A B C D E F G  H     
  ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin espagnol pinyin italien pinyin
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx    
  festival 742 742 fence mending 20000abc abc image    
                 
0742001 They have make you look very feminine Tāmen ràng nǐ kàn qǐlái hěn nǚxìng huà Ils vous ont fait paraître très féminins Tāmen ràng nǐ kàn qǐlái hěn nǚxìng huà 他们让你看起来很女性化 Tāmen ràng nǐ kàn qǐlái hěn nǚxìng huà Eles o fizeram parecer muito feminino Tāmen ràng nǐ kàn qǐlái hěn nǚxìng huà Han hecho que te veas muy femenina Tāmen ràng nǐ kàn qǐlái hěn nǚxìng huà Ti hanno fatto apparire molto femminili  
0742002 那件衣服你穿起来很有丽人风韵 nà jiàn yīfú nǐ chuān qǐlái hěn yǒu lìrén fēngyùn 那 件 衣服 你 穿 起来 很有 丽人 风韵 nà jiàn yīfú nǐ chuān qǐlái hěn yǒu lìrén fēngyùn 那件衣服你穿起来很有丽人风韵 nà jiàn yīfú nǐ chuān qǐlái hěn yǒu lìrén fēngyùn 那 件 衣服 你 穿 起来 很有 丽人 风韵 nà jiàn yīfú nǐ chuān qǐlái hěn yǒu lìrén fēngyùn 那 件 件 衣 衣 起来 起来 起来 很 很 很 很 很 nà jiàn yīfú nǐ chuān qǐlái hěn yǒu lìrén fēngyùn 那 件 衣服 你 穿 起来 很有 丽人 风韵  
0742003 他们让你看起来非常女性化 tāmen ràng nǐ kàn qǐlái fēicháng nǚxìng huà 他们 让 你 看起来 非常 女性化 tāmen ràng nǐ kàn qǐlái fēicháng nǚxìng huà 他们让你看起来非常女性化 tāmen ràng nǐ kàn qǐlái fēicháng nǚxìng huà 他们 让 你 看起来 非常 女性化 tāmen ràng nǐ kàn qǐlái fēicháng nǚxìng huà 他们 让 看起来 非常 非常 女性化 tāmen ràng nǐ kàn qǐlái fēicháng nǚxìng huà 他们 让 你 看起来 非常 女性化  
0742004 He had delicate, almost feminine, features tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn Il avait des caractéristiques délicates, presque féminines tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn 他有微妙,几乎女性化的特点 tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn Ele tinha características delicadas, quase femininas tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn Tenía rasgos delicados, casi femeninos tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn Aveva caratteristiche delicate, quasi femminili  
0742005 他面目消秀,跟女性差不多 tā miànmù xiāo xiù, gēn nǚxìng chàbùduō 他 面目 消 秀, 跟 女性 差不多 tā miànmù xiāo xiù, gēn nǚxìng chàbùduō 他面目消秀,跟女性差不多 tā miànmù xiāo xiù, gēn nǚxìng chàbùduō 他 面目 消 秀, 跟 女性 差不多 tā miànmù xiāo xiù, gēn nǚxìng chàbùduō 跟 跟 女性 差不多 tā miànmù xiāo xiù, gēn nǚxìng chàbùduō 他 面目 消 秀, 跟 女性 差不多  
0742006 他有微妙,几乎女性化的特点 tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn 他 有 微妙, 几乎 女性化 的 特点 tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn 他有微妙,几乎女性化的特点 tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn 他 有 微妙, 几乎 女性化 的 特点 tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn 他 有 微妙, 几乎 女性化 的 特点 tā yǒu wéimiào, jīhū nǚxìng huà de tèdiǎn 他 有 微妙, 几乎 女性化 的 特点  
0742007 the traditional feminine role  chuántǒng de nǚxìng juésè le rôle féminin traditionnel chuántǒng de nǚxìng juésè 传统的女性角色 chuántǒng de nǚxìng juésè o papel tradicional feminino chuántǒng de nǚxìng juésè el papel femenino tradicional chuántǒng de nǚxìng juésè il ruolo femminile tradizionale  
0742008 传统的女性角色 chuántǒng de nǚxìng juésè 传统 的 女性 角色 chuántǒng de nǚxìng juésè 传统的女性角色 chuántǒng de nǚxìng juésè 传统 的 女性 角色 chuántǒng de nǚxìng juésè 传统 的 女性 角色 chuántǒng de nǚxìng juésè 传统 的 女性 角色  
0742009 compare female, masculine bǐjiào nǚxìng, nánxìng comparer femme, masculin bǐjiào nǚxìng, nánxìng 比较女性,男性 bǐjiào nǚxìng, nánxìng comparar feminino, masculino bǐjiào nǚxìng, nánxìng comparar mujer, masculino bǐjiào nǚxìng, nánxìng paragonare la femmina, maschile  
0742010 (grammar语法)belonging to a class of words that refer to female people or animals and often have a special form (yǔfǎyǔfǎ) shǔyú yī lèi shèjí nǚxìng huò dòngwù de cíyǔ, chángcháng jùyǒu tèshū xíngshì (grammaire 语法) appartenant à une classe de mots qui se réfèrent à des femmes ou à des animaux et ont souvent une forme spéciale (yǔfǎyǔfǎ) shǔyú yī lèi shèjí nǚxìng huò dòngwù de cíyǔ, chángcháng jùyǒu tèshū xíngshì (语法语法)属于一类涉及女性或动物的词语,常常具有特殊形式 (yǔfǎyǔfǎ) shǔyú yī lèi shèjí nǚxìng huò dòngwù de cíyǔ, chángcháng jùyǒu tèshū xíngshì (gramática 语法) pertencente a uma classe de palavras que se referem a pessoas ou animais e muitas vezes têm uma forma especial (yǔfǎyǔfǎ) shǔyú yī lèi shèjí nǚxìng huò dòngwù de cíyǔ, chángcháng jùyǒu tèshū xíngshì (gramática 语法) que pertenece a una clase de palabras que se refieren a las personas femeninas o animales ya menudo tienen una forma especial (yǔfǎyǔfǎ) shǔyú yī lèi shèjí nǚxìng huò dòngwù de cíyǔ, chángcháng jùyǒu tèshū xíngshì (grammatica 语法) appartenenti ad una classe di parole che si riferiscono a persone o animali femmine e spesso hanno una forma speciale  
0742011  阴性的  yīnxìng de  阴性 的  yīnxìng de  阴性的  yīnxìng de  阴性 的  yīnxìng de  阴性 的  yīnxìng de  阴性 的  
0742012 Some people prefer not to use the feminine form 'actress, and use the word 'actor' for both sexes yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng nǚxìng xíngshì de nǚ yǎnyuán, ér shì yòng “nán zhǔjiǎo” lái biǎoxiàn nánnǚ liǎngxìng Certaines personnes préfèrent ne pas utiliser l'actrice de forme féminine et utiliser le mot «acteur» pour les deux sexes yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng nǚxìng xíngshì de nǚ yǎnyuán, ér shì yòng “nán zhǔjiǎo” lái biǎoxiàn nánnǚ liǎngxìng 有些人不喜欢使用女性形式的女演员,而是用“男主角”来表现男女两性 yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng nǚxìng xíngshì de nǚ yǎnyuán, ér shì yòng “nán zhǔjiǎo” lái biǎoxiàn nánnǚ liǎngxìng Algumas pessoas preferem não usar a atriz da forma feminina e usar a palavra 'ator' para ambos os sexos yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng nǚxìng xíngshì de nǚ yǎnyuán, ér shì yòng “nán zhǔjiǎo” lái biǎoxiàn nánnǚ liǎngxìng Algunas personas prefieren no usar la actriz femenina "y usar la palabra" actor "para ambos sexos yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng nǚxìng xíngshì de nǚ yǎnyuán, ér shì yòng “nán zhǔjiǎo” lái biǎoxiàn nánnǚ liǎngxìng Alcune persone preferiscono non usare l'attrice femminile e utilizzano la parola "attore" per entrambi i sessi  
0742013 有些人不喜欢使用 yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng 有些 人 不 喜欢 使用 yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng 有些人不喜欢使用 yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng 有些 人 不 喜欢 使用 yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng 有些 人 不 喜欢 使用 yǒuxiē rén bù xǐhuān shǐyòng 有些 人 不 喜欢 使用  
0742014 actress这一阴性形式,而用 nǚ yǎnyuán zhè yī yīnxìng xíngshì, ér yòng actrice 这一 阴性 形式, 而 用 nǚ yǎnyuán zhè yī yīnxìng xíngshì, ér yòng 女演员这一阴性形式,而用 nǚ yǎnyuán zhè yī yīnxìng xíngshì, ér yòng atriz 这一 阴性 形式, 而 用 nǚ yǎnyuán zhè yī yīnxìng xíngshì, ér yòng actriz 这一 阴性 形式, 而 用 nǚ yǎnyuán zhè yī yīnxìng xíngshì, ér yòng attrice 这一 阴性 形式, 而 用  
0742015 actor 一词代表两个性别 yǎnyuán yī cí dàibiǎo liǎng gè xìngbié acteur 一词 代表 两个 性别 yǎnyuán yī cí dàibiǎo liǎng gè xìngbié 演员一词代表两个性别 yǎnyuán yī cí dàibiǎo liǎng gè xìngbié ator 一词 代表 两个 性别 yǎnyuán yī cí dàibiǎo liǎng gè xìngbié actor 一词 代表 两个 性别 yǎnyuán yī cí dàibiǎo liǎng gè xìngbié attore 一词 代表 两个 性别  
0742016 (grammar 语法)(in some languages 用于某些语言) (grammar yǔfǎ)(zài mǒu xiē yǔyán zhōng yòng yú mǒu xiē yǔyán) (grammaire 语法) (dans certaines langues 用于 某些 语言) (grammar yǔfǎ)(zài mǒu xiē yǔyán zhōng yòng yú mǒu xiē yǔyán) (grammar语法)(在某些语言中用于某些语言) (grammar yǔfǎ)(zài mǒu xiē yǔyán zhōng yòng yú mǒu xiē yǔyán) (gramática 语法) (em alguns idiomas 用于 某些 语言) (grammar yǔfǎ)(zài mǒu xiē yǔyán zhōng yòng yú mǒu xiē yǔyán) (gramática 语法) (en algunos idiomas 用于 某些 语言) (grammar yǔfǎ)(zài mǒu xiē yǔyán zhōng yòng yú mǒu xiē yǔyán) (grammatica 语法) (in alcune lingue per 某些 语言)  
0742017 belonging, to a class of nouns, pronouns or adjectives that have feminine gender not MASCULINE or NEUTER shǔyú yī lèi míngcí, jùyǒu nǚxìng xìngbié de dàicí huò xíngróngcí bùshì MASCULINE huò NEUTER appartenir à une classe de noms, pronoms ou adjectifs dont le genre féminin n'est pas MASCULINE ou NEUTER shǔyú yī lèi míngcí, jùyǒu nǚxìng xìngbié de dàicí huò xíngróngcí bùshì MASCULINE huò NEUTER 属于一类名词,具有女性性别的代词或形容词不是MASCULINE或NEUTER shǔyú yī lèi míngcí, jùyǒu nǚxìng xìngbié de dàicí huò xíngróngcí bùshì MASCULINE huò NEUTER pertencendo a uma classe de substantivos, pronomes ou adjetivos que têm gênero feminino, não MASCULINO ou NEUTRO shǔyú yī lèi míngcí, jùyǒu nǚxìng xìngbié de dàicí huò xíngróngcí bùshì MASCULINE huò NEUTER pertenencia, a una clase de sustantivos, pronombres o adjetivos que tienen sexo femenino no MASCULINO o NEUTRO shǔyú yī lèi míngcí, jùyǒu nǚxìng xìngbié de dàicí huò xíngróngcí bùshì MASCULINE huò NEUTER appartenenti a una classe di nomi, pronomi o aggettivi che hanno il sesso femminile non MASCULINE o NEUTER  
0742018  (指名词、代词或形容词阴性的)  (zhǐmíngcí, dàicí huò xíngróngcí yīnxìng de)  (指 名词, 代词 或 形容词 阴性 的)  (zhǐmíngcí, dàicí huò xíngróngcí yīnxìng de)  (指名词,代词或形容词阴性的)  (zhǐmíngcí, dàicí huò xíngróngcí yīnxìng de)  (指 名词, 代词 或 形容词 阴性 的)  (zhǐmíngcí, dàicí huò xíngróngcí yīnxìng de)  (指 名词, 代词 或 形容词 阴性 的)  (zhǐmíngcí, dàicí huò xíngróngcí yīnxìng de)  (指 名词, 代词 或 形容词 阴性 的)  
0742019 the French wordd for  ‘table’ is feminine “table” de fǎyǔ dāncí shì nǚxìng huà de le mot français pour 'table' est féminin “table” de fǎyǔ dāncí shì nǚxìng huà de “table”的法语单词是女性化的 “table” de fǎyǔ dāncí shì nǚxìng huà de o francês wordd para 'table' é feminino “table” de fǎyǔ dāncí shì nǚxìng huà de la palabra francesa para 'mesa' es femenina “table” de fǎyǔ dāncí shì nǚxìng huà de la parola francese per 'tavola' è femminile  
0742020 法语的 fǎ yǔ de 法语 的 fǎ yǔ de 法语的 fǎ yǔ de 法语 的 fǎ yǔ de 法语 的 fǎ yǔ de 法语 的  
0742021 table —词是阴性 biǎo - cí shì yīnxìng table - 词 是 阴性 biǎo - cí shì yīnxìng 表 - 词是阴性 biǎo - cí shì yīnxìng mesa - 词 是 阴性 biǎo - cí shì yīnxìng tabla - 词 是 阴性 biǎo - cí shì yīnxìng tabella - 词 是 阴性  
0742022  (grammar) the feminine [sing.] the feminine gender (= form of nouns, adjectives and pronouns)  (yǔfǎ) nǚxìng (nǚxìng)(=míng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì)  (grammaire) le féminin [chanter] le genre féminin (= forme des noms, des adjectifs et des pronoms)  (yǔfǎ) nǚxìng (nǚxìng)(=míng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì)  (语法)女性(女性)(=名词,形容词和代词的形式)  (yǔfǎ) nǚxìng (nǚxìng)(=míng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì)  (gramática) o feminino [cantar.] o gênero feminino (= forma de substantivos, adjetivos e pronomes)  (yǔfǎ) nǚxìng (nǚxìng)(=míng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì)  (gramática) el femenino [cantar.] el género femenino (= forma de sustantivos, adjetivos y pronombres)  (yǔfǎ) nǚxìng (nǚxìng)(=míng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì)  (grammatica) femminile [cantare] il sesso femminile (= forma dei nomi, aggettivi e pronomi)  
0742023 阴性(指名词、形容词和代词的形式) yīnxìng (zhǐmíng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì) 阴性 (指 名词, 形容词 和 代词 的 形式) yīnxìng (zhǐmíng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì) 阴性(指名词,形容词和代词的形式) yīnxìng (zhǐmíng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì) 阴性 (指 名词, 形容词 和 代词 的 形式) yīnxìng (zhǐmíng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì) 阴性 (指 名词, 形容词 和 代词 的 形式) yīnxìng (zhǐmíng cí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì) 阴性 (指 名词, 形容词 和 代词 的 形式)  
0742024 a feminine word or word form yīgè nǚxìng de dāncí huò dāncí xíngshì une forme de mot ou de mot féminin yīgè nǚxìng de dāncí huò dāncí xíngshì 一个女性的单词或单词形式 yīgè nǚxìng de dāncí huò dāncí xíngshì uma palavra ou palavra feminina yīgè nǚxìng de dāncí huò dāncí xíngshì una palabra o palabra femenina yīgè nǚxìng de dāncí huò dāncí xíngshì una parola o una forma femminile  
0742025  阴性词(形式)  yīnxìng cí (xíngshì)  阴性 词 (形式)  yīnxìng cí (xíngshì)  阴性词(形式)  yīnxìng cí (xíngshì)  阴性 词 (形式)  yīnxìng cí (xíngshì)  阴性 词 (形式)  yīnxìng cí (xíngshì)  阴性 词 (形式)  
0742026 compare masculine, neuter  bǐjiào nánxìng, zhōng xìng comparer masculin, neutre bǐjiào nánxìng, zhōng xìng 比较男性,中性 bǐjiào nánxìng, zhōng xìng compare masculino, neutro bǐjiào nánxìng, zhōng xìng comparar masculino, neutro bǐjiào nánxìng, zhōng xìng confronta maschile, neutro  
0742027 feminine rhyme (technical 术语)a rhyme between words that have the emphasis before the last syllable,for example ‘'bitten’ and ^written’ nǚxìng yùnlǜ (jìshù shùyǔ) zài zuìhòu yīgè yīnjié zhīqián qiángdiào de cí zhī jiān de yùnlǜ, lìrú “yǎo” hé “xiě” rime féminine (technique 术语) une rime entre les mots qui ont l'accent avant la dernière syllabe, par exemple '' mordue 'et ^ écrite' nǚxìng yùnlǜ (jìshù shùyǔ) zài zuìhòu yīgè yīnjié zhīqián qiángdiào de cí zhī jiān de yùnlǜ, lìrú “yǎo” hé “xiě” 女性韵律(技术术语)在最后一个音节之前强调的词之间的韵律,例如“咬”和“写” nǚxìng yùnlǜ (jìshù shùyǔ) zài zuìhòu yīgè yīnjié zhīqián qiángdiào de cí zhī jiān de yùnlǜ, lìrú “yǎo” hé “xiě” rima feminina (técnica 术语) uma rima entre palavras que têm a ênfase antes da última sílaba, por exemplo '' mordida 'e ^ escrita' nǚxìng yùnlǜ (jìshù shùyǔ) zài zuìhòu yīgè yīnjié zhīqián qiángdiào de cí zhī jiān de yùnlǜ, lìrú “yǎo” hé “xiě” rima femenina (técnica 术语) una rima entre palabras que tienen el énfasis antes de la última sílaba, por ejemplo "mordido" y "escrito" nǚxìng yùnlǜ (jìshù shùyǔ) zài zuìhòu yīgè yīnjié zhīqián qiángdiào de cí zhī jiān de yùnlǜ, lìrú “yǎo” hé “xiě” rima femminile (tecnica 术语) una rima tra parole che hanno l'accento prima dell'ultima sillaba, ad esempio '' morsa '' e 'scritta'  
0742028  阴韵,阴性韵脚(押韵词的重读音节后还有个或以上的非重读音节,  yīn yùn, yīnxìng yùnjiǎo (yāyùn cí de zhòngdú yīnjié hòu hái yǒu gè huò yǐshàng de fēi zhòngdú yīnjié,  阴 韵, 阴性 韵脚 (押韵 词 的 重读 音节 后 还有 个 或 以上 的 非 重读 音节,  yīn yùn, yīnxìng yùnjiǎo (yāyùn cí de zhòngdú yīnjié hòu hái yǒu gè huò yǐshàng de fēi zhòngdú yīnjié,  阴韵,阴性韵脚(押韵词的重读音节后还有个或以上的非重读音节,  yīn yùn, yīnxìng yùnjiǎo (yāyùn cí de zhòngdú yīnjié hòu hái yǒu gè huò yǐshàng de fēi zhòngdú yīnjié,  阴 韵, 阴性 韵脚 (押韵 词 的 重读 音节 后 还有 个 或 以上 的 非 重读 音节,  yīn yùn, yīnxìng yùnjiǎo (yāyùn cí de zhòngdú yīnjié hòu hái yǒu gè huò yǐshàng de fēi zhòngdú yīnjié,  阴 韵, 阴性 韵脚 (押韵 词 的 重读 音节 后 还 或 或 以 以 以 以 以,  yīn yùn, yīnxìng yùnjiǎo (yāyùn cí de zhòngdú yīnjié hòu hái yǒu gè huò yǐshàng de fēi zhòngdú yīnjié,  阴 韵, 阴性 韵脚 (押韵 词 的 重读 音节 后 还有 个 或 以上 的 非 重读 音节,  
0742029    
0742030 bitten  bèi yǎo mordu bèi yǎo 被咬 bèi yǎo mordido bèi yǎo mordido bèi yǎo morso  
0742031 和 written hé xiě 和 écrit hé xiě 和写 hé xiě 和 escrito hé xiě Escrito hé xiě E scritto  
0742032 compare masculine rhyme  bǐjiào nánxìng de yāyùn comparer la rime masculine bǐjiào nánxìng de yāyùn 比较男性的押韵 bǐjiào nánxìng de yāyùn compare a rima masculina bǐjiào nánxìng de yāyùn comparar rima masculina bǐjiào nánxìng de yāyùn confrontare la rima maschile  
0742033 femininity  the fact of being a woman; the qualities that are considered to be typical of women nǚxìng huà shì nǚrén de shìshí; bèi rènwéi shì nǚxìng diǎnxíng de pǐnzhí féminité le fait d'être une femme; les qualités qui sont considérées comme typiques des femmes nǚxìng huà shì nǚrén de shìshí; bèi rènwéi shì nǚxìng diǎnxíng de pǐnzhí 女性化是女人的事实;被认为是女性典型的品质 nǚxìng huà shì nǚrén de shìshí; bèi rènwéi shì nǚxìng diǎnxíng de pǐnzhí feminilidade o fato de ser uma mulher; as qualidades que são consideradas típicas das mulheres nǚxìng huà shì nǚrén de shìshí; bèi rènwéi shì nǚxìng diǎnxíng de pǐnzhí feminidad el hecho de ser mujer; las cualidades que se consideran típicas de las mujeres nǚxìng huà shì nǚrén de shìshí; bèi rènwéi shì nǚxìng diǎnxíng de pǐnzhí femminilità il fatto di essere donna; le qualità che sono considerate tipiche delle donne  
0742034 女子气质;女气;阴柔  nǚzǐ qìzhí; nǚ qì; yīnróu 女子 气质; 女 气; 阴柔 nǚzǐ qìzhí; nǚ qì; yīnróu 女子气质;女气;阴柔 nǚzǐ qìzhí; nǚ qì; yīnróu 女子 气质; 女 气; 阴柔 nǚzǐ qìzhí; nǚ qì; yīnróu 女子 气质; 女 气; 阴柔 nǚzǐ qìzhí; nǚ qì; yīnróu 女子 气质; 女 气; 阴柔  
0742035 feminism the belief and aim that women should have the same rights and opportunities as men; the struggle to achieve this aim 女权主义;女权运动 nǚquán zhǔyì de guānniàn hé mùbiāo shì fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì; shíxiàn zhè yī mùbiāo dì dòuzhēng nǚquán zhǔyì; nǚquán yùndòng le féminisme est la croyance et visent à ce que les femmes aient les mêmes droits et opportunités que les hommes; la lutte pour atteindre cet objectif 女权 主义; 女权 运动 nǚquán zhǔyì de guānniàn hé mùbiāo shì fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì; shíxiàn zhè yī mùbiāo dì dòuzhēng nǚquán zhǔyì; nǚquán yùndòng 女权主义的观念和目标是妇女应该拥有与男子相同的权利和机会;实现这一目标的斗争女权主义;女权运动 nǚquán zhǔyì de guānniàn hé mùbiāo shì fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì; shíxiàn zhè yī mùbiāo dì dòuzhēng nǚquán zhǔyì; nǚquán yùndòng feminismo a crença e objetiva que as mulheres tenham os mesmos direitos e oportunidades que os homens; a luta para alcançar esse objetivo 女权 主义; 女权 运动 nǚquán zhǔyì de guānniàn hé mùbiāo shì fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì; shíxiàn zhè yī mùbiāo dì dòuzhēng nǚquán zhǔyì; nǚquán yùndòng feminismo la creencia y el objetivo que las mujeres deben tener los mismos derechos y oportunidades que los hombres; la lucha para lograr este objetivo 女权 主义; 女权 运动 nǚquán zhǔyì de guānniàn hé mùbiāo shì fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì; shíxiàn zhè yī mùbiāo dì dòuzhēng nǚquán zhǔyì; nǚquán yùndòng femminismo la convinzione e l'obiettivo che le donne debbono avere gli stessi diritti e le opportunità degli uomini; la lotta per raggiungere questo obiettivo 女权 主义; 女权 运动  
0742036 feminist  a person who supports the belief that women should have the same rights and opportunities as men nǚquán zhǔyì zhě shì yīgè zhīchí xiāngxìn fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì de rén une féministe qui soutient la conviction que les femmes devraient avoir les mêmes droits et opportunités que les hommes nǚquán zhǔyì zhě shì yīgè zhīchí xiāngxìn fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì de rén 女权主义者是一个支持相信妇女应该拥有与男子相同的权利和机会的人 nǚquán zhǔyì zhě shì yīgè zhīchí xiāngxìn fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì de rén feminista, uma pessoa que apoia a crença de que as mulheres devem ter os mesmos direitos e oportunidades que os homens nǚquán zhǔyì zhě shì yīgè zhīchí xiāngxìn fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì de rén feminista una persona que apoya la creencia de que las mujeres deben tener los mismos derechos y oportunidades que los hombres nǚquán zhǔyì zhě shì yīgè zhīchí xiāngxìn fùnǚ yīnggāi yǒngyǒu yǔ nánzǐ xiāngtóng de quánlì hé jīhuì de rén femminista una persona che sostiene la convinzione che le donne debbono avere gli stessi diritti e le opportunità degli uomini  
0742037 女权主义者;女权运动者 nǚquán zhǔyì zhě; nǚquán yùndòng zhě 女权 主义 者; 女权 运动 者 nǚquán zhǔyì zhě; nǚquán yùndòng zhě 女权主义者;女权运动者 nǚquán zhǔyì zhě; nǚquán yùndòng zhě 女权 主义 者; 女权 运动 者 nǚquán zhǔyì zhě; nǚquán yùndòng zhě Unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org nǚquán zhǔyì zhě; nǚquán yùndòng zhě 女权 主义 者; 女权 运动 者  
0742038 femi­nist : feminist demands/ideas/ theories nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn féministe: revendications féministes / idées / théories nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn 女权主义者:女性主义的要求/想法/理论 nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn feminista: demandas feministas / ideias / teorias nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn feminista: demandas / ideas / teorías feministas nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn femminista: femminista richieste / idee / teorie  
0742039 男女丰等的要求/思想/理论 nánnǚ fēng děng de yāoqiú/sīxiǎng/lǐlùn 男女 丰 等 的 要求 / 思想 / 理论 nánnǚ fēng děng de yāoqiú/sīxiǎng/lǐlùn 男女丰等的要求/思想/理论 nánnǚ fēng děng de yāoqiú/sīxiǎng/lǐlùn 男女 丰 等 的 要求 / 思想 / 理论 nánnǚ fēng děng de yāoqiú/sīxiǎng/lǐlùn 男女 丰 等 的 要求 / 思想 / 理论 nánnǚ fēng děng de yāoqiú/sīxiǎng/lǐlùn 男女 丰 等 的 要求 / 思想 / 理论  
0742040 女权主义者:女性主义的要求/想法/理论 nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn 女权 主义 者: 女性 主义 的 要求 / 想法 / 理论 nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn 女权主义者:女性主义的要求/想法/理论 nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn 女权 主义 者: 女性 主义 的 要求 / 想法 / 理论 nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn 女权 主义 者: 女性 主义 的 要求 / 想法 / 理论 nǚquán zhǔyì zhě: Nǚxìng zhǔyì de yāoqiú/xiǎngfǎ/lǐlùn 女权 主义 者: 女性 主义 的 要求 / 想法 / 理论  
0742041 the feminist movement nǚquán yùndòng le mouvement féministe nǚquán yùndòng 女权运动 nǚquán yùndòng o movimento feminista nǚquán yùndòng el movimiento feminista nǚquán yùndòng il movimento femminista  
0742042 女权运动 nǚquán yùndòng 女权 运动 nǚquán yùndòng 女权运动 nǚquán yùndòng 女权 运动 nǚquán yùndòng 女权 运动 nǚquán yùndòng 女权 运动  
0742043 feminize (also feminise) to make sb more like a woman nǚxìng huà (yěshì nǚxìng huà) shǐdé sb gèng xiàng yīgè nǚrén féminiser (aussi féminisée) pour rendre sb plus comme une femme nǚxìng huà (yěshì nǚxìng huà) shǐdé sb gèng xiàng yīgè nǚrén 女性化(也是女性化)使得sb更像一个女人 nǚxìng huà (yěshì nǚxìng huà) shǐdé sb gèng xiàng yīgè nǚrén feminizar (também feminista) para tornar a sb mais parecida com uma mulher nǚxìng huà (yěshì nǚxìng huà) shǐdé sb gèng xiàng yīgè nǚrén feminizar (también feminizar) para hacer sb más como una mujer nǚxìng huà (yěshì nǚxìng huà) shǐdé sb gèng xiàng yīgè nǚrén femminilizzare (anche femminile) per rendere sb più come una donna  
0742044 使女性化;使更像女人 shǐ nǚxìng huà; shǐ gèng xiàng nǚrén 使 女性化; 使 更像 女人 shǐ nǚxìng huà; shǐ gèng xiàng nǚrén 使女性化;使更像女人 shǐ nǚxìng huà; shǐ gèng xiàng nǚrén 使 女性化; 使 更像 女人 shǐ nǚxìng huà; shǐ gèng xiàng nǚrén 使 女性化; 使 更像 女人 shǐ nǚxìng huà; shǐ gèng xiàng nǚrén 使 女性化; 使 更像 女人  
0742045 to make sth involve more women shǐ sth shèjí gèng duō de nǚxìng faire en sorte que plus de femmes shǐ sth shèjí gèng duō de nǚxìng 使sth涉及更多的女性 shǐ sth shèjí gèng duō de nǚxìng fazer com que mais envolvam mais mulheres shǐ sth shèjí gèng duō de nǚxìng hacer algo más involucrar a más mujeres shǐ sth shèjí gèng duō de nǚxìng per fare sth coinvolgere più donne  
0742046  增加…中的女性成员  zēngjiā... Zhōng de nǚxìng chéngyuán  增加 ... 中 的 女性 成员  zēngjiā... Zhōng de nǚxìng chéngyuán  增加...中的女性成员  zēngjiā... Zhōng de nǚxìng chéngyuán  增加 ... 中 的 女性 成员  zēngjiā... Zhōng de nǚxìng chéngyuán  增加 中 的 的 成员 成员 成员  zēngjiā... Zhōng de nǚxìng chéngyuán  增加 ... 中 的 女性 成员  
0742047 使sth涉及更多的女性 shǐ mǒu wù shèjí gèng duō de nǚxìng 使 sth 涉及 更多 的 女性 shǐ mǒu wù shèjí gèng duō de nǚxìng 使某物涉及更多的女性 shǐ mǒu wù shèjí gèng duō de nǚxìng 使 sth 涉及 更多 的 女性 shǐ mǒu wù shèjí gèng duō de nǚxìng 使 sth 涉及 更多 的 女性 shǐ mǒu wù shèjí gèng duō de nǚxìng 使 qc 涉及 更多 的 女性  
0742048 Offices became increasingly feminized during the 1960s bàngōngshì zài 20 shìjì 60 niándài biàn dé yuè lái yuè nǚxìng huà Les bureaux sont devenus de plus en plus féminisés au cours des années 1960 bàngōngshì zài 20 shìjì 60 niándài biàn dé yuè lái yuè nǚxìng huà 办公室在20世纪60年代变得越来越女性化 bàngōngshì zài 20 shìjì 60 niándài biàn dé yuè lái yuè nǚxìng huà Os escritórios tornaram-se cada vez mais feminizados durante a década de 1960 bàngōngshì zài 20 shìjì 60 niándài biàn dé yuè lái yuè nǚxìng huà Las oficinas se volvieron cada vez más feminizadas durante los años sesenta bàngōngshì zài 20 shìjì 60 niándài biàn dé yuè lái yuè nǚxìng huà Gli uffici divennero sempre più femminili negli anni '60  
0742049 *20世纪60年代期间办公室的女职员越来越多 * 20 shìjì 60 niándài qíjiān bàngōngshì de nǚ zhíyuán yuè lái yuè duō * 20 世纪 60 年代 期间 办公室 的 女 职员 越来越 多 * 20 shìjì 60 niándài qíjiān bàngōngshì de nǚ zhíyuán yuè lái yuè duō * 20世纪60年代期间办公室的女职员越来越多 * 20 shìjì 60 niándài qíjiān bàngōngshì de nǚ zhíyuán yuè lái yuè duō * 20 世纪 60 年代 期间 办公室 的 女 职员 越来越 多 * 20 shìjì 60 niándài qíjiān bàngōngshì de nǚ zhíyuán yuè lái yuè duō * 20 世纪 60 年代 期间 办公室 的 女 职员 越来越 多 * 20 shìjì 60 niándài qíjiān bàngōngshì de nǚ zhíyuán yuè lái yuè duō * 20 世纪 60 年代 期间 办公室 的 女 职员 越来越 多  
0742050 femme fatale, femmes fatales  (from French) a very beautiful woman that men find sexually attractive but who brings them trouble or unhappiness femme fatale,femmes fatales(láizì fàguó rén) yīgè fēicháng měilì de nǚrén, nánrén fà xiàn xìng xīyǐn rén, dàn shéi gěi tāmen dài lái máfan huò bù kuàilè femme fatale, femmes fatales (du français) une très belle femme que les hommes trouvent sexuellement attrayante mais qui leur pose des problèmes ou un malheur femme fatale,femmes fatales(láizì fàguó rén) yīgè fēicháng měilì de nǚrén, nánrén fà xiàn xìng xīyǐn rén, dàn shéi gěi tāmen dài lái máfan huò bù kuàilè femme fatale,femmes fatales(来自法国人)一个非常美丽的女人,男人发现性吸引人,但谁给他们带来麻烦或不快乐 femme fatale,femmes fatales(láizì fàguó rén) yīgè fēicháng měilì de nǚrén, nánrén fà xiàn xìng xīyǐn rén, dàn shéi gěi tāmen dài lái máfan huò bù kuàilè femme fatale, femmes fatales (do francês) uma mulher muito bonita que os homens acham sexualmente atraente, mas que traz problemas ou infelicidade femme fatale,femmes fatales(láizì fàguó rén) yīgè fēicháng měilì de nǚrén, nánrén fà xiàn xìng xīyǐn rén, dàn shéi gěi tāmen dài lái máfan huò bù kuàilè femme fatale, femmes fatales (de francés) una mujer muy hermosa que los hombres encuentran sexualmente atractiva pero que les trae problemas o infelicidad femme fatale,femmes fatales(láizì fàguó rén) yīgè fēicháng měilì de nǚrén, nánrén fà xiàn xìng xīyǐn rén, dàn shéi gěi tāmen dài lái máfan huò bù kuàilè femme fatale, femmes fatales (dal francese) una donna molto bella che gli uomini trovano sessualmente attraenti ma che li porta nei guai o nell'infelicità  
0742051  祸水红颜  huòshuǐ hóngyán  祸水 红颜  huòshuǐ hóngyán  祸水红颜  huòshuǐ hóngyán  祸水 红颜  huòshuǐ hóngyán  祸水 红颜  huòshuǐ hóngyán  祸水 红颜  
0742052 femto  combining form (technical 木 语)(in units of measurement 用于计量单位) háo wéi wēi zǔhé xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng dānwèi) forme de combinaison femto (technique 木 语) (en unités de mesure 用于 计量 单位) háo wéi wēi zǔhé xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng dānwèi) 毫微微组合形式(技术木语)(以测量单位计量单位) háo wéi wēi zǔhé xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng dānwèi) forma combinada femto (técnica 木 语) (em unidades de medida 用于 计量 单位) háo wéi wēi zǔhé xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng dānwèi) femto combinando la forma (técnico 木 ​​语) (en unidades de medida 用于 计量 单位) háo wéi wēi zǔhé xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng dānwèi) femto combining form (tecnico 木 ​​语) (in unità di misura 用于 计量 单位)  
0742053 毫微微合并形式(技术木语)(以测量单位计量伞位) háo wéi wēi hébìng xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng sǎn wèi) 毫 微微 合并 形式 (技术 木 语) (以 测量 单位 计量 伞 位) háo wéi wēi hébìng xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng sǎn wèi) 毫微微合并形式(技术木语)(以测量单位计量伞位) háo wéi wēi hébìng xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng sǎn wèi) 毫 微微 合并 形式 (技术 木 语) (以 测量 单位 计量 伞 位) háo wéi wēi hébìng xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng sǎn wèi) 毫 微微 合并 语 语 语 语 语 语 háo wéi wēi hébìng xíngshì (jìshù mù yǔ)(yǐ cèliáng dānwèi jìliàng sǎn wèi) 毫 微微 合并 形式 (技术 木 语) (以 测量 单位 计量 伞 位)  
0742054 a femtosecond fēi miǎo une femtoseconde fēi miǎo 飞秒 fēi miǎo um femtosegundo fēi miǎo un femtosegundo fēi miǎo un femtosecondo  
0742055 毫微微秒 háo wéiwéi miǎo 毫微 微秒 háo wéiwéi miǎo 毫微微秒 háo wéiwéi miǎo 毫微 微秒 háo wéiwéi miǎo 毫微 微秒 háo wéiwéi miǎo 毫微 微秒  
0742056 femur  femurs or femora (anatomy)  gǔgǔgǔgǔ huò gǔgǔ (jiěpōu) fémurs ou femelles (anatomie) gǔgǔgǔgǔ huò gǔgǔ (jiěpōu) 股骨股骨或股骨(解剖) gǔgǔgǔgǔ huò gǔgǔ (jiěpōu) fêmur femoral ou femora (anatomia) gǔgǔgǔgǔ huò gǔgǔ (jiěpōu) fémur, fémur o fémur (anatomía) gǔgǔgǔgǔ huò gǔgǔ (jiěpōu) femur femurs o femora (anatomia)  
0742057 the thigh bone 股骨 dàtuǐ gǔgǔ l'os de la cuisse 股骨 dàtuǐ gǔgǔ 大腿骨骨 dàtuǐ gǔgǔ o osso da coxa 股骨 dàtuǐ gǔgǔ el hueso del muslo dàtuǐ gǔgǔ l'osso della coscia della coscia  
0742058 股骨股骨或股骨THIGH BONE gǔgǔ gǔ gǔ huò gǔ gǔ THONE BONE 股骨 股骨 或 股骨 THIGH BONE gǔgǔ gǔ gǔ huò gǔ gǔ THONE BONE 股骨股骨或股骨THONE BONE gǔgǔ gǔ gǔ huò gǔ gǔ THONE BONE 股骨 股骨 或 股骨 THIGH BONE gǔgǔ gǔ gǔ huò gǔ gǔ THONE BONE Hueso de la cadera gǔgǔ gǔ gǔ huò gǔ gǔ THONE BONE 股骨 股骨 或 股骨 THIGH BONE  
0742059  picture  body   túpiàn tǐ  corps d'image  túpiàn tǐ  图片体  túpiàn tǐ  corpo da imagem  túpiàn tǐ  cuerpo de imagen  túpiàn tǐ  corpo dell'immagine  
0742060  femoral  gǔ  fémoral  gǔ  股  gǔ  femoral  gǔ  femoral  gǔ  femorale  
0742061  fen an area of low flat wet land, especially in the east of England   zài dī píngtǎn de shī dìqū, tèbié shì zài yīnggélán dōngbù dìqū  une zone de terres humides et humides, surtout à l'est de l'Angleterre  zài dī píngtǎn de shī dìqū, tèbié shì zài yīnggélán dōngbù dìqū  在低平坦的湿地区,特别是在英格兰东部地区  zài dī píngtǎn de shī dìqū, tèbié shì zài yīnggélán dōngbù dìqū  Fen uma área de baixa terra plana e úmida, especialmente no leste da Inglaterra  zài dī píngtǎn de shī dìqū, tèbié shì zài yīnggélán dōngbù dìqū  fen un área de baja tierra plana húmeda, especialmente en el este de Inglaterra  zài dī píngtǎn de shī dìqū, tèbié shì zài yīnggélán dōngbù dìqū  una zona di bassa terra piatta e bagnata, soprattutto nell'est dell'Inghilterra  
0742062 (尤指英格兰东部)低位沼泽,沼泽 (yóu zhǐ yīnggélán dōngbù) dīwèi zhǎozé, zhǎozé (尤 指 英格兰 东部) 低位 沼泽, 沼泽 (yóu zhǐ yīnggélán dōngbù) dīwèi zhǎozé, zhǎozé (尤指英格兰东部)低位沼泽,沼泽 (yóu zhǐ yīnggélán dōngbù) dīwèi zhǎozé, zhǎozé (尤 指 英格兰 东部) 低位 沼泽, 沼泽 (yóu zhǐ yīnggélán dōngbù) dīwèi zhǎozé, zhǎozé 低位 沼泽, 沼泽 (yóu zhǐ yīnggélán dōngbù) dīwèi zhǎozé, zhǎozé (尤 指 英格兰 东部) 低位 沼泽, 沼泽  
0742063 gate mén porte mén mén portão mén portón mén cancello  
0742064 栅栏门 zhàlán mén 栅栏 门 zhàlán mén 栅栏门 zhàlán mén 栅栏 门 zhàlán mén 栅栏 门 zhàlán mén 栅栏 门  
0742065 fence líbā clôture líbā 篱笆 líbā cerca líbā cerca líbā recinto  
0742066 栅栏 zhàlán 栅栏 zhàlán 栅栏 zhàlán 栅栏 zhàlán 栅栏 zhàlán 栅栏  
0742067 hedge shùlí haie shùlí 树篱 shùlí cobertura shùlí cobertura shùlí siepe  
0742068 树篱 shùlí 树篱 shùlí 树篱 shùlí 树篱 shùlí 树篱 shùlí 树篱  
0742069 wall mur parede pared parete  
0742070 qiáng qiáng qiáng qiáng qiáng  
0742071 fence  líbā clôture líbā 篱笆 líbā cerca líbā cerca líbā recinto  
0742072  a structure made of wood or wire supported with posts that is put between two areas of land as a boundary, or around a garden/yard, field, etc. to keep animals in, or to keep people and animals out   yóu mùcái huò xiàncái gòuchéng de jiégòu, qí yǐ zuòwéi biānjiè de liǎng gè qūyù zhī jiān de zhùzi huò wéirào huāyuán/yuànzi, tiányě děng de zhùzi zhīchēng, yǐ bǎochí dòngwù jìnrù huò bǎochí rén hé dòngwù de chūkǒu  une structure en bois ou en fil supporté par des postes qui se situent entre deux zones terrestres comme une limite, ou autour d'un jardin / cour, d'un terrain, etc. pour garder les animaux ou pour empêcher les personnes et les animaux  yóu mùcái huò xiàncái gòuchéng de jiégòu, qí yǐ zuòwéi biānjiè de liǎng gè qūyù zhī jiān de zhùzi huò wéirào huāyuán/yuànzi, tiányě děng de zhùzi zhīchēng, yǐ bǎochí dòngwù jìnrù huò bǎochí rén hé dòngwù de chūkǒu  由木材或线材构成的结构,其以作为边界的两个区域之间的柱子或围绕花园/院子,田野等的柱子支撑,以保持动物进入或保持人和动物的出口  yóu mùcái huò xiàncái gòuchéng de jiégòu, qí yǐ zuòwéi biānjiè de liǎng gè qūyù zhī jiān de zhùzi huò wéirào huāyuán/yuànzi, tiányě děng de zhùzi zhīchēng, yǐ bǎochí dòngwù jìnrù huò bǎochí rén hé dòngwù de chūkǒu  uma estrutura feita de madeira ou fio suportada com postagens que são colocadas entre duas áreas de terra como um limite, ou em torno de um jardim / quintal, campo, etc. para manter os animais ou para manter as pessoas e os animais fora  yóu mùcái huò xiàncái gòuchéng de jiégòu, qí yǐ zuòwéi biānjiè de liǎng gè qūyù zhī jiān de zhùzi huò wéirào huāyuán/yuànzi, tiányě děng de zhùzi zhīchēng, yǐ bǎochí dòngwù jìnrù huò bǎochí rén hé dòngwù de chūkǒu  una estructura hecha de madera o alambre apoyada con postes que se coloca entre dos áreas de terreno como un límite, o alrededor de un jardín / patio, campo, etc para mantener a los animales en, o para mantener a la gente y los animales fuera  yóu mùcái huò xiàncái gòuchéng de jiégòu, qí yǐ zuòwéi biānjiè de liǎng gè qūyù zhī jiān de zhùzi huò wéirào huāyuán/yuànzi, tiányě děng de zhùzi zhīchēng, yǐ bǎochí dòngwù jìnrù huò bǎochí rén hé dòngwù de chūkǒu  una struttura in legno o filo sostenuta da pali che si collocano tra due aree di terra come un confine, o intorno a un giardino / giardino, un campo, ecc. per tenere animali in o per mantenere persone e animali fuori  
0742073 栅栏; 篱色;围栏  zhàlán; lí sè; wéilán 栅栏; 篱 色; 围栏 zhàlán; lí sè; wéilán 栅栏;篱色;围栏 zhàlán; lí sè; wéilán 栅栏; 篱 色; 围栏 zhàlán; lí sè; wéilán 栅栏; 篱 色; 围栏 zhàlán; lí sè; wéilán 栅栏; 篱 色; 围栏  
0742074 a structure that horses must jump over a race or a competition mǎpǐ bìxū tiàoguò bǐsài huò bǐsài de jiégòu une structure que les chevaux doivent sauter sur une course ou une compétition mǎpǐ bìxū tiàoguò bǐsài huò bǐsài de jiégòu 马匹必须跳过比赛或比赛的结构 mǎpǐ bìxū tiàoguò bǐsài huò bǐsài de jiégòu uma estrutura que os cavalos devem saltar sobre uma corrida ou uma competição mǎpǐ bìxū tiàoguò bǐsài huò bǐsài de jiégòu una estructura que los caballos deben saltar sobre una carrera o una competencia mǎpǐ bìxū tiàoguò bǐsài huò bǐsài de jiégòu una struttura che i cavalli devono saltare su una gara o una gara  
0742075  (障碍赛马中的)障碍物  (zhàng'ài sàimǎ zhōng de) zhàng'ài wù  (障碍 赛马 中 的) 障碍物  (zhàng'ài sàimǎ zhōng de) zhàng'ài wù  (障碍赛马中的)障碍物  (zhàng'ài sàimǎ zhōng de) zhàng'ài wù  (障碍 赛马 中 的) 障碍物  (zhàng'ài sàimǎ zhōng de) zhàng'ài wù  (En inglés)  (zhàng'ài sàimǎ zhōng de) zhàng'ài wù  (障碍 赛马 中 的) 障碍物  
0742076 (informal) a criminal who buys and sells stolen goods  (fēi zhèngshì) fànzuì zhě gòumǎi hé chūshòu bèi dào wùpǐn (informel) un criminel qui achète et vend des biens volés (fēi zhèngshì) fànzuì zhě gòumǎi hé chūshòu bèi dào wùpǐn (非正式)犯罪者购买和出售被盗物品 (fēi zhèngshì) fànzuì zhě gòumǎi hé chūshòu bèi dào wùpǐn (informal) um criminoso que compra e vende bens roubados (fēi zhèngshì) fànzuì zhě gòumǎi hé chūshòu bèi dào wùpǐn (informal) un criminal que compra y vende bienes robados (fēi zhèngshì) fànzuì zhě gòumǎi hé chūshòu bèi dào wùpǐn (informale) un criminale che compra e vende beni rubati  
0742077 买卖赃物者;销赃犯 mǎimài zāngwù zhě; xiāozāng fàn 买卖 赃物 者; 销赃 犯 mǎimài zāngwù zhě; xiāozāng fàn 买卖赃物者;销赃犯 mǎimài zāngwù zhě; xiāozāng fàn 买卖 赃物 者; 销赃 犯 mǎimài zāngwù zhě; xiāozāng fàn Unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org mǎimài zāngwù zhě; xiāozāng fàn 买卖 赃物 者; 销赃 犯  
0742078 see grass, mend , side,SIT kàn cǎo, bǔ, biān,SIT voir l'herbe, réparer, côté, SIT kàn cǎo, bǔ, biān,SIT 看草,补,边,SIT kàn cǎo, bǔ, biān,SIT ver grama, consertar, lado, SIT kàn cǎo, bǔ, biān,SIT ver la hierba, remendar, lado, SIT kàn cǎo, bǔ, biān,SIT vedere l'erba, la menta, il lato, SIT  
0742079 to surround or divide an area with a fence  wéirào huò huàfēn dài yǒu wéilán de qūyù entourer ou diviser une zone avec une clôture wéirào huò huàfēn dài yǒu wéilán de qūyù 围绕或划分带有围栏的区域 wéirào huò huàfēn dài yǒu wéilán de qūyù cercar ou dividir uma área com uma cerca wéirào huò huàfēn dài yǒu wéilán de qūyù rodear o dividir un área con una valla wéirào huò huàfēn dài yǒu wéilán de qūyù per circondare o dividere un'area con una recinzione  
0742080 (用栅栏、篱笆或围栏)围住,隔开 (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, gé kāi (用 栅栏, 篱笆 或 围栏) 围住, 隔开 (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, gé kāi (用栅栏,篱笆或围栏)围住,隔开 (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, gé kāi (用 栅栏, 篱笆 或 围栏) 围住, 隔开 (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, gé kāi (用 栅栏, 篱笆 或 围栏) 围住, 隔开 (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, gé kāi (用 栅栏, 篱笆 或 围栏) 围住, 隔开  
0742081 his property is fenced with barbed wire tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán Sa propriété est clôturée avec des barbelés tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán 他的财产是用铁丝网围栏 tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán Sua propriedade é cercada com arame farpado tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán su propiedad está vallada con alambre de púas tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán la sua proprietà è recintata con filo spinato  
0742082 他的房地产四周围有带刺的铁丝网 tā de fángdìchǎn sì zhōuwéi yǒu dàicì de tiěsīwǎng 他 的 房地产 四 周围 有 带 刺 的 铁丝网 tā de fángdìchǎn sì zhōuwéi yǒu dàicì de tiěsīwǎng 他的房地产四周围有带刺的铁丝网 tā de fángdìchǎn sì zhōuwéi yǒu dàicì de tiěsīwǎng 他 的 房地产 四 周围 有 带 刺 的 铁丝网 tā de fángdìchǎn sì zhōuwéi yǒu dàicì de tiěsīwǎng 他 的 房地产 四 周围 有 有 有 刺 的 铁丝网 铁丝网 tā de fángdìchǎn sì zhōuwéi yǒu dàicì de tiěsīwǎng 他 的 房地产 四 周围 有 带 刺 的 铁丝网  
0742083 他的财产是用铁丝网围栏 tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán 他 的 财产 是 用 铁丝网 围栏 tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán 他的财产是用铁丝网围栏 tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán 他 的 财产 是 用 铁丝网 围栏 tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán 他 的 财产 是 用 用 围栏 tā de cáichǎn shì yòng tiěsīwǎng wéilán 他 的 财产 是 用 铁丝网 围栏  
0742084 see also unfenced yě jiàn bùliǎo voir non clôturé yě jiàn bùliǎo 也见不了 yě jiàn bùliǎo veja também não preenchido yě jiàn bùliǎo ver también unfenced yě jiàn bùliǎo vedi anche unfenced  
0742085  to take part in the sport of fencing   cānjiā wéilán yùndòng  participer au sport de l'escrime  cānjiā wéilán yùndòng  参加围栏运动  cānjiā wéilán yùndòng  para participar do esporte de esgrima  cānjiā wéilán yùndòng  participar en el deporte de esgrima  cānjiā wéilán yùndòng  per partecipare allo sport della scherma  
0742086 参加击剑运动 cānjiā jíjiàn yùndòng 参加 击剑 运动 cānjiā jíjiàn yùndòng 参加击剑运动 cānjiā jíjiàn yùndòng 参加 击剑 运动 cānjiā jíjiàn yùndòng 参加 运动 运动 cānjiā jíjiàn yùndòng 参加 击剑 运动  
0742087 〜(with sb) to speak to sb in a clever way in order to gain an advantage in the conversation  〜(yòng sb) yǐ cōngmíng de fāngshì shuōhuà, yǐbiàn zài tánhuà zhōng huòdé yōushì ~ (Avec sb) pour parler à sb d'une manière intelligente afin d'obtenir un avantage dans la conversation 〜(yòng sb) yǐ cōngmíng de fāngshì shuōhuà, yǐbiàn zài tánhuà zhōng huòdé yōushì 〜(用sb)以聪明的方式说话,以便在谈话中获得优势 〜(yòng sb) yǐ cōngmíng de fāngshì shuōhuà, yǐbiàn zài tánhuà zhōng huòdé yōushì ~ (Com sb) para falar com sb de forma inteligente para obter uma vantagem na conversa 〜(yòng sb) yǐ cōngmíng de fāngshì shuōhuà, yǐbiàn zài tánhuà zhōng huòdé yōushì ~ (Con sb) para hablar con sb de una manera inteligente con el fin de obtener una ventaja en la conversación 〜(yòng sb) yǐ cōngmíng de fāngshì shuōhuà, yǐbiàn zài tánhuà zhōng huòdé yōushì ~ (Con sb) a parlare con sb in modo intelligente per ottenere un vantaggio nella conversazione  
0742088 搪塞;支:吾;回避 tángsè; zhī: Wú; huíbì 搪塞; 支: 吾; 回避 tángsè; zhī: Wú; huíbì 搪塞;支:吾;回避 tángsè; zhī: Wú; huíbì 搪塞; 支: 吾; 回避 tángsè; zhī: Wú; huíbì Unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org tángsè; zhī: Wú; huíbì 搪塞; 支: 吾; 回避  
0742089 fence sb/sth in  to surround sb/sth with a fence wéilán sb/ sth wéirào sb/ sth yǔ wéilán cloture sb / sth in pour entourer sb / sth avec une clôture wéilán sb/ sth wéirào sb/ sth yǔ wéilán 围栏sb / sth围绕sb / sth与围栏 wéilán sb/ sth wéirào sb/ sth yǔ wéilán cerca sb / sth in para cercar sb / sth com uma cerca wéilán sb/ sth wéirào sb/ sth yǔ wéilán cerca sb / sth en para rodear sb / sth con una valla wéilán sb/ sth wéirào sb/ sth yǔ wéilán recinzione sb / sth nel surround sb / sth con una recinzione  
0742090  (用栅栏、篱笆或围栏)围住,关住  (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, guān zhù  (用 栅栏, 篱笆 或 围栏) 围住, 关 住  (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, guān zhù  (用栅栏,篱笆或围栏)围住,关住  (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, guān zhù  (用 栅栏, 篱笆 或 围栏) 围住, 关 住  (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, guān zhù  Unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org  (yòng zhàlán, líbā huò wéilán) wéi zhù, guān zhù  (用 栅栏, 篱笆 或 围栏) 围住, 关 住  
0742091 to restrict sb’s freedom xiànzhì sb de zìyóu pour restreindre la liberté de Sb xiànzhì sb de zìyóu 限制sb的自由 xiànzhì sb de zìyóu para restringir a liberdade de Sb xiànzhì sb de zìyóu restringir la libertad de algn xiànzhì sb de zìyóu per limitare la libertà di sb  
0742092  限制自由  xiànzhì zìyóu  限制 自由  xiànzhì zìyóu  限制自由  xiànzhì zìyóu  限制 自由  xiànzhì zìyóu  限制 自由  xiànzhì zìyóu  限制 自由  
0742093   synonym hem sb in   tóngyìcí hem sb in   synonyme hem sb in   tóngyìcí hem sb in   同义词hem sb in   tóngyìcí hem sb in   sinônimo hem sb in   tóngyìcí hem sb in   Sinónimo hem sb en   tóngyìcí hem sb in   Sinonimo sb in  
0742094 She felt fenced in by domestic routine tā shòudào jiātíng rìcháng hùlǐ Elle se sentait clôturée par la routine domestique tā shòudào jiātíng rìcháng hùlǐ 她受到家庭日常护理 tā shòudào jiātíng rìcháng hùlǐ Ela se sentiu cercada pela rotina doméstica tā shòudào jiātíng rìcháng hùlǐ Se sentía cercada por la rutina doméstica tā shòudào jiātíng rìcháng hùlǐ Si sentiva recintata dalla routine domestica  
0742095 她感到被日常家务束缚吾了 tā gǎndào bèi rìcháng jiāwù shùfù wúle 她 感到 被 日常 家务 束缚 吾 了 tā gǎndào bèi rìcháng jiāwù shùfù wúle 她感到被日常家务束缚吾了 tā gǎndào bèi rìcháng jiāwù shùfù wúle 她 感到 被 日常 家务 束缚 吾 了 tā gǎndào bèi rìcháng jiāwù shùfù wúle 她 感到 被 日常 家务 束缚 吾 了 tā gǎndào bèi rìcháng jiāwù shùfù wúle 她 感到 被 日常 家务 束缚 吾 了  
0742096 fence sth off  to divide one area from another with a fence líbā jiāng yīgè qūyù yǔ lìng yīgè qūyù huàfēn wéiwéilán une clôture pour diviser une zone de l'autre avec une clôture líbā jiāng yīgè qūyù yǔ lìng yīgè qūyù huàfēn wéiwéilán 篱笆将一个区域与另一个区域划分为围栏 líbā jiāng yīgè qūyù yǔ lìng yīgè qūyù huàfēn wéiwéilán vedação para dividir uma área de outra com uma cerca líbā jiāng yīgè qūyù yǔ lìng yīgè qūyù huàfēn wéiwéilán valla fuera para dividir un área de otra con una valla líbā jiāng yīgè qūyù yǔ lìng yīgè qūyù huàfēn wéiwéilán staccare lo sth per dividere una zona da un altro con una recinzione  
0742097  (用栅栏、篱笆、围栏)隔开  (yòng zhàlán, líbā, wéilán) gé kāi  (用 栅栏, 篱笆, 围栏) 隔开  (yòng zhàlán, líbā, wéilán) gé kāi  (用栅栏,篱笆,围栏)隔开  (yòng zhàlán, líbā, wéilán) gé kāi  (用 栅栏, 篱笆, 围栏) 隔开  (yòng zhàlán, líbā, wéilán) gé kāi  (用 栅栏, 篱笆, 围栏) 隔开  (yòng zhàlán, líbā, wéilán) gé kāi  (用 栅栏, 篱笆, 围栏) 隔开  
0742098 fence mending  an attempt to improve relations between two people or groups and to try to find a solution to a disagreement』between them  wéirào liǎng guó rénmín qúnzhòng de guānxì jìnxíng gǎishàn, xúnqiú jiějué liǎng guózhī jiān de fēnqí “ fermer une tentative d'améliorer les relations entre deux personnes ou groupes et essayer de trouver une solution à un désaccord 」entre eux wéirào liǎng guó rénmín qúnzhòng de guānxì jìnxíng gǎishàn, xúnqiú jiějué liǎng guózhī jiān de fēnqí “ 围绕两国人民群众的关系进行改善,寻求解决两国之间的分歧“ wéirào liǎng guó rénmín qúnzhòng de guānxì jìnxíng gǎishàn, xúnqiú jiějué liǎng guózhī jiān de fēnqí “ aproximando-se de uma tentativa de melhorar as relações entre duas pessoas ou grupos e tentar encontrar uma solução para um desacordo entre eles wéirào liǎng guó rénmín qúnzhòng de guānxì jìnxíng gǎishàn, xúnqiú jiějué liǎng guózhī jiān de fēnqí “ valla remendar un intento de mejorar las relaciones entre dos personas o grupos y tratar de encontrar una solución a un desacuerdo 」entre ellos wéirào liǎng guó rénmín qúnzhòng de guānxì jìnxíng gǎishàn, xúnqiú jiějué liǎng guózhī jiān de fēnqí “ recupero di un tentativo di migliorare le relazioni tra due persone o gruppi e di cercare di trovare una soluzione a un disaccordo 」tra loro  
0742099 友好关系的修复;修好 yǒuhǎo guānxì de xiūfù; xiūhǎo 友好 关系 的 修复; 修好 yǒuhǎo guānxì de xiūfù; xiūhǎo 友好关系的修复;修好 yǒuhǎo guānxì de xiūfù; xiūhǎo 友好 关系 的 修复; 修好 yǒuhǎo guānxì de xiūfù; xiūhǎo 友好 关系 的 修复; 修好 yǒuhǎo guānxì de xiūfù; xiūhǎo 友好 关系 的 修复; 修好  
0742100 fencer a person who takes part in the Sport of FENCING jíjiàn zhě cānjiāle FENCING yùndòng de rén escrimeur qui prend part au Sport of FENCING jíjiàn zhě cānjiāle FENCING yùndòng de rén 击剑者参加了FENCING运动的人 jíjiàn zhě cānjiāle FENCING yùndòng de rén esgrimista de uma pessoa que participa do Sport of FENCING jíjiàn zhě cānjiāle FENCING yùndòng de rén esgrimista una persona que participe en el Deporte de CERCA jíjiàn zhě cānjiāle FENCING yùndòng de rén vincitore di una persona che partecipa allo Sport di FENCING  
0742101 击剑运动员 jíjiàn yùndòngyuán 击剑 运动员 jíjiàn yùndòngyuán 击剑运动员 jíjiàn yùndòngyuán 击剑 运动员 jíjiàn yùndòngyuán 击剑 运动员 jíjiàn yùndòngyuán 击剑 运动员  
0742102 fencing the sport of fighting with long thin swords yòng cháng jiàn dǎjí zhàndòu de yùndòng clôturant le sport de combat avec de longues et épaisses épées yòng cháng jiàn dǎjí zhàndòu de yùndòng 用长剑打击战斗的运动 yòng cháng jiàn dǎjí zhàndòu de yùndòng cercando o esporte de lutar com longas espadas finas yòng cháng jiàn dǎjí zhàndòu de yùndòng esgrima el deporte de la lucha con espadas largas y delgadas yòng cháng jiàn dǎjí zhàndòu de yùndòng scherma lo sport di lotta con lunghe spade sottili  
0742103  击剑运动   jíjiàn yùndòng  击剑 运动  jíjiàn yùndòng  击剑运动  jíjiàn yùndòng  击剑 运动  jíjiàn yùndòng  击剑 运动  jíjiàn yùndòng  击剑 运动  
0742104 picture o page R031 túpiàn yè R031 image o page R031 túpiàn yè R031 图片页R031 túpiàn yè R031 imagem o página R031 túpiàn yè R031 imagen de la página R031 túpiàn yè R031 immagine o pagina R031  
0742105 fences; wood, wire, or other material used for making fences wéilán; mùcái, diànxiàn huò qítā yòng yú zhìzuò zhàlán de cáiliào clôtures; bois, fil ou autre matériau utilisé pour la fabrication de clôtures wéilán; mùcái, diànxiàn huò qítā yòng yú zhìzuò zhàlán de cáiliào 围栏;木材,电线或其他用于制作栅栏的材料 wéilán; mùcái, diànxiàn huò qítā yòng yú zhìzuò zhàlán de cáiliào cercas; madeira, arame ou outro material usado para fazer cercas wéilán; mùcái, diànxiàn huò qítā yòng yú zhìzuò zhàlán de cáiliào cercas; madera, alambre u otro material utilizado para hacer cercas wéilán; mùcái, diànxiàn huò qítā yòng yú zhìzuò zhàlán de cáiliào recinzioni; legno, filo o altro materiale utilizzato per realizzare recinzioni  
0742106 栅栏;篱笆;围栏;筑栅栏用的材料 zhàlán; líbā; wéilán; zhù zhàlán yòng de cáiliào 栅栏; 篱笆; 围栏; 筑 栅栏 用 的 材料 zhàlán; líbā; wéilán; zhù zhàlán yòng de cáiliào 栅栏;篱笆;围栏;筑栅栏用的材料 zhàlán; líbā; wéilán; zhù zhàlán yòng de cáiliào 栅栏; 篱笆; 围栏; 筑 栅栏 用 的 材料 zhàlán; líbā; wéilán; zhù zhàlán yòng de cáiliào 筑 栅栏 栅栏 用 的 材料 zhàlán; líbā; wéilán; zhù zhàlán yòng de cáiliào 栅栏; 篱笆; 围栏; 筑 栅栏 用 的 材料  
0742107 the factory is surrounded by electric fencig gōngchǎng bèi diàndòng wéiqiáng bāowéi l'usine est entourée d'un téléphone électrique gōngchǎng bèi diàndòng wéiqiáng bāowéi 工厂被电动围墙包围 gōngchǎng bèi diàndòng wéiqiáng bāowéi a fábrica está cercada por fencig elétrico gōngchǎng bèi diàndòng wéiqiáng bāowéi la fábrica está rodeada de electric fencig gōngchǎng bèi diàndòng wéiqiáng bāowéi la fabbrica è circondata da fencig elettrico  
0742108 工厂有电网围着 gōngchǎng yǒu diànwǎng wéizhe 工厂 有 电网 围着 gōngchǎng yǒu diànwǎng wéizhe 工厂有电网围着 gōngchǎng yǒu diànwǎng wéizhe 工厂 有 电网 围着 gōngchǎng yǒu diànwǎng wéizhe 工厂 有 电网 围着 gōngchǎng yǒu diànwǎng wéizhe 工厂 有 电网 围着  
0742109 fend ,fend for yourself to take care of yourself without help from anyone else zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ Fend, débrouille toi-même pour prendre soin de toi sans l'aide de quelqu'un d'autre zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ 在任何人的帮助下,防止自己照顾自己 zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ afim de se defender para cuidar de si mesmo sem a ajuda de mais ninguém zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ fend, fend para sí mismo para cuidar de sí mismo sin la ayuda de nadie más zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ guardate, difendete da soli di prendersi cura di te senza aiuto da nessun altro  
0742110  照料自己:;自谋生计  zhàoliào zìjǐ:; Zì móu shēngjì  照料 自己:; 自 谋生 计  zhàoliào zìjǐ:; Zì móu shēngjì  照料自己:;自谋生计  zhàoliào zìjǐ:; Zì móu shēngjì  照料 自己:; 自 谋生 计  zhàoliào zìjǐ:; Zì móu shēngjì  照料 自己:; 自 谋生 计  zhàoliào zìjǐ:; Zì móu shēngjì  照料 自己:; 自 谋生 计  
0742111 在任何人的帮助下,防止自己照顾自己 zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ 在 任何 人 的 帮助 下, 防止 自己 照顾 自己 zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ 在任何人的帮助下,防止自己照顾自己 zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ 在 任何 人 的 帮助 下, 防止 自己 照顾 自己 zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ 在 任何 人 的 帮助 下, 防止 自己 照顾 自己 zài rènhé rén de bāngzhù xià, fángzhǐ zìjǐ zhàogù zìjǐ 在 任何 人 的 帮助 下, 防止 自己 照顾 自己  
0742112 His parents agreed, to pay the rent for his apartment but otherwise left him to fend for himself. tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. Ses parents sont d'accord, pour payer le loyer de son appartement, mais lui a laissé se défendre. tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. 他的父母同意,为他的公寓支付租金,但是否则让他为自己牺牲。 tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. Seus pais concordaram, para pagar o aluguel de seu apartamento, mas de outra forma o deixaram se defender. tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. Sus padres aceptaron, pagar el alquiler de su apartamento, pero de lo contrario le dejó a defenderse por sí mismo. tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. I suoi genitori accettarono di pagare l'affitto per il suo appartamento, ma altrimenti lo lasciò per difendersi.  
0742113 他的父母同意替他付房租,其他的则让他自己解决 Tā de fùmǔ tóngyì tì tā fù fángzū, qítā de zé ràng tā zìjǐ jiějué 他 的 父母 同意 替 他 租 房租, 其他 的 则 让 他 自己 解决 Tā de fùmǔ tóngyì tì tā fù fángzū, qítā de zé ràng tā zìjǐ jiějué 他的父母同意替他付房租,其他的则让他自己解决 Tā de fùmǔ tóngyì tì tā fù fángzū, qítā de zé ràng tā zìjǐ jiějué 他 的 父母 同意 替 他 付 房租, 其他 的 则 让 他 自己 解决 Tā de fùmǔ tóngyì tì tā fù fángzū, qítā de zé ràng tā zìjǐ jiějué 他 的 父母 的 他 付 付 租 Tā de fùmǔ tóngyì tì tā fù fángzū, qítā de zé ràng tā zìjǐ jiějué 他 的 父母 同意 替 他 付 房租, 其他 的 则 让 他 自己 解决  
0742114 他的父母同意,为他的公寓支付租金,但是否则让他为自己牺牲。 tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. 他 的 父母 同意, 为 他 的 公寓 支付 租金, 但是 否则 让 他 为 自己 牺牲. tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. 他的父母同意,为他的公寓支付租金,但是否则让他为自己牺牲。 tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. 他 的 父母 同意, 为 他 的 公寓 支付 租金, 但是 否则 让 他 为 自己 牺牲. tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. 他 的 父母 同意, 为 他 的 寓牺牲, 但但 否则 租 他 为 租 牺牲. tā de fùmǔ tóngyì, wèi tā de gōngyù zhīfù zūjīn, dànshì fǒuzé ràng tā wèi zìjǐ xīshēng. 他 的 父母 同意, 为 他 的 公寓 支付 租金, 但是 否则 让 他 为 自己 牺牲.  
0742115 fend sth/sb off  to defend or protect yourself from sth/sb that is attacking you Fend sth/ sb off to defend or protect your sth/ sb that attacking you défiez sth / sb off pour vous défendre ou vous protéger contre sth / sb qui vous attaque Fend sth/ sb off to defend or protect your sth/ sb that attacking you fend sth / sb off to defend or protect your sth / sb that attacking you Fend sth/ sb off to defend or protect your sth/ sb that attacking you defina sth / sb off para defender ou proteger-se de sth / sb que está atacando você Fend sth/ sb off to defend or protect your sth/ sb that attacking you fend sth / sb off para defenderse o protegerse de sth / sb que está atacando Fend sth/ sb off to defend or protect your sth/ sb that attacking you fend sth / sb off per difendersi o proteggersi da sth / sb che sta attaccando  
0742116 抵挡,挡开,避开(攻击) dǐdǎng, dǎng kāi, bì kāi (gōngjí) 抵挡, 挡开, 避开 (攻击) dǐdǎng, dǎng kāi, bì kāi (gōngjí) 抵挡,挡开,避开(攻击) dǐdǎng, dǎng kāi, bì kāi (gōngjí) 抵挡, 挡开, 避开 (攻击) dǐdǎng, dǎng kāi, bì kāi (gōngjí) 抵挡, 挡开, 避开 (攻击) dǐdǎng, dǎng kāi, bì kāi (gōngjí) 抵挡, 挡开, 避开 (攻击)  
0742117 synonym fight off, ward off  tóngyìcí dǎdǎole, zǒule Les synonymes se battent, combattent tóngyìcí dǎdǎole, zǒule 同义词打倒了,走了 tóngyìcí dǎdǎole, zǒule Sinônimo luta, afasta tóngyìcí dǎdǎole, zǒule sinónimo pelea tóngyìcí dǎdǎole, zǒule sinonimo di combattimento, distrarsi  
0742118 The police officer fended off the blows with his riot shield jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí L'agent de police a défait les coups avec son émeute jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí 警察用防暴盾挡住了他的打击 jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí O policial defendeu os golpes com seu escudo de revolta jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí El oficial de policía se defendió de los golpes con su escudo antidisturbios jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí L'ufficiale di polizia spense i colpi con il suo scudo antisommossa  
0742119 警察用防暴盾牌抵挡攻击 jǐngchá yòng fángbào dùnpái dǐdǎng gōngjí 警察 用 防暴 盾牌 抵挡 攻击 jǐngchá yòng fángbào dùnpái dǐdǎng gōngjí 警察用防暴盾牌抵挡攻击 jǐngchá yòng fángbào dùnpái dǐdǎng gōngjí 警察 用 防暴 盾牌 抵挡 攻击 jǐngchá yòng fángbào dùnpái dǐdǎng gōngjí 警察 用 用 攻击 攻击 攻击 jǐngchá yòng fángbào dùnpái dǐdǎng gōngjí 警察 用 防暴 盾牌 抵挡 攻击  
0742120 警察用防暴盾挡住了他的打击 jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí 警察 用 防暴 盾 挡住 了 他 的 打击 jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí 警察用防暴盾挡住了他的打击 jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí 警察 用 防暴 盾 挡住 了 他 的 打击 jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí 警察 用 防暴 挡住 了 他 的 打击 jǐngchá yòng fángbào dùn dǎngzhùle tā de dǎjí 警察 用 防暴 盾 挡住 了 他 的 打击  
0742121 to protect yourself from difficult questions, criticisms, etc” especially by avoiding them bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí pour vous protéger des questions difficiles, des critiques, etc. "surtout en les évitant bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí 保护自己免受困难的问题,批评等“,特别是避免这些问题 bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí para se proteger de questões difíceis, críticas, etc. ", especialmente evitando-os bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí para protegerse de preguntas difíciles, críticas, etc ", especialmente por evitarlos bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí per proteggersi da domande difficili, critiche, ecc. "soprattutto evitandoli  
0742122  避开,回避(难题、 批评等)  bì kāi, huíbì (nántí, pīpíng děng)  避开, 回避 (难题, 批评 等)  bì kāi, huíbì (nántí, pīpíng děng)  避开,回避(难题,批评等)  bì kāi, huíbì (nántí, pīpíng děng)  避开, 回避 (难题, 批评 等)  bì kāi, huíbì (nántí, pīpíng děng)  避开, 回避 (难题, 批评 等)  bì kāi, huíbì (nántí, pīpíng děng)  避开, 回避 (难题, 批评 等)  
0742123 保护自己免受困难的问题,批评等“,特别是避免这些问题 bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí 保护 自己 免受 困难 的 问题, 批评 等 ", 特别 是 避免 这些 问题 bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí 保护自己免受困难的问题,批评等“,特别是避免这些问题 bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí 保护 自己 免受 困难 的 问题, 批评 等 ", 特别 是 避免 这些 问题 bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí 保护 自己 受 是 是 是 等 等 等 等 bǎohù zìjǐ miǎn shòu kùnnán de wèntí, pīpíng děng “, tèbié shì bìmiǎn zhèxiē wèntí 保护 自己 免受 困难 的 问题, 批评 等 “, 特别 是 避免 这些 问题  
0742124 synonym ward off tóngyìcí zǔzhǐ synonyme de répression tóngyìcí zǔzhǐ 同义词阻止 tóngyìcí zǔzhǐ sinônimo de afastamento tóngyìcí zǔzhǐ sinónimo tóngyìcí zǔzhǐ sinonimo di guardia  
0742125 She managed to fend off questions about new tax increases tā shèfǎ dǐzhìle guānyú zēng shuì de wèntí Elle a réussi à repousser les questions concernant les nouvelles augmentations d'impôts tā shèfǎ dǐzhìle guānyú zēng shuì de wèntí 她设法抵制了关于增税的问题 tā shèfǎ dǐzhìle guānyú zēng shuì de wèntí Ela conseguiu evitar questões sobre novos aumentos de impostos tā shèfǎ dǐzhìle guānyú zēng shuì de wèntí Se las arregló para evitar preguntas sobre nuevos aumentos de impuestos tā shèfǎ dǐzhìle guānyú zēng shuì de wèntí Riuscì a respingere domande su nuovi aumenti fiscali  
0742126 她设法避开了矣于薪增賦税的问题 tā shèfǎ bì kāile yǐ yú xīn zēng fùshuì de wèntí 她 设法 避开 了 矣 于 薪 增 賦税 的 问题 tā shèfǎ bì kāile yǐ yú xīn zēng fùshuì de wèntí 她设法避开了矣于薪增赋税的问题 tā shèfǎ bì kāile yǐ yú xīn zēng fùshuì de wèntí 她 设法 避开 了 矣 于 薪 增 賦税 的 问题 tā shèfǎ bì kāile yǐ yú xīn zēng fùshuì de wèntí 她 法 法 法 法 法 薪 賦税 賦税 的 问题 tā shèfǎ bì kāile yǐ yú xīn zēng fùshuì de wèntí 她 设法 避开 了 矣 于 薪 增 賦税 的 问题  
0742127 fender  = wing dǎng ní bǎn =yì garde-boue = aile dǎng ní bǎn =yì 挡泥板=翼 dǎng ní bǎn =yì fender = asa dǎng ní bǎn =yì guardabarros = ala dǎng ní bǎn =yì parafango = ala  
0742128 (=)mudguard  (=) dǎng ní bǎn (=) garde-boue (=) dǎng ní bǎn (=)挡泥板 (=) dǎng ní bǎn (=) guarda-lamas (=) dǎng ní bǎn guardabarros (=) dǎng ní bǎn (=) Parafango  
0742129  a frame around a fireplace to prevent burning coal or wood from falling out   zài bìlú zhōuwéi de kuàngjià, yǐ fángzhǐ rán méi huò mùcái diào chūlái  un cadre autour d'une cheminée pour empêcher la combustion du charbon ou du bois de tomber  zài bìlú zhōuwéi de kuàngjià, yǐ fángzhǐ rán méi huò mùcái diào chūlái  在壁炉周围的框架,以防止燃煤或木材掉出来  zài bìlú zhōuwéi de kuàngjià, yǐ fángzhǐ rán méi huò mùcái diào chūlái  um quadro ao redor de uma lareira para evitar a queima de carvão ou madeira caindo  zài bìlú zhōuwéi de kuàngjià, yǐ fángzhǐ rán méi huò mùcái diào chūlái  un marco alrededor de una chimenea para evitar la quema de carbón o madera de caer  zài bìlú zhōuwéi de kuàngjià, yǐ fángzhǐ rán méi huò mùcái diào chūlái  un telaio attorno ad un camino per impedire che il carbone o il legno brucia cadere  
0742130 壁炉的栅栏 bìlú de zhàlán 壁炉 的 栅栏 bìlú de zhàlán 壁炉的栅栏 bìlú de zhàlán 壁炉 的 栅栏 bìlú de zhàlán 壁炉 的 栅栏 bìlú de zhàlán 壁炉 的 栅栏  
0742131 a soft solid object such as an old tyre or a piece of rope that is hung over the side of a boat so the boat is not damaged if it touches another boat, a wall, etc zhūrú jiù lúntāi huò xuánguà zài chuán cè de shéngsuǒ de ruǎn gùtǐ wùtǐ, rúguǒ chuán pèng dào lìng yī sōu chuán, qiáng děng bù huì sǔnhuài chuán un objet solide et doux tel qu'un vieux pneu ou un morceau de corde accroché sur le côté d'un bateau afin que le bateau ne soit pas endommagé s'il touche un autre bateau, un mur, etc. zhūrú jiù lúntāi huò xuánguà zài chuán cè de shéngsuǒ de ruǎn gùtǐ wùtǐ, rúguǒ chuán pèng dào lìng yī sōu chuán, qiáng děng bù huì sǔnhuài chuán 诸如旧轮胎或悬挂在船侧的绳索的软固体物体,如果船碰到另一艘船,墙等不会损坏船 zhūrú jiù lúntāi huò xuánguà zài chuán cè de shéngsuǒ de ruǎn gùtǐ wùtǐ, rúguǒ chuán pèng dào lìng yī sōu chuán, qiáng děng bù huì sǔnhuài chuán um objeto macio e sólido, como um pneu velho ou um pedaço de corda pendurado no lado de um barco para que o barco não esteja danificado se tocar em outro barco, uma parede, etc. zhūrú jiù lúntāi huò xuánguà zài chuán cè de shéngsuǒ de ruǎn gùtǐ wùtǐ, rúguǒ chuán pèng dào lìng yī sōu chuán, qiáng děng bù huì sǔnhuài chuán un objeto sólido blando como un neumático viejo o un trozo de cuerda que se cuelga sobre el costado de un barco para que el barco no se dañe si toca otro barco, una pared, etc. zhūrú jiù lúntāi huò xuánguà zài chuán cè de shéngsuǒ de ruǎn gùtǐ wùtǐ, rúguǒ chuán pèng dào lìng yī sōu chuán, qiáng děng bù huì sǔnhuài chuán un oggetto morbido solido come un vecchio pneumatico o un pezzo di corda appeso al di sopra di una barca in modo che la barca non sia danneggiata se tocca un'altra barca, una parete, ecc.  
0742132 护舷(悬挂在船舷的轮胎、绳子等,起防碰损作用) hù xián (xuánguà zài chuánxián de lúntāi, shéngzi děng, qǐ fáng pèng sǔn zuòyòng) 护舷 (悬挂 在 船舷 的 轮胎, 绳子 等, 起 防 碰 损 作用) hù xián (xuánguà zài chuánxián de lúntāi, shéngzi děng, qǐ fáng pèng sǔn zuòyòng) 护舷(悬挂在船舷的轮胎,绳子等,起防碰损作用) hù xián (xuánguà zài chuánxián de lúntāi, shéngzi děng, qǐ fáng pèng sǔn zuòyòng) 护舷 (悬挂 在 船舷 的 轮胎, 绳子 等, 起 防 碰 损 作用) hù xián (xuánguà zài chuánxián de lúntāi, shéngzi děng, qǐ fáng pèng sǔn zuòyòng) 护舷 护舷 在 船舷 的 的 作, 绳 绳 作 作, hù xián (xuánguà zài chuánxián de lúntāi, shéngzi děng, qǐ fáng pèng sǔn zuòyòng) 护舷 (悬挂 在 船舷 的 轮胎, 绳子 等, 起 防 碰 损 作用)  
0742133 fender bender(informal) a car accident in which there is not a lot of damage  dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài Fender bender (informel) un accident de voiture dans lequel il n'y a pas beaucoup de dégâts dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài 挡泥板弯曲机(非正式)车祸中没有很大的伤害 dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài Fender bender (informal) um acidente de carro em que não há muitos danos dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài fender bender (informal) un accidente de coche en el que no hay mucho daño dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài fender bender (informale) un incidente d'auto in cui non c'è un sacco di danni  
0742134 不严重的撞车事故;轻微车祸 bù yánzhòng de zhuàngchē shìgù; qīngwéi chēhuò 不 严重 的 撞车 事故; 轻微 车祸 bù yánzhòng de zhuàngchē shìgù; qīngwéi chēhuò 不严重的撞车事故;轻微车祸 bù yánzhòng de zhuàngchē shìgù; qīngwéi chēhuò 不 严重 的 撞车 事故; 轻微 车祸 bù yánzhòng de zhuàngchē shìgù; qīngwéi chēhuò 不 严重 的 撞车 事故 bù yánzhòng de zhuàngchē shìgù; qīngwéi chēhuò 不 严重 的 撞车 事故; 轻微 车祸  
0742135 挡泥板弯曲机(非正式)车祸中没有很大的伤害 dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài 挡泥板 弯曲 机 (非正式) 车祸 中 没有 很大 的 伤害 dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài 挡泥板弯曲机(非正式)车祸中没有很大的伤害 dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài 挡泥板 弯曲 机 (非正式) 车祸 中 没有 很大 的 伤害 dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài 挡泥板 中 中 很 很 很 很 很 很 很 dǎng ní bǎn wānqū jī (fēi zhèngshì) chēhuò zhōng méiyǒu hěn dà de shānghài 挡泥板 弯曲 机 (非正式) 车祸 中 没有 很大 的 伤害  
0742136 feng shui  (from Chinese) a Chinese system for deciding the right position for a building and for placing objects inside a building in order to make people feel comfortable and happy fēngshuǐ (láizì zhōngguó rén) yīgè zhōngguó zhìdù, yòng yú juédìng jiànzhú wù de zhèngquè wèizhì, bìng jiāng wùpǐn fàngzhì zài jiànzhú wù nèi, yǐ shǐ rénmen gǎndào shūshì hé kuàilè feng shui (du chinois) un système chinois pour décider de la bonne position pour un bâtiment et pour placer des objets dans un bâtiment afin de rendre les gens se sentent à l'aise et heureux fēngshuǐ (láizì zhōngguó rén) yīgè zhōngguó zhìdù, yòng yú juédìng jiànzhú wù de zhèngquè wèizhì, bìng jiāng wùpǐn fàngzhì zài jiànzhú wù nèi, yǐ shǐ rénmen gǎndào shūshì hé kuàilè 风水(来自中国人)一个中国制度,用于决定建筑物的正确位置,并将物品放置在建筑物内,以使人们感到舒适和快乐 fēngshuǐ (láizì zhōngguó rén) yīgè zhōngguó zhìdù, yòng yú juédìng jiànzhú wù de zhèngquè wèizhì, bìng jiāng wùpǐn fàngzhì zài jiànzhú wù nèi, yǐ shǐ rénmen gǎndào shūshì hé kuàilè feng shui (do chinês) um sistema chinês para decidir a posição certa para um prédio e colocar objetos dentro de um prédio para que as pessoas se sintam confortáveis ​​e felizes fēngshuǐ (láizì zhōngguó rén) yīgè zhōngguó zhìdù, yòng yú juédìng jiànzhú wù de zhèngquè wèizhì, bìng jiāng wùpǐn fàngzhì zài jiànzhú wù nèi, yǐ shǐ rénmen gǎndào shūshì hé kuàilè feng shui (chino) un sistema chino para decidir la posición correcta para un edificio y para colocar objetos dentro de un edificio para hacer que la gente se sienta cómoda y feliz fēngshuǐ (láizì zhōngguó rén) yīgè zhōngguó zhìdù, yòng yú juédìng jiànzhú wù de zhèngquè wèizhì, bìng jiāng wùpǐn fàngzhì zài jiànzhú wù nèi, yǐ shǐ rénmen gǎndào shūshì hé kuàilè feng shui (dal cinese) un sistema cinese per decidere la giusta posizione per un edificio e per mettere gli oggetti all'interno di un edificio per far sentire la gente confortevole e felice  
0742137  风水  fēngshuǐ  风水  fēngshuǐ  风水  fēngshuǐ  风水  fēngshuǐ  风水  fēngshuǐ  风水  
0742138  Fenian  a member of an organization formed in the 1850s in the US and Ireland in order to end British rule in Ireland   Fenian shì zài 20 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán zǔjiàn de yīgè zǔzhī de chéngyuán, yǐ jiéshù zài ài'ěrlán de yīngguó tǒngzhì  Fenian membre d'une organisation formée dans les années 1850 aux États-Unis et en Irlande afin de mettre fin à la domination britannique en Irlande  Fenian shì zài 20 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán zǔjiàn de yīgè zǔzhī de chéngyuán, yǐ jiéshù zài ài'ěrlán de yīngguó tǒngzhì  Fenian是在20世纪50年代在美国和爱尔兰组建的一个组织的成员,以结束在爱尔兰的英国统治  Fenian shì zài 20 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán zǔjiàn de yīgè zǔzhī de chéngyuán, yǐ jiéshù zài ài'ěrlán de yīngguó tǒngzhì  Fenian, membro de uma organização formada na década de 1850 nos EUA e na Irlanda, para acabar com o governo britânico na Irlanda  Fenian shì zài 20 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán zǔjiàn de yīgè zǔzhī de chéngyuán, yǐ jiéshù zài ài'ěrlán de yīngguó tǒngzhì  Fenian miembro de una organización formada en la década de 1850 en Estados Unidos e Irlanda con el fin de poner fin al gobierno británico en Irlanda  Fenian shì zài 20 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán zǔjiàn de yīgè zǔzhī de chéngyuán, yǐ jiéshù zài ài'ěrlán de yīngguó tǒngzhì  Fenian è membro di un'organizzazione formata negli anni '50 negli Stati Uniti e in Irlanda al fine di porre fine alla regola britannica in Irlanda  
0742139 芬尼运动成员(19 世纪 50 年代在美国和爱尔兰成 fēn ní yùndòng chéngyuán (19 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán chéng 芬尼 运动 成员 (19 世纪 50 年代 在 美国 和 爱尔兰 成 fēn ní yùndòng chéngyuán (19 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán chéng 芬尼运动成员(19世纪50年代在美国和爱尔兰成 fēn ní yùndòng chéngyuán (19 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán chéng 芬尼 运动 成员 (19 世纪 50 年代 在 美国 和 爱尔兰 成 fēn ní yùndòng chéngyuán (19 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán chéng 芬尼 运动 成员 (19 世纪 50 年代 在 美国 和 爱尔兰 成 fēn ní yùndòng chéngyuán (19 shìjì 50 niándài zài měiguó hé ài'ěrlán chéng 芬尼 运动 成员 (19 anni 50 anni in America e in Irlanda  
0742140 (informal, taboo) (especially in Northern Ireland) an offensive word for a Catholic  (Fēi zhèngshì jìnjì)(tèbié shì zài běi ài'ěrlán) tiānzhǔjiào tú de màofàn zhī cí (informel, tabou) (surtout en Irlande du Nord) un mot offensant pour un catholique (Fēi zhèngshì jìnjì)(tèbié shì zài běi ài'ěrlán) tiānzhǔjiào tú de màofàn zhī cí (非正式禁忌)(特别是在北爱尔兰)天主教徒的冒犯之词 (Fēi zhèngshì jìnjì)(tèbié shì zài běi ài'ěrlán) tiānzhǔjiào tú de màofàn zhī cí (informal, tabu) (especialmente na Irlanda do Norte) uma palavra ofensiva para um católico (Fēi zhèngshì jìnjì)(tèbié shì zài běi ài'ěrlán) tiānzhǔjiào tú de màofàn zhī cí (informal, tabú) (especialmente en Irlanda del Norte) una palabra ofensiva para un católico (Fēi zhèngshì jìnjì)(tèbié shì zài běi ài'ěrlán) tiānzhǔjiào tú de màofàn zhī cí (informale, tabù) (soprattutto nell'Irlanda del Nord) una parola offensiva per un cattolico (Fēi zhèngshì jìnjì)(tèbié shì zài běi ài'ěrlán) tiānzhǔjiào tú de màofàn zhī cí
0742141 务尼亚人(对天主教徒的蔑称,尤用于北爱尔兰) wù ní yǎ rén (duì tiānzhǔjiào tú de mièchēng, yóu yòng yú běi ài'ěrlán) 务 尼亚 人 (对 天主教徒 的 蔑称, 尤 用于 北爱尔兰) wù ní yǎ rén (duì tiānzhǔjiào tú de mièchēng, yóu yòng yú běi ài'ěrlán) 务尼亚人(对天主教徒的蔑称,尤用于北爱尔兰) wù ní yǎ rén (duì tiānzhǔjiào tú de mièchēng, yóu yòng yú běi ài'ěrlán) 务 尼亚 人 (对 天主教徒 的 蔑称, 尤 用于 北爱尔兰) wù ní yǎ rén (duì tiānzhǔjiào tú de mièchēng, yóu yòng yú běi ài'ěrlán) (对 天主教徒 的 蔑称, 尤 用于 北爱尔兰) wù ní yǎ rén (duì tiānzhǔjiào tú de mièchēng, yóu yòng yú běi ài'ěrlán) 务 尼亚 人 (对 天主教徒 的 蔑称, 尤 用于 北爱尔兰) wù ní yǎ rén (duì tiānzhǔjiào tú de mièchēng, yóu yòng yú běi ài'ěrlán)
0742142 fenland an area of low flat wet land in the east of England  fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū fenland une zone de faible terrain plat et humide à l'est de l'Angleterre fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū 芬兰是英格兰东部低平坦湿地的一个地区 fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū Fenland uma área de baixa terra planície úmida no leste da Inglaterra fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū fenland un área de baja tierra plana húmeda en el este de Inglaterra fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū fenlandia un'area di terra bassa bagnata piatta nell'est dell'Inghilterra fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū
0742143 英格兰东部的)沼泽地带 yīnggélán dōngbù de) zhǎozé dìdài 英格兰 东部 的) 沼泽 地带 yīnggélán dōngbù de) zhǎozé dìdài 英格兰东部的)沼泽地带 yīnggélán dōngbù de) zhǎozé dìdài 英格兰 东部 的) 沼泽 地带 yīnggélán dōngbù de) zhǎozé dìdài 英格兰 东部 的) 沼泽 地带 yīnggélán dōngbù de) zhǎozé dìdài 英格兰 东部 的) 沼泽 地带 yīnggélán dōngbù de) zhǎozé dìdài
0742144 芬兰是英格兰东部低平坦湿地的一个地区 fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū 芬兰 是 英格兰 东部 低 平坦 湿 地 的 一个 地区 fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū 芬兰是英格兰东部低平坦湿地的一个地区 fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū 芬兰 是 英格兰 东部 低 平坦 湿 地 的 一个 地区 fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū 芬兰 是 英格兰 东部 低 平坦 湿 地 的 一个 地区 fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū 芬兰 是 英格兰 东部 低 平坦 湿 地 的 一个 地区 fēnlán shì yīnggélán dōngbù dī píngtǎn shīdì de yīgè dìqū
0742145 fennel  a vegetable that has a thick round stem with a strong taste. The seeds and leaves are also used in cooking huíxiāng shì yī zhǒng shūcài, kǒugǎn nóngyù de yuán xíng jīng. Zhǒngzǐ hé yèzi yě yòng yú pēngrèn fenouiller un légume qui a une tige ronde épaisse avec un goût fort. Les graines et les feuilles sont également utilisées dans la cuisine huíxiāng shì yī zhǒng shūcài, kǒugǎn nóngyù de yuán xíng jīng. Zhǒngzǐ hé yèzi yě yòng yú pēngrèn 茴香是一种蔬菜,口感浓郁的圆形茎。 种子和叶子也用于烹饪 huíxiāng shì yī zhǒng shūcài, kǒugǎn nóngyù de yuán xíng jīng. Zhǒngzǐ hé yèzi yě yòng yú pēngrèn Henna um vegetal que tem um tronco redondo espesso com um sabor forte. As sementes e as folhas também são usadas na culinária huíxiāng shì yī zhǒng shūcài, kǒugǎn nóngyù de yuán xíng jīng. Zhǒngzǐ hé yèzi yě yòng yú pēngrèn hinojo un vegetal que tiene un tallo grueso y redondo con un sabor fuerte. Las semillas y las hojas también se utilizan en la cocción huíxiāng shì yī zhǒng shūcài, kǒugǎn nóngyù de yuán xíng jīng. Zhǒngzǐ hé yèzi yě yòng yú pēngrèn finocchio un vegetale che ha un gambo rotondo spesso con un gusto forte. I semi e le foglie vengono utilizzati anche nella cottura huíxiāng shì yī zhǒng shūcài, kǒugǎn nóngyù de yuán xíng jīng. Zhǒngzǐ hé yèzi yě yòng yú pēngrèn
0742146 茴香(茎作蔬菜,籽和叶亦用 于烹调) huí zuò (jīng zuò shūcài, zǐ hé yè yì yú yú diào) 茴香 (茎 作 蔬菜, 籽 和 叶 亦 用 于 烹调) huí zuò (jīng zuò shūcài, zǐ hé yè yì yú yú diào) 茴作(茎作蔬菜,籽和叶亦于于调) huí zuò (jīng zuò shūcài, zǐ hé yè yì yú yú diào) 茴香 (茎 作 蔬菜, 籽 和 叶 亦 用 于 烹调) huí zuò (jīng zuò shūcài, zǐ hé yè yì yú yú diào) 茴香 (茎 作 蔬菜, 籽 和 叶 亦 用 于 烹调) huí zuò (jīng zuò shūcài, zǐ hé yè yì yú yú diào) 茴香 (茎 作 蔬菜, 籽 和 叶 亦 用 于 烹调) huí zuò (jīng zuò shūcài, zǐ hé yè yì yú yú diào)
0742147 picture  page R018 túpiàn yè R018 image page R018 túpiàn yè R018 图片页R018 túpiàn yè R018 Página de imagem R018 túpiàn yè R018 página de imágenes R018 túpiàn yè R018 pagina immagine R018 túpiàn yè R018
0742148 fenugreek a plant with hard yellow brown seeds that are used in S Asian cooking as a spice húlu bā yī zhǒng hányǒu huángsè huángsè zhǒngzǐ de zhíwù, yòng yú S yàzhōu pēngrèn zuòwéi xiāngliào Fenugreek une plante avec des graines marron jaune dur qui sont utilisées dans la cuisine asiatique comme une épice húlu bā yī zhǒng hányǒu huángsè huángsè zhǒngzǐ de zhíwù, yòng yú S yàzhōu pēngrèn zuòwéi xiāngliào 葫芦巴一种含有黄色黄色种子的植物,用于S亚洲烹饪作为香料 húlu bā yī zhǒng hányǒu huángsè huángsè zhǒngzǐ de zhíwù, yòng yú S yàzhōu pēngrèn zuòwéi xiāngliào fenugreek uma planta com sementes de marrom amarelo duro que são usadas na culinária S asiática como uma especiaria húlu bā yī zhǒng hányǒu huángsè huángsè zhǒngzǐ de zhíwù, yòng yú S yàzhōu pēngrèn zuòwéi xiāngliào fenugreek una planta con duro marrón amarillo semillas que se utilizan en la cocina asiática S como una especia húlu bā yī zhǒng hányǒu huángsè huángsè zhǒngzǐ de zhíwù, yòng yú S yàzhōu pēngrèn zuòwéi xiāngliào fieno greco una pianta con semi di colore marrone giallo che vengono utilizzati nella cucina asiatica di cottura come spezia húlu bā yī zhǒng hányǒu huángsè huángsè zhǒngzǐ de zhíwù, yòng yú S yàzhōu pēngrèn zuòwéi xiāngliào
0742149 葫芦巴(种子用于南亚食物调味) húlu bā (zhǒngzǐ yòng yú nányà shíwù tiáowèi) 葫芦 巴 (种子 用于 南亚 食物 调味) húlu bā (zhǒngzǐ yòng yú nányà shíwù tiáowèi) 葫芦巴(种子用于南亚食物调味) húlu bā (zhǒngzǐ yòng yú nányà shíwù tiáowèi) 葫芦 巴 (种子 用于 南亚 食物 调味) húlu bā (zhǒngzǐ yòng yú nányà shíwù tiáowèi) 葫芦 巴 (种子 用于 南亚 食物 调味) húlu bā (zhǒngzǐ yòng yú nányà shíwù tiáowèi) 葫芦 巴 (种子 用于 南亚 食物 调味) húlu bā (zhǒngzǐ yòng yú nányà shíwù tiáowèi)
0742150 feral (of animals living wild, especially after escaping from life as a pet or on a farm  yěshēng dòngwù (yěshēng dòngwù, tèbié shì zuòwéi chǒngwù huò nóngchǎng táotuō shēngmìng zhīhòu) sauvage (des animaux vivant sauvages, surtout après avoir échappé à la vie comme animal de compagnie ou à une ferme yěshēng dòngwù (yěshēng dòngwù, tèbié shì zuòwéi chǒngwù huò nóngchǎng táotuō shēngmìng zhīhòu) 野生动物(野生动物,特别是作为宠物或农场逃脱生命之后) yěshēng dòngwù (yěshēng dòngwù, tèbié shì zuòwéi chǒngwù huò nóngchǎng táotuō shēngmìng zhīhòu) ferozes (de animais vivos selvagens, especialmente depois de fugir da vida como animal de estimação ou em uma fazenda yěshēng dòngwù (yěshēng dòngwù, tèbié shì zuòwéi chǒngwù huò nóngchǎng táotuō shēngmìng zhīhòu) salvaje (de los animales salvajes, especialmente después de escapar de la vida como animal doméstico o en una granja yěshēng dòngwù (yěshēng dòngwù, tèbié shì zuòwéi chǒngwù huò nóngchǎng táotuō shēngmìng zhīhòu) ferale (di animali che vivono selvatici, soprattutto dopo la fuga dalla vita come animale domestico o in una fattoria yěshēng dòngwù (yěshēng dòngwù, tèbié shì zuòwéi chǒngwù huò nóngchǎng táotuō shēngmìng zhīhòu)
0742151 野生的 (尤指喂养后逃脱的) yěshēng de (yóu zhǐ yǎng yǎng hòu táotuō de) 野生 的 (尤 指 喂养 后 逃脱 的) yěshēng de (yóu zhǐ yǎng yǎng hòu táotuō de) 野生的(尤指养养后逃脱的) yěshēng de (yóu zhǐ yǎng yǎng hòu táotuō de) 野生 的 (尤 指 喂养 后 逃脱 的) yěshēng de (yóu zhǐ yǎng yǎng hòu táotuō de) 野生 的 (尤 指 喂养 后 逃脱 的) yěshēng de (yóu zhǐ yǎng yǎng hòu táotuō de) 野生 的 (尤 指 喂养 后 逃脱 的) yěshēng de (yóu zhǐ yǎng yǎng hòu táotuō de)
0742152 feral cats yěmāo chats sauvages yěmāo 野猫 yěmāo gatos selvagens yěmāo gatos salvajes yěmāo gatti selvatici yěmāo
0742153 野猫 yěmāo 野猫 yěmāo 野猫 yěmāo 野猫 yěmāo 野猫 yěmāo 野猫 yěmāo
0742154 PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx    
0742155            
0742156            
0742157            
0742158            
0742159            
0742160            
0742161            
0742162            
0742163            
0742164            
0742165            
0742166            
0742167            
0742168            
0742169            
0742170            
0742171            
0742172            
0742173            
0742174            
0742175            
0742176            
0742177            
0742178            
0742179            
0742180            
0742181            
0742182            
0742183            
0742184            
0742185            
0742186            
0742187            
0742188            
0742189            
0742190            
0742191            
0742192            
0742193            
0742194            
0742195            
0742196            
0742197            
0742198            
0742199            
0742200            
0742201            
0742202            
0742203            
0742204            
0742205            
0742206            
0742207            
0742208            
0742209            
0742210            
0742211            
0742212            
0742213            
0742214            
0742215            
0742216            
0742217            
0742218            
0742219            
0742220            
0742221            
0742222            
0742223            
0742224            
0742225            
0742226            
0742227            
0742228            
0742229            
0742230            
0742231