|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
|
|
|
|
|
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
PORTUGUES |
pinyin |
espagnol |
pinyin |
italien |
pinyin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
|
|
|
|
|
firing |
|
|
759 |
759 |
fire door |
20000abc |
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0759001 |
fire door a heavy door that is used to prevent a fire
from spreading in a building |
Fánghuǒ
mén shì yīgè chénzhòng de mén, yòng lái fángzhǐ huǒzāi
mànyán dào jiànzhú wù nèi |
porte feu une porte lourde qui
sert à empêcher un feu de se propager dans un bâtiment |
Fánghuǒ
mén shì yīgè chénzhòng de mén, yòng lái fángzhǐ huǒzāi
mànyán dào jiànzhú wù nèi |
防火门是一个沉重的门,用来防止火灾蔓延到建筑物内 |
Fánghuǒ
mén shì yīgè chénzhòng de mén, yòng lái fángzhǐ huǒzāi
mànyán dào jiànzhú wù nèi |
porta de fogo uma porta pesada
que é usada para evitar que um fogo se espalhe em um prédio |
Fánghuǒ
mén shì yīgè chénzhòng de mén, yòng lái fángzhǐ huǒzāi
mànyán dào jiànzhú wù nèi |
puerta cortafuegos puerta pesada
que se utiliza para evitar que un incendio se propague en un edificio |
Fánghuǒ
mén shì yīgè chénzhòng de mén, yòng lái fángzhǐ huǒzāi
mànyán dào jiànzhú wù nèi |
porta a fuoco una porta pesante
che viene utilizzata per impedire che un fuoco si diffonda in un edificio |
Fánghuǒ
mén shì yīgè chénzhòng de mén, yòng lái fángzhǐ huǒzāi
mànyán dào jiànzhú wù nèi |
0759002 |
(建筑物内的)防火安全门 |
(jiànzhú
wù nèi de) fánghuǒ ānquánmén |
(建筑物
内 的) 防火 安全 门 |
(jiànzhú
wù nèi de) fánghuǒ ānquánmén |
(建筑物内的)防火安全门 |
(jiànzhú
wù nèi de) fánghuǒ ānquánmén |
(建筑物
内 的) 防火 安全 门 |
(jiànzhú
wù nèi de) fánghuǒ ānquánmén |
(建筑物
内 的) 防火 安全 门 |
(jiànzhú
wù nèi de) fánghuǒ ānquánmén |
(建筑物
内 的) 防火 安全 门 |
(jiànzhú
wù nèi de) fánghuǒ ānquánmén |
0759003 |
fire drill ( also fire
practice) a practice of what people
must do in order to escape safely from a fire in a building |
xiāofáng
yǎnxí (yěshì xiāofáng liànxí) rénmen bìxū zuò de shìqíng,
yǐbiàn ānquán táolí jiànzhú wù de huǒ |
forage d'incendie (aussi la
pratique du feu) une pratique de ce que les gens doivent faire pour échapper
en toute sécurité contre un incendie dans un bâtiment |
xiāofáng
yǎnxí (yěshì xiāofáng liànxí) rénmen bìxū zuò de shìqíng,
yǐbiàn ānquán táolí jiànzhú wù de huǒ |
消防演习(也是消防练习)人们必须做的事情,以便安全逃离建筑物的火 |
xiāofáng
yǎnxí (yěshì xiāofáng liànxí) rénmen bìxū zuò de shìqíng,
yǐbiàn ānquán táolí jiànzhú wù de huǒ |
treino de incêndio (também
prática de fogo) uma prática do que as pessoas devem fazer para escapar com
segurança de um incêndio em um prédio |
xiāofáng
yǎnxí (yěshì xiāofáng liànxí) rénmen bìxū zuò de shìqíng,
yǐbiàn ānquán táolí jiànzhú wù de huǒ |
simulacro de incendio (también
práctica de fuego) una práctica de lo que la gente debe hacer para escapar
con seguridad de un incendio en un edificio |
xiāofáng
yǎnxí (yěshì xiāofáng liànxí) rénmen bìxū zuò de shìqíng,
yǐbiàn ānquán táolí jiànzhú wù de huǒ |
trapano a fuoco (anche pratica
del fuoco) una pratica di ciò che la gente deve fare per fuggire in sicurezza
da un incendio in un edificio |
xiāofáng
yǎnxí (yěshì xiāofáng liànxí) rénmen bìxū zuò de shìqíng,
yǐbiàn ānquán táolí jiànzhú wù de huǒ |
0759004 |
消防演习 |
xiāofáng
yǎnxí |
消防
演习 |
xiāofáng
yǎnxí |
消防演习 |
xiāofáng
yǎnxí |
消防
演习 |
xiāofáng
yǎnxí |
消防
演习 |
xiāofáng
yǎnxí |
消防
演习 |
xiāofáng
yǎnxí |
0759005 |
fire eater an entertainer who pretends to eat fire |
chīfàn
zhě shì yīgè jiǎzhuāng chī huǒ de yìrén |
mangeur de feu un animateur qui
prétend manger du feu |
chīfàn
zhě shì yīgè jiǎzhuāng chī huǒ de yìrén |
吃饭者是一个假装吃火的艺人 |
chīfàn
zhě shì yīgè jiǎzhuāng chī huǒ de yìrén |
Comedor de fogo um animador que
finge comer fogo |
chīfàn
zhě shì yīgè jiǎzhuāng chī huǒ de yìrén |
comedor de fuego un artista que
finge comer fuego |
chīfàn
zhě shì yīgè jiǎzhuāng chī huǒ de yìrén |
mangiatore di fuoco un animatore
che finge di mangiare fuoco |
chīfàn
zhě shì yīgè jiǎzhuāng chī huǒ de yìrén |
0759006 |
吞火表演者 |
tūn
huǒ biǎoyǎn zhě |
吞 火
表演 者 |
tūn
huǒ biǎoyǎn zhě |
吞火表演者 |
tūn
huǒ biǎoyǎn zhě |
吞 火
表演 者 |
tūn
huǒ biǎoyǎn zhě |
吞 火
表演 者 |
tūn
huǒ biǎoyǎn zhě |
吞 火
表演 者 |
tūn
huǒ biǎoyǎn zhě |
0759007 |
fire engine ( also fire
truck) a special vehicle that carries
equipment for fighting large fires |
xiāofáng
chē (yěshì xiāofáng chē) zhuānyòng chēliàng,
xiédài yòng yú pūmiè dàhuǒ de shèbèi |
le pompier (aussi un camion de
pompier) un véhicule spécial qui transporte des équipements pour combattre de
gros incendies |
xiāofáng
chē (yěshì xiāofáng chē) zhuānyòng chēliàng,
xiédài yòng yú pūmiè dàhuǒ de shèbèi |
消防车(也是消防车)专用车辆,携带用于扑灭大火的设备 |
xiāofáng
chē (yěshì xiāofáng chē) zhuānyòng chēliàng,
xiédài yòng yú pūmiè dàhuǒ de shèbèi |
motor de bombeiros (também
caminhão de bombeiros) um veículo especial que transporta equipamentos para
combater grandes incêndios |
xiāofáng
chē (yěshì xiāofáng chē) zhuānyòng chēliàng,
xiédài yòng yú pūmiè dàhuǒ de shèbèi |
camión de bomberos (también
camión de bomberos) un vehículo especial que lleva equipo para combatir
incendios grandes |
xiāofáng
chē (yěshì xiāofáng chē) zhuānyòng chēliàng,
xiédài yòng yú pūmiè dàhuǒ de shèbèi |
fuoco (anche camion antincendio)
un veicolo speciale che porta attrezzature per combattere grandi incendi |
xiāofáng
chē (yěshì xiāofáng chē) zhuānyòng chēliàng,
xiédài yòng yú pūmiè dàhuǒ de shèbèi |
0759008 |
消防车;救火亨 |
xiāofáng
chē; jiùhuǒ hēng |
消防车;
救火 亨 |
xiāofáng
chē; jiùhuǒ hēng |
消防车;救火亨 |
xiāofáng
chē; jiùhuǒ hēng |
消防车;
救火 亨 |
xiāofáng
chē; jiùhuǒ hēng |
消防车;
救火 亨 |
xiāofáng
chē; jiùhuǒ hēng |
消防车;
救火 亨 |
xiāofáng
chē; jiùhuǒ hēng |
0759009 |
fire escape metal stairs or a ladder on the outside of
a building, which people can use to escape from a fire |
xiāofáng
jīnshǔ lóutī huò jiànzhú wù wàimiàn de tīzi, rénmen
kěyǐ yòng lái cóng huǒ zhōng táotuō |
escalier des escaliers
métalliques ou une échelle à l'extérieur d'un bâtiment, que les gens peuvent
utiliser pour échapper à un incendie |
xiāofáng
jīnshǔ lóutī huò jiànzhú wù wàimiàn de tīzi, rénmen
kěyǐ yòng lái cóng huǒ zhōng táotuō |
消防金属楼梯或建筑物外面的梯子,人们可以用来从火中逃脱 |
xiāofáng
jīnshǔ lóutī huò jiànzhú wù wàimiàn de tīzi, rénmen
kěyǐ yòng lái cóng huǒ zhōng táotuō |
escada de fogo escada de metal
ou uma escada no exterior de um edifício, que as pessoas podem usar para
escapar de um incêndio |
xiāofáng
jīnshǔ lóutī huò jiànzhú wù wàimiàn de tīzi, rénmen
kěyǐ yòng lái cóng huǒ zhōng táotuō |
escalera de escaleras de escape
de fuego o una escalera en el exterior de un edificio, que la gente puede
usar para escapar de un incendio |
xiāofáng
jīnshǔ lóutī huò jiànzhú wù wàimiàn de tīzi, rénmen
kěyǐ yòng lái cóng huǒ zhōng táotuō |
scalini metallici di scappamento
a fuoco o scaletta all'esterno di un edificio, che le persone possono usare
per scappare da un incendio |
xiāofáng
jīnshǔ lóutī huò jiànzhú wù wàimiàn de tīzi, rénmen
kěyǐ yòng lái cóng huǒ zhōng táotuō |
0759010 |
太平梯(在建筑物外部,用以逃离火场) |
tàipíng
tī (zài jiànzhú wù wàibù, yòng yǐ táolí huǒchǎng) |
太平梯
(在 建筑物 外部, 用以
逃离 火场) |
tàipíng
tī (zài jiànzhú wù wàibù, yòng yǐ táolí huǒchǎng) |
太平梯(在建筑物外部,用以逃离火场) |
tàipíng
tī (zài jiànzhú wù wàibù, yòng yǐ táolí huǒchǎng) |
太平梯
(在 建筑物 外部, 用以
逃离 火场) |
tàipíng
tī (zài jiànzhú wù wàibù, yòng yǐ táolí huǒchǎng) |
太平梯
(在 建筑物 外部, 用以
逃离 火场) |
tàipíng
tī (zài jiànzhú wù wàibù, yòng yǐ táolí huǒchǎng) |
太平梯
(在 建筑物 外部, 用以
逃离 火场) |
tàipíng
tī (zài jiànzhú wù wàibù, yòng yǐ táolí huǒchǎng) |
0759011 |
一 picture page R023 |
yī
zhāng túpiàn yè R023 |
一 image page R023 |
yī
zhāng túpiàn yè R023 |
一张图片页R023 |
yī
zhāng túpiàn yè R023 |
一 imagem página
R023 |
yī
zhāng túpiàn yè R023 |
一 Página de
imágenes R023 |
yī
zhāng túpiàn yè R023 |
Pagina pagina R023 |
yī
zhāng túpiàn yè R023 |
0759012 |
fire extinguisher (also
extinguisher) a metal container with water or chemicals inside for putting
out small fires |
mièhuǒqì
(yěshì mièhuǒqì) dài yǒu shuǐ huò huàxué wùzhí de
jīnshǔ róngqì, yòng yú fàngchū xiǎo huǒ |
Extincteur (également
extincteur) d'un récipient en métal avec de l'eau ou des produits chimiques à
l'intérieur pour éteindre de petits feux |
mièhuǒqì
(yěshì mièhuǒqì) dài yǒu shuǐ huò huàxué wùzhí de
jīnshǔ róngqì, yòng yú fàngchū xiǎo huǒ |
灭火器(也是灭火器)带有水或化学物质的金属容器,用于放出小火 |
mièhuǒqì
(yěshì mièhuǒqì) dài yǒu shuǐ huò huàxué wùzhí de
jīnshǔ róngqì, yòng yú fàngchū xiǎo huǒ |
Extintor de incêndio (também
extintor), um recipiente de metal com água ou produtos químicos no interior
para colocar pequenos incêndios |
mièhuǒqì
(yěshì mièhuǒqì) dài yǒu shuǐ huò huàxué wùzhí de
jīnshǔ róngqì, yòng yú fàngchū xiǎo huǒ |
extintor de incendios (también
extinguidor) un contenedor de metal con agua o productos químicos dentro para
apagar pequeños incendios |
mièhuǒqì
(yěshì mièhuǒqì) dài yǒu shuǐ huò huàxué wùzhí de
jīnshǔ róngqì, yòng yú fàngchū xiǎo huǒ |
estintore (anche estintore) un
contenitore metallico con acqua o sostanze chimiche all'interno per mettere
fuori i piccoli incendi |
mièhuǒqì
(yěshì mièhuǒqì) dài yǒu shuǐ huò huàxué wùzhí de
jīnshǔ róngqì, yòng yú fàngchū xiǎo huǒ |
0759013 |
灭火器 |
mièhuǒqì |
灭火器 |
mièhuǒqì |
灭火器 |
mièhuǒqì |
灭火器 |
mièhuǒqì |
灭火器 |
mièhuǒqì |
灭火器 |
mièhuǒqì |
0759014 |
fire fight (technical) a battle
where guns are used, involving soldiers or the police |
xiāofáng
(jìshù) yī chǎng shǐyòng qiāngzhī de zhànzhēng,
shèjí shìbīng huò jǐngchá |
combat de feu (technique) une
bataille où les armes sont utilisées, impliquant des soldats ou la police |
xiāofáng
(jìshù) yī chǎng shǐyòng qiāngzhī de zhànzhēng,
shèjí shìbīng huò jǐngchá |
消防(技术)一场使用枪支的战争,涉及士兵或警察 |
xiāofáng
(jìshù) yī chǎng shǐyòng qiāngzhī de zhànzhēng,
shèjí shìbīng huò jǐngchá |
luta contra fogo (técnica) uma
batalha onde são usadas armas, envolvendo soldados ou a polícia |
xiāofáng
(jìshù) yī chǎng shǐyòng qiāngzhī de zhànzhēng,
shèjí shìbīng huò jǐngchá |
lucha de fuego (técnica) una
batalla donde se usan armas de fuego, involucrando soldados o la policía |
xiāofáng
(jìshù) yī chǎng shǐyòng qiāngzhī de zhànzhēng,
shèjí shìbīng huò jǐngchá |
combattimento contro i fuochi
(tecnici) una battaglia in cui vengono utilizzati pistole, coinvolgendo
soldati o polizia |
xiāofáng
(jìshù) yī chǎng shǐyòng qiāngzhī de zhànzhēng,
shèjí shìbīng huò jǐngchá |
0759015 |
交火;枪战;炮战 |
jiāohuǒ;
qiāngzhàn; pào zhàn |
交火;
枪战; 炮战 |
jiāohuǒ;
qiāngzhàn; pào zhàn |
交火;枪战;炮战 |
jiāohuǒ;
qiāngzhàn; pào zhàn |
交火;
枪战; 炮战 |
jiāohuǒ;
qiāngzhàn; pào zhàn |
交火;
枪战; 炮战 |
jiāohuǒ;
qiāngzhàn; pào zhàn |
交火;
枪战; 炮战 |
jiāohuǒ;
qiāngzhàn; pào zhàn |
0759016 |
firefighter a person whose job
is to put out fires |
xiāofáng
yuán yīgè rén de gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
pompier une personne dont le
travail consiste à éteindre les feux |
xiāofáng
yuán yīgè rén de gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
消防员一个人的工作是扑灭火灾 |
xiāofáng
yuán yīgè rén de gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
Bombeiro uma pessoa cujo
trabalho é apagar os incêndios |
xiāofáng
yuán yīgè rén de gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
bombero una persona cuyo trabajo
es apagar los incendios |
xiāofáng
yuán yīgè rén de gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
un vigile del fuoco una persona
il cui compito è quello di mettere fuoco |
xiāofáng
yuán yīgè rén de gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
0759017 |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
0759018 |
see also fireman |
yě
jiàn xiāofáng yuán |
voir aussi pompier |
yě
jiàn xiāofáng yuán |
也见消防员 |
yě
jiàn xiāofáng yuán |
veja também bombeiro |
yě
jiàn xiāofáng yuán |
ver también bombero |
yě
jiàn xiāofáng yuán |
vedi anche vigili del
fuoco |
yě
jiàn xiāofáng yuán |
0759019 |
firefighting firefighting equipment/vehicles |
xiāofáng
xiāofáng shèbèi/chēliàng |
Équipement / véhicules de
lutte contre l'incendie |
xiāofáng
xiāofáng shèbèi/chēliàng |
消防消防设备/车辆 |
xiāofáng
xiāofáng shèbèi/chēliàng |
equipamento / veículos de
combate a incêndios |
xiāofáng
xiāofáng shèbèi/chēliàng |
equipos de extinción de
incendios / vehículos de lucha contra incendios |
xiāofáng
xiāofáng shèbèi/chēliàng |
equipaggiamento / veicoli
antincendio antincendio |
xiāofáng
xiāofáng shèbèi/chēliàng |
0759020 |
消防设备/车辆 |
xiāofáng
shèbèi/chēliàng |
消防
设备 / 车辆 |
xiāofáng
shèbèi/chēliàng |
消防设备/车辆 |
xiāofáng
shèbèi/chēliàng |
消防
设备 / 车辆 |
xiāofáng
shèbèi/chēliàng |
消防
设备 / 车辆 |
xiāofáng
shèbèi/chēliàng |
消防
设备 / 车辆 |
xiāofáng
shèbèi/chēliàng |
0759021 |
firefly fireflies ( also lightning bug) a flying
insect with a tail that shines in the dark |
yínghuǒchóng
yínghuǒchóng (yěshì shǎndiàn chóng) yī zhǐ
fēixiáng de kūnchóng, wěibā zài hēi'àn zhōng
shǎnyào |
lucioles de lucioles (aussi
insectes de foudre) un insecte volant avec une queue qui brille dans le noir |
yínghuǒchóng
yínghuǒchóng (yěshì shǎndiàn chóng) yī zhǐ
fēixiáng de kūnchóng, wěibā zài hēi'àn zhōng
shǎnyào |
萤火虫萤火虫(也是闪电虫)一只飞翔的昆虫,尾巴在黑暗中闪耀 |
yínghuǒchóng
yínghuǒchóng (yěshì shǎndiàn chóng) yī zhǐ
fēixiáng de kūnchóng, wěibā zài hēi'àn zhōng
shǎnyào |
vaga-lumes de vaga-lume (também
bug de relâmpago) um inseto voador com uma cauda que brilha no escuro |
yínghuǒchóng
yínghuǒchóng (yěshì shǎndiàn chóng) yī zhǐ
fēixiáng de kūnchóng, wěibā zài hēi'àn zhōng
shǎnyào |
luciérnagas luciérnagas (también
relámpago bug) un insecto volador con una cola que brilla en la oscuridad |
yínghuǒchóng
yínghuǒchóng (yěshì shǎndiàn chóng) yī zhǐ
fēixiáng de kūnchóng, wěibā zài hēi'àn zhōng
shǎnyào |
lucciole firefly (anche fulmini
bug) un insetto volante con una coda che brilla nel buio |
yínghuǒchóng
yínghuǒchóng (yěshì shǎndiàn chóng) yī zhǐ
fēixiáng de kūnchóng, wěibā zài hēi'àn zhōng
shǎnyào |
0759022 |
蛮火虫 |
mán
huǒ chóng |
蛮 火虫 |
mán
huǒ chóng |
蛮火虫 |
mán
huǒ chóng |
蛮 火虫 |
mán
huǒ chóng |
蛮 火虫 |
mán
huǒ chóng |
蛮 火虫 |
mán
huǒ chóng |
0759023 |
fireguard also fire screen a metal frame that is put
in front of a fire in a room to prevent people from burning themselves |
xiāofáng
yuán hái jiāng fánghuǒqiáng fàng zài fángjiān nèi de yīgè
jīnshǔ kuàngjià shàng, fángzhǐ rénmen zìrán |
Le garde-feu ouvre également un
cadre métallique qui est placé devant un feu dans une pièce pour empêcher les
gens de se brûler |
xiāofáng
yuán hái jiāng fánghuǒqiáng fàng zài fángjiān nèi de yīgè
jīnshǔ kuàngjià shàng, fángzhǐ rénmen zìrán |
消防员还将防火墙放在房间内的一个金属框架上,防止人们自燃 |
xiāofáng
yuán hái jiāng fánghuǒqiáng fàng zài fángjiān nèi de yīgè
jīnshǔ kuàngjià shàng, fángzhǐ rénmen zìrán |
fireguard também dispara a tela
uma armação de metal que é colocada na frente de um incêndio em uma sala para
evitar que as pessoas se queimem |
xiāofáng
yuán hái jiāng fánghuǒqiáng fàng zài fángjiān nèi de yīgè
jīnshǔ kuàngjià shàng, fángzhǐ rénmen zìrán |
fireguard también fuego pantalla
un marco de metal que se pone delante de un fuego en una habitación para
evitar que la gente se queme |
xiāofáng
yuán hái jiāng fánghuǒqiáng fàng zài fángjiān nèi de yīgè
jīnshǔ kuàngjià shàng, fángzhǐ rénmen zìrán |
la guardia antincendio mostra
anche un telaio in metallo che viene messo davanti ad un incendio in una
stanza per impedire alle persone di bruciarsi |
xiāofáng
yuán hái jiāng fánghuǒqiáng fàng zài fángjiān nèi de yīgè
jīnshǔ kuàngjià shàng, fángzhǐ rénmen zìrán |
0759024 |
(室内取暖炉的)炉栏,炉挡 |
(shìnèi
qǔnuǎn lú de) lú lán, lú dǎng |
(室内
取暖 炉 的) 炉 栏, 炉 挡 |
(shìnèi
qǔnuǎn lú de) lú lán, lú dǎng |
(室内取暖炉的)炉栏,炉挡 |
(shìnèi
qǔnuǎn lú de) lú lán, lú dǎng |
(室内
取暖 炉 的) 炉 栏, 炉 挡 |
(shìnèi
qǔnuǎn lú de) lú lán, lú dǎng |
(室内
取暖 炉 的) 炉 栏, 炉 挡 |
(shìnèi
qǔnuǎn lú de) lú lán, lú dǎng |
(室内
取暖 炉 的) 炉 栏, 炉 挡 |
(shìnèi
qǔnuǎn lú de) lú lán, lú dǎng |
0759025 |
fire hose a long tube that is used for directing
water onto fires |
xiāofáng
shuǐ dài yòng yú jiāng shuǐ yǐndǎo dào huǒ
shàng de cháng guǎn |
Tuyau d'incendie, un long tube
utilisé pour diriger l'eau sur les feux |
xiāofáng
shuǐ dài yòng yú jiāng shuǐ yǐndǎo dào huǒ
shàng de cháng guǎn |
消防水带用于将水引导到火上的长管 |
xiāofáng
shuǐ dài yòng yú jiāng shuǐ yǐndǎo dào huǒ
shàng de cháng guǎn |
Mangueira de incêndio, um tubo
longo que é usado para direcionar a água para os incêndios |
xiāofáng
shuǐ dài yòng yú jiāng shuǐ yǐndǎo dào huǒ
shàng de cháng guǎn |
manguera de incendio un largo
tubo que se utiliza para dirigir el agua sobre los incendios |
xiāofáng
shuǐ dài yòng yú jiāng shuǐ yǐndǎo dào huǒ
shàng de cháng guǎn |
tubo di fuoco un tubo lungo che
viene utilizzato per dirigere l'acqua sugli incendi |
xiāofáng
shuǐ dài yòng yú jiāng shuǐ yǐndǎo dào huǒ
shàng de cháng guǎn |
0759026 |
消防水龙带;消防水管 |
xiāofáng
shuǐlóng dài; xiāofáng shuǐguǎn |
消防 水
龙 带; 消防 水管 |
xiāofáng
shuǐlóng dài; xiāofáng shuǐguǎn |
消防水龙带;消防水管 |
xiāofáng
shuǐlóng dài; xiāofáng shuǐguǎn |
消防 水
龙 带; 消防 水管 |
xiāofáng
shuǐlóng dài; xiāofáng shuǐguǎn |
消防 水
龙 带; 消防 水管 |
xiāofáng
shuǐlóng dài; xiāofáng shuǐguǎn |
消防 水
龙 带; 消防 水管 |
xiāofáng
shuǐlóng dài; xiāofáng shuǐguǎn |
0759027 |
firehouse (us) a fire station in a small town |
xiāofáng
zhàn (wǒmen) zài yīgè xiǎo zhèn de xiāofáng jú |
Firehouse (nous) une caserne de
pompiers dans une petite ville |
xiāofáng
zhàn (wǒmen) zài yīgè xiǎo zhèn de xiāofáng jú |
消防站(我们)在一个小镇的消防局 |
xiāofáng
zhàn (wǒmen) zài yīgè xiǎo zhèn de xiāofáng jú |
firehouse (us) uma estação de
bombeiros em uma pequena cidade |
xiāofáng
zhàn (wǒmen) zài yīgè xiǎo zhèn de xiāofáng jú |
firehouse (nosotros) una
estación de bomberos en una pequeña ciudad |
xiāofáng
zhàn (wǒmen) zài yīgè xiǎo zhèn de xiāofáng jú |
firehouse (noi) una stazione di
fuoco in una piccola città |
xiāofáng
zhàn (wǒmen) zài yīgè xiǎo zhèn de xiāofáng jú |
0759028 |
(小城镇的)消防站 |
(xiǎo
chéngzhèn de) xiāofáng zhàn |
(小 城镇
的) 消防站 |
(xiǎo
chéngzhèn de) xiāofáng zhàn |
(小城镇的)消防站 |
(xiǎo
chéngzhèn de) xiāofáng zhàn |
(小 城镇
的) 消防站 |
(xiǎo
chéngzhèn de) xiāofáng zhàn |
(小 城镇
的) 消防站 |
(xiǎo
chéngzhèn de) xiāofáng zhàn |
(小 城镇
的) 消防站 |
(xiǎo
chéngzhèn de) xiāofáng zhàn |
0759029 |
fire hydrant (also hydrant) a pipe in the street through which water
can be sent using a pump in order to put out fires or to clean the
streets |
xiāofáng
shuān (yěyǒu xiāofáng shuān) yītiáo
guǎndào, kěyǐ yòngshuǐ bèng sòng shuǐ, yǐbiàn
pūmiè huǒzāi huò qīnglǐ jiēdào |
une bouche d'incendie (aussi une
bouche d'incendie) une conduite dans la rue à travers laquelle l'eau peut
être envoyée à l'aide d'une pompe pour éteindre les feux ou pour nettoyer les
rues |
xiāofáng
shuān (yěyǒu xiāofáng shuān) yītiáo
guǎndào, kěyǐ yòngshuǐ bèng sòng shuǐ, yǐbiàn
pūmiè huǒzāi huò qīnglǐ jiēdào |
消防栓(也有消防栓)一条管道,可以用水泵送水,以便扑灭火灾或清理街道 |
xiāofáng
shuān (yěyǒu xiāofáng shuān) yītiáo
guǎndào, kěyǐ yòngshuǐ bèng sòng shuǐ, yǐbiàn
pūmiè huǒzāi huò qīnglǐ jiēdào |
hidrante (também hidrante) um
tubo na rua através do qual a água pode ser enviada usando uma bomba para
apagar os incêndios ou para limpar as ruas |
xiāofáng
shuān (yěyǒu xiāofáng shuān) yītiáo
guǎndào, kěyǐ yòngshuǐ bèng sòng shuǐ, yǐbiàn
pūmiè huǒzāi huò qīnglǐ jiēdào |
boca de incendio (también boca
de riego) una tubería en la calle a través de la cual el agua se puede enviar
con una bomba para apagar incendios o para limpiar las calles |
xiāofáng
shuān (yěyǒu xiāofáng shuān) yītiáo
guǎndào, kěyǐ yòngshuǐ bèng sòng shuǐ, yǐbiàn
pūmiè huǒzāi huò qīnglǐ jiēdào |
idrante antincendio (anche
idrante) un tubo nella strada attraverso cui l'acqua può essere inviata
usando una pompa per spegnere gli incendi o per pulire le strade |
xiāofáng
shuān (yěyǒu xiāofáng shuān) yītiáo
guǎndào, kěyǐ yòngshuǐ bèng sòng shuǐ, yǐbiàn
pūmiè huǒzāi huò qīnglǐ jiēdào |
0759030 |
消防栓;消防龙头 |
xiāofáng
shuān, xiāofáng lóngtóu |
消防栓;
消防 龙头 |
xiāofáng
shuān, xiāofáng lóngtóu |
消防栓,消防龙头 |
xiāofáng
shuān, xiāofáng lóngtóu |
消防栓;
消防 龙头 |
xiāofáng
shuān, xiāofáng lóngtóu |
消防栓;
消防 龙头 |
xiāofáng
shuān, xiāofáng lóngtóu |
消防栓;
消防 龙头 |
xiāofáng
shuān, xiāofáng lóngtóu |
0759031 |
firelight the light that comes from a fire in a room |
zài
fángjiān lǐ de huǒ shàng diǎnrán guāng |
feu la lumière qui vient d'un
feu dans une pièce |
zài
fángjiān lǐ de huǒ shàng diǎnrán guāng |
在房间里的火上点燃光 |
zài
fángjiān lǐ de huǒ shàng diǎnrán guāng |
fogo a luz que vem de um
incêndio em uma sala |
zài
fángjiān lǐ de huǒ shàng diǎnrán guāng |
luz de fuego la luz que viene de
un fuego en una habitación |
zài
fángjiān lǐ de huǒ shàng diǎnrán guāng |
candela la luce che viene da un
incendio in una stanza |
zài
fángjiān lǐ de huǒ shàng diǎnrán guāng |
0759032 |
(室内的)炉火光 |
(shìnèi
de) lú huǒguāng |
(室内
的) 炉火 光 |
(shìnèi
de) lú huǒguāng |
(室内的)炉火光 |
(shìnèi
de) lú huǒguāng |
(室内
的) 炉火 光 |
(shìnèi
de) lú huǒguāng |
(室内
的) 炉火 光 |
(shìnèi
de) lú huǒguāng |
(室内
的) 炉火 光 |
(shìnèi
de) lú huǒguāng |
0759033 |
firelighter ( firestarter) a block of material that
bums easily and is used to help start a coal or wood fire |
xiāofáng
yuán (firestarter) yī dà duī cáiliào róngyì ránshāo, yòng yú
bāngzhù méikuàng huò mùchái qǐhuǒ |
Firelighter (firestarter) un
bloc de matière qui se gonfle facilement et est utilisé pour aider à démarrer
un feu de charbon ou de bois |
xiāofáng
yuán (firestarter) yī dà duī cáiliào róngyì ránshāo, yòng yú
bāngzhù méikuàng huò mùchái qǐhuǒ |
消防员(firestarter)一大堆材料容易燃烧,用于帮助煤矿或木柴起火 |
xiāofáng
yuán (firestarter) yī dà duī cáiliào róngyì ránshāo, yòng yú
bāngzhù méikuàng huò mùchái qǐhuǒ |
Firelighter (firestarter) um
bloco de material que esbarra facilmente e é usado para ajudar a iniciar um
incêndio de carvão ou madeira |
xiāofáng
yuán (firestarter) yī dà duī cáiliào róngyì ránshāo, yòng yú
bāngzhù méikuàng huò mùchái qǐhuǒ |
firelighter (fireire) un bloque
de material que se quema fácilmente y se utiliza para ayudar a iniciar un
carbón o fuego de leña |
xiāofáng
yuán (firestarter) yī dà duī cáiliào róngyì ránshāo, yòng yú
bāngzhù méikuàng huò mùchái qǐhuǒ |
firelighter (firestarter) un
blocco di materiale che bumps facilmente e viene utilizzato per aiutare a
avviare un fuoco di carbone o di legno |
xiāofáng
yuán (firestarter) yī dà duī cáiliào róngyì ránshāo, yòng yú
bāngzhù méikuàng huò mùchái qǐhuǒ |
0759034 |
(生炉子的)引火物 |
(shēng
lúzǐ de) yǐnhuǒ wù |
(生 炉子
的) 引火 物 |
(shēng
lúzǐ de) yǐnhuǒ wù |
(生炉子的)引火物 |
(shēng
lúzǐ de) yǐnhuǒ wù |
(生 炉子
的) 引火 物 |
(shēng
lúzǐ de) yǐnhuǒ wù |
(生 炉子
的) 引火 物 |
(shēng
lúzǐ de) yǐnhuǒ wù |
(生 炉子
的) 引火 物 |
(shēng
lúzǐ de) yǐnhuǒ wù |
0759035 |
fire line a strip of land that has been cleared in
order to stop a fire from spreading |
huǒxiàn
yītiáo yǐjīng bèi qīnglǐ de tǔdì, yǐ
fángzhǐ huǒshì mànyán |
ligne de feu une bande de terre
qui a été défrichée afin d'empêcher un feu de se propager |
huǒxiàn
yītiáo yǐjīng bèi qīnglǐ de tǔdì, yǐ
fángzhǐ huǒshì mànyán |
火线一条已经被清理的土地,以防止火势蔓延 |
huǒxiàn
yītiáo yǐjīng bèi qīnglǐ de tǔdì, yǐ
fángzhǐ huǒshì mànyán |
linha de fogo uma faixa de terra
que foi liberada para impedir que um fogo se espalhe |
huǒxiàn
yītiáo yǐjīng bèi qīnglǐ de tǔdì, yǐ
fángzhǐ huǒshì mànyán |
línea de fuego una franja de
tierra que ha sido despejada con el fin de detener la propagación de un
incendio |
huǒxiàn
yītiáo yǐjīng bèi qīnglǐ de tǔdì, yǐ
fángzhǐ huǒshì mànyán |
il fuoco segna una striscia di
terra che è stata liberata per fermare il fuoco da diffondersi |
huǒxiàn
yītiáo yǐjīng bèi qīnglǐ de tǔdì, yǐ
fángzhǐ huǒshì mànyán |
0759036 |
防火带;
防火线 |
fánghuǒ
xiàn |
防火 带;
防火 线 |
fánghuǒ
xiàn |
防火线 |
fánghuǒ
xiàn |
防火 带;
防火 线 |
fánghuǒ
xiàn |
防火 带;
防火 线 |
fánghuǒ
xiàn |
防火 带;
防火 线 |
fánghuǒ
xiàn |
0759037 |
see also firebreak |
lìng
jiàn fánghuǒ |
voir aussi firebreak |
lìng
jiàn fánghuǒ |
另见防火 |
lìng
jiàn fánghuǒ |
veja também firebreak |
lìng
jiàn fánghuǒ |
ver también cortafuegos |
lìng
jiàn fánghuǒ |
vedi anche firebreak |
lìng
jiàn fánghuǒ |
0759038 |
fireman firemen a person, usually a man, whose job is to
put out fires |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
pompier pompiers une personne,
généralement un homme, dont le travail consiste à éteindre les feux |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
消防员消防员一个人,通常是一个男人,其工作是扑灭火灾 |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
bombeiro bombeiros uma pessoa,
geralmente um homem, cujo trabalho é apagar os incêndios |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
bombero bomberos una persona,
por lo general un hombre, cuyo trabajo es apagar los incendios |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
i pompieri pompieri una persona,
di solito un uomo, il cui compito è quello di mettere fuochi |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
0759039 |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
消防队员 |
xiāofáng
duìyuán |
0759040 |
消防员消防员一个人,通常是一个男人,其工作是扑灭火灾 |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
消防员
消防员 一个 人, 通常 是
一个 男人, 其 工作 是
扑灭 火灾 |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
消防员消防员一个人,通常是一个男人,其工作是扑灭火灾 |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
消防员
消防员 一个 人, 通常 是
一个 男人, 其 工作 是
扑灭 火灾 |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
消防员
消防员 一个 人, 通常 是
一个 男人, 其 工作 是
扑灭 火灾 |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
消防员
消防员 一个 人, 通常 是
一个 男人, 其 工作 是
扑灭 火灾 |
xiāofáng
yuán xiāofáng yuán yīgè rén, tōngcháng shì yīgè nánrén,
qí gōngzuò shì pūmiè huǒzāi |
0759041 |
see also firefighter |
lìng
jiàn xiāofáng yuán |
voir aussi pompier |
lìng
jiàn xiāofáng yuán |
另见消防员 |
lìng
jiàn xiāofáng yuán |
veja também bombeiro |
lìng
jiàn xiāofáng yuán |
ver también bombero |
lìng
jiàn xiāofáng yuán |
vedi anche il vigile del fuoco |
lìng
jiàn xiāofáng yuán |
0759042 |
note at gender |
zhùyì
xìngbié |
note au sexe |
zhùyì
xìngbié |
注意性别 |
zhùyì
xìngbié |
nota no gênero |
zhùyì
xìngbié |
nota en género |
zhùyì
xìngbié |
nota al sesso |
zhùyì
xìngbié |
0759043 |
fireplace an open space for a
fire in the wall of a room |
yīgè
fángjiān de qiángbì shàng yǒu yīgè huǒqiáng de bìlú |
foyer un espace ouvert pour un
feu dans le mur d'une pièce |
yīgè
fángjiān de qiángbì shàng yǒu yīgè huǒqiáng de bìlú |
一个房间的墙壁上有一个火墙的壁炉 |
yīgè
fángjiān de qiángbì shàng yǒu yīgè huǒqiáng de bìlú |
lareira um espaço aberto para um
incêndio na parede de uma sala |
yīgè
fángjiān de qiángbì shàng yǒu yīgè huǒqiáng de bìlú |
chimenea un espacio abierto para
un incendio en la pared de una habitación |
yīgè
fángjiān de qiángbì shàng yǒu yīgè huǒqiáng de bìlú |
caminetto uno spazio aperto per
un incendio nel muro di una stanza |
yīgè
fángjiān de qiángbì shàng yǒu yīgè huǒqiáng de bìlú |
0759044 |
壁炉 |
bìlú |
壁炉 |
bìlú |
壁炉 |
bìlú |
壁炉 |
bìlú |
壁炉 |
bìlú |
壁炉 |
bìlú |
0759045 |
firepower the number and size of
guns that an army, a ship, etc. has available |
huǒlì
jūn, chuán děng qiāngzhī de shùliàng hé dàxiǎo |
puissance de feu du nombre et de
la taille des armes à feu dont une armée, un navire, etc. |
huǒlì
jūn, chuán děng qiāngzhī de shùliàng hé dàxiǎo |
火力军,船等枪支的数量和大小 |
huǒlì
jūn, chuán děng qiāngzhī de shùliàng hé dàxiǎo |
poder de fogo o número e o
tamanho das armas que um exército, um navio, etc. |
huǒlì
jūn, chuán děng qiāngzhī de shùliàng hé dàxiǎo |
potencia de fuego el número y el
tamaño de las armas que un ejército, un barco, etc. |
huǒlì
jūn, chuán děng qiāngzhī de shùliàng hé dàxiǎo |
potenza fuoco numero e
dimensione delle armi che un esercito, una nave, ecc ha a disposizione |
huǒlì
jūn, chuán děng qiāngzhī de shùliàng hé dàxiǎo |
0759046 |
(军队、舰船等的)火力 |
(jūnduì,
jiàn chuán děng de) huǒlì |
(军队,
舰船 等 的) 火力 |
(jūnduì,
jiàn chuán děng de) huǒlì |
(军队,舰船等的)火力 |
(jūnduì,
jiàn chuán děng de) huǒlì |
(军队,
舰船 等 的) 火力 |
(jūnduì,
jiàn chuán děng de) huǒlì |
(军队,
舰船 等 的) 火力 |
(jūnduì,
jiàn chuán děng de) huǒlì |
(军队,
舰船 等 的) 火力 |
(jūnduì,
jiàn chuán děng de) huǒlì |
0759047 |
(figurative) the company has
enormous financial firepower |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(figuratif), la société a une
puissance de feu financière énorme |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(比喻)公司具有巨大的财务火力 |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(figurativo) a empresa possui
enorme poder de fogo financeiro |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(figurativa) la empresa tiene un
enorme poder de fuego financiero |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(figurativo) la società ha
enormi potenze di fuoco finanziario |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
0759048 |
这家公司财力雄厚 |
zhè
jiā gōngsī cáilì xiónghòu |
这 家
公司 财力 雄厚 |
zhè
jiā gōngsī cáilì xiónghòu |
这家公司财力雄厚 |
zhè
jiā gōngsī cáilì xiónghòu |
这 家
公司 财力 雄厚 |
zhè
jiā gōngsī cáilì xiónghòu |
这 家
公司 财力 雄厚 |
zhè
jiā gōngsī cáilì xiónghòu |
这 家
公司 财力 雄厚 |
zhè
jiā gōngsī cáilì xiónghòu |
0759049 |
(比喻)公司具有巨大的财务火力 |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(比喻)
公司 具有 巨大 的 财务
火力 |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(比喻)公司具有巨大的财务火力 |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(比喻)
公司 具有 巨大 的 财务
火力 |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(比喻)
公司 具有 巨大 的 财务
火力 |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
(比喻)
公司 具有 巨大 的 财务
火力 |
(bǐyù)
gōngsī jùyǒu jùdà de cáiwù huǒlì |
0759050 |
fire practice = fire drill |
xiāofáng
liànxí =xiāofáng yǎnxí |
Pratique d'incendie = exercice
d'incendie |
xiāofáng
liànxí =xiāofáng yǎnxí |
消防练习=消防演习 |
xiāofáng
liànxí =xiāofáng yǎnxí |
prática de fogo = broca de
incêndio |
xiāofáng
liànxí =xiāofáng yǎnxí |
práctica de fuego = simulacro de
incendio |
xiāofáng
liànxí =xiāofáng yǎnxí |
fuoco pratica = fuoco di trapano |
xiāofáng
liànxí =xiāofáng yǎnxí |
0759051 |
fireproof able to resist great heat without
burning or being badly damaged |
fánghuǒ
nénggòu dǐkàng dàliàng rèliàng ér bù ránshāo huò yánzhòng
sǔnhuài |
résistant au feu capable
de résister à une grande chaleur sans brûler ou gravement endommagé |
fánghuǒ
nénggòu dǐkàng dàliàng rèliàng ér bù ránshāo huò yánzhòng
sǔnhuài |
防火能够抵抗大量热量而不燃烧或严重损坏 |
fánghuǒ
nénggòu dǐkàng dàliàng rèliàng ér bù ránshāo huò yánzhòng
sǔnhuài |
à prova de fogo capaz de
resistir a um grande calor sem queimar ou ser gravemente danificado |
fánghuǒ
nénggòu dǐkàng dàliàng rèliàng ér bù ránshāo huò yánzhòng
sǔnhuài |
resistente al fuego capaz
de resistir gran calor sin quemarse o ser gravemente dañado |
fánghuǒ
nénggòu dǐkàng dàliàng rèliàng ér bù ránshāo huò yánzhòng
sǔnhuài |
resistente al fuoco in
grado di resistere ad un grande caldo senza bruciare o essere danneggiata
male |
fánghuǒ
nénggòu dǐkàng dàliàng rèliàng ér bù ránshāo huò yánzhòng
sǔnhuài |
0759052 |
防火的;耐火的 |
fánghuǒ
de; nàihuǒ de |
防火
的; 耐火 的 |
fánghuǒ
de; nàihuǒ de |
防火的;耐火的 |
fánghuǒ
de; nàihuǒ de |
防火
的; 耐火 的 |
fánghuǒ
de; nàihuǒ de |
防火
的; 耐火 的 |
fánghuǒ
de; nàihuǒ de |
防火
的; 耐火 的 |
fánghuǒ
de; nàihuǒ de |
0759053 |
a fireproof door |
yīgè
fánghuǒ mén |
une porte ignifuge |
yīgè
fánghuǒ mén |
一个防火门 |
yīgè
fánghuǒ mén |
uma porta à prova de fogo |
yīgè
fánghuǒ mén |
una puerta a prueba de fuego |
yīgè
fánghuǒ mén |
una porta antincendio |
yīgè
fánghuǒ mén |
0759054 |
防火门 |
fánghuǒ
mén |
防火 门 |
fánghuǒ
mén |
防火门 |
fánghuǒ
mén |
防火 门 |
fánghuǒ
mén |
防火 门 |
fánghuǒ
mén |
防火 门 |
fánghuǒ
mén |
0759055 |
一个防火门 |
yīgè
fánghuǒ mén |
一个
防火 门 |
yīgè
fánghuǒ mén |
一个防火门 |
yīgè
fánghuǒ mén |
一个
防火 门 |
yīgè
fánghuǒ mén |
一个
防火 门 |
yīgè
fánghuǒ mén |
一个
防火 门 |
yīgè
fánghuǒ mén |
0759056 |
a fireproof dish (=that can be
heated in an oven) |
fánghuǒ
pán (=kě zài kǎoxiāng zhōng jiārè) |
un plat ignifuge (= qui peut
être chauffé au four) |
fánghuǒ
pán (=kě zài kǎoxiāng zhōng jiārè) |
防火盘(=可在烤箱中加热) |
fánghuǒ
pán (=kě zài kǎoxiāng zhōng jiārè) |
um prato à prova de fogo (= que
pode ser aquecido no forno) |
fánghuǒ
pán (=kě zài kǎoxiāng zhōng jiārè) |
un plato a prueba de fuego (=
que se puede calentar en un horno) |
fánghuǒ
pán (=kě zài kǎoxiāng zhōng jiārè) |
un piatto antincendio (= che può
essere riscaldato in un forno) |
fánghuǒ
pán (=kě zài kǎoxiāng zhōng jiārè) |
0759057 |
耐火盘 |
nàihuǒ
pán |
耐火 盘 |
nàihuǒ
pán |
耐火盘 |
nàihuǒ
pán |
耐火 盘 |
nàihuǒ
pán |
耐火 盘 |
nàihuǒ
pán |
耐火 盘 |
nàihuǒ
pán |
0759058 |
fire raiser a person who starts a fire deliberately |
huǒ
huǒ rényuán xùyì kāihuǒ |
Une personne qui déclenche un
incendie délibérément |
huǒ
huǒ rényuán xùyì kāihuǒ |
火火人员蓄意开火 |
huǒ
huǒ rényuán xùyì kāihuǒ |
levantamento de fogo uma pessoa
que cometeu um incêndio deliberadamente |
huǒ
huǒ rényuán xùyì kāihuǒ |
incendio de una persona que
inicia un incendio deliberadamente |
huǒ
huǒ rényuán xùyì kāihuǒ |
l'incendio è una persona che
inizia un fuoco deliberatamente |
huǒ
huǒ rényuán xùyì kāihuǒ |
0759059 |
纵火者;
放火者 |
zònghuǒ
zhě; fànghuǒ zhě |
纵火
者;放火 者 |
zònghuǒ
zhě; fànghuǒ zhě |
纵火者;放火者 |
zònghuǒ
zhě; fànghuǒ zhě |
纵火
者;放火 者 |
zònghuǒ
zhě; fànghuǒ zhě |
纵火
者;放火 者 |
zònghuǒ
zhě; fànghuǒ zhě |
纵火
者;放火 者 |
zònghuǒ
zhě; fànghuǒ zhě |
0759060 |
火炬人是故意开火的人 |
huǒjù
rén shì gùyì kāihuǒ de rén |
火炬 人
是 故意 开火 的 人 |
huǒjù
rén shì gùyì kāihuǒ de rén |
火炬人是故意开火的人 |
huǒjù
rén shì gùyì kāihuǒ de rén |
火炬 人
是 故意 开火 的 人 |
huǒjù
rén shì gùyì kāihuǒ de rén |
火炬 人
是 故意 开火 的 人 |
huǒjù
rén shì gùyì kāihuǒ de rén |
火炬 人
是 故意 开火 的 人 |
huǒjù
rén shì gùyì kāihuǒ de rén |
0759061 |
synonym arsonist |
tóngyìcí
zònghuǒ |
synonyme d'incendie |
tóngyìcí
zònghuǒ |
同义词纵火 |
tóngyìcí
zònghuǒ |
sinônimo de incendiário |
tóngyìcí
zònghuǒ |
sinónimo arsonist |
tóngyìcí
zònghuǒ |
sinonimo di arsonista |
tóngyìcí
zònghuǒ |
0759062 |
fire raising |
qǐhuǒ |
levée de feu |
qǐhuǒ |
起火 |
qǐhuǒ |
levantamento de fogo |
qǐhuǒ |
incendio |
qǐhuǒ |
incendio |
qǐhuǒ |
0759063 |
fire retardant (also flame retardant) that makes a fire burn more slowly |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
ignifuge (également ignifuge)
qui fait brûler un feu plus lentement |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
阻燃(也是阻燃剂)使火灾燃烧更慢 |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
retardador de fogo (também
retardador de chama) que faz um fogo queimar mais devagar |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
ignífugo (también ignífugo) que
hace que el fuego se queme más lentamente |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
ignifugo (anche ritardante di
fiamma) che fa un fuoco brucia più lentamente |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
0759064 |
阻燃* |
zǔ
rán* |
阻燃 * |
zǔ
rán* |
阻燃* |
zǔ
rán* |
阻燃 的 |
Zǔ rán de |
阻燃 的 |
Zǔ rán de |
阻燃 的 |
Zǔ rán de |
0759065 |
阻燃(也是阻燃剂)使火灾燃烧更慢 |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
阻燃
(也是 阻燃剂) 使 火灾
燃烧 更 慢 |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
阻燃(也是阻燃剂)使火灾燃烧更慢 |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
阻燃
(也是 阻燃剂) 使 火灾
燃烧 更 慢 |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
阻燃
(也是 阻燃剂) 使 火灾
燃烧 更 慢 |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
阻燃
(也是 阻燃剂) 使 火灾
燃烧 更 慢 |
zǔ
rán (yěshì zǔ rán jì) shǐ huǒzāi ránshāo gèng
màn |
0759066 |
fire sale a sale of goods at low
prices because they have been damaged by a fire or because they cannot be
stored after a fire |
yǐ
dī jià chūshòu shāngpǐn, yīnwèi tāmen bèi
huǒzāi huǐhuài huòzhě zài huǒzāi hòu bùnéng bèi
chúcún |
faire une vente de biens à bas
prix parce qu'ils ont été endommagés par un incendie ou parce qu'ils ne
peuvent être entreposés après un incendie |
yǐ
dī jià chūshòu shāngpǐn, yīnwèi tāmen bèi
huǒzāi huǐhuài huòzhě zài huǒzāi hòu bùnéng bèi
chúcún |
以低价出售商品,因为它们被火灾毁坏或者在火灾后不能被储存 |
yǐ
dī jià chūshòu shāngpǐn, yīnwèi tāmen bèi
huǒzāi huǐhuài huòzhě zài huǒzāi hòu bùnéng bèi
chúcún |
vender uma venda de bens a
preços baixos porque eles foram danificados por um incêndio ou porque não
podem ser armazenados após um incêndio |
yǐ
dī jià chūshòu shāngpǐn, yīnwèi tāmen bèi
huǒzāi huǐhuài huòzhě zài huǒzāi hòu bùnéng bèi
chúcún |
venta de bienes a precios bajos
debido a que han sido dañados por un incendio o porque no pueden ser
almacenados después de un incendio |
yǐ
dī jià chūshòu shāngpǐn, yīnwèi tāmen bèi
huǒzāi huǐhuài huòzhě zài huǒzāi hòu bùnéng bèi
chúcún |
fuoco vendere una vendita di
merci a prezzi bassi perché sono stati danneggiati da un incendio o perché
non possono essere conservati dopo un incendio |
yǐ
dī jià chūshòu shāngpǐn, yīnwèi tāmen bèi
huǒzāi huǐhuài huòzhě zài huǒzāi hòu bùnéng bèi
chúcún |
0759067 |
火灾后大甩卖 |
huǒzāi
hòu dà shuǎimài |
火灾 后
大 甩卖 |
huǒzāi
hòu dà shuǎimài |
火灾后大甩卖 |
huǒzāi
hòu dà shuǎimài |
火灾 后
大 甩卖 |
huǒzāi
hòu dà shuǎimài |
火灾 后
大 甩卖 |
huǒzāi
hòu dà shuǎimài |
火灾 后
大 甩卖 |
huǒzāi
hòu dà shuǎimài |
0759068 |
fire screen = fireguard |
fánghuǒ
píngmù =fánghuǒqiáng |
écran d'incendie = garde-feu |
fánghuǒ
píngmù =fánghuǒqiáng |
防火屏幕=防火墙 |
fánghuǒ
píngmù =fánghuǒqiáng |
tela de fogo = guarda-fogo |
fánghuǒ
píngmù =fánghuǒqiáng |
cortafuegos |
fánghuǒ
píngmù =fánghuǒqiáng |
fire screen = fireguard |
fánghuǒ
píngmù =fánghuǒqiáng |
0759069 |
a screen, often decorative, that
is put in front of an open fire in a room to protect people from the heat or
from sparks, or to hide it when it is not lit |
yīgè
píngmù, jīngcháng zhuāngshì, fàng zài fángjiān de mínghuǒ
qiánmiàn, yǐ bǎohù rénmen miǎn shòu rè huò huǒhuā,
huòzhě zài bù liàng shí yǐncáng |
un écran, souvent décoratif, qui
est mis en face d'un feu ouvert dans une pièce pour protéger les gens de la
chaleur ou des étincelles ou pour le cacher lorsqu'il n'est pas allumé |
yīgè
píngmù, jīngcháng zhuāngshì, fàng zài fángjiān de mínghuǒ
qiánmiàn, yǐ bǎohù rénmen miǎn shòu rè huò huǒhuā,
huòzhě zài bù liàng shí yǐncáng |
一个屏幕,经常装饰,放在房间的明火前面,以保护人们免受热或火花,或者在不亮时隐藏 |
yīgè
píngmù, jīngcháng zhuāngshì, fàng zài fángjiān de mínghuǒ
qiánmiàn, yǐ bǎohù rénmen miǎn shòu rè huò huǒhuā,
huòzhě zài bù liàng shí yǐncáng |
uma tela, muitas vezes
decorativa, que é colocada na frente de uma lareira em uma sala para proteger
as pessoas do calor ou de faíscas, ou para escondê-la quando não estiver
acesa |
yīgè
píngmù, jīngcháng zhuāngshì, fàng zài fángjiān de mínghuǒ
qiánmiàn, yǐ bǎohù rénmen miǎn shòu rè huò huǒhuā,
huòzhě zài bù liàng shí yǐncáng |
una pantalla, a menudo
decorativa, que se pone delante de un fuego abierto en una habitación para
proteger a la gente del calor o de las chispas, o para ocultarlo cuando no
está iluminado |
yīgè
píngmù, jīngcháng zhuāngshì, fàng zài fángjiān de mínghuǒ
qiánmiàn, yǐ bǎohù rénmen miǎn shòu rè huò huǒhuā,
huòzhě zài bù liàng shí yǐncáng |
uno schermo spesso decorativo
messo davanti ad un fuoco aperto in una stanza per proteggere la gente dal
caldo o dalle scintille o per nasconderlo quando non è illuminato |
yīgè
píngmù, jīngcháng zhuāngshì, fàng zài fángjiān de mínghuǒ
qiánmiàn, yǐ bǎohù rénmen miǎn shòu rè huò huǒhuā,
huòzhě zài bù liàng shí yǐncáng |
0759070 |
挡火隔板 |
dǎng
huǒ gé bǎn |
挡 火
隔板 |
dǎng
huǒ gé bǎn |
挡火隔板 |
dǎng
huǒ gé bǎn |
挡 火
隔板 |
dǎng
huǒ gé bǎn |
挡 隔板
隔板 |
dǎng
huǒ gé bǎn |
挡 火
隔板 |
dǎng
huǒ gé bǎn |
0759071 |
fire service = fire brigade |
xiāofáng
duì =xiāofáng duì |
service de pompiers = brigade
des pompiers |
xiāofáng
duì =xiāofáng duì |
消防队=消防队 |
xiāofáng
duì =xiāofáng duì |
serviço de bombeiros = brigada
de bombeiros |
xiāofáng
duì =xiāofáng duì |
servicio de bomberos = brigada
de bomberos |
xiāofáng
duì =xiāofáng duì |
servizio di incendio = vigili
del fuoco |
xiāofáng
duì =xiāofáng duì |
0759072 |
fireside the part of a room
beside the fire |
zài
huǒ pángbiān de yīgè fángjiān de biānyuán lú
biān |
au coin de la pièce d'une pièce
à côté du feu |
zài
huǒ pángbiān de yīgè fángjiān de biānyuán lú
biān |
在火旁边的一个房间的边缘炉边 |
zài
huǒ pángbiān de yīgè fángjiān de biānyuán lú
biān |
ao lado da fogueira da parte de
um quarto ao lado do fogo |
zài
huǒ pángbiān de yīgè fángjiān de biānyuán lú
biān |
fireside la parte de una
habitación junto al fuego |
zài
huǒ pángbiān de yīgè fángjiān de biānyuán lú
biān |
accanto alla parte di una stanza
accanto al fuoco |
zài
huǒ pángbiān de yīgè fángjiān de biānyuán lú
biān |
0759073 |
炉边 |
lú
biān |
炉边 |
lú
biān |
炉边 |
lú
biān |
炉边 |
lú
biān |
炉边 |
lú
biān |
炉边 |
lú
biān |
0759074 |
sitting by the fire side |
zuò
zài huǒ biān |
assis près du feu |
zuò
zài huǒ biān |
坐在火边 |
zuò
zài huǒ biān |
sentado ao lado do fogo |
zuò
zài huǒ biān |
sentado al lado del fuego |
zuò
zài huǒ biān |
seduto accanto al fuoco |
zuò
zài huǒ biān |
0759075 |
坐在炉边 |
zuò
zài lú biān |
坐在
炉边 |
zuò
zài lú biān |
坐在炉边 |
zuò
zài lú biān |
坐在
炉边 |
zuò
zài lú biān |
坐在
炉边 |
zuò
zài lú biān |
坐在
炉边 |
zuò
zài lú biān |
0759076 |
fire starter = firelighter |
huǒ
qǐdòng qì =diǎnhuǒ dēng |
démarreur d'incendie = briquet |
huǒ
qǐdòng qì =diǎnhuǒ dēng |
火起动器=点火灯 |
huǒ
qǐdòng qì =diǎnhuǒ dēng |
starter de fogo = foguetão |
huǒ
qǐdòng qì =diǎnhuǒ dēng |
fuego de arranque = encendedor |
huǒ
qǐdòng qì =diǎnhuǒ dēng |
starter del fuoco = firelighter |
huǒ
qǐdòng qì =diǎnhuǒ dēng |
0759077 |
fire starter a device that allows you to start a fire,
usually by hitting a piece of flint (= a hard grey stone) against a piece of
steel |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
Démarrez un appareil qui vous
permet de démarrer un feu, généralement en frappant un morceau de silex (=
une pierre grise dure) contre un morceau d'acier |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
火起动器是一种允许您开火的装置,通常通过将一块燧石(=硬灰色石头)撞在一块钢板上 |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
Inicie um dispositivo que
permita que você comece um fogo, geralmente atingindo um pedaço de pederneira
(= uma pedra cinzenta dura) contra um pedaço de aço |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
fuego de arranque un dispositivo
que le permite iniciar un incendio, por lo general por golpear un pedazo de
pedernal (= una piedra dura gris) contra un pedazo de acero |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
avviare il fuoco un dispositivo
che consente di avviare un incendio, di solito colpendo un pezzo di pietra (=
una pietra grigia dura) contro un pezzo di acciaio |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
0759078 |
打火石点火器具 |
dǎ
huǒshí diǎnhuǒ qìjù |
打 火石
点火 器具 |
dǎ
huǒshí diǎnhuǒ qìjù |
打火石点火器具 |
dǎ
huǒshí diǎnhuǒ qìjù |
打 火石
点火 器具 |
dǎ
huǒshí diǎnhuǒ qìjù |
打 火石
点火 器具 |
dǎ
huǒshí diǎnhuǒ qìjù |
打 火石
点火 器具 |
dǎ
huǒshí diǎnhuǒ qìjù |
0759079 |
火起动器是一种允许您开火的装置,通常通过将一块燧石(=硬灰色石头)撞在一块钢板上 |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
火 起动
是 一种 允许 开火 的 装
常 上 |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
火起动器是一种允许您开火的装置,通常通过将一块燧石(=硬灰色石头)撞在一块钢板上 |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
火 起动
器 是 一种 允许 您 开火
的 装置, 通常 通过 将
一块 燧石 (= 硬 灰色
石头) 撞在 一块 钢板 上 |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
火 起动
器 是 一种 允许 您 开火
的 装置, 通常 通过 将
一块 燧石 (= 硬 灰色
石头) 撞在 一块 钢板 上 |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
火 起动
器 是 一种 允许 您 开火
的 装置, 通常 通过 将
一块 燧石 (= 硬 灰色
石头) 撞在 一块 钢板 上 |
huǒ
qǐdòng qì shì yī zhǒng yǔnxǔ nín kāihuǒ de
zhuāngzhì, tōngcháng tōngguò jiāng yīkuài suìshí
(=yìng huīsè shítou) zhuàng zài yīkuài gāngbǎn shàng |
0759080 |
( =) firelighter |
(=)
yíng huǒ shì |
(=) feux de feu |
(=)
yíng huǒ shì |
(=)萤火士 |
(=)
yíng huǒ shì |
(=) fogo |
(=)
yíng huǒ shì |
encendedor |
(=)
yíng huǒ shì |
(=) candeggiante |
(=)
yíng huǒ shì |
0759081 |
a person who commits the crime of
deliberately setting fire to sth |
yīgè
fàn gùyì shāohuǒ de rén |
une personne qui commet le
crime de mettre délibérément feu à la sth |
yīgè
fàn gùyì shāohuǒ de rén |
一个犯故意烧火的人 |
yīgè
fàn gùyì shāohuǒ de rén |
uma pessoa que cometeu o
crime de deliberadamente incendiar |
yīgè
fàn gùyì shāohuǒ de rén |
una persona que comete el
crimen de incendiar deliberadamente algo |
yīgè
fàn gùyì shāohuǒ de rén |
una persona che commette
il delitto di volontariamente incendiato a sth |
yīgè
fàn gùyì shāohuǒ de rén |
0759082 |
纵火犯;蓄意纵火者 |
zònghuǒ
fàn; xùyì zònghuǒ zhě |
纵火 犯;
蓄意 纵火 者 |
zònghuǒ
fàn; xùyì zònghuǒ zhě |
纵火犯;蓄意纵火者 |
zònghuǒ
fàn; xùyì zònghuǒ zhě |
纵火 犯;
蓄意 纵火 者 |
zònghuǒ
fàn; xùyì zònghuǒ zhě |
Unesdoc.unesco.org
unesdoc.unesco.org |
zònghuǒ
fàn; xùyì zònghuǒ zhě |
纵火 犯;
蓄意 纵火 者 |
zònghuǒ
fàn; xùyì zònghuǒ zhě |
0759083 |
synonym arsonist |
tóngyìcí
zònghuǒ |
synonyme d'incendie |
tóngyìcí
zònghuǒ |
同义词纵火 |
tóngyìcí
zònghuǒ |
sinônimo de incendiário |
tóngyìcí
zònghuǒ |
sinónimo arsonist |
tóngyìcí
zònghuǒ |
sinonimo di arsonista |
tóngyìcí
zònghuǒ |
0759084 |
fire station a building for a
fire brigade or fire department and its equipment |
xiāofáng
jú yīgè xiāofáng duì huò xiāofáng jú jí qí shèbèi de jiànzhú
wù |
une caserne de pompiers pour un
brigade d'incendie ou un service d'incendie et son équipement |
xiāofáng
jú yīgè xiāofáng duì huò xiāofáng jú jí qí shèbèi de jiànzhú
wù |
消防局一个消防队或消防局及其设备的建筑物 |
xiāofáng
jú yīgè xiāofáng duì huò xiāofáng jú jí qí shèbèi de jiànzhú
wù |
estação de bombeiros, um
edifício para uma brigada de bombeiros ou bombeiros e seu equipamento |
xiāofáng
jú yīgè xiāofáng duì huò xiāofáng jú jí qí shèbèi de jiànzhú
wù |
estación de bomberos un edificio
para un cuerpo de bomberos o cuerpo de bomberos y su equipo |
xiāofáng
jú yīgè xiāofáng duì huò xiāofáng jú jí qí shèbèi de jiànzhú
wù |
stazione di fuoco un edificio
per un vigili del fuoco o un incendio e le sue attrezzature |
xiāofáng
jú yīgè xiāofáng duì huò xiāofáng jú jí qí shèbèi de jiànzhú
wù |
0759085 |
消防站 |
xiāofáng
zhàn |
消防站 |
xiāofáng
zhàn |
消防站 |
xiāofáng
zhàn |
消防站 |
xiāofáng
zhàn |
消防站 |
xiāofáng
zhàn |
消防站 |
xiāofáng
zhàn |
0759086 |
fire storm a very large fire, usually started by
bombs, that is not under control and is made worse by the winds that it
causes |
huǒzāi
shì yī chǎng fēicháng dà de huǒzāi, tōngcháng
yóu zhàdàn kāishǐ, zhè shì bù shòu kòngzhì de, bìngqiě yóuyú
tā zàochéng de fēng ér biàn dé gèng zāo |
feu d'incendie un feu très
important, généralement déclenché par des bombes, qui n'est pas sous contrôle
et aggravé par les vents qu'il provoque |
huǒzāi
shì yī chǎng fēicháng dà de huǒzāi, tōngcháng
yóu zhàdàn kāishǐ, zhè shì bù shòu kòngzhì de, bìngqiě yóuyú
tā zàochéng de fēng ér biàn dé gèng zāo |
火灾是一场非常大的火灾,通常由炸弹开始,这是不受控制的,并且由于它造成的风而变得更糟 |
huǒzāi
shì yī chǎng fēicháng dà de huǒzāi, tōngcháng
yóu zhàdàn kāishǐ, zhè shì bù shòu kòngzhì de, bìngqiě yóuyú
tā zàochéng de fēng ér biàn dé gèng zāo |
tempestade de fogo um fogo muito
grande, geralmente iniciado por bombas, que não está sob controle e é piorado
pelos ventos que causa |
huǒzāi
shì yī chǎng fēicháng dà de huǒzāi, tōngcháng
yóu zhàdàn kāishǐ, zhè shì bù shòu kòngzhì de, bìngqiě yóuyú
tā zàochéng de fēng ér biàn dé gèng zāo |
tormenta de fuego un incendio
muy grande, generalmente iniciado por bombas, que no está bajo control y se
agrava por los vientos que provoca |
huǒzāi
shì yī chǎng fēicháng dà de huǒzāi, tōngcháng
yóu zhàdàn kāishǐ, zhè shì bù shòu kòngzhì de, bìngqiě yóuyú
tā zàochéng de fēng ér biàn dé gèng zāo |
la tempesta di fuoco provoca un
fuoco molto grande, di solito avviato da bombe, che non è sotto controllo e
viene peggiorato dai venti che provoca |
huǒzāi
shì yī chǎng fēicháng dà de huǒzāi, tōngcháng
yóu zhàdàn kāishǐ, zhè shì bù shòu kòngzhì de, bìngqiě yóuyú
tā zàochéng de fēng ér biàn dé gèng zāo |
0759087 |
(尤指爆炸引起的)风暴性大火 |
(yóu
zhǐ bàozhà yǐnqǐ de) fēngbào xìng dàhuǒ |
(尤 指
爆炸 引起 的) 风暴 性
大火 |
(yóu
zhǐ bàozhà yǐnqǐ de) fēngbào xìng dàhuǒ |
(尤指爆炸引起的)风暴性大火 |
(yóu
zhǐ bàozhà yǐnqǐ de) fēngbào xìng dàhuǒ |
(尤 指
爆炸 引起 的) 风暴 性
大火 |
(yóu
zhǐ bàozhà yǐnqǐ de) fēngbào xìng dàhuǒ |
(尤 指
爆炸 引起 的) 风暴 性
大火 |
(yóu
zhǐ bàozhà yǐnqǐ de) fēngbào xìng dàhuǒ |
(尤 指
爆炸 引起 的) 风暴 性
大火 |
(yóu
zhǐ bàozhà yǐnqǐ de) fēngbào xìng dàhuǒ |
0759088 |
fire trap a building that would
be very dangerous if a fire started there, especially because it would be
difficult for people to escape |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
Un piège à feu crée un bâtiment
qui serait très dangereux si un incendie y avait commencé, surtout parce
qu'il serait difficile pour les gens d'échapper |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
如果火灾发生在那里,特别是因为人们难以逃跑,那么这个建筑物将会非常危险 |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
tiro de fogo um edifício que
seria muito perigoso se um incêndio começasse lá, especialmente porque seria
difícil para as pessoas escaparem |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
fuego atrapar un edificio que
sería muy peligroso si se iniciara un incendio, sobre todo porque sería
difícil para la gente escapar |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
una trappola di fuoco dovrebbe
essere un edificio che sarebbe molto pericoloso se un incendio iniziò lì,
soprattutto perché sarebbe difficile per le persone a fuggire |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
0759089 |
发生火灾时难以逃生的建筑物 |
fāshēng
huǒzāi shí nányǐ táoshēng de jiànzhú wù |
发生
火灾 时 难以 逃生 的
建筑物 |
fāshēng
huǒzāi shí nányǐ táoshēng de jiànzhú wù |
发生火灾时难以逃生的建筑物 |
fāshēng
huǒzāi shí nányǐ táoshēng de jiànzhú wù |
发生
火灾 时 难以 逃生 的
建筑物 |
fāshēng
huǒzāi shí nányǐ táoshēng de jiànzhú wù |
发生
火灾 时 难以 逃生 的
建筑物 |
fāshēng
huǒzāi shí nányǐ táoshēng de jiànzhú wù |
发生
火灾 时 难以 逃生 的
建筑物 |
fāshēng
huǒzāi shí nányǐ táoshēng de jiànzhú wù |
0759090 |
如果火灾发生在那里,特别是因为人们难以逃跑,那么这个建筑物将会非常危险 |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
如果
火灾 发生 在 那里, 特别
是 因为 人们 难以 逃跑,
那么 这个 建筑物 将会 非常
危险 |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
如果火灾发生在那里,特别是因为人们难以逃跑,那么这个建筑物将会非常危险 |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
如果
火灾 发生 在 那里, 特别
是 因为 人们 难以 逃跑,
那么 这个 建筑物 将会 非常
危险 |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
如果
火灾 发生 在 那里, 特别
是 因为 人们 难以 逃跑,
那么 这个 建筑物 将会 非常
危险 |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
如果
火灾 发生 在 那里, 特别
是 因为 人们 难以 逃跑,
那么 这个 建筑物 将会 非常
危险 |
rúguǒ
huǒzāi fāshēng zài nàlǐ, tèbié shì yīn wéi
rénmen nányǐ táopǎo, nàme zhège jiànzhú wù jiāng huì
fēicháng wéixiǎn |
0759091 |
fire truck = fire engine |
xiāofáng
chē =xiāofáng chē |
camion de pompier = camion
d'incendie |
xiāofáng
chē =xiāofáng chē |
消防车=消防车 |
xiāofáng
chē =xiāofáng chē |
caminhão de bombeiros = carro de
bombeiros |
xiāofáng
chē =xiāofáng chē |
camioneta de bomberos |
xiāofáng
chē =xiāofáng chē |
camion antincendio = motore
antincendio |
xiāofáng
chē =xiāofáng chē |
0759092 |
firewal (computing
计)a part of a computer system that is designed to prevent
people from getting at information without authority tut still allows them to
receive information that is sent to them |
firewal(jìsuàn)
jìsuànjī xìtǒng de yībùfèn, zhǐ zài fángzhǐ rénmen
zài méiyǒu shòuquán de qíngkuàng xià huòqǔ xìnxī, réngrán
yǔnxǔ tāmen jiēshōu fāsòng gěi tāmen
de xìnxī |
firewal (informatique 计),
une partie d'un système informatique conçu pour empêcher les personnes
d'obtenir des informations sans autorité tut leur permet encore de recevoir
des informations qui leur sont envoyées |
firewal(jìsuàn)
jìsuànjī xìtǒng de yībùfèn, zhǐ zài fángzhǐ rénmen
zài méiyǒu shòuquán de qíngkuàng xià huòqǔ xìnxī, réngrán
yǔnxǔ tāmen jiēshōu fāsòng gěi tāmen
de xìnxī |
firewal(计算)计算机系统的一部分,旨在防止人们在没有授权的情况下获取信息,仍然允许他们接收发送给他们的信息 |
firewal(jìsuàn)
jìsuànjī xìtǒng de yībùfèn, zhǐ zài fángzhǐ rénmen
zài méiyǒu shòuquán de qíngkuàng xià huòqǔ xìnxī, réngrán
yǔnxǔ tāmen jiēshōu fāsòng gěi tāmen
de xìnxī |
firewal (computação 计),
uma parte de um sistema de computador projetado para impedir que as pessoas
obtenham informações sem autoridade e ainda permite que elas recebam
informações que lhes são enviadas |
firewal(jìsuàn)
jìsuànjī xìtǒng de yībùfèn, zhǐ zài fángzhǐ rénmen
zài méiyǒu shòuquán de qíngkuàng xià huòqǔ xìnxī, réngrán
yǔnxǔ tāmen jiēshōu fāsòng gěi tāmen
de xìnxī |
firewal (computar 计) una
parte de un sistema informático que está diseñado para evitar que la gente
obtenga información sin autorización, pero aún así les permite recibir
información que se les envía |
firewal(jìsuàn)
jìsuànjī xìtǒng de yībùfèn, zhǐ zài fángzhǐ rénmen
zài méiyǒu shòuquán de qíngkuàng xià huòqǔ xìnxī, réngrán
yǔnxǔ tāmen jiēshōu fāsòng gěi tāmen
de xìnxī |
firewal (computing) una parte di
un sistema informatico che è stato progettato per impedire alle persone di
ottenere informazioni senza autorizzazione ancora consente loro di ricevere
informazioni che vengono inviate a loro |
firewal(jìsuàn)
jìsuànjī xìtǒng de yībùfèn, zhǐ zài fángzhǐ rénmen
zài méiyǒu shòuquán de qíngkuàng xià huòqǔ xìnxī, réngrán
yǔnxǔ tāmen jiēshōu fāsòng gěi tāmen
de xìnxī |
0759093 |
防火墙(防止窃取信息的系统) |
fánghuǒqiáng
(fángzhǐ qièqǔ xìnxī de xìtǒng) |
防火墙
(防止 窃取 信息 的
系统) |
fánghuǒqiáng
(fángzhǐ qièqǔ xìnxī de xìtǒng) |
防火墙(防止窃取信息的系统) |
fánghuǒqiáng
(fángzhǐ qièqǔ xìnxī de xìtǒng) |
防火墙
(防止 窃取 信息 的
系统) |
fánghuǒqiáng
(fángzhǐ qièqǔ xìnxī de xìtǒng) |
防火墙
窃取 窃取 信息 的 系统 |
fánghuǒqiáng
(fángzhǐ qièqǔ xìnxī de xìtǒng) |
防火墙
(防止 窃取 信息 的
系统) |
fánghuǒqiáng
(fángzhǐ qièqǔ xìnxī de xìtǒng) |
0759094 |
fire water (informal) strong
alcoholic drink |
xiāofáng
shuǐ (fēi zhèngshì) qiángliè de jiǔjīng yǐnliào |
eau claire (informelle) boisson
alcoolisée forte |
xiāofáng
shuǐ (fēi zhèngshì) qiángliè de jiǔjīng yǐnliào |
消防水(非正式)强烈的酒精饮料 |
xiāofáng
shuǐ (fēi zhèngshì) qiángliè de jiǔjīng yǐnliào |
água incêndio (informal) bebida
alcoólica forte |
xiāofáng
shuǐ (fēi zhèngshì) qiángliè de jiǔjīng yǐnliào |
agua de fuego (informal) bebida
alcohólica fuerte |
xiāofáng
shuǐ (fēi zhèngshì) qiángliè de jiǔjīng yǐnliào |
acqua di fuoco (informale)
bevanda alcolica forte |
xiāofáng
shuǐ (fēi zhèngshì) qiángliè de jiǔjīng yǐnliào |
0759095 |
烈酒;烧酒 |
liè
jiǔ, shāojiǔ |
烈酒;
烧酒 |
liè
jiǔ, shāojiǔ |
烈酒,烧酒 |
liè
jiǔ, shāojiǔ |
烈酒;
烧酒 |
liè
jiǔ, shāojiǔ |
烈酒;
烧酒 |
liè
jiǔ, shāojiǔ |
烈酒;
烧酒 |
liè
jiǔ, shāojiǔ |
0759096 |
fire wood wood that has been cut into pieces to be
used for burning in fires |
yǐjīng
qiē chéng kuài de huǒ mù mù bèi yòng lái ránshāo |
bois le bois qui a été coupé en
morceaux pour être utilisé pour brûler des incendies |
yǐjīng
qiē chéng kuài de huǒ mù mù bèi yòng lái ránshāo |
已经切成块的火木木被用来燃烧 |
yǐjīng
qiē chéng kuài de huǒ mù mù bèi yòng lái ránshāo |
Incêndio de madeira que foi
cortada em pedaços para ser usada para queimar em incêndios |
yǐjīng
qiē chéng kuài de huǒ mù mù bèi yòng lái ránshāo |
madera de leña madera que ha
sido cortada en trozos para ser utilizado para quemar en los incendios |
yǐjīng
qiē chéng kuài de huǒ mù mù bèi yòng lái ránshāo |
legno di legna da ardere che è
stato tagliato in pezzi per essere utilizzato per bruciare i fuochi |
yǐjīng
qiē chéng kuài de huǒ mù mù bèi yòng lái ránshāo |
0759097 |
木柴 |
mùchái |
木柴 |
mùchái |
木柴 |
mùchái |
木柴 |
mùchái |
木柴 |
mùchái |
木柴 |
mùchái |
0759098 |
firework a small device containing powder that bums
or explodes and produces bright coloured lights and loud noises, used
especially at celebrations |
yānhuā
liáoluàn de xiǎo qìjù hányǒu fěnsuì huò bàozhà de fěnmò,
bìng chǎnshēng míngliàng de cǎisè dēngguāng hé
dàshēng de zàoyīn, tèbié yòng yú qìngzhù huódòng |
feux de feu, un petit appareil
contenant de la poudre qui éboute ou éclate et produit des lumières colorées
et des bruits forts, utilisés surtout lors des fêtes |
yānhuā
liáoluàn de xiǎo qìjù hányǒu fěnsuì huò bàozhà de fěnmò,
bìng chǎnshēng míngliàng de cǎisè dēngguāng hé
dàshēng de zàoyīn, tèbié yòng yú qìngzhù huódòng |
烟花缭乱的小器具含有粉碎或爆炸的粉末,并产生明亮的彩色灯光和大声的噪音,特别用于庆祝活动 |
yānhuā
liáoluàn de xiǎo qìjù hányǒu fěnsuì huò bàozhà de fěnmò,
bìng chǎnshēng míngliàng de cǎisè dēngguāng hé
dàshēng de zàoyīn, tèbié yòng yú qìngzhù huódòng |
Fogo de artifício, um pequeno
dispositivo contendo pó que late ou explode e produz luzes coloridas
brilhantes e ruídos altos, usados especialmente nas celebrações |
yānhuā
liáoluàn de xiǎo qìjù hányǒu fěnsuì huò bàozhà de fěnmò,
bìng chǎnshēng míngliàng de cǎisè dēngguāng hé
dàshēng de zàoyīn, tèbié yòng yú qìngzhù huódòng |
fuegos artificiales un pequeño
dispositivo que contiene polvo que se quema o explota y produce luces de
colores brillantes y ruidos fuertes, utilizados especialmente en las
celebraciones |
yānhuā
liáoluàn de xiǎo qìjù hányǒu fěnsuì huò bàozhà de fěnmò,
bìng chǎnshēng míngliàng de cǎisè dēngguāng hé
dàshēng de zàoyīn, tèbié yòng yú qìngzhù huódòng |
fuoco d'artificio un piccolo
contenitore contenente polvere che bumps o esplode e produce brillanti luci
colorate e rumori, utilizzati soprattutto alle celebrazioni |
yānhuā
liáoluàn de xiǎo qìjù hányǒu fěnsuì huò bàozhà de fěnmò,
bìng chǎnshēng míngliàng de cǎisè dēngguāng hé
dàshēng de zàoyīn, tèbié yòng yú qìngzhù huódòng |
0759099 |
烟火;.烟花 |
yānhuǒ;
yānhuā |
烟火;.
烟花 |
yānhuǒ;
yānhuā |
烟火;烟花 |
yānhuǒ;
yānhuā |
烟火;.
烟花 |
yānhuǒ;
yānhuā |
烟火;.
烟花 |
yānhuǒ;
yānhuā |
烟火;.
烟花 |
yānhuǒ;
yānhuā |
0759100 |
to let off a few fireworks |
fàngchū
jǐ gè yānhuā |
laisser tomber quelques
feux d'artifice |
fàngchū
jǐ gè yānhuā |
放出几个烟花 |
fàngchū
jǐ gè yānhuā |
para soltar alguns fogos
de artifício |
fàngchū
jǐ gè yānhuā |
para soltar unos cuantos
fuegos artificiales |
fàngchū
jǐ gè yānhuā |
per lasciare alcuni fuochi
d'artificio |
fàngchū
jǐ gè yānhuā |
0759101 |
放几个烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放 几个
烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放几个烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放 几个
烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放 几个
烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放 几个
烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
0759102 |
to set off a few fireworks |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
pour déclencher quelques feux
d'artifice |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
掀起几个烟火 |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
para desencadear alguns fogos de
artifício |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
para poner en marcha unos
cuantos fuegos artificiales |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
per avviare alcuni fuochi
d'artificio |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
0759103 |
掀起几个烟火 |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
掀起
几个 烟火 |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
掀起几个烟火 |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
掀起
几个 烟火 |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
掀起
烟火 烟火 |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
掀起
几个 烟火 |
xiānqǐ
jǐ gè yānhuǒ |
0759104 |
放几个烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放 几个
烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放几个烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放 几个
烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放 烟火
烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
放 几个
烟火 |
fàng
jǐ gè yānhuǒ |
0759105 |
a firework(s) display |
yīgè
yānhuā huìyǎn |
un feu d'artifice |
yīgè
yānhuā huìyǎn |
一个烟花汇演 |
yīgè
yānhuā huìyǎn |
exibição de um fogo de artifício |
yīgè
yānhuā huìyǎn |
una exhibición de fuegos
artificiales |
yīgè
yānhuā huìyǎn |
visualizzazione di un fuoco
d'artificio |
yīgè
yānhuā huìyǎn |
0759106 |
放烟火 |
fàng
yānhuǒ |
放烟火 |
fàng
yānhuǒ |
放烟火 |
fàng
yānhuǒ |
放烟火 |
fàng
yānhuǒ |
放烟火 |
fàng
yānhuǒ |
放烟火 |
fàng
yānhuǒ |
0759107 |
烟花)显示 |
yānhuā)
xiǎnshì |
烟花)
显示 |
yānhuā)
xiǎnshì |
烟花)显示 |
yānhuā)
xiǎnshì |
烟花)
显示 |
yānhuā)
xiǎnshì |
显示 |
yānhuā)
xiǎnshì |
烟花)
显示 |
yānhuā)
xiǎnshì |
0759108 |
fireworks a display of
fireworks |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
feux d'artifice une exposition
de feux d'artifice |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
烟花爆竹展示烟火 |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
fogos de artifício uma exibição
de fogos de artifício |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
fuegos artificiales una
exhibición de fuegos artificiales |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
fuochi d'artificio una mostra di
fuochi d'artificio |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
0759109 |
烟火表演;烟花表演;放烟火 |
yānhuǒ
biǎoyǎn; yānhuā biǎoyǎn; fàng yānhuǒ |
烟火
表演; 烟花 表演; 放烟火 |
yānhuǒ
biǎoyǎn; yānhuā biǎoyǎn; fàng yānhuǒ |
烟火表演;烟花表演;放烟火 |
yānhuǒ
biǎoyǎn; yānhuā biǎoyǎn; fàng yānhuǒ |
烟火
表演; 烟花 表演; 放烟火 |
yānhuǒ
biǎoyǎn; yānhuā biǎoyǎn; fàng yānhuǒ |
烟火
表演; 烟花 表演; 放烟火 |
yānhuǒ
biǎoyǎn; yānhuā biǎoyǎn; fàng yānhuǒ |
烟火
表演; 烟花 表演; 放烟火 |
yānhuǒ
biǎoyǎn; yānhuā biǎoyǎn; fàng yānhuǒ |
0759110 |
烟花爆竹展示烟火 |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
烟花
爆竹 展示 烟火 |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
烟花爆竹展示烟火 |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
烟花
爆竹 展示 烟火 |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
烟花
爆竹 展示 烟火 |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
烟花
爆竹 展示 烟火 |
yānhuā
bàozhú zhǎnshì yānhuǒ |
0759111 |
When do the fireworks start? |
yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
Quand les feux d'artifice
commencent-ils? |
yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
烟花爆竹什么时候开始? |
yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
Quando os fogos de artifício
começam? |
yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
¿Cuándo comienzan los fuegos
artificiales? |
yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
Quando inizia i fuochi
d'artificio? |
yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
0759112 |
什么时候开始放烟火? |
Shénme
shíhòu kāishǐ fàng yānhuǒ? |
什么
时候 开始 放烟火? |
Shénme
shíhòu kāishǐ fàng yānhuǒ? |
什么时候开始放烟火? |
Shénme
shíhòu kāishǐ fàng yānhuǒ? |
什么
时候 开始 放烟火? |
Shénme
shíhòu kāishǐ fàng yānhuǒ? |
什么
时候 开始 放烟火? |
Shénme
shíhòu kāishǐ fàng yānhuǒ? |
什么
时候 开始 放烟火? |
Shénme
shíhòu kāishǐ fàng yānhuǒ? |
0759113 |
烟花爆竹什么时候开始? |
Yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
烟花
爆竹 什么 时候 开始? |
Yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
烟花爆竹什么时候开始? |
Yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
烟花
爆竹 什么 时候 开始? |
Yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
烟花
爆竹 什么 时候 开始? |
Yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
烟花
爆竹 什么 时候 开始? |
Yānhuā
bàozhú shénme shíhòu kāishǐ? |
0759114 |
fireworks strong or angry words; exciting actions |
Yānhuā
qiángliè huò fènnù dehuà; jīdòng de dòngzuò |
feux d'artifice mots forts ou en
colère; actions passionnantes |
Yānhuā
qiángliè huò fènnù dehuà; jīdòng de dòngzuò |
烟花强烈或愤怒的话;激动的动作 |
Yānhuā
qiángliè huò fènnù dehuà; jīdòng de dòngzuò |
fogos de artifício palavras
fortes ou irritadas; ações emocionantes |
Yānhuā
qiángliè huò fènnù dehuà; jīdòng de dòngzuò |
fuegos artificiales palabras
fuertes o enojadas; acciones emocionantes |
Yānhuā
qiángliè huò fènnù dehuà; jīdòng de dòngzuò |
fuochi d'artificio parole forti
o arrabbiate; azioni emozionanti |
Yānhuā
qiángliè huò fènnù dehuà; jīdòng de dòngzuò |
0759115 |
激紐的言辞;烟怒的话语;令人激动的行动 |
jī
niǔ de yáncí; yān nù dehuàyǔ; lìng rén jīdòng de xíngdòng |
激 紐 的
言辞; 烟 怒 的 话语;
令人 激动 的 行动 |
jī
niǔ de yáncí; yān nù dehuàyǔ; lìng rén jīdòng de xíngdòng |
激纽的言辞;烟怒的话语;令人激动的行动 |
jī
niǔ de yáncí; yān nù dehuàyǔ; lìng rén jīdòng de xíngdòng |
激 紐 的
言辞; 烟 怒 的 话语;
令人 激动 的 行动 |
jī
niǔ de yáncí; yān nù dehuàyǔ; lìng rén jīdòng de xíngdòng |
激 紐 的
言辞; 烟 怒 的 话语;
令人 激动 的 行动 |
jī
niǔ de yáncí; yān nù dehuàyǔ; lìng rén jīdòng de xíngdòng |
激 紐 的
言辞; 烟 怒 的 话语;
令人 激动 的 行动 |
jī
niǔ de yáncí; yān nù dehuàyǔ; lìng rén jīdòng de xíngdòng |
0759116 |
烟花强烈或愤怒的话;
激动的动作 |
yānhuā
qiángliè huò fènnù de huà; jīdòng de dòngzuò |
烟花
强烈 或 愤怒 的 话;激动
的 动作 |
yānhuā
qiángliè huò fènnù de huà; jīdòng de dòngzuò |
烟花强烈或愤怒的话;激动的动作 |
yānhuā
qiángliè huò fènnù de huà; jīdòng de dòngzuò |
烟花
强烈 或 愤怒 的 话;激动
的 动作 |
yānhuā
qiángliè huò fènnù de huà; jīdòng de dòngzuò |
烟花
强烈 或 愤怒 的 话;激动
的 动作 |
yānhuā
qiángliè huò fènnù de huà; jīdòng de dòngzuò |
烟花
强烈 或 愤怒 的 话;激动
的 动作 |
yānhuā
qiángliè huò fènnù de huà; jīdòng de dòngzuò |
0759117 |
There'll be fireworks when he
finds out! |
dāng
tā fāxiàn shí huì yǒu yānhuā bàozhú! |
Il y aura des feux d'artifice
quand il découvrira! |
dāng
tā fāxiàn shí huì yǒu yānhuā bàozhú! |
当他发现时会有烟花爆竹! |
dāng
tā fāxiàn shí huì yǒu yānhuā bàozhú! |
Haverá fogos de artifício quando
descobrir! |
dāng
tā fāxiàn shí huì yǒu yānhuā bàozhú! |
¡Habrá fuegos artificiales
cuando se entere! |
dāng
tā fāxiàn shí huì yǒu yānhuā bàozhú! |
Ci saranno dei fuochi
d'artificio quando scopre! |
dāng
tā fāxiàn shí huì yǒu yānhuā bàozhú! |
0759118 |
他要是发觉了就会大发雷霆! |
Tā
yàoshi fājuéle jiù huì dàfāléitíng! |
他 要是
发觉 了 就会 大发雷霆! |
Tā
yàoshi fājuéle jiù huì dàfāléitíng! |
他要是发觉了就会大发雷霆! |
Tā
yàoshi fājuéle jiù huì dàfāléitíng! |
他 要是
发觉 了 就会 大发雷霆! |
Tā
yàoshi fājuéle jiù huì dàfāléitíng! |
他 要是
发觉 了 就会 大发雷霆! |
Tā
yàoshi fājuéle jiù huì dàfāléitíng! |
他 要是
发觉 了 就会 大发雷霆! |
Tā
yàoshi fājuéle jiù huì dàfāléitíng! |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|