A | B | C | F | |
CHINOIS | PINYIN | ANGLAIS | ESPAGNOL | |
PRECEDENT | NEXT | index 214. | ABC-index | |
former | forked | |||
0800001 | 这条路在桥后紧靠叉车 | Zhè tiáo lù zài qiáo hòu jǐn | The road forks right after the bridge | La carretera se bifurca justo después del puente |
0800002 | 这条路过桥后岔开分成两条 | zhè tiáo lùguò qiáo hòu ch | 这条路过桥后岔开分成两条 | 这条路过桥后岔开分成两条 |
0800003 | (未使用。在渐进时态 | (wèi shǐyòng. Zài jiànjìn shí | (not used .in the progressive tenses | (no utilizado .en los tiempos progresivos |
0800004 | 不用于进行时 | bùyòng yú jìnxíng shí | 不用于进行时 | 不用于进行时 |
0800005 | (某人的人)向左或向右转,道路等分成两部分 | (mǒu rén de rén) xiàng zu | (of a person 人)to turn left or right where a road, etc. divides into two | (de una persona 人) girar a la izquierda oa la derecha donde una carretera, etc. se divide en dos |
0800006 | 走岔路中的一条 | zǒu chàlù zhōng de yītiáo | 走岔路中的一条 | 走岔路中的一条 |
0800007 | 叉车/它q / ter桥 | chāchē/tā q/ ter qiáo | fork rig/it q/ter the bridge | plataforma de horquilla / it q / ter el puente |
0800008 | 过桥后走右边那条岔路 | guò qiáo hòu zǒu yòubiān | 过桥后走右边那条岔路 | 过桥后走右边那条岔路 |
0800009 | (使用叉子移动,携带或挖掘sth | (shǐyòng chāzi yídòng, xiéd | ( to move, carry or dig sth using a fork | (para mover, cargar o excavar algo con un tenedor) |
0800010 | 叉运;叉掘 | chā yùn; chā jué | 叉运;叉掘 | 叉 运; 叉 掘 |
0800011 | 用大量的堆肥清除杂草和叉子的土壤 | yòng dàliàng de duīféi qīn | Clear the soil of weeds and fork in plenty of compost | Despeje el suelo de malezas y bifurque en un montón de compost |
0800012 | 清除土中的杂草,然后叉入大量堆肥 | qīngchú tǔ zhōng de zá cǎ | 清除土中的杂草,然后叉入大量堆肥 | 堆肥 中 中 的 杂草, 然后 然后 然后 然后 然后 |
0800013 | 叉出(for sth)/ fork out sth(for / on sth)(非正式的)花费大量的钱,特别是不情愿 | chā chū (for sth)/ fork out | fork out (for sth)/fork out sth (for/on sth) (informal) to spend a lot of money on sth, especially unwillingly | desembolsar (por sth) / fork out sth (por / on sth) (informal) gastar mucho dinero en algo, especialmente a regañadientes |
0800014 | (尤指不情愿地)大量花钱,大把掏钱 | (yóu zhǐ bù qíngyuàn de) | (尤指不情愿地)大量花钱,大把掏钱 | (尤指不情愿地)大量花钱,大把掏钱 |
0800015 | 当有一个很好的巴士服务时,为什么要出租车?有挺好的公共汽车,千吗要多掏钱坐出租汽车? | dāng yǒu yīgè hěn hǎo de | Why fork out for a taxi when there's a perfectly good bus service?有挺好的公共汽车,千吗要多掏钱坐出租汽车? | ¿Por qué pagar un taxi cuando hay un servicio de autobús perfectamente bueno? 有 挺好 的 公共汽车, 千 吗 要 多 掏钱 坐 出租汽车? |
0800016 | 我们已经为他们的教育打了一小笔钱 | Wǒmen yǐjīng wèi tāmen | We've forked out a small fortune on their education | Hemos ahorrado una pequeña fortuna en su educación |
0800017 | 我们在他们的教育上可花了不少钱 | wǒmen zài tāmen de jiàoy | 我们在他们的教育上可花了不少钱 | 我们在他们的教育上可花了不少钱 |
0800018 | 我们已经为他们的教育打了一小笔钱 | wǒmen yǐjīng wèi tāmen d | 我们已经为他们的教育打了一小笔钱 | 我们已经为他们的教育打了一小笔钱 |
0800019 | 注意支出 | zhùyì zhīchū | note at spend | nota al gastar |
0800020 | 分叉分为两部分,如字母的形状 | fēn chā fēn wéi liǎng bùfèn | forked with one end divided into two parts,like the shape of the letter | bifurcado con un extremo dividido en dos partes, como la forma de la letra |
0800021 | '形'如(形如字母Y) | 'xíng'rú (xíng rú zìmǔ Y) | ‘Y’ 叉状的 (形如字母 Y) | ‘Y’ 叉状的 (形如字母 Y) |
0800022 | 分叉分为两部分,如字母的形状 | fēn chā fēn wéi liǎng bùfèn | 分叉分为两部分,如字母的形状 | 分叉分为两部分,如字母的形状 |
0800023 | 一只带有/尾巴的鸟 | yī zhǐ dài yǒu/wěibā de niǎ | a bird with a/orfced tail | un pájaro con una cola / orfced |
0800024 | 有叉形尾羽的鸟 | yǒu chā xíng wěiyǔ de niǎo | 有叉形尾羽的鸟 | 有叉形尾羽的鸟 |
0800025 | 一条蛇的叉舌 | yītiáo shé de chā shé | the forked tongue of a snake | la lengua bífida de una serpiente |
0800026 | 蛇的叉形舌 | shé de chā xíng shé | 蛇的叉形舌 | 蛇的叉形舌 |
0800027 | 图片页R029 | túpiàn yè R029 | picture page R029 | página de imagen R029 |
0800028 | 分叉的闪电类似于在地面附近分成较小线的线条 | fēn chā de shǎndiàn lèisì y | forked lightning the type of lighting that is like a line that divides into smaller lines near the ground | rayo ahorquillado el tipo de iluminación que es como una línea que se divide en líneas más pequeñas cerca del suelo |
0800029 | 叉状闪电 | chā zhuàng shǎndiàn | 叉状闪电 | 叉 状 闪电 |
0800030 | 比较纸张照明 | bǐjiào zhǐzhāng zhàomíng | compare sheet lighting | comparar hoja de iluminación |
0800031 | 叉叉的数量 | chā chā de shùliàng | forkful the amount that a fork holds | tenedorful la cantidad que un tenedor sostiene |
0800032 | - 叉子(的量) | - chāzi (de liàng) | —叉子(的量) | - 叉子 (的 量) |
0800033 | 叉车(也是叉车)前面装有特殊设备的车辆,用于移动和提起重物 | chāchē (yěshì chāchē) qián | forklift truck (also forklift) a vehicle with special equipment on the front for moving and lifting heavy objects | carretilla elevadora (también carretilla elevadora) un vehículo con equipo especial en el frente para mover y levantar objetos pesados |
0800034 | 叉车;叉式装卸车 | chāchē; chā shì zhuāngxiè | 叉车;叉式装卸车 | 叉车;叉式装卸车 |
0800035 | 图片卡车 | túpiàn kǎchē | picture truck | imagen del camión |
0800036 | 一个人(一个人)出现孤独和不快乐 | yīgè rén (yīgè rén) chūxiàn | forlorn (of a person ) appearing lonely and unhappy | desamparado (de una persona) que parece solitario e infeliz |
0800037 | 孤苦伶仃的;孤独凄凉的 | gūkǔlíngdīng de; gūdú qīli | 孤苦伶仃的;孤独凄凉的 | 孤苦伶仃的;孤独凄凉的 |
0800038 | 一个人(一个人)出现孤独和不快乐 | yīgè rén (yīgè rén) chūxiàn | 一个人(一个人)出现孤独和不快乐 | 一个人(一个人)出现孤独和不快乐 |
0800039 | 她看起来很孤独,站在雨中 | tā kàn qǐlái hěn gūdú, zhàn | She looked so forlorn, standing there in the rain | Ella parecía tan triste, de pie allí bajo la lluvia |
0800040 | 她站在雨中,显得孤苦伶仃 | tā zhàn zài yǔzhōng, xiǎnd | 她 站在雨中,显得孤苦伶仃 | 她 站在雨中,显得孤苦伶仃 |
0800041 | 她看起来很孤独,站在雨中 | tā kàn qǐlái hěn gūdú, zhàn | 她看起来很孤独,站在雨中 | 她看起来很孤独,站在雨中 |
0800042 | (一个地方 | (yīgè dìfāng | (of a place | (de un lugar |
0800043 | 地方 | dìfāng | 地方 | 地方 |
0800044 | 不关心,没有人在里面 | bù guānxīn, méiyǒu rén zài | not cared for and with no people in it | no atendido y sin gente en él |
0800045 | 凄凉的;荒宪的 | qīliáng de; huāng xiàn de | 凄凉的;荒宪的 | 凄凉的;荒宪的 |
0800046 | 空房子很快就会挨饿 | kōng fángzi hěn kuài jiù h | Empty houses quickly take on a forlorn look | Las casas vacías toman rápidamente una apariencia triste |
0800047 | 空无一的房屋很快就显得凄凉 | kōng wú yī de fángwū hěn | 空无一的房屋很快就显得凄凉 | 空无一的房屋很快就显得凄凉 |
0800048 | 空房子很快就会挨饿 | kōng fángzi hěn kuài jiù hu | 空房子很快就会挨饿 | 空房子很快就会挨饿 |
0800049 | 不可能成功,成真等 | bù kěnéng chénggōng, ch | unlikely to succeed,come true, etc. | poco probable que tenga éxito, se haga realidad, etc. |
0800050 | 不大可能成功的;难以实现的 | bù dà kěnéng chénggōng | 不大可能成功的;难以实现的 | 不大可能成功的;难以实现的 |
0800051 | 不可能成功,成真等 | bù kěnéng chénggōng, ch | 不可能成功,成真等 | 不可能成功,成真等 |
0800052 | 她等待着有希望有一天能回到她身边 | tā děngdàizhuó yǒu xīwàn | She waited in the forlorn hope that he would one day come back to her | Esperó con la triste esperanza de que un día volvería a ella. |
0800053 | 她几平毫无指望地等待他有一天_回到她的身边 | tā jǐ píng háo wú zhǐwàng | 她几平毫无指望地等待他有一天_回到她的身边 | 她几平毫无指望地等待他有一天_回到她的身边 |
0800054 | 她等待着有希望有一天能回到她身边 | tā děngdàizhuó yǒu xīwàn | 她等待着有希望有一天能回到她身边 | 她等待着有希望有一天能回到她身边 |
0800055 | 他的父亲微弱地微笑着,为了向他保证,前夕/他是没事的 | tā de fùqīn wéiruò de wéixi | His father smiled weakly in a forlorn attempt to reassure him that eve/ythi’ng was all right | Su padre sonrió débilmente en un triste intento de tranquilizarlo diciéndole que todo estaba bien. |
0800056 | 他父亲淡淡地一笑,枉然地试图要他放心,一切都安然无恙 | tā fùqīn dàndàn dì yīxiào, | 他父亲淡淡地一笑,枉然地试图要他放心,一切都安然无恙 | 他父亲淡淡地一笑,枉然地试图要他放心,一切都安然无恙 |
0800057 | 神情落寞 | shénqíng luòmò | forlornly | tristemente |
0800058 | 形成 | xíngchéng | form | formar |
0800059 | 类型 | lèixíng | type | tipo |
0800060 | 类型 | lèixíng | 类型 | 类型 |
0800061 | 一种或多种类型的 | yī zhǒng huò duō zhǒnglè | a type or variety of sth | un tipo o variedad de algo |
0800062 | 类型;种类 | lèixíng; zhǒng lèi | 类型; 种类 | 类型; 种类 |
0800063 | 运输/政府/能源的形式 | yùnshū/zhèngfǔ/néngyuán | forms of transport/government/energy | formas de transporte / gobierno / energía |
0800064 | 运输种牵;政体类型;能源择类 | yùnshū zhǒng qiān; zhèngt | 运输种牵;政体类型;能源择类 | 运输种牵;政体类型;能源择类 |
0800065 | 癌症最常见的形式之一 | áizhèng zuì chángjiàn de x | one of the most common forms of cancer | una de las formas más comunes de cáncer |
0800066 | 鼻普通的一种癌症 | bí pǔtōng de yī zhǒng áizh | 鼻普通的一种癌症 | 鼻普通的一种癌症 |
0800067 | 今天全球数百万种不同的生活形式 | jīntiān quánqiú shù bǎi wà | all the millions of different life forms on the planet today | todos los millones de formas de vida diferentes en el planeta hoy |
0800068 | 当今地球上所有的几*万生命神类 | dāngjīn dìqiú shàng suǒyǒ | 当今地球上所有的几*万生命神类 | 当今地球上所有的几*万生命神类 |
0800069 | 另见艺术形式 | lìng jiàn yìshù xíngshì | see also art form | ver también la forma de arte |
0800070 | 方式sth是/看 | fāngshì sth shì/kàn | way sth is/looks | la forma en que es / se ve |
0800071 | 形式 | xíngshì | 形式 | 形式 |
0800072 | 特别的方式,似乎,看起来或被呈现 | tèbié de fāngshì, sìhū, kàn | the particular way sth is, seems, looks or is presented | la forma particular en que esto es, parece, se ve o se presenta |
0800073 | 形式;外表;样子 | xíngshì; wàibiǎo; yàngzi | 形式;外表;样子 | 形式;外表;样子 |
0800074 | 这种疾病可以采取几种不同的形式 | zhè zhǒng jíbìng kěyǐ cǎiqǔ | The disease can take several different forms | La enfermedad puede tomar varias formas diferentes |
0800075 | 这种疾病可能有几种不同的形式 | zhè zhǒng jíbìng kěnéng y | 这种疾病可能有几种不同的形式 | 这种疾病可能有几种不同的形式 |
0800076 | 这种疾病可以采取几种不同的形式 | zhè zhǒng jíbìng kěyǐ cǎiqǔ | 这种疾病可以采取几种不同的形式 | 这种疾病可以采取几种不同的形式 |
0800077 | 帮助形式的钱将是非常欢迎的 | bāngzhù xíngshì de qián ji | Help in the form of money will be very welcome | La ayuda en forma de dinero será muy bienvenida |
0800078 | 以钱的形会资助将十分受欢迎 | yǐ qián de xíng huì zīzhù jiā | 以钱的形会资助将十分受欢迎 | 以钱的形会资助将十分受欢迎 |
0800079 | 帮助到达了两名警察的形式 | bāngzhù dàodále liǎng mí | Help arrived in the form of two police officers | La ayuda llegó en forma de dos oficiales de policía |
0800080 | 来支援的是两名警察 | lái zhīyuán de shì liǎng mín | 来支援的是两名警察 | 来支援的是两名警察 |
0800081 | 帮助到达了两名警察的形式 | bāngzhù dàodále liǎng mí | 帮助到达了两名警察的形式 | 帮助到达了两名警察的形式 |
0800082 | 培训课程采取一系列研讨会的形式 | péixùn kèchéng cǎiqǔ yī xì | The training programme takes the form of a series of workshops.培训课程采取一系列研讨会的形式 | El programa de capacitación toma la forma de una serie de talleres. 形式 课程 采取 的 的 的 形式 |
0800083 | 大多数政治问题涉及某种形式的道德或其他多数政治问题牵涉到这样或那样的道义性 | dà duōshù zhèngzhì wèntí | Most political questions involve morality in some form or other多数政治问题牵涉到这样或那样的道义性 | La mayoría de las cuestiones políticas implican la moralidad de una u otra forma 多数 政治 政治 问题 性 的 的 性 的 道义 的 |
0800084 | 我们需要达成某种形式的协议 | wǒmen xūyào dáchéng m | We need to come to some form of agreement | Necesitamos llegar a algún tipo de acuerdo |
0800085 | 我们需要达成某种形式的协议 | wǒmen xūyào dáchéng m | 我们需要达成某种形式的协议 | 我们需要达成某种形式的协议 |
0800086 | 我反对任何形式或形式的审查制度 | wǒ fǎnduì rènhé xíngshì hu | I'm opposed to censorship in any shape or form | Me opongo a la censura en cualquier forma o forma |
0800087 | 我反对任何形式的审查 | wǒ fǎnduì rènhé xíngshì de | 我反对任何形式的审查 | 审查 反对 任何 的 的 审查 |
0800088 | 我反对任何形式或形式的审查制度 | wǒ fǎnduì rènhé xíngshì hu | 我反对任何形式或形式的审查制度 | 我反对任何形式或形式的审查制度 |
0800089 | 这本字典也有电子形式 | zhè běn zìdiǎn yěyǒu diànz | This dictionary is also available in electronic form | Este diccionario también está disponible en formato electrónico |
0800090 | 这部词典也有电子版本的 | zhè bù cídiǎn yěyǒu diànzǐ | 这部词典也有电子版本的 | 这部词典也有电子版本的 |
0800091 | 这本字典也有电子形式 | zhè běn zìdiǎn yěyǒu diànz | 这本字典也有电子形式 | 形式 本 字典 形式 形式 形式 形式 |
0800092 | 文件 | wénjiàn | document | documento |
0800093 | 文件 | wénjiàn | 文件 | 文件 |
0800094 | 一个包含问题的官方文件和空白的答案 | yīgè bāohán wèntí de guā | an official document containing questions, and spaces for answers | un documento oficial que contiene preguntas y espacios para respuestas |
0800095 | 表格 | biǎogé | 表格 | 表格 |
0800096 | 申请/入境/订单/表格 | shēnqǐng/rùjìng/dìngdān/ | an application/entry/order/form | una solicitud / entrada / orden / formulario |
0800097 | 申请/报名秦;订货单 | shēnqǐng/bàomíng qín; dì | 申请 / 报名秦;订货单 | 申请 / 报名秦;订货单 |
0800098 | 填写表格 | tiánxiě biǎogé | to fill out a form | completar un formulario |
0800099 | 填写表格 | tiánxiě biǎogé | 填写表格 | 填写表格 |
0800100 | 填表 | tián biǎo | 填表 | 填表 |
0800101 | 我在他们的网站上填写了一个表单 |
Wǒ
zài tāmen de wǎngzhàn shàng tiánxiěle yīgè
biǎodān |
I filled in/out a form on their website | Llené un formulario en su sitio web |
0800102 | 我在他们的网站上填了一张表 | wǒ zài tāmen de wǎngzhàn shàng tiánle yī zhāng biǎo | 我在他们的网站上填了一张表 | 我在他们的网站上填了一张表 |
0800103 | 填写表格 | tiánxiě biǎogé | to complete a form | para completar un formulario |
0800104 | 填表 | tián biǎo | 填表 | 填表 |
0800105 | 预订表 | yùdìng biǎo | a booking form | un formulario de reserva |
0800106 | 预订单 | yùdìng dān | 预订单 | 预订单 |
0800107 | 预订表 | yùdìng biǎo | a reservation form | un formulario de reserva |
0800108 | 预订单 | yùdìng dān | 预订单 | 预订单 |
0800109 | 形状 | xíngzhuàng | shape | forma |
0800110 | 形状 | xíngzhuàng | 形状 | 形状 |
0800111 | sb / sth的形状一个只能看到形状的人或事物 | sb/ sth de xíngzhuàng yīgè zhǐ néng kàn dào xíngzhuàng de rén huò shìwù | the shape of sb/sth; a person or thing of which only the shape can be seen | la forma de sb / sth; una persona o cosa de la que solo se puede ver la forma |
0800112 | 形状;体形 | xíngzhuàng; tǐxíng | 形状;体形 | 形状;体形 |
0800113 | 她苗条的形式 | tā miáotiáo de xíngshì | her slender form | su forma esbelta |
0800114 | 她苗条的身段 | tā miáotiáo de shēnduàn | 她苗条的身段 | 她苗条的身段 |
0800115 | 人类形式在过去3万年中变化不大 | rénlèi xíngshì zài guòqù 3 wàn nián zhōng biànhuà bù dà | the human form has changed little over the last 30 000 years | la forma humana ha cambiado poco en los últimos 30 000 años |
0800116 | 3万多年以来,人的体形没有多大变化 | 3 wàn duō nián yǐlái, rén de tǐxíng méiyǒu duōdà biànhuà | 3 万多年以来,人的体形没有多大变化 | 3 万多年以来,人的体形没有多大变化 |
0800117 | 他们做出了一个阴影的形式 | tāmen zuò chūle yīgè yīnyǐng de xíngshì | they made out a shadowy form of them | ellos hicieron una forma sombría de ellos |
0800118 | 他们隐约认出了前面的模糊人影 | tāmen yǐnyuē rèn chūle qiánmiàn de móhú rényǐng | 他们隐约认出了前面的模糊人影 | 他们隐约认出了前面的模糊人影 |
0800119 | 他们做出了一个阴影的形式 | tāmen zuò chūle yīgè yīnyǐng de xíngshì | 他们做出了一个阴影的形式 | 他们做出了一个阴影的形式 |
0800120 | 部件安排 | bùjiàn ānpái | arrangement of parts | arreglo de partes |
0800121 | 结构 | jiégòu | 结构 | 结构 |
0800122 | 整个部分的安排,特别是在艺术作品或作品中 | zhěnggè bùfèn de ānpái, tèbié shì zài yìshù zuòpǐn huò zuòpǐn zhōng | the arrangement of parts in a whole, especially in a work of art or piece of writing | la disposición de las partes en un todo, especialmente en una obra de arte o escritura |
0800123 | (尤指艺术作品或文章的)结构,形式 | (yóu zhǐ yìshù zuòpǐn huò wénzhāng de) jiégòu, xíngshì | (尤指艺术作品或文章的)结构,形式 | (尤指艺术作品或文章的)结构,形式 |
0800124 | 在一个新颖的形式和内容同样重要 | zài yīgè xīnyǐng de xíngshìhé nèiróng tóngyàng zhòngyào | in a novel form and content are equally important | en una forma y contenido novedosos son igualmente importantes |
0800125 | 小说的形式和内容同样重要 | xiǎoshuō de xíngshìhé nèiróng tóngyàng zhòngyào | 小说的形式和内容同样重要 | 小说的形式和内容同样重要 |
0800126 | 适合/健康 | shì hé/jiànkāng | being fit/healthy | estar en forma / saludable |
0800127 | 健壮;健康 | jiànzhuàng; jiànkāng | 健壮;健康 | 健壮;健康 |
0800128 | sb是多么适合和健康身体健康的状态 | sb shì duōme shì hé hé jiànkāng shēntǐ jiànkāng de zhuàngtài | how fit and healthy sb is; the state of being fit and healthy | qué tan saludable y saludable es sb; el estado de estar en forma y saludable |
0800129 | 体能;良好的健康获态 | tǐnéng; liánghǎo de jiànkāng huòtài | 体能;良好的健康获态 | 体能;良好的健康获态 |
0800130 | 经过六个月的训练,整个队伍处于一流的形式 | jīngguò liù gè yuè de xùnliàn, zhěnggè duìwǔ chǔyú yīliú de xíngshì | after six months’ training the whole team is in superb form | después de seis meses de entrenamiento todo el equipo está en excelente forma |
0800131 | 经过半年的训练,全队状态极佳 | jīngguò bànnián de xùnliàn, quán duì zhuàngtài jí jiā | 经过半年的训练,全队状态极佳 | 经过半年的训练,全队状态极佳 |
0800132 | 经过六个月的训练,整个队伍处于一流的形式 | jīngguò liù gè yuè de xùnliàn, zhěnggè duìwǔ chǔyú yīliú de xíngshì | 经过六个月的训练,整个队伍处于一流的形式 | 经过六个月的训练,整个队伍处于一流的形式 |
0800133 | 我真的需要收回表格 | wǒ zhēn de xūyào shōuhuí biǎogé | I really need to get back form | Realmente necesito recuperar el formulario |
0800134 | 我实在需要恢复状态 | wǒ shízài xūyào huīfù zhuàngtài | 我实在需要恢复状态 | 我实在需要恢复状态 |
0800135 | 我真的需要收回表格 | wǒ zhēn de xūyào shōuhuí biǎogé | 我真的需要收回表格 | 我真的需要收回表格 |
0800136 | 马显然没有形式 | mǎ xiǎnrán méiyǒu xíngshì | The horse was clearly out of form | El caballo estaba claramente fuera de forma |
0800137 | 这匹马显然获态不佳 | zhè pǐ mǎ xiǎnrán huò tài bù jiā | 这匹马显然获态不佳 | 这匹马显然获态不佳 |
0800138 | 性能 | xìngnéng | performance | actuación |
0800139 | 奉现 | fèng xiàn | 奉现 | 奉现 |
0800140 | sb / sth表现如何?事实上,sb / sth表现良好 | sb/ sth biǎoxiàn rúhé? Shìshí shàng,sb/ sth biǎoxiàn liánghǎo | how well sb/sth is performing; the fact that sb/sth is performing well | qué tan bien está funcionando sb / sth; el hecho de que sb / sth está funcionando bien |
0800141 | 表现状态;良好表现 | biǎoxiàn zhuàngtài; liáng hào biǎoxiàn | 表现状态;良好表现 | 表现 状态; 良好 表现 |
0800142 | 最近中场球员埃利奥特(Elliott)表现出令人失望的表现 | zuìjìn zhōng chǎng qiúyuán āi lì ào tè (Elliott) biǎoxiàn chū lìng rén shīwàng de biǎoxiàn | Midfielder Elliott has shown disappointing form recently | El mediocampista Elliott ha mostrado una forma decepcionante recientemente |
0800143 | 中场队员埃利奥特近来表现令人失望 | zhōng chǎng duìyuán āi lì ào tè jìnlái biǎoxiàn lìng rén shīwàng | 中场队员埃利奥特近来表现令人失望 | 中场队员埃利奥特近来表现令人失望 |
0800144 | 目前/现在,党正在进行另一次选举胜利 | mùqián/xiànzài, dǎng zhèngzài jìnxíng lìng yīcì xuǎnjǔ shènglì | On current/present form the party is heading for another election victory | En la forma actual / presente, el partido se dirige a otra victoria electoral |
0800145 | 就该党目前情况来看,下届选举又会胜利 | jiù gāi dǎng mùqián qíngkuàng lái kàn, xià jiè xuǎnjǔ yòu huì shènglì | 就该党目前情况来看,下届选举又会胜利 | 就该党目前情况来看,下届选举又会胜利 |
0800146 | 她以令人信服的胜利表示她的回归形式 | tā yǐ lìng rén xìnfú de shènglì biǎoshì tā de huíguī xíngshì | She signaled her return to form with a convincing victory | Ella señaló su regreso a la forma con una victoria convincente |
0800147 | 她令人信服的胜利显示她已恢复状态 | tā lìng rén xìnfú de shènglì xiǎnshì tā yǐ huīfù zhuàngtài | 她令人信服的胜利显示她已恢复状态 | 她令人信服的胜利显示她已恢复状态 |
0800148 | 他在最新的电影中作为一名疯狂的科学老师,在形式上(=表现良好)是正确的 | tā zài zuìxīn de diànyǐng zhōng zuòwéi yī míng fēngkuáng de kēxué lǎoshī, zài xíngshì shàng (=biǎoxiàn liánghǎo) shì zhèngquè de | He’s right on form (= performing well) as a crazy science teacher in his latest movie | Tiene razón en la forma (= rendimiento) como profesor de ciencia loco en su última película |
0800149 | 他在最近的一部电影中扮演疯狂的理科教师,表现出色 | tā zài zuìjìn de yī bù diànyǐng zhōng bànyǎn fēngkuáng de lǐkē jiàoshī, biǎoxiàn chūsè | 他在最近的一部电影中扮演疯狂的理科教师,表现出色 | 他在最近的一部电影中扮演疯狂的理科教师,表现出色 |
0800150 | 整个队伍状况良好,获得胜利 | zhěnggè duìwǔ zhuàngkuàng liánghǎo, huòdé shènglì | the whole team was on good form and deserved the win | todo el equipo estaba en buena forma y merecía la victoria |
0800151 | 全队表现良好;获胜是理所当然的 | quán duì biǎoxiàn liánghǎo; huòshèng shì lǐsuǒdāngrán de | 全队表现良好;获胜是理所当然的 | 全队表现良好;获胜是理所当然的 |
0800152 | 整个队伍状况良好,获得胜利 | zhěnggè duìwǔ zhuàngkuàng liánghǎo, huòdé shènglì | 整个队伍状况良好,获得胜利 | 整个队伍状况良好,获得胜利 |
0800153 | 在婚礼上,她是一个伟大的形式(=快乐,快乐,充满活力)。 | zài hūnlǐ shàng, tā shì yīgè wěidà de xíngshì (=kuàilè, kuàilè, chōngmǎn huólì). | She was in great form (= happy and cheerful and full of energy) at the wedding party. | Ella estaba en gran forma (= feliz, alegre y llena de energía) en la fiesta de bodas. |
0800154 | 在婚宴上她欢欣雀跃 | Zài hūnyàn shàng tā huānxīn quèyuè | 在婚宴上她欢欣雀跃 | 在婚宴上她欢欣雀跃 |
0800155 | 在婚礼上,她是一个伟大的形式(=快乐,快乐,充满活力) | zài hūnlǐ shàng, tā shì yīgè wěidà de xíngshì (=kuàilè, kuàilè, chōngmǎn huólì) | 在婚礼上,她是一个伟大的形式(=快乐,快乐,充满活力) | 在婚礼上,她是一个伟大的形式(=快乐,快乐,充满活力) |
0800156 | 做事的方式 | zuòshì de fāngshì | way of doing things | forma de hacer las cosas |
0800157 | 做事方式 | zuòshì fāngshì | 做事方式 | 做事方式 |
0800158 | 做事的方式 | zuòshì de fāngshì | 做事的方式 | 做事的方式 |
0800159 | 通常的做法 | tōngcháng de zuòfǎ | the usual way of doing sth | la forma usual de hacer algo |
0800160 | 惯常做法:常规;习俗 | guàncháng zuòfǎ: Chángguī; xísú | 惯常做法:常规;习俗 | 惯常做法:常规;习俗 |
0800161 | 通常的做法 | tōngcháng de zuòfǎ | 通常的做法 | 通常的做法 |
0800162 | 申请研究资助时的形式是什么? | shēnqǐng yánjiū zīzhù shí de xíngshì shì shénme? | What’s the form when you apply for a research grant? | ¿Cuál es el formulario cuando solicitas una beca de investigación? |
0800163 | 申请科研补助会按常规应该怎么为? | Shēnqǐng kēyán bǔzhù huì àn chángguī yīnggāi zěnme wèi? | 常规社会习俗 | 常规社会习俗 |
0800164 | 申请研究资助时的形式是什么? | Shēnqǐng yánjiū zīzhù shí de xíngshì shì shénme? | 常规社会习俗 | 常规社会习俗 |
0800165 | 常规社会形式 | Chángguī shèhuì xíngshì | conventional social forms | formas sociales convencionales |
0800166 | 常规社会习俗 | chángguī shèhuì xísú | 常规社会习俗 | 常规社会习俗 |
0800167 | 真正的形式(=他通常做的)他迟到了一个小时 | zhēnzhèng de xíngshì (=tā tōngcháng zuò de) tā chídàole yīgè xiǎoshí | true to form (= as he usually does)he arrived an hour late | fiel a la forma (= como lo hace habitualmente) llegó una hora tarde |
0800168 | 他和往常一样迟到了一小时 | tā hé wǎngcháng yīyàng chídàole yī xiǎoshí | 他和往常一样迟到了一小时 | 他和往常一样迟到了一小时 |
0800169 | 员工的合作伙伴被邀请作为形式 | yuángōng de hézuò huǒbàn bèi yāoqǐng zuòwéi xíngshì | Partners of employees are invited as a matter of form | Los socios de los empleados están invitados como una cuestión de forma |
0800170 | 按惯例,雇员的配偶受到了邀请 | àn guànlì, gùyuán de pèi'ǒu shòudàole yāoqǐng | 按惯例,雇员的配偶受到了邀请 | 按惯例,雇员的配偶受到了邀请 |
0800171 | 好/坏〜(老式)做社会接受/不社会接受的事情的方式 | hǎo/huài〜(lǎoshì) zuò shèhuì jiēshòu/bù shèhuì jiēshòu de shìqíng de fāngshì | good/ bad ~ (old fashioned) the way of doing things that is socially acceptable/not socially acceptable | bueno / malo ~ (anticuado) la forma de hacer las cosas que es socialmente aceptable / no socialmente aceptable |
0800172 | 礼貌,礼节 | lǐmào, lǐjié | 礼貌;礼节 | 礼貌; 礼节 |
0800173 | 的字 | de zì | of word | de palabra |
0800174 | 单词 | dāncí | 单词 | 单词 |
0800175 | 的字 | de zì | 的字 | 的 字 |
0800176 | 一种写作或说一个词的方式,例如,如果它是复数或在特定时态 | yī zhǒng xiězuò huò shuō yīgè cí de fāngshì, lìrú, rúguǒ tā shì fùshù huò zài tèdìng shí tài | a way of writing or saying a word that shows, for example, if it is plural or in a particular tense | una forma de escribir o decir una palabra que muestra, por ejemplo, si es plural o en un tiempo particular |
0800177 | 词形;形式 | cí xíng; xíngshì | 词形;形式 | 词形;形式 |
0800178 | 动词的形式 | dòngcí de xíngshì | the form of the verb | la forma del verbo |
0800179 | 动词不定式 | dòngcí bùdìng shì | 动词不定式 | 动词不定式 |
0800180 | 在学校 | zài xuéxiào | in school | en el colegio |
0800181 | 学校 | xuéxiào | 学校 | 学校 |
0800182 | (老式)一所学校的班级 | (lǎoshì) yī suǒ xuéxiào de bānjí | ( old fashioned) a class in a school | (anticuado) una clase en una escuela |
0800183 | 年级 | niánjí | 年级 | 年级 |
0800184 | 谁是你的表格老师? | shéi shì nǐ de biǎogé lǎoshī? | Who’s your form teacher? | ¿Quién es tu profesor de forma? |
0800185 | 你们年级的老师是谁? | Nǐmen niánjí de lǎoshī shì shéi? | 你们年级的老师是谁? | 你们年级的老师是谁? |
0800186 | 另见六个表格 | Lìng jiàn liù gè biǎogé | see also six form | ver también seis formas |
0800187 | 前者(在化合物中 | qiánzhě (zài huàhéwù zhòng | former (in compounds | anterior (en compuestos |
0800188 | 构成复合词 | gòuchéng fùhécí | 构成复合词 | 构成复合词 |
0800189 | 在学校提到的形式的学生 | zài xuéxiào tí dào de xíngshì de xuéshēng | a student in the form mentioned at school | un estudiante en la forma mencionada en la escuela |
0800190 | ...年级学生 | ... Niánjí xuéshēng | …年级学生 | …年级学生 |
0800191 | 第三个前者 | dì sān gè qiánzhě | a third former | un tercer ex |
0800192 | 三年级学生 | sān niánjí xuéshēng | 三年级学生 | 三年级学生 |
0800193 | 另见六个前者 | lìng jiàn liù gè qiánzhě | see also six former | ver también seis ex |
0800194 | 采取形式(形式)逐渐形成特定的形状;逐渐发展 | cǎiqǔ xíngshì (xíngshì) zhújiàn xíngchéng tèdìng de xíngzhuàng; zhújiàn fāzhǎn | take form (formal) to gradually form into a particular shape; to gradually develop | tomar forma (formal) para formar gradualmente en una forma particular; Desarrollar gradualmente |
0800195 | 逐渐成形;渐渐发展 | zhújiàn chéngxíng; jiànjiàn fāzhǎn | 逐渐成形;渐渐发展 | 逐渐成形;渐渐发展 |
0800196 | 采取形式(形式)逐渐形成特定的形状;逐渐发展 | cǎiqǔ xíngshì (xíngshì) zhújiàn xíngchéng tèdìng de xíngzhuàng; zhújiàn fāzhǎn | 采取形式(形式)逐渐形成特定的形状; 逐渐发展 | 采取形式(形式)逐渐形成特定的形状; 逐渐发展 |
0800197 | 在她的身体里,新的生活正在形成 | zài tā de shēntǐ lǐ, xīn de shēnghuó zhèngzài xíngchéng | in her body a new life was taking form | en su cuerpo una nueva vida estaba tomando forma |
0800198 | 一个新的生命在她的体内逐渐形成 | yīgè xīn de shēngmìng zài tā de tǐnèi zhújiàn xíngchéng | 一个新的生命在她的体内逐渐形成 | 一个新的生命在她的体内逐渐形成 |
0800199 | 更多的形状 | gèng duō de xíngzhuàng | more at shape | más en forma |
0800200 | 开始存在 | kāishǐ cúnzài | start to exist | comenzar a existir |
0800201 | 开始存在 | kāishǐ cúnzài | 开始存在 | 开始存在 |
0800202 | (特别是自然的东西 | (tèbié shì zìrán de dōngxī | (especially of natural things | (especialmente de cosas naturales |
0800203 | 尤指自然事物 | yóu zhǐ zìrán shìwù | 尤指自然事物 | 尤指自然事物 |
0800204 | 开始存在并逐渐形成一种特殊的形态;使sth开始以特定的形状存在 | kāishǐ cúnzài bìng zhújiàn xíngchéng yī zhǒng tèshū de xíngtài; shǐ sth kāishǐ yǐ tèdìng de xíngzhuàng cúnzài | to begin to exist and gradually develop into a particular shape; to make sth begin to exist in a particular shape | comenzar a existir y desarrollarse gradualmente en una forma particular; hacer que algo comience a existir en una forma particular |
0800205 | (使)出现,产生 | (shǐ) chūxiàn, chǎnshēng | (使 )出现,产生 | (使 )出现,产生 |
0800206 | 鲜花出现,但水果未能形成 | xiānhuā chūxiàn, dàn shuǐguǒ wèi néng xíngchéng | flowers appeared,, but fruits failed to form | aparecieron flores, pero las frutas no se formaron |
0800207 | 开了花。但没有结果 | kāile huā. Dàn méiyǒu jiéguǒ | 开了花,.但没有结果 | 开了花,.但没有结果 |
0800208 | 暴风云在地平线上形成 | bào fēngyún zài dìpíngxiàn shàng xíngchéng | Storm clouds are forming on the horizon | Las nubes de tormenta se están formando en el horizonte |
0800209 | 天边出现了暴雨云 | tiānbiān chūxiànle bàoyǔ yún | 天边出现了暴雨云 | 天边出现了暴雨云 |
0800210 | 这些山丘是由冰川形成的 | zhèxiē shān qiū shì yóu bīngchuān xíngchéng de | These hills were formed by glaciation | Estas colinas fueron formadas por la glaciación |
0800211 | 这些山丘是由冰川形成的 | zhèxiē shān qiū shì yóu bīngchuān xíngchéng de | 这些山丘是由冰川形成的 | 这些山丘是由冰川形成的 |
0800212 | 开始存在和发展;使sth开始存在和发展 | kāishǐ cúnzài hé fāzhǎn; shǐ sth kāishǐ cúnzài hé fāzhǎn | to start to exist and develop; to make sth start to exist and develop | comenzar a existir y desarrollarse; hacer que algo comience a existir y desarrollarse |
0800213 | (使)形成 | (shǐ) xíngchéng | (使) 形成 | (使) 形成 |
0800214 | 一个计划在我脑海中形成 | yīgè jìhuà zài wǒ nǎohǎi zhōng xíngchéng | A plan formed in my head | Un plan se formó en mi cabeza |
0800215 | —个计划在我的头脑形成 | - gè jìhuà zài wǒ de tóunǎo xíngchéng | —个计划在我的头脑形成 | —个计划在我的头脑形成 |
0800216 | 我在大学里形成了很多亲密的友谊 | wǒ zài dàxué lǐ xíngchéngle hěnduō qīnmì de yǒuyì | I formed many close friendship at college | Formé mucha amistad cercana en la universidad |
0800217 | 我大学时结交了许多密友 | wǒ dàxué shí jiéjiāole xǔduō mìyǒu | 我大学时结交了许多密友 | 我大学时结交了许多密友 |
0800218 | 我在大学里形成了很多亲密的友谊 | wǒ zài dàxué lǐ xíngchéngle hěnduō qīnmì de yǒuyì | 我在大学里形成了很多亲密的友谊 | 我在大学里形成了很多亲密的友谊 |
0800219 | 我没有看到足够的这个意见 | wǒ méiyǒu kàn dào zúgòu de zhège yìjiàn | I didn’t see enough of the to form an opinion about it | No vi lo suficiente para formar una opinión al respecto |
0800220 | 我对这部戏剧了解得不够,说不出什么意见 | wǒ duì zhè bù xìjù liǎojiě dé bùgòu, shuō bu chū shénme yìjiàn | 我对这部戏剧了解得不够,说不出什么意见 | 我对这部戏剧了解得不够,说不出什么意见 |
0800221 | 我没有看到足够的这个意见 | wǒ méiyǒu kàn dào zúgòu de zhège yìjiàn | 我没有看到足够的这个意见 | 我没有看到足够的这个意见 |
0800222 | 备注 | bèizhù | note at make | nota en hacer |
0800223 | 使形状/形状 | shǐ xíngzhuàng/xíngzhuàng | make shape/form | hacer forma / forma |
0800224 | 使成形 | shǐ chéngxíng | 使成形 | 使成形 |
0800225 | 〜sth(到sth)/〜sth(from / of sth)以特定方式产生sth或使其具有特定形状 | 〜sth(dào sth)/〜sth(from/ of sth) yǐ tèdìng fāngshì chǎnshēng sth huò shǐ qí jùyǒu tèdìng xíngzhuàng | 〜sth (into sth) / 〜sth (from/of sth) to produce sth in a particular way or make it have a particular shape | ~sth (en sth) / ~sth (de / de sth) para producir algo de una manera particular o hacer que tenga una forma particular |
0800226 | (使)成形,组成;制作 | (shǐ) chéngxíng, zǔchéng; zhìzuò | (使)成形,组成;制作 | (使)成形,组成;制作 |
0800227 | 用手将面团制成球 | yòng shǒu jiāng miàntuán zhì chéng qiú | Form the dough into balls with your hands | Forma la masa en bolas con tus manos |
0800228 | 用手隹面团揉成一些球团 | yòng shǒu zhuī miàntuán róu chéng yīxiē qiú tuán | 用手隹面团揉成一些球团 | 用手隹面团揉成一些球团 |
0800229 | 弯曲电线,使其形成“V” | wānqū diànxiàn, shǐ qí xíngchéng “V” | Bend the wire so that it forms a "V" | Dobla el cable para que forme una "V" |
0800230 | 把铁丝弯成V形 | bǎ tiěsī wān chéng V xíng | 把铁丝弯成 V 形 | 把铁丝弯成 V 形 |
0800231 | 弯曲电线,使其形成“V” | wānqū diànxiàn, shǐ qí xíngchéng “V” | 弯曲电线,使其形成“V” | 弯曲电线,使其形成“V” |
0800232 | 重新排列字母以形成一个新单词 | chóngxīn páiliè zìmǔ yǐ xíngchéng yīgè xīn dāncí | Rearrange the letters to form a new word | Reorganiza las letras para formar una nueva palabra |
0800233 | 重新排列字母,组成另一单词 | chóngxīn páiliè zìmǔ, zǔchéng lìng yī dāncí | 重新排列字母,组成另一单词 | 重新排列字母,组成另一单词 |
0800234 | 重新排列字母,以形成一个新单词 | chóngxīn páiliè zìmǔ, yǐ xíngchéng yīgè xīn dāncí | 重新排列字母,以形成一个新单词 | 重新排列字母,以形成一个新单词 |
0800235 | 游戏可以帮助孩子们学习形成信件 | yóuxì kěyǐ bāngzhù háizimen xuéxí xíngchéng xìnjiàn | Games can help children learn to form letters | Los juegos pueden ayudar a los niños a aprender a formar letras |
0800236 | 游戏可以帮助儿童学会追合字母 | yóuxì kěyǐ bāngzhù értóng xuéhuì zhuī hé zìmǔ | 游戏可以帮助儿童学会追合字母 | 游戏可以帮助儿童学会追合字母 |
0800237 | 你知道如何形成过去时态吗? | nǐ zhīdào rúhé xíngchéng guòqù shí tài ma? | Do you know how to form the past tense? | ¿Sabes cómo formar el tiempo pasado? |
0800238 | 你知道怎样构成过去时吗? | Nǐ zhīdào zěnyàng gòuchéng guòqù shí ma? | 你知道怎样构成过去时吗? | 你知道怎样构成过去时吗? |
0800239 | 你知道如何形成过去时态吗? | Nǐ zhīdào rúhé xíngchéng guòqù shí tài ma? | 你知道如何形成过去时态吗? | 你知道如何形成过去时态吗? |
0800240 | 链条是 | Liàntiáo shì | The chain is | La cadena es |
0800241 | 链条是 | liàntiáo shì | 链条是 | 链条 是 |
PRECEDENT | NEXT | index 214. | ABC-index | |
Google Traduction pour les entreprises :Google Kit
du traducteurGadget
|