A B C D
  CHINOIS PINYIN ANGLAIS FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes
  former 800
     
0800001 这条路在桥后紧靠叉车 Zhè tiáo lù zài qiáo hòu jǐn kào chāchē The road forks right after the bridge La route bifurque juste après le pont
0800002 这条路过桥后岔开分成两条 zhè tiáo lùguò qiáo hòu chà kāi fēnchéng liǎng tiáo 这条路过桥后岔开分成两条 这条路过桥后岔开分成两条
0800003 (未使用。在渐进时态 (wèi shǐyòng. Zài jiànjìn shí tài (not used .in the progressive tenses (non utilisé. dans les temps progressifs
0800004 不用于进行时 bùyòng yú jìnxíng shí 不用于进行时 不用于进行时
0800005 (某人的人)向左或向右转,道路等分成两部分 (mǒu rén de rén) xiàng zuǒ huò xiàng yòu zhuǎn, dàolù děng fēnchéng liǎng bùfèn (of a person 人)to turn left or right where a road, etc. divides into two  (d'une personne 人) à tourner à gauche ou à droite où une route, etc. se divise en deux
0800006 走岔路中的一条 zǒu chàlù zhōng de yītiáo 走岔路中的一条 走岔路中的一条
0800007 叉车/它q / ter桥 chāchē/tā q/ ter qiáo fork rig/it q/ter the bridge fourche / q / ter le pont
0800008 过桥后走右边那条岔路 guò qiáo hòu zǒu yòubiān nà tiáo chàlù 过桥后走右边那条岔路 过桥后走右边那条岔路
0800009 (使用叉子移动,携带或挖掘sth (shǐyòng chāzi yídòng, xiédài huò wājué sth ( to move, carry or dig sth using a fork  (pour bouger, porter ou creuser sth en utilisant une fourchette
0800010 叉运;叉掘 chā yùn; chā jué 叉运;叉掘 叉 运; 叉 掘
0800011 用大量的堆肥清除杂草和叉子的土壤 yòng dàliàng de duīféi qīngchú zá cǎo hé chāzi de tǔrǎng Clear the soil of weeds and fork in plenty of  compost Effacer le sol des mauvaises herbes et la fourche dans beaucoup de compost
0800012 清除土中的杂草,然后叉入大量堆肥 qīngchú tǔ zhōng de zá cǎo, ránhòu chā rù dàliàng duīféi 清除土中的杂草,然后叉入大量堆肥 堆肥 土 中 的 杂草, 然后 叉 入 大量 堆肥
0800013 叉出(for sth)/ fork out sth(for / on sth)(非正式的)花费大量的钱,特别是不情愿 chā chū (for sth)/ fork out sth(for/ on sth)(fēi zhèngshì de) huāfèi dàliàng de qián, tèbié shì bù qíngyuàn fork out (for sth)/fork out sth (for/on sth) (informal) to spend a lot of money on sth, especially unwillingly bifurquer (pour sth) / bifurquer sur sth (pour / sur sth) (informel) pour dépenser beaucoup d'argent sur sth, surtout involontairement
0800014  (尤指不情愿地)大量花钱,大把掏钱  (yóu zhǐ bù qíngyuàn de) dàliàng huā qián, dà bǎ tāo qián  (尤指不情愿地)大量花钱,大把掏钱  (尤指不情愿地)大量花钱,大把掏钱
0800015 当有一个很好的巴士服务时,为什么要出租车?有挺好的公共汽车,千吗要多掏钱坐出租汽车? dāng yǒu yīgè hěn hǎo de bāshì fúwù shí, wèishéme yào chūzū chē? Yǒu tǐng hǎo de gōnggòng qìchē, qiān ma yào duō tāo qián zuò chūzū qìchē? Why fork out for a taxi when there's a perfectly good bus service?有挺好的公共汽车,千吗要多掏钱坐出租汽车? Pourquoi débourrer pour un taxi quand il y a un service de bus parfaitement bien?有 挺好 的 公共汽车, 千 吗 要 多 掏钱 坐 出租汽车?
0800016  我们已经为他们的教育打了一小笔钱  Wǒmen yǐjīng wèi tāmen de jiàoyù dǎle yī xiǎo bǐ qián  We've forked out a small fortune on their education  Nous avons déboursé une petite fortune sur leur éducation
0800017 我们在他们的教育上可花了不少钱 wǒmen zài tāmen de jiàoyù shàng kě huā liǎo bù shǎo qián 我们在他们的教育上可花了不少钱 我们在他们的教育上可花了不少钱
0800018 我们已经为他们的教育打了一小笔钱 wǒmen yǐjīng wèi tāmen de jiàoyù dǎle yī xiǎo bǐ qián 我们已经为他们的教育打了一小笔钱 我们已经为他们的教育打了一小笔钱
0800019 注意支出 zhùyì zhīchū note at spend note à dépenser
0800020 分叉分为两部分,如字母的形状 fēn chā fēn wéi liǎng bùfèn, rú zìmǔ de xíngzhuàng forked  with one end divided into two parts,like the shape of the letter fourchue avec une extrémité divisée en deux parties, comme la forme de la lettre
0800021  '形'如(形如字母Y)  'xíng'rú (xíng rú zìmǔ Y)  ‘Y’ 叉状的 (形如字母 Y)   ‘Y’ 叉状的 (形如字母 Y) 
0800022 分叉分为两部分,如字母的形状 fēn chā fēn wéi liǎng bùfèn, rú zìmǔ de xíngzhuàng 分叉分为两部分,如字母的形状 分叉分为两部分,如字母的形状
0800023 一只带有/尾巴的鸟 yī zhǐ dài yǒu/wěibā de niǎo a bird with a/orfced tail un oiseau avec une queue ornée
0800024 有叉形尾羽的鸟 yǒu chā xíng wěiyǔ de niǎo 有叉形尾羽的鸟 有叉形尾羽的鸟
0800025 一条蛇的叉舌 yītiáo shé de chā shé the forked tongue of a snake la langue fourchue d'un serpent
0800026 蛇的叉形舌 shé de chā xíng shé 蛇的叉形舌 蛇的叉形舌
0800027  图片页R029  túpiàn yè R029  picture page R029  page d'image R029
0800028 分叉的闪电类似于在地面附近分成较小线的线条 fēn chā de shǎndiàn lèisì yú zài dìmiàn fùjìn fēnchéng jiào xiǎo xiàn de xiàntiáo forked  lightning  the type of lighting that is like a line that divides into smaller lines near the ground éclairs fourchus le type d'éclairage qui est comme une ligne qui se divise en plus petites lignes près du sol
0800029 叉状闪电 chā zhuàng shǎndiàn 叉状闪电 </s> 状 闪电
0800030 比较纸张照明 bǐjiào zhǐzhāng zhàomíng compare sheet lighting comparer l'éclairage de la feuille
0800031 叉叉的数量 chā chā de shùliàng forkful  the amount that a fork holds fourchette le montant qu'une fourchette détient
0800032   - 叉子(的量)   - chāzi (de liàng)  —叉子(的量)  - 叉子 (的 量)
0800033 叉车(也是叉车)前面装有特殊设备的车辆,用于移动和提起重物 chāchē (yěshì chāchē) qiánmiàn zhuāng yǒu tèshū shèbèi de chēliàng, yòng yú yídòng hé tíqǐ zhòng wù forklift truck (also fork­lift) a vehicle with special equipment on the front for moving and lifting heavy objects chariot élévateur à fourche (également chariot élévateur) un véhicule avec un équipement spécial à l'avant pour déplacer et soulever des objets lourds
0800034  叉车;叉式装卸车  chāchē; chā shì zhuāngxiè chē  叉车;叉式装卸车   叉车;叉式装卸车 
0800035  图片卡车  túpiàn kǎchē  picture  truck  camion d'images
0800036 一个人(一个人)出现孤独和不快乐 yīgè rén (yīgè rén) chūxiàn gūdú hé bù kuàilè forlorn  (of a person ) appearing lonely and unhappy désespéré (d'une personne) apparaissant solitaire et malheureux
0800037 孤苦伶仃的;孤独凄凉的 gūkǔlíngdīng de; gūdú qīliáng de 孤苦伶仃的;孤独凄凉的  孤苦伶仃的;孤独凄凉的 
0800038 一个人(一个人)出现孤独和不快乐 yīgè rén (yīgè rén) chūxiàn gūdú hé bù kuàilè 一个人(一个人)出现孤独和不快乐 一个人(一个人)出现孤独和不快乐
0800039 她看起来很孤独,站在雨中 tā kàn qǐlái hěn gūdú, zhàn zài yǔzhōng She looked so forlorn, standing there in the rain Elle avait l'air si désespérée, debout là sous la pluie
0800040  她站在雨中,显得孤苦伶仃  tā zhàn zài yǔzhōng, xiǎndé gūkǔlíngdīng  她 站在雨中,显得孤苦伶仃  她 站在雨中,显得孤苦伶仃
0800041 她看起来很孤独,站在雨中 tā kàn qǐlái hěn gūdú, zhàn zài yǔzhōng 她看起来很孤独,站在雨中 她看起来很孤独,站在雨中
0800042  (一个地方  (yīgè dìfāng  (of a place  (d'un lieu
0800043 地方 dìfāng 地方 地方
0800044 不关心,没有人在里面 bù guānxīn, méiyǒu rén zài lǐmiàn not cared for and with no people in it pas pris en charge et avec aucun peuple dedans
0800045  凄凉的;荒宪的  qīliáng de; huāng xiàn de  凄凉的;荒宪的  凄凉的;荒宪的
0800046  空房子很快就会挨饿  kōng fángzi hěn kuài jiù huì āi è  Empty houses quickly take on a forlorn look  Les maisons vides prennent rapidement un air désespéré
0800047 空无一的房屋很快就显得凄凉 kōng wú yī de fángwū hěn kuài jiù xiǎndé qīliáng 空无一的房屋很快就显得凄凉 空无一的房屋很快就显得凄凉
0800048 空房子很快就会挨饿 kōng fángzi hěn kuài jiù huì āi è 空房子很快就会挨饿 空房子很快就会挨饿
0800049 不可能成功,成真等 bù kěnéng chénggōng, chéng zhēn děng unlikely to succeed,come true, etc.  improbable de réussir, se réaliser, etc.
0800050 不大可能成功的;难以实现的 bù dà kěnéng chénggōng de; nányǐ shíxiàn de 不大可能成功的;难以实现的 不大可能成功的;难以实现的
0800051 不可能成功,成真等 bù kěnéng chénggōng, chéng zhēn děng 不可能成功,成真等 不可能成功,成真等
0800052 她等待着有希望有一天能回到她身边 tā děngdàizhuó yǒu xīwàng yǒu yītiān néng huí dào tā shēnbiān She waited in the forlorn hope that he would one day come back to her Elle a attendu dans l'espoir désespéré qu'il reviendrait un jour à elle
0800053 她几平毫无指望地等待他有一天_回到她的身边 tā jǐ píng háo wú zhǐwàng de děngdài tā yǒu yītiān_huí dào tā de shēnbiān 她几平毫无指望地等待他有一天_回到她的身边 她几平毫无指望地等待他有一天_回到她的身边
0800054 她等待着有希望有一天能回到她身边 tā děngdàizhuó yǒu xīwàng yǒu yītiān néng huí dào tā shēnbiān 她等待着有希望有一天能回到她身边 她等待着有希望有一天能回到她身边
0800055 他的父亲微弱地微笑着,为了向他保证,前夕/他是没事的 tā de fùqīn wéiruò de wéixiàozhe, wèile xiàng tā bǎozhèng, qiánxī/tā shì méishì de His father smiled weakly in a forlorn attempt to reassure him that eve/ythi’ng was all right Son père sourit faiblement dans une tentative désespérée de le rassurer que le réveillon était bien.
0800056 他父亲淡淡地一笑,枉然地试图要他放心,一切都安然无恙 tā fùqīn dàndàn dì yīxiào, wǎngrán dì shìtú yào tā fàngxīn, yīqiè dū ānránwúyàng 他父亲淡淡地一笑,枉然地试图要他放心,一切都安然无恙 他父亲淡淡地一笑,枉然地试图要他放心,一切都安然无恙
0800057 神情落寞 shénqíng luòmò forlornly désespérément
0800058 形成 xíngchéng form forme
0800059 类型 lèixíng type type
0800060 类型 lèixíng 类型  类型
0800061  一种或多种类型的  yī zhǒng huò duō zhǒnglèixíng de  a type or variety of sth  un type ou une variété de sth
0800062 类型;种类 lèixíng; zhǒng lèi 类型; 种类 类型; 种类
0800063 运输/政府/能源的形式 yùnshū/zhèngfǔ/néngyuán de xíngshì forms of transport/government/energy  formes de transport / gouvernement / énergie
0800064 运输种牵;政体类型;能源择类 yùnshū zhǒng qiān; zhèngtǐ lèixíng; néngyuán zé lèi 运输种牵;政体类型;能源择类 运输种牵;政体类型;能源择类
0800065  癌症最常见的形式之一  áizhèng zuì chángjiàn de xíngshì zhī yī  one of the most common forms of cancer   l'une des formes les plus courantes de cancer
0800066 鼻普通的一种癌症 bí pǔtōng de yī zhǒng áizhèng 鼻普通的一种癌症 鼻普通的一种癌症
0800067  今天全球数百万种不同的生活形式  jīntiān quánqiú shù bǎi wàn zhǒng bùtóng de shēnghuó xíngshì  all the millions of different life forms on the planet today  tous les millions de formes de vie différentes sur la planète aujourd'hui
0800068 当今地球上所有的几*万生命神类 dāngjīn dìqiú shàng suǒyǒu de jǐ*wàn shēngmìng shén lèi 当今地球上所有的几*万生命神类 当今地球上所有的几*万生命神类
0800069 另见艺术形式 lìng jiàn yìshù xíngshì see also art form voir aussi forme d'art
0800070 方式sth是/看 fāngshì sth shì/kàn way sth is/looks façon sth est / regards
0800071 形式 xíngshì 形式 形式
0800072 特别的方式,似乎,看起来或被呈现 tèbié de fāngshì, sìhū, kàn qǐlái huò bèi chéngxiàn the particular way sth is, seems, looks or is presented  la manière particulière dont sth est, semble, regarde ou est présentée
0800073 形式;外表;样子 xíngshì; wàibiǎo; yàngzi 形式;外表;样子 形式;外表;样子
0800074 这种疾病可以采取几种不同的形式 zhè zhǒng jíbìng kěyǐ cǎiqǔ jǐ zhǒng bùtóng de xíngshì The disease can take several different forms La maladie peut prendre plusieurs formes différentes
0800075 这种疾病可能有几种不同的形式 zhè zhǒng jíbìng kěnéng yǒu jǐ zhǒng bùtóng de xíngshì 这种疾病可能有几种不同的形式 这种疾病可能有几种不同的形式
0800076 这种疾病可以采取几种不同的形式 zhè zhǒng jíbìng kěyǐ cǎiqǔ jǐ zhǒng bùtóng de xíngshì 这种疾病可以采取几种不同的形式 这种疾病可以采取几种不同的形式
0800077  帮助形式的钱将是非常欢迎的  bāngzhù xíngshì de qián jiāng shì fēicháng huānyíng de  Help in the form of money will be very welcome  L'aide sous forme d'argent sera la bienvenue
0800078 以钱的形会资助将十分受欢迎 yǐ qián de xíng huì zīzhù jiāng shífēn shòu huānyíng 以钱的形会资助将十分受欢迎 以钱的形会资助将十分受欢迎
0800079 帮助到达了两名警察的形式 bāngzhù dàodále liǎng míng jǐngchá de xíngshì Help arrived in the form of  two police officers L'aide est arrivée sous la forme de deux policiers
0800080 来支援的是两名警察 lái zhīyuán de shì liǎng míng jǐngchá 来支援的是两名警察 来支援的是两名警察
0800081 帮助到达了两名警察的形式 bāngzhù dàodále liǎng míng jǐngchá de xíngshì 帮助到达了两名警察的形式 帮助到达了两名警察的形式
0800082  培训课程采取一系列研讨会的形式  péixùn kèchéng cǎiqǔ yī xìliè yántǎo huì de xíngshì  The training programme takes the form of a series of workshops.培训课程采取一系列研讨会的形式  Le programme de formation prend la forme d'une série d'ateliers.
0800083  大多数政治问题涉及某种形式的道德或其他多数政治问题牵涉到这样或那样的道义性  dà duōshù zhèngzhì wèntí shèjí mǒu zhǒng xíngshì de dàodé huò qítā duōshù zhèngzhì wèntí qiānshè dào zhèyàng huò nàyàng de dàoyì xìng  Most political questions involve morality in some form or other多数政治问题牵涉到这样或那样的道义性  La plupart des questions politiques impliquent la moralité sous une forme ou une autre 多数 政治 问题 性 这样 或 道义 的 道义 性
0800084 我们需要达成某种形式的协议 wǒmen xūyào dáchéng mǒu zhǒng xíngshì de xiéyì We need to come to some form of agreement Nous devons arriver à une forme d'accord
0800085 我们需要达成某种形式的协议 wǒmen xūyào dáchéng mǒu zhǒng xíngshì de xiéyì 我们需要达成某种形式的协议 我们需要达成某种形式的协议
0800086 我反对任何形式或形式的审查制度 wǒ fǎnduì rènhé xíngshì huò xíngshì de shěnchá zhìdù I'm  opposed to censorship in any shape or form Je suis opposé à la censure sous quelque forme que ce soit
0800087 我反对任何形式的审查 wǒ fǎnduì rènhé xíngshì de shěnchá 我反对任何形式的审查 审查 反对 任何 形式 的 审查
0800088 我反对任何形式或形式的审查制度 wǒ fǎnduì rènhé xíngshì huò xíngshì de shěnchá zhìdù 我反对任何形式或形式的审查制度 我反对任何形式或形式的审查制度
0800089 这本字典也有电子形式 zhè běn zìdiǎn yěyǒu diànzǐ xíngshì This dictionary is also available in electronic form Ce dictionnaire est également disponible sous forme électronique
0800090 这部词典也有电子版本的 zhè bù cídiǎn yěyǒu diànzǐ bǎnběn de 这部词典也有电子版本的 这部词典也有电子版本的
0800091 这本字典也有电子形式 zhè běn zìdiǎn yěyǒu diànzǐ xíngshì 这本字典也有电子形式 形式 本 也 有 电子 形式
0800092 文件 wénjiàn document document
0800093 文件 wénjiàn 文件  文件
0800094 一个包含问题的官方文件和空白的答案 yīgè bāohán wèntí de guānfāng wénjiàn hé kòngbái de dá'àn an official document containing questions, and spaces for answers  un document officiel contenant des questions et des espaces pour les réponses
0800095 表格 biǎogé 表格 表格
0800096 申请/入境/订单/表格 shēnqǐng/rùjìng/dìngdān/biǎogé an application/entry/order/form  une application / entrée / ordre / formulaire
0800097 申请/报名秦;订货单 shēnqǐng/bàomíng qín; dìnghuò dān 申请 / 报名秦;订货单 申请 / 报名秦;订货单
0800098 填写表格 tiánxiě biǎogé to fill out a form remplir un formulaire
0800099 填写表格 tiánxiě biǎogé 填写表格 填写表格
0800100 填表 tián biǎo 填表 填表
0800101 我在他们的网站上填写了一个表单
Wǒ zài tāmen de wǎngzhàn shàng tiánxiěle yīgè biǎodān
I filled in/out a form on their website J'ai rempli / retiré un formulaire sur leur site web
0800102 我在他们的网站上填了一张表 wǒ zài tāmen de wǎngzhàn shàng tiánle yī zhāng biǎo 我在他们的网站上填了一张表 我在他们的网站上填了一张表
0800103 填写表格 tiánxiě biǎogé to complete a form remplir un formulaire
0800104 填表 tián biǎo 填表 填表
0800105  预订表  yùdìng biǎo  a booking form  un formulaire de réservation
0800106  预订单  yùdìng dān  预订单  预订单
0800107  预订表  yùdìng biǎo  a reservation form  un formulaire de réservation
0800108 预订单 yùdìng dān 预订单 预订单
0800109 形状 xíngzhuàng shape forme
0800110  形状  xíngzhuàng  形状   形状 
0800111  sb / sth的形状一个只能看到形状的人或事物  sb/ sth de xíngzhuàng yīgè zhǐ néng kàn dào xíngzhuàng de rén huò shìwù  the shape of sb/sth; a person or thing of which only the shape can be seen   la forme de sb / sth; une personne ou une chose dont seule la forme peut être vue
0800112 形状;体形 xíngzhuàng; tǐxíng 形状;体形 形状;体形
0800113 她苗条的形式 tā miáotiáo de xíngshì her slender form  sa forme élancée
0800114 她苗条的身段 tā miáotiáo de shēnduàn 她苗条的身段 她苗条的身段
0800115 人类形式在过去3万年中变化不大 rénlèi xíngshì zài guòqù 3 wàn nián zhōng biànhuà bù dà the human form has changed little over the last 30 000 years la forme humaine a peu changé au cours des 30 000 dernières années
0800116  3万多年以来,人的体形没有多大变化  3 wàn duō nián yǐlái, rén de tǐxíng méiyǒu duōdà biànhuà  3 万多年以来,人的体形没有多大变化  3 万多年以来,人的体形没有多大变化
0800117 他们做出了一个阴影的形式 tāmen zuò chūle yīgè yīnyǐng de xíngshì they made out a shadowy form of  them ils ont fait une forme sombre d'entre eux
0800118 他们隐约认出了前面的模糊人影 tāmen yǐnyuē rèn chūle qiánmiàn de móhú rényǐng 他们隐约认出了前面的模糊人影 他们隐约认出了前面的模糊人影
0800119 他们做出了一个阴影的形式 tāmen zuò chūle yīgè yīnyǐng de xíngshì 他们做出了一个阴影的形式 他们做出了一个阴影的形式
0800120 部件安排 bùjiàn ānpái arrangement of parts disposition des pièces
0800121 结构 jiégòu 结构  结构
0800122  整个部分的安排,特别是在艺术作品或作品中  zhěnggè bùfèn de ānpái, tèbié shì zài yìshù zuòpǐn huò zuòpǐn zhōng  the arrangement of parts in a whole, especially in a work of art or piece of writing   la disposition des parties dans un ensemble, en particulier dans une œuvre d'art ou une pièce d'écriture
0800123 (尤指艺术作品或文章的)结构,形式 (yóu zhǐ yìshù zuòpǐn huò wénzhāng de) jiégòu, xíngshì (尤指艺术作品或文章的)结构,形式 (尤指艺术作品或文章的)结构,形式
0800124 在一个新颖的形式和内容同样重要 zài yīgè xīnyǐng de xíngshìhé nèiróng tóngyàng zhòngyào in a novel form and content are equally important dans une forme nouvelle et le contenu sont tout aussi importants
0800125 小说的形式和内容同样重要 xiǎoshuō de xíngshìhé nèiróng tóngyàng zhòngyào 小说的形式和内容同样重要 小说的形式和内容同样重要
0800126 适合/健康 shì hé/jiànkāng being fit/healthy être en forme / en bonne santé
0800127  健壮;健康  jiànzhuàng; jiànkāng  健壮;健康  健壮;健康
0800128   sb是多么适合和健康身体健康的状态   sb shì duōme shì hé hé jiànkāng shēntǐ jiànkāng de zhuàngtài   how fit and healthy sb is; the state of being fit and healthy   comment sb est en forme et en bonne santé; l'état d'être en forme et en bonne santé
0800129 体能;良好的健康获​​态 tǐnéng; liánghǎo de jiànkāng huò​​tài 体能;良好的健康获态 体能;良好的健康获态
0800130 经过六个月的训练,整个队伍处于一流的形式 jīngguò liù gè yuè de xùnliàn, zhěnggè duìwǔ chǔyú yīliú de xíngshì after  six months’ training the whole team is in superb form après six mois de formation toute l'équipe est en forme superbe
0800131 经过半年的训练,全队状态极佳 jīngguò bànnián de xùnliàn, quán duì zhuàngtài jí jiā 经过半年的训练,全队状态极佳 经过半年的训练,全队状态极佳
0800132 经过六个月的训练,整个队伍处于一流的形式 jīngguò liù gè yuè de xùnliàn, zhěnggè duìwǔ chǔyú yīliú de xíngshì 经过六个月的训练,整个队伍处于一流的形式 经过六个月的训练,整个队伍处于一流的形式
0800133 我真的需要收回表格 wǒ zhēn de xūyào shōuhuí biǎogé I really need to get back form J'ai vraiment besoin de retrouver la forme
0800134 我实在需要恢复状态 wǒ shízài xūyào huīfù zhuàngtài 我实在需要恢复状态 我实在需要恢复状态
0800135 我真的需要收回表格 wǒ zhēn de xūyào shōuhuí biǎogé 我真的需要收回表格 我真的需要收回表格
0800136 马显然没有形式 mǎ xiǎnrán méiyǒu xíngshì The horse was clearly out of form Le cheval était clairement hors de forme
0800137 这匹马显然获态不佳 zhè pǐ mǎ xiǎnrán huò tài bù jiā 这匹马显然获态不佳 这匹马显然获态不佳
0800138 性能 xìngnéng performance performance
0800139 奉现 fèng xiàn 奉现  奉现 
0800140  sb / sth表现如何?事实上,sb / sth表现良好  sb/ sth biǎoxiàn rúhé? Shìshí shàng,sb/ sth biǎoxiàn liánghǎo  how well sb/sth is performing; the fact that sb/sth is performing well   à quel point sb / sth est performant; le fait que sb / sth fonctionne bien
0800141 表现状态;良好表现 biǎoxiàn zhuàngtài; liáng hào biǎoxiàn 表现状态;良好表现 表现 状态; 良好 表现
0800142 最近中场球员埃利奥特(Elliott)表现出令人失望的表现 zuìjìn zhōng chǎng qiúyuán āi lì ào tè (Elliott) biǎoxiàn chū lìng rén shīwàng de biǎoxiàn Midfielder Elliott has shown disappointing form recently Le milieu de terrain Elliott a montré une forme décevante récemment
0800143 中场队员埃利奥特近来表现令人失望 zhōng chǎng duìyuán āi lì ào tè jìnlái biǎoxiàn lìng rén shīwàng 中场队员埃利奥特近来表现令人失望 中场队员埃利奥特近来表现令人失望
0800144 目前/现在,党正在进行另一次选举胜利 mùqián/xiànzài, dǎng zhèngzài jìnxíng lìng yīcì xuǎnjǔ shènglì On current/present form the party is heading for another election victory Sur la forme actuelle / actuelle, le parti se dirige vers une autre victoire électorale
0800145 就该党目前情况来看,下届选举又会胜利 jiù gāi dǎng mùqián qíngkuàng lái kàn, xià jiè xuǎnjǔ yòu huì shènglì 就该党目前情况来看,下届选举又会胜利 就该党目前情况来看,下届选举又会胜利
0800146  她以令人信服的胜利表示她的回归形式  tā yǐ lìng rén xìnfú de shènglì biǎoshì tā de huíguī xíngshì  She signaled her return to form with a convincing  victory  Elle a signalé son retour à la forme avec une victoire convaincante
0800147 她令人信服的胜利显示她已恢复状态 tā lìng rén xìnfú de shènglì xiǎnshì tā yǐ huīfù zhuàngtài 她令人信服的胜利显示她已恢复状态 她令人信服的胜利显示她已恢复状态
0800148 他在最新的电影中作为一名疯狂的科学老师,在形式上(=表现良好)是正确的 tā zài zuìxīn de diànyǐng zhōng zuòwéi yī míng fēngkuáng de kēxué lǎoshī, zài xíngshì shàng (=biǎoxiàn liánghǎo) shì zhèngquè de He’s right on form (= performing well) as a crazy science teacher in his latest movie Il a raison sur la forme (= bien performer) en tant que professeur de science fou dans son dernier film
0800149 他在最近的一部电影中扮演疯狂的理科教师,表现出色 tā zài zuìjìn de yī bù diànyǐng zhōng bànyǎn fēngkuáng de lǐkē jiàoshī, biǎoxiàn chūsè 他在最近的一部电影中扮演疯狂的理科教师,表现出色 他在最近的一部电影中扮演疯狂的理科教师,表现出色
0800150 整个队伍状况良好,获得胜利 zhěnggè duìwǔ zhuàngkuàng liánghǎo, huòdé shènglì the whole team was on good form and deserved the win toute l'équipe était en forme et méritait la victoire
0800151 全队表现良好;获胜是理所当然的 quán duì biǎoxiàn liánghǎo; huòshèng shì lǐsuǒdāngrán de 全队表现良好;获胜是理所当然的 全队表现良好;获胜是理所当然的
0800152 整个队伍状况良好,获得胜利 zhěnggè duìwǔ zhuàngkuàng liánghǎo, huòdé shènglì 整个队伍状况良好,获得胜利 整个队伍状况良好,获得胜利
0800153 在婚礼上,她是一个伟大的形式(=快乐,快乐,充满活力)。 zài hūnlǐ shàng, tā shì yīgè wěidà de xíngshì (=kuàilè, kuàilè, chōngmǎn huólì). She was in great form (= happy and cheerful and full of energy) at the wedding party.  Elle était en grande forme (= joyeuse et enjouée et pleine d'énergie) à la fête de mariage.
0800154 在婚宴上她欢欣雀跃 Zài hūnyàn shàng tā huānxīn quèyuè 在婚宴上她欢欣雀跃 在婚宴上她欢欣雀跃
0800155 在婚礼上,她是一个伟大的形式(=快乐,快乐,充满活力) zài hūnlǐ shàng, tā shì yīgè wěidà de xíngshì (=kuàilè, kuàilè, chōngmǎn huólì) 在婚礼上,她是一个伟大的形式(=快乐,快乐,充满活力) 在婚礼上,她是一个伟大的形式(=快乐,快乐,充满活力)
0800156 做事的方式 zuòshì de fāngshì way of doing things façon de faire les choses
0800157 做事方式 zuòshì fāngshì 做事方式  做事方式 
0800158 做事的方式 zuòshì de fāngshì 做事的方式 做事的方式
0800159  通常的做法  tōngcháng de zuòfǎ  the usual way of doing sth   la façon habituelle de faire sth
0800160 惯常做法:常规;习俗 guàncháng zuòfǎ: Chángguī; xísú 惯常做法:常规;习俗 惯常做法:常规;习俗
0800161 通常的做法 tōngcháng de zuòfǎ 通常的做法 通常的做法
0800162 申请研究资助时的形式是什么? shēnqǐng yánjiū zīzhù shí de xíngshì shì shénme? What’s the form when you apply for a research grant? Quel est le formulaire lorsque vous demandez une subvention de recherche?
0800163 申请科研补助会按常规应该怎么为? Shēnqǐng kēyán bǔzhù huì àn chángguī yīnggāi zěnme wèi?  常规社会习俗  常规社会习俗
0800164 申请研究资助时的形式是什么? Shēnqǐng yánjiū zīzhù shí de xíngshì shì shénme?  常规社会习俗  常规社会习俗
0800165 常规社会形式 Chángguī shèhuì xíngshì conventional social forms formes sociales conventionnelles
0800166  常规社会习俗  chángguī shèhuì xísú  常规社会习俗  常规社会习俗
0800167 真正的形式(=他通常做的)他迟到了一个小时 zhēnzhèng de xíngshì (=tā tōngcháng zuò de) tā chídàole yīgè xiǎoshí true to form (= as he usually does)he arrived an hour late fidèle à la forme (= comme il le fait habituellement), il est arrivé une heure en retard
0800168 他和往常一样迟到了一小时 tā hé wǎngcháng yīyàng chídàole yī xiǎoshí 他和往常一样迟到了一小时 他和往常一样迟到了一小时
0800169 员工的合作伙伴被邀请作为形式 yuángōng de hézuò huǒbàn bèi yāoqǐng zuòwéi xíngshì Partners of employees are invited as a matter of form Les partenaires des employés sont invités en tant que question de forme
0800170 按惯例,雇员的配偶受到了邀请 àn guànlì, gùyuán de pèi'ǒu shòudàole yāoqǐng 按惯例,雇员的配偶受到了邀请 按惯例,雇员的配偶受到了邀请
0800171  好/坏〜(老式)做社会接受/不社会接受的事情的方式  hǎo/huài〜(lǎoshì) zuò shèhuì jiēshòu/bù shèhuì jiēshòu de shìqíng de fāngshì  good/ bad ~ (old fashioned) the way of doing things that is socially acceptable/not socially acceptable   bon / mauvais ~ (démodé) la façon de faire les choses qui est socialement acceptable / pas socialement acceptable
0800172 礼貌,礼节 lǐmào, lǐjié 礼貌;礼节 礼貌; 礼节
0800173 的字 de zì of word de mot
0800174  单词  dāncí  单词  单词
0800175 的字 de zì 的字 的 字
0800176 一种写作或说一个词的方式,例如,如果它是复数或在特定时态 yī zhǒng xiězuò huò shuō yīgè cí de fāngshì, lìrú, rúguǒ tā shì fùshù huò zài tèdìng shí tài a way of writing or saying a word that shows, for example, if it is plural or in a particular tense une façon d'écrire ou de dire un mot qui montre, par exemple, si c'est pluriel ou dans un temps particulier
0800177  词形;形式  cí xíng; xíngshì  词形;形式  词形;形式
0800178 动词的形式 dòngcí de xíngshì the form of the verb  la forme du verbe
0800179 动词不定式 dòngcí bùdìng shì 动词不定式 动词不定式
0800180 在学校 zài xuéxiào in school à l'école
0800181 学校 xuéxiào 学校 学校
0800182 (老式)一所学校的班级 (lǎoshì) yī suǒ xuéxiào de bānjí ( old fashioned) a class in a school (old fashioned) une classe dans une école
0800183  年级  niánjí  年级  年级
0800184 谁是你的表格老师? shéi shì nǐ de biǎogé lǎoshī? Who’s your form teacher? Qui est votre professeur de formulaire?
0800185 你们年级的老师是谁? Nǐmen niánjí de lǎoshī shì shéi? 你们年级的老师是谁? 你们年级的老师是谁?
0800186 另见六个表格 Lìng jiàn liù gè biǎogé see also six form voir aussi six formulaire
0800187 前者(在化合物中 qiánzhě (zài huàhéwù zhòng former (in compounds ancien (dans les composés
0800188 构成复合词 gòuchéng fùhécí 构成复合词 构成复合词
0800189 在学校提到的形式的学生 zài xuéxiào tí dào de xíngshì de xuéshēng a student in the form mentioned at school  un étudiant sous la forme mentionnée à l'école
0800190 ...年级学生 ... Niánjí xuéshēng …年级学生 …年级学生
0800191 第三个前者 dì sān gè qiánzhě a third former un troisième ancien
0800192 三年级学生 sān niánjí xuéshēng 三年级学生 三年级学生
0800193 另见六个前者 lìng jiàn liù gè qiánzhě see also six former voir aussi six anciens
0800194 采取形式(形式)逐渐形成特定的形状;逐渐发展 cǎiqǔ xíngshì (xíngshì) zhújiàn xíngchéng tèdìng de xíngzhuàng; zhújiàn fāzhǎn take form (formal) to gradually form into a particular shape; to gradually develop  prendre forme (formel) pour se former progressivement en une forme particulière; développer progressivement
0800195 逐渐成形;渐渐发展 zhújiàn chéngxíng; jiànjiàn fāzhǎn 逐渐成形;渐渐发展 逐渐成形;渐渐发展
0800196 采取形式(形式)逐渐形成特定的形状;逐渐发展 cǎiqǔ xíngshì (xíngshì) zhújiàn xíngchéng tèdìng de xíngzhuàng; zhújiàn fāzhǎn 采取形式(形式)逐渐形成特定的形状; 逐渐发展 采取形式(形式)逐渐形成特定的形状; 逐渐发展
0800197 在她的身体里,新的生活正在形成 zài tā de shēntǐ lǐ, xīn de shēnghuó zhèngzài xíngchéng in her body a new life was taking form dans son corps une nouvelle vie prenait forme
0800198 一个新的生命在她的体内逐渐形成 yīgè xīn de shēngmìng zài tā de tǐnèi zhújiàn xíngchéng 一个新的生命在她的体内逐渐形成 一个新的生命在她的体内逐渐形成
0800199 更多的形状 gèng duō de xíngzhuàng more at shape plus en forme
0800200 开始存在 kāishǐ cúnzài start to exist commencer à exister
0800201 开始存在 kāishǐ cúnzài 开始存在 开始存在
0800202  (特别是自然的东西  (tèbié shì zìrán de dōngxī  (especially of natural things   (surtout des choses naturelles
0800203 尤指自然事物 yóu zhǐ zìrán shìwù 尤指自然事物 尤指自然事物
0800204 开始存在并逐渐形成一种特殊的形态;使sth开始以特定的形状存在 kāishǐ cúnzài bìng zhújiàn xíngchéng yī zhǒng tèshū de xíngtài; shǐ sth kāishǐ yǐ tèdìng de xíngzhuàng cúnzài to begin to exist and gradually develop into a particular shape; to make sth begin to exist in a particular shape  commencer à exister et se développer progressivement en une forme particulière; faire que sth commence à exister dans une forme particulière
0800205 (使)出现,产生 (shǐ) chūxiàn, chǎnshēng (使 )出现,产生 (使 )出现,产生
0800206 鲜花出现,但水果未能形成 xiānhuā chūxiàn, dàn shuǐguǒ wèi néng xíngchéng flowers appeared,, but fruits failed to form fleurs sont apparues, mais les fruits ont échoué à former
0800207 开了花。但没有结果 kāile huā. Dàn méiyǒu jiéguǒ 开了花,.但没有结果 开了花,.但没有结果
0800208 暴风云在地平线上形成 bào fēngyún zài dìpíngxiàn shàng xíngchéng Storm clouds are forming on the horizon Des nuages ​​d'orage se forment à l'horizon
0800209 天边出现了暴雨云 tiānbiān chūxiànle bàoyǔ yún 天边出现了暴雨云 天边出现了暴雨云
0800210 这些山丘是由冰川形成的 zhèxiē shān qiū shì yóu bīngchuān xíngchéng de These hills were formed by glaciation Ces collines ont été formées par la glaciation
0800211 这些山丘是由冰川形成的 zhèxiē shān qiū shì yóu bīngchuān xíngchéng de 这些山丘是由冰川形成的 这些山丘是由冰川形成的
0800212  开始存在和发展;使sth开始存在和发展  kāishǐ cúnzài hé fāzhǎn; shǐ sth kāishǐ cúnzài hé fāzhǎn  to start to exist and develop; to make sth start to exist and develop   commencer à exister et se développer; faire que sth commence à exister et à se développer
0800213 (使)形成 (shǐ) xíngchéng (使) 形成 (使) 形成
0800214 一个计划在我脑海中形成 yīgè jìhuà zài wǒ nǎohǎi zhōng xíngchéng A plan formed in my head Un plan formé dans ma tête
0800215 —个计划在我的头脑形成 - gè jìhuà zài wǒ de tóunǎo xíngchéng —个计划在我的头脑形成 —个计划在我的头脑形成
0800216 我在大学里形成了很多亲密的友谊 wǒ zài dàxué lǐ xíngchéngle hěnduō qīnmì de yǒuyì I formed many close friendship  at college J'ai formé de nombreuses amitiés au collège
0800217 我大学时结交了许多密友 wǒ dàxué shí jiéjiāole xǔduō mìyǒu 我大学时结交了许多密友 我大学时结交了许多密友
0800218 我在大学里形成了很多亲密的友谊 wǒ zài dàxué lǐ xíngchéngle hěnduō qīnmì de yǒuyì 我在大学里形成了很多亲密的友谊 我在大学里形成了很多亲密的友谊
0800219 我没有看到足够的这个意见 wǒ méiyǒu kàn dào zúgòu de zhège yìjiàn I didn’t see enough of the to form an opinion about it Je n'en ai pas vu assez pour se faire une opinion à ce sujet
0800220 我对这部戏剧了解得不够,说不出什么意见 wǒ duì zhè bù xìjù liǎojiě dé bùgòu, shuō bu chū shénme yìjiàn 我对这部戏剧了解得不够,说不出什么意见 我对这部戏剧了解得不够,说不出什么意见
0800221 我没有看到足够的这个意见 wǒ méiyǒu kàn dào zúgòu de zhège yìjiàn 我没有看到足够的这个意见 我没有看到足够的这个意见
0800222 备注 bèizhù note at make note à faire
0800223 使形状/形状 shǐ xíngzhuàng/xíngzhuàng make shape/form forme / forme
0800224 使成形 shǐ chéngxíng 使成形 使成形
0800225 〜sth(到sth)/〜sth(from / of sth)以特定方式产生sth或使其具有特定形状 〜sth(dào sth)/〜sth(from/ of sth) yǐ tèdìng fāngshì chǎnshēng sth huò shǐ qí jùyǒu tèdìng xíngzhuàng 〜sth (into sth) / 〜sth (from/of sth) to produce sth in a particular way or make it have a particular shape ~sth (en sth) / ~sth (à partir de / de sth) pour produire sth d'une manière particulière ou lui donner une forme particulière
0800226 (使)成形,组成;制作 (shǐ) chéngxíng, zǔchéng; zhìzuò (使)成形,组成;制作 (使)成形,组成;制作
0800227 用手将面团制成球 yòng shǒu jiāng miàntuán zhì chéng qiú Form the dough into balls with your hands Former la pâte en boules avec vos mains
0800228 用手隹面团揉成一些球团 yòng shǒu zhuī miàntuán róu chéng yīxiē qiú tuán 用手隹面团揉成一些球团 用手隹面团揉成一些球团
0800229 弯曲电线,使其形成“V” wānqū diànxiàn, shǐ qí xíngchéng “V” Bend the wire so that it forms a "V" Plier le fil de sorte qu'il forme un "V"
0800230 把铁丝弯成V形 bǎ tiěsī wān chéng V xíng 把铁丝弯成 V 形 把铁丝弯成 V 形
0800231 弯曲电线,使其形成“V” wānqū diànxiàn, shǐ qí xíngchéng “V” 弯曲电线,使其形成“V” 弯曲电线,使其形成“V”
0800232 重新排列字母以形成一个新单词 chóngxīn páiliè zìmǔ yǐ xíngchéng yīgè xīn dāncí Rearrange the letters to form a new word Réorganiser les lettres pour former un nouveau mot
0800233 重新排列字母,组成另一单词 chóngxīn páiliè zìmǔ, zǔchéng lìng yī dāncí 重新排列字母,组成另一单词 重新排列字母,组成另一单词
0800234 重新排列字母,以形成一个新单词 chóngxīn páiliè zìmǔ, yǐ xíngchéng yīgè xīn dāncí 重新排列字母,以形成一个新单词 重新排列字母,以形成一个新单词
0800235  游戏可以帮助孩子们学习形成信件  yóuxì kěyǐ bāngzhù háizimen xuéxí xíngchéng xìnjiàn  Games can help children learn to form letters  Les jeux peuvent aider les enfants à apprendre à former des lettres
0800236 游戏可以帮助儿童学会追合字母 yóuxì kěyǐ bāngzhù értóng xuéhuì zhuī hé zìmǔ 游戏可以帮助儿童学会追合字母 游戏可以帮助儿童学会追合字母
0800237 你知道如何形成过去时态吗? nǐ zhīdào rúhé xíngchéng guòqù shí tài ma? Do you know how to form the past tense? Savez-vous comment former le passé?
0800238 你知道怎样构成过去时吗? Nǐ zhīdào zěnyàng gòuchéng guòqù shí ma? 你知道怎样构成过去时吗? 你知道怎样构成过去时吗?
0800239 你知道如何形成过去时态吗? Nǐ zhīdào rúhé xíngchéng guòqù shí tài ma? 你知道如何形成过去时态吗? 你知道如何形成过去时态吗?
0800240  链条是  Liàntiáo shì  The chain is  La chaîne est
0800241 链条是 liàntiáo shì 链条是 是 是
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes
 
Google Traduction pour les entreprises :Google Kit du traducteurGadget