135 鲁莽; 冒失;无礼;孟浪 lǔmǎng; màoshī; wú lǐ; mènglàng Imprudente; contundente; insolente; Meng Lang
136 forward slash  the symbol (/) used in computer commands and in Internet addresses to separate the different parts  forward slash the symbol (/) used in computer commands and in Internet addresses to separate the different parts  Avançar barra o símbolo (/) usado nos comandos do computador e nos endereços da Internet para separar as diferentes partes
137 正斜杠 zhèng xié gāng Barra invertida
138 compare backslash  compare backslash  Compare a barra invertida
139 forwent pt of forgo forwent pt of forgo Forwent pt de forgo
140 fossick ( informal)  ~ (through sth) to search through sth fossick (informal) ~ (through sth) to search through sth Fossick (informal) ~ (através de sth) para pesquisar através de sth
141  (在•• 中)搜寻,查找 (zài•• zhōng) sōuxún, cházhǎo  (in · •) search, find
142 fossick(非正式)〜(通过某物)搜寻某物 fossick(fēi zhèngshì)〜(tōngguò mǒu wù) sōuxún mǒu wù Fossick (informalmente) ~ (através de algo) procurando por algo
143 He spent ages fossicking through the documents He spent ages fossicking through the documents Ele passou séculos explorando os documentos
144 他花了老半天时间在那些文件中搜寻 tā huāle lǎo bàntiān shíjiān zài nàxiē wénjiàn zhōng sōuxún Ele passou a última meia hora pesquisando esses documentos
145 to search for gold in mines that are no longer used (在废矿中)淘金 to search for gold in mines that are no longer used (zài fèi kuàng zhōng) táojīn Para procurar ouro em minas que não são mais usadas (em minas de lixo)
146 fossil the remains of an animal or a plant which have become hard and turned into rock  fossil the remains of an animal or a plant which have become hard and turned into rock  Fossil os restos de um animal ou uma planta que se tornaram duros e se transformaram em rocha
147 化石 huàshí Fósseis
148  fossils over two million years old fossils over two million years old  Fósseis com mais de dois milhões de anos
149 两百多万年的化石 liǎng bǎi duō wàn nián de huàshí Mais de dois milhões de fósseis
150 超过200万年的化石 chāoguò 200 wàn nián de huàshí Mais de 2 milhões de fósseis
151  (informal ,disapproving) an old person, especially one who is unable to accept new ideas or adapt to changes (informal,disapproving) an old person, especially one who is unable to accept new ideas or adapt to changes  (informal, desaprovadora) uma pessoa idosa, especialmente aquela que não consegue aceitar novas idéias ou se adaptar às mudanças
152 老人;(尤指)老顽固,思想僵化的人,老古董 lǎorén;(yóu zhǐ) lǎowángù, sīxiǎng jiānghuà de rén, lǎogǔdǒng Pessoas idosas; (especialmente) velhos teimosos, pessoas ossificadas, antiguidades antigas
153 fossil fuel  fuel such as coal or oil, that was formed over millions of years from the remains of animals or plants fossil fuel fuel such as coal or oil, that was formed over millions of years from the remains of animals or plants Combustível de combustível fóssil, como carvão ou petróleo, que foi formado ao longo de milhões de anos a partir dos restos de animais ou plantas
154 化石燃料(如煤或石油) huàshí ránliào (rú méi huò shíyóu) Combustíveis fósseis (como carvão ou petróleo)
155 fossilize fossilise  to become or make sth become a fossil fossilize fossilise to become or make sth become a fossil Fossilizar fossilizar para tornar-se ou tornar-se um fóssil
156  (使)变成化石,石化 (shǐ) biàn chéng huàshí, shíhuà  (fazer) fóssil, petroquímico
157 使化石变成化石或使化石变成化石 shǐ huàshí biàn chéng huàshí huò shǐ huàshí biàn chéng huàshí Transformar Fósseis em Fósseis ou Fósseis em Fósseis
158 fossilized bones fossilized bones Ossos fossilizados
159 成为化石的骨胳 chéngwéi huàshí de gǔ gē Torne-se um esqueleto fóssil
160 to become, or make sb/sth become, fixed and unable to change or develop to become, or make sb/sth become, fixed and unable to change or develop Para se tornar, ou tornar sb / sth, fixo e incapaz de mudar ou desenvolver
161  (使人或物)僵化 (shǐ rén huò wù) jiānghuà  (Torne as pessoas ou coisas) rígidas
162 foster to encourage stk to develop  foster to encourage stk to develop  Foster para incentivar stk para desenvolver
163 说进;助长;培养;鼓励 shuō jìn; zhùzhǎng; péiyǎng; gǔlì Falando, promovendo, promovendo, encorajando
164  synonym  encourage, promote synonym encourage, promote  Sinônimo incentivar, promover
165  The club's aim is to foster better relations within the community. The club's aim is to foster better relations within the community.  O objetivo do clube é promover melhores relações dentro da comunidade.
166 俱乐部的宗旨是促进团体内部的关系 Jùlèbù de zōngzhǐ shì cùjìn tuántǐ nèibù de guānxì O objetivo do clube é promover o relacionamento dentro do grupo
167 该俱乐部的目标是促进社区内更好的关系 gāi jùlèbù de mùbiāo shì cùjìn shèqū nèi gèng hǎo de guānxì O objetivo do clube é promover melhores relacionamentos dentro da comunidade
168 to take another person’s child into your home for a period of time, without becoming his or her legal parents to take another person’s child into your home for a period of time, without becoming his or her legal parents Para levar o filho de outra pessoa para sua casa por um período de tempo, sem se tornar pai legal dele ou dela
169  代养, 抚育,照料(他人子女一段时间) dài yǎng, fǔyù, zhàoliào (tārén zǐnǚ yīduàn shíjiān)  Parenting, nutrir, cuidar (um período de tempo para os filhos dos outros)
170 They have fostered over 60 children during the past ten years They have fostered over 60 children during the past ten years Eles fomentaram mais de 60 crianças nos últimos dez anos
171 在过去十年间,他们抚育了 60多个儿童 zài guòqù shí niánjiān, tāmen fǔyùle 60 duō gè er tóng Nos últimos dez anos, eles criaram mais de 60 crianças
172 we couldn’t adopt a child, so we decided to foster we couldn’t adopt a child, so we decided to foster Nós não conseguimos adotar uma criança, então decidimos promover
173 我们不能领养孩子,所以决定代养一个 wǒmen bùnéng lǐngyǎng háizi, suǒyǐ juédìng dài yǎng yīgè Não podemos adotar crianças, então decidimos criar uma
174 compare adopt compare adopt Comparar adotar
175  used with some nouns in connec­tion with the fostering of a child used with some nouns in connec­tion with the fostering of a child  Usado com alguns substantivos em conexão com o fomento de uma criança
176 (与某些代养有关的名词连用) (yǔ mǒu xiē dài yǎng yǒuguān de míngcí liányòng) (usado em conjunto com alguns dos substantivos patrocinados)
177 a foster mother/father/family a foster mother/father/family uma mãe adotiva / pai / família
178 代养母/父; 代养的家庭 dài yǎngmǔ/fù; dài yǎng de jiātíng Em nome da mãe / pai, em nome da família
179 寄养的母亲/父亲/家庭 jìyǎng de mǔqīn/fùqīn/jiātíng Foster mãe / pai / família
180  foster parents foster parents  Pais adotivos
181 代养父每 dài yǎngfù měi Em nome do pai
182 a foster child a foster child uma criança adotiva
183 代养子 dài yǎngzǐ Daizizi
184 a foster home a foster home um lar adotivo
185 寄养家庭 jìyǎng jiātíng Foster family
186 foster care foster care Cuidados de acolhimento
187 寄养照管 jìyǎng zhàoguǎn Cuidados Foster
188 fought pt, pp of FIGHT  fought pt, pp of FIGHT  Lutou pt, pp de LUTA
189 foul  foul  Falta
190 (fouler,foulest)  (fouler,foulest)  (fouler, mais sujo)
191  dirty and smelling bad  dirty and smelling bad   Sujo e cheirando mal
192 肮脏恶臭的;难闻的 āng zāng èchòu de; nán wén de Mau cheiro, desagradável
193 foul air/breath foul air/breath Ar sujo / respiração
194 污浊难闻的空气/气息 wūzhuó nán wén de kōngqì/qìxí Ar sujo / respiração
195  a foul smelling prison  a foul smelling prison   uma prisão fedorenta
196 臭烘烘的监狱 chòu hōnghōng de jiānyù Prisão fedorenta
197  o note at o note at  o note at
  anglais PINYIN PORTUGAIS