A B C D E F G  H     
  CHINOIS PINYIN ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN ALLEMAND POLONAIS RUSSE RUSSE  
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx    
  fluvial 782 782 fluid 20000abc abc image    
                 
0782001 波动〜(A和B之间)在大小,数量,质量等方面频繁变化,特别是从一个极端到另一个极端 Bōdòng〜(A hé B zhī jiān) zài dàxiǎo, shùliàng, zhìliàng děng fāngmiàn pínfán biànhuà, tèbié shì cóng yīgè jíduān dào lìng yīgè jíduān fluctuate 〜(between A and B) to change frequently in size, amount, quality, etc.,espe­cially from one extreme to another  fluctuer (entre A et B) pour changer fréquemment de taille, de quantité, de qualité, etc., surtout d'un extrême à l'autre flutuar ~ (entre A e B) para mudar freqüentemente em tamanho, quantidade, qualidade, etc., especialmente de um extremo para outro fluctúan ~ (entre A y B) para cambiar frecuentemente en tamaño, cantidad, calidad, etc., especialmente de un extremo a otro fluttuare ~ (tra A e B) per cambiare spesso nelle dimensioni, quantità, qualità, ecc., soprattutto da un estremo all'altro fluktuieren ~ (zwischen A und B), um sich häufig in Größe, Menge, Qualität usw. zu ändern, insbesondere von einem Extrem zu einem anderen wahań ~ (między A i B) często zmienia się w wielkości, ilości, jakości itp., szczególnie z jednego na drugi koleblyutsya ~ (mezhdu A i B), chtoby chasto menyat'sya po razmeru, kolichestvu, kachestvu i t. d., osobenno ot odnoy kraynosti k drugoy колеблются ~ (между A и B), чтобы часто меняться по размеру, количеству, качеству и т. д., особенно от одной крайности к другой  
0782002 波动〜(A和乙之间)在大小,数量,质量等方面频繁变化,特别是从一个极端到另一个极端 bōdòng〜(A hé yǐ zhī jiān) zài dàxiǎo, shùliàng, zhìliàng děng fāngmiàn pínfán biànhuà, tèbié shì cóng yīgè jíduān dào lìng yīgè jíduān 波动〜(A和B之间)在大小,数量,质量等方面频繁变化,特别是从一个极端到另一个极端 波动〜(A和B之间)在大小,数量,质量等方面频繁变化,特别是从一个极端到另一个极端 波动〜(A和B之间)在大小,数量,质量等方面频繁变化,特别是从一个极端到另一个极端 波动 ~ (A y B 之间) 在 大小, 数量, 质量 等 方面 频pañ 变化, 特别 是 从 一个 极端 到 另一个 极端 波动 ~ (A 和 B 之间) 在 大小, 数量, 质量 等 方面 频繁 变化, 特别 是 从 一个 极端 到 另一个 极端 波动〜(A和B之间)在大小,数量,质量等方面频繁变化,特别是从一个极端到另一个极端 波动 ~ (A 和 B 之间) 在 大小, 数量, 质量 等 方面 频 频 变化, 特别 是 从 一个 极端 到 另一个 极端 bō dòng ~ (A hé V zhī jiān) zài dà xiǎo, shù liàng, zhì liàng děng fāng miàn pín fán biàn huà, tè bié shì cóng yī gè jí duān dào lìng yī gè jí duān 波动 ~ (А 和 В 之间) 在 大小, 数量, 质量 等 方面 频繁 变化, 特别 是 从 一个 极端 到 另一个 极端  
0782003 (大,数量,质量等)波动;(在,之间)起伏不定 (dà, shùliàng, zhìliàng děng) bōdòng;(zài, zhī jiān) qǐfú bùdìng (大小 、数量 、质量等)波动;(在,•之间)起伏不定 (大小, 数量, 质量 等) 波动; (在, 之间) 起伏 不定 (大小, 数量, 质量 等) 波动; (在, • 之间) 起伏 不定 (大小, 数量, 质量 等) 波动; (在, • 之间) 起伏 不定 (大小, 数量, 质量 等) 波动; (在, 之间) 起伏 不定 (大小, 数量, 质量 等) 波动 (在, 之间) 起伏 不定 (大小, 数量, 质量 等) 波动, (在, 质量 之间) 起伏 不定 (dà xiǎo, shù liàng, zhì liàng děng) bō dòng; (zài, • zhī jiān) qǐ fú bù dìng (大小, 数量, 质量 等) 波动; (在, • 之间) 起伏 不定  
0782004 同义词变化:价格波动 tóngyìcí biànhuà: Jiàgé bōdòng synonym vary: fluctuating prices  synonyme variable: prix fluctuants Sinônimo varia: preços flutuantes sinónimo varían: precios fluctuantes sinonimo variano: prezzi fluttuanti Synonym variieren: schwankende Preise synonim zależy od wahań cen sinonim var'iruyetsya: kolebaniya tsen синоним варьируется: колебания цен  
0782005 波动的价格 bōdòng de jiàgé 波动的价格 价格 的 价格 波动 的 价格 价格 的 价格 波动 的 价格 价格 的 价格 波动 的 价格 bō dòng de jià gé 波动 的 价格  
0782006 在危机期间,油价在每桶20至40美元之间波动。 zài wéijī qíjiān, yóujià zài měi tǒng 20 zhì 40 měiyuán zhī jiān bōdòng. During the crisis, oil prices fluctuated between $20 and $40 a barrel . Pendant la crise, les prix du pétrole ont oscillé entre 20 et 40 dollars le baril. Durante a crise, os preços do petróleo flutuaram entre US $ 20 e US $ 40 por barril. Durante la crisis, los precios del petróleo fluctuaron entre $ 20 y $ 40 por barril. Durante la crisi, i prezzi del petrolio hanno oscillato tra i 20 ei 40 dollari al barile. Während der Krise schwankten die Ölpreise zwischen 20 und 40 Dollar pro Barrel. Podczas kryzysu ceny ropy wahały się między 20 a 40 dolarów za baryłkę. Vo vremya krizisa tseny na neft' kolebalis' ot 20 do 40 dollarov za barrel'. Во время кризиса цены на нефть колебались от 20 до 40 долларов за баррель.  
0782007 在危机几时期,每桶石油价格在20元至40元之间波动 Zài wéijī jǐ shíqí, měi tǒng shíyóujiàgé zài 20 yuán zhì 40 yuán zhī jiān bōdòng 在危机几时期,每桶石油价格在20元至40元之间波动 在 危机 波动 时期, 每桶 石油 价格 在 20 元 至 40 元 之间 波动 在 危机 几 时期, 每桶 石油 价格 在 20 元 至 40 元 之间 波动 在 危机 几 时期, 每桶 石油 价格 在 20 元 至 40 元 之间 波动 在 危机 几 时期, 每桶 石油 价格 在 20 元 至 40 元 之间 波动 波动 危机 几 时期, 每桶 石油 价格 在 20 元 至 40 元 之间 波动 在 危机 几 时期, 每桶 石油 价格 在 20 元 至 40 元 之间 波动 zài wēi jī jǐ shí qī, měi tǒng shí yóu jià gé zài 20 yuán zhì 40 yuán zhī jiān bō dòng 在 危机 几 时期, 每桶 石油 价格 在 20 元 至 40 元 之间 波动  
0782008 在危机期间,油价在每桶20至40美元之间波动 zài wéijī qíjiān, yóu jià zài měi tǒng 20 zhì 40 měiyuán zhī jiān bōdòng 在危机期间,油价在每桶20至40美元之间波动 在 危机 期间, 油价 在 每桶 20 至 40 美元 之间 波动 在 危机 期间, 油价 在 每桶 20 至 40 美元 之间 波动 在 危机 期间, 油价 在 每桶 20 至 40 美元 之间 波动 在 危机 期间, 油价 在 每桶 20 至 40 美元 之间 波动 波动 危机 期间, 油价 在 每桶 20 至 40 美元 之间 波动 在 危机 期间, 油价 在 每桶 20 至 40 美元 之间 波动 zài wēi jī qī jiān, yóu jià zài měi tǒng 20 zhì 40 měi yuán zhī jiān bō dòng 在 危机 期间, 油价 在 每桶 20 至 40 美元 之间 波动  
0782009 温度可以波动(大约10度) wēndù kěyǐ bōdòng (dàyuē 10 dù) Temperatures can fluctuate by (is much as 10 degrees Les températures peuvent fluctuer de (est beaucoup plus que 10 degrés As temperaturas podem flutuar por (é muito inferior a 10 graus Las temperaturas pueden fluctuar por (es mucho como 10 grados Le temperature possono oscillare (è ben 10 gradi Die Temperaturen können um bis zu 10 Grad schwanken Temperatury mogą się wahać (jest to 10 stopni Temperatura mozhet kolebat'sya (na 10 gradusov Температура может колебаться (на 10 градусов  
0782010 温差可达10度之多 wēnchā kě dá 10 dù zhī duō 温差可达10 度之多 温差 可达 10 度 之多 温差 可达 10 度 之多 温差 可达 10 度 之多 温差 可达 10 度 之多 之多 可达 10 度 之多 温差 可达 10 度 之多 wēn chà kě dá 10 dù zhī duō 温差 可达 10 度 之多  
0782011 温度可以波动(大约10度) wēndù kěyǐ bōdòng (dàyuē 10 dù) 温度可以波动(大约10度) 温度 可以 波动 (大约 10 度) 温度 可以 波动 (大约 10 度) 温度 可以 波动 (大约 10 度) 温度 可以 波动 (大约 10 度) </s> 可以 波动 (大约 10 度) 温度 可以 波动 (大约 10 度) wēn dù kě yǐ bō dòng (dà yuē 10 dù) 温度 可以 波动 (大约 10 度)  
0782012 我的心情似乎每天都在波动 wǒ de xīnqíng sìhū měitiān dū zài bōdòng My mood seems to fluctuate from day to day Mon humeur semble fluctuer d'un jour à l'autre Meu humor parece flutuar no dia a dia Mi estado de ánimo parece fluctuar de un día para otro. Il mio stato d'animo sembra fluttuare da un giorno all'altro Meine Stimmung scheint von Tag zu Tag zu schwanken Mój nastrój zmienia się z dnia na dzień Moye nastroyeniye kolebletsya izo dnya v den' Мое настроение колеблется изо дня в день  
0782013 我的情绪似乎天天在变 wǒ de qíngxù sìhū tiāntiān zài biàn 我的情绪似乎天天在变 变 的 情绪 似乎 天天 在 变 我 的 情绪 似乎 天天 在 变 变 的 情绪 似乎 天天 在 变 我 的 情绪 似乎 天天 在 变 变 的 情绪 似乎 天天 在 变 我 的 情绪 似乎 天天 在 变 wǒ de qíng xù shì hū tiān tiān zài biàn 我 的 情绪 似乎 天天 在 变  
0782014 波动〜(in / of sth):利率波动 bōdòng〜(in/ of sth): Lìlǜ bōdòng fluctuation ~ (in/of sth): wild fluctuations in interest rates fluctuation ~ (in / of sth): fluctuations sauvages des taux d'intérêt flutuação ~ (em / de sth): flutuações selvagens nas taxas de juros fluctuación ~ (in / of sth): fluctuaciones salvajes en las tasas de interés fluttuazione ~ (in / di sth): fluttuazioni selvagge nei tassi di interesse Fluktuation ~ (in / of sth): wilde Schwankungen der Zinssätze fluktuacja ~ (in / of sth): dzikie wahania stóp procentowych fluktuatsiya ~ (in / of sth): dikiye kolebaniya protsentnykh stavok флуктуация ~ (in / of sth): дикие колебания процентных ставок  
0782015 利率的疯狂故动 lìlǜ de fēngkuáng gù dòng 利率的疯狂故动 利率 的 疯狂 故 动 利率 的 疯狂 故 动 利率 的 疯狂 故 动 利率 的 疯狂 故 动 动 的 疯狂 故 动 利率 的 疯狂 故 动 lì lǜ de fēng kuáng gù dòng 利率 的 疯狂 故 动  
0782016 排出烟道,气体或热空气远离火源,加热器或烤箱的管道或管道 páichū yān dào, qìtǐ huò rè kōngqì yuǎnlí huǒ yuán, jiārè qì huò kǎoxiāng de guǎndào huò guǎndào flue  a pipe or tube that takes smoke, gas or hot air away from a fire, a heater or an oven canaliser un tuyau ou un tube qui évacue la fumée, le gaz ou l'air chaud d'un incendie, d'un appareil de chauffage ou d'un four faite um tubo ou tubo que leve fumo, gás ou ar quente longe de um incêndio, um aquecedor ou um forno Arrancar una tubería o tubo que elimine el humo, el gas o el aire caliente de un fuego, un calentador o un horno. svuotare un tubo o un tubo che porta fumo, gas o aria calda lontano da un fuoco, un riscaldatore o un forno ein Rohr oder Rohr abfeuern, das Rauch, Gas oder heiße Luft von einem Feuer, einer Heizung oder einem Ofen fernhält przewód rurowy lub rura, która pobiera dym, gaz lub gorące powietrze z dala od ognia, grzejnika lub piekarnika dymokhod truby ili trubki, kotoraya dyma, gaza ili goryachego vozdukha podal'she ot ognya, obogrevatel' ili pech' дымоход трубы или трубки, которая дыма, газа или горячего воздуха подальше от огня, обогреватель или печь  
0782017 烟道 yān dào 烟道  烟道 烟道 烟道 烟道 烟道 烟道 yān dào 烟道  
0782018 流畅的口语能力,特别是外语口语或写作的素质 liúchàng de kǒuyǔ nénglì, tèbié shì wàiyǔ kǒuyǔ huò xiězuò de sùzhì fluency the quality of being able to speak or write a language, especially a foreign language, easily and well  la maîtrise de la qualité de parler ou d'écrire une langue, en particulier une langue étrangère, facilement et bien fluência a qualidade de poder falar ou escrever uma língua, especialmente uma língua estrangeira, facilmente e bem la fluidez de la calidad de poder hablar o escribir un idioma, especialmente un idioma extranjero, fácil y bien la fluidità della qualità di poter parlare o scrivere una lingua, in particolare una lingua straniera, facilmente e bene fließend die Fähigkeit, eine Sprache, insbesondere eine fremde Sprache, einfach und gut sprechen oder schreiben zu können płynnie oceniać umiejętność mówienia lub pisania języka, zwłaszcza języka obcego, łatwo i dobrze legkost' i umeniye govorit' i pisat' yazyk, osobenno inostrannyy, legko i khorosho легкость и умение говорить и писать язык, особенно иностранный, легко и хорошо  
0782019 (尤指外语)流利,流畅 (yóu zhǐ wàiyǔ) liúlì, liúchàng (尤指外语)流利,流畅 (尤 指 外语) 流利, 流畅 (尤 指 外语) 流利, 流畅 (尤 指 外语) 流利, 流畅 (尤 指 外语) 流利, 流畅 (尤 指 外语) 流利, 流畅 (尤 指 外语) 流利, 流畅 (yóu zhǐ wài yǔ) liú lì, liú chàng (尤 指 外语) 流利, 流畅  
0782020  这项工作需要流利的法语  zhè xiàng gōngzuò xūyào liúlì de fǎyǔ  Fluency french is required for this job  La maîtrise du français est requise pour ce poste  Fluência francesa é necessária para este trabalho  Se requiere fluidez en francés para este trabajo.  Per questo lavoro è necessaria una francese fluency  Fließend Französisch ist für diesen Job erforderlich  W tym zadaniu wymagana jest płynna znajomość języka francuskiego  Dlya etoy raboty trebuyetsya znaniye frantsuzskogo yazyka  Для этой работы требуется знание французского языка  
0782021 这个工作要求法语熟练自如 zhège gōngzuò yāoqiú fǎyǔ shúliàn zìrú 这个工作要求法语熟练自如 自如 工作 要求 法语 熟练 自如 这个 工作 要求 法语 熟练 自如 自如 工作 要求 法语 熟练 自如 这个 工作 要求 法语 熟练 自如 自如 工作 要求 法语 熟练 自如 这个 工作 要求 法语 熟练 自如 zhè gè gōng zuò yào qiú fǎ yǔ shú liàn zì rú 这个 工作 要求 法语 熟练 自如  
0782022 这项工作需要流利的法语 zhè xiàng gōngzuò xūyào liúlì de fǎyǔ 这项工作需要流利的法语 法语 工作 需要 流利 的 法语 这项 工作 需要 流利 的 法语 法语 工作 需要 流利 的 法语 这项 工作 需要 流利 的 法语 法语 工作 需要 流利 的 法语 这项 工作 需要 流利 的 法语 zhè xiàng gōng zuò xū yào liú lì de fǎ yǔ 这项 工作 需要 流利 的 法语  
0782023 以顺利和技巧的方式做的sth的质量 yǐ shùnlì hé jìqiǎo de fāngshì zuò de sth de zhìliàng the quality of doing sth in a smooth and skilful way  la qualité de faire qc de manière fluide et habile a qualidade de fazer o mesmo de forma lisa e hábil La calidad de hacer algo de una manera suave y hábil. la qualità di fare lo sth in modo agile e abile die Qualität, auf eine geschmeidige und geschickte Weise zu tun jakość wykonywania w sposób gładki i umiejętny kachestvo vypolneniya sth gladko i umelo качество выполнения sth гладко и умело  
0782024 熟练自如,流畅 shúliàn zìrú, liúchàng 熟练自如;流畅 熟练 自如; 流畅 熟练 自如; 流畅 流畅 自如; 流畅 熟练 自如; 流畅 流畅 自如; 流畅 熟练 自如; 流畅 shú liàn zì rú; liú chàng 熟练 自如; 流畅  
0782025 上半年,队伍缺乏流畅性 shàng bànnián, duìwǔ quēfá liúchàng xìng The team lacked fluency during the first half L'équipe a manqué de fluidité pendant la première moitié A equipe não teve fluência durante o primeiro semestre El equipo careció de fluidez durante la primera mitad La squadra mancava di fluenza durante il primo tempo Das Team fehlte während der ersten Halbzeit fließend Drużyna brakowała płynności w pierwszej połowie V techeniye pervogo tayma komande ne khvatalo beglosti В течение первого тайма команде не хватало беглости  
0782026 该队在上半场打得不够流畅 gāi duì zài shàng bàn chǎng dǎ dé bùgòu liúchàng 该队在上半场打得不够流畅 流畅 在 上半场 打得 不够 流畅 该队 在 上半场 打得 不够 流畅 该队 在 上半场 打得 不够 流畅 该队 在 上半场 打得 不够 流畅 流畅 在 上半场 打得 不够 流畅 该队 在 上半场 打得 不够 流畅 gāi duì zài shàng bàn chǎng dǎ dé bù gòu liú chàng 该队 在 上半场 打得 不够 流畅  
0782027 上半年,队伍缺乏流畅性。 shàng bànnián, duìwǔ quēfá liúchàng xìng. 上半年,队伍缺乏流畅性。 上半年, 队伍 缺乏 流畅 性. 上半年, 队伍 缺乏 流畅 性. 上半年, 队伍 缺乏 流畅 性. 上半年, 队伍 缺乏 流畅 性. </s>, 队伍 缺乏 流畅 性. 上半年, 队伍 缺乏 流畅 性. shàng bàn nián, duì wǔ quē fá liú chàng xìng. 上半年, 队伍 缺乏 流畅 性.  
0782028 流利的(能够)容易地,很好地说,读或写一种语言,特别是外语 Liúlì de (nénggòu) róngyì dì, hěn hǎo de shuō, dú huò xiě yī zhǒng yǔyán, tèbié shì wàiyǔ fluent  ~ (in sth) able to speak, read or write a language, especially a foreign language, easily and well  couramment ~ (en qq) capable de parler, lire ou écrire une langue, en particulier une langue étrangère, facilement et bien fluente ~ (em vez) capaz de falar, ler ou escrever um idioma, especialmente uma língua estrangeira, facilmente e bem Con fluidez ~ (en algo) capaz de hablar, leer o escribir un idioma, especialmente un idioma extranjero, fácil y bien fluente ~ (in sth) in grado di parlare, leggere o scrivere una lingua, in particolare una lingua straniera, facilmente e bene fließend ~ (in etw) fähig, eine Sprache, besonders eine fremde Sprache, leicht und gut zu sprechen, zu lesen oder zu schreiben biegle ~ (w sth) potrafi mówić, czytać lub pisać język, zwłaszcza język obcy, łatwo i dobrze svobodno (v shkh), sposobnyy govorit', chitat' ili pisat' yazyk, osobenno inostrannyy, legko i khorosho свободно (в шх), способный говорить, читать или писать язык, особенно иностранный, легко и хорошо  
0782029 (尤指外语)流利,文字流畅 (yóu zhǐ wàiyǔ) liúlì, wénzì liúchàng (尤指外语)流利,文字流畅 (尤 指 外语) 流利, 文字 流畅 (尤 指 外语) 流利, 文字 流畅 (尤 指 外语) 流利, 文字 流畅 (尤 指 外语) 流利, 文字 流畅 (尤 指 外语) 流利, 文字 流畅 (尤 指 外语) 流利, 文字 流畅 (yóu zhǐ wài yǔ) liú lì, wén zì liú chàng (尤 指 外语) 流利, 文字 流畅  
0782030 她流利的光彩 tā liúlì de guāngcǎi She’s fluent in polish Elle parle couramment le polonais Ela é fluente em polonês Ella habla con fluidez Lei è fluente in polacco Sie spricht fließend Polnisch Biegła po polsku Ona svobodno govorit pol'skiy Она свободно говорит польский  
0782031 她的波兰语很流利 tā de bōlán yǔ hěn liúlì 她的波兰语很流利 她 的 波兰语 很 流利 她 的 波兰语 很 流利 她 的 波兰语 很 流利 她 的 波兰语 很 流利 流利 的 波兰语 很 流利 她 的 波兰语 很 流利 tā de bō lán yǔ hěn liú lì 她 的 波兰语 很 流利  
0782032  一个流利的扬声器/阅读器  yīgè liúlì de yángshēngqì/yuèdú qì  a fluent speaker/reader   un haut-parleur / lecteur  um falante / leitor fluente  un altavoz / lector fluido  un altoparlante / lettore fluente  ein fließender Redner / Leser  płynny mówca / czytelnik  svobodnyy dinamik / schityvatel'  свободный динамик / считыватель  
0782033 说话流利的人;阅读熟练的人 shuōhuà liúlì de rén; yuèdú shúliàn de rén 说话流利的人;阅读熟练的人 人 流利 的 人; 阅读 熟练 的 人 说话 流利 的 人; 阅读 熟练 的 人 说话 流利 的 人; 阅读 熟练 的 人 说话 流利 的 人; 阅读 熟练 的 人 人 流利 的 人; 阅读 熟练 的 人 说话 流利 的 人; 阅读 熟练 的 人 shuō huà liú lì de rén; yuè dú shú liàn de rén 说话 流利 的 人; 阅读 熟练 的 人  
0782034 一个流利的扬声器/阅读器 yīgè liúlì de yángshēngqì/yuèdú qì 一个流利的扬声器/阅读器 一个 流利 的 扬声器 / 阅读 器 一个 流利 的 扬声器 / 阅读 器 一个 流利 的 扬声器 / 阅读 器 一个 流利 的 扬声器 / 阅读 器 器 流利 的 扬声器 / 阅读 器 一个 流利 的 扬声器 / 阅读 器 yī gè liú lì de yáng shēng qì / yuè dú qì 一个 流利 的 扬声器 / 阅读 器  
0782035  (一种语言,特别是一种外语  (yī zhǒng yǔyán, tèbié shì yī zhǒng wàiyǔ  (of a language, espe­cially a foreign language  (d'une langue, en particulier d'une langue étrangère  (de uma língua, especialmente uma língua estrangeira  (de un idioma, especialmente un idioma extranjero  (di una lingua, specialmente di una lingua straniera  (einer Sprache, insbesondere einer Fremdsprache  (języka, zwłaszcza języka obcego  (yazyka, osobenno inostrannogo yazyka  (языка, особенно иностранного языка  
0782036  语言,尤指*语  yǔyán, yóu zhǐ*yǔ  语言 ,尤指 *语   语言, 尤 指 * 语  语言, 尤 指 * 语  语, 尤 指 * 语  语言, 尤 指 * 语  语, 尤 指 * 语  语言, 尤 指 * 语  yǔ yán, yóu zhǐ * yǔ  语言, 尤 指 * 语  
0782037  表达容易和好  biǎodá róngyì hé hǎo  expressed easily and well  exprimé facilement et bien  expressa facilmente e bem  expresado fácilmente y bien  espresso facilmente e bene  leicht und gut ausgedrückt  wyrażone łatwo i dobrze  legko i yasno  легко и ясно  
0782038  流利的;通畅的  liúlì de; tōngchàng de  流利的;通畅的  流利的;通畅的  流利 的; 通畅 的  流利的;通畅的  流利 的; 通畅 的  流利的;通畅的  流利 的; 通畅 的  liú lì de; tōng chàng de  流利 的; 通畅 的  
0782039 他说流利的意大利语 tā shuō liúlì de yìdàlì yǔ He speaks fluent italian Il parle couramment l'italien Ele fala fluentemente italiano Habla italiano con fluidez Parla fluentemente italiano Er spricht fließend Italienisch Mówi płynnie po włosku On svobodno govorit po-ital'yanski Он свободно говорит по-итальянски  
0782040 他说一口气利的意大利语 tā shuō yīkǒuqì lì de yìdàlì yǔ 他说一口氣利的意大利语 意大利语 说 一口氣 利 的 意大利语 他 说 一口氣 利 的 意大利语 语 说 一口氣 利 的 意大利语 他 说 一口氣 利 的 意大利语 意大利语 说 一口氣 利 的 意大利语 他 说 一口氣 利 的 意大利语 tā shuō yī kǒu qì lì de yì dà lì yǔ 他 说 一口氣 利 的 意大利语  
0782041  (一个动作  (yīgè dòngzuò  (of an action  (d'une action  (de uma ação  (de una acción  (di un'azione  (einer Aktion  (działania  (deystviya  (действия  
0782042 动作) dòngzuò) 动作) 动作) 动作) 动作) 动作) 动作) 动作) dòng zuò) 动作)  
0782043 做得顺利而熟练 zuò dé shùnlì ér shúliàn done in a smooth and skilful way fait d'une manière lisse et habile feito de forma lisa e habilidosa hecho de manera suave y hábil fatto in modo agile e sapiente auf eine geschmeidige und geschickte Weise gemacht wykonane w sposób sprawny i sprawny sdelano gladko i umelo сделано гладко и умело  
0782044 流畅熟练的 liúchàng shúliàn de 流畅熟练的 </s> 熟练 的 流畅 熟练 的 流畅 熟练 的 流畅 熟练 的 </s> 熟练 的 流畅 熟练 的 liú chàng shú liàn de 流畅 熟练 的  
0782045 流畅的手写 liúchàng de shǒuxiě fluent handwriting écriture manuscrite caligrafia fluente escritura fluida scrittura corretta fließende Handschrift płynne pismo ręczne svobodnyy pocherk свободный почерк  
0782046 优美熟练的笔迹 yōuměi shúliàn de bǐjī 优美熟练的笔迹 笔迹 熟练 的 笔迹 优美 熟练 的 笔迹 优美 熟练 的 笔迹 优美 熟练 的 笔迹 笔迹 熟练 的 笔迹 优美 熟练 的 笔迹 yōu měi shú liàn de bǐ jī 优美 熟练 的 笔迹  
0782047 流畅的动作 liúchàng de dòngzuò fluent movements  mouvements fluides movimentos fluentes movimientos fluidos movimenti fluenti fließende Bewegungen płynne ruchy plavnyye dvizheniya плавные движения  
0782048 优美流畅的动作 yōuměi liúchàng de dòngzuò 优美流畅的动作 动作 流畅 的 动作 优美 流畅 的 动作 优美 流畅 的 动作 优美 流畅 的 动作 动作 流畅 的 动作 优美 流畅 的 动作 yōu měi liú chàng de dòng zuò 优美 流畅 的 动作  
0782049 流畅的动作 liúchàng de dòngzuò 流畅的动作 动作 的 动作 流畅 的 动作 动作 的 动作 流畅 的 动作 动作 的 动作 流畅 的 动作 liú chàng de dòng zuò 流畅 的 动作  
0782050 流利地 liúlì dì fluently couramment fluentemente con fluidez correntemente fließend płynnie beglo бегло  
0782051 绒毛(也是棉绒)小的羊毛,棉花等聚集在衣服和其他表面上 róngmáo (yěshì mián róng) xiǎo de yángmáo, miánhuā děng jùjí zài yīfú hé qítā biǎomiàn shàng fluff  (also lint) small pieces of wool, cotton, etc. that gather on clothes and other surfaces peluches (aussi charpie) de petits morceaux de laine, de coton, etc. qui se rassemblent sur des vêtements et d'autres surfaces Pelúcies (também peles) pequenos pedaços de lã, algodão, etc. que se juntam em roupas e outras superfícies pelusa (también pelusa) pequeños trozos de lana, algodón, etc. que se juntan en la ropa y otras superficies soffice (anche lint) piccoli pezzi di lana, cotone, ecc che si riuniscono su vestiti e altre superfici Flusen (auch Flusen) kleine Wolle, Baumwolle usw., die sich auf Kleidung und anderen Oberflächen sammeln puszyste (również lint) małe kawałki wełny, bawełny itp., które gromadzą się na ubraniach i innych powierzchniach pukh (takzhe lint) nebol'shiye kusochki shersti, khlopka i t. d., kotoryye sobirayutsya na odezhde i drugikh poverkhnostyakh пух (также линт) небольшие кусочки шерсти, хлопка и т. д., которые собираются на одежде и других поверхностях  
0782052  (衣服等上的)绒毛,蓬松毛团,尘团  (yīfú děng shàng de) róngmáo, péngsōng máo tuán, chén tuán  (衣服等上的)绒毛,蓬松毛团,尘团  (团 等 上 的) 绒毛, 蓬松 毛 团, 尘 团  (衣服 等 上 的) 绒毛, 蓬松 毛 团, 尘 团  (衣服 等 上 的) 绒毛, 蓬松 毛 团, 尘 团  (衣服 等 上 的) 绒毛, 蓬松 毛 团, 尘 团  (衣服 等 上 的) 团, 蓬松 毛 团, 尘 团  (衣服 等 上 的) 绒毛, 蓬松 毛 团, 尘 团  (yī fú děng shàng de) róng máo, péng sōng máo tuán, chén tuán  (衣服 等 上 的) 绒毛, 蓬松 毛 团, 尘 团  
0782053  柔软的动物毛皮或鸟羽毛,特别是在年轻动物或鸟类上发现  róuruǎn de dòngwù máopí huò niǎo yǔmáo, tèbié shì zài niánqīng dòngwù huò niǎo lèi shàng fāxiàn  soft animal fur or bird feathers, that is found especially on young animals or birds  de la fourrure animale douce ou des plumes d'oiseaux, que l'on trouve surtout chez les jeunes animaux ou les oiseaux  Pêlos de animais macios ou penas de pássaros, que se encontra especialmente em animais ou pássaros jovens  pieles de animales suaves o plumas de aves, que se encuentran especialmente en animales jóvenes o aves  pelli di animali molli o piume di uccelli, che si trovano soprattutto su giovani animali o uccelli  weiches Tierfell oder Vogelfedern, das besonders bei Jungtieren oder Vögeln vorkommt  miękkie futra zwierzęce lub pióra ptaków, które znajdują się szczególnie u młodych zwierząt lub ptaków  myagkiye zverinyye mekhovyye ili ptich'i per'ya, kotoryye osobenno vstrechayutsya u molodykh zhivotnykh ili ptits  мягкие звериные меховые или птичьи перья, которые особенно встречаются у молодых животных или птиц  
0782054 (禽兽,尤指幼者的)绒毛 (qínshòu, yóu zhǐ yòu zhě de) róngmáo (禽兽,尤指幼者的)绒毛 (禽兽, 尤 指 者 的 的) 绒毛 (禽兽, 尤 指 幼 者 的) 绒毛 (禽兽, 尤 指 幼 者 的) 绒毛 (禽兽, 尤 指 幼 者 的) 绒毛 (禽兽, 尤 指 幼 者 的) 绒毛 (禽兽, 尤 指 幼 者 的) 绒毛 (qín shòu, yóu zhǐ yòu zhě de) róng máo (禽兽, 尤 指 幼 者 的) 绒毛  
0782055 (非正式)娱乐,不严重,不被认为具有很大的价值 (fēi zhèngshì) yúlè, bù yánzhòng, bù bèi rènwéi jùyǒu hěn dà de jiàzhí (informal) entertainment that is not serious and is not considered to have great value (informel) qui n'est pas grave et n'est pas considéré comme ayant une grande valeur (informal) que não é grave e não é considerado de grande valor (informal) de entretenimiento que no es serio y no se considera que tenga un gran valor (informale) che non è grave e non è considerato un grande valore (informelle) Unterhaltung, die nicht ernsthaft ist und nicht als wertvoll angesehen wird (nieformalnej) rozrywki, która nie jest poważna i nie ma znaczenia (neformal'noye) razvlecheniye, kotoroye ne yavlyayetsya ser'yeznym i ne schitayetsya imeyushchim bol'shuyu tsennost' (неформальное) развлечение, которое не является серьезным и не считается имеющим большую ценность  
0782056  没多大意义的娱乐  méi duōdà yìyì de yúlè  没多大意义的娱乐  娱乐 多大 的 的 娱乐  没 多大 意义 的 娱乐  娱乐 多大 意义 的 娱乐  没 多大 意义 的 娱乐  娱乐 多大 意义 的 娱乐  没 多大 意义 的 娱乐  méi duō dà yì yì de yú lè  没 多大 意义 的 娱乐  
0782057 (非正式的)做坏事,或者在sth失败 (fēi zhèngshì de) zuò huàishì, huòzhě zài sth shībài (informal)  to do sth badly or to fail at sth  (informel) faire qch mal ou échouer qch (informal) para fazer mal ou fracassar em sth (informal) hacer algo mal o fracasar en algo (informale) per fare sth male o fallire a sth (informell) etw. schlecht tun oder scheitern (nieformalny) do sth badly lub do fail at sth (neofitsial'nyy), chtoby sdelat' eto plokho ili poterpet' neudachu na (неофициальный), чтобы сделать это плохо или потерпеть неудачу на  
0782058 搞糟,弄砸 gǎo zāo, nòng zá 搞糟;弄砸 搞糟; 弄砸 搞糟; 弄砸 搞糟; 弄砸 搞糟; 弄砸 搞糟; 弄砸 搞糟; 弄砸 gǎo zāo; nòng zá 搞糟; 弄砸  
0782059 (非正式的)做坏事,或者在某物失败 (fēi zhèngshì de) zuò huàishì, huòzhě zài mǒu wù shībài (非正式的)做坏事,或者在sth失败 (非正式 的) 做 坏事, 或者 在 h 失败 (非正式 的) 做 坏事, 或者 在 sth 失败 (非正式 的) 做 坏事, 或者 在 sth 失败 (非正式 的) 做 坏事, 或者 在 sth 失败 (非正式 的) 做 坏事, 或者 在 sth 失败 (非正式 的) 做 坏事, 或者 在 sth 失败 (fēi zhèng shì de) zuò huài shì, huò zhě zài STG shī bài (非正式 的) 做 坏事, 或者 在 СТГ 失败  
0782060 同义词bungle tóngyìcí bungle synonym bungle  synonyme bungle sinônimo de bungle sinónimo chapotear bungle sinonimo Synonym bungle synonimowa bungle sinonim bungle синоним bungle  
0782061 他完全松了一口轻松的射门(=在运动中) tā wánquán sōngle yīkǒu qīngsōng de shèmén (=zài yùndòng zhōng) He completely fluffed an easy shot (= in sport) Il a complètement bouffé un tir facile (= dans le sport) Ele esfregou completamente um tiro fácil (= no esporte) Completó espontáneamente un tiro fácil (= en el deporte) Ha perfettamente fluffato un colpo facile (= in sport) Er hat einen leichten Schuss (= im Sport) On całkowicie fluffed łatwy shot (= w sporcie) On polnost'yu raspustil legkiy vystrel (= v sporte) Он полностью распустил легкий выстрел (= в спорте)  
0782062 一个唾手可得的进球机会被他搞砸了 yīgè tuòshǒukědé de jìn qiú jīhuì bèi tā gǎo zále 一个唾手可得的进球机会被他搞砸了 一个唾手可得的进球机会被他搞砸了 一个 唾手可得 的 进球 机会 被 他 搞砸 了 一个 唾手可得 的 进球 机会 被 他 搞砸 了 一个 唾手可得 的 进球 机会 被 他 搞砸 了 了 唾手可得 的 进球 机会 被 他 搞砸 了 一个 唾手可得 的 进球 机会 被 他 搞砸 了 yī gè tuò shǒu kě dé de jìn qiú jī huì bèi tā gǎo zá le 一个 唾手可得 的 进球 机会 被 他 搞砸 了  
0782063 他完全松了一口轻松的射门(=在运动中)。 tā wánquán sōngle yī kǒu qīngsōng de shèmén (=zài yùndòng zhōng). 他完全松了一口轻松的射门(=在运动中)。 他完全松了一口轻松的射门(=在运动中)。 他 完全 松 了 一口 轻松 的 射门 (= 在 运动 中). 他 完全 松 了 一口 轻松 的 射门 (= 在 运动 中). 他 完全 松 了 一口 轻松 的 射门 (= 在 运动 中). </s> 完全 松 了 轻松 的 射门 (= 在 运动 中). 他 完全 松 了 一口 轻松 的 射门 (= 在 运动 中). tā wán quán sōng le yī kǒu qīng sōng de shè mén (= zài yùn dòng zhōng). 他 完全 松 了 一口 轻松 的 射门 (= 在 运动 中).  
0782064 大多数演员偶尔会。ff他们的线条 Dà duōshù yǎnyuán ǒu'ěr huì.Ff tāmen de xiàntiáo Most actors fluff their lines occasionally La plupart des acteurs bouffent leurs lignes de temps en temps A maioria dos atores fluff suas linhas ocasionalmente La mayoría de los actores pelean sus líneas de vez en cuando Alcuni attori occasionalmente soffrono le loro linee Die meisten Schauspieler flusen gelegentlich ihre Linien Większość osób porywa ich linie od czasu do czasu Bol'shinstvo akterov inogda pukhayut svoi linii Большинство актеров иногда пухают свои линии  
0782065 多数演员都会偶尔念错台词 duōshù yǎnyuán dūhuì ǒu'ěr niàn cuò táicí 多数演员都会偶尔念错台词 多数演员都会偶尔念错台词 多数 演员 都会 偶尔 念 错 台词 词 演员 都会 偶尔 念 错 台词 多数 演员 都会 偶尔 念 错 台词 台词 演员 都会 偶尔 念 错 台词 多数 演员 都会 偶尔 念 错 台词 duō shù yǎn yuán dōu huì ǒu ěr niàn cuò tái cí 多数 演员 都会 偶尔 念 错 台词  
0782066 〜sth(出/向上)摇晃或刷动,使其看起来更大和/或更柔软 〜sth(chū/xiàngshàng) yáohuàng huò shuā dòng, shǐ qí kàn qǐlái gèng dàhé/huò gèng róuruǎn 〜sth (out/up) to shake or brush sth so that it looks larger and/or softer  ~sth (out / up) pour secouer ou brosser qch afin qu'il semble plus grand et / ou plus doux ~sth (out / up) para agitar ou escova sth para que pareça maior e / ou mais suave ~sth (out / up) para agitar o cepillar algo para que se vea más grande y / o más suave ~sth (out / up) per scuotere o spazzolare sth in modo che sembra più grande e / o più morbido ~sth (raus / raus), um etw zu schütteln oder zu bürsten, so dass es größer und / oder weicher aussieht ~sth (out / up), aby wstrząsnąć lub pędzić tak, aby wyglądało ono na większe i / lub łagodniejsze ~sth (out / up), chtoby vstryakhnut' ili kist', chtoby on vyglyadel bol'she i / ili myagche ~sth (out / up), чтобы встряхнуть или кисть, чтобы он выглядел больше и / или мягче  
0782067 抖松;使松散 dǒu sōng; shǐ sōngsǎn 抖松;使松散 抖 松; 使 松散 抖 松; 使 松散 松散 松; 使 松散 抖 松; 使 松散 松散 松; 使 松散 抖 松; 使 松散 dǒu sōng; shǐ sōng sàn 抖 松; 使 松散  
0782068 女人坐在蛋上,松开羽毛。 nǚrén zuò zài dàn shàng, sōng kāi yǔmáo. the female sat on the eggs, fluffing out her feathers. la femelle s'assit sur les œufs, ébouriffant ses plumes. A fêmea sentou-se nos ovos, fluffing suas penas. la hembra se sentó sobre los huevos, sacando sus plumas. la femmina sedeva sulle uova, soffocando le sue piume. Die Frau saß auf den Eiern und fegte ihre Federn aus. Kobieta siedziała na jajkach, fluffing jej piór. zhenshchina sidela na yaytsakh, pushistaya per'ya. женщина сидела на яйцах, пушистая перья.  
0782069 母鸟抖开羽毛解蛋 Mǔ niǎo dǒu kāi yǔmáo jiě dàn 母鸟抖开羽毛解蛋 母鸟抖开羽毛解蛋 舟鸟抖开羽毛解蛋 母鸟抖开羽毛解蛋 母鸟抖开羽毛解蛋 母鸟抖开羽毛解蛋 母鸟抖开羽毛解蛋 Lodka sotryasayet per'ya 母鸟抖开羽毛解蛋  
0782070 女人坐在蛋上,松开羽毛 nǚrén zuò zài dàn shàng, sōng kāi yǔmáo 女人坐在蛋上,松开羽毛 女人 坐在 蛋 上, 松开 羽毛 女人 坐在 蛋 上, 松开 羽毛 女人 坐在 蛋 上, 松开 羽毛 女人 坐在 蛋 上, 松开 羽毛 羽毛 坐在 蛋 上, 松开 羽毛 女人 坐在 蛋 上, 松开 羽毛 nǚ rén zuò zài dàn shàng, sōng kāi yǔ máo 女人 坐在 蛋 上, 松开 羽毛  
0782071 让我为你起床你的枕头 ràng wǒ wèi nǐ qǐchuáng nǐ de zhěntou let me fluff up your pillows for you laisse-moi ébouriffer tes oreillers deixe-me esfolar seus travesseiros para você déjame esponjar tus almohadas por ti lasciami fluffare i cuscini per te Lass mich deine Kissen für dich flusen pozwól mi spuścić poduszki za ciebie pozvol'te mne rasputat' vashi podushki dlya vas позвольте мне распутать ваши подушки для вас  
0782072  我来把你的枕头拍松  wǒ lái bǎ nǐ de zhěntou pāi sōng  我来把你的枕头拍松  我来把你的枕头拍松  我 来 把 你 的 枕头 拍 松  我 来 把 你 的 枕头 拍 松  我 来 把 你 的 枕头 拍 松  我 来 把 你 的 枕头 拍 松  我 来 把 你 的 枕头 拍 松  wǒ lái bǎ nǐ de zhěn tóu pāi sōng  我 来 把 你 的 枕头 拍 松  
0782073 让我为你起床你的枕头 ràng wǒ wèi nǐ qǐchuáng nǐ de zhěntou 让我为你起床你的枕头 让我为你起床你的枕头 让 我 为 你 起床 你 的 枕头 让 我 为 你 起床 你 的 枕头 让 我 为 你 起床 你 的 枕头 让 我 为 你 起床 你 的 枕头 让 我 为 你 起床 你 的 枕头 ràng wǒ wèi nǐ qǐ chuáng nǐ de zhěn tóu 让 我 为 你 起床 你 的 枕头  
0782074 蓬松(蓬松,蓬松)我喜欢绒毛;覆盖绒毛 péngsōng (péngsōng, péngsōng) wǒ xǐhuān róngmáo; fùgài róngmáo fluffy  (fluffier, fluffiest) I like fluff; covered in fluff moelleux (moelleux, moelleux) J'aime les peluches; couvert de peluches fofinho (macio e fofo) Eu gosto de pelúcia; coberto de pelúcias esponjoso (esponjoso, esponjoso) Me gusta la pelusa; cubierto de pelusa fluffy (fluffier, fluffiest) mi piace la lanugine; coperto di lanugine fluffy (fluffier, fluffiest) Ich mag Fluff; mit Flaum bedeckt puszysty (puszysty, puszysty) lubię puch; pokryte puszystością pushistyy (pushistyy, pukhlyy) Mne nravitsya pukh; pokrytyy pukhom пушистый (пушистый, пухлый) Мне нравится пух; покрытый пухом  
0782075 绒毛般的;覆有绒毛的 róngmáo bān de; fù yǒu róngmáo de 绒毛般的;覆有绒毛的 绒毛般的;覆有绒毛的 绒毛 般 的; 覆 有 绒毛 的 绒毛 般 的; 覆 有 绒毛 的 绒毛 般 的; 覆 有 绒毛 的 绒毛 般 的; 覆 有 绒毛 的 绒毛 般 的; 覆 有 绒毛 的 róng máo bān de; fù yǒu róng máo de 绒毛 般 的; 覆 有 绒毛 的  
0782076 有点蓬松的小猫 yǒudiǎn péngsōng de xiǎo māo a little fluffy kitten un petit chaton moelleux um gatinho fofo e fofo un gatito mullido un piccolo gattino lanuginoso ein kleines flauschiges Kätzchen mały puszysty kotek malen'kiy pushistyy kotenok маленький пушистый котенок  
0782077 毛茸茸的小猫 máoróngrōng de xiǎo māo 毛茸茸的小猫 小猫 的 小猫 毛茸茸 的 小猫 毛茸茸 的 小猫 毛茸茸 的 小猫 小猫 的 小猫 毛茸茸 的 小猫 máo rōng rōng de xiǎo māo 毛茸茸 的 小猫  
0782078 (食物 (shíwù (of food (de nourriture (de comida (de comida (di cibo (von Essen (z jedzenia (yedy (еды  
0782079  食物)  shíwù)  食物)  食物)  食物)  食物)  食物)  食物)  食物)  shí wù)  食物)  
0782080 柔软,轻盈,含有空气 róuruǎn, qīngyíng, hányǒu kòng qì soft, light and containing air doux, léger et contenant de l'air suave, leve e contendo ar suave, ligero y con aire soffice, leggera e contenente l'aria weich, leicht und mit Luft miękkie, jasne i zawierające powietrze myagkiy, legkiy i soderzhashchiy vozdukh мягкий, легкий и содержащий воздух  
0782081  松软的  sōngruǎn de  松软的  松软的  松软 的  松软 的  松软 的  松软 的  松软 的  sōng ruǎn de  松软 的  
0782082 打黄油和糖直到柔软蓬松 dǎ huángyóu hé táng zhídào róuruǎn péngsōng Beat the butter and sugar until soft and fluffy Battre le beurre et le sucre jusqu'à ce qu'il soit doux et moelleux Bata a manteiga e o açúcar até ficar macio e macio Batir la mantequilla y el azúcar hasta que esté suave y esponjoso. Battere il burro e lo zucchero fino al morbido e morbido Butter und Zucker schlagen, bis sie weich und flauschig sind. Pokonać masło i cukier, aż będzie miękka i puszysta Vzbeyte maslo i sakhar do myagkogo i pushistogo Взбейте масло и сахар до мягкого и пушистого  
0782083  搅打奶油和糖直到松软为止  jiǎo dǎ nǎiyóu hé táng zhídào sōngruǎn wéizhǐ  搅打奶油和糖直到松软为止  为止 奶油 和 糖 为止 为止 为止  搅打 奶油 和 糖 直到 松软 为止  为止 奶油 和 糖 直到 松软 为止  搅打 奶油 和 糖 直到 松软 为止  为止 奶油 和 糖 直到 松软 为止  搅打 奶油 和 糖 直到 松软 为止  jiǎo dǎ nǎi yóu hé táng zhí dào sōng ruǎn wèi zhǐ  搅打 奶油 和 糖 直到 松软 为止  
0782084 看起来好像柔软轻盈 kàn qǐlái hǎoxiàng róuruǎn qīngyíng looking as if it is soft and light en regardant comme si c'était doux et léger olhando como se fosse suave e leve mirando como si fuera suave y luz guardando come se fosse morbido e leggero sieht aus, als wäre es weich und leicht patrząc tak, jakby była miękka i lekka kak budto on myagkiy i legkiy как будто он мягкий и легкий  
0782085 轻软状的: qīng ruǎn zhuàng de: 轻软状的: 轻 软 状 的: 轻 软 状 的: 轻 软 状 的: 轻 软 状 的: 轻 软 状 的: 轻 软 状 的: qīng ruǎn zhuàng de: 轻 软 状 的:  
0782086 蓬松的白云 Péngsōng de báiyún fluffy white clouds nuages ​​blancs moelleux nuvens brancas macias esponjosas nubes blancas nuvole bianche lanuginose flauschige weiße Wolken puszyste białe chmury pushistyye belyye oblaka пушистые белые облака  
0782087 轻飘飘的白云 qīngpiāopiāo de báiyún 轻飘飘的白云  轻飘飘的白云  轻飘飘 的 白云 轻飘飘 的 白云 轻飘飘 的 白云 轻飘飘 的 白云 轻飘飘 的 白云 qīng piāo piāo de bái yún 轻飘飘 的 白云  
0782088 flugelhorn一个铜管乐器像一个小王牌 flugelhorn yīgè tóng guǎn yuèqì xiàng yīgè xiǎo wángpái flugelhorn  a brass musical instrument like a small trump bugle un instrument de musique en laiton comme un petit atout flugelhorn um instrumento musical de bronze como um pequeno trunfo flugelhorn un instrumento musical de latón como un pequeño trump flugelhorn uno strumento musicale d'ottone come un piccolo tromba Flügelhorn ein Blechblasinstrument wie ein kleiner Trumpf flugelhorn mosiężny instrument muzyczny jak mały atut flugelhorn - latunnyy muzykal'nyy instrument, kak nebol'shoy kozyr' flugelhorn - латунный музыкальный инструмент, как небольшой козырь  
0782089  活塞军号(铜管乐器,类似小号)  huósāi jūn hào (tóng guǎn yuèqì, lèisì xiǎo hào)  活塞军号(铜管乐器,类似小号)  活塞 军号 (铜管 乐器, 类似 小号)  活塞 军号 (铜管 乐器, 类似 小号)  活塞 军号 (铜管 乐器, 类似 小号)  活塞 军号 (铜管 乐器, 类似 小号)  活塞 军号 (铜管 乐器, 类似 小号)  活塞 军号 (铜管 乐器, 类似 小号)  huó sāi jūn hào (tóng guǎn lè qì, lèi shì xiǎo hào)  活塞 军号 (铜管 乐器, 类似 小号)  
0782090  液体液体一种可以流动的物质  yètǐyètǐ yī zhǒng kěyǐ liúdòng de wùzhí  fluid  a liquid; a substance that can flow  fluide un liquide; une substance qui peut couler  fluir um líquido; uma substância que pode fluir  fluido un líquido; una sustancia que puede fluir  fluido un liquido; una sostanza che può fluire  Flüssigkeit eine Flüssigkeit; eine Substanz, die fließen kann  płyn płyny; substancję, która może przepływać  zhidkost' zhidkost'; veshchestvo, kotoroye mozhet tech'  жидкость жидкость; вещество, которое может течь  
0782091  液体;流体;液  yètǐ; liútǐ; yè  液体;流体;液  液体; 流体; 液  液体; 流体; 液  液体; 流体; 液  液体; 流体; 液  液; 流体; 液  液体; 流体; 液  yè tǐ; liú tǐ; yè  液体; 流体; 液  
0782092 体液(=例如血液) tǐ yè (=lìrú xiěyè) body fluids (= for example, blood) fluides corporels (= par exemple, sang) fluidos corporais (= por exemplo, sangue) fluidos corporales (= por ejemplo, sangre) liquidi corporei (= per esempio, sangue) Körperflüssigkeiten (= zum Beispiel Blut) płyny ustrojowe (= na przykład krew) (naprimer, krov') (например, кровь)  
0782093 体液(如血液) tǐ yè (rú xiěyè) 体液(如血液) 体液 (如 血液) 体液 (如 血液) 体液 (如 血液) 体液 (如 血液) 体液 (如 血液) 体液 (如 血液) tǐ yè (rú xuè yè) 体液 (如 血液)  
0782094 医生告诉他要喝大量的液体 yīshēng gàosù tā yào hē dàliàng de yètǐ the doctor told him to drink plenty of fluids le médecin lui a dit de boire beaucoup de liquides o médico lhe disse para beber bastante líquido el médico le dijo que bebiera muchos líquidos il medico gli ha detto di bere molti liquidi der Arzt sagte ihm, viel Flüssigkeit zu trinken lekarz polecił mu pić dużo płynów vrach skazal yemu pit' mnogo zhidkosti врач сказал ему пить много жидкости  
0782095 医生要他多喝流质 yīshēng yào tā duō hē liúzhì 医生要他多喝流质 流质 要 他 多喝 流质 医生 要 他 多喝 流质 医生 要 他 多喝 流质 医生 要 他 多喝 流质 流质 要 他 多喝 流质 医生 要 他 多喝 流质 yī shēng yào tā duō hē liú zhì 医生 要 他 多喝 流质  
0782096 清洗液 qīngxǐ yè cleaning fluid liquide nettoyant fluído de Limpeza fluido de limpieza liquido di pulizia Reinigungsflüssigkeit płyn czyszczący ochishchayushchaya zhidkost' очищающая жидкость  
0782097 清洗液 qīngxǐ yè 清洗液 液 液 清洗 液 液 液 清洗 液 液 液 清洗 液 qīng xǐ yè 清洗 液  
0782098  (正式)(运动,设计,音乐等)  (zhèngshì)(yùndòng, shèjì, yīnyuè děng)  (formal) (of movements, designs, music, etc.  (formel) (de mouvements, de dessins, de musique, etc.  (formal) (de movimentos, desenhos, música, etc.  (formal) (de movimientos, diseños, música, etc.  (formale) (di movimenti, disegni, musica, ecc.  (formal) (von Bewegungen, Designs, Musik usw.)  (formalne) (ruchów, wzorów, muzyki itd.  (formal'nyy) (dvizheniy, risunkov, muzyki i t. d.  (формальный) (движений, рисунков, музыки и т. д.  
0782099 动作。设计,音乐等) dòngzuò. Shèjì, yīnyuè děng) 动作.设计、音乐等) 动作. 设计, 音乐 等) 动作. 设计, 音乐 等) 动作. 设计, 音乐 等) 动作. 设计, 音乐 等) 动作. 设计, 音乐 等) 动作. 设计, 音乐 等) dòng zuò. shè jì, yīn lè děng) 动作. 设计, 音乐 等)  
0782100 光滑优雅 guānghuá yōuyǎ smooth and elegant lisse et élégant suave e elegante suave y elegante liscia ed elegante glatt und elegant gładka i elegancka gladkiy i elegantnyy гладкий и элегантный  
0782101 流畅优美的 Liúchàng yōuměi de 流畅优美的 流畅优美的 流畅 优美 的 流畅 优美 的 流畅 优美 的 流畅 优美 的 流畅 优美 的
liú chàng yōu měi de
流畅 优美 的  
0782102 同义词流动 tóngyìcí liúdòng synonym flowing synonyme qui coule sinônimo de fluxo sinónimo que fluye sinonimo che scorre fließendes Synonym synonim płynący sinonim, tekushchiy синоним, текущий  
0782103  一种松散,流动的舞蹈风格  yī zhǒng sōngsǎn, liúdòng de wǔdǎo fēnggé  a loose,fluid style of dancing  un style de danse lâche et fluide  um estilo solto e fluido de dança  un estilo suelto y fluido de baile  uno stile allentato e fluido di ballo  ein lockerer, fließender Tanzstil  luźny, płynny styl tańca  svobodnyy, zhidkiy stil' tantsa  свободный, жидкий стиль танца  
0782104  灵活流畅优美的跳舞风格  línghuó liúchàng yōuměi de tiàowǔ fēnggé  灵活流畅优美的跳舞风格  风格 流畅 优美 的 跳舞 风格  灵活 流畅 优美 的 跳舞 风格  风格 流畅 优美 的 跳舞 风格  灵活 流畅 优美 的 跳舞 风格  风格 流畅 优美 的 跳舞 风格  灵活 流畅 优美 的 跳舞 风格  líng huó liú chàng yōu měi de tiào wǔ fēng gé  灵活 流畅 优美 的 跳舞 风格  
0782105 流畅的吉他支付 liúchàng de jítā zhīfù fluid guitar paying guitare fluide payant guitarra fluida que paga pago de guitarra fluido chitarra fluida che paga flüssige Gitarre bezahlen Płynna gitara płaci platnaya gitara платная гитара  
0782106 流畅优美的吉他演奏 liúchàng yōuměi de jítā yǎnzòu 流畅优美的吉他演奏 演奏 优美 的 吉他 演奏 流畅 优美 的 吉他 演奏 演奏 优美 的 吉他 演奏 流畅 优美 的 吉他 演奏 演奏 优美 的 吉他 演奏 流畅 优美 的 吉他 演奏 liú chàng yōu měi de jí tā yǎn zòu 流畅 优美 的 吉他 演奏  
0782107 流畅的吉他支付 liúchàng de jítā zhīfù 流畅的吉他支付 流畅 的 吉他 支付 流畅 的 吉他 支付 支付 的 吉他 支付 流畅 的 吉他 支付 支付 的 吉他 支付 流畅 的 吉他 支付 liú chàng de jí tā zhī fù 流畅 的 吉他 支付  
0782108 图纸的流线 túzhǐ de liú xiàn the fluid lines of the drawing les lignes de fluide du dessin as linhas fluidas do desenho las líneas fluidas del dibujo le linee fluide del disegno die Flüssigkeitslinien der Zeichnung linie płynne z rysunku linii tekuchey sredy chertezha линии текучей среды чертежа  
0782109 图画的流畅线条 túhuà de liúchàng xiàntiáo 图画的流畅线条 图画 的 流畅 线条 图画 的 流畅 线条 图画 的 流畅 线条 图画 的 流畅 线条 线条 的 流畅 线条 图画 的 流畅 线条 tú huà de liú chàng xiàn tiáo 图画 的 流畅 线条  
0782110  (正式)(情况  (zhèngshì)(qíngkuàng  (formal)(of a situation   (formel) (d'une situation  (formal) (de uma situação  (formal) (de una situación  (formale) (di una situazione  (formal) (einer Situation  (formalny) (sytuacji)  (formal'nyy) (situatsii  (формальный) (ситуации  
0782111 形势 xíngshì 形势 形势 形势 形势 形势 形势 形势 xíng shì 形势  
0782112 可能会改变;不固定 kěnéng huì gǎibiàn; bù gùdìng likely to change; not fixed  susceptible de changer; pas fixé provavelmente mudará; não consertado Es probable que cambie; no arreglado probabile che cambia; non riparato wahrscheinlich ändern; nicht behoben prawdopodobne zmiany; nie naprawiony veroyatno, izmenitsya; ne zafiksirovano вероятно, изменится; не зафиксировано  
0782113 易变的;不稳定的 yì biàn de; bù wěndìng de 易变的;不稳定的 </s> 的; 不稳定 的 易变 的; 不稳定 的 易变 的; 不稳定 的 易变 的; 不稳定 的 易变 的; 不稳定 的 易变 的; 不稳定 的 yì biàn de; bù wěn dìng de 易变 的; 不稳定 的  
0782114 流动的政治局势 liúdòng de zhèngzhì júshì a fluid political situation une situation politique fluide uma situação política fluida una situación política fluida una situazione politica fluida eine fließende politische Situation płynną sytuację polityczną politicheskaya situatsiya политическая ситуация  
0782115 不稳定的政治局势 bù wěndìng de zhèngzhì júshì 不稳定的政治局势 不稳定 的 政治 局势 不稳定 的 政治 局势 不稳定 的 政治 局势 不稳定 的 政治 局势 局势 的 政治 局势 不稳定 的 政治 局势 bù wěn dìng de zhèng zhì jú shì 不稳定 的 政治 局势  
0782116 (技术术语),可以自由流动,如气体和液体 (jìshù shùyǔ), kěyǐ zìyóu liúdòng, rú qìtǐ hé yètǐ (technical术语)that can flow freely, as gases and liquids do  (technique that) qui peuvent circuler librement, comme les gaz et les liquides (técnico 术语) que pode fluir livremente, como gases e líquidos (técnica 术语) que puede fluir libremente, como lo hacen los gases y los líquidos (tecnici tecnici) che possono fluire liberamente, come fanno i gas ei liquidi (technisch 术语), die frei fließen können, da Gase und Flüssigkeiten (technicznych 术语), które mogą swobodnie płynąć, ponieważ gazy i płyny (tekhnicheskiy shù yǔ), kotoryy mozhet svobodno protekat', poskol'ku gazy i zhidkosti (технический 术语), который может свободно протекать, поскольку газы и жидкости  
0782117 流动的;流体的 liúdòng de; liútǐ de 流动的;流体的 流动的;流体的 流动 的; 流体 的 </s> 的; 流体 的 流动 的; 流体 的 </s> 的; 流体 的 流动 的; 流体 的 liú dòng de; liú tǐ de 流动 的; 流体 的  
0782118 流体一致性 liútǐ yīzhì xìng a fluid consistency  une consistance fluide uma consistência fluida una consistencia fluida una consistenza fluida eine flüssige Konsistenz płynna konsystencja konsistentsiya zhidkosti консистенция жидкости  
0782119 流畅的一致性 Liúchàng de yīzhì xìng 流畅的一致性 流畅的一致性 流畅的一致性 流畅的一致性 流畅的一致性 流畅的一致性 流畅的一致性 liú tǐ * chóu dù 流畅的一致性  
0782120 流体一致性 liútǐ yīzhì xìng 流体一致性 流体 一致性 流体 一致性 流体 一致性 流体 一致性 一致性 一致性 流体 一致性 liú tǐ yī zhì xìng 流体 一致性  
0782121 流畅性(格式)质量顺利优雅 liúchàng xìng (géshì) zhìliàng shùnlì yōuyǎ fluidity  (format) the quality of being smooth and elegant  fluidité (format) la qualité d'être lisse et élégante fluidez (formato) a qualidade de ser suave e elegante fluidez (formato) la calidad de ser suave y elegante fluidità (formato) la qualità di essere liscia ed elegante Fließfähigkeit (Format) die Qualität, glatt und elegant zu sein płynność (format) jakość gładkości i elegancji tekuchest' (format) kachestva gladkoy i elegantnoy текучесть (формат) качества гладкой и элегантной  
0782122 流畅说美 liúchàng shuō měi 流畅说美 流畅说美 流畅 说 美 流畅 说 美 流畅 说 美 美 说 美 流畅 说 美 liú chàng shuō měi 流畅 说 美  
0782123 她跳跃着很大的流动性 tā tiàoyuèzhuó hěn dà de liúdòng xìng She danced with great fluidity of movement Elle a dansé avec une grande fluidité de mouvement Ela dançou com grande fluidez de movimento Bailó con gran fluidez de movimiento Ballò con grande fluidità di movimento Sie tanzte mit großer Beweglichkeit der Bewegung Tańczyła z dużą płynnością ruchu Ona tantsevala s bol'shoy skorost'yu dvizheniya Она танцевала с большой скоростью движения  
0782124  她跳*的动作十分流畅优美  tā tiào*de dòngzuò shífēn liúchàng yōuměi  她跳*的动作十分流畅优美  优美 跳 优美 优美 优美 优美  优美 跳 优美 优美 优美 优美  优美 跳 优美 优美 优美 优美  优美 跳 优美 优美 优美 优美  优美 跳 优美 优美 优美 优美  优美 跳 优美 优美 优美 优美  tā tiào * de dòng zuò shí fēn liú chàng yōu měi  优美 跳 优美 优美 优美 优美  
0782125 她跳跃着很大的流动性 tā tiàoyuèzhuó hěn dà de liúdòng xìng 她跳跃着很大的流动性 性 跳跃 着 的 的 流动 性 性 跳跃 着 的 的 流动 性 性 跳跃 着 的 的 流动 性 性 跳跃 着 的 的 流动 性 性 跳跃 着 的 的 流动 性 性 跳跃 着 的 的 流动 性 tā tiào yuè zhe hěn dà de liú dòng xìng 性 跳跃 着 的 的 流动 性  
0782126  (正式)可能改变的质量  (zhèngshì) kěnéng gǎibiàn de zhìliàng  (formal) the quality of being likely to change   (formel) la qualité d'être susceptible de changer  (formal) a qualidade de ser susceptível de mudar  (formal) la calidad de la posibilidad de cambiar  (formale) la qualità di probabilità di cambiamento  (formal) die Qualität der Veränderung  (formalnej) jakości potencjalnie zmieniającej się sytuacji  (formal'noye) kachestvo, kotoroye mozhet izmenit'sya  (формальное) качество, которое может измениться  
0782127 易变(性);禾稳定(性) yì biàn (xìng); hé wěndìng (xìng) 易变 (性);禾稳定(性 ) 易变 (性); 禾 稳定 (性) 易变 (性); 禾 稳定 (性) 易变 (性); 禾 稳定 (性) 易变 (性); 禾 稳定 (性) </s> (性); 禾 稳定 (性) 易变 (性), 禾 稳定 (性) yì biàn (xìng); hé wěn dìng (xìng) 易变 (性); 禾 稳定 (性)  
0782128 人类行为的流动性 rénlèi xíngwéi de liúdòng xìng the fluidity of human behaviour la fluidité du comportement humain a fluidez do comportamento humano la fluidez del comportamiento humano la fluidità del comportamento umano die Fließfähigkeit des menschlichen Verhaltens płynność ludzkiego zachowania tekuchest' chelovecheskogo povedeniya текучесть человеческого поведения  
0782129 人的行为的昜变性 rén de xíngwéi de yáng biànxìng 人的行为的昜变性 人 的 ​​行为 的 昜 变性 人 的 ​​行为 的 昜 变性 人 的 ​​行为 的 昜 变性 人 的 ​​行为 的 昜 变性 变性 的 行为 的 昜 变性 人 的 ​​行为 的 昜 变性 rén de ​​xíng wèi de yáng biàn xìng 人 的 ​​行为 的 昜 变性  
0782130 社会流动性 shèhuì liúdòng xìng social fluidity la fluidité sociale fluidez social fluidez social la fluidità sociale soziale Fließfähigkeit płynność społeczna sotsial'naya tekuchest' социальная текучесть  
0782131 社会的不稳定流动性 shèhuì de bù wěndìng liúdòng xìng 社会的不稳定流动性 社会 的 不稳定 流动 性 社会 的 不稳定 流动 性 社会 的 不稳定 流动 性 社会 的 不稳定 流动 性 性 的 不稳定 流动 性 社会 的 不稳定 流动 性 shè huì de bù wěn dìng liú dòng xìng 社会 的 不稳定 流动 性  
0782132 (技术)能够自由流动的质量,如气体和液体 (jìshù) nénggòu zìyóu liúdòng de zhìliàng, rú qìtǐ hé yètǐ (technical) the quality of being able to flow freely, as gases and liquids do (technique) la qualité de pouvoir circuler librement, comme le font les gaz et les liquides (técnico) a qualidade de poder fluir livremente, como fazem os gases e os líquidos (técnica) la calidad de poder fluir libremente, como lo hacen los gases y los líquidos (tecnica) la qualità di essere in grado di fluire liberamente, come fanno i gas ei liquidi (technisch) die Qualität, frei fließen zu können, wie es Gase und Flüssigkeiten tun (technicznymi) jakością swobodnego przepływu, ponieważ gazy i płyny (tekhnicheskoye) kachestvo vozmozhnosti svobodno tech', poskol'ku gazy i zhidkosti (техническое) качество возможности свободно течь, поскольку газы и жидкости  
0782133 流动(性) liúdòng (xìng) 流动 (性) 流动 (性) 流动 (性) 流动 (性) 流动 (性) 流动 (性) 流动 (性) liú dòng (xìng) 流动 (性)  
0782134 技术)能够自由流动的质量,如气体和液体 jìshù) nénggòu zìyóu liúdòng de zhìliàng, rú qìtǐ hé yètǐ 技术)能够自由流动的质量,如气体和液体 技术)能够自由流动的质量,如气体和液体 技术) 能够 自由 流动 的 质量, 如 气体 和 液体 技术)能够自由流动的质量,如气体和液体 技术) 能够 自由 流动 的 质量, 如 气体 和 液体 液体) 液体 自由 流动 的 质量, 如 气体 和 液体 技术) 能够 自由 流动 的 质量, 如 气 气 和 液 液 jì shù) néng gòu zì yóu liú dòng de zhì liàng, rú qì tǐ hé yè tǐ 技术) 能够 自由 流动 的 质量, 如 气体 和 液体  
0782135  流体盎司(简称盎司)用于测量液体的单位。  liútǐ àngsī (jiǎnchēng àngsī) yòng yú cèliáng yètǐ de dānwèi.  fluid ounce  (abbr. fl oz) a unit for measuring liquids.   once liquide (abbr. fl oz) une unité de mesure de liquides.  onça líquida (abbr. fl oz) uma unidade para medir líquidos.  onza líquida (abbr. fl oz) una unidad para medir líquidos.  una oncia fluida (abbr. fl oz) un'unità per misurare liquidi.  flüssige Unze (Abk. FLO) eine Einheit zum Messen von Flüssigkeiten.  płyn uncja (abbr. fl oz) jednostka do pomiaru cieczy.  zhidkaya untsiya (abbr. fl oz) - yedinitsa izmereniya zhidkostey.  жидкая унция (abbr. fl oz) - единица измерения жидкостей.  
0782136 英国品脱有20液体盎司,美国品脱有16种。 Yīngguó pǐn tuō yǒu 20 yètǐ àngsī, měiguó pǐn tuō yǒu 16 zhǒng. There are 20 fluid ounces in a British pint and 16 in an American pint. Il y a 20 onces liquides dans une pinte britannique et 16 dans une pinte américaine. Há 20 onças líquidas em uma cerveja britânica e 16 em uma cerveja americana. Hay 20 onzas fluidas en una pinta británica y 16 en una pinta americana. Ci sono 20 once in una pinta britannica e 16 in una pinta americana. Es gibt 20 flüssige Unzen in einem britischen Pint und 16 in einem amerikanischen Pint. W brytyjskiej pianie znajduje się 20 uncji płynnych, a 16 w amerykańskim piwa. Yest' 20 zhidkikh untsiy v britanskoy pinte i 16 v amerikanskoy pinte. Есть 20 жидких унций в британской пинте и 16 в американской пинте.  
0782137 流体盎司(简称盎司)用美测量液体的单位英国品脱有20液体盎司,美国品脱有16种 Liútǐ àngsī (jiǎnchēng àngsī) yòng měi cèliáng yètǐ de dānwèi yīngguó pǐn tuō yǒu 20 yètǐ àngsī, měiguó pǐn tuō yǒu 16 zhǒng 流体盎司(简称盎司)用美测量液体的单位。 英国品脱有20液体盎司,美国品脱有16种 流体盎司(简称盎司)用美测量液体的单位。 英国品脱有20液体盎司,美国品脱有16种 流体 盎司 (简称 盎司) 用 美 测量 液体 的 单位. 英国 品脱 有 20 液体 盎司, 美国 品脱 有 16 种 种体 盎司 (简称 盎司) 用 美 测量 液体 的 单位. 英国 品脱 有 20 液体 盎司, 美国 品脱 有 16 种 流体 盎司 (简介 盎司) 用 美 测量 液体 的 单位. 英国 品脱 有 20 液体 盎司, 美国 品脱 有 16 种 流体盎司(简称盎司)用美测量液体的单位。 英国品脱有20液体盎司,美国品脱有16种 流体 盎司 (简称 盎司) 用 美 测量 液 的 单位 单位 有 有 20 液 盎司 盎司 盎司 盎司 盎司 盎司 盎司 盎司 有 liú tǐ àng sī (jiǎn chēng àng sī) yòng měi cè liàng yè tǐ de dān wèi. yīng guó pǐn tuō yǒu 20 yè tǐ àng sī, měi guó pǐn tuō yǒu 16 zhǒng 流体 盎司 (简称 盎司) 用 美 测量 液体 的 单位. 英国 品脱 有 20 液体 盎司, 美国 品脱 有 16 种  
0782138 液量盎司(液量单位,英制等于1/20品脱,美制等美1/16品脱 yè liáng àngsī (yè liàng dānwèi, yīngzhì děngyú 1/20 pǐn tuō, měizhì děng měi 1/16 pǐn tuō 液量盎司(液量单位, 英制等于1/20品脱, 美制等美1/16品脱 液量盎司(液量单位, 英制等于1/20品脱, 美制等美1/16品脱 液 量 盎司 (液 量 单位, 英制 等于 1/20 品脱, 美 制 等 美 1/16 品脱 液 量 盎司 (液 量 单位, 英制 等于 1/20 品脱, 美 制 等 美 1/16 品脱 液 量 盎司 (液 量 单位, 英制 等于 1/20 品脱, 美 制 等 美 1/16 品脱 品脱 量 盎司 (液 量 单位, 英制 等于 1/20 品脱, 美 制 等 美 1/16 品脱 液 量 盎司 (液 量 单位, 英制 等于 1/20 品脱, 美 制 等 美 1/16 品脱 yè liàng àng sī (yè liàng dān wèi, yīng zhì děng yú 1/20 pǐn tuō, měi zhì děng měi 1/16 pǐn tuō 液 量 盎司 (液 量 单位, 英制 等于 1/20 品脱, 美 制 等 美 1/16 品脱  
0782139 侥幸(非正式的)偶然发生的幸运或不寻常的事情,而不是因为规划或技能 jiǎoxìng (fēi zhèngshì de) ǒurán fāshēng de xìngyùn huò bù xúncháng de shìqíng, ér bùshì yīn wéi guīhuà huò jìnéng fluke (informal) a lucky or unusual thing that happens by accident, not because of planning or skill  fluke (informel) une chose chanceuse ou inhabituelle qui arrive par accident, pas à cause de la planification ou de la compétence casualidade (informal) uma coisa sortuda ou incomum que acontece por acidente, não por planejamento ou habilidade casualidad (informal) una suerte o algo inusual que ocurre por accidente, no por planificación o habilidad fluke (informale) una cosa fortunata o insolita che accade per caso, non per la pianificazione o l'abilità Zufall (Zufall) eine glückliche oder ungewöhnliche Sache, die zufällig geschieht, nicht wegen der Planung oder der Fähigkeit fluke (nieformalne) szczęście lub coś niezwykłego, przypadkiem, nie ze względu na planowanie czy umiejętności sluchaynyy (neformal'nyy) sluchaynyy ili neobychnyy sluchay, kotoryy sluchayetsya sluchayno, a ne iz-za planirovaniya ili umeniya случайный (неформальный) случайный или необычный случай, который случается случайно, а не из-за планирования или умения  
0782140 侥幸(非正式的)偶然发生的幸运或不寻常的事情,而不是因为规划或技能 jiǎoxìng (fēi zhèngshì de) ǒurán fāshēng de xìngyùn huò bù xúncháng de shìqíng, ér bùshì yīn wéi guīhuà huò jìnéng 侥幸(非正式的)偶然发生的幸运或不寻常的事情,而不是因为规划或技能 侥幸(非正式的)偶然发生的幸运或不寻常的事情,而不是因为规划或技能 侥幸 (非正式 的) 偶然 发生 的 幸运 或 不 寻常 的 事情, 而 不是 因为 规划 或 技能 技能 (非正式 的) 偶然 发生 的 幸运 或 不 寻常 的 事情, 而 不是 因为 规划 或 技能 侥幸 (非正式 的) 偶然 发生 的 幸运 或 不 寻常 的 事情, 而 不是 因为 规划 或 技能 侥幸(非正式的)偶然发生的幸运或不寻常的事情,而不是因为规划或技能 侥幸 (非正式 的) 偶然 发生 的 的 的 事情 事情, 而 不是 因为 规划 或 技能 jiǎo xìng (fēi zhèng shì de) ǒu rán fā shēng de xìng yùn huò bù xún cháng de shì qíng, ér bù shì yīn wèi guī huà huò jì néng 侥幸 (非正式 的) 偶然 发生 的 幸运 或 不 寻常 的 事情, 而 不是 因为 规划 或 技能  
0782141 侥幸,偶然,意外 jiǎoxìng, ǒurán, yìwài 侥幸, 偶然, 意外 侥幸, 偶然, 意外 侥幸, 偶然, 意外 意外, 偶然, 意外 侥幸, 偶然, 意外 意外, 偶然, 意外 侥幸, 偶然, 意外 jiǎo xìng, ǒu rán, yì wài 侥幸, 偶然, 意外  
0782142 能够自由流动的质量,如气体和液体 nénggòu zìyóu liúdòng de zhìliàng, rú qìtǐ hé yètǐ the quality of being able to flow freely, as gases and liquids do la qualité de pouvoir circuler librement, comme les gaz et les liquides a qualidade de poder fluir livremente, como fazem os gases e os líquidos La calidad de poder fluir libremente, como lo hacen los gases y los líquidos. la qualità di essere in grado di fluire liberamente, come fanno i gas ei liquidi die Qualität, frei fließen zu können, wie es Gase und Flüssigkeiten tun jakość płynu swobodnego, ponieważ gazy i płyny kachestvo sposobnosti svobodno tech', poskol'ku gazy i zhidkosti качество способности свободно течь, поскольку газы и жидкости  
0782143  流动(性)  liúdòng (xìng)  流动(性)  流动 (性)  流动 (性)  流动 (性)  流动 (性)  流动 (性)  流动 (性)  liú dòng (xìng)  流动 (性)  
0782144 用于测量液体的单位。 yòng yú cèliáng yètǐ de dānwèi. a unit for measuring liquids.  une unité de mesure de liquides. uma unidade para medir líquidos. Una unidad para medir líquidos. un'unità per misurare liquidi. eine Einheit zum Messen von Flüssigkeiten. jednostka do pomiaru cieczy. blok dlya izmereniya zhidkostey. блок для измерения жидкостей.  
0782145 英国品脱有20液体盎司,美国品脱有16种。 Yīngguó pǐn tuō yǒu 20 yètǐ àngsī, měiguó pǐn tuō yǒu 16 zhǒng. There are 20 fluid ounces in a British pint and 16 in an American pint. Il y a 20 onces liquides dans une pinte britannique et 16 dans une pinte américaine. Há 20 onças líquidas em uma cerveja britânica e 16 em uma cerveja americana. Hay 20 onzas fluidas en una pinta británica y 16 en una pinta americana. Ci sono 20 once in una pinta britannica e 16 in una pinta americana. Es gibt 20 flüssige Unzen in einem britischen Pint und 16 in einem amerikanischen Pint. W brytyjskiej pianie znajduje się 20 uncji płynnych, a 16 w amerykańskim piwa. Yest' 20 zhidkikh untsiy v britanskoy pinte i 16 v amerikanskoy pinte. Есть 20 жидких унций в британской пинте и 16 в американской пинте.  
0782146 液量盎司(液量单位,矣制等于1/20品脱,美制等于1/16品脱) Yè liáng àngsī (yè liàng dānwèi, yǐ zhì děngyú 1/20 pǐn tuō, měizhì děngyú 1/16 pǐn tuō) 液量盎司(液量单位,矣制等于 1/20品脱,美制等于1/16品脱) 液 量 盎司 (液 量 单位, 矣 制 等于 1/20 品脱, 美 制 等于 1/16 品脱) 液 量 盎司 (液 量 单位, 矣 制 等于 1/20 品脱, 美 制 等于 1/16 品脱) 液 量 盎司 (液 量 单位, 矣 制 等于 1/20 品脱, 美 制 等于 1/16 品脱) 液 量 盎司 (液 量 单位, 矣 制 等于 1/20 品脱, 美 制 等于 1/16 品脱) </s> 量 盎司 (液 量 单位, 矣 制 等于 1/20 品脱, 美 制 等于 1/16 品脱) 液 量 盎司 (液 量 单位, 矣 制 等于 1/20 品脱, 美 制 等于 1/16 品脱) yè liàng àng sī (yè liàng dān wèi, yǐ zhì děng yú 1/20 pǐn tuō, měi zhì děng yú 1/16 pǐn tuō) 液 量 盎司 (液 量 单位, 矣 制 等于 1/20 品脱, 美 制 等于 1/16 品脱)  
0782147 吸虫 xīchóng fluke  patte fluke platija colpo di fortuna Fluke fuks schastlivaya sluchaynost' счастливая случайность  
0782148  (非正式的)偶然发生的幸运或不寻常的事情,而不是因为规划或技能  (fēi zhèngshì de) ǒurán fāshēng de xìngyùn huò bù xúncháng de shìqíng, ér bùshì yīn wéi guīhuà huò jìnéng  (informal) a lucky or unusual thing that happens by accident, not because of planning or skill   (informel) une chose chanceuse ou inhabituelle qui se produit par accident, pas à cause de la planification ou de la compétence  (informal) uma coisa sortuda ou incomum que ocorre por acidente, não por planejamento ou habilidade  (informal) una suerte o algo inusual que ocurre por accidente, no por planificación o habilidad  (informale) una cosa fortunata o insolita che accade per incidente, non per la pianificazione o l'abilità  (informell) eine glückliche oder ungewöhnliche Sache, die zufällig geschieht, nicht aufgrund von Planung oder Fähigkeit  (nieformalne) szczęście lub niezwykłe rzeczy, które zdarzają się przypadkowo, nie ze względu na planowanie czy umiejętności  (neformal'nyy) schastlivaya ili neobychnaya veshch', kotoraya proiskhodit sluchayno, a ne iz-za planirovaniya ili umeniya  (неформальный) счастливая или необычная вещь, которая происходит случайно, а не из-за планирования или умения  
0782149 烧幸;偶然;意外 shāo xìng; ǒurán; yìwài 烧幸;偶然;意外 烧 幸; 偶然; 意外 烧 幸; 偶然; 意外 意外 幸; 偶然; 意外 烧 幸; 偶然; 意外 意外 幸; 偶然; 意外 烧 幸; 偶然; 意外 shāo xìng; ǒu rán; yì wài 烧 幸; 偶然; 意外  
0782150 他们决心表明他们的最后一次胜利不是侥幸 tāmen juéxīn biǎomíng tāmen de zuìhòu yīcì shènglì bùshì jiǎoxìng They are determined to show that their last win was no fluke Ils sont déterminés à montrer que leur dernière victoire n'a pas été un coup de chance Eles estão determinados a mostrar que sua última vitória não foi acaso Están decididos a demostrar que su última victoria no fue casualidad. Sono determinati a dimostrare che la loro ultima vittoria non è stata una sconfitta Sie sind entschlossen zu zeigen, dass ihr letzter Sieg kein Zufall war Są zdeterminowani, aby pokazać, że ich ostatnia wygrana nie była szarpnięciem Oni polny reshimosti pokazat', chto ikh poslednyaya pobeda ne byla sluchaynost'yu Они полны решимости показать, что их последняя победа не была случайностью  
0782151 他们决心证明他们上一次的胜利绝非侥幸 tāmen juéxīn zhèngmíng tāmen shàng yīcì de shènglì jué fēi jiǎoxìng 他们决心证明他们上一次的胜利绝非侥幸 侥幸 决心 侥幸 的 侥幸 侥幸 侥幸 侥幸 他们 决心 证明 他们 上 一次 的 胜利 绝非 侥幸 侥幸 决心 证明 他们 上 一次 的 胜利 绝非 侥幸 他们 决心 证明 他们 上 一次 的 胜利 绝非 侥幸 侥幸 决心 证明 侥幸 侥幸 侥幸 的 胜利 绝非 侥幸 他们 决心 证明 他们 上 一次 的 胜利 绝非 </s> tā men jué xīn zhèng míng tā men shàng yī cì de shèng lì jué fēi jiǎo xìng 他们 决心 证明 他们 上 一次 的 胜利 绝非 侥幸  
0782152 他们决心表明他们的最后一次胜利不是侥幸 tāmen juéxīn biǎomíng tāmen de zuìhòu yīcì shènglì bùshì jiǎoxìng 他们决心表明他们的最后一次胜利不是侥幸 侥幸 决心 侥幸 的 侥幸 侥幸 侥幸 侥幸 他们 决心 表明 他们 的 最后 一次 胜利 不是 侥幸 侥幸 决心 表明 他们 的 最后 一次 胜利 不是 侥幸 他们 决心 表明 他们 的 最后 一次 胜利 不是 侥幸 侥幸 决心 表明 他们 的 最后 一次 胜利 不是 侥幸 他们 决心 表明 他们 的 最后 一次 胜利 不是 侥幸 tā men jué xīn biǎo míng tā men de zuì hòu yī cì shèng lì bù shì jiǎo xìng 他们 决心 表明 他们 的 最后 一次 胜利 不是 侥幸  
0782153 一个侥幸的目标 yīgè jiǎoxìng de mùbiāo a fluke goal un but de chance um objetivo casual un gol de casualidad un obiettivo di fluke ein Fluchziel cel fluke tsel' izyuminki цель изюминки  
0782154 偶然的进球 ǒurán de jìn qiú 偶然的进球 进球 的 进球 偶然 的 进球 进球 的 进球 偶然 的 进球 进球 的 进球 偶然 的 进球 ǒu rán de jìn qiú 偶然 的 进球  
0782155 流ky ky liú ky ky fluky (also flukey)  fluky (aussi flukey) fluky (também flukey) fluky (también flukey) fluky (anche flukey) fluky (auch Grippe) fluky (również flukey) fluky (takzhe flukey) fluky (также flukey)  
0782156  水槽,一条狭窄的通道,用于运送工业用水  shuǐcáo, yītiáo xiázhǎi de tōngdào, yòng yú yùnsòng gōngyè yòngshuǐ  flume , a narrow channel made to carry water for use in industry  canal, canal étroit conçu pour transporter de l'eau destinée à l'industrie  canal, canal estreito feito para transportar água para uso na indústria  canal, un canal estrecho hecho para transportar agua para su uso en la industria  flume, un canale stretto fatto per trasportare acqua per uso nell'industria  Gerinne, ein enger Kanal, der Wasser für den Einsatz in der Industrie  kęs, wąski kanał wykonany do przenoszenia wody do użytku w przemyśle  lotok, uzkiy kanal, prednaznachennyy dlya perevozki vody dlya ispol'zovaniya v promyshlennosti  лоток, узкий канал, предназначенный для перевозки воды для использования в промышленности  
0782157  (工业用)引水槽,放水沟  (gōngyè yòng) yǐn shuǐcáo, fàngshuǐ gōu  (工业用)引水槽,放水沟  (工业 用) 引 水槽, 放 水沟  (工业 用) 引 水槽, 放 水沟  (工业 用) 引 水槽, 放 水沟  (工业 用) 引 水槽, 放 水沟  (工业 用) 引 水槽, 放 水沟  (工业 用) 引 水槽, 放 水沟  (gōng yè yòng) yǐn shuǐ cáo, fàng shuǐ gōu  (工业 用) 引 水槽, 放 水沟  
0782158 条狭窄的通道,用于运送工业用水 tiáo xiázhǎi de tōngdào, yòng yú yùnsòng gōngyè yòngshuǐ 条狭窄的通道,用于运送工业用水 用水 狭窄 的 用水, 用于 运送 工业 用水 条 狭窄 的 通道, 用于 运送 工业 用水 条 狭窄 的 通道, 用于 运送 工业 用水 条 狭窄 的 通道, 用于 运送 工业 用水 用水 狭窄 的 通道, 用于 运送 工业 用水 条 狭窄 的 通道, 用于 运送 工业 用水 tiáo xiá zhǎi de tōng dào, yòng yú yùn sòng gōng yè yòng shuǐ 条 狭窄 的 通道, 用于 运送 工业 用水  
0782159 在游乐园或游泳池的水槽(=滑下的管) zài yóu lèyuán huò yóuyǒngchí de shuǐcáo (=huá xià de guǎn) a water chute (= a tube for sliding down) at an amusement park or a swimming pool une chute d'eau (= un tube pour glisser vers le bas) dans un parc d'attractions ou une piscine uma calha de água (= um tubo para deslizar para baixo) em um parque de diversões ou uma piscina un canal de agua (= un tubo para deslizarse hacia abajo) en un parque de atracciones o una piscina uno scivolo d'acqua (= un tubo per scivolare verso il basso) in un parco di divertimenti o in una piscina eine Wasserrutsche (= eine Rutsche zum Herunterrutschen) in einem Vergnügungspark oder einem Schwimmbad zjeżdżalnia wodna (= rurka do zjeżdżania) w parku rozrywki lub basenie vodnyy zhelob (= trubka dlya skol'zheniya vniz) v parke attraktsionov ili v basseyne водный желоб (= трубка для скольжения вниз) в парке аттракционов или в бассейне  
0782160 (游乐园或游泳池的)水滑道 (yóu lèyuán huò yóuyǒngchí de) shuǐ huá dào (游乐园或游泳池的)水滑道 (滑道 乐园 或 游泳池 的) 水 滑道 (游 乐园 或 游泳池 的) 水 滑道 (游 乐园 或 游泳池 的) 水 滑道 (游 乐园 或 游泳池 的) 水 滑道 (游 乐园 或 游泳池 的) 水 滑道 (游 乐园 或 游泳池 的) 水 滑道 (yóu lè yuán huò yóu yǒng chí de) shuǐ huá dào (游 乐园 或 游泳池 的) 水 滑道  
0782161 幽默,废话,特别是赞美,愚蠢或不诚恳 yōumò, fèihuà, tèbié shì zànměi, yúchǔn huò bù chéngkěn flummery , nonsense, especially praise that is silly or not sincere  flummery, non-sens, en particulier la louange qui est stupide ou pas sincère Impressionante, absurdo, especialmente o louvor que é bobo ou não sincero tonterías, tonterías, especialmente alabanzas que son tontas o no sinceras flummery, sciocchezze, soprattutto lode che è sciocco o non sincero Flummery, Unsinn, vor allem Lob, das ist dumm oder nicht aufrichtig płótno, bzdury, szczególnie chwała, głupia lub szczera flamingo, yerunda, osobenno pokhvala, kotoraya glupa ili ne iskrenna фламинго, ерунда, особенно похвала, которая глупа или не искренна  
0782162 废话;(尤指 )无_ (或虚假)的恭璉话: fèihuà;(yóu zhǐ >wú_(huò xūjiǎ) de gōng liǎn huà: 废话;(尤指 )无_ (或虚假)的恭璉话: 废话;(尤指 )无_ (或虚假)的恭璉话: 废话;(尤指 )无_ (或虚假)的恭璉话: 废话;(尤指 )无_ (或虚假)的恭璉话: 废话;(尤指 )无_ (或虚假)的恭璉话: 废话;(尤指 )无_ (或虚假)的恭璉话: 废话;(尤指 > 无_ (或虚假)的恭璉话: fèi huà; (yóu zhǐ> wú _ (huò xū jiǎ) de gōng liǎn huà: 废话;(尤指 )无_ (或虚假)的恭璉话:  
0782163 她讨厌公共关系的炎热 Tā tǎoyàn gōnggòng guānxì de yánrè She hated the flummery of public relations Elle détestait la paperasse des relations publiques Ela odiava o flummery das relações públicas Ella odiaba la confusión de las relaciones públicas. Odiava la flogia delle relazioni pubbliche Sie hasste die Flämerei der Öffentlichkeitsarbeit Nienawidziła flirtu public relations Ona nenavidela volneniye obshchestvennykh otnosheniy Она ненавидела волнение общественных отношений  
0782164 她讨厌公关工作中的虚夸恭维 tā tǎoyàn gōngguān gōngzuò zhōng de xūkuā gōngwéi 她讨厌公关工作中的虚夸恭维 恭维 讨厌 公关 工作 中 的 虚夸 恭维 她 讨厌 公关 工作 中 的 虚夸 恭维 恭维 讨厌 公关 工作 中 的 虚夸 恭维 她 讨厌 公关 工作 中 的 虚夸 恭维 恭维 讨厌 公关 工作 中 的 虚夸 恭维 她 讨厌 公关 工作 工作 的 虚夸 虚夸 tā tǎo yàn gōng guān gōng zuò zhōng de xū kuā gōng wéi 她 讨厌 公关 工作 中 的 虚夸 恭维  
0782165 动词 dòngcí verb verbe verbo verbo verbo Verb czasownik glagol глагол  
0782166 (不用于渐进时态 (bùyòng yú jiànjìn shí tài (not used in the progressive tenses (non utilisé dans les temps progressifs (não utilizado nos tempos progressivos (no se usa en los tiempos progresivos (non utilizzato nei tempi progressivi (nicht in den progressiven Zeiten verwendet (nie używana w postępowych czasach (ne ispol'zuyetsya v progressiruyushchikh vremenakh (не используется в прогрессирующих временах  
0782167  不用于进行时)  bùyòng yú jìnxíng shí)  不用于进行时)  不 用于 进行 时)  不 用于 进行 时)  No compatible 于 时)  不 用于 进行 时)  不 用于 进行 时)  不 用于 进行 时)  bù yòng yú jìn xíng shí)  不 用于 进行 时)  
0782168 (非正式的)混淆sb,以便他们不知道该说什么或做什么 (fēi zhèngshì de) hùnxiáo sb, yǐbiàn tāmen bù zhīdào gāi shuō shénme huò zuò shénme (informal) to confuse sb so that they do not know what to say or do (Informel) pour confondre sb afin qu'ils ne sachent pas quoi dire ou faire (Informal) para confundir sb para que eles não saibam o que dizer ou fazer (Informal) confundir a sb para que no sepan qué decir o hacer (Informale) per confondere sb in modo che non sappiano cosa dire o fare (Informell) jdm verwechseln, damit sie nicht wissen, was sie sagen oder tun sollen (Nieformalny), aby mylić sb, aby nie wiedzieli, co powiedzieć lub zrobić (Neofitsial'nyy), chtoby zaputat' sb, chtoby oni ne znali, chto skazat' ili sdelat' (Неофициальный), чтобы запутать sb, чтобы они не знали, что сказать или сделать  
0782169  使困惑;使糊涂  shǐ kùnhuò; shǐ hútú  使困惑;使糊涂  使 困惑; 使 糊涂  使 困惑; 使 糊涂  糊涂 困惑; 使 糊涂  使 困惑; 使 糊涂  糊涂 困惑; 使 糊涂  使 困惑; 使 糊涂  shǐ kùn huò; shǐ hú tú  使 困惑; 使 糊涂  
0782170 我被她的问题迷住了 wǒ bèi tā de wèntí mí zhùle I was flummoxed by her question J'ai été bouleversé par sa question Fiquei chateado com a pergunta dela Estaba desconcertada por su pregunta Ero sconcertata dalla sua domanda Ich war enttäuscht von ihrer Frage Mówiłam o swoim głosie YA byl smushchen yeye voprosom Я был смущен ее вопросом  
0782171 她的问题把我弄糊涂了 tā de wèntí bǎ wǒ nòng hútúle 她的问题把我弄糊涂了  她的问题把我弄糊涂了  她 的 问题 把 我 弄 糊涂 了 了 的 问题 把 我 弄 糊涂 了 她 的 问题 把 我 弄 糊涂 了 了 的 问题 把 我 弄 糊涂 了 她 的 问题 把 我 弄 糊涂 了 tā de wèn tí bǎ wǒ nòng hú tú le 她 的 问题 把 我 弄 糊涂 了  
0782172 甩了 shuǎile flung wy.  jeté wy. jogado wy. arrojado wy girato wy. geworfen. flung wy. brosil wy. бросил wy.  
0782173 flung pt,pp of fling flung pt,pp of fling flung pt, pp of fling jetée pt, pp de fling lançou pt, pp of fling arrojado pt, pp de arrojar spuntato, pp di lancio geschleudert pt, pp von fling flung pt, pp fling flung pt, pp of fling flung pt, pp of fling  
0782175 flunk(非正式的)没有通过考试,考试或课程 flunk(fēi zhèngshì de) méiyǒu tōngguò kǎoshì, kǎoshì huò kèchéng flunk (informal)  to fail an exam, a test or a course flunk (informel) pour échouer un examen, un test ou un cours Flunk (informal) para falhar um exame, um teste ou um curso flunk (informal) para fallar un examen, una prueba o un curso sfuggire (informale) a non eseguire un esame, un test o un corso Flunk (informell), um eine Prüfung, einen Test oder einen Kurs nicht zu bestehen nieuczciwość (nieformalny), aby nie zdać egzaminu, testu lub kursu (neofitsial'nyy), chtoby ne sdavat' ekzamen, test ili kurs (неофициальный), чтобы не сдавать экзамен, тест или курс  
0782176  (考试,测验等)失败,不及格  (kǎoshì, cèyàn děng) shībài, bù jígé  (考试、测验等)失败,不及格   (考试, 测验 等) 失败, 不 及格  (考试, 测验 等) 失败, 不 及格  (考试, 测验 等) 失败, 不 及格  (考试, 测验 等) 失败, 不 及格  (考试, 测验 等) 失败, 不 及格  (考试, 测验 等) 失败, 不 及格  (kǎo shì, cè yàn děng) shī bài, bù jí gé  (考试, 测验 等) 失败, 不 及格  
0782177 我在二年级学习数学。 wǒ zài èr niánjí xuéxí shùxué. I flunked  math in second grade. J'ai raté les mathématiques en deuxième année. Eu fiz uma matemática em segunda série. Reprobé matemáticas en segundo grado. Ho infilato la matematica nel secondo grado. Ich bin in der zweiten Klasse durchgefallen. Ułamałem matematykę w drugiej klasie. YA zavalil matematiku vo vtorom klasse. Я завалил математику во втором классе.  
0782178 我二年级时数学不及格 Wǒ èr niánjí shí shùxué bù jígé 我二年级时数学不及格  我二年级时数学不及格  我 二 年级 时 数学 不 及格 我 二 年级 时 数学 不 及格 我 二 年级 时 数学 不 及格 及格 二 年级 时 数学 不 及格 我 二 年级 时 数学 不 及格 wǒ èr nián jí shí shù xué bù jí gé 我 二 年级 时 数学 不 及格  
0782179 我在二年级学习数学 wǒ zài èr niánjí xuéxí shùxué 我在二年级学习数学 我在二年级学习数学 我 在 二 年级 学习 数学 数学 在 二 年级 学习 数学 我 在 二 年级 学习 数学 数学 在 二 年级 学习 数学 我 在 二 年级 学习 数学 wǒ zài èr nián jí xué xí shù xué 我 在 二 年级 学习 数学  
0782180 通过给予他们一个低的标记/等级,使sb失败考试,考试或课程 tōngguò jǐyǔ tāmen yīgè dī de biāojì/děngjí, shǐ sb shībài kǎoshì, kǎoshì huò kèchéng to make sb fail an exam, a test, or a course by giving them a low mark/grade  faire échouer un examen, un test ou un cours en leur donnant une note / note faible para fazer o sb falhar em um exame, um teste ou um curso, dando-lhes uma nota / nota baixa para hacer que sb falle un examen, una prueba o un curso, dándoles una calificación / nota baja fare sb non esegue un esame, un test o un corso dando loro un segno / grado basso sb eine Prüfung, einen Test oder einen Kurs zu versagen, indem sie ihnen eine niedrige Note / Note geben aby sb nie zdał egzaminu, testu lub kursu, dając im niski wskaźnik / stopień sdelat' sb neudachnym ekzamen, test ili kurs, davaya im nizkiy znak / otsenku сделать sb неудачным экзамен, тест или курс, давая им низкий знак / оценку  
0782181 给(某人)不及格 gěi (mǒu rén) bù jígé 给 (某人)不及格 给 (某人) 不 及格 给 (某人) 不 及格 给 (某人) 不 及格 给 (某人) 不 及格 及格 (某人) 不 及格 给 (某人) 不 及格 gěi (mǒu rén) bù jí gé 给 (某人) 不 及格  
0782182 18名学生中有13人出现了。 18 míng xuéshēng zhōng yǒu 13 rén chūxiànle. She’s flunked 13 of the 18 students. Elle a raté 13 des 18 étudiants. Ela falou 13 dos 18 alunos. Ella suspendió a 13 de los 18 estudiantes. È scappata da 13 dei 18 studenti. Sie ist 13 der 18 Schüler durchgefallen. Ona jest flunked 13 z 18 studentów. Ona zavalila 13 iz 18 uchenikov. Она завалила 13 из 18 учеников.  
0782183   18个学生她就给了13个不及格   18 Gè xuéshēng tā jiù gěile 13 gè bù jígé   18个学生她就给了 13个不及格   18个学生她就给了 13个不及格   18 个 学生 她 就给 了 13 个 不 及格   18 个 学生 她 就给 了 13 个 不 及格   18 anni fa per un matrimonio di 13 anni   18 及格 学生 她 就给 了 13 个 不 及格   18 个 学生 她 就给 了 13 个 不 及格   18 gè xué shēng tā jiù gěi le 13 gè bù jí gé   18 个 学生 她 就给 了 13 个 不 及格  
0782184  (sth)(非正式的)必须离开学校或大学,因为你的标记/成绩不够好  (sth)(fēi zhèngshì de) bìxū líkāi xuéxiào huò dàxué, yīnwèi nǐ de biāojì/chéngjī bùgòu hǎo  (of sth)( informal) to have to leave a school or college because your marks/grades are not good ,enough   (de qc) (informel) d'avoir à quitter une école ou un collège parce que vos notes / notes ne sont pas bonnes, assez  (da sth) (informal) para ter que deixar uma escola ou faculdade porque suas notas / notas não são boas, o suficiente  (de algo) (informal) para tener que abandonar una escuela o colegio porque sus notas / calificaciones no son buenas, lo suficiente  (di sth) (informale) di lasciare una scuola o un college perché i tuoi voti / gradi non sono buoni, abbastanza  (of sth) (informell) eine Schule oder ein College verlassen müssen, weil deine Noten / Noten nicht gut genug sind  (of sth) (nieformalne), aby opuścić szkołę lub college, ponieważ twoje oceny / oceny nie są dobre, wystarczy  (iz sth) (neofitsial'nyy), chtoby pokinut' shkolu ili kolledzh, potomu chto vashi otsenki / otsenki ne yavlyayutsya khoroshimi, dostatochno  (из sth) (неофициальный), чтобы покинуть школу или колледж, потому что ваши оценки / оценки не являются хорошими, достаточно  
0782185 (因不及格而)离(校)给开除(学籍),退学 (yīn bù jígé ér) lí (xiào) gěi kāichú (xuéjí), tuìxué (因不及格而)离(校)给开除(学籍),退学 (退学 不 及格 而) 离 (校) 给 开除 (学籍), 退学 (因 不 及格 而) 离 (校) 给 开除 (学籍), 退学 (因 不 及格 而) 离 (校) 给 开除 (学籍), 退学 (因 不 及格 而) 离 (校) 给 开除 (学籍), 退学 (因 不 及格 而) 离 (校) 给 开除 (学籍), 退学 (因 不 及格 而) 离 (校) 给 开除 (学籍), 退学 (yīn bù jí gé ér) lí (xiào) gěi kāi chú (xué jí), tuì xué (因 不 及格 而) 离 (校) 给 开除 (学籍), 退学  
0782186 flunkey(也是flunky)flunkeys,flunkies flunkey(yěshì flunky)flunkeys,flunkies flunkey (also flunky) flunkeys, flunkies flunkey (aussi flunk) flunk, flunkies flunkey (também flunky) flunkeys, flunkies flunkey (también flunky) flunkeys, flunkies flunkey (anche flunky) flunkeys, flunkies flunkey (auch flunky) flunkeys, flunkies flunkey (także flunky) flunkeys, flunkies flunkey (takzhe flunky) flunkeys, flunkies flunkey (также flunky) flunkeys, flunkies  
0782187  (不赞成)一个试图通过为他们做小工作而重视和强大的人的人  (bù zànchéng) yīgè shìtú tōngguò wèi tāmen zuò xiǎo gōngzuò ér zhòngshì hé qiángdà de rén de rén  (disapproving) a person who tries to please sb who is important and powerful by doing small jobs for them   (désapprouver) une personne qui essaie de faire plaisir à quelqu'un qui est important et puissant en faisant de petits travaux pour eux  (desaprovando) uma pessoa que tenta agradar a quem é importante e poderoso fazendo pequenos trabalhos para eles  (desaprobación) una persona que trata de complacer a sb que es importante y poderoso al hacer pequeños trabajos para ellos  (disapprovare) una persona che cerca di accontentare chi è importante e potente facendo piccoli lavori per loro  (missbilligend) eine Person, die versucht, sb zu gefallen, die wichtig und mächtig ist, indem sie kleine Jobs für sie macht  (odrzucając) osobę, która stara się zaspokoić sb, który jest ważny i silny, robiąc dla nich małe miejsca pracy  (neodobritel'no) chelovek, kotoryy pytayetsya ugodit' sb, kotoryy yavlyayetsya vazhnym i moshchnym, delaya nebol'shiye rabochiye mesta dlya nikh  (неодобрительно) человек, который пытается угодить sb, который является важным и мощным, делая небольшие рабочие места для них  
0782188 阿谀奉承者;势利小人;马屁精 ēyú fèngchéng zhě; shìlì xiǎo rén; mǎpìjīng 阿谀奉承者;势利小人;马屁精  阿谀 奉承者; 势利 小人; 马屁精 阿谀 奉承者; 势利 小人; 马屁精 阿谀 奉承者; 势利 小人; 马屁精 阿谀 奉承者; 势利 小人; 马屁精 马屁精 奉承者; 势利 小人; 马屁精 阿谀 奉承者; 势利 小人; 马屁精 ā yú fèng chéng zhě; shì lì xiǎo rén; mǎ pì jīng 阿谀 奉承者; 势利 小人; 马屁精  
0782189 (老式)制服的仆人 (lǎoshì) zhìfú de púrén (old fashioned) a servant in uniform (à l'ancienne) un serviteur en uniforme (antigo) um servo em uniforme (anticuado) un sirviente en uniforme (vecchio stile) un servo in uniforme (altmodisch) ein Diener in Uniform (staromodny) sługa w mundurach (staromodnyy) sluga v uniforme (старомодный) слуга в униформе  
0782190  (穿制服的)男仆  (chuān zhìfú de) nán pū  (穿制服的)男仆   (穿 制服 的) 男仆  (穿 制服 的) 男仆  (穿 制服 的) 男仆  (穿 制服 的) 男仆  (穿 制服 的) 男仆  (穿 制服 的) 男仆  (chuān zhì fú de) nán pū  (穿 制服 的) 男仆  
0782191 yíng fluorescent  fluorescent fluorescente fluorescente fluorescente fluoreszierend fluorescencyjny fluorestsentnyy флуоресцентный  
0782192  (物质物质)  (wùzhí wùzhí)  (of substances 物质)  (de substances 物质)  (de substâncias 物质)  (de sustancias 物质)  (delle sostanze 物质)  (von Stoffen 物质)  (substancji 物质)  (veshchestv wù zhì)  (веществ 物质)  
0782193 通过使用某种形式的辐射产生明亮的光线 tōngguò shǐyòng mǒu zhǒng xíngshì de fúshè chǎnshēng míngliàng de guāngxiàn producing bright light by using some forms of radiation  produire de la lumière vive en utilisant certaines formes de rayonnement produzindo luz brilhante usando algumas formas de radiação Producir luz brillante mediante el uso de algunas formas de radiación. producendo luce luminosa utilizzando alcune forme di radiazioni Erzeugung von hellem Licht unter Verwendung einiger Formen von Strahlung wytwarzając jasne światło przy użyciu pewnych form promieniowania proizvodya yarkiy svet, ispol'zuya nekotoryye formy izlucheniya производя яркий свет, используя некоторые формы излучения  
0782194 发突光的 fā tū guāng de 发突光的 发突光的 发 突 光 的 发突光的 发 突 光 的 发突光的 发 突 光 的 fā tū guāng de 发 突 光 的  
0782195 荧光灯(=使用这种物质的荧光灯) yíngguāngdēng (=shǐyòng zhè zhǒng wùzhí de yíngguāngdēng) a fluorescent lamp (=one that uses such a substance) une lampe fluorescente (= celle qui utilise une telle substance) uma lâmpada fluorescente (= uma que usa essa substância) una lámpara fluorescente (= una que usa tal sustancia) una lampada fluorescente (= quella che usa tale sostanza) eine Leuchtstofflampe (= eine, die eine solche Substanz verwendet) lampę fluorescencyjną (= taką, która używa takiej substancji) fluorestsentnaya lampa (= ta, kotoraya ispol'zuyet takoye veshchestvo) флуоресцентная лампа (= та, которая использует такое вещество)  
0782196 荧光灯 yíngguāngdēng 荧光灯 荧光灯 荧光灯 荧光灯 荧光灯 荧光灯 荧光灯 yíng guāng dēng 荧光灯  
0782197 荧光灯(=使用这种物质的荧光灯) yíngguāngdēng (=shǐyòng zhè zhǒng wùzhí de yíngguāngdēng) 荧光灯(=使用这种物质的荧光灯) 荧光灯 (= 使用 这种 物质 的 荧光灯) 荧光灯 (= 使用 这种 物质 的 荧光灯) 荧光灯 (= 使用 这种 物质 的 荧光灯) 荧光灯 (= 使用 这种 物质 的 荧光灯) </s> (= 使用 这种 物质 的 荧光灯) 荧光灯 (= 使用 这种 物质 的 荧光灯) yíng guāng dēng (= shǐ yòng zhè zhǒng wù zhì de yíng guāng dēng) 荧光灯 (= 使用 这种 物质 的 荧光灯)  
0782198 荧光灯 yíngguāngdēng fluorescent lighting  éclairage fluorescent iluminação fluorescente iluminación fluorescente illuminazione fluorescente Leuchtstofflampen oświetlenie fluorescencyjne lyuminestsentnoye osveshcheniye люминесцентное освещение  
0782199 荧光灯 Yíngguāngdēng 荧光灯 荧光灯 荧光灯 荧光灯 荧光灯 荧光灯 荧光灯 lyuminestsentnoye osveshcheniye 荧光灯  
0782201 在明亮的注意 zài míngliàng de zhùyì note at bright  note à brillant nota em brilho nota en brillante nota al luminoso Hinweis bei hell zwróć uwagę na jasne zamet'te na yarkom заметьте на ярком  
0782202 (颜色,材质等) (yánsè, cáizhì děng) (of a colour,material, etc (d'une couleur, d'un matériau, etc. (de uma cor, material, etc. (de un color, material, etc. (di un colore, di un materiale, ecc (einer Farbe, eines Materials usw. (koloru, materiału itd (tsveta, materiala i t. d. (цвета, материала и т. д.  
0782203 颜么,材料等) yán me, cáiliào děng) 颜么、材料等) 颜 么, 材料 等) 颜 么, 材料 等) 颜 么, 材料 等) 颜 么, 材料 等) </s> 么, 材料 等) 颜 么, 材料 等) yán me, cái liào děng) 颜 么, 材料 等)  
0782204 当光照在它上时,显得非常明亮;这可以在黑暗中看到 dāng guāngzhào zài tā shàng shí, xiǎndé fēicháng míngliàng; zhè kěyǐ zài hēi'àn zhòng kàn dào appearing very bright when light shines on it; that can be seen in the dark  apparaissant très brillant quand la lumière brille dessus; qui peut être vu dans l'obscurité aparecendo muito brilhante quando a luz brilha sobre ele; que pode ser visto no escuro apareciendo muy brillante cuando la luz brilla en él; que se puede ver en la oscuridad apparire molto luminoso quando la luce splende su di esso; che può essere visto nel buio erscheint sehr hell, wenn das Licht darauf scheint; das kann in der Dunkelheit gesehen werden pojawiające się bardzo jasno, gdy świeci na nim światło; które można zobaczyć w ciemności kazhetsya ochen' yarkim, kogda na nem svetit svet; chto mozhno uvidet' v temnote кажется очень ярким, когда на нем светит свет; что можно увидеть в темноте  
0782205 强烈反光的;发亮的 qiángliè fǎnguāng de; fā liàng de 强烈反光的;发亮的 强烈反光的;发亮的 强烈 反光 的; 发亮 的 强烈反光的;发亮的 强烈 反光 的; 发亮 的 强烈反光的;发亮的 强烈 反光 的; 发亮 的 qiáng liè fǎn guāng de; fā liàng de 强烈 反光 的; 发亮 的  
0782206 由骑自行车者佩戴的荧光臂章 yóu qí zìxíngchē zhě pèidài de yíngguāng bìzhāng fluorescent armbands worn by cyclists  brassards fluorescents portés par les cyclistes braçadeiras fluorescentes usadas por ciclistas brazaletes fluorescentes usados ​​por ciclistas bracciali fluorescenti indossati dai ciclisti fluoreszierende Armbänder von Radfahrern getragen świetlówki noszone przez rowerzystów lyuminestsentnyye povyazki, kotoryye nosyat velosipedisty люминесцентные повязки, которые носят велосипедисты  
0782207 骑自行车看戴的发亮臂章 qí zìxíngchē kàn dài de fǎ liàng bìzhāng 骑自行车看戴的发亮臂章 臂章 自行车 看 的 的 发亮 臂章 骑 自行车 看 戴 的 发亮 臂章 臂章 自行车 看 戴 的 发亮 臂章 骑 自行车 看 戴 的 发亮 臂章 臂章 自行车 看 戴 的 发亮 臂章 骑 自行车 看 戴 的 发亮 臂章 qí zì xíng chē kàn dài de fā liàng bì zhāng 骑 自行车 看 戴 的 发亮 臂章  
0782208 比较磷光 bǐjiào línguāng compare phosphorescent comparer phosphorescent compare fosforescente comparar fosforescente confrontare la fosforescenza phosphoreszierend vergleichen porównać fosforyzujące sravnit' fosforestsentnyye сравнить фосфоресцентные  
0782209 在明亮的注意 zài míngliàng de zhùyì note at bright note à brillant nota em brilho nota en brillante nota al luminoso Hinweis bei hell zwróć uwagę na jasne zamet'te na yarkom заметьте на ярком  
0782210 荧光 yíngguāng fłuorescence  fluorescence fluorescência fluorescencia fluorescenza Fluoreszenz fluorescencja fluorestsentsiya флуоресценция  
0782211 氟化,添加氟化物到饮用水中以防止蛀牙的做法饮用水氟化(以防止牙齿蛀蚀) fú huà, tiānjiā fú huàwù dào yǐnyòng shuǐ zhōng yǐ fángzhǐ zhùyá de zuòfǎ yǐnyòng shuǐ fú huà (yǐ fángzhǐ yáchǐ zhùshí) fluoridation ,the practice of adding fluoride to drinking water to prevent tooth decay 饮用水氟化(以防止牙齿蛀蚀) fluoration, la pratique d'ajouter du fluorure à l'eau potable pour prévenir la carie dentaire 饮用水 氟化 (以 防止 牙齿 蛀蚀) fluoração, prática de adição de flúor para beber água para prevenir a cárie dentária 饮用水 氟化 (以 防止 牙齿 蛀蚀) fluoruración, la práctica de agregar fluoruro al agua potable para prevenir la caries dental 饮用水 氟化 (以 防止 牙齿 蛀蚀) la fluorurazione, la pratica dell'aggiunta di fluoruro all'acqua potabile per prevenire il decadimento dei denti 饮用水 氟化 (以 防止 牙齿 蛀蚀) Fluoridierung, Fluoridierung in Trinkwasser, um Karies vorzubeugen 饮用水 氟化 (以 防止 牙齿 蛀蚀) fluoridowanie, praktyka dodawania fluorku do wody pitnej, aby zapobiec próchnicy zębów 饮用水 氟化 (以 防止 牙齿 蛀蚀) ftorirovaniye, praktika dobavleniya ftorida v pit'yevuyu vodu dlya predotvrashcheniya raspada zubov yǐn yòng shuǐ fú huà (yǐ fáng zhǐ yá chǐ zhù shí) фторирование, практика добавления фторида в питьевую воду для предотвращения распада зубов 饮用水 氟化 (以 防止 牙齿 蛀蚀)  
0782212 在饮用水中加入氟化物以防止蛀牙的做法 zài yǐnyòng shuǐ zhōng jiārù fú huàwù yǐ fángzhǐ zhùyá de zuòfǎ 在饮用水中加入氟化物以防止蛀牙的做法 做法 饮用水 加入 做法 做法 做法 做法 做法 在 饮用水 中 加入 氟化物 以 防止 蛀牙 的 做法 做法 饮用水 中 加入 氟化物 以 防止 蛀牙 的 做法 在 饮用水 中 加入 氟化物 以 防止 蛀牙 的 做法 做法 饮用水 中 加入 氟化物 以 防止 蛀牙 的 做法 在 饮用水 中 加入 氟化物 以 防止 蛀牙 的 做法 zài yǐn yòng shuǐ zhōng jiā rù fú huà wù yǐ fáng zhǐ zhù yá de zuò fǎ 在 饮用水 中 加入 氟化物 以 防止 蛀牙 的 做法  
0782213 氟化物 fú huàwù fluoride fluorure fluoreto fluoruro fluoruro Fluorid fluorek ftorid фторид  
0782214  一种含有氟的化学物质,可保护牙齿免于腐烂,并常常加入到牙膏中,有时甚至被添加到饮用水中  yī zhǒng hányǒu fú de huàxué wùzhí, kě bǎohù yáchǐ miǎn yú fǔlàn, bìng chángcháng jiārù dào yágāo zhōng, yǒushí shènzhì bèi tiānjiā dào yǐnyòng shuǐ zhōng  a chemical containing fluorine that protects teeth from decay and is often added to toothpaste and sometimes to drinking water  un produit chimique contenant du fluor qui protège les dents de la pourriture et est souvent ajouté au dentifrice et parfois à l'eau potable  um produto químico contendo flúor que protege os dentes da decadência e é freqüentemente adicionado à pasta de dente e às vezes a beber água  un producto químico que contiene flúor que protege los dientes de la caries y que a menudo se agrega a la pasta de dientes y, a veces, al agua potable  una sostanza chimica contenente fluoro che protegge i denti dalla decomposizione e viene spesso aggiunta al dentifricio e talvolta all'acqua potabile  eine Fluor enthaltende Chemikalie, die die Zähne vor dem Verfall schützt und oft Zahnpasta und manchmal Trinkwasser zugesetzt wird  chemikalia zawierające fluor, który chroni zęby przed rozkładem i często dodaje się do pasty do zębów, a czasami do wody pitnej  khimicheskoye veshchestvo, soderzhashcheye ftor, kotoryy zashchishchayet zuby ot raspada i chasto dobavlyayetsya k zubnoy paste, a inogda k pit'yevoy vode  химическое вещество, содержащее фтор, который защищает зубы от распада и часто добавляется к зубной пасте, а иногда к питьевой воде  
0782215  氟化物  fú huàwù  氟化物  氟化物  氟化物  氟化物  氟化物  氟化物  氟化物  fú huà wù  氟化物  
0782216  氟  fú  fluorine   fluor  flúor  flúor  fluoro  Fluor  fluor  ftor  фтор  
0782217  一种化学元素。氟是一种有毒的淡黄色气体,非常活泼  yī zhǒng huàxué yuánsù. Fú shì yī zhǒng yǒudú dí dàn huángsè qìtǐ, fēicháng huópō  a chemical element. Fluorine is a poisonous pale yellow gas and  is very reactive  un élément chimique. Le fluor est un gaz jaune pâle toxique et est très réactif  um elemento químico. O flúor é um gás amarelo pálido venenoso e é muito reativo  un elemento químico El flúor es un gas venenoso de color amarillo pálido y es muy reactivo.  un elemento chimico. La fluorina è un gas velenoso velenoso e molto reattivo  ein chemisches Element. Fluor ist ein giftiges blassgelbes Gas und ist sehr reaktiv  pierwiastek chemiczny. Fluor jest trujący bladożółty gaz i jest bardzo reaktywny  khimicheskiy element. Ftor yavlyayetsya yadovitym bledno-zheltym gazom i ochen' reaktiven  химический элемент. Фтор является ядовитым бледно-желтым газом и очень реактивен  
0782218  
0782219 huǎng flurried flurried agitado agitado agitata aufgeregt zdenerwowany vzbudorazhennyy взбудораженный  
0782220 紧张和困惑特别是因为有太多的事情 jǐnzhāng hé kùnhuò tèbié shì yīnwèi yǒu tài duō de shìqíng nervous and confused; especially because there is too much to do nerveux et confus; surtout parce qu'il y a trop à faire nervoso e confuso; especialmente porque há muito para fazer nervioso y confundido; especialmente porque hay mucho que hacer nervoso e confuso; specialmente perché c'è troppo da fare nervös und verwirrt; besonders weil es zu viel zu tun gibt zdenerwowany i zmieszany; zwłaszcza, że ​​jest za dużo do zrobienia nervnyy i putanyy; osobenno potomu, chto yest' slishkom mnogo del нервный и путаный; особенно потому, что есть слишком много дел  
0782221  (尤指事情过多而)慌乱的  (yóu zhǐ shìqíngguò duō ér) huāngluàn de  (尤指事情过多而)慌乱的  (尤 指 事情 过多 而) 慌乱 的  (尤 指 事情 过多 而) 慌乱 的  (尤 指 事情 过多 而) 慌乱 的  (尤 指 事情 过多 而) 慌乱 的  (尤 指 事情 过多 而) 慌乱 的  (尤 指 事情 过多 而) 慌乱 的  (yóu zhǐ shì qíng guò duō ér) huāng luàn de  (尤 指 事情 过多 而) 慌乱 的  
0782222 同义词 tóngyìcí synonym flustered synonyme énervé Sinônimo irritado sinónimo enredado sinonimo fluttuò Synonym nervös synonim zmartwił się sinonim vzvolnovan синоним взволнован  
0782223 毛茸茸的毛茸茸) máoróngrōng de máoróngrōng) flurry flurries)   averses de neige) tempestades de enxurrada) ráfagas ráfagas) flurry flurry) Aufregung) flurrful flurries) shkval) шквал)  
0782224 在短时间内有很多活动,兴趣,兴奋等等的场合 zài duǎn shíjiān nèi yǒu hěnduō huódòng, xìngqù, xīngfèn děng děng de chǎnghé an occasion when there is a lot of activity, interest, excitement, etc. within a short period of time  une occasion où il y a beaucoup d'activité, d'intérêt, d'excitation, etc. dans un court laps de temps uma ocasião em que há muita atividade, interesse, excitação, etc. dentro de um curto período de tempo una ocasión en la que hay mucha actividad, interés, emoción, etc. dentro de un corto período de tiempo un'occasione in cui c'è molto attività, interesse, eccitazione, ecc. in un breve periodo di tempo eine Gelegenheit, wenn es in kurzer Zeit viel Aktivität, Interesse, Aufregung usw. gibt okazja, gdy w krótkim czasie wiele aktywności, zainteresowania, podniecenia itd sluchay, kogda v techeniye korotkogo perioda vremeni sushchestvuyet mnogo aktivnosti, interesa, volneniya i t. d. случай, когда в течение короткого периода времени существует много активности, интереса, волнения и т. д.  
0782225 — 阵忙乱 (或激动、兴奋等) - zhèn mángluàn (huò jīdòng, xīngfèn děng) — 阵忙乱 (或激动、兴奋等) — 阵忙乱 (或激动、兴奋等) - 阵 忙乱 (或 激动, 兴奋 等) - 阵 忙乱 (或 激动, 兴奋 等) - 阵 忙乱 (或 激动, 兴奋 等) - 阵 忙乱 (或 激动, 兴奋 等) - 阵 忙乱 (或 激动, 兴奋 等) - zhèn máng luàn (huò jī dòng, xìng fèn děng) - 阵 忙乱 (或 激动, 兴奋 等)  
0782226 一阵突然的活动 yīzhèn túrán de huódòng a sudden flurry of activity  une soudaine vague d'activité uma onda repentina de atividade una repentina oleada de actividad un fervore improvviso di attività eine plötzliche Aufregung der Aktivität nagła niespodzianka aktywności vnezapnyy shkval aktivnosti внезапный шквал активности  
0782227 突然的频繁活动 túrán de pínfán huódòng 突然的频繁活动  突然 的 频繁 活动 突然 的 频繁 活动 活动 的 频人 活动 突然 的 频繁 活动 突然 的 频繁 活动 突然 的 频繁 活动 tū rán de pín fán huó dòng 突然 的 频繁 活动  
0782228 她的到来引起了一阵兴奋。 tā de dàolái yǐnqǐle yīzhèn xīngfèn. Her arrival caused a flurry of excitement.  Son arrivée a provoqué une vague d'excitation. Sua chegada causou uma onda de excitação. Su llegada causó una oleada de emoción. Il suo arrivo ha causato una frenesia di eccitazione. Ihre Ankunft verursachte Aufregung. Jej przybycie spowodowało zawirowanie emocji. Yeye priyezd vyzval volneniye. Ее приезд вызвал волнение.  
0782229 地仑到来弓Ĵ起了一阵哄动.◊ De lún dàolái gōng Ĵ qǐle yīzhèn hōngdòng.◊ 地侖到来弓j起了一阵哄动。◊  地 侖 到来 弓 j 起 了 一阵 哄动 .◊ 地 侖 到来 弓 j 起 了 一阵 哄动 .◊ 地 侖 到来 弓 j 起 了 一阵 哄动 .◊ 地 侖 到来 弓 j 起 了 一阵 哄动 .◊ ◊ 侖 到来 弓 j 起 了 一阵 哄动 .◊ 地 侖 到来 弓 j 起 了 一阵 哄动 .◊ de lún dào lái gōng J qǐ le yī zhèn hōng dòng .◊ 地 侖 到来 弓 J 起 了 一阵 哄动 .◊  
0782230 在黑暗中爆发了一阵子。 Zài hēi'àn zhōng bàofāle yī zhènzi. A flurry of shots rang out in the darkness. Une rafale de tirs a sonné dans l'obscurité. Uma enxurrada de tiros ressoou na escuridão. Una ráfaga de disparos resonó en la oscuridad. Una tensione di scatti squillò nell'oscurità. In der Dunkelheit ertönte eine Menge Schüsse. W ciemności rozbłyskiwało strzały. V temnote razdalsya shkval vystrelov. В темноте раздался шквал выстрелов.  
0782231 黑暗中突然发出一谇枪声 Hēi'àn zhōng túrán fāchū yī suì qiāng shēng 黑暗中突然发出一谇枪声  枪声 中 突然 发出 一 谇 枪声 黑暗 中 突然 发出 一 谇 枪声 枪声 中 突然 发出 一 谇 枪声 黑暗 中 突然 发出 一 谇 枪声 枪声 中 突然 发出 一 谇 枪声 黑暗 中 突然 发出 一 谇 枪声 hēi àn zhōng tū rán fā chū yī suì qiāng shēng 黑暗 中 突然 发出 一 谇 枪声  
0782232 少量的雪,雨等等,下降了很短的时间,然后停止 shǎoliàng de xuě, yǔ děng děng, xiàjiàngle hěn duǎn de shíjiān, ránhòu tíngzhǐ a small amount of snow, rain, etc. that falls for a short time and then stops une petite quantité de neige, de pluie, etc. qui tombe pendant une courte période puis s'arrête uma pequena quantidade de neve, chuva, etc. que cai por um curto período de tempo e depois pára una pequeña cantidad de nieve, lluvia, etc. que cae por un corto tiempo y luego se detiene una piccola quantità di neve, pioggia, ecc., che cade per un breve periodo e poi si ferma eine kleine Menge Schnee, Regen, etc., die für kurze Zeit fällt und dann stoppt niewielką ilość śniegu, deszczu itp., która spada krótko, a następnie zatrzymuje się nebol'shoye kolichestvo snega, dozhdya i t. d., kotoroye padayet na korotkoye vremya, a zatem ostanavlivayetsya небольшое количество снега, дождя и т. д., которое падает на короткое время, а затем останавливается  
0782233  小阵雪(或雨等)  xiǎo zhèn xuě (huò yǔ děng)  小阵雪(或雨等)  小 阵 雪 (或 雨 等)  小 阵 雪 (或 雨 等)  小 阵 雪 (或 雨 等)  小 阵 雪 (或 雨 等)  </s> 阵 雪 (或 雨 等)  小 阵 雪 (或 雨 等)  xiǎo zhèn xuě (huò yǔ děng)  小 阵 雪 (或 雨 等)  
0782234 雪花 xuěhuā snow flurries averses de neige Flocos de neve copos de nieve raffiche di neve Schneegestöber śnieżne śniegi poryvy snega порывы снега  
0782235 小雪阵阵 xiǎoxuě zhèn zhèn 小雪阵阵 阵阵 阵阵 小雪 阵阵 小雪 阵阵 小雪 阵阵 阵阵 阵阵 小雪 阵阵 xiǎo xuě zhèn zhèn 小雪 阵阵  
0782236 白雪皑皑 báixuě ái'ái flurries of snow averses de neige flocos de neve ráfagas de nieve fiamme di neve Schneegestöber śniegi śnieżne sneg snega снег снега  
0782237  阵阵小雪  zhèn zhèn xiǎoxuě  阵阵小雪   小雪 小雪  阵阵 小雪  阵阵 小雪  阵阵 小雪  小雪 小雪  阵阵 小雪  zhèn zhèn xiǎo xuě  阵阵 小雪  
0782238 纸或布尤其是衣服突然短暂的移动 Zhǐ huò bù yóuqí shì yīfú túrán duǎnzàn de yídòng a sudden short movement of paper or cloth, especially clothes  un bref mouvement de papier ou de tissu, en particulier des vêtements um movimento repentino e curto de papel ou tecido, especialmente roupas Un breve movimiento brusco de papel o tela, especialmente la ropa. un rapido movimento corto di carta o di panno, soprattutto vestiti eine plötzliche kurze Bewegung von Papier oder Stoff, insbesondere Kleidung nagły krótki ruch papieru lub tkaniny, zwłaszcza odzieży vnezapnoye korotkoye dvizheniye bumagi ili tkani, osobenno odezhdy внезапное короткое движение бумаги или ткани, особенно одежды  
0782239 (纸张,织 (zhǐzhāng, zhī (纸张、织 (纸张, 织 (纸张, 织 (纸张, 织 (纸张, 织 (纸张, 织 (纸张, 织 (zhǐ zhāng, zhī (纸张, 织  
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx