A B C
  CHINOIS PINYIN ANGLAIS POLONAIS
  PRECEDENT NEXT index 214.
  cheap    
         
0796001 前面!在高尔夫游戏中使用的方法是向人们发出警告,指出他们正在打你的球 Qiánmiàn! Zài gāo'ěrfū yóuxì zhōng shǐyòng de fāngfǎ shì xiàng rénmen fāchū jǐnggào, zhǐchū tāmen zhèngzài dǎ nǐ de qiú  Fore! used in the game of golf to warn people that they are in the path of a ball that you are hitting Dziobowy! używany w grze w golfa, aby ostrzec ludzi, że są na drodze piłki, którą uderzasz
0796002 前方注意,看球(打髙尔夫球时警告前面球路中的人以免被击中) qiánfāng zhùyì, kàn qiú (dǎ gāo ěr fū qiú shí jǐnggào qiánmiàn qiú lù zhōng de rén yǐmiǎn bèi jí zhòng) 前方注意,看球(打髙尔夫球时警告前面球路中的人以免被击中) 前方注意,看球(打髙尔夫球时警告前面球路中的人以免被击中)
0796003 前面!在GOLF的游戏中使用,警告人们他们正处于你所击球的路上 qiánmiàn! Zài GOLF de yóuxì zhōng shǐyòng, jǐnggào rénmen tāmen zhèng chǔyú nǐ suǒ jí qiú de lùshàng 前面! 在GOLF的游戏中使用,警告人们他们正处于你所击球的路上 前面! 在GOLF的游戏中使用,警告人们他们正处于你所击球的路上
0796004 组合形式(名词和动词) zǔhé xíngshì (míngcí hé dòngcí) fore combining form (in nouns and verbs  przednie forma łączenia (w rzeczownikach i czasownikach
0796005 构成名词和知词 gòuchéng míngcí hé zhī cí 构成名词和知词 构成 名词 和 知 词
0796006 之前;提前 zhīqián; tíqián before; in advance  przed; z góry
0796007 先于;预先 xiān yú; yùxiān 先于;预先 先 于; 预先
0796008 前言 qiányán foreword  Przedmowa
0796009 前言 qiányán 前言 前言
0796010 预言 yùyán foretell przepowiadać
0796011 预言 yùyán 预言 预言
0796012 在前面 zài qiánmiàn in the front of Przed
0796013 在...的前部 zài... De qián bù 在…的前部 在…的前部
0796014 图片的前景 túpiàn de qiánjǐng the foreground of the picture na pierwszym planie obrazu
0796015 前臂部分手臂之间的〇i〇和手腕 qiánbì bùfèn shǒubì zhī jiān de líng i líng hé shǒuwàn forearm the part of the arm between the eli)〇w and the wrist przedramię część ramienia między eli) i nadgarstkiem
0796016 前臂 qiánbì 前臂 前臂
0796017 图片体 túpiàn tǐ picture body zdjęcie ciała
0796018 前臂看预警 qiánbì kàn yùjǐng forearm see forewarn przedramię widzą przedtem
0796019 (亲戚)(正式或文学)一个长期居住在家里的人 (qīnqī)(zhèngshì huò wénxué) yīgè chángqí jūzhù zài jiālǐ de rén forebear (also forbear) (formal or literary) a person in your family who lived a long time ago  przodkowie (również niedozwolone) (formalne lub literackie) osoba w rodzinie, która żyła dawno temu
0796020 祖先;祖宗 zǔxiān; zǔzōng 祖先;祖宗 祖先;祖宗
0796021 同义词祖先 tóngyìcí zǔxiān synonym ancestor synonim przodka
0796022 预示着不愉快或危险的事情会发生的强烈的感觉 yùshìzhe bùyúkuài huò wéixiǎn de shìqíng huì fāshēng de qiángliè de gǎnjué foreboding a strong feeling that sth unpleasant or dangerous is going to happen  przeczuwając silne uczucie, że sth nieprzyjemne lub niebezpieczne będzie się działo
0796023 (对不祥或危险事情的)强烈预感 (duì bùxiáng huò wéixiǎn shìqíng de) qiángliè yùgǎn (对不祥或危险事情的)强烈预感 (对不祥或危险事情的)强烈预感
0796024 她有一种预感的感觉,这个消息是坏的 tā yǒuyī zhǒng yùgǎn de gǎnjué, zhège xiāoxī shì huài de She had a sense of foreboding that the news would be bad Miała poczucie przeczucia, że ​​wiadomości byłyby złe
0796025  她预感到这会是环消息  tā yùgǎn dào zhè huì shì huán xiāoxī  她预感到这会是环消息  她预感到这会是环消息
0796026 他从脸上知道他的预感是有道理的 tā cóng liǎn shàng zhīdào tā de yùgǎn shì yǒu dàolǐ de He knew from her face that his forebodings had been justified Wiedział, że jego przodkowie są uzasadnione
0796027 他从她的脸上看出,自己不祥的预感是正确的 tā cóng tā de liǎn shàng kàn chū, zìjǐ bùxiáng de yùgǎn shì zhèngquè de 他从她的脸上看出,自己不祥的预感是正确的 他从她的脸上看出,自己不祥的预感是正确的
0796028 注意恐惧 zhùyì kǒngjù note at fear pamiętaj ze strachu
0796029 预示出一个事情是错误的预感 yùshì chū yīgè shìqíng shì cuòwù de yùgǎn foreboding a foreboding feeling that something was wrong przekuwając przeczucie, że coś jest nie tak
0796030 出了问题的不祥预感 chūle wèntí de bùxiáng yùgǎn 出了问题的不祥预感 出了问题的不祥预感
0796031 前脑(解剖解)大脑的前部 qián nǎo (jiěpōu jiě) dànǎo de qián bù forebrain (anatomy 解)the front part of the brain przedbrain (anatomia 解) przednia część mózgu
0796032 前脑 qián nǎo 前脑 前脑
0796033 根据现在可用的信息,预测未来会发生什么的声明 gēnjù xiànzài kěyòng de xìnxī, yùcè wèilái huì fāshēng shénme de shēngmíng forecast a statement about what will happen in the future, based on information that is available now  prognozowanie oświadczenia o tym, co się stanie w przyszłości, na podstawie dostępnych obecnie informacji
0796034 预测;预报 yùcè; yùbào 预测;预报 预测;预报
0796035 销售预测 xiāoshòu yùcè sales forecasts prognozy sprzedaży
0796036 销售预测 xiāoshòu yùcè 销售预测 销售预测
0796037 预测说会有晴朗的间隔和阵雨 yùcè shuō huì yǒu qínglǎng de jiàngé hé zhènyǔ the forecast said there would be sunny intervals and showers prognoza powiedziała, że ​​byłyby słoneczne przerwy i prysznice
0796038 预报间晴,有阵雨 yùbào jiān qíng, yǒu zhènyǔ 预报间晴,有阵雨 预报间晴,有阵雨
0796039  另见天气预报(预测,预测)或(预测,预测)将根据您现在的信息来说明您将来会发生什么  lìng jiàn tiānqì yùbào (yùcè, yùcè) huò (yùcè, yùcè) jiāng gēnjù nín xiànzài de xìnxī lái shuōmíng nín jiānglái huì fāshēng shénme  see also weather forecast (forecast, forecast) or (forecasted, forecasted) to say what you think will happen in the future based on information that you have now   zobacz również prognozę pogody (prognozę, prognozę) lub (prognozowane, prognozowane), aby powiedzieć, co myślisz, co się stanie w przyszłości na podstawie informacji, które masz teraz
0796040 预测;预报 yùcè; yùbào 预测;预报 预测;预报
0796041 同义词预测 tóngyìcí yùcè synonym predict synonim przewidzieć
0796042  专家预测经济复苏  zhuānjiā yùcè jīngjì fùsū  Experts are forecasting a recovery in the economy  Eksperci przewidują ożywienie w gospodarce
0796043 专家预测经济将复苏 zhuānjiā yùcè jīngjì jiāng fùsū 专家预测经济将复苏 专家预测经济将复苏
0796044 专家预测经济复苏 zhuānjiā yùcè jīngjì fùsū 专家预测经济复苏 专家预测经济复苏
0796045  预计明天将有雪  yùjì míngtiān jiāng yǒu xuě  Snow is forecast for tomorrow  Śnieg jest prognozowany na jutro
0796046 预报明天有雪 yùbào míngtiān yǒu xuě 预报明天有雪 预报明天有雪
0796047 温度预计达到40°C wēndù yùjì dádào 40°C Temperatures were forecast to reach 40°C Temperatury miały sięgać 40 ° C
0796048 预报温度将达40摄氏度 yùbào wēndù jiāng dá 40 shèshìdù 预报温度将达40摄氏度 预报温度将达40摄氏度
0796049  该报告预测下个月价格将上涨3%  gāi bàogào yùcè xià gè yuè jiàgé jiāng shàngzhǎng 3%  The report forecasts that prices will rise by 3% next month  W raporcie przewiduje się, że w przyszłym miesiącu ceny wzrosną o 3%
0796050  报告预测下月物价将上涨3%  bàogào yùcè xià yuè wùjià jiāng shàngzhǎng 3%  报告预测下月物价将上涨3%  报告预测下月物价将上涨3%
0796051 预报员说一个人预计会发生什么事情,特别是sb的工作是预测天气 yùbào yuán shuō yīgè rén yùjì huì fāshēng shénme shìqíng, tèbié shì sb de gōngzuò shì yùcè tiānqì forecaster  a person who says what is expected to happen, especially sb whose job is to forecast the weather  prekursor osoby mówiącej, czego się spodziewać, zwłaszcza sb, której zadaniem jest prognozowanie pogody
0796052 预测者;(尤指)天气蓣报员,气象预报员 yùcè zhě;(yóu zhǐ) tiānqì yùbào yuán, qìxiàng yùbào yuán 预测者;(尤指)天气蓣报员,气象预报员 预测者;(尤指)天气蓣报员,气象预报员
0796053 预报员说一个人预计会发生什么事情,特别是某人的工作是预测天气 yùbào yuán shuō yīgè rén yùjì huì fāshēng shénme shìqíng, tèbié shì mǒu rén de gōngzuò shì yùcè tiānqì 预报员说一个人预计会发生什么事情,特别是sb的工作是预测天气 预报员说一个人预计会发生什么事情,特别是sb的工作是预测天气
0796054 天气预报员 tiānqì yùbào yuán a weather forecaster prognozowania pogody
0796055 天气预报员 tiānqì yùbào yuán 天气预报员 天气预报 员
0796056 经济预报员 jīngjì yùbào yuán an economic forecaster ekonomiczny prezenter
0796057 经济预测专家 jīngjì yùcè zhuānjiā 经济预测专家  经济 预测 专家
0796058 经济预报员 jīngjì yù bào yuán 经济预报员 经济 预报 员
0796059 甲板上的船只的前部(也是fo'c's'le),水手们住在甲板下面 jiǎbǎn shàng de chuánzhī de qián bù (yěshì fo'c's'le), shuǐshǒumen zhù zài jiǎbǎn xiàmiàn forecastle (also fo'c's'le)  the front part of a ship below the deck, where the sailors live prognoza (również fo'c's'le) przednią część statku poniżej pokładu, w którym marynarze żyją
0796060  艏楼  shǒu lóu  艏楼  艏楼
0796061 (sb / sth),特别是一家银行 (sb/ sth), tèbié shì yījiā yínháng foreclose  (on sb/sth)especially of a bank  foreclose (na sb / sth), zwłaszcza banku
0796062 尤指银行 yóu zhǐ yínháng 尤指银行 尤指银行
0796063 (sb / sth),特别是一家银行 (sb/ sth), tèbié shì yījiā yínháng (sb / sth),特别是一家银行 (sb / sth),特别是一家银行
0796064 控制sb的财产,因为他们没有偿还tfie借来买的钱 kòngzhì sb de cáichǎn, yīnwèi tāmen méiyǒu chánghuán tfie jiè lái mǎi de qián to take control of sb’s property because they have not paid back money that tfiey borrowed to buy it przejąć kontrolę nad własnością sb, ponieważ nie wypłacili pieniędzy, które tfiey pożyczone kupić
0796065 (因抵押人未如期还贷)溆消赎回权 (yīn dǐyā rén wèi rúqí hái dài) xù xiāo shú huí quán (因抵押人未如期还贷)溆消赎回权 (因 抵押 人 未 如期 还贷) 溆 消 赎回 权
0796066 (正式)拒绝sth作为一种可能性 (zhèngshì) jùjué sth zuòwéi yī zhǒng kěnéng xìng (formal) to reject sth as a possibility  (formalny), aby odrzucić sth jako możliwość
0796067 排除...的可能 páichú... De kěnéng 排除…的可能 排除…的可能
0796068 (正式)拒绝某事物作为一种可能性 (zhèngshì) jùjué mǒu shìwù zuòwéi yī zhǒng kěnéng xìng (正式)拒绝sth作为一种可能性 (正式)拒绝sth作为一种可能性
0796069 同义词排除 tóngyìcí páichú synonym exclude wykluczać synonim
0796070 止赎(金融)对已经看到的货币的抵押行为;一个例子 zhǐ shú (jīnróng) duì yǐjīng kàn dào de huòbì de dǐyā xíngwéi; yīgè lìzi foreclosure (finance ) the act of foreclosing on money that has Seen borrowed; an example of this  wykluczenia (finanse) aktu wykluczenia z pieniędzy, które zostało zapożyczone; przykład tego
0796071 抵押品赎回权的取消 dǐyā pǐn shú huí quán de qǔxiāo 抵押品赎回权的取消 抵押品赎回权的取消
0796072 止赎(金融)对已经看到的货币的抵押行为;一个例子 zhǐ shú (jīnróng) duì yǐjīng kàn dào de huòbì de dǐyā xíngwéi; yīgè lìzi 止赎(金融)对已经看到的货币的抵押行为; 一个例子  止赎(金融)对已经看到的货币的抵押行为; 一个例子 
0796073 前院在一座建筑物前面的一个大的开放空间,例如汽油/加油站或酒店,经常用于停放汽车 qián yuàn zài yīzuò jiànzhú wù qiánmiàn de yīgè dà de kāifàng kōngjiān, lìrú qìyóu/jiāyóu zhàn huò jiǔdiàn, jīngchángyòng yú tíngfàng qìchē forecourt  a large open space in front of a building, for example a petrol/gas station or hotel, often used for parking cars on przed wejściem na dużą dużą przestrzeń przed budynkiem, na przykład stację benzynową lub gazową lub hotel, często używane do parkowania samochodów na
0796074 大片空地(在建筑物如加油站或旅馆前面,常用于停车) dàpiàn kòngdì (zài jiànzhú wù rú jiāyóu zhàn huò lǚguǎn qiánmiàn, cháng yòng yú tíngchē) 大片空地(在建筑物如加油站或旅馆前面,常用于停车) 大片空地(在建筑物如加油站或旅馆前面,常用于停车)
0796075 未成年的〜(to sth){格式),就好像命运从一开始就决定了 wèi chéngnián de〜(to sth){géshì), jiù hǎoxiàng mìngyùn cóng yī kāishǐ jiù juédìngle foredoomed  ~ (to sth) {format) that will not be successful, as if fate has decided this from the beginning  foredoomed ~ (to sth) {format), które nie odniosą sukcesu, tak jakby los decydował o tym od samego początku
0796076 法定,失败)的 fǎdìng, shībài) de 法定、失败)的 法定, 失败) 的
0796077 任何构建理想社会的企图都将永远失败 rènhé gòujiàn lǐxiǎng shèhuì de qìtú dōu jiāng yǒngyuǎn shībài Any attempt to construct an ideal society is foredoomed tofailure Każda próba skonstruowania idealnego społeczeństwa jest przestarzała
0796078 任何构建理想社会的努力都注定要失败 rènhé gòujiàn lǐxiǎng shèhuì de nǔlì dōu zhùdìng yào shībài 任何构建理想社会的努力都注定要失败 任何构建理想社会的努力都注定要失败
0796079 前辈(正式或文学)一个人(特别是一个男人)在你的家庭生活很久以前 qiánbèi (zhèngshì huò wénxué) yīgè rén (tèbié shì yīgè nánrén) zài nǐ de jiātíng shēnghuó hěnjiǔ yǐqián forefather (formal or literary) a person (especially a man) in your family who lived a long time ago przodek (formalny lub literacki) osoba (zwłaszcza człowiek) w rodzinie, która żyła dawno temu
0796080  祖先,祖宗(尤指男性)  zǔxiān, zǔzōng (yóu zhǐ nánxìng)  祖先,祖宗(尤指男性)  祖先,祖宗(尤指男性)
0796081 同义词祖先 tóngyìcí zǔxiān synonym ancestor synonim przodka
0796082 forefend = forfend forefend = forfend forefend =forfend forefend = forfend
0796083 食指在拇指旁边 shízhǐ zài mǔzhǐ pángbiān forefinger  the finger next to the thumb palcem wskazującym palec obok kciuka
0796084 食请 shí qǐng 食请  食请 
0796085 同义词食指 tóngyìcí shízhǐ synonym index finger synonim palca
0796086 在前脚掌之前,前脚掌有四英尺的动物的两只前脚 zài qiánjiǎozhǎng zhīqián, qián jiǎozhǎng yǒu sì yīngchǐ de dòngwù de liǎng zhī qián jiǎo forefoot , forefeet either of the two front feet of an animal that has four feet  przodem przednim, przedsionkiem jednej z dwóch przednich stóp zwierzęcia, które ma cztery stopy
0796087 (四足动物的)前足 (sì zú dòngwù de) qiánzú (四足动物的)前足 (四足动物的)前足
0796088 在某一特定群体或活动中处于或处于或处于或处于重要或领先地位的(最前沿)的前沿 zài mǒu yī tèdìng qúntǐ huò huódòng zhōng chǔyú huò chǔyú huò chǔyú huò chǔyú zhòngyào huò lǐngxiān dìwèi de (zuì qiányán) de qiányán forefront at/in/to the forefront (of sth) in or into an important or leading position in a particular group or activity czoło w czoło / w / na czele (w sth) w lub w ważną lub wiodącą pozycję w danej grupie lub działalności
0796089 处于最前列;进入重要地位(或主要地位) chǔyú zuì qiánliè; jìnrù zhòngyào dìwèi (huò zhǔyào dìwèi) 处于最前列;进入重要地位(或主要地位) 处于最前列;进入重要地位(或主要地位)
0796090 妇女一直是绿色运动的前沿 fùnǚ yīzhí shì lǜsè yùndòng de qiányán Women have always been at the forefront of the Green movement Kobiety zawsze były w czołówce ruchu zielonego
0796091 妇女总是在环境保护运动的最前列 fùnǚ zǒng shì zài huánjìng bǎohù yùndòng de zuì qiánliè 妇女总是在环境保护运动的最前列 妇女总是在环境保护运动的最前列
0796092 新产品将公司带到计算机软件领域的前列 xīn chǎnpǐn jiāng gōngsī dài dào jìsuànjī ruǎnjiàn lǐngyù de qiánliè The new product took the company to the forefront of the computer software field Nowy produkt doprowadził firmę do czołówki pola oprogramowania komputerowego
0796093 该新产品使这家公司跻身计算机软件业的前列 gāi xīn chǎnpǐn shǐ zhè jiā gōngsī jīshēn jìsuànjī ruǎnjiàn yè de qiánliè 该新产品使这家公司跻身计算机软件业的前列 该新产品使这家公司跻身计算机软件业的前列
0796094 新产品将公司带到计算机软件领域的前列 xīn chǎnpǐn jiāng gōngsī dài dào jìsuànjī ruǎnjiàn lǐngyù de qiánliè 新产品将公司带到计算机软件领域的前列 新产品将公司带到计算机软件领域的前列
0796095 法庭案件一直处于我脑海中的前列(=我一直在想) fǎtíng ànjiàn yīzhí chǔyú wǒ nǎohǎi zhōng de qiánliè (=wǒ yīzhí zài xiǎng) The court case was constantly in the forefront of my mind (= I thought about it all the time) Sprawa sądowa była stale w czołówce moich myśli (= zawsze o tym myślałam)
0796096  这诉讼案件一直萦系在我的心头  zhè sùsòng ànjiàn yīzhí yíng xì zài wǒ de xīntóu  这诉讼案件一直萦系在我的心头  这诉讼案件一直萦系在我的心头
0796097 前辈(也是散居)(正式)在一起聚会在一起 qiánbèi (yěshì sǎnjū)(zhèngshì) zài yīqǐ jùhuì zài yīqǐ foregather (also forgather)  (formal) to meet together in a group  foregather (również przepraszam) (formalny) spotkać się razem w grupie
0796098 (一群人) (yīqún rén) (一群人) (一群 人)
0796099 聚会,集合forego = forgo jùhuì, jíhé forego = forgo 聚会,集合 forego = forgo 聚会, 集合 forego = forgo
0796100 前辈(也是散居)(正式)在一起聚会在一起 qiánbèi (yěshì sǎnjū)(zhèngshì) zài yīqǐ jùhuì zài yīqǐ 前辈(也是散居)(正式)在一起聚会在一起 前辈 (也是 散居) (正式) 在一起 聚会 在一起
0796101 上述(格式)用于指刚刚提到的sth Shàngshù (géshì) yòng yú zhǐ gānggāng tí dào de sth  foregoing(format)  used to refer to sth that has just been mentioned  Powyższy (format) używany do odwoływania się do sth, który właśnie został wspomniany
0796102 上述的;前述的 shàngshù de; qiánshù de 上述的;前述的 上述的;前述的
0796103 前面的讨论 qiánmiàn de tǎolùn the foregoing discussion  powyższą dyskusję
0796104 上述讨论 shàngshù tǎolùn 上述讨论 上述讨论
0796105   上面提到了刚刚提及的内容   shàngmiàn tí dàole gānggāng tí jí de nèiróng   the foregoing what has just been mentioned   powyższe, co zostało właśnie wspomniane
0796106 前面所提到的事物;以上所述 qiánmiàn suǒ tí dào de shìwù; yǐshàng suǒ shù 前面所提到的事物;以上所述 前面所提到的事物;以上所述
0796107 反对 fǎnduì opposé following opposé po
0796108 如果你说sth是一个预定的结论,你就意味着这是一个肯定会发生的结果 rúguǒ nǐ shuō sth shì yīgè yùdìng de jiélùn, nǐ jiù yìwèizhe zhè shì yīgè kěndìng huì fāshēng de jiéguǒ foregone  a foregone conclusion if you say that sth is a foregone conclusion, you mean that it is a result that is certain to happen zrezygnowałem ze starego wniosku, jeśli powiesz, że sth jest przesądzonym wnioskiem, masz na myśli, że jest to wynik, który z pewnością się zdarzy
0796109 预料中的必然结局 yùliào zhōng de bìrán jiéjú 预料中的必然结局 预料 中 的 必然 结局
0796110 如果你说某物是一个预定的结论,你就意味着这是一个肯定会发生的结果 rúguǒ nǐ shuō mǒu wù shì yīgè yùdìng de jiélùn, nǐ jiù yìwèizhe zhè shì yīgè kěndìng huì fāshēng de jiéguǒ 如果你说sth是一个预定的结论,你就意味着这是一个肯定会发生的结果 如果你说sth是一个预定的结论,你就意味着这是一个肯定会发生的结果
0796111 将前景放在视图,图片等部分,当您看着它时,距离您最近的部分 jiāng qiánjǐng fàng zài shìtú, túpiàn děng bùfèn, dāng nín kànzhe tā shí, jùlí nín zuìjìn de bùfèn foreground the foreground  the part of a view, picture, etc. that is nearest to you when you look at it na pierwszym planie część widoku, obraz itp., który jest najbliżej Ciebie, gdy spojrzysz na niego
0796112  (景物,图画等的)前景  (jǐngwù, túhuà děng de) qiánjǐng  (景物、图画等的)前景  (景物、图画等的)前景
0796113 前景的数字是艺术家的母亲 qiánjǐng de shùzì shì yìshùjiā de mǔqīn the figure in the foreground is the artist’s mother postać na pierwszym planie jest matką artysty
0796114 图画前景中的人是画家的母亲 túhuà qiánjǐng zhōng de rén shì huàjiā de mǔqīn 图画前景中的人是画家的母亲 图画前景中的人是画家的母亲
0796115  人们注意到的重要位置  rénmen zhùyì dào de zhòngyào wèizhì  an important position that is noticed by people  ważne miejsce, które jest zauważane przez ludzi
0796116  瞩目地位;重奏位置  zhǔmù dìwèi; chóngzòu wèizhì  瞩目地位;重奏位置  瞩目地位;重奏位置
0796117 通货膨胀率和利率将在竞选活动的前台非常多 tōnghuò péngzhàng lǜ hé lìlǜ jiàng zài jìngxuǎn huódòng de qiántái fēicháng duō inflation and  interest rates will be very much in the foreground of their election campaign inflacja i stopy procentowe będą w dużej mierze na pierwszym planie kampanii wyborczej
0796118 通货膨胀和利率将很可能是他们竞选的重点问题 tōnghuò péngzhàng hé lìlǜ jiāng hěn kěnéng shì tāmen jìngxuǎn de zhòngdiǎn wèntí 通货膨胀和利率将很可能是他们竞选的重点问题 通货膨胀和利率将很可能是他们竞选的重点问题
0796119 通货膨胀率和利率将在竞选活动的前台非常多 tōnghuò péngzhàng lǜ hé lìlǜ jiàng zài jìngxuǎn huódòng de qiántái fēicháng duō 通货膨胀率和利率将在竞选活动的前台非常多 通货膨胀率和利率将在竞选活动的前台非常多
0796120   比较背景   bǐjiào bèijǐng   compare background   porównać tło
0796121 在计算机程序*程序的前台(计算机程序*程序)中使用,并出现在屏幕上任何其他程序的前面 zài jìsuànjī chéngxù*chéngxù de qiántái (jìsuànjī chéngxù*chéngxù) zhōng shǐyòng, bìng chūxiàn zài píngmù shàng rènhé qítā chéngxù de qiánmiàn in the fore­ground [computing) (of a computer program *程序)being used at the present time and appearing in front of any other programs on the screen  na pierwszym planie (komputer) (programu komputerowego * 程序), który jest obecnie używany i pojawia się przed innymi programami na ekranie
0796122 计算机在前景中; jìsuànjī zài qiánjǐng zhōng; 计算机在前景中;  计算机在前景中; 
0796123 在计算机程序*程序的前台(计算机程序*程序)中使用,并出现在屏幕上任何其他程序的前面 zài jìsuànjī chéngxù*chéngxù de qiántái (jìsuànjī chéngxù*chéngxù) zhōng shǐyòng, bìng chūxiàn zài píngmù shàng rènhé qítā chéngxù de qiánmiàn 在计算机程序*程序的前台(计算机程序*程序)中使用,并出现在屏幕上任何其他程序的前面 在计算机程序*程序的前台(计算机程序*程序)中使用,并出现在屏幕上任何其他程序的前面
0796124 在背景下比较 zài bèijǐng xià bǐjiào compare in the background at background porównać w tle na tle
0796125 特别重视sth tèbié chóng shì sth to give particular importance to sth dać szczególne znaczenie sth
0796126  强调  qiángdiào  强调; 突出  强调; 突出
0796127 这个戏就是展现父亲和女儿之间的关系 zhège xì jiùshì zhǎnxiàn fùqīn hé nǚ'ér zhī jiān de guānxì The play foregrounds the relationship between father and daughter Sztuka pierwsza odgrywa relację między ojcem a córką
0796128 这部戏剧凸显了父女之间药关系 zhè bù xìjù tūxiǎnle fù nǚ zhī jiān yào guānxì 这部戏剧凸显了父女之间药关系 这部戏剧凸显了父女之间药关系
0796129 正手(网球等) zhèng shǒu (wǎngqiú děng) forehand (in tennis, etc forehand (w tenisie, itp
0796130 网球等 wǎngqiú děng 网球等 网球等
0796131 一种击球的方式,其中手的内部部分(手掌)在击中时面向球 yī zhǒng jí qiú de fāngshì, qízhōng shǒu de nèibù bùfèn (shǒuzhǎng) zài jí zhòng shí miànxiàng qiú a way of hitting a ball in which tiie inner part of the hand (the palm) faces the ball as it is hit sposób na uderzenie piłki, w której tiie wewnętrzna część dłoni (dłoni) stoi twarzą w twarz, gdy piłka uderza
0796132  正手击球;正拍;正手  zhèng shǒu jí qiú; zhèng pāi; zhèng shǒu  正手击球;正拍;正手  正手击球;正拍;正手
0796133 她有一个很强的正手 tā yǒu yīgè hěn qiáng de zhèng shǒu She has a strong forehand Ma silny przodek
0796134 她正手击球强劲有力 tā zhèng shǒu jí qiú qiángjìng yǒulì 她正手击球强劲有力 她正手击球强劲有力
0796135 她有一个很强的正手 tā yǒu yīgè hěn qiáng de zhèng shǒu 她有一个很强的正手 她有一个很强的正手
0796136 正手齐射 zhèng shǒu qí shè a forehand volley na przedzie
0796137 正手截击球 zhèng shǒu jiéjí qiú 正手截击球 正 手 截击 球
0796138 他为他的对手服了正手 tā wèi tā de duìshǒu fúle zhèng shǒu he served to his opponent’s forehand  on służył przed swoim przeciwnikiem
0796139 他球发向对方的正手方向 tā qiú fā xiàng duìfāng de zhèng shǒu fāngxiàng 他球发向对方的正手方向 他球发向对方的正手方向
0796140 比较反手 bǐjiào fǎnshǒu compare backhand porównaj z tyłu
0796141 额头上方的眼睛部分和头发下面 étóu shàngfāng de yǎnjīng bùfèn hé tóufǎ xiàmiàn forehead the part of the face above the eyes and below the hair  czoło część twarzy powyżej oczu i poniżej włosów
0796142 额,前额 é, qián'é 额;前额  额;前额 
0796143 同义词眉 tóngyìcí méi synonym brow synonim
0796144  图片体  túpiàn tǐ  picture  body  zdjęcie ciała
0796145  外国人来自一个不是你自己的国家  wàiguó rén láizì yīgè bùshì nǐ zìjǐ de guójiā  foreign  in or from a country that is not your own   obcokrajowcy z lub z kraju, który nie jest Twoim własnym
0796146 外国的 wàiguó de 外国的 外国的
0796147 外国口音/语言/学生 wàiguó kǒuyīn/yǔyán/xuéshēng a foreign accent/language/student  zagraniczny akcent / język / student
0796148 外国口音/语言/学生 wàiguó kǒuyīn/yǔyán/xuéshēng 外国口音/ 语言/ 学生 外国口音/ 语言/ 学生
0796149  一家外资公司  yījiā wàizī gōngsī  a foreign ovwned company   zagraniczne przedsiębiorstwo
0796150 外资公司 wàizī gōngsī 外资公司 外资公司
0796151 国外假期 guówài jiàqī foreign holidays święta zagraniczne
0796152 外国假日 wàiguó jiàrì 外国假日 外国假日
0796153 你可以通过她穿的方式告诉她是外国人的 nǐ kěyǐ tōngguò tā chuān de fāngshì gàosù tā shì wàiguó rén de You could tell she was foreign by the way she dressed Mogłabyś powiedzieć, że była obca, tak jak ubierała się
0796154 从她的穿着就可以看出她是外国人 cóng tā de chuānzhuó jiù kěyǐ kàn chū tā shì wàiguó rén 从她的穿着就可以看出她是外国人 从她的穿着就可以看出她是外国人
0796155 处理或涉及其他国家 chǔlǐ huò shèjí qítā guójiā dealing with or involving other countries  zajmowanie się lub angażowanie innych krajów
0796156 涉外的;外交的 shèwài de; wàijiāo de 涉 外的;外交的 处理或涉及其他国家
0796157 处理或涉及其他国家 chǔlǐ huò shèjí qítā guójiā 处理或涉及其他国家 处理或涉及其他国家
0796158 外交/新闻/政策/贸易 wàijiāo/xīnwén/zhèngcè/màoyì foreign affairs/news/policy/trade sprawy zagraniczne / nowości / polityka / handel
0796159  交事务;外国新闻;对外政策/贸易  jiāo shìwù; wàiguó xīnwén; duìwài zhèngcè/màoyì  交事务;外国新闻;对外政策/贸易  交事务;外国新闻;对外政策/贸易
0796160 外援 wàiyuán foreign aid pomoc zagraniczna
0796161 外援 wàiyuán 外援 外援
0796162  外国记者(=有报纸或电视报道外国记者)  wàiguó jìzhě (=yǒu bàozhǐ huò diànshì bàodào wàiguó jìzhě)  a foreign correspondent (= one who reports on foreign countries in newspapers or on television)  zagraniczny korespondent (= osoba zgłaszająca zagraniczne gazety lub telewizję)
0796163 驻外记者 zhù wài jìzhě 驻外记者 驻外记者
0796164 国内,家庭对话 guónèi, jiātíng duìhuà opposé domestic,home opposé domowy, domowy
0796165  〜sb / sth(正式)不是sb / sth的典型;不知道sb / sth,因此看起来很奇怪  〜sb/ sth(zhèngshì) bùshì sb/ sth de diǎnxíng; bù zhīdào sb/ sth, yīncǐ kàn qǐlái hěn qíguài  〜to sb/sth (formal)not typical of sb/sth; not known to sb/sth and therefore seeming strange  ~to sb / sth (formalny) nie typowy dla sb / sth; nie znany sb / sth, a tym samym pozornie dziwny
0796166  非典型的;陌生的  fēidiǎnxíng de; mòshēng de  非典型的;陌生的  非典型的;陌生的
0796167 〜sb / sth(正式)不是sb / sth的典型;不知道sb / sth,因此看起来很奇怪 〜sb/ sth(zhèngshì) bùshì sb/ sth de diǎn xíng; bù zhīdào sb/ sth, yīncǐ kàn qǐlái hěn qíguài 〜sb / sth(正式)不是sb / sth的典型; 不知道sb / sth,因此看起来很奇怪 〜sb / sth(正式)不是sb / sth的典型; 不知道sb / sth,因此看起来很奇怪
0796168 不诚实是他自然的外国人 bù chéngshí shì tā zìrán de wàiguó rén Dishonesty is foreign to his nature Niesprawiedliwość jest obca jego naturze
0796169 弄虚作假知非也的本性 nòngxūzuòjiǎ zhī fēi yě de běnxìng 弄虚作假知非也的本性 弄虚作假知非也的本性
0796170 不诚实是他自然的外国人 bù chéngshí shì tā zìrán de wàiguó rén 不诚实是他自然的外国人 不诚实是他自然的外国人
0796171 〜对象/身体(正式)一个意外输入的对象,不应该在那里 〜duìxiàng/shēntǐ (zhèngshì) yīgè yìwài shūrù de duìxiàng, bù yìng gāi zài nàlǐ 〜object/body (formal) an object that has entered sth by accident and should not be there  ~obiekt / ciało (formalne) obiekt, który wszedł w stan awaryjny i nie powinien tam być
0796172 异物;异体 yìwù; yìtǐ 异物;异体 异物; 异体
0796173 眼泪有助于保护眼睛免受可能有害的异物, yǎnlèi yǒu zhù yú bǎohù yǎnjīng miǎn shòu kěnéng yǒuhài de yìwù, tears help to protect the eye from potentially harmful  foreign bodies,  łzy pomagają chronić oko przed potencjalnie szkodliwymi ciałami obcymi,
0796175 英国政府部门处理与其他国家的关系的外交和外交部(简称FGO) yīngguó zhèngfǔ bùmén chǔlǐ yǔ qítā guójiā de guānxì de wàijiāo hé wàijiāo bù (jiǎnchēng FGO) the Foreign and Commonwealth Office  (abbr. FGO) the British government department that deals with relations with other Urząd ds. Zagranicznych i Wspólnoty Brytyjskiej (abbr. FGO), który zajmuje się relacjami z innymi
0796176 英国政府部门处理与其他国家的关系的外交和外交部(简称FGO yīngguó zhèngfǔ bùmén chǔlǐ yǔ qítā guójiā de guānxì de wàijiāo hé wàijiāo bù (jiǎnchēng FGO 英国政府部门处理与其他国家的关系的外交和外交部(简称FGO 英国政府部门处理与其他国家的关系的外交和外交部(简称FGO
174 眼泪有助于保护眼睛去除可能有害的异物 yǎnlèi yǒu zhù yú bǎohù yǎnjīng qùchú kěnéng yǒuhài de yìwù 眼泪有助于保护眼睛去除可能有害的异物 眼泪有助于保护眼睛去除可能有害的异物
  PRECEDENT NEXT index 214.