A B C
  CHINOIS PINYIN ANGLAIS POLONAIS
  PRECEDENT NEXT index 214.
  focus
       
0784001 的时间 De shíjiān of time czasu
0784002 时间 shíjiān 时间  时间
0784003  〜(过/过)似乎过得很快  〜(guò/guò) sìhūguò dé hěn kuài  ~ (by/past) to seem to pass very quickly   ~ (by / min) wydawać się szybko przechodzić
0784004 飞逝 fēishì 飞逝 飞逝
0784005 没有时间飞吗? méiyǒu shíjiān fēi ma? Doesn’t time fly ? Nie czas latać?
0784006 时“间过得真快! Shí “jiānguò dé zhēn kuài! 时'间过得真快! 时 '间 过得 真 快!
0784007 没有时间飞吗? Méiyǒu shíjiān fēi ma? 没有时间飞吗? 没有 时间 飞 吗?
0784008 夏天刚刚飞过 Xiàtiān gānggāng fēiguò Summer has just flown by Lato dopiero latało
0784009 夏天一晃就过去了 xiàtiān yīhuàng jiù guòqùle 夏天一晃就过去了 夏天 一晃 就 过去了
0784010 flag flaga
0784011 旗帜 qízhì 旗帜 旗帜
0784012  如果一个国旗飞行,或者如果你飞起来,它会显示/例如在一个长杆上  rúguǒ yīgè guóqí fēixíng, huòzhě rúguǒ nǐ fēi qǐlái, tā huì xiǎnshì/lìrú zài yīgè cháng gān shàng  if a flag flies, or if you fly it, it is displayed/ for example on a long pole   jeśli flaga latać, lub jeśli latać, jest wyświetlany / na przykład na długim biegunie
0784013 (旗)飘扬;升,悬挂,(旗) (qí) piāoyáng; shēng, xuánguà,(qí) (旗) 飘扬;升,悬挂,(旗)  (旗) 飘扬, 升, 悬挂, (旗)
0784014 如果一个国旗飞行,或者如果你飞起来,它会显示/例如在一个长杆上 rúguǒ yīgè guóqí fēixíng, huòzhě rúguǒ nǐ fēi qǐlái, tā huì xiǎnshì/lìrú zài yīgè cháng gān shàng 如果一个国旗飞行,或者如果你飞起来,它会显示/例如在一个长杆上 如果 一个 国旗 飞行, 或者 如果 你 飞 起来, 或者 会 显示 / 例如 在 一个 长杆 上
0784015 飞到星条旗 fēi dào xīngtiáoqí to fly to the Stars and Stripes latać na Gwiazdy i Paski
0784016 悬挂 美国国旗 Xuánguà měiguó guóqí 悬挂 美国国旗 悬挂 美国国旗
0784017 飞到星条旗 fēi dào xīngtiáoqí 飞到星条旗 飞到 星条旗
0784018 旗帜在所有公共建筑物上桅杆飞行 qízhì zài suǒyǒu gōnggòng jiànzhú wù shàng wéigān fēixíng Flags were flying at mast on all public buildings Flagi pływały po maszcie na wszystkich budynkach użyteczności publicznej
0784019 所有的公共建筑都降半旗 suǒyǒu de gōnggòng jiànzhú dōu jiàngbànqí 所有的公共建筑都降半旗 所有 的 公共 建筑 都 降半旗
0784020 自由移动 zìyóu yídòng move freely poruszać swobodnie
0784021 自由移动 zìyóu yídòng 自由移动 自由 移动
0784022 随意移动 suíyì yídòng to move around freely poruszać się swobodnie
0784023 自由移动 zìyóu yídòng 自由移动 自由 移动
0784024 头发在风中飞翔 tóufǎ zài fēng zhōng fēixiáng hair flying in the wind włosy latające na wietrze
0784025 随风飘拂的头发 suí fēng piāofú de tóufǎ 随风飘拂的头发 随风 飘拂 的 头发
0784026 的故事/谣言 de gùshì/yáoyán of stories/rumours opowieści / plotek
0784027 故事;传闻 gùshì; chuánwén 故事;传闻  故事; 传闻
0784028 被许多人讨论 bèi xǔduō rén tǎolùn to be talked about by many people o których mówić wiele osób
0784029 流传;四处传播 liúchuán; sìchù chuánbò 流传;四处传播 流传; 四处 传播
0784030 逃逸 táoyì escape ucieczka
0784031  逃跑  táopǎo  逃跑  逃跑
0784032  (正式)从sb / sth逃脱  (zhèngshì) cóng sb/ sth táotuō  (formal)to escape from sb/sth  (formalne), aby uciec od sb / sth
0784033  (从...)逃走,逃跑  (cóng...) Táozǒu, táopǎo  (从...)逃走,逃跑  (从...)逃走,逃跑
0784034 两名嫌疑人都飞过了国家 liǎng míng xiányí rén dōu fēiguòle guójiā Both suspects have flown the country Obaj podejrzani podróżowali po kraju
0784035  两个嫌疑犯都逃到国外了  liǎng gè xiányífàn dōu táo dào guówàile  两个嫌疑犯都逃到国外了  两个 嫌疑犯 都 逃到 国外 了
0784036 比较逃跑 bǐjiào táopǎo compare flee porównać uciekać
0784037 的计划 de jìhuà of plan planu
0784038 计划 jìhuà 计划 计划
0784039 的计划 de jìhuà 的计划 的 计划
0784040 要成功 yào chénggōng to be successful  aby odnieść sukces
0784041 成功 chénggōng 成功 成功
0784042 他的项目是否会飞行还有待观察。 tā de xiàngmù shìfǒu huì fēixíng hái yǒudài guānchá. it remains to be seen whether his project will fly. to jeszcze nie wiadomo, czy jego projekt leci.
0784043 他的计划能否成功尚需拭目以待 Tā de jìhuà néng fǒu chénggōng shàng xū shìmùyǐdài 他的计划能否成功尚需拭目以待 他 的 计划 能否 成功 尚需 拭目以待
0784044 他的项目是否会飞行还有待观察 tā de xiàngmù shìfǒu huì fēixíng hái yǒudài guānchá 他的项目是否会飞行还有待观察 他 的 项目 是否 会 飞行 还有 待 观察
0784045 在棒球 zài bàngqiú in baseball w baseballu
0784046  棒球  bàngqiú  棒球  棒球
0784047  (飞,飞,逃,逃)  (fēi, fēi, táo, táo)  (flies,flying, flied,flied)  (muchy, pływające, flied, flied)
0784048  把球打到空中  bǎ qiú dǎ dào kōngzhōng  to hit a ball high into the air   uderzyć piłkę wysoko w powietrze
0784049 击(球)腾空 jī (qiú) téngkōng 击(球)腾空 击 (球) 腾空
0784050 (飞,飞,逃,逃) (fēi, fēi, táo, táo) (飞,飞,逃,逃) (飞, 飞, 逃, 逃)
0784051 把球打到空中 bǎ qiú dǎ dào kōngzhōng   把球打到空中 把 球打 到 空中
0784052 飞行从一个地方逃跑 fēixíng cóng yīgè dìfāng táopǎo fly the coop  to escape from a place  latać kooperatą, aby uciec z miejsca
0784053 逃走 táozǒu 逃走 逃走
0784054  飞高要成功  fēi gāo yào chénggōng  fly high to be successful  latać wysoko, aby odnieść sukces
0784055 成功 chénggōng 成功 成功
0784056 飞向面对sth反对或是与通常或预期的相反 fēi xiàng miàn duì sth fǎnduì huò shì yǔ tōngcháng huò yùqí de xiāngfǎn fly in the face of sth to oppose or be the opposite of sth that is usual or expected latać w obliczu sth, aby przeciwstawić się przeciwnie sth, które jest zwyczajne lub oczekiwane
0784057 悍然不顾,公然违抗;与...相悖 hànrán bùgù, gōngrán wéikàng; yǔ... Xiāngbèi 悍然不顾;公然违抗;与...相悖 悍然 不顾; 公然 违抗; 与 ... 相悖
0784058 飞向面对某事反对或是与通常或预期的相反 fēi xiàng miàn duì mǒu shì fǎnduì huò shì yǔ tōngcháng huò yùqí de xiāngfǎn 飞向面对sth反对或是与通常或预期的相反 飞向 面对 sth 反对 或是 与 通常 或 预期 的 相反
0784059 这样的建议是在常识上飞行的。这个建议违反常识 zhèyàng de jiànyì shì zài chángshì shàng fēixíng de. Zhège jiànyì wéifǎn chángshì Such a proposal is flying in the face of common sense.这个建议违反常识 Taki wniosek leci w obliczu rozsądku. 这个 建议 违反 常识
0784060 飞入愤怒,脾气等突然非常生气 fēi rù fènnù, píqì děng túrán fēicháng shēngqì fly into a rage,temper, etc. to become suddenly very angry  latać w gniew, temperament, itp., aby stać się nagle bardzo zły
0784061 勃然大怒 bórán dà nù 勃然大怒 勃然大怒
0784062 (去)飞行/你的风筝(非正式的)曾经告诉sb离开,停止烦人或干扰 (qù) fēixíng/nǐ de fēngzhēng (fēi zhèngshì de) céngjīng gàosù sb líkāi, tíngzhǐ fánrén huò gānrǎo (go) fly a/your 'kite (informal) used to tell sb to go away and stop annoying you or interfereing (Idź) lataj / twój "latawiec" (nieformalny) zwykł mówić sb, aby odejść i przestań denerwować cię lub przeszkadzać
0784063  别开人;别打扰人  bié kāi rén; bié dǎrǎo rén  走开;别烦人; 别打扰人  走开; 别 烦人; 别打扰 人
0784064 飞燕窝(一只小鸟) fēi yànwō (yī zhǐ xiǎo niǎo) fly the  nest  (of a young bird latać gniazdo (młodego ptaka
0784065  幼鸟  yòu niǎo  幼鸟  幼鸟
0784066 能够飞行并离开它的巢 nénggòu fēi háng bìng líkāi tā de cháo to become able to fly and leave its nest aby móc latać i opuszczać gniazdo
0784067  羽翼己丰可离巢  yǔyì jǐ fēng kě lí cháo  羽翼己丰可离巢  羽翼 己 丰 可 离巢
0784068 能够飞行并离开它的巢 nénggòu fēi háng bìng líkāi tā de cháo 能够飞行并离开它的巢 能够 飞行 并 离开 它 的 巢
0784069 (sb的孩子 (sb de háizi (of sb’s child (dziecka sb
0784070  子女  zǐnǚ  子女  子女
0784071 离开家,住在别的地方 líkāi jiā, zhù zài bié dì dìfāng to leave home and live somewhere else opuścić dom i zamieszkać gdzieś indziej
0784072 另立门户 lìng lì ménhù 另立门户  另立 门户
0784073 离开手柄(非正式)突然变得非常生气 líkāi shǒubǐng (fēi zhèngshì) túrán biàn dé fēicháng shēngqì fly off the handle (informal) to suddenly become very angry  zdejmij uchwyt (nieformalny), aby nagle się bardzo zły
0784074 大发雷霆 dàfāléitíng 大发雷霆  大发雷霆
0784075 飞行(非正式的)下降,特别是因为没有看到你的脚下 fēixíng (fēi zhèngshì de) xiàjiàng, tèbié shì yīnwèi méiyǒu kàn dào nǐ de jiǎoxià go flying( informal) to fall, especially as a result of not seeing sth under your feet lecieć (nieformalnie), szczególnie w wyniku braku sth pod nogami
0784076  跌倒;(尤指)*了一跤  diédǎo;(yóu zhǐ)*le yī jiāo  跌倒;(尤指)*了一跤  跌倒; (尤 指) * 了 一跤
0784077 飞行(非正式的)下降,特别是因为没有看到你的脚下:如果你不拿起这些玩具,有人会飞 fēixíng (fēi zhèngshì de) xiàjiàng, tèbié shì yīnwèi méiyǒu kàn dào nǐ de jiǎoxià: Rúguǒ nǐ bù ná qǐ zhèxiē wánjù, yǒurén huì fēi 飞行(非正式的)下降,特别是因为没有看到你的脚下:Someone’s going to go flying if you don’t pick up these toys 飞行 (非正式 的) 下降, 特别 是 因为 没有 下降 脚下 脚下 脚下 脚下 脚下 脚下 脚下 脚下: Ktoś pójdzie lecąc, jeśli nie odbierzesz tych zabawek
0784078 你要是不捡起这些玩具,有人就会绊倒 nǐ yàoshi bù jiǎn qǐ zhèxiē wánjù, yǒurén jiù huì bàn dào 你要是不捡起这些玩具,有人就会绊倒 你 要是 不 捡起 这些 玩具, 有人 就会 绊倒
0784079 让他们(在sb / sth)(用sth)通过击打他们或愤怒地对他们说话 ràng tāmen (zài sb/ sth)(yòng sth) tōngguò jī dǎ tāmen huò fènnù dì duì tāmen shuōhuà let fly(at sb/sth) (with sth) to attack sb by hitting them or speaking angrily to them  niech latać (w sb / sth) (z sth) atakować sb, uderzając ich lub mówiąc gniewnie do nich
0784080 (用..)打;(向某人)大发雷霆 (yòng..) Dǎ;(xiàng mǒu rén) dàfāléitíng (用..)打;(向某人)大发雷霆 (用 ..) 打; (向 某人) 大发雷霆
0784081 他用拳头让我飞翔 tā yòng quántóu ràng wǒ fēixiáng he let fly at me with his fist rzucił na mnie pięścią
0784082 他挥拳打我 tā huī quán dǎ wǒ 他挥拳打我 他 挥拳 打 我
0784083 她流下了一阵虐待 tā liúxiàle yīzhèn nüèdài She let with a stream of abuse Dała się strumieniowi nadużyć
0784084 她破口大骂了一通 tā pòkǒudàmàle yītòng 她破口大骂了一通 她 破口大骂 了 一 通
0784085 她流下了一阵虐待 tā liúxiàle yīzhèn nüèdài 她流下了一阵虐待 她 流下 了 一阵 虐待
0784086 更多在鸟,乌鸦,国旗,猪,座位,切线,时间,窗口 gèng duō zài niǎo, wūyā, guóqí, zhū, zuòwèi, qiēxiàn, shíjiān, chuāngkǒu more at bird, crow, flag,pig, seat, tangent, time, window więcej na ptaki, kruk, flaga, wieprz, siedzenie, styczny, czas, okno
0784087 在某人或某个动物身上飞翔 zài mǒu rén huò mǒu gè dòngwù shēnshang fēixiáng fly at sb (of a person or an animal latać w sb (osoby lub zwierzęcia
0784088 人或动物) rén huò dòngwù) 人或动物) 人 或 动物)
0784089 突然袭击sb túrán xíjí sb to attack sb suddenly atakować nagle
0784090 扑南;猛烈攻击 pū nán; měngliè gōngjí 扑南;猛烈攻击 扑 南; 猛烈 攻击
0784091  复数苍蝇  fùshù cāngyíng  plural flies  liczne muchy
0784092 昆虫 kūnchóng insect owad
0784093 昆虫 kūnchóng 昆虫 昆虫
0784094 一个有两翅膀的小飞虫。有许多不同类型的飞行 yīgè yǒu liǎng chìbǎng de xiǎo fēi chóng. Yǒu xǔduō bùtóng lèixíng de fēixíng a small flying insect with two wings. There are many different types of fly mały owad latający z dwoma skrzydłami. Istnieje wiele różnych rodzajów much
0784095 蝇;苍绳 yíng; cāng shéng 蝇;苍绳 蝇; 苍 绳
0784096 一只苍蝇嗡嗡的对着窗户 yī zhǐ cāngyíng wēng wēng de duìzhe chuānghù A fly was buzzing against the window W oknie wpatrywała się mucha
0784097  一只苍蝇嗡嗡地飞着,直撞窗子  yī zhǐ cāngyíng wēng wēng dì fēizhe, zhí zhuàng chuāngzi  一只苍蝇嗡嗡地飞着, 直撞窗子  一只 苍蝇 嗡嗡地 飞 着, 直撞 窗子
0784098 一只苍蝇嗡嗡的对着窗户 yī zhǐ cāngyíng wēng wēng de duìzhe chuānghù 一只苍蝇嗡嗡的对着窗户 一只 苍蝇 嗡嗡 的 对着 窗户
0784099 苍蝇长满黑色的黑色群 cāngyíng zhǎng mǎn hēisè de hēisè qún Flies rose in thick black swarms Muchy rosły w gęstych, czarnych rojach
0784100 苍蝇黑压压地成群飞起 cāngyíng hēiyāyā dì chéng qún fēi qǐ 苍蝇黑压压地成群飞起 苍蝇 黑压压 地 成群 飞起
0784101 在钓鱼钓鱼 Zài diàoyú diàoyú in fishing 钓鱼 w rybołówstwie 钓鱼
0784102 一只苍蝇或一只苍蝇看起来像一只苍蝇,被放在钩子上,用作诱饵来捕鱼 yī zhǐ cāngyíng huò yī zhǐ cāngyíng kàn qǐlái xiàng yī zhǐ cāngyíng, bèi fàng zài gōuzi shàng, yòng zuò yòu'ěr lái bǔ yú a fly or sth made to look like a fly, that is put on a hook and used as bait to catch fish mucha czy sth podobna do muchy, która jest zakładana na haku i używana jako przynęta do połowu ryb
0784103  (作钓饵的)苍蝇,假蝇  (zuò diào'ěr de) cāngyíng, jiǎ yíng  (作钓饵的)苍蝇,假蝇  (作 钓饵 的) 苍蝇, 假 蝇
0784104 钓飞鱼 diào fēiyú fly fishing Wędkarstwo muchowe
0784105 用假蝇作饵钓鱼 yòng jiǎ yíng zuò ěr diàoyú 用假蝇作饵钓鱼 用 假 蝇 作 饵 钓鱼
0784106 在裤子/裤子上 zài kùzi/kùzi shàng on trousers/pants na spodnie / spodnie
0784107 (也飞)一条穿着一条裤子或裤子的裤子前方的开口,通常用一条材料覆盖 (yě fēi) yītiáo chuānzhuó yītiáo kùzi huò kùzi de kùzi qiánfāng de kāikǒu, tōngcháng yòng yītiáo cáiliào fùgài ( also flies ) an opening down the front of a pair of trousers/pants that fastens with a zip or buttons and is usually covered over by a strip of material  (także muchy) otwarcie w dół z przodu pary spodni / spodni, które zapinane są na zamki lub guziki i zazwyczaj są przykryte listwą materiału
0784108 (裤子的)前裆开口 (kùzi de) qián dāng kāikǒu (裤子的)前裆开口 (裤子 的) 前 裆 开口
0784109  你的苍蝇消失了!  nǐ de cāngyíng xiāoshīle!  your flies is undone!  Twoje muchy są cofnięte!
0784110 你的裤子前裆没拉上! Nǐ de kùzi qián dāng méi lā shàng! 你的裤子前裆没拉上! 你 的 裤子 前 裆 没 拉上!
0784111 四只苍蝇消失了! Sì zhǐ cāngyíng xiāoshīle! Four flies are undone! Cztery muchy są cofnięte!
0784112 你的裤子前裆开着呢! Nǐ de kùzi qián dāng kāi zhene! 你的裤子前裆开着呢! 你 的 裤子 前 裆 开着 呢!
0784113 图片页R022 Túpiàn yè R022 picture page  R022 strona z obrazem R022
0784114 在帐篷帐篷 zài zhàngpéng zhàngpéng on tent 帐篷  na namiocie 帐篷
0784115 在帐篷 zài zhàngpéng 在帐篷 在 帐篷
0784116 一块覆盖帐篷入口的材料 yīkuài fùgài zhàngpéng rùkǒu de cáiliào a piece of material that covers the entrance to a tent  kawałek materiału, który zakrywa wejście do namiotu
0784117 门帘 ménlián 门帘 门帘
0784118 也见苍蝇 yě jiàn cāngyíng see also flies Zobacz też muchy
0784119 像苍蝇一样死亡/跌倒/掉落 xiàng cāngyíng yīyàng sǐwáng/diédǎo/diào luò die/fall/drop like flies umierać / spadać / upuszczać jak muchy
0784120 (非正式)死亡或大量死亡 (fēi zhèngshì) sǐwáng huò dàliàng sǐwáng (informal) to die or fall down in very large numbers (nieformalne) umierać lub padać w bardzo dużych ilościach
0784121 像苍蝇一样死亡/跌倒/掉落 xiàng cāngyíng yīyàng sǐwáng/diédǎo/diào luò 像苍蝇一样死亡/跌倒/掉落 像 苍蝇 一样 死亡 / 跌倒 / 掉落
0784122 (非正式)死亡或大量死亡 (fēi zhèngshì) sǐwáng huò dàliàng sǐwáng (非正式)死亡或大量死亡 (非正式) 死亡 或 大量 死亡
0784123 大批死亡;大批倒下 dàpī sǐwáng; dàpī dào xià 大批死亡;大批倒下 大批 死亡; 大批 倒下
0784124 人们在强烈的热中像苍蝇一样下降 rénmen zài qiángliè de rè zhòng xiàng cāngyíng yīyàng xiàjiàng People were dropping like flies in the intense heat Ludzie upuszczali się jak muchy w intensywnym upale
0784125 酷暑中人们成批死去 kùshǔ zhōng rénmen chéng pī sǐqù 酷暑中人们成批死去 酷暑 中 人们 成批 死去
0784126 人们在强烈的热中像苍蝇一样下降 rénmen zài qiángliè de rè zhòng xiàng cāngyíng yīyàng xiàjiàng 人们在强烈的热中像苍蝇一样下降 人们 在 强烈 的 热 热 像 热 热 热 热
0784127 软膏中的苍蝇,一种破坏情况的人或物,或以其他方式罚款的场合 ruǎngāo zhōng de cāngyíng, yī zhǒng pòhuài qíngkuàng de rén huò wù, huò yǐ qítā fāngshì fákuǎn de chǎnghé a/the fly in the ointment a person or thing that spoils a situation or an occasion that is fine in all other ways  a / latać w maście osobę lub rzeczy, która psuje sytuację lub okazję, która jest w porządku we wszystkich innych sposobów
0784128 扫兴的人;煞风景的事物 sǎoxìng de rén; shāfēngjǐng de shìwù 扫兴的人;煞风景的事物  扫兴 的 人; 煞风景 的 事物
0784129 一个在墙上飞翔的人,看着别人而没有被注意到 yīgè zài qiáng shàng fēixiáng de rén, kànzhe biérén ér méiyǒu bèi zhùyì dào a fly on the wall a person who watches others without being noticed mucha na ścianie osoby obserwującej inne osoby bez zauważania
0784130 不为人觉察的观察者 bù wéirén juéchá de guānchá zhě 不为人觉察的观察者 不 为人 觉察 的 观察者
0784131 当他告诉她消息时,我很乐意在墙上飞翔 dāng tā gàosù tā xiāo xí shí, wǒ hěn lèyì zài qiáng shàng fēixiáng I'd love to be a fly on the wall when he tells her the news Chciałbym być muchą na ścianie, kiedy mówi jej o nowościach
0784132 他把这消息告诉她时,我想悄悄在旁观看 tā bǎ zhè xiāoxī gàosù tā shí, wǒ xiǎng qiāoqiāo zài páng guānkàn 他把这消息告诉她时,我想悄悄在旁观看 他 把这 消息 告诉 她 时, 我 把这 悄悄 在 旁 观看
0784133 飞在墙上的纪录片(=人们拍摄的人像他们的正常生活,就像相机不在那里) fēi zài qiáng shàng de jìlùpiàn (=rénmen pāishè de rénxiàng tāmen de zhèngcháng shēnghuó, jiù xiàng xiàngjī bùzài nàlǐ) fly on the wall documentaries (= in which people are filmed going about their normal lives as if the camera were not there) latać na ścianach dokumentalnych (= w których ludzie kręcone są w normalnym życiu, jakby nie było kamery)
0784134 纪实影片 jìshí yǐngpiàn 纪实影片 纪实 影片
0784135 (有)在sb(非正式的)没有苍蝇提到的人是聪明的,不容易欺骗 (yǒu) zài sb(fēi zhèngshì de) méiyǒu cāngyíng tí dào de rén shì cōngmíng de, bù róngyì qīpiàn (there are) no flies on sb (informal) the person mentioned is clever and not easily tricked (Są) nie ma much na sb (nieformalne) wspomniana osoba jest sprytna i nie jest łatwo oszukana
0784136 某人精明得不会土当 mǒu rén jīngmíng dé bù huì tǔ dāng 某人精明得不会土当 某人 精明 得 不会 土 当
0784137 (有)在某人(非正式的)没有苍蝇提到的人是聪明的,不容易欺骗 (yǒu) zài mǒu rén (fēi zhèngshì de) méiyǒu cāngyíng tí dào de rén shì cōngmíng de, bù róngyì qīpiàn (有)在sb(非正式的)没有苍蝇提到的人是聪明的,不容易欺骗 (有) 在 sb (非正式 的) 没有 苍蝇 提到 的 人 是 聪明 的, 不 容易 欺骗
0784138  不伤害/伤害苍蝇要善良温柔,不愿意造成不快乐  bù shānghài/shānghài cāngyíng yào shànliáng wēnróu, bù yuànyì zàochéng bù kuàilè  not harm/hurt a fly to be kind and gentle and unwilling to cause unhappiness   nie szkodzić / skrzywdzić muchy być mili i łagodni oraz niechętnie powodować nieszczęście
0784139 连一只苍蝇都不肯伤害;心地善良 lián yī zhǐ cāngyíng dōu bù kěn shānghài; xīndì shànliáng 连一只苍蝇都不肯伤害;心地善良 连 一只 苍蝇 都 不肯 伤害; 心地善良
0784140 在飞行中,如果你在飞行中快速地执行,那么在其他事情发生的时候,你会很快地做到这一点,而且不用考虑它 zài fēixíng zhōng, rúguǒ nǐ zài fēixíng zhōng kuàisù de zhíxíng, nàme zài qítā shìqíng fāshēng de shíhòu, nǐ huì hěn kuài dì zuò dào zhè yīdiǎn, érqiě bùyòng kǎolǜ tā on the fly if you do sth on the fly, you do it quickly while sth else is happening, and without thinking about it very much na bieżąco, jeśli robisz sth w locie, robisz to szybko, podczas gdy sth else dzieje się i nie myśląc o tym bardzo dużo
0784141 赶紧地;匆忙中 gǎnjǐn de; cōngmáng zhōng 赶紧地;匆忙中 赶紧 地; 匆忙 中
0784142 在飞行中,如果你在飞行中快速地执行,那么在其他事情发生的时候,你会很快地做到这一点,而且不用考虑它 zài fēixíng zhōng, rúguǒ nǐ zài fēixíng zhōng kuàisù de zhíxíng, nàme zài qítā shìqíng fāshēng de shíhòu, nǐ huì hěn kuài dì zuò dào zhè yīdiǎn, érqiě bùyòng kǎolǜ tā 在飞行中,如果你在飞行中快速地执行,那么在其他事情发生的时候,你会很快地做到这一点,而且不用考虑它 在 飞行 中, 如果 你 在 飞行, 如果 你 在 执行, 如果 你 在 执行, 你 会 考虑 执行, 你 会 考虑 执行, 那么 会 考虑 执行
0784143 (非正式)聪明,对人们表现出良好的判断力,特别是让你自己获得优势 (fēi zhèngshì) cōngmíng, duì rénmen biǎoxiàn chū liánghǎo de pànduàn lì, tèbié shì ràng nǐ zìjǐ huòdé yōushì (informal)  clever and showing good judge­ment about people, especially so that you can get an advantage for yourself (nieformalny) mądry i dobrze oceniający ludzi, zwłaszcza, że ​​możesz zyskać przewagę nad sobą
0784144 机灵的;机警的;不会上当的 jīling de; jījǐng de; bù huì shàngdàng de 机灵的;机警的;不会上当的 机灵 的; 机警 的; 不会 上当 的
0784145 时尚而有魅力 shíshàng ér yǒu mèilì fashionable and attractive modne i atrakcyjne
0784146 时髦迷人的;漂亮的 shímáo mírén de; piàoliang de 时髦迷人的;漂亮的 时髦 迷人 的; 漂亮 的
0784147 一个有蓬松的蘑菇(也是苍鹭)一个有红色的顶部有白色的蘑菇 yīgè yǒu péngsōng de mógū (yěshì cāng lù) yīgè yǒu hóngsè de dǐngbù yǒu báisè de mógū fly agaric (also fly agaric)  a poisonous mushroom with a red top with white spots agaric fly (również fly agaric) trujący grzyb z czerwonym wierzchem z białymi plamkami
0784148  扑蝇蕈,毒蝇鹅膏(有毒蘑菇)  pū yíng xùn, dú yíng é gāo (yǒudú mógū)  扑蝇蕈,毒蝇鹅膏(有毒蘑菇)  扑 蝇 蕈, 毒 蝇 鹅 膏 (有毒 蘑菇)
0784149 飞走(特别是头发 fēi zǒu (tèbié shì tóufǎ fly away  (especially of hair  latać (zwłaszcza włosów
0784150 尤指毛发 yóu zhǐ máofǎ 尤指毛发 尤 指 毛发
0784151 柔软细腻很难保持整洁 róuruǎn xìnì hěn nán bǎochí zhěngjié soft and fine; difficult to keep tidy miękka i delikatna; Trudno utrzymać porządek
0784152  细软的;凌乱的;飘拂的  xìruǎn de; língluàn de; piāofú de  细软的;凌乱的;飘拂的  细软 的, 凌乱 的, 飘拂 的
0784153 柔软细腻很难保持整洁 róuruǎn xìnì hěn nán bǎochí zhěngjié 柔软细腻 很难保持整洁  柔软 细腻 很难 保持 整洁
0784154 飞球(在棒球 fēi qiú (zài bàngqiú fly ball(in baseball  latać piłkę (w baseballu
0784155 棒球 bàngqiú 棒球 棒球
0784156 一个击中高空的球 yī ge jí zhōng gāokōng de qiú a ball that is hit high into the air piłka, która jest wysoko uderzona w powietrze
0784157 高飞球;腾空球 gāofēiqiú; téngkōng qiú 高飞球;腾空球 高飞 球; 腾空 球
0784158 飞吹脏,状况不佳;不适合吃 fēi chuī zàng, zhuàngkuàng bù jiā; bùshìhé chī fly blown  dirty and in bad condition; not fit to eat latanie wdmuchiwane brudne iw złym stanie; nie nadają się do jedzenia
0784159 不洁净的;沾有苍蝇卵的;不能食用的 bù jiéjìng de; zhān yǒu cāngyíng luǎn de; bùnéng shíyòng de 不洁净的;沾有苍蝇卵的;不能食用的 不洁净的;沾有苍蝇卵的;不能食用的
0784160 飞吹脏,状况不佳;不适合吃 fēi chuī zàng, zhuàngkuàng bù jiā; bù shìhé chī 飞吹脏,状况不佳; 不适合吃 飞吹脏,状况不佳; 不适合吃
0784161 飞行男孩(非正式的)飞行员,特别是在空军中 fēixíng nánhái (fēi zhèngshì de) fēixíngyuán, tèbié shì zài kōngjūn zhōng fly boy (informal) a pilot, especially one in the air force (nieformalny) pilot, zwłaszcza jeden w lotnictwie
0784162  (尤指空军)飞行贞  (yóu zhǐ kōngjūn) fēixíng zhēn  (尤指空军)飞行貞  (尤 指 空军) 飞行 貞
0784163 飞行男孩(非正式的)飞行员,特别是在空军中 fēixíng nánhái (fēi zhèngshì de) fēixíngyuán, tèbié shì zài kōngjūn zhōng 飞行男孩(非正式的)飞行员,特别是在空军中  飞行 男孩 (非正式 的) 飞行员, 特别 是 在 空军 中
0784164 乘飞机飞行,靠近行星附近的航天飞机记录数据 chéng fēijī fēixíng, kàojìn xíngxīng fùjìn de hángtiān fēijī jìlù shùjù fly by  fly bys the flight of a spacecraft near a planet to record data  latać lotem przez lot statku kosmicznego w pobliżu planety do zapisu danych
0784165 (航天器的)近天体探测飞行 (hángtiān qì de) jìn tiāntǐ tàncè fēixíng (航天器的)近天体探测飞行 (航天 器 的) 近 天体 探测 飞行
0784166  (=)飞过去  (=) fēi guòqù  (=)fly past  (=) latać obok
0784167 夜间飞行(一个人或企业不诚实,只想快速赚钱 yèjiān fēixíng (yīgè rén huò qǐyè bù chéngshí, zhǐ xiǎng kuàisù zhuànqián fly by night (of a person or business dishonest and only interested in making money quickly latać w nocy (osoby lub firmy nieuczciwej i tylko zainteresowane zarabianiem pieniędzy szybko
0784168 无信用(或不可靠)而唯利是图的 wú xìnyòng (huò bù kěkào) ér wéilìshìtú de 无信用(或不可靠)而唯利是图的 无 信用 (或 不 可靠) 而 唯利是图 的
0784169 夜间飞行(一个人或企业不诚实,只想快速赚钱 yèjiān fēixíng (yīgè rén huò qǐyè bù chéngshí, zhǐ xiǎng kuàisù zhuànqián 夜间飞行(一个人或企业不诚实,只想快速赚钱 夜间 飞行 (一个 人 或 企业 不诚实, 只想 快速 赚钱
0784170 红眼航班 hóngyǎn hángbān fly by night  lot nocą
0784171 捕蝇鸟在飞行时捕捉昆虫的小鸟 bǔ yíng niǎo zài fēixíng shí bǔzhuō kūnchóng de xiǎo niǎo fly catcher  a small bird that catches insects while it is flying  latać łapacz małego ptaka, który chwyta owady podczas lotu
0784172 翔食雀(能跃飞空中捕捉昆虫) xiáng shí què (néng yuè fēi kōngzhōng bǔzhuō kūnchóng) 翔食雀(能跃飞空中捕捉昆虫) 翔食雀(能跃飞空中捕捉昆虫)
0784173 飞行(假期/假期 fēixíng (jiàqī/jiàqī fly drive  (of a holiday/vacation fly drive (z wakacji / wakacji)
0784174  假期  jiàqī  假期  假期
0784175 由一家旅游公司以固定的价格组织,包括你的航班到一个地方,一辆车在你在那里和某个地方停留 yóu yījiā lǚyóu gōngsī yǐ gùdìng de jiàgé zǔzhī, bāokuò nǐ de hángbān dào yīgè dìfāng, yī liàng chē zài nǐ zài nàlǐ hé mǒu gè dìfāng tíngliú organ­ized by a travel company at a fixed price that includes your flight to a place, a car to drive while you are there and somewhere to stay organizowane przez firmę podróżną po ustalonej cenie, która obejmuje lot do miejsca, samochód do kierowania, gdy jesteś tam i gdzieś na pobyt
0784176 半自助的(由旅行社组织,费用包含航班,自行驾车以及住宿) bàn zìzhù de (yóu lǚxíngshè zǔzhī, fèiyòng bāohán hángbān, zìxíng jiàchē yǐjí zhùsù) 半自助的(由旅行社组织,费用 包含航班、自行驾车以及住宿) 半自助的(由旅行社组织,费用 包含航班、自行驾车以及住宿)
0784177 由一家旅游公司以固定的价格组织,包括你的航班到一个地方,一辆车在你在那里和某个地方停留 yóu yījiā lǚyóu gōngsī yǐ gùdìng de jiàgé zǔzhī, bāokuò nǐ de hángbān dào yīgè dìfāng, yī liàng chē zài nǐ zài nàlǐ hé mǒu gè dìfāng tíngliú 由一家旅游公司以固定的价格组织,包括你的航班到一个地方,一辆车在你在那里和某个地方停留 由一家旅游公司以固定的价格组织,包括你的航班到一个地方,一辆车在你在那里和某个地方停留
0784178 飞行中断 fēixíng zhōngduàn a fly drive break przerwy w locie
0784179 半自助旅行休假 bàn zìzhù lǚxíng xiūjià 半自助旅行休假 半 自助 旅行 休假
0784180 一个飞行假期 yīgè fēixíng jiàqī a fly drive holiday wakacje na muchach
0784181  半自助旅行假期  bàn zìzhù lǚxíng jiàqī  半自助旅行假期  半 自助 旅行 假期
0784182 一个飞行假期 yīgè fēixíng jiàqī 一个飞行假期 一个 飞行 假期
0784183 飞行员(也是飞行员)(非正式的)飞行飞机的人(通常是一个小而不是客机) fēixíngyuán (yěshì fēixíngyuán)(fēi zhèngshì de) fēixíng fēijī de rén (tōngcháng shì yīgè xiǎo ér bù shì kèjī) flyer (also flier) (informal) a person who flies an aircraft (usually a small one, not a passenger plane) ulotka (również lotnik) (nieformalna) osoba, która pływa samolotem (najczęściej małym, a nie samolotem pasażerskim)
0784184 (常指驾驶小飞机而非客机的)飞行员 (cháng zhǐ jiàshǐ xiǎo fēijī ér fēi kèjī de) fēixíngyuán (常指驾驶小飞机而非客机的)飞行员 (常 指 驾驶 小 飞机 而非 客机 的) 飞行员
0784185 作为乘客在飞机上旅行的人 zuòwéi chéngkè zài fēijī shàng lǚxíng de rén a person who travels in a plane as a passenger osoba podróżująca samolotem jako pasażer
0784186  飞机乘客  fēijī chéngkè  飞机乘客  飞机 乘客
0784187 作为乘客在飞机上旅行的人 zuòwéi chéngkè zài fēijī shàng lǚxíng de rén 作为乘客在飞机上旅行的人 作为 乘客 在 飞机 上 旅行 的 人
0784188 常旅客 cháng lǚkè frequent flyers często ulotki
0784189  常坐飞机的人  cháng zuò fēijī de rén  常坐飞机的人  常 坐飞机 的 人
0784190   从地面上操作诸如模型飞机或风筝的人   cóng dìmiàn shàng cāozuò zhūrú móxíng fēijī huò fēngzhēng de rén   a person who operates sth such as a model aircraft or a kite from the ground   osoba, która wykonuje takie czynności, jak model samolotu lub latawiec z ziemi
0784191  地面操纵飞行器者(如铳模型或放风筝的人)  dìmiàn cāozòng fēixíngqì zhě (rú chòng móxíng huò fàng fēngzhēng de rén)  地面操纵飞行器者(如铳模型或放风筝的人)  地面 操纵 飞行器 者 (如 铳 模型 或 放 风筝 的 的)
0784192 一种以特定方式飞行的东西,特别是鸟或昆虫 yī zhǒng yǐ tèdìng fāngshì fēixíng de dōngxī, tèbié shì niǎo huò kūnchóng a thing, especially a bird or an insect, that flies in a particular way rzecz, a zwłaszcza ptaszek czy owad, który leci w określony sposób
0784193 飞行物(尤指飞鸟或昆虫) fēixíng wù (yóu zhǐ fēiniǎo huò kūnchóng) 飞行物(尤指飞鸟或昆虫) 飞行物 (尤 指 飞鸟 或 昆虫)
0784194 蝴蝶可以是强壮的传单 húdié kěyǐ shì qiángzhuàng de chuándān butterflies can be strong flyers motyle mogą być silne ulotki
0784195 蝴蝶的飞翔力强 húdié de fēixiáng lì qiáng 蝴蝶的飞翔力强 蝴蝶 的 飞翔 力强
0784196 一张宣传产品或事件的小纸张被给予了大量的人 yī zhāng xuānchuán chǎnpǐn huò shìjiàn de xiǎo zhǐzhāng bèi jǐyǔle dàliàng de rén a small sheet of paper that advertises a product or an event and is given to a large number of people  niewielką kartkę papieru, która reklamuje produkt lub wydarzenie i jest przekazywana dużej liczbie osób
0784197 小(广告)传单 xiǎo (guǎnggào) chuándān 小(广告)传单 小 (广告) 传单
0784198  (非正式的)一个人,动物或车辆,移动很快  (fēi zhèngshì de) yīgè rén, dòngwù huò chēliàng, yídòng hěn kuài  (informal) a person, an animal or a vehicle that moves very quickly   (nieformalne) osobę, zwierzę lub pojazd poruszający się bardzo szybko
0784199 能飞跑的人(或动物);能疾驰的车辆 néng fēi pǎo de rén (huò dòngwù); néng jíchí de chēliàng 能飞跑的人 (或动物) ;能疾驰的车辆 能 飞跑 的 人 (或 动物); 能 疾驰 的 车辆
0784200 (非正式的)一个人,动物或车辆,移动很快 (fēi zhèngshì de) yīgè rén, dòngwù huò chēliàng, yídòng hěn kuài (非正式的)一个人,动物或车辆,移动很快 (非正式 的) 一个 人, 动物 或 车辆, 移动 很快
0784201 福特的华丽的新传单 fútè de huálì de xīn chuándān ford's flashy new flyer nowojorska ulotka ford
0784202 福特牌新型高连轿车 fútè pái xīnxíng gāo lián jiàochē 福特牌新型高連轿车 福特 牌 新型 高 連 轿车
0784203 (=)飞行开始 (=) fēixíng kāishǐ (=) flying start (=) latający start
0784204 另见高传单 lìng jiàn gāo chuándān see also high flyer zobacz także ulotkę wysoką
0784205 用钓鱼钓鱼的方式在一条河或湖泊钓鱼,用人造蝇吸引捕鱼 yòng diàoyú diàoyú de fāngshì zài yītiáo hé huò húbó diàoyú, yòng rénzào yíng xīyǐn bǔ yú fly fishing  the sport of fishing in a river or lake using an artificial fly to attract and catch the fish latać łowić sport wędkowania w rzece lub jeziorze przy użyciu sztucznej muchy w celu przyciągnięcia i złapania ryb
0784206 用假蝇钓鱼 yòng jiǎ yíng diàoyú 用假蝇钓鱼 用 假 蝇 钓鱼
0784207 飞一半=站起来一半 fēi yībàn =zhàn qǐlái yībàn fly half  = stand off half latać pół = odejść pół
0784208  飞能飞  fēi néng fēi  flying  able to fly  latające latające
0784209 能飞的 néng fēi de 能飞的 能 飞 的
0784210 飞昆虫 fēi kūnchóng flying insects  latające owady
0784211 能飞的昆虫 néng fēi de kūnchóng 能飞的昆虫  能 飞 的 昆虫
0784212 飞翔的颜色很好;具有非常高的标记/等级 fēixiáng de yánsè hěn hǎo; jùyǒu fēicháng gāo de biāojì/děngjí with flying colours very well; with a very high mark/grade z latającymi barwami bardzo dobrze; z bardzo wysokim znakiem / stopniem
0784213  很好,成绩优异  hěn hǎo, chéng jì yōuyì  很好;成绩优异  很好; 成绩 优异
0784214 她以考究的颜色通过考试 tā yǐ kǎojiu de yánsè tōngguò kǎoshì She passed the exam with flying colours Zdała egzamin z latającymi kolorami
0784215 她以优异成绩通过了考试 tā yǐ yōuyì chéngjī tōngguòle kǎoshì 她以优异成绩通过了考试 她以优异成绩通过了考试
0784216 她以考究的颜色通过考试 tā yǐ kǎojiu de yánsè tōngguò kǎoshì 她以考究的颜色通过考试 她以考究的颜色通过考试
0784217 过去,一艘船在胜利后以旗帜(=颜色)装饰, guòqù, yī sōu chuán zài shènglì hòu yǐ qízhì (=yánsè) zhuāngshì, In the past, a ship returned to port after a victory in battle decorated with flags (=colours) W przeszłości statek powrócił do portu po zwycięstwie w bitwie zdobionej flagami (= kolory)
0784218 源自旧时战船凯旋回港用彩旗装饰 yuán zì jiùshí zhàn chuán kǎixuán huí gǎng yòng cǎiqí zhuāngshì 源自旧时战船凯旋回港用彩旗装饰 源自 旧时 战船 凯旋 回 港 用 彩旗 装饰
0784219 在飞机上旅行 zài fēijī shàng lǚxíng travelling in an aircraft podróżując samolotem
0784220  乘飞机  chéng fēijī  乘飞机  乘飞机
0784221 我害怕飞行 wǒ hàipà fēixíng I’m terrified of flying Boję się lecieć
0784222 我十分害怕坐飞机 wǒ shífēn hàipà zuò fēijī 我十分害怕坐飞机 我 十分 害怕 坐飞机
0784223 操作飞机的控制 cāozuò fēijī de kòngzhì operating the controls of an aircraft sterowanie samolotem
0784224 飞行;飞行器驾驶 fēixíng; fēixíngqì jiàshǐ 飞行;飞行器驾驶 飞行; 飞行器 驾驶
0784225 操作飞机的控制 cāozuò fēijī de kòngzhì 操作飞机的控制 操作 飞机 的 控制
0784226 飞行课程 fēixíng kèchéng flying lessons lekcje latania
0784227 飞行驾驶课 fēixíng jiàshǐ kè 飞行驾驶课 飞行 驾驶 课
0784228 飞船可以从水上起飞和着陆的大型飞机 fēichuán kěyǐ cóng shuǐshàng qǐfēi hé zhuólù de dàxíng fēijī flying boat  a large plane that can take off from and land on water łódź latająca duża płaszczyzna, która może startować i lądować na wodzie
0784229 船身式水上飞机 chuán shēn shì shuǐshàng fēijī 船身式水上飞机 船身 式 水上飞机
0784230  飞行支架(建筑建筑)半拱形  fēixíng zhījià (jiànzhú jiànzhú) bàn gǒng xíng  flying buttress (architecture建)a half arch of  latający przyczółek (architektura 建) pół łuku
0784231 砖或石头,支持大型建筑物如教堂的外墙 zhuān huò shítou, zhīchí dàxíng jiànzhú wù rú jiàotáng de wài qiáng brick or stone that supports the outside wall of a large building such as a church  cegła lub kamień, który podtrzymuje ścianę zewnętrzną dużego budynku, takiego jak kościół
0784232 拱扶堔 gǒng fú shēn 拱扶堔 拱 扶 堔
0784233 飞行支架(建筑建筑)半拱形 fēixíng zhījià (jiànzhú jiànzhú) bàn gǒng xíng 飞行支架(建筑建筑)半拱形 飞行 支架 (建筑 建筑) 半 拱形
0784234 砖或石头,支持大型建筑物如教堂的外墙 zhuān huò shítou, zhīchí dàxíng jiànzhú wù rú jiàotáng de wài qiáng 砖或石头,支持大型建筑物如教堂的外墙 砖 或 石头, 支持 大型 建筑物 如 教堂 的 外墙
  PRECEDENT NEXT index 214.