|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
|
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
|
former |
|
|
800 |
800 |
forked |
1 |
formed from 136
links |
Formed from
136 links |
Formed from 136 links |
Formé à partir de 136 liens |
Formado a partir de 136 links |
Formado a partir de 136 enlaces |
2 |
这根链条由136个环组成 |
zhè gēn
liàntiáo yóu 136 gè huán zǔchéng |
This chain consists of 136 rings |
Cette chaîne est composée de 136
anneaux |
Esta cadeia é composta por 136
anéis |
Esta cadena consta de 136
anillos |
3 |
〜(sb/sth) (up) (into sth) to move or arrange objects or people
so that they are in a group with a particular shape; to become arranged in a
group like this |
〜(sb/sth)
(up) (into sth) to move or arrange objects or people so that they are in a
group with a particular shape; to become arranged in a group like this |
〜(sb/sth) (up) (into sth)
to move or arranged objects or people so that they are in a group with a
particular shape; to make as in a group like this |
~ (Sb / sth) (en haut) (en sth)
pour déplacer ou organiser des objets ou des personnes afin qu'ils soient
dans un groupe avec une forme particulière, pour faire disposer dans un
groupe comme celui-ci |
〜 (Sb / sth) (para cima)
(em sth) para mover ou organizar objetos ou pessoas para que eles estejam em
um grupo com uma forma particular; para fazer disposição em um grupo como
este |
~ (Sb / sth) (arriba) (en sth)
para mover u organizar objetos o personas para que estén en un grupo con una
forma particular; para deshacerse de un grupo como este |
4 |
(使') 排列成,排成 |
(shǐ')
páiliè chéng, pái chéng |
(Make ') arranged into a row |
(Make ') arrangé en une rangée |
(Make ') organizado em uma
fileira |
(Hacer ') arreglado en una fila |
5 |
to form a line/queues/circle |
to form a
line/queues/circle |
To form a
line/queues/circle |
Pour former une ligne /
files d'attente / cercle |
Para formar uma linha /
filas / círculo |
Para formar una línea /
colas / círculo |
6 |
排成一行/ 长列 / 圈 |
pái chéng
yīxíng/ zhǎng liè/ quān |
Line up / column / circle |
Aligner / colonne / cercle |
Alinhamento / coluna / círculo |
Alineación / columna / círculo |
7 |
First get
students to form groups four. |
First get
students to form groups four. |
First get students to form
groups four. |
D'abord amener les élèves à
former des groupes de quatre. |
Primeiro, faça os alunos
formarem os grupos quatro. |
Primero, haga que los alumnos
formen grupos de cuatro. |
8 |
首先让学生分成四人一组 |
Shǒuxiān
ràng xuéshēng fēnchéng sì rén yī zǔ |
First, let students be divided
into groups of four |
Premièrement, que les élèves
soient divisés en groupes de quatre |
Primeiro, deixe os alunos
divididos em grupos de quatro |
Primero, deje que los
estudiantes se dividan en grupos de cuatro |
9 |
首先让学生组成四个小组 |
shǒuxiān
ràng xuéshēng zǔchéng sì gè xiǎozǔ |
Let students form four groups
first |
Laissez les élèves former
d'abord quatre groupes |
Deixe os alunos formarem quatro
grupos primeiro |
Permita que los estudiantes
formen cuatro grupos primero |
10 |
Queues were
already forming outside the theatre |
Queues were
already forming outside the theatre |
Queues were already forming
outside the theatre |
Des files d'attente se formaient
déjà à l'extérieur du théâtre |
Filas já estavam se formando
fora do teatro |
Las colas ya se estaban formando
fuera del teatro |
11 |
剧院外已经在排队了 |
jùyuàn wài
yǐjīng zài páiduìle |
Outside the theater is already
in line |
En dehors du théâtre est déjà en
ligne |
Fora do teatro já está na fila |
Fuera del teatro ya está en
línea |
12 |
队伍已经在剧院外形成了 |
duìwǔ
yǐjīng zài jùyuàn wài xíngchéngle |
The team has formed outside the
theater |
L'équipe s'est formée en dehors
du théâtre |
A equipe formou fora do teatro |
El equipo se ha formado fuera
del teatro |
13 |
the teams
formed up into lines |
the teams
formed up into lines |
The teams formed up into lines |
Les équipes formées en lignes |
As equipes se formaram em linhas |
Los equipos se formaron en
líneas |
14 |
各队已整好了 队列 |
gè duì yǐ
zhěng hǎole duìliè |
All the teams have completed the
queue |
Toutes les équipes ont terminé
la file d'attente |
Todas as equipes completaram a
fila |
Todos los equipos han completado
la cola |
15 |
HAVE
FUNCTION/ROLE |
HAVE
FUNCTION/ROLE |
HAVE FUNCTION/ROLE |
AVOIR FONCTION / RÔLE |
TENHA FUNÇÃO / PAPEL |
TENER FUNCIÓN / ROL |
16 |
功能、作肖 |
gōngnéng,
zuò xiào |
Function, Shaw |
Fonction, Shaw |
Função, Shaw |
Función, Shaw |
17 |
to have a particular function or pattern |
to have a
particular function or pattern |
To have a particular
function or pattern |
Avoir une fonction ou un
motif particulier |
Para ter uma função ou
padrão específico |
Para tener una función o
patrón particular |
18 |
有…功能;有…模式. |
yǒu…gōngnéng;
yǒu…móshì. |
There is ... function;
there is ... mode. |
Il y a ... fonction, il y
a ... mode. |
Há ... função, existe ...
modo. |
Hay ... función; hay ...
modo. |
19 |
The trees form
a natural protection from the sun's rays |
The trees form
a natural protection from the sun's rays |
The trees form a natural
protection from the sun's rays |
Les arbres forment une
protection naturelle contre les rayons du soleil |
As árvores formam uma proteção
natural contra os raios do sol |
Los árboles forman una
protección natural contra los rayos del sol |
20 |
树木起天然的保护作用,遮挡了阳光的照射 |
shùmù qǐ
tiānrán de bǎohù zuòyòng, zhēdǎngle yángguāng de
zhàoshè |
Trees provide natural
protection and block sunlight |
Les arbres fournissent une
protection naturelle et bloquent la lumière du soleil |
As árvores fornecem
proteção natural e bloqueiam a luz solar |
Los árboles brindan
protección natural y bloquean la luz solar |
21 |
linking verb to
be sth |
linking verb
to be sth |
Linking verb to be sth |
Lier le verbe à sth |
Linkando o verbo para ser sth |
Vincular el verbo ser algo |
22 |
是;成为 |
shì; chéngwéi |
Yes; become |
Oui, devenir |
Sim, tornar-se |
Sí, convertirse |
23 |
The castle
forms the focal point of the city |
The castle
forms the focal point of the city |
The castle forms the focal point
of the city |
Le château constitue le point
focal de la ville |
O castelo constitui o ponto
focal da cidade |
El castillo forma el punto focal
de la ciudad |
24 |
这座城 堡是城市的中心 |
zhè zuò
chéngbǎo shì chéngshì de zhōngxīn |
This castle is the center of the
city |
Ce château est le centre de la
ville |
Este castelo é o centro da
cidade |
Este castillo es el centro de la
ciudad |
25 |
城堡是城市的焦点 |
chéngbǎo
shì chéngshì de jiāodiǎn |
Castle is the focus of the city |
Le château est le centre de la
ville |
Castelo é o foco da cidade |
El castillo es el foco de la
ciudad |
26 |
the survey
formed part of a larger programme of research, |
the survey
formed part of a larger programme of research, |
The survey formed part of a
larger programme of research, |
L'enquête faisait partie d'un
programme de recherche plus vaste, |
A pesquisa fez parte de um
programa maior de pesquisa, |
La encuesta formó parte de un
programa de investigación más amplio, |
27 |
这个调 查是研究计划命一部分 |
zhège diàochá
shì yánjiū jìhuà mìng yībùfèn |
This survey is part of the study
plan |
Cette enquête fait partie du
plan d'étude |
Esta pesquisa faz parte do plano
de estudo |
Esta encuesta es parte del plan
de estudio |
28 |
these drawings
will form the basis of the exhibition |
these drawings
will form the basis of the exhibition |
These drawings will form the
basis of the exhibition |
Ces dessins formeront la base de
l'exposition |
Estes desenhos formarão a base
da exposição |
Estos dibujos formarán la base
de la exposición |
29 |
这些画作将成为展览的基本部分 |
zhèxiē
huàzuò jiāng chéngwéi zhǎnlǎn de jīběn bùfèn |
These paintings will become an
essential part of the exhibition |
Ces peintures deviendront une
partie essentielle de l'exposition |
Estas pinturas tornar-se-ão
parte essencial da exposição |
Estas pinturas se convertirán en
una parte esencial de la exposición |
30 |
ORGANIZATION 组织 |
ORGANIZATION
zǔzhī |
ORGANIZATION organization |
ORGANISATION ORGANISATION |
ORGANIZAÇÃO |
ORGANIZACIÓN organización |
31 |
to start a group of people, such as an
organization, a committee, etc.; to come together in a group of this kind |
to start a
group of people, such as an organization, a committee, etc.; To come together
in a group of this kind |
To start a group of
people, such as an organization, a committee, etc.; to come together in a
group of this kind |
Pour démarrer un groupe de
personnes, comme une organisation, un comité, etc., se réunir dans un groupe
de ce genre |
Para iniciar um grupo de
pessoas, como uma organização, um comitê, etc., para se reunir em um grupo
desse tipo |
Para comenzar un grupo de
personas, como una organización, un comité, etc., para unirse en un grupo de
este tipo |
32 |
组织;建立 |
zǔzhī;
jiànlì |
Organization;
Establishment |
Organisation;
Établissement |
Organização;
Estabelecimento |
Organización;
Establecimiento |
33 |
they hope to form the new government. |
they hope to
form the new government. |
They hope to form the new
government. |
Ils espèrent former le
nouveau gouvernement. |
Eles esperam formar o novo
governo. |
Ellos esperan formar el
nuevo gobierno. |
34 |
他们希窒组建新政府 |
Tāmen
xī zhì zǔjiàn xīn zhèngfǔ |
They hope to form a new
government |
Ils espèrent former un nouveau
gouvernement |
Eles esperam formar um novo
governo |
Esperan formar un nuevo gobierno |
35 |
他们希望组建新政府。 |
tāmen
xīwàng zǔjiàn xīn zhèngfǔ. |
They want to form a new
government. |
Ils veulent former un nouveau
gouvernement. |
Eles querem formar um novo
governo. |
Quieren formar un nuevo
gobierno. |
36 |
He formed a
band with some friends from school |
He formed a
band with some friends from school |
He formed a band with some
friends from school |
Il a formé un groupe avec des
amis de l'école |
Ele formou uma banda com alguns
amigos da escola |
Formó una banda con algunos
amigos de la escuela |
37 |
他和禾自学校的一些朋友组成一支乐队 |
tā hé hé
zì xuéxiào de yīxiē péngyǒu zǔchéng yī zhī
yuèduì |
He formed a band with some
friends from the school |
Il a formé un groupe avec des
amis de l'école |
Ele formou uma banda com alguns
amigos da escola |
Formó una banda con algunos
amigos de la escuela |
38 |
a newly formed political party |
a newly formed
political party |
a newly formed political
party |
un parti politique
nouvellement formé |
um partido político
recém-formado |
un partido político recién
formado |
39 |
新建立 的政党 |
xīn
jiànlì de zhèngdǎng |
Newly established political
party |
Parti politique nouvellement
établi |
Partido político
recém-estabelecido |
Partido político recién
establecido |
40 |
The band formed
in 2003 |
The band
formed in 2003 |
The band formed in 2003 |
Le groupe formé en 2003 |
A banda formou em 2003 |
La banda se formó en 2003 |
41 |
这支乐队成立于2003年 |
zhè zhī
yuèduì chénglì yú 2003 nián |
This band was established in
2003 |
Ce groupe a été créé en 2003 |
Esta banda foi criada em 2003 |
Esta banda se estableció en 2003 |
42 |
HAVE INFLUENCE
ON |
HAVE INFLUENCE
ON |
HAVE INFLUENCE ON |
ONT INFLUENCE SUR |
TENHA INFLUÊNCIA |
TIENE INFLUENCIA EN |
43 |
影响 |
yǐngxiǎng |
influences |
Impact |
Impacto |
Impacto |
44 |
to have an influence on the way that sth
develops |
to have an
influence on the way that sth develops |
To have an influence on
the way that sth develops |
Avoir une influence sur la
façon dont sth se développe |
Para ter uma influência na
maneira que o sth se desenvolve |
Para tener una influencia
en la forma en que se desarrolla |
45 |
对…的发展有影响 |
duì…de fǎ
zhǎn yǒu yǐngxiǎng |
Have an impact on the
development of ... |
Avoir un impact sur le
développement de ... |
Têm impacto no desenvolvimento
de ... |
Tener un impacto en el
desarrollo de ... |
46 |
synonym mould |
synonym mould |
Synonym mould |
Moule de synonymes |
Molde de sinônimo |
Molde del sinónimo |
47 |
Positive and negative experiences form a
child's character. |
Positive and
negative experiences form a child's character. |
Positive and negative
experiences form a child's character. |
Les expériences positives
et négatives forment le caractère d'un enfant. |
Experiências positivas e
negativas formam o caráter de uma criança. |
Las experiencias positivas
y negativas forman el carácter de un niño. |
48 |
正反两方面的经历都影响儿童性格的形成 |
Zhèng fǎn
liǎng fāngmiàn de jīnglì dōu yǐngxiǎng értóng
xìnggé de xíngchéng |
Positive and negative
experiences affect the formation of children's personality |
Les expériences positives et
négatives affectent la formation de la personnalité des enfants |
Experiências positivas e
negativas afetam a formação da personalidade das crianças |
Las experiencias positivas y
negativas afectan la formación de la personalidad de los niños |
49 |
formal |
formal |
Formal |
Formel |
Formal |
Formal |
50 |
(of a style of dress, speech, writing,
behaviour, etc. |
(of a style of
dress, speech, writing, behaviour, etc. |
(of a style of dress,
speech, writing, behaviour, etc. |
(d'un style de robe, de
discours, d'écriture, de comportement, etc. |
(de um estilo de vestido,
fala, escrita, comportamento, etc. |
(de un estilo de vestir,
discurso, escritura, comportamiento, etc. |
51 |
(穿着、言语、行为等) |
(Chuānzhuó,
yányǔ, xíngwéi děng) |
(dressing, speech, behavior,
etc.) |
(habillage, discours,
comportement, etc.) |
(vestindo, fala, comportamento,
etc.) |
(vestirse, hablar, comportarse,
etc.) |
52 |
一种着装,言语,写作,行为等) |
yī
zhǒng zhuózhuāng, yányǔ, xiězuò, xíngwéi děng) |
A dress code, speech, writing,
behavior, etc.) |
Un code vestimentaire, discours,
écriture, comportement, etc.) |
Um código de vestimenta, fala,
escrita, comportamento, etc.) |
Un código de vestimenta,
discurso, escritura, comportamiento, etc.) |
53 |
very correct
and suitable for official or important occasions |
very correct
and suitable for official or important occasions |
Very correct and suitable for
official or important occasions |
Très correct et adapté pour les
occasions officielles ou importantes |
Muito correto e adequado para
ocasiões oficiais ou importantes |
Muy correcto y adecuado para
ocasiones oficiales o importantes |
54 |
适合正式场合的;正规的;庄重 的 |
shìhé zhèngshì
chǎnghé de; zhèngguī de; zhuāngzhòng de |
Suitable for formal occasions;
formal; dignified |
Convient pour les occasions
formelles, formelle, digne |
Adequado para ocasiões formais,
formal, digno |
Adecuado para ocasiones
formales; formal; digno |
55 |
Formal evening dress |
Formal evening
dress |
Formal evening dress |
Robe de soirée formelle |
Vestido de noite formal |
Vestido de noche formal |
56 |
晚礼服 |
wǎn
lǐfú |
evening dress |
Robe de soirée |
Vestido de noite |
Vestido de noche |
57 |
the dinner was a formal affair |
the dinner was
a formal affair |
The dinner was a formal
affair |
Le dîner était une affaire
formelle |
O jantar foi um caso
formal |
La cena fue un asunto
formal |
58 |
这是正式宴会 |
zhè shì
zhèngshì yànhuì |
This is a formal banquet |
Ceci est un banquet formel |
Este é um banquete formal |
Este es un banquete formal |
59 |
He kept the tone of the letter formal and
businesslike |
He kept the
tone of the letter formal and businesslike |
He kept the tone of the
letter formal and businesslike |
Il a gardé le ton de la
lettre formelle et professionnelle |
Ele manteve o tom da carta
formal e profissional |
Mantuvo el tono de la
carta formal y formal |
60 |
他使这蔚信保持正式公文 的语气 |
tā
shǐ zhè wèi xìn bǎochí zhèngshì gōngwén de yǔqì |
He made this letter to maintain
the official tone of the tone |
Il a fait cette lettre pour
maintenir le ton officiel du ton |
Ele fez esta carta para manter o
tom oficial do tom |
Hizo esta carta para mantener el
tono oficial del tono |
61 |
She has a very
formal manner, which can seem
unfriendly |
She has a very
formal manner, which can seem unfriendly |
She has a very informal manner,
which can seem unfriendly |
Elle a une manière très
informelle, qui peut sembler hostile |
Ela tem uma maneira muito
informal, que pode parecer hostil |
Ella tiene una manera muy
informal, que puede parecer desagradable |
62 |
她的举止很是郑重其事,有可能会显 得不友好 |
tā de
jǔzhǐ hěn shì zhèngzhòng qí shì, yǒu kěnéng huì
xiǎndé bù yǒuhǎo |
Her behavior is very solemn and
may be unfriendly |
Son comportement est très
solennel et peut être hostile |
Seu comportamento é muito solene
e pode ser hostil |
Su comportamiento es muy solemne
y puede ser hostil |
63 |
informal |
informal |
Informal |
Informel |
Informal |
Informal |
64 |
official; following an agreed or official
way of doing things |
official;
following an agreed or official way of doing things |
Official; following an
agreed or official way of doing things |
Officiel, suivant une
manière convenue ou officielle de faire les choses |
Oficial, seguindo uma
forma acordada ou oficial de fazer as coisas |
Oficial, siguiendo una
forma acordada u oficial de hacer las cosas |
65 |
正式的;合乎规 矩的 |
zhèngshì de;
héhū guījǔ de |
Formal; conformable |
Formel, conforme |
Formal, adaptável |
Formal; conformable |
66 |
formal
legal |
formal legal
processes |
Formal legal processes |
Procédures juridiques formelles |
Processos legais formais |
Procesos legales formales |
67 |
正式法律程序 |
zhèngshì
fǎlǜ chéngxù |
Formal legal process |
Processus légal formel |
Processo legal formal |
Proceso legal formal |
68 |
to make a
formal apology/complaint/request |
to make a
formal apology/complaint/request |
To make a formal
apology/complaint/request |
Faire des excuses / plaintes /
demandes formelles |
Para fazer um pedido de
desculpas formal / reclamação / solicitação |
Para hacer una disculpa formal /
queja / solicitud |
69 |
正式道歉 / 投诉 / 要 求 |
zhèngshì
dàoqiàn/ tóusù/ yāoqiú |
Formal Apology / Complaints /
Requests |
Excuses officielles / plaintes /
demandes |
Apologia Formal / Reclamações /
Pedidos |
Disculpa Formal / Quejas /
Peticiones |
70 |
Formal
diplomatic relations between the two countries were re-established in
December. |
Formal
diplomatic relations between the two countries were re-established in
December. |
Formal diplomatic relations
between the two countries were re-established in December. |
Les relations diplomatiques
officielles entre les deux pays ont été rétablies en décembre. |
As relações diplomáticas formais
entre os dois países foram restabelecidas em dezembro. |
Las relaciones diplomáticas
formales entre los dos países se restablecieron en diciembre. |
71 |
两国于12月重新建立了正式外交关系 |
Liǎng guó
yú 12 yuè chóngxīn jiànlìle zhèngshì wàijiāo guānxì |
The two countries
re-established formal diplomatic relations in December |
Les deux pays ont rétabli
des relations diplomatiques formelles en décembre |
Os dois países
restabeleceram relações diplomáticas formais em dezembro |
Los dos países
restablecieron relaciones diplomáticas formales en diciembre |
72 |
两国之间的正式外交关系于12月重新建立 |
liǎng
guózhī jiān de zhèngshì wàijiāo guānxì yú 12 yuè
chóngxīn jiànlì |
Official diplomatic relations
between the two countries re-established in December |
Les relations diplomatiques
officielles entre les deux pays rétablies en décembre |
Relações diplomáticas oficiais
entre os dois países restabelecidas em dezembro |
Las relaciones diplomáticas
oficiales entre los dos países se restablecieron en diciembre |
73 |
it is time to
put these arrangements on a slightly more formal basis |
it is time to
put these arrangements on a slightly more formal basis |
It is time to put these
arrangements on a slightly more |
Il est temps de mettre ces
arrangements sur un peu plus |
É hora de colocar esses arranjos
em um pouco mais |
Es hora de poner estos arreglos
en un poco más |
74 |
是应该把这些安排做得略为正式一点的时候了 |
shì
yīnggāi bǎ zhèxiē ānpái zuò dé lüèwéi zhèngshì
yīdiǎn de shíhòule |
It's time to make these
arrangements slightly formal |
Il est temps de faire ces
arrangements un peu formel |
É hora de fazer esses arranjos
um pouco formal |
Es hora de hacer estos arreglos
ligeramente formales |
75 |
现在是时候将这些安排放在更正式的基础上 |
xiànzài shì
shíhòu jiāng zhèxiē ānpái fàng zài gēng zhèngshì de
jīchǔ shàng |
Now is the time to put these
arrangements on a more formal basis |
Il est maintenant temps de
mettre ces arrangements sur une base plus formelle |
Agora é a hora de colocar esses
arranjos em uma base mais formal |
Ahora es el momento de poner
estos arreglos en una base más formal |
76 |
(of education or training 学校教育或培训)received in a school, college or university, with lessons,
exams, etc., rather than gained just through practical experience |
(of education
or training xuéxiào jiàoyù huò péixùn)received in a school, college or
university, with lessons, exams, etc., Rather than gained just through
practical experience |
(of education or training
school education or training) received in a school, college or university,
with lessons, exams, etc., rather than obtained just through realistic
experience |
(d'éducation ou de
formation scolaire) reçu dans une école, un collège ou une université, avec
des leçons, des examens, etc., plutôt que d'être obtenu simplement par une
expérience réaliste |
(de educação ou
treinamento, educação escolar ou treinamento) recebido em uma escola,
faculdade ou universidade, com lições, exames, etc., ao invés de obtido
apenas através de experiência realista. |
(de educación o formación,
educación o formación escolar) recibida en una escuela, colegio o
universidad, con lecciones, exámenes, etc., en lugar de obtenida solo a
través de una experiencia realista |
77 |
正规的 |
zhèngguī
de |
formal |
Formel |
Formal |
Formal |
78 |
(教育或培训学校教育或培训)在学校,学院或大学接受教育,考试等,而不是通过实践经验获得 |
(jiàoyù huò
péixùn xuéxiào jiàoyù huò péixùn) zài xuéxiào, xuéyuàn huò dàxué jiēshòu
jiàoyù, kǎoshì děng, ér bùshì tōngguò shíjiàn jīngyàn
huòdé |
(education or training school
education or training) received education, examinations, etc. at a school,
college or university, rather than through practical experience |
(éducation ou formation
scolaire) a reçu une éducation, des examens, etc. à l'école, au collège ou à
l'université, plutôt que par une expérience pratique |
(educação ou treinamento,
educação escolar ou treinamento) recebeu educação, exames, etc. na escola,
faculdade ou universidade, ao invés de experiência prática |
(Educación o capacitación en
educación o capacitación escolar) en escuelas, institutos o universidades
para recibir educación, exámenes, etc., en lugar de a través de la
experiencia práctica |
79 |
he has no
formal teaching qualifications. |
he has no
formal teaching qualifications. |
He has no formal teaching
qualifications. |
Il n'a pas de qualifications
formelles d'enseignement. |
Ele não tem qualificações
formais de ensino. |
Él no tiene calificaciones
formales de enseñanza. |
80 |
他没有正规的教学资历证明 |
Tā
méiyǒu zhèngguī de jiàoxué zīlì zhèngmíng |
He has no formal teaching
qualifications |
Il n'a pas de qualifications
formelles d'enseignement |
Ele não tem qualificações
formais de ensino |
Él no tiene calificaciones
formales de enseñanza |
81 |
他没有正式的教学资格 |
tā
méiyǒu zhèngshì de jiàoxué zīgé |
He does not have formal teaching
qualifications |
Il n'a pas de qualifications
formelles en enseignement |
Ele não tem qualificações de
ensino formal |
Él no tiene calificaciones
formales de enseñanza |
82 |
young children are beginning their formal education sometimes
as early as/our years old |
young children
are beginning their formal education sometimes as early as/our years old |
Young children are beginning
their formal education sometimes as early as/our years old |
Les jeunes enfants commencent
leur éducation formelle parfois dès nos années |
As crianças pequenas estão
começando sua educação formal às vezes tão cedo quanto / nossos anos |
Los niños pequeños comienzan su
educación formal a veces tan temprano como / nuestros años |
83 |
幼儿有 时早在 四岁时就开始接受正规教育 |
yòu'ér
yǒushí zǎo zài sì suì shí jiù kāishǐ jiēshòu
zhèngguī jiàoyù |
Children often begin to
receive formal education as early as the age of four. |
Les enfants commencent
souvent à recevoir une éducation formelle dès l'âge de quatre ans. |
As crianças muitas vezes
começam a receber educação formal a partir dos quatro anos de idade. |
Los niños a menudo
comienzan a recibir educación formal desde la edad de cuatro años. |
84 |
concerned with the way sth is done rather
than what is done |
concerned with
the way sth is done rather than what is done |
Concerned with the way sth
is done rather than what is done |
Préoccupé par la façon
dont sth est fait plutôt que par ce qui est fait |
Preocupado com a forma
como o sth é feito e não o que é feito |
Preocupado por la manera
en que se hace algo más que por lo que se hace |
85 |
方式上的;做法上 的;形式上的 |
fāngshì
shàng de; zuòfǎ shàng de; xíngshì shàng de |
On the method; on the practice;
on the form of |
Sur la méthode, sur la pratique,
sur la forme de |
Sobre o método, sobre a prática,
sobre a forma de |
En el método, en la práctica, en
la forma de |
86 |
Getting
approval for the plan is a purely formal matter; nobody will seriously oppose
it |
Getting
approval for the plan is a purely formal matter; nobody will seriously oppose
it |
Getting approval for the plan is
a purely formal matter; nobody will seriously oppose it |
Obtenir l'approbation du plan
est une question purement formelle, personne ne s'y opposera sérieusement |
Obter aprovação para o plano é
uma questão puramente formal, ninguém se oporá seriamente |
Obtener aprobación para el plan
es un asunto puramente formal, nadie se opondrá seriamente |
87 |
寻*计划 获得批准纯粹是一个形式上的问题,没有人会认真反对 的 |
xún*jìhuà
huòdé pīzhǔn chúncuì shì yīgè xíngshì shàng de wèntí,
méiyǒu rén huì rènzhēn fǎnduì de |
The search for *planning is
purely a formal issue. No one will seriously oppose it. |
La recherche de * planification
est purement formelle, personne ne s'y opposera sérieusement. |
Buscar * aprovação de
planejamento é puramente uma questão formal, ninguém se oporá seriamente a
isso. |
La búsqueda de * planificación
es puramente un problema formal. Nadie se opondrá seriamente. |
88 |
获得该计划的批准只是一个纯粹的形式问题; 没有人会认真反对 |
huòdé gāi
jìhuà de pīzhǔn zhǐshì yīgè chúncuì de xíngshì wèntí;
méiyǒu rén huì rènzhēn fǎnduì |
The approval of the plan is only
a purely formal issue; no one will seriously oppose it. |
L'approbation du plan n'est
qu'une question purement formelle, personne ne s'y opposera sérieusement. |
A aprovação do plano é apenas
uma questão puramente formal, ninguém se oporá seriamente a ele. |
La aprobación del plan es solo
un asunto puramente formal, nadie se opondrá seriamente. |
89 |
Critics have
concentrated too much on the formal elements of her poetry, without really
looking at what it is saying |
Critics have
concentrated too much on the formal elements of her poetry, without really
looking at what it is saying |
Critics have concentrated too
much on the formal elements of her poetry, without really looking at what it
is saying |
Les critiques se sont trop
concentrés sur les éléments formels de sa poésie, sans vraiment regarder ce
qu'elle dit |
Críticos se concentraram demais
nos elementos formais de sua poesia, sem realmente olhar o que está dizendo |
Los críticos se han concentrado
demasiado en los elementos formales de su poesía, sin mirar realmente lo que
está diciendo |
90 |
评论家过多地集中评论她诗歌的形式,而没有真正看其内容 |
pínglùn
jiāguò duō de jízhōng pínglùn tā shīgē de
xíngshì, ér méiyǒu zhēnzhèng kàn qí nèiróng |
The critics focused too much on
commenting on the form of her poetry without actually looking at the content. |
Les critiques se sont trop axés
sur la forme de sa poésie et n'ont pas vraiment regardé le contenu. |
Os críticos se concentraram
demais em comentar sobre a forma de sua poesia sem realmente olhar para o seu
conteúdo. |
Los críticos se centraron
demasiado en comentar la forma de su poesía sin mirar su contenido. |
91 |
(of a garden, room or building |
(of a garden,
room or building |
(of a garden, room or
building |
(d'un jardin, d'une pièce
ou d'un bâtiment |
(de um jardim, sala ou
prédio |
(de un jardín, habitación
o edificio |
92 |
花园、 房间,建筑物 |
huāyuán,
fángjiān, jiànzhú wù |
Garden, room, building |
Jardin, chambre, bâtiment |
Jardim, sala, construção |
Jardín, habitación, edificio |
93 |
(花园,房间或建筑物的) |
(huāyuán,
fáng jiàn huò jiànzhú wù de) |
(garden, room or building) |
(jardin, pièce ou bâtiment) |
(jardim, sala ou prédio) |
(jardín, habitación o edificio) |
94 |
arranged in a
regular manner,according
to a clear, exact plan |
arranged in a
regular manner,according to a clear, exact plan |
Arranged in a regular
manner,according to a clear, exact plan |
Disposé de manière régulière,
selon un plan clair et précis |
Organizado de maneira regular,
de acordo com um plano claro e exato |
Dispuestos de manera regular, de
acuerdo con un plan claro y exacto |
95 |
整齐的;布置井然的 |
zhěngqí
de; bùzhì jǐngrán de |
Neat; well-arranged |
Propre, bien agencé |
Bem organizado |
Aseado, bien arreglado |
96 |
delightful
formal gardens, with terraced lawns and an avenue of trees |
delightful
formal gardens, with terraced lawns and an avenue of trees |
Delightful formal gardens, with
terraced lawns and an avenue of trees |
Jolis jardins à la française,
avec des pelouses en terrasses et une allée d'arbres |
Deliciosos jardins formais, com
gramados e uma avenida de árvores |
Encantadores jardines formales,
con césped aterrazado y una avenida de árboles |
97 |
精心布置的有片片草坪和林荫道的宜人花园 |
jīngxīn
bùzhì de yǒu piàn piàn cǎopíng hé línyīndào de yírén
huāyuán |
Well-decorated pleasant garden
with lawns and avenues |
Jardin agréable et bien décoré
avec pelouses et avenues |
Jardim agradável bem decorado
com gramados e avenidas |
Bien decorado jardín con césped
y avenidas |
98 |
opposé informal |
opposé
informal |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
Opuesto |
99 |
formally
: (How do you do?' she
said formally. “ |
formally :
(How do you do?' She said formally. “ |
Formally : (How do you
do?' she said formally. " |
Formellement: (Comment
faites-vous? »Dit-elle formellement. |
Formalmente: (como você
faz? ", Ela disse formalmente". |
Formalmente: (¿Cómo estás?
", Dijo formalmente. |
100 |
知好!” 她很正式地说 |
Zhī
hǎo!” Tā hěn zhèngshì de shuō |
Good to know! She said formally |
Bon à savoir! Elle a dit
formellement |
É bom saber! Ela disse
formalmente |
Es bueno saber! Ella dijo
formalmente |
101 |
the accounts
were formally approved by the board |
the accounts
were formally approved by the board |
The accounts were formally
approved by the board |
Les comptes ont été formellement
approuvés par le conseil |
As contas foram formalmente
aprovadas pelo conselho |
Las cuentas fueron formalmente
aprobadas por la junta |
103 |
帐目已由董事会正式批准 |
gāi
zhànghù yǐ yóu dǒngshìhuì zhèngshì pīzhǔn |
The account has been officially
approved by the board of directors |
Le compte a été officiellement
approuvé par le conseil d'administration |
A conta foi oficialmente
aprovada pelo conselho de administração |
La cuenta ha sido aprobada
oficialmente por el consejo de administración |
104 |
该帐户已由董事会正式批准 |
Although not
formally trained as an art historian, he is widely respected for his
knowledge of the period. |
Although not formally
trained as an art historian, he is widely respected for his knowledge of the
period. |
Bien que n'étant pas
formellement formé en tant qu'historien d'art, il est largement respecté pour
sa connaissance de la période. |
Embora não seja
formalmente treinado como historiador de arte, ele é amplamente respeitado
por seu conhecimento do período. |
Aunque no se formó
formalmente como historiador del arte, es ampliamente respetado por su
conocimiento del período. |
105 |
Although not formally trained as an art
historian, he is widely respected for his knowledge of the period. |
Suīrán
tā bùshì kēbān chūshēn de yìshù shǐxué
jiā, dàn tā duì zhè yī shíqí de zhīshì què pǔbiàn
wéirén zūnzhòng |
Although he is not an art
historian who was born in the science department, his knowledge of this
period is generally respected. |
Bien qu'il ne soit pas un
historien d'art né au département des sciences, sa connaissance de cette
période est généralement respectée. |
Embora ele não seja um
historiador de arte nascido no departamento de ciências, seu conhecimento
desse período é geralmente respeitado. |
Aunque él no es un historiador
de arte que nació en el departamento de ciencias, generalmente se respeta su
conocimiento de este período. |
106 |
虽然他不是科班出身的艺术史学家,但他对这一时期的知识却普遍为人尊重 |
formaldehyde
(CH20) a gas with a strong smell |
Formaldehyde (CH20) a gas with a
strong smell |
Formaldéhyde (CH20) un gaz avec
une forte odeur |
Formaldeído (CH20) um gás com um
cheiro forte |
Formaldehído (CH20) un gas con
un fuerte olor |
107 |
formaldehyde (CH20) a gas with a strong smell |
jiǎ jiào |
Bacteria |
Bactéries |
Bactérias |
Bacteria |
108 |
甲酵 |
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
109 |
2 (also
technical.术语
formalin) a liquid made by mixing formaldehyde and water, used for preserving
biological specimens, making plastics and as a disinfectant |
(Also
technical. Shùyǔ formalin) a liquid made by mixing formaldehyde and
water, used for preserving biological specimens, making plastics and as a
disinfectant |
(also technical.term formalin) a
liquid made by mixing formaldehyde and water, used for preserving biological
specimens, making plastics and as a disinfectant |
(également technique.term
formalin) un liquide fabriqué en mélangeant le formaldéhyde et l'eau, utilisé
pour la conservation des échantillons biologiques, la fabrication de
plastiques et comme désinfectant |
(também formalde.term técnico)
um líquido feito pela mistura de formaldeído e água, usado para a preservação
de espécimes biológicos, fabricação de plásticos e como desinfetante |
(también formalina de término
técnico) un líquido hecho mezclando formaldehído y agua, usado para preservar
especímenes biológicos, hacer plásticos y como desinfectante |
110 |
福永马林,.甲酵水溶液 |
fúyǒng
mǎ lín,. Jiǎ jiào shuǐróngyè |
Fu Yong Ma Lin,. |
Fu Yong Ma Lin ,. |
Fu Yong Ma Lin ,. |
Fu Yong Ma Lin ,. |
111 |
formalism
a style or method in art, music, literature, science, etc. that pays
more attention to the rules and the correct arrangement and appearance of
things than to inner meaning and feelings |
formalism a
style or method in art, music, literature, science, etc. That pays more
attention to the rules and the correct arrangement and appearance of things
than to inner meaning and feelings |
Formalism a style or
method in art, music, literature, science, etc. that pays more attention to
the rules and the correct arrangement and appearance of things than to inner
meaning and feelings |
Le formalisme est un style
ou une méthode dans l'art, la musique, la littérature, la science, etc. qui
accorde plus d'attention aux règles et à l'arrangement et à l'apparence
corrects des choses qu'à la signification et aux sentiments intérieurs. |
Formalismo - um estilo ou
método na arte, música, literatura, ciência, etc., que presta mais atenção às
regras e ao arranjo e aparência corretos das coisas do que ao significado e
aos sentimentos internos. |
Formalismo: un estilo o
método en el arte, la música, la literatura, la ciencia, etc. que presta más
atención a las reglas y al arreglo y aspecto correctos de las cosas que a los
sentimientos y sentimientos interiores. |
112 |
形式丰义 |
xíngshì
fēng yì |
Feng Yi |
Feng Yi |
Feng Yi |
Feng Yi |
113 |
formalist .
[usually before noun]:
formalist theory |
formalist.
[Usually before noun]: Formalist theory |
Formalist. [usually before
noun]: formalist theory |
Formaliste [habituellement avant
nom]: théorie formaliste |
Formalista [geralmente antes do
substantivo]: teoria formalista |
Formalista. [Usualmente antes
del sustantivo]: teoría formalista |
114 |
形式主义理论 |
xíngshì
zhǔyì lǐlùn |
Formalism theory |
Théorie du formalisme |
Teoria do formalismo |
Teoría del formalismo |
115 |
formality, formalities a thing that you must
do as a formal or official part of a legal process,a social situation,etc• |
formality,
formalities a thing that you must do as a formal or official part of a legal
process,a social situation,etc• |
Formality, formalities a
thing that you must do as a formal or official part of a legal process, a
social situation, etc• |
Formalité, formalités une
chose que vous devez faire en tant que partie officielle ou officielle d'un
processus légal, d'une situation sociale, etc. • |
Formalidade, formalidades,
uma coisa que você deve fazer como parte formal ou oficial de um processo
legal, uma situação social, etc. |
Formalidad, formalidades,
una cosa que debe hacer como parte formal u oficial de un proceso legal, una
situación social, etc. • |
116 |
正 式手续 |
zhèngshì
shǒuxù |
Formal procedures |
Procédures formelles |
Procedimentos formais |
Procedimientos formales |
117 |
to go through all the formalities
necessary in order to get a gun licence |
to go through
all the formalities necessary in order to get a gun licence |
To go through all the
formalities necessary in order to get a gun licence |
Passer toutes les formalités
nécessaires pour obtenir une licence d'armes à feu |
Para passar por todas as
formalidades necessárias para obter uma licença de arma |
Para pasar por todas las
formalidades necesarias para obtener una licencia de arma de fuego |
118 |
办理取得持枪执照的全部必要手续 |
bànlǐ
qǔdé chí qiāng zhízhào de quánbù bìyào shǒuxù |
All the necessary procedures for
obtaining a gun license |
Toutes les procédures
nécessaires pour obtenir une licence d'armes à feu |
Todos os procedimentos
necessários para obter uma licença de arma |
Todos los procedimientos
necesarios para obtener una licencia de arma de fuego |
119 |
为了获得枪支许可证,必须办理所有必要的手续 |
wèile huòdé
qiāngzhī xǔkě zhèng, bìxū bànlǐ
suǒyǒu bìyào de shǒuxù |
In order to obtain a gun
license, all necessary formalities must be handled |
Pour obtenir une licence d'armes
à feu, toutes les formalités nécessaires doivent être traitées |
A fim de obter uma licença de
arma, todas as formalidades necessárias devem ser tratadas |
Para obtener una licencia de
pistola, se deben manejar todos los trámites necesarios |
120 |
Let's skip the formalities and get down to
business. |
Let's skip the
formalities and get down to business. |
Let's skip the formalities
and get down to business. |
Passons les formalités et
passons aux choses sérieuses. |
Vamos pular as
formalidades e começar a trabalhar. |
Vamos a saltear las
formalidades y comenzar a trabajar. |
121 |
咱们省去繁文缛节,开始讨论实质问题吧 |
Zánmen
shěng qù fánwénrùjié, kāishǐ tǎolùn shízhì wèntí ba |
Let's save red tape and start
discussing the substantive issues |
Sauvons la bureaucratie et
commençons à discuter des questions de fond |
Vamos salvar a burocracia e
começar a discutir as questões substantivas |
Ahorremos la burocracia y
comencemos a discutir los asuntos sustantivos |
122 |
(usually sing.]
a thing that you must do as part of an official process, but which has little
meaning and will not affect what happens |
(usually
sing.] A thing that you must do as part of an official process, but which has
little meaning and will not affect what happens |
(usually sing.] a thing that you
must do as part of an official process, but which has little meaning and will
not affect what happens |
(chante habituellement) une
chose que vous devez faire dans le cadre d'un processus officiel, mais qui a
peu de sens et n'affectera pas ce qui se passe |
(normalmente cantar) uma coisa
que você deve fazer como parte de um processo oficial, mas que tem pouco
significado e não afeta o que acontece |
(por lo general canta.] una cosa
que debes hacer como parte de un proceso oficial, pero que tiene poco
significado y no afectará lo que sucede |
123 |
例行公事 |
lìxínggōngshì |
Routine |
Routine |
Rotina |
Rutina |
124 |
He already
knows he has the job so the interview is a mere formality |
He already
knows he has the job so the interview is a mere formality |
He already knows he has the job
so the interview is a mere formality |
Il sait déjà qu'il a du travail,
donc l'interview est une simple formalité |
Ele já sabe que tem o trabalho,
então a entrevista é uma mera formalidade |
Él ya sabe que tiene el trabajo,
por lo que la entrevista es una mera formalidad |
125 |
他已知 道得到了这个工作,所以面试仅仅是走走过场 |
tā
yǐ zhīdào dédàole zhège gōngzuò, suǒyǐ miànshì
jǐnjǐn shì zǒu zǒuguòchǎng |
He knows that he got the job, so
the interview is just a walk away |
Il sait qu'il a obtenu le poste,
donc l'interview est à quelques pas |
Ele sabe que esse trabalho foi
feito, então a entrevista é apenas uma caminhada |
Él sabe que este trabajo estaba
hecho, por lo que la entrevista es solo un recorrido |
126 |
correct and formal behaviour |
correct and
formal behaviour |
Correct and before |
Correct et avant |
Correto e antes |
Correcto y antes |
127 |
遵守礼节 |
zūnshǒu
lǐjié |
Adherence to etiquette |
Adhésion à l'étiquette |
Adesão à etiqueta |
Adherencia a la etiqueta |
128 |
Different
levels of formality are appropriate in different situations |
Different
levels of formality are appropriate in different situations |
Different levels of formality
are appropriate in different situations |
Différents niveaux de formalité
sont appropriés dans différentes situations |
Diferentes níveis de formalidade
são apropriados em diferentes situações |
Diferentes niveles de formalidad
son apropiados en diferentes situaciones |
129 |
不同 程度的注重礼节适用于不同场合 |
bùtóng chéngdù
de zhùzhòng lǐjié shìyòng yú bùtóng chǎnghé |
Different levels of emphasis on
etiquette apply to different occasions |
Différents niveaux d'emphase sur
l'étiquette s'appliquent à différentes occasions |
Diferentes níveis de ênfase na
etiqueta se aplicam a diferentes ocasiões |
Diferentes niveles de énfasis en
la etiqueta se aplican a diferentes ocasiones |
130 |
She greeted him with stiff formality |
She greeted
him with stiff formality |
She greeted him with stiff
formality |
Elle l'a salué avec une
formalité rigide |
Ela cumprimentou-o com
formalidade dura |
Ella lo saludó con rígida
formalidad |
131 |
她拘谨地按礼节向他致意 |
tā
jūjǐn de àn lǐjié xiàng tā zhìyì |
She greeted him with courtesy |
Elle l'a salué avec courtoisie |
Ela cumprimentou-o com cortesia |
Ella lo saludó con cortesía |
132 |
formalize
formalise to make an arrangement, a plan or a relationship official |
formalize
formalise to make an arrangement, a plan or a relationship official |
Formalize formalise to make an
arrangement, a plan or a parent official |
Formaliser formaliser pour faire
un arrangement, un plan ou un parent |
Formalizar formalizar para fazer
um arranjo, um plano ou um pai ou mãe |
Formalizar formalizar para hacer
un arreglo, un plan o un padre oficial |
133 |
使(安排、计划、关系)成为正式的 |
shǐ
(ānpái, jìhuà, guānxì) chéngwéi zhèngshì de |
Make (arrangement, plan,
relationship) become official |
Faire (arrangement, plan,
relation) devenir officiel |
Faça (arranjo, planeje,
relacionamento) se torne o oficial |
Hacer (arreglo, plan, relación)
convertirse en oficial |
134 |
They decided, to formalize their
relationship by getting married. |
They decided,
to formalize their relationship by getting married. |
They decided, to formalize
their relationship by getting married. |
Ils ont décidé de
formaliser leur relation en se mariant. |
Eles decidiram formalizar
seu relacionamento casando-se. |
Decidieron formalizar su
relación al casarse. |
135 |
他们决定结婚,正式确定关系 |
Tāmen
juédìng jiéhūn, zhèngshì quèdìng guānxì |
They decided to get married and
formally confirm the relationship |
Ils ont décidé de se marier et
de confirmer formellement la relation |
Eles decidiram se casar e
formalmente confirmar o relacionamento |
Decidieron casarse y confirmar
formalmente la relación |
136 |
to give sth a fixed structure or form by
introducing rules |
to give sth a
fixed structure or form by introducing rules |
To give sth a fixed
structure or form by introducing rules |
Donner à sth une structure
ou un formulaire fixe en introduisant des règles |
Para dar uma estrutura ou
forma fixa, introduzindo regras |
Para darle una estructura
o forma fija mediante la introducción de reglas |
137 |
(通过规则)悚有固定体系,使定形 |
(tōngguò
guīzé) sǒng yǒu gùdìng tǐxì, shǐ dìngxíng |
(through rules) have a fixed
system to shape |
(à travers les règles) ont un
système fixe pour façonner |
(através de regras) tem um
sistema fixo para moldar |
(a través de reglas) tienen un
sistema fijo para dar forma |
138 |
通过引入规则赋予某种固定的结构或形式 |
tōngguò
yǐnrù guīzé fùyǔ mǒu zhǒng gùdìng de jiégòu huò
xíngshì |
Introduce rules to give a fixed
structure or form |
Introduire des règles pour
donner une structure ou un formulaire fixe |
Introduzir regras para fornecer
uma estrutura ou forma fixa |
Introducir reglas para dar una
estructura o forma fija |
139 |
The college has
a highly formalized system of assessment |
The college
has a highly formalized system of assessment |
The college has a highly
formalized system of assessment |
Le collège dispose d'un système
d'évaluation hautement formalisé |
O colégio tem um sistema
altamente formalizado de avaliação |
La universidad tiene un sistema
de evaluación altamente formalizado |
140 |
这所学:院有一套十分固定的评估体系 |
zhè suǒ
xué: Yuàn yǒuyī tào shífēn gùdìng de pínggū tǐxì |
This school: The institute has a
very fixed evaluation system |
Cette école: L'institut a un
système d'évaluation très fixe |
Esta escola: O instituto tem um
sistema de avaliação muito fixo |
Esta escuela: el instituto tiene
un sistema de evaluación muy fijo |
141 |
formalization
formalisation |
formalization
formalisation |
Formalization |
Formalisation |
Formalização |
Formalización |
142 |
format the general arrangement, plan, design, etc.
of sth |
format the
general arrangement, plan, design, etc. Of sth |
Format the general arrangement,
plan, design, etc. of sth |
Formater l'arrangement général,
le plan, la conception, etc. |
Formatar o arranjo geral, plano,
design, etc. de sth |
Formatee el arreglo general, el
plan, el diseño, etc. de algo |
143 |
总体安排;计划;设计 |
zǒngtǐ
ānpái; jìhuà; shèjì |
Overall plan; plan; design |
Plan global, plan, design |
Plano geral, plano, design |
Plan general, plan, diseño |
144 |
The format of
the new quiz show has proved popular |
The format of
the new quiz show has proved popular |
The format of the new quiz show
has put up popular |
Le format du nouveau quiz a mis
en place populaire |
O formato do novo quiz show
colocou popular |
El formato del nuevo concurso ha
sido popular |
145 |
新的智力竞赛节目的总体妾排 结果证明很受欢迎 |
xīn de
zhìlì jìngsài jiémù dì zǒngtǐ qiè pái jiéguǒ zhèngmíng
hěn shòu huānyíng |
The overall layout of the new
quiz show proved to be very popular |
La présentation générale du
nouveau quiz s'est avérée très populaire |
O layout geral do novo quiz show
provou ser muito popular |
El diseño general del nuevo
concurso demostró ser muy popular |
146 |
the shape and size of a book, magazine,etc. |
the shape and
size of a book, magazine,etc. |
The shape and size of a
book, magazine,etc. |
La forme et la taille d'un
livre, d'un magazine, etc. |
A forma e tamanho de um
livro, revista, etc. |
La forma y el tamaño de un
libro, revista, etc. |
147 |
(出版物的)版式,开本 |
(Chūbǎn
wù de) bǎnshì, kāiběn |
(Publications) layout, format |
(Publications) mise en page,
format |
(Publicações) layout, formato |
(Publicaciones) diseño, formato |
148 |
书籍,杂志等的形状和大小 |
shūjí,
zázhì děng de xíngzhuàng hé dàxiǎo |
The shape and size of books,
magazines, etc. |
La forme et la taille des
livres, des magazines, etc. |
A forma e o tamanho dos livros,
revistas, etc. |
La forma y el tamaño de libros,
revistas, etc. |
149 |
They’ve brought
out the magazine in a new format |
They’ve
brought out the magazine in a new format |
They’ve brought out the magazine
in a new format |
Ils ont sorti le magazine dans
un nouveau format |
Eles trouxeram a revista em um
novo formato |
Han sacado la revista en un
nuevo formato |
150 |
他们用新的版式出版这杂志 |
tāmen
yòng xīn de bǎnshì chūbǎn zhè zázhì |
They published this magazine in
a new format |
Ils ont publié ce magazine dans
un nouveau format |
Eles publicaram esta revista em
um novo formato |
Publicaron esta revista en un
nuevo formato |
151 |
他们以新的格式推出了杂志 |
tāmen
yǐ xīn de géshì tuīchūle zázhì |
They launched the magazine in a
new format |
Ils ont lancé le magazine dans
un nouveau format |
Eles lançaram a revista em um
novo formato |
Lanzaron la revista en un nuevo
formato |
152 |
(computing |
(computing
jì)the way in which data is stored or held to be worked on by a computer |
(calculating) the way in which
data is stored or held to be worked on by a computer |
(calculer) la façon dont les
données sont stockées ou conservées pour être traitées par un ordinateur |
(calculando) a maneira pela qual
os dados são armazenados ou mantidos para serem trabalhados por um computador |
(calculando) la forma en que los
datos son almacenados o almacenados para ser procesados por una
computadora |
153 |
格式 |
géshì |
format |
Formatage |
Formatação |
Formateo |
154 |
verb (tt-) to prepare a computer disk so
that data can be recorded on it |
verb (tt-) to
prepare a computer disk so that data can be recorded on it |
Verb (tt-) to prepare a
computer disk so that data can be recorded on it |
Verbe (tt-) pour préparer
un disque d'ordinateur afin que les données puissent y être enregistrées |
Verb (tt-) para preparar
um disco de computador para que os dados possam ser gravados nele |
Verb (tt-) para preparar
un disco de computadora para que los datos puedan ser grabados en él |
155 |
格式化 |
géshì
huà |
Formatting |
Formatage |
Formatação |
Formateo |
156 |
(technical 术语)to arrange text in a particular way on a page or a screen |
(technical
shùyǔ)to arrange text in a particular way on a page or a screen |
(technical term) to
arrange text in a particular way on a page or a screen |
(terme technique) pour
organiser le texte d'une manière particulière sur une page ou un écran |
(termo técnico) para
organizar o texto de uma maneira particular em uma página ou tela |
(término técnico) para
organizar el texto de una manera particular en una página o una pantalla |
157 |
安排…的版式 |
ānpái…de
bǎnshì |
Arrange the layout of... |
Disposez la disposition de ... |
Organize o layout de ... |
Organiza el diseño de ... |
158 |
formation the
action of forming sth; the process of being formed |
formation the
action of forming sth; the process of being formed |
Formation the action of forming
sth; the process of forming |
Formation de l'action de former
sth, le processus de formation |
Formação da ação de formar sth;
o processo de formação |
Formación la acción de formar
algo, el proceso de formación |
159 |
组 成,形成 |
zǔchéng,
xíngchéng |
Group formation |
Formation de groupe |
Formação de grupos |
Formación de grupos |
160 |
the formation
of a new government |
the formation
of a new government |
The formation of a new
government |
La formation d'un nouveau
gouvernement |
A formação de um novo governo |
La formación de un nuevo
gobierno |
161 |
组成新政 府 |
zǔchéng
xīn zhèngfǔ |
New government composition |
Nouvelle composition du
gouvernement |
Nova composição do governo |
Nueva composición del gobierno |
162 |
evidence of recent star formation in the
galaxy |
evidence of
recent star formation in the galaxy |
Evidence of recent star
formation in the galaxy |
Preuve de la formation
d'étoiles récentes dans la galaxie |
Evidências de formação
recente de estrelas na galáxia |
Evidencia de formación
estelar reciente en la galaxia |
163 |
银河系新恒星形成的证据 |
yínhéxì
xīn héngxīng xíngchéng de zhèngjù |
Evidence for the formation of
new stars in the Milky Way |
Preuve de la formation de
nouvelles étoiles dans la Voie Lactée |
Evidências para a formação de
novas estrelas na Via Láctea |
Evidencia de la formación de
nuevas estrellas en la Vía Láctea |
164 |
银河系近期恒星形成的证据 |
yínhéxì jìnqí
héngxīng xíngchéng de zhèngjù |
Recent evidence of star
formation in the Milky Way |
Des preuves récentes de la
formation d'étoiles dans la Voie Lactée |
Evidência recente de formação de
estrelas na Via Láctea |
Evidencia reciente de la
formación de estrellas en la Vía Láctea |
165 |
a thing that has been formed, especially in
a particular place or in a particular way |
a thing that
has been formed, especially in a particular place or in a particular
way |
a thing that has been
formed, especially in a particular place or in a particular way |
une chose qui a été
formée, en particulier dans un endroit particulier ou d'une manière
particulière |
uma coisa que foi formada,
especialmente em um lugar particular ou de uma maneira particular |
una cosa que se ha
formado, especialmente en un lugar particular o de una manera particular |
166 |
组 成物;形成物 |
zǔchéng
wù; xíngchéng wù |
Compositions; Formations |
Compositions, Formations |
Composições; Formações |
Composiciones; Formaciones |
167 |
rock
formations |
rock
formations |
Rock formations |
Formations rocheuses |
Formações rochosas |
Formaciones rocosas |
168 |
岩层 |
yáncéng |
Rock formation |
Formation rocheuse |
Formação rochosa |
Formación rocosa |
169 |
a particular
arrangement or pattern |
a particular
arrangement or pattern |
a particular arrangement or
pattern |
un arrangement particulier ou un
motif |
um arranjo ou padrão particular |
un arreglo o patrón particular |
170 |
编队;队形 |
biānduì;
duì xíng |
Formation |
Formation |
Formação |
Formación |
171 |
aircraft flying
in formation |
aircraft
flying in formation |
Aircraft flying in formation |
Avion volant en formation |
Aeronaves voando em formação |
Avión volando en formación |
172 |
编队戈行的飞机 |
biānduì
gē xíng de fēijī |
Formation of a plane |
Formation d'un avion |
Formação de um avião |
Formación de un avión |
173 |
formation
flying |
formation
flying |
Heaven flying |
Ciel volant |
Céu voando |
Cielo volando |
174 |
编队飞行 |
biānduì
fēixíng |
Formation flying |
Formation en vol |
Vôo de formação |
Formación volando |
175 |
The team
usually plays in a 4-4-2 formation |
The team
usually plays in a 4-4-2 formation |
The team usually plays in a
4-4-2 formation |
L'équipe joue habituellement en
formation 4-4-2 |
A equipe geralmente joga em um
4-4-2 |
El equipo generalmente juega en
una formación 4-4-2 |
176 |
这支球队比赛通常排出的是4-4-2阵形 |
zhè zhī
qiú duì bǐsài tōngcháng páichū de shì 4-4-2 zhèn xíng |
This team's game usually
discharges a 4-4-2 formation |
Le jeu de cette équipe libère
habituellement une formation 4-4-2 |
O jogo desta equipe geralmente
descarrega uma formação 4-4-2 |
El juego de este equipo suele
tener una formación 4-4-2 |
177 |
formation dancing the activity of performing a dance as part
of a group that consists of several couples. Formation dancing is usually
done in competitions. |
formation
dancing the activity of performing a dance as part of a group that consists
of several couples. Formation dancing is usually done in competitions. |
Formation dancing the
activity of performing a dance as part of a group that consists of several
couples. Formation dancing is usually done in competitions. |
Formation dansant
l'activité d'effectuer une danse dans le cadre d'un groupe composé de
plusieurs couples.La formation en danse se fait généralement en compétition. |
Formação dançando a
atividade de realizar uma dança como parte de um grupo que consiste em vários
casais, sendo a dança de formação geralmente feita em competições. |
Formación bailando la
actividad de realizar un baile como parte de un grupo que consiste en varias
parejas. El baile de formación generalmente se realiza en competiciones. |
178 |
集体舞(由数对参与者组成,#为比赛) |
Jítǐwǔ
(yóu shù duì cānyù zhě zǔchéng,#wéi bǐsài) |
Group dance (composed of pairs
of participants, # for the game) |
Danse de groupe (composée de
paires de participants, # pour le jeu) |
Grupo de dança (composto por
pares de participantes, # pelo jogo) |
Baile grupal (compuesto por
parejas de participantes, # para el juego) |
179 |
formative . [only before noun] having an
important and lasting influence on the development of sth or of sb’s
character. |
formative.
[Only before noun] having an important and lasting influence on the
development of sth or of sb’s character. |
Formative . [only before
noun] having an important and lasting influence on the development of sth or
of sb’s character. |
Formatif. [Seulement avant
le nom] ayant une influence importante et durable sur le développement du
caractère de sth ou de sb. |
Formativa [somente antes
de substantivo] tendo uma influência importante e duradoura no
desenvolvimento do caráter de sth ou de sb. |
Formativo. [Solo antes del
sustantivo] que tiene una influencia importante y duradera en el desarrollo
del carácter sth o del sb. |
180 |
对某事物或性格的发展)有持续重大影响的 |
Duì mǒu
shìwù huò xìnggé de fǎ zhǎn) yǒu chíxù zhòngdà
yǐngxiǎng de |
Have a lasting impact on the
development of something or personality. |
Avoir un impact durable sur le
développement de quelque chose ou de la personnalité. |
Tenham um impacto duradouro no
desenvolvimento de algo ou personalidade. |
Tener un impacto duradero en el
desarrollo de algo o personalidad. |
181 |
the formative
years of childhood |
the formative
years of childhood |
The formative years of childhood |
Les années formatrices de
l'enfance |
Os anos formativos da infância |
Los años formativos de la
infancia |
182 |
童年性格形成的时期 |
tóngnián
xìnggé xíngchéng de shíqí |
Childhood character formation
period |
Période de formation du
personnage de l'enfance |
Período de formação de caráter
infantil |
Período de formación de
personajes infantiles |
183 |
former [only
before noun]1 that used to exist in earlier times |
former [only
before noun]1 that used to exist in earlier times |
Former [only before noun]1 that
used to exist in earlier times |
Ancien [seulement avant le nom]
1 qui existait autrefois |
Antigo [somente antes do
substantivo] 1 que existia em épocas anteriores |
Ex [solo antes del nombre] 1 que
solía existir en épocas anteriores |
184 |
以前的 |
yǐqián de |
Earlier |
Précédent |
Anterior |
Anterior |
185 |
in former times畴昔, *前 |
in former
times chóuxī, *qián |
In former times, *before |
Auparavant, * avant |
Antigamente * antes |
En tiempos anteriores, * antes |
186 |
the countries
of the former Soviet Union |
the countries
of the former Soviet Union |
The countries of the former
Soviet Union |
Les pays de l'ex-Union
soviétique |
Os países da antiga União
Soviética |
Los países de la antigua Unión
Soviética |
187 |
前苏联加盟共和国◊ |
qián
sūlián jiāméng gònghéguó ◊ |
Former Soviet republics |
Les anciennes républiques
soviétiques |
Ex-repúblicas soviéticas |
Ex repúblicas soviéticas |
188 |
This beautiful old building has been
restored to its former glory |
This beautiful
old building has been restored to its former glory |
This beautiful old
building has been restored to its former glory |
Ce bel immeuble ancien a
été restauré à son ancienne gloire |
Este belo edifício antigo
foi restaurado à sua antiga glória |
Este hermoso edificio
antiguo ha sido restaurado a su antigua gloria |
189 |
这座美丽的老建筑物已恢复了昔日的壮观 |
zhè zuò
měilì de lǎo jiànzhú wù yǐ huīfùle xīrì de
zhuàngguān |
This beautiful old building has
restored its former spectacular |
Ce beau bâtiment ancien a
restauré son ancien spectaculaire |
Este belo edifício antigo
restaurou o seu antigo espetacular |
Este hermoso edificio antiguo ha
restaurado su antiguo espectacular |
190 |
that used to have a particular position or
status in the past |
that used to
have a particular position or status in the past |
That used to have a
particular position or status in the past |
Qui avait une position ou
un statut particulier dans le passé |
Que costumava ter uma
determinada posição ou status no passado |
Eso solía tener una
posición o estado particular en el pasado |
191 |
昔日的;前 |
xīrì de;
qián |
Old; former |
Vieux, ancien |
Velho, antigo |
Viejo; antiguo |
192 |
the former
world |
the former
world |
The former world |
L'ancien monde |
O antigo mundo |
El mundo anterior |
193 |
前世界 |
qián shìjiè |
Pre-world |
Pré-monde |
Pré mundo |
Pre-mundo |
194 |
|
|
|
|
|
|
195 |
|
|
|
|
|
|
196 |
|
|
|
|
|
|
197 |
|
|
|
|
|
|
198 |
|
|
|
|
|
|
199 |
|
|
|
|
|
|
200 |
|
|
|
|
|
|
201 |
|
|
|
|
|
|
202 |
|
|
|
|
|
|
203 |
|
|
|
|
|
|
204 |
|
|
|
|
|
|
205 |
|
|
|
|
|
|
206 |
|
|
|
|
|
|
207 |
|
|
|
|
|
|
208 |
|
|
|
|
|
|
209 |
|
|
|
|
|
|
210 |
|
|
|
|
|
|
211 |
|
|
|
|
|
|
212 |
|
|
|
|
|
|
213 |
|
|
|
|
|
|
214 |
|
|
|
|
|
|
215 |
|
|
|
|
|
|
216 |
|
|
|
|
|
|
217 |
|
|
|
|
|
|
218 |
|
|
|
|
|
|
219 |
|
|
|
|
|
|
220 |
|
|
|
|
|
|
221 |
|
|
|
|
|
|
222 |
|
|
|
|
|
|
223 |
|
|
|
|
|
|
224 |
|
|
|
|
|
|
225 |
|
|
|
|
|
|
226 |
|
|
|
|
|
|
227 |
|
|
|
|
|
|
228 |
|
|
|
|
|
|
229 |
|
|
|
|
|
|
230 |
|
|
|
|
|
|
231 |
|
|
|
|
|
|
232 |
|
|
|
|
|
|
233 |
|
|
|
|
|
|
234 |
|
|
|
|
|
|
235 |
|
|
|
|
|
|
236 |
|
|
|
|
|
|
237 |
|
|
|
|
|
|
238 |
|
|
|
|
|
|
239 |
|
|
|
|
|
|
240 |
|
|
|
|
|
|
241 |
|
|
|
|
|
|
242 |
|
|
|
|
|
|
243 |
|
|
|
|
|
|
244 |
|
|
|
|
|
|
245 |
|
|
|
|
|
|
246 |
|
|
|
|
|
|
247 |
|
|
|
|
|
|
248 |
|
|
|
|
|
|
249 |
|
|
|
|
|
|
250 |
|
|
|
|
|
|
251 |
|
|
|
|
|
|
252 |
|
|
|
|
|
|
253 |
|
|
|
|
|
|
254 |
|
|
|
|
|
|
255 |
|
|
|
|
|
|
256 |
|
|
|
|
|
|
257 |
|
|
|
|
|
|
258 |
|
|
|
|
|
|
259 |
|
|
|
|
|
|
260 |
|
|
|
|
|
|
261 |
|
|
|
|
|
|
262 |
|
|
|
|
|
|
263 |
|
|
|
|
|
|
264 |
|
|
|
|
|
|
265 |
|
|
|
|
|
|
266 |
|
|
|
|
|
|
267 |
|
|
|
|
|
|
268 |
|
|
|
|
|
|
269 |
|
|
|
|
|
|
270 |
|
|
|
|
|
|
271 |
|
|
|
|
|
|
272 |
|
|
|
|
|
|
273 |
|
|
|
|
|
|
274 |
|
|
|
|
|
|
275 |
|
|
|
|
|
|
276 |
|
|
|
|
|
|
277 |
|
|
|
|
|
|
278 |
|
|
|
|
|
|
279 |
|
|
|
|
|
|
280 |
|
|
|
|
|
|
281 |
|
|
|
|
|
|
282 |
|
|
|
|
|
|
283 |
|
|
|
|
|
|
284 |
|
|
|
|
|
|
285 |
|
|
|
|
|
|
286 |
|
|
|
|
|
|
287 |
|
|
|
|
|
|
288 |
|
|
|
|
|
|
289 |
|
|
|
|
|
|
290 |
|
|
|
|
|
|
291 |
|
|
|
|
|
|
292 |
|
|
|
|
|
|
293 |
|
|
|
|
|
|
294 |
|
|
|
|
|
|
295 |
|
|
|
|
|
|
296 |
|
|
|
|
|
|
297 |
|
|
|
|
|
|
298 |
|
|
|
|
|
|
299 |
|
|
|
|
|
|
300 |
|
|
|
|
|
|
301 |
|
|
|
|
|
|
302 |
|
|
|
|
|
|
303 |
|
|
|
|
|
|
304 |
|
|
|
|
|
|
305 |
|
|
|
|
|
|
306 |
|
|
|
|
|
|
307 |
|
|
|
|
|
|
308 |
|
|
|
|
|
|
309 |
|
|
|
|
|
|
310 |
|
|
|
|
|
|
311 |
|
|
|
|
|
|
312 |
|
|
|
|
|
|
313 |
|
|
|
|
|
|
314 |
|
|
|
|
|
|
315 |
|
|
|
|
|
|
316 |
|
|
|
|
|
|
317 |
|
|
|
|
|
|
318 |
|
|
|
|
|
|
319 |
|
|
|
|
|
|
320 |
|
|
|
|
|
|
321 |
|
|
|
|
|
|
322 |
|
|
|
|
|
|
323 |
|
|
|
|
|
|
324 |
|
|
|
|
|
|
325 |
|
|
|
|
|
|
326 |
|
|
|
|
|
|
327 |
|
|
|
|
|
|
328 |
|
|
|
|
|
|
329 |
|
|
|
|
|
|
330 |
|
|
|
|
|
|
331 |
|
|
|
|
|
|
332 |
|
|
|
|
|
|
333 |
|
|
|
|
|
|
334 |
|
|
|
|
|
|
335 |
|
|
|
|
|
|
336 |
|
|
|
|
|
|
337 |
|
|
|
|
|
|
338 |
|
|
|
|
|
|
339 |
|
|
|
|
|
|
340 |
|
|
|
|
|
|
341 |
|
|
|
|
|
|
342 |
|
|
|
|
|
|
343 |
|
|
|
|
|
|
344 |
|
|
|
|
|
|
345 |
|
|
|
|
|
|
346 |
|
|
|
|
|
|
347 |
|
|
|
|
|
|
348 |
|
|
|
|
|
|
349 |
|
|
|
|
|
|
350 |
|
|
|
|
|
|
351 |
|
|
|
|
|
|
352 |
|
|
|
|
|
|
353 |
|
|
|
|
|
|
354 |
|
|
|
|
|
|
355 |
|
|
|
|
|
|
356 |
|
|
|
|
|
|
357 |
|
|
|
|
|
|
358 |
|
|
|
|
|
|
359 |
|
|
|
|
|
|
360 |
|
|
|
|
|
|
361 |
|
|
|
|
|
|
362 |
|
|
|
|
|
|
363 |
|
|
|
|
|
|
364 |
|
|
|
|
|
|
365 |
|
|
|
|
|
|
366 |
|
|
|
|
|
|
367 |
|
|
|
|
|
|
368 |
|
|
|
|
|
|
369 |
|
|
|
|
|
|
370 |
|
|
|
|
|
|
371 |
|
|
|
|
|
|
372 |
|
|
|
|
|
|
373 |
|
|
|
|
|
|
374 |
|
|
|
|
|
|
375 |
|
|
|
|
|
|
376 |
|
|
|
|
|
|
377 |
|
|
|
|
|
|
378 |
|
|
|
|
|
|
379 |
|
|
|
|
|
|
380 |
|
|
|
|
|
|
381 |
|
|
|
|
|
|
382 |
|
|
|
|
|
|
383 |
|
|
|
|
|
|
384 |
|
|
|
|
|
|
385 |
|
|
|
|
|
|
386 |
|
|
|
|
|
|
387 |
|
|
|
|
|
|
388 |
|
|
|
|
|
|
389 |
|
|
|
|
|
|
390 |
|
|
|
|
|
|
391 |
|
|
|
|
|
|
392 |
|
|
|
|
|
|
393 |
|
|
|
|
|
|
394 |
|
|
|
|
|
|
395 |
|
|
|
|
|
|
396 |
|
|
|
|
|
|
397 |
|
|
|
|
|
|
398 |
|
|
|
|
|
|
399 |
|
|
|
|
|
|
400 |
|
|
|
|
|
|
401 |
|
|
|
|
|
|
402 |
|
|
|
|
|
|
403 |
|
|
|
|
|
|
404 |
|
|
|
|
|
|
405 |
|
|
|
|
|
|
406 |
|
|
|
|
|
|
407 |
|
|
|
|
|
|
408 |
|
|
|
|
|
|
409 |
|
|
|
|
|
|
410 |
|
|
|
|
|
|
411 |
|
|
|
|
|
|
412 |
|
|
|
|
|
|
413 |
|
|
|
|
|
|
414 |
|
|
|
|
|
|
415 |
|
|
|
|
|
|
416 |
|
|
|
|
|
|
417 |
|
|
|
|
|
|
418 |
|
|
|
|
|
|
419 |
|
|
|
|
|
|
420 |
|
|
|
|
|
|
421 |
|
|
|
|
|
|
422 |
|
|
|
|
|
|
423 |
|
|
|
|
|
|
424 |
|
|
|
|
|
|
425 |
|
|
|
|
|
|
426 |
|
|
|
|
|
|
427 |
|
|
|
|
|
|
428 |
|
|
|
|
|
|
429 |
|
|
|
|
|
|
430 |
|
|
|
|
|
|
431 |
|
|
|
|
|
|
432 |
|
|
|
|
|
|
433 |
|
|
|
|
|
|
434 |
|
|
|
|
|
|
435 |
|
|
|
|
|
|
436 |
|
|
|
|
|
|
437 |
|
|
|
|
|
|
438 |
|
|
|
|
|
|
439 |
|
|
|
|
|
|
440 |
|
|
|
|
|
|
441 |
|
|
|
|
|
|
442 |
|
|
|
|
|
|
443 |
|
|
|
|
|
|
444 |
|
|
|
|
|
|
445 |
|
|
|
|
|
|
446 |
|
|
|
|
|
|
447 |
|
|
|
|
|
|
448 |
|
|
|
|
|
|
449 |
|
|
|
|
|
|
450 |
|
|
|
|
|
|
451 |
|
|
|
|
|
|
452 |
|
|
|
|
|
|
453 |
|
|
|
|
|
|
454 |
|
|
|
|
|
|
455 |
|
|
|
|
|
|
456 |
|
|
|
|
|
|
457 |
|
|
|
|
|
|
458 |
|
|
|
|
|
|
459 |
|
|
|
|
|
|
460 |
|
|
|
|
|
|
461 |
|
|
|
|
|
|
462 |
|
|
|
|
|
|
463 |
|
|
|
|
|
|
464 |
|
|
|
|
|
|
465 |
|
|
|
|
|
|
466 |
|
|
|
|
|
|
467 |
|
|
|
|
|
|
468 |
|
|
|
|
|
|
469 |
|
|
|
|
|
|
470 |
|
|
|
|
|
|
471 |
|
|
|
|
|
|
472 |
|
|
|
|
|
|
473 |
|
|
|
|
|
|
474 |
|
|
|
|
|
|
475 |
|
|
|
|
|
|
476 |
|
|
|
|
|
|
477 |
|
|
|
|
|
|
478 |
|
|
|
|
|
|
479 |
|
|
|
|
|
|
480 |
|
|
|
|
|
|
481 |
|
|
|
|
|
|
482 |
|
|
|
|
|
|
483 |
|
|
|
|
|
|
484 |
|
|
|
|
|
|
485 |
|
|
|
|
|
|
486 |
|
|
|
|
|
|
487 |
|
|
|
|
|
|
488 |
|
|
|
|
|
|
489 |
|
|
|
|
|
|
490 |
|
|
|
|
|
|
491 |
|
|
|
|
|
|
492 |
|
|
|
|
|
|
493 |
|
|
|
|
|
|
494 |
|
|
|
|
|
|
495 |
|
|
|
|
|
|
496 |
|
|
|
|
|
|
497 |
|
|
|
|
|
|
498 |
|
|
|
|
|
|
499 |
|
|
|
|
|
|
500 |
|
|
|
|
|
|
501 |
|
|
|
|
|
|
502 |
|
|
|
|
|
|
503 |
|
|
|
|
|
|
504 |
|
|
|
|
|
|
505 |
|
|
|
|
|
|
506 |
|
|
|
|
|
|
507 |
|
|
|
|
|
|
508 |
|
|
|
|
|
|
509 |
|
|
|
|
|
|
510 |
|
|
|
|
|
|
511 |
|
|
|
|
|
|
512 |
|
|
|
|
|
|
513 |
|
|
|
|
|
|
514 |
|
|
|
|
|
|
515 |
|
|
|
|
|
|
516 |
|
|
|
|
|
|
517 |
|
|
|
|
|
|
518 |
|
|
|
|
|
|
519 |
|
|
|
|
|
|
520 |
|
|
|
|
|
|
521 |
|
|
|
|
|
|
522 |
|
|
|
|
|
|
523 |
|
|
|
|
|
|
524 |
|
|
|
|
|
|
525 |
|
|
|
|
|
|
526 |
|
|
|
|
|
|
527 |
|
|
|
|
|
|
528 |
|
|
|
|
|
|
529 |
|
|
|
|
|
|
530 |
|
|
|
|
|
|
531 |
|
|
|
|
|
|
532 |
|
|
|
|
|
|
533 |
|
|
|
|
|
|
534 |
|
|
|
|
|
|
535 |
|
|
|
|
|
|
536 |
|
|
|
|
|
|
537 |
|
|
|
|
|
|
538 |
|
|
|
|
|
|
539 |
|
|
|
|
|
|
540 |
|
|
|
|
|
|
541 |
|
|
|
|
|
|
542 |
|
|
|
|
|
|
543 |
|
|
|
|
|
|
544 |
|
|
|
|
|
|
545 |
|
|
|
|
|
|
546 |
|
|
|
|
|
|
547 |
|
|
|
|
|
|
548 |
|
|
|
|
|
|
549 |
|
|
|
|
|
|
550 |
|
|
|
|
|
|
551 |
|
|
|
|
|
|
552 |
|
|
|
|
|
|
553 |
|
|
|
|
|
|
554 |
|
|
|
|
|
|
555 |
|
|
|
|
|
|
556 |
|
|
|
|
|
|
557 |
|
|
|
|
|
|
558 |
|
|
|
|
|
|
559 |
|
|
|
|
|
|
560 |
|
|
|
|
|
|
561 |
|
|
|
|
|
|
562 |
|
|
|
|
|
|
563 |
|
|
|
|
|
|
564 |
|
|
|
|
|
|
565 |
|
|
|
|
|
|
566 |
|
|
|
|
|
|
567 |
|
|
|
|
|
|
568 |
|
|
|
|
|
|
569 |
|
|
|
|
|
|
570 |
|
|
|
|
|
|
571 |
|
|
|
|
|
|
572 |
|
|
|
|
|
|
573 |
|
|
|
|
|
|
574 |
|
|
|
|
|
|
575 |
|
|
|
|
|
|
576 |
|
|
|
|
|
|
577 |
|
|
|
|
|
|
578 |
|
|
|
|
|
|
579 |
|
|
|
|
|
|
580 |
|
|
|
|
|
|
581 |
|
|
|
|
|
|
582 |
|
|
|
|
|
|
583 |
|
|
|
|
|
|
584 |
|
|
|
|
|
|
585 |
|
|
|
|
|
|
586 |
|
|
|
|
|
|
587 |
|
|
|
|
|
|
588 |
|
|
|
|
|
|
589 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|