A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
PORTUGUES |
pinyin |
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
expiry date |
|
|
701 |
701 |
experience |
20000abc |
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
Living
in Africa was very different from home and quite an experience (=unusual for
us) |
Living in Africa was very
different from home and quite an experience (=unusual for us) |
Vivre en Afrique était très
différent de la maison et une expérience assez (= inhabituel pour nous) |
Vivre en Afrique était très
différent de la maison et une expérience assez (= inhabituel pour nous) |
生活在非洲与家庭有很大的不同(相当于我们) |
Shēnghuó zài
fēizhōu yǔ jiātíng yǒu hěn dà de bùtóng
(xiāngdāng yú wǒmen) |
Viver em África era muito
diferente de casa e experiência suficiente (incomum para nós =) |
Viver em África era muito
diferente de casa e experiência suficiente (incomum para nós =) |
生活在非洲完全不同于在家里,那真是次不同寻常的经历 |
shēnghuó zài
fēizhōu wánquán bùtóng yú zài jiālǐ, nà zhēnshi cì
bùtóng xúncháng de jīnglì |
生活 在
非洲 完全 不同于 在
家里, 那 真是 次 不同
寻常 的 经历 |
shēnghuó zài
fēizhōu wánquán bùtóng yú zài jiālǐ, nà zhēnshi cì
bùtóng xúncháng de jīnglì |
生活在非洲完全不同于在家里,那真是次不同寻常的经历 |
shēnghuó zài
fēizhōu wánquán bùtóng yú zài jiālǐ, nà zhēnshi cì
bùtóng xúncháng de jīnglì |
生活 在
非洲 完全 不同于 在
家里, 那 真是 次 不同
寻常 的 经历 |
shēnghuó zài
fēizhōu wánquán bùtóng yú zài jiālǐ, nà zhēnshi cì
bùtóng xúncháng de jīnglì |
I had a
bad experience with firereworks once |
I had a bad experience with
firereworks once |
J'ai eu une mauvaise expérience
avec Firereworks une fois |
J'ai eu une mauvaise expérience
avec Firereworks une fois |
我有一次对火箭枪的糟糕经历 |
wǒ yǒuyīcì duì
huǒjiàn qiāng de zāogāo jīnglì |
Eu tive uma má experiência com
Firereworks uma vez |
Eu tive uma má experiência com
Firereworks uma vez |
我放烟火有过一次不愉快的遭遇 |
wǒ fàng yānhuǒ
yǒuguò yīcì bùyúkuài de zāoyù |
我
放烟火 有 过 一次 不
愉快 的 遭遇 |
wǒ fàng yānhuǒ
yǒuguò yīcì bùyúkuài de zāoyù |
我放烟火有过一次不愉快的遭遇 |
wǒ fàng yānhuǒ
yǒuguò yīcì bùyúkuài de zāoyù |
我
放烟火 有 过 一次 不
愉快 的 遭遇 |
wǒ fàng yānhuǒ
yǒuguò yīcì bùyúkuài de zāoyù |
He seems
to have had some sort of religious experience |
He seems to have had some sort
of religious experience |
Il semble avoir eu une sorte
d'expérience religieuse |
Il semble avoir eu une sorte
d'expérience religieuse |
他似乎有某种宗教经验 |
tā sìhū yǒu
mǒu zhǒng zōngjiào jīngyàn |
Ele parece ter tido algum tipo
de experiência religiosa |
Ele parece ter tido algum tipo
de experiência religiosa |
他似乎有某种宗教体验 |
tā sìhū yǒu
mǒu zhǒng zōngjiào tǐyàn |
他 似乎
有 某种 宗教 体验 |
tā sìhū yǒu
mǒu zhǒng zōngjiào tǐyàn |
他似乎有某种宗教体验 |
tā sìhū yǒu
mǒu zhǒng zōngjiào tǐyàn |
他 似乎
有 某种 宗教 体验 |
tā sìhū yǒu
mǒu zhǒng zōngjiào tǐyàn |
the
... experience , events or knowledge shared by ali the members of a
particular group in society, that influences the way they think and
behave |
the... Experience, events or
knowledge shared by ali the members of a particular group in society, that
influences the way they think and behave |
L'expérience, les événements ou
les connaissances partagés par tous les membres d'un groupe particulier dans
la société, qui influence la façon dont ils pensent et se comportent |
L'expérience, les événements ou
les connaissances partagés par tous les membres d'un groupe particulier dans
la société, qui influence la façon dont ils pensent et se comportent |
由社会中特定群体的成员ali共享的经验,事件或知识,影响他们的思考和行为方式 |
yóu shèhuì zhōng tèdìng
qúntǐ de chéngyuán ali gòngxiǎng de jīngyàn, shìjiàn huò
zhīshì, yǐngxiǎng tāmen de sīkǎo hé xíngwéi
fāngshì |
Experimente os eventos ou
conhecimentos compartilhados por todos os membros de um grupo específico da
sociedade, influenciando como eles pensam e se comportam |
Experimente os eventos ou
conhecimentos compartilhados por todos os membros de um grupo específico da
sociedade, influenciando como eles pensam e se comportam |
接统 |
jiē tǒng |
接 统 |
jiē tǒng |
接统 |
jiē tǒng |
接 统 |
jiē tǒng |
musical
forms like jazz that emerged out of the Black American experience |
musical forms like jazz that
emerged out of the Black American experience |
Formes musicales comme le jazz
qui sortit de l'expérience des Américains noirs |
Formes musicales comme le jazz
qui sortit de l'expérience des Américains noirs |
出自黑人美国经验的爵士音乐形式 |
chūzì hēirén
měiguó jīngyàn de juéshì yīnyuè xíngshì |
formas musicais como o jazz que
saíram da experiência dos negros americanos |
formas musicais como o jazz que
saíram da experiência dos negros americanos |
诸如爵士乐这类起源于美国黑人传统的音乐形式 |
zhūrú juéshìyuè zhè lèi
qǐyuán yú měiguó hēirén chuántǒng de yīnyuè xíngshì |
诸如
爵士乐 这类 起源 于
美国黑人 传统 的 音乐
形式 |
zhūrú juéshìyuè zhè lèi
qǐyuán yú měiguó hēirén chuántǒng de yīnyuè xíngshì |
诸如爵士乐这类起源于美国黑人传统的音乐形式 |
zhūrú juéshìyuè zhè lèi
qǐyuán yú měiguó hēirén chuántǒng de yīnyuè xíngshì |
诸如
爵士乐 这类 起源 于
美国黑人 传统 的 音乐
形式 |
zhūrú juéshìyuè zhè lèi
qǐyuán yú měiguó hēirén chuántǒng de yīnyuè xíngshì |
put
sth down to ex perience (also chalk sth up to experience) used to say that sb
should think of a failure as being sth that they can leam from |
put sth down to ex perience
(also chalk sth up to experience) used to say that sb should think of a
failure as being sth that they can leam from |
Mettez-vous à l'écart de
l'expérience (également de la craie jusqu'à l'expérience) disait que sb
devrait penser à un échec en tant que sth dont ils peuvent tirer parti |
Mettez-vous à l'écart de
l'expérience (également de la craie jusqu'à l'expérience) disait que sb
devrait penser à un échec en tant que sth dont ils peuvent tirer parti |
把这个事情当作一个事情(也是白垩的经历)曾经说过,sb应该把失败看成是他们可以从 |
bǎ zhège shìqíng dàng zuò
yīgè shìqíng (yěshì bái'è de jīnglì) céngjīng
shuōguò,sb yīnggāi bǎ shībài kàn chéng shì
tāmen kěyǐ cóng |
Coloque-se longe da experiência
(também giz até a experiência) disse que sb deve pensar em fracasso como sth
eles podem se beneficiar |
Coloque-se longe da experiência
(também giz até a experiência) disse que sb deve pensar em fracasso como sth
eles podem se beneficiar |
从…中吸取教训 |
cóng…zhōng xīqǔ
jiàoxùn |
从 ... 中
吸取教训 |
cóng... Zhōng
xīqǔ jiàoxùn |
从......中吸取教训 |
cóng...... Zhōng
xīqǔ jiàoxùn |
从 ... 中
吸取教训 |
cóng... Zhōng
xīqǔ jiàoxùn |
We lost
a lot of money, but we just put it
down to experience |
We lost a lot of money, but we
just put it down to experience |
Nous avons perdu beaucoup
d'argent, mais nous l'avons mis à l'expérience |
Nous avons perdu beaucoup
d'argent, mais nous l'avons mis à l'expérience |
我们失去了很多钱,但是我们只是放弃了经验 |
wǒmen shīqùle
hěnduō qián, dànshì wǒmen zhǐshì fàngqìle jīngyàn |
Nós perdemos um monte de
dinheiro, mas fizemos a experiência |
Nós perdemos um monte de
dinheiro, mas fizemos a experiência |
我们损失了很多钱,只当是吃一堑长一智了 |
wǒmen sǔnshīle
hěnduō qián, zhǐ dāng shì chī yī qiàn
zhǎng yī zhìle |
我们
损失 了 很多 钱, 只 当
是 吃 一 堑 长 一 智 了 |
wǒmen sǔnshīle
hěnduō qián, zhǐ dāng shì chī yī qiàn
zhǎng yī zhìle |
我们损失了很多钱,只当是吃一堑长一智了 |
wǒmen sǔnshīle
hěnduō qián, zhǐ dāng shì chī yī qiàn
zhǎng yī zhìle |
我们
损失 了 很多 钱, 只 当
是 吃 一 堑 长 一 智 了 |
wǒmen sǔnshīle
hěnduō qián, zhǐ dāng shì chī yī qiàn
zhǎng yī zhìle |
我们失去了很多钱,但是我们只是放弃了经验 |
wǒmen shīqùle
hěnduō qián, dànshì wǒmen zhǐshì fàngqìle jīngyàn |
我们
失去 了 很多 钱, 但是
我们 只是 放弃 了 经验 |
wǒmen shīqùle
hěnduō qián, dànshì wǒmen zhǐshì fàngqìle jīngyàn |
我们失去了很多钱,但是我们只是放弃了经验 |
wǒmen shīqùle
hěnduō qián, dànshì wǒmen zhǐshì fàngqìle jīngyàn |
我们
失去 了 很多 钱, 但是
我们 只是 放弃 了 经验 |
wǒmen shīqùle
hěnduō qián, dànshì wǒmen zhǐshì fàngqìle jīngyàn |
to have a particular situation affect you
or happen to you |
to have a particular situation
affect you or happen to you |
Avoir une situation
particulière vous affecte ou vous arrive |
Avoir une situation
particulière vous affecte ou vous arrive |
有一个特定的情况影响你或碰巧你 |
yǒu yīgè tèdìng
de qíngkuàng yǐngxiǎng nǐ huò pèngqiǎo nǐ |
Tendo uma situação particular
afeta você ou você acontecer |
Tendo uma situação particular
afeta você ou você acontecer |
经历;锋受;遭受 |
jīnglì; fēng shòu;
zāoshòu |
经历; 锋
受; 遭受 |
jīnglì; fēng shòu;
zāoshòu |
经历;锋受;遭受 |
jīnglì; fēng shòu;
zāoshòu |
经历;锋
受;遭受 |
jīnglì; fēng shòu;
zāoshòu |
the
country experienced a foreign currency shortage /or several months |
the country experienced a
foreign currency shortage/or several months |
Le pays a connu une pénurie de
devises étrangères ou plusieurs mois |
Le pays a connu une pénurie de
devises étrangères ou plusieurs mois |
该国经历了外汇短缺或几个月 |
gāi guó jīnglìle
wàihuì duǎnquē huò jǐ gè yuè |
O país experimentou uma escassez
de moeda estrangeira ou meses |
O país experimentou uma escassez
de moeda estrangeira ou meses |
这个国家经历了几个月尚外汇短缺 |
zhège guójiā jīnglìle
jǐ gè yuè shàng wàihuì duǎnquē |
这个
国家 经历 了 几个月 尚
外汇 短缺 |
zhège guójiā
jīnglìle jǐ gè yuè shàng wàihuì duǎnquē |
这个国家经历了几个月尚外汇短缺 |
zhège guójiā
jīnglìle jǐ gè yuè shàng wàihuì duǎnquē |
这个
国家 经历 了 几个月 尚
外汇 短缺 |
zhège guójiā jīnglìle
jǐ gè yuè shàng wàihuì duǎnquē |
Everyone
experiences these problems at some time in their lives |
Everyone experiences these
problems at some time in their lives |
Tout le monde éprouve ces
problèmes à un moment de leur vie |
Tout le monde éprouve ces
problèmes à un moment de leur vie |
每个人在生活的某个时候都会遇到这些问题 |
měi gèrén zài shēnghuó
de mǒu gè shíhòu dūhuì yù dào zhèxiē wèntí |
Todo mundo experimenta esses
problemas em algum momento de suas vidas |
Todo mundo experimenta esses
problemas em algum momento de suas vidas |
每个人在生的某个阶段都会经历这些问題 |
měi gèrén zài shēng de
mǒu gè jiēduàn dūhuì jīnglì zhèxiē wèntí |
每个 人
在 生 的 某个 阶段 都会
经历 这些 问題 |
měi gèrén zài shēng de
mǒu gè jiēduàn dūhuì jīnglì zhèxiē wèntí |
每个人在生的某个阶段都会经历这些问题 |
měi gèrén zài shēng de
mǒu gè jiēduàn dūhuì jīnglì zhèxiē wèntí |
每个 人
在 生 的 某个 阶段 都会
经历 这些 问題 |
měi gèrén zài shēng de
mǒu gè jiēduàn dūhuì jīnglì zhèxiē wèntí |
每个人在生活的某个时候都会遇到这些问题 |
měi gèrén zài shēnghuó
de mǒu gè shíhòu dūhuì yù dào zhèxiē wèntí |
每个 人
在 生活 的 某个 时候
都会 遇到 这些 问题 |
měi gèrén zài shēnghuó
de mǒu gè shíhòu dūhuì yù dào zhèxiē wèntí |
每个人在生活的某个时候都会遇到这些问题 |
měi gèrén zài shēnghuó
de mǒu gè shíhòu dūhuì yù dào zhèxiē wèntí |
每个 人
在 生活 的 某个 时候
都会 遇到 这些 问题 |
měi gèrén zài shēnghuó
de mǒu gè shíhòu dūhuì yù dào zhèxiē wèntí |
to have
and be aware of a particular emotion or physical feeling |
to have and be aware of a
particular emotion or physical feeling |
Avoir et être conscient d'une
émotion particulière ou d'un sentiment physique |
Avoir et être conscient d'une
émotion particulière ou d'un sentiment physique |
有一种特定的情感或身体感觉 |
yǒu yī zhǒng
tèdìng de qínggǎn huò shēntǐ gǎnjué |
Para ter e estar ciente de uma
emoção particular ou sentido físico |
Para ter e estar ciente de uma
emoção particular ou sentido físico |
感受;体会;保验 |
gǎnshòu; tǐhuì;
bǎo yàn |
感受;
体会; 保 验 |
gǎnshòu; tǐhuì;
bǎo yàn |
感受;体会;保验 |
gǎnshòu; tǐhuì;
bǎo yàn |
感受;体会;保
验 |
gǎnshòu; tǐhuì;
bǎo yàn |
to
experience pain/pleasure/unhappiness |
to experience
pain/pleasure/unhappiness |
Ressentir de la douleur / du
plaisir / du malheur |
Ressentir de la douleur/ du
plaisir/ du malheur |
体验痛苦/快乐/不快乐 |
tǐyàn tòngkǔ/kuàilè/bù
kuàilè |
Sentir dor / prazer / desgraça |
Sentir dor/ prazer/ desgraça |
感到痛苦
/ 愉快 / 不幸 |
gǎndào tòngkǔ/ yúkuài/
bùxìng |
感到
痛苦 / 愉快 / 不幸 |
gǎndào tòngkǔ/ yúkuài/
bùxìng |
感到痛苦/愉快/不幸 |
gǎndào
tòngkǔ/yúkuài/bùxìng |
感到
痛苦 / 愉快 / 不幸 |
gǎndào tòngkǔ/ yúkuài/
bùxìng |
体验痛苦/快乐/不快乐 |
tǐyàn tòngkǔ/kuàilè/bù
kuàilè |
体验
痛苦 / 快乐 / 不 快乐 |
tǐyàn tòngkǔ/ kuàilè/
bù kuàilè |
体验痛苦/快乐/不快乐 |
tǐyàn tòngkǔ/kuàilè/bù
kuàilè |
体验
痛苦 / 快乐 / 不 快乐 |
tǐyàn tòngkǔ/ kuàilè/
bù kuàilè |
experienced
a moment of panic as I boarded the plane |
experienced a moment of panic as
I boarded the plane |
J'ai éprouvé un moment de
panique alors que je montais à bord de l'avion |
J'ai éprouvé un moment de
panique alors que je montais à bord de l'avion |
当我登上飞机时,经历了一阵恐慌 |
dāng wǒ dēng
shàng fēijī shí, jīnglìle yīzhèn kǒnghuāng |
Eu senti um momento de pânico
enquanto eu subia a bordo do avião |
Eu senti um momento de pânico
enquanto eu subia a bordo do avião |
我上飞机时曾一度感到恐慌 |
wǒ shàng fēijī
shí céng yīdù gǎndào kǒnghuāng |
我 上
飞机 时曾 一度 感到
恐慌 |
wǒ shàng fēijī
shí céng yīdù gǎndào kǒnghuāng |
我上飞机时曾一度感到恐慌 |
wǒ shàng fēijī
shí céng yīdù gǎndào kǒnghuāng |
我 上
飞机 时曾 一度 感到
恐慌 |
wǒ shàng fēijī
shí céng yīdù gǎndào kǒnghuāng |
当我登上飞机时,经历了一阵恐慌 |
dāng wǒ dēng
shàng fēijī shí, jīnglìle yīzhèn kǒnghuāng |
当 我
登上 飞机 时, 经历 了
一阵 恐慌 |
dāng wǒ dēng
shàng fēijī shí, jīnglìle yīzhèn kǒnghuāng |
当我登上飞机时,经历了一阵恐慌 |
dāng wǒ dēng
shàng fēijī shí, jīnglìle yīzhèn kǒnghuāng |
当 我
登上 飞机 时, 经历 了
一阵 恐慌 |
dāng wǒ dēng
shàng fēijī shí, jīnglìle yīzhèn kǒnghuāng |
experienced |
experienced |
expérimenté |
expérimenté |
有经验的 |
yǒu jīngyàn de |
experimentado |
experimentado |
~ (in
sth) having knowiedge or skill in a particular job or activity |
~ (in sth) having knowiedge or
skill in a particular job or activity |
~ (In sth) ayant connaissance ou
compétence dans un travail ou une activité en particulier |
~ (In sth) ayant connaissance ou
compétence dans un travail ou une activité en particulier |
〜(in
sth)具有特定工作或活动的知识或技能 |
〜(in sth) jùyǒu
tèdìng gōngzuò huò huódòng de zhīshì huò jìnéng |
~ (Em sth) tendo conhecimento ou
habilidade em um trabalho ou uma actividade específica |
~ (Em sth) tendo conhecimento ou
habilidade em um trabalho ou uma actividade específica |
有经验的;熟练的 |
yǒu jīngyàn de;
shúliàn de |
有 经验
的; 熟练 的 |
yǒu jīngyàn de;
shúliàn de |
有经验的;熟练的 |
yǒu jīngyàn de;
shúliàn de |
有 经验
的;熟练 的 |
yǒu jīngyàn de;
shúliàn de |
an
experienced teacher |
an experienced teacher |
Un enseignant expérimenté |
Un enseignant expérimenté |
有经验的老师 |
yǒu jīngyàn de
lǎoshī |
Um professor experiente |
Um professor experiente |
经验丰富的教师 |
jīngyàn fēngfù de
jiàoshī |
经验
丰富 的 教师 |
jīngyàn fēngfù
de jiàoshī |
经验丰富的教师 |
jīngyàn fēngfù
de jiàoshī |
经验
丰富 的 教师 |
jīngyàn fēngfù de
jiàoshī |
He’s
very experienced in looking after animals |
He’s very experienced in looking
after animals |
Il a beaucoup d'expérience dans
la prise en charge des animaux |
Il a beaucoup d'expérience dans
la prise en charge des animaux |
他在照料动物方面非常有经验 |
tā zài zhàoliào dòngwù
fāngmiàn fēicháng yǒu jīngyàn |
Ele tem uma vasta experiência no
cuidado de animais |
Ele tem uma vasta experiência no
cuidado de animais |
他养动物很有经 |
tā yǎng dòngwù
hěn yǒu jīng |
他 养
动物 很有 经 |
tā yǎng dòngwù
hěn yǒu jīng |
他养动物很有经 |
tā yǎng dòngwù
hěn yǒu jīng |
他 养
动物 很有 经 |
tā yǎng dòngwù
hěn yǒu jīng |
having
knowledge as a result of doing sth for a lcrng time, or having had a lot of
different experiences |
having knowledge as a result of
doing sth for a lcrng time, or having had a lot of different experiences |
Avoir des connaissances en
raison de la durée de l'expérience, ou avoir eu beaucoup d'expériences
différentes |
Avoir des connaissances en
raison de la durée de l'expérience, ou avoir eu beaucoup d'expériences
différentes |
由于做了一段时间,或者有很多不同的经历,有知识 |
yóuyú zuòle yīduàn
shíjiān, huòzhě yǒu hěnduō bùtóng de jīnglì,
yǒu zhīshì |
Ter conhecimento por causa da
duração do experimento, ou ter tido experiências muito diferentes |
Ter conhecimento por causa da
duração do experimento, ou ter tido experiências muito diferentes |
有阅历的;有见识的;老练的 |
yǒu yuèlì de; yǒu
jiànshì de; lǎoliàn de |
有 阅历
的; 有见识 的; 老练 的 |
yǒu yuèlì de; yǒu
jiànshì de; lǎoliàn de |
有阅历的;有见识的;老练的 |
yǒu yuèlì de; yǒu
jiànshì de; lǎoliàn de |
有 阅历
的;有见识 的;老练 的 |
yǒu yuèlì de; yǒu
jiànshì de; lǎoliàn de |
She's
very young and not very experienced |
She's very young and not very
experienced |
Elle est très jeune et pas très
expérimentée |
Elle est très jeune et pas très
expérimentée |
她很年轻,不是很有经验 |
tā hěn niánqīng,
bùshì hěn yǒu jīngyàn |
Ela é muito jovem e não muito
experiente |
Ela é muito jovem e não muito
experiente |
她很年轻,还不太老练 |
tā hěn niánqīng,
hái bù tài lǎoliàn |
她 很
年轻, 还 不太 老练 |
tā hěn niánqīng,
hái bù tài lǎoliàn |
她很年轻,还不太老练 |
tā hěn niánqīng,
hái bù tài lǎoliàn |
她 很
年轻, 还 不太 老练 |
tā hěn niánqīng,
hái bù tài lǎoliàn |
她很年轻,不是很有经验 |
tā hěn niánqīng,
bùshì hěn yǒu jīngyàn |
她 很
年轻, 不是 很有 经验 |
tā hěn niánqīng,
bùshì hěn yǒu jīngyàn |
她很年轻,不是很有经验 |
tā hěn niánqīng,
bùshì hěn yǒu jīngyàn |
她 很
年轻, 不是 很有 经验 |
tā hěn niánqīng,
bùshì hěn yǒu jīngyàn |
an
experienced traveller (= sb who has travelled a lot) |
an experienced traveller (= sb
who has travelled a lot) |
Un voyageur expérimenté (= sb
qui a beaucoup voyagé) |
Un voyageur expérimenté (= sb
qui a beaucoup voyagé) |
有经验的旅行者(=
sb已经旅行了很多) |
yǒu jīngyàn de
lǚxíng zhě (= sb yǐjīng lǚxíngle hěnduō) |
Um viajante experiente (= sb que
tem viajado extensivamente) |
Um viajante experiente (= sb que
tem viajado extensivamente) |
阅历丰富的旅行者 |
yuèlì fēngfù de lǚxíng
zhě |
阅历
丰富 的 旅行者 |
yuèlì fēngfù de lǚxíng
zhě |
阅历丰富的旅行者 |
yuèlì fēngfù de lǚxíng
zhě |
阅历
丰富 的 旅行者 |
yuèlì fēngfù de lǚxíng
zhě |
opposé
inexperienced |
opposé inexperienced |
Opposé inexpérimenté |
Opposé inexpérimenté |
对手没有经验 |
duìshǒu méiyǒu
jīngyàn |
oposta inexperiente |
oposta inexperiente |
experiential (formal or technical based on
or involving experience |
experiential (formal or
technical based on or involving experience |
Expérientiel (formel ou
technique basé sur ou impliquant une expérience |
Expérientiel (formel ou
technique basé sur ou impliquant une expérience |
体验式(基于或涉及经验的正式或技术性) |
tǐyàn shì (jīyú
huò shèjí jīngyàn de zhèngshì huò jìshùxìng) |
Experiencial (formal ou técnica
com base em ou envolvendo a experiência |
Experiencial (formal ou técnica
com base em ou envolvendo a experiência |
经验得来的;来自经验的;经验的 |
jīngyàn dé lái de; láizì
jīngyàn de; jīngyàn de |
经验 得
来 的; 来自 经验 的;
经验 的 |
jīngyàn dé lái de; láizì
jīngyàn de; jīngyàn de |
经验得来的;来自经验的;经验的 |
jīngyàn dé lái de; láizì
jīngyàn de; jīngyàn de |
经验 得
来 的;来自 经验 的;经验
的 |
jīngyàn dé lái de; láizì
jīngyàn de; jīngyàn de |
experiential
knowledge |
experiential knowledge |
Connaissance expérientielle |
Connaissance expérientielle |
经验知识 |
jīngyàn zhīshì |
conhecimento experimental |
conhecimento experimental |
由经验得来的知识 |
yóu jīngyàn dé lái de
zhīshì |
由 经验
得 来 的 知识 |
yóu jīngyàn dé lái de
zhīshì |
由经验得来的知识 |
yóu jīngyàn dé lái de
zhīshì |
由 经验
得 来 的 知识 |
yóu jīngyàn dé lái de
zhīshì |
经验知识 |
jīngyàn zhīshì |
经验
知识 |
jīngyàn zhīshì |
经验知识 |
jīngyàn zhīshì |
经验
知识 |
jīngyàn zhīshì |
experiential
learning methods |
experiential learning methods |
Méthodes d'apprentissage
expérientiel |
Méthodes d'apprentissage
expérientiel |
经验学习方法 |
jīngyàn xuéxí
fāngfǎ |
métodos de aprendizagem
experiencial |
métodos de aprendizagem
experiencial |
由经验得来*学均方法 |
yóu jīngyàn dé lái*xué
jūn fāngfǎ |
由 经验
得 来 * 学 均 方法 |
yóu jīngyàn dé lái* xué
jūn fāngfǎ |
由经验得来*学均方法 |
yóu jīngyàn dé lái*xué
jūn fāngfǎ |
由 经验
得 来 学 均 方法 * |
yóu jīngyàn dé lái xué
jūn fāngfǎ* |
经验学习方法 |
jīngyàn xuéxí
fāngfǎ |
经验
学习 方法 |
jīngyàn xuéxí
fāngfǎ |
经验学习方法 |
jīngyàn xuéxí
fāngfǎ |
经验
学习 方法 |
jīngyàn xuéxí
fāngfǎ |
experiment
a scientific test that is done in order to study what happens and to gain new
knowledge |
experiment a scientific test
that is done in order to study what happens and to gain new knowledge |
Expérimenter un test
scientifique qui est fait pour étudier ce qui se passe et pour acquérir de
nouvelles connaissances |
Expérimenter un test
scientifique qui est fait pour étudier ce qui se passe et pour acquérir de
nouvelles connaissances |
实验一个科学测试,为了研究发生什么,并获得新的知识 |
shíyàn yīgè kēxué
cèshì, wèile yánjiū fāshēng shénme, bìng huòdé xīn de
zhīshì |
Experimentando um teste
científico que é feito para estudar o que está acontecendo e para adquirir
novos conhecimentos |
Experimentando um teste
científico que é feito para estudar o que está acontecendo e para adquirir
novos conhecimentos |
实验;实验 |
shíyàn; shíyàn |
实验;
实验 |
shíyàn; shíyàn |
实验;实验 |
shíyàn; shíyàn |
实验;实验 |
shíyàn; shíyàn |
实验一个科学测试,为了研究发生什么,并获得新的知识 |
shíyàn yīgè kēxué
cèshì, wèile yánjiū fāshēng shénme, bìng huòdé xīn de
zhīshì |
实验
一个 科学 测试, 为了
研究 发生 什么, 并 获得
新 的 知识 |
shíyàn yīgè kēxué
cèshì, wèile yánjiū fāshēng shénme, bìng huòdé xīn de
zhīshì |
实验一个科学测试,为了研究发生什么,并获得新的知识 |
shíyàn yīgè kēxué
cèshì, wèile yánjiū fāshēng shénme, bìng huòdé xīn de
zhīshì |
实验
一个 科学 测试, 为了
研究 发生 什么, 并 获得
新 的 知识 |
shíyàn yīgè kēxué
cèshì, wèile yánjiū fāshēng shénme, bìng huòdé xīn de
zhīshì |
to
do/perform/conduct an experiment |
to do/perform/conduct an
experiment |
Faire / effectuer / mener une
expérience |
Faire/ effectuer/ mener une
expérience |
做/执行/进行实验 |
zuò/zhíxíng/jìnxíng shíyàn |
Marca / executar / conduzir um
experimento |
Marca/ executar/ conduzir um
experimento |
做实验 |
zuò shíyàn |
做 实验 |
zuò shíyàn |
做实验 |
zuò shíyàn |
做 实验 |
zuò shíyàn |
做/执行/进行实验 |
zuò/zhíxíng/jìnxíng shíyàn |
做 / 执行 /
进行 实验 |
zuò/ zhíxíng/ jìnxíng shíyàn |
做/执行/进行实验 |
zuò/zhíxíng/jìnxíng shíyàn |
做 / 执行 /
进行 实验 |
zuò/ zhíxíng/ jìnxíng shíyàn |
proved
by experiment |
proved by experiment |
Prouvé par l'expérience |
Prouvé par l'expérience |
通过实验证明 |
tōngguò shíyàn zhèngmíng |
Provado pela experiência |
Provado pela experiência |
经过实验证明 |
jīngguò shíyàn zhèngmíng |
经过
实验 证明 |
jīngguò shíyàn zhèngmíng |
经过实验证明 |
jīngguò shíyàn zhèngmíng |
经过
实验 证明 |
jīngguò shíyàn zhèngmíng |
laboratory
experiments |
laboratory experiments |
Expériences de laboratoire |
Expériences de laboratoire |
实验室实验 |
shíyàn shì shíyàn |
As experiências laboratoriais |
As experiências laboratoriais |
实验窒实验 |
shíyàn zhì shíyàn |
实验 窒
实验 |
shíyàn zhì shíyàn |
实验窒实验 |
shíyàn zhì shíyàn |
实验 窒
实验 |
shíyàn zhì shíyàn |
Many
people do not like the idea of experiments on animals |
Many people do not like the idea
of experiments on animals |
Beaucoup de gens n'aiment pas
l'idée d'expériences sur des animaux |
Beaucoup de gens n'aiment pas
l'idée d'expériences sur des animaux |
许多人不喜欢动物实验的想法 |
xǔduō rén bù
xǐhuān dòngwù shíyàn de xiǎngfǎ |
Muitas pessoas não gostam da
idéia de experiências com animais |
Muitas pessoas não gostam da
idéia de experiências com animais |
许多人不赞成在动物身上
做试验 |
xǔduō rén bù zànchéng
zài dòngwù shēnshang zuò shìyàn |
许多 人
不赞成 在 动物 身上 做
试验 |
xǔduō rén bù zànchéng
zài dòngwù shēnshang zuò shìyàn |
许多人不赞成在动物身上做试验 |
xǔduō rén bù zànchéng
zài dòngwù shēnshang zuò shìyàn |
许多 人
不赞成 在 动物 身上 做
试验 |
xǔduō rén bù zànchéng
zài dòngwù shēnshang zuò shìyàn |
许多人不喜欢动物实验的想法 |
xǔduō rén bù
xǐhuān dòngwù shíyàn de xiǎngfǎ |
许多 人
不 喜欢 动物 实验 的
想法 |
xǔduō rén bù
xǐhuān dòngwù shíyàn de xiǎngfǎ |
许多人不喜欢动物实验的想法 |
xǔduō rén bù
xǐhuān dòngwù shíyàn de xiǎngfǎ |
许多 人
不 喜欢 动物 实验 的
想法 |
xǔduō rén bù
xǐhuān dòngwù shíyàn de xiǎngfǎ |
~ (in
sth) a new activity, idea or method that you try out to see what happens or
what effect it has |
~ (in sth) a new activity, idea
or method that you try out to see what happens or what effect it has |
~ (Dans sth) une nouvelle
activité, une idée ou une méthode que vous essayez de voir ce qui se passe ou
quel effet il a |
~ (Dans sth) une nouvelle
activité, une idée ou une méthode que vous essayez de voir ce qui se passe ou
quel effet il a |
〜(在sth)一个新的活动,想法或方法,你尝试看看会发生什么或有什么影响 |
〜(zài sth) yīgè
xīn de huódòng, xiǎngfǎ huò fāngfǎ, nǐ chángshì
kàn kàn huì fāshēng shénme huò yǒu shé me yǐngxiǎng |
~ (Em sth) uma nova atividade,
uma idéia ou método que você tentar ver o que acontece ou o efeito que tem |
~ (Em sth) uma nova atividade,
uma idéia ou método que você tentar ver o que acontece ou o efeito que tem |
尝试;实践 |
chángshì; shíjiàn |
尝试;
实践 |
chángshì; shíjiàn |
尝试;实践 |
chángshì; shíjiàn |
尝试;实践 |
chángshì; shíjiàn |
the
country's brief experiment in democracy |
the country's brief experiment
in democracy |
La brève expérience du pays en
démocratie |
La brève expérience du pays en
démocratie |
国家民主的简短实验 |
guójiā mínzhǔ de
jiǎnduǎn shíyàn |
A breve experiência da
democracia no país |
A breve experiência da
democracia no país |
这个国家对民主的短暂尝试 |
zhège guójiā duì
mínzhǔ de duǎnzàn chángshì |
这个
国家 对 民主 的 短暂
尝试 |
zhège guójiā duì
mínzhǔ de duǎnzàn chángshì |
这个国家对民主的短暂尝试 |
zhège guójiā duì
mínzhǔ de duǎnzàn chángshì |
这个
国家 对 民主 的 短暂
尝试 |
zhège guójiā duì
mínzhǔ de duǎnzàn chángshì |
I’ve
never cooked this before so it’s an experiment |
I’ve never cooked this before so
it’s an experiment |
Je n'ai jamais cuit ça avant,
donc c'est une expérience |
Je n'ai jamais cuit ça avant,
donc c'est une expérience |
我从来没有这样做过这样的一个实验 |
wǒ cónglái méiyǒu
zhèyàng zuòguò zhèyàng de yīgè shíyàn |
Eu nunca fiz isso antes, então é
uma experiência |
Eu nunca fiz isso antes, então é
uma experiência |
我以前从未做过这种菜,所以这是一个尝试 |
wǒ yǐqián cóng wèi
zuòguò zhè zhòng cài, suǒyǐ zhè shì yīgè chángshì |
我 以前
从未 做过 这种 菜, 所以
这 是 一个 尝试 |
wǒ yǐqián cóng wèi
zuòguò zhè zhòng cài, suǒyǐ zhè shì yīgè chángshì |
我以前从未做过这种菜,所以这是一个尝试 |
wǒ yǐqián cóng wèi
zuòguò zhè zhòng cài, suǒyǐ zhè shì yīgè chángshì |
我 以前
从未 做过 这种 菜, 所以
这 是 一个 尝试 |
wǒ yǐqián cóng wèi
zuòguò zhè zhòng cài, suǒyǐ zhè shì yīgè chángshì |
我从来没有这样做过这样的一个实验 |
wǒ cónglái méiyǒu
zhèyàng zuòguò zhèyàng de yīgè shíyàn |
我 从来
没有 这样 做过 这样 的
一个 实验 |
wǒ cónglái méiyǒu
zhèyàng zuòguò zhèyàng de yīgè shíyàn |
我从来没有这样做过这样的一个实验 |
wǒ cónglái méiyǒu
zhèyàng zuòguò zhèyàng de yīgè shíyàn |
我 从来
没有 这样 做过 这样 的
一个 实验 |
wǒ cónglái méiyǒu
zhèyàng zuòguò zhèyàng de yīgè shíyàn |
(on sb/sth)/ (with sth) to do a scientific experiment or
experiments |
(on sb/sth)/ (with sth) to do a
scientific experiment or experiments |
(Sur sb / sth) / (avec
sth) pour faire une expérience scientifique ou des expériences |
(Sur sb/ sth)/ (avec sth)
pour faire une expérience scientifique ou des expériences |
(在sb /
sth)/(用sth)进行科学实验或实验 |
(zài sb/ sth)/(yòng sth)
jìnxíng kēxué shíyàn huò shíyàn |
(On sb sth /) / (com sth) para
fazer uma experiência científica ou experiências |
(On sb sth/)/ (com sth) para
fazer uma experiência científica ou experiências |
做试验;.进行实验 |
zuò shìyàn;. Jìnxíng shíyàn |
做 试验;.
进行 实验 |
zuò shìyàn;. Jìnxíng shíyàn |
做试验;进行实验 |
zuò shìyàn; jìnxíng shíyàn |
做
试验;.进行 实验 |
zuò shìyàn;. Jìnxíng shíyàn |
Some
people feel that experimenting on animals is wrong |
Some people feel that
experimenting on animals is wrong |
Certaines personnes estiment que
l'expérimentation chez les animaux est fausse |
Certaines personnes estiment que
l'expérimentation chez les animaux est fausse |
有些人觉得对动物进行试验是错误的 |
yǒuxiē rén juédé duì
dòngwù jìnxíngshìyàn shì cuòwù de |
Algumas pessoas sentem que o
experimento em animais é falso |
Algumas pessoas sentem que o
experimento em animais é falso |
有人觉得利用动物做试验是错误的 |
yǒurén juédé lìyòng dòngwù
zuò shìyàn shì cuòwù de |
有人
觉得 利用 动物 做 试验
是 错误 的 |
yǒurén juédé lìyòng dòngwù
zuò shìyàn shì cuòwù de |
有人觉得利用动物做试验是错误的 |
yǒurén juédé lìyòng dòngwù
zuò shìyàn shì cuòwù de |
有人
觉得 利用 动物 做 试验
是 错误 的 |
yǒurén juédé lìyòng dòngwù
zuò shìyàn shì cuòwù de |
有些人觉得对动物进行试验是错误的 |
yǒuxiē rén juédé duì
dòngwù jìnxíng shìyàn shì cuòwù de |
有些 人
觉得 对 动物 进行 试验
是 错误 的 |
yǒuxiē rén juédé duì
dòngwù jìnxíng shìyàn shì cuòwù de |
有些人觉得对动物进行试验是错误的 |
yǒuxiē rén juédé duì
dòngwù jìnxíng shìyàn shì cuòwù de |
有些 人
觉得 对 动物 进行 试验
是 错误 的 |
yǒuxiē rén juédé duì
dòngwù jìnxíng shìyàn shì cuòwù de |
to try
or test new ideas, methods, etc. to find out what effect they have |
to try or test new ideas,
methods, etc. To find out what effect they have |
Essayer ou tester de nouvelles
idées, méthodes, etc. pour savoir quel effet ils ont |
Essayer ou tester de nouvelles
idées, méthodes, etc. Pour savoir quel effet ils ont |
尝试或测试新的想法,方法等,以了解他们有什么影响 |
chángshì huò cèshì xīn de
xiǎngfǎ, fāngfǎ děng, yǐ liǎojiě
tāmen yǒu shé me yǐngxiǎng |
Experimentar e testar novas
ideias, métodos, etc. para ver o efeito que eles têm |
Experimentar e testar novas
ideias, métodos, etc. Para ver o efeito que eles têm |
尝试;试用 |
chángshì; shìyòng |
尝试;
试用 |
chángshì; shìyòng |
尝试;试用 |
chángshì; shìyòng |
尝试;试用 |
chángshì; shìyòng |
He
wanted to experiment more with
different textures in his paintings |
He wanted to experiment more
with different textures in his paintings |
Il voulait expérimenter plus
avec différentes textures dans ses tableaux |
Il voulait expérimenter plus
avec différentes textures dans ses tableaux |
他想在他的画中尝试更多不同的纹理 |
tā xiǎng zài tā
de huà zhōng chángshì gèng duō bùtóng de wénlǐ |
Ele queria experimentar mais com
diferentes texturas em suas pinturas |
Ele queria experimentar mais com
diferentes texturas em suas pinturas |
他想以不同的神韵在自己的绘画中作更多的尝试 |
tā xiǎng yǐ
bùtóng de shényùn zài zìjǐ de huìhuà zhōng zuò gèng duō de
chángshì |
他 想 以
不同 的 神韵 在 自己 的
绘画 中 作 更多 的 尝试 |
tā xiǎng yǐ
bùtóng de shényùn zài zìjǐ de huìhuà zhōng zuò gèng duō de
chángshì |
他想以不同的神韵在自己的绘画中作更多的尝试 |
tā xiǎng yǐ
bùtóng de shényùn zài zìjǐ de huìhuà zhōng zuò gèng duō de
chángshì |
他 想 以
不同 的 神韵 在 自己 的
绘画 中 作 更多 的 尝试 |
tā xiǎng yǐ
bùtóng de shényùn zài zìjǐ de huìhuà zhōng zuò gèng duō de
chángshì |
他想在他的画中尝试更多不同的纹理 |
tā xiǎng zài tā
de huà zhōng chángshì gèng duō bùtóng de wénlǐ |
他 想 在
他 的 画 中 尝试 更多
不同 的 纹理 |
tā xiǎng zài tā
de huà zhōng chángshì gèng duō bùtóng de wénlǐ |
他想在他的画中尝试更多不同的纹理 |
tā xiǎng zài tā
de huà zhōng chángshì gèng duō bùtóng de wénlǐ |
他 想 在
他 的 画 中 尝试 更多
不同 的 纹理 |
tā xiǎng zài tā
de huà zhōng chángshì gèng duō bùtóng de wénlǐ |
I
experimented until I got the recipe just right |
I experimented until I got the
recipe just right |
J'ai expérimenté jusqu'à ce que
j'ai reçu la recette juste |
J'ai expérimenté jusqu'à ce que
j'ai reçu la recette juste |
我尝试了,直到我得到了食谱正确 |
wǒ chángshìle, zhídào
wǒ dédàole shípǔ zhèngquè |
Eu experimentei até que eu tenho
a receita certa |
Eu experimentei até que eu tenho
a receita certa |
我不断地尝试,直至找到芷合适的烹饪法为止 |
wǒ bùduàn de chángshì,
zhízhì zhǎodào zhǐ héshì de pēngrèn fǎ wéizhǐ |
我 不断
地 尝试, 直至 找到 芷
合适 的 烹饪 法 为止 |
wǒ bùduàn de chángshì,
zhízhì zhǎodào zhǐ héshì de pēngrèn fǎ wéizhǐ |
我不断地尝试,直至找到芷合适的烹饪法为止 |
wǒ bùduàn de chángshì,
zhízhì zhǎodào zhǐ héshì de pēngrèn fǎ wéizhǐ |
我 不断
地 尝试, 直至 找到 芷
合适 的 烹饪 法 为止 |
wǒ bùduàn de chángshì,
zhízhì zhǎodào zhǐ héshì de pēngrèn fǎ wéizhǐ |
我尝试了,直到我得到了食谱正确 |
wǒ chángshìle, zhídào
wǒ dédàole shípǔ zhèngquè |
我 尝试
了, 直到 我 得到 了
食谱 正确 |
wǒ chángshìle, zhídào
wǒ dédàole shípǔ zhèngquè |
我尝试了,直到我得到了食谱正确 |
wǒ chángshìle, zhídào
wǒ dédàole shípǔ zhèngquè |
我 尝试
了, 直到 我 得到 了
食谱 正确 |
wǒ chángshìle, zhídào
wǒ dédàole shípǔ zhèngquè |
Experimenter |
Experimenter |
Expérimentateur |
Expérimentateur |
实验者 |
shíyàn zhě |
experimentador |
experimentador |
experimental
based on new ideas, forms or methods that are used to find out what effect
they have |
experimental based on new ideas,
forms or methods that are used to find out what effect they have |
Expérimentale à partir de
nouvelles idées, formes ou méthodes utilisées pour déterminer quel effet ils
ont |
Expérimentale à partir de
nouvelles idées, formes ou méthodes utilisées pour déterminer quel effet ils
ont |
基于用于了解他们有什么影响的新想法,形式或方法的实验 |
jīyú yòng yú
liǎojiě tāmen yǒu shé me yǐngxiǎng de xīn
xiǎngfǎ, xíng shì huò fāngfǎ de shíyàn |
Experimental de novas idéias,
formas ou métodos usados para determinar o efeito que |
Experimental de novas idéias,
formas ou métodos usados para determinar o efeito que |
以实验(或试验)为基础的;实验性的;试验性的 |
yǐ shíyàn (huò shìyàn) wèi
jīchǔ de; shíyàn xìng de; shìyàn xìng de |
以 实验
(或 试验) 为 基础 的;
实验 性 的; 试验 性 的 |
yǐ shíyàn (huò shìyàn) wèi
jīchǔ de; shíyàn xìng de; shìyàn xìng de |
以实验(或试验)为基础的;实验性的;试验性的 |
yǐ shíyàn (huò shìyàn) wèi
jīchǔ de; shíyàn xìng de; shìyàn xìng de |
以 实验
(或 试验) 为 基础
的;实验 性 的;试验 性
的 |
yǐ shíyàn (huò shìyàn) wèi
jīchǔ de; shíyàn xìng de; shìyàn xìng de |
experimental
teaching methods |
experimental teaching methods |
Méthodes d'enseignement
expérimental |
Méthodes d'enseignement
expérimental |
实验教学方法 |
shíyàn jiàoxué fāngfǎ |
métodos de ensino experimentais |
métodos de ensino experimentais |
试验性教学方法 |
shìyàn xìng jiàoxué
fāngfǎ |
试验 性
教学 方法 |
shìyàn xìng jiàoxué
fāngfǎ |
试验性教学方法 |
shìyàn xìng jiàoxué
fāngfǎ |
试验 性
教学 方法 |
shìyàn xìng jiàoxué
fāngfǎ |
experimental
theatre/art/music |
experimental
theatre/art/music |
Théâtre expérimental / art /
musique |
Théâtre expérimental/ art/
musique |
实验剧院/艺术/音乐 |
shíyàn jùyuàn/yìshù/yīnyuè |
teatro / artes / música
experimental |
teatro/ artes/ música
experimental |
实验戏剧/艺术/音乐 |
shíyàn
xìjù/yìshù/yīnyuè |
实验
戏剧 / 艺术 / 音乐 |
shíyàn xìjù/ yìshù/ yīnyuè |
实验戏剧/艺术/音乐 |
shíyàn xìjù/yìshù/yīnyuè |
实验
戏剧 / 艺术 / 音乐 |
shíyàn xìjù/ yìshù/ yīnyuè |
实验剧院/艺术/音乐 |
shíyàn
jùyuàn/yìshù/yīnyuè |
实验
剧院 / 艺术 / 音乐 |
shíyàn jùyuàn/ yìshù/
yīnyuè |
实验剧院/艺术/音乐 |
shíyàn jùyuàn/yìshù/yīnyuè |
实验
剧院 / 艺术 / 音乐 |
shíyàn jùyuàn/ yìshù/
yīnyuè |
The
equipment is still at the experimental stage |
The equipment is still at the
experimental stage |
L'équipement est encore au stade
expérimental |
L'équipement est encore au stade
expérimental |
设备仍处于实验阶段 |
shèbèi réng chǔyú shíyàn
jiēduàn |
O equipamento é ainda
experimental |
O equipamento é ainda
experimental |
这种设备仍处于试验阶段 |
zhè zhǒng shèbèi réng
chǔyú shìyàn jiēduàn |
这种
设备 仍 处于 试验 阶段 |
zhè zhǒng shèbèi réng
chǔyú shìyàn jiēduàn |
这种设备仍处于试验阶段 |
zhè zhǒng shèbèi réng
chǔyú shìyàn jiēduàn |
这种
设备 仍 处于 试验 阶段 |
zhè zhǒng shèbèi réng
chǔyú shìyàn jiēduàn |
connected
with scientific experiments |
connected with scientific
experiments |
Liés à des expériences
scientifiques |
Liés à des expériences
scientifiques |
与科学实验有关 |
yǔ kēxué shíyàn
yǒuguān |
experimentos científicos
relacionados |
experimentos científicos
relacionados |
科学实验的;科学试验的 |
kēxué shíyàn de; kēxué
shìyàn de |
科学
实验 的; 科学 试验 的 |
kēxué shíyàn de; kēxué
shìyàn de |
科学实验的;科学试验的 |
kēxué shíyàn de; kēxué
shìyàn de |
科学
实验 的;科学 试验 的 |
kēxué shíyàn de; kēxué
shìyàn de |
experimental
conditions/data/evidence |
experimental
conditions/data/evidence |
Conditions expérimentales /
données / preuve |
Conditions expérimentales/
données/ preuve |
实验条件/数据/证据 |
shíyàn tiáojiàn/shùjù/zhèngjù |
Experimental / dados /
evidências |
Experimental/ dados/ evidências |
实验环境 / 数
据 /证据 |
shíyàn huánjìng/ shùjù/zhèngjù |
实验
环境 / 数 据 / 证据 |
shíyàn huánjìng/ shùjù/
zhèngjù |
实验环境/数据/证据 |
shíyàn
huánjìng/shùjù/zhèngjù |
实验
环境 / 数 据 / 证据 |
shíyàn huánjìng/ shùjù/ zhèngjù |
experimentally This theory can be confirmed experimentally |
experimentally This theory can
be confirmed experimentally |
Expérimentalement. Cette théorie
peut être confirmée expérimentalement |
Expérimentalement. Cette théorie
peut être confirmée expérimentalement |
实验证明该理论可以通过实验证实 |
shíyàn zhèngmíng gāi
lǐlùn kěyǐ tōngguò shíyàn zhèngshí |
Experimentalmente. Esta teoria
pode ser confirmada experimentalmente |
Experimentalmente. Esta teoria
pode ser confirmada experimentalmente |
这种理论可通过实验得到证实 |
zhè zhǒng lǐlùn
kě tōngguò shíyàn dédào zhèngshí |
这种
理论 可 通过 实验 得到
证实 |
zhè zhǒng lǐlùn
kě tōngguò shíyàn dédào zhèngshí |
这种理论可通过实验得到证实 |
zhè zhǒng lǐlùn
kě tōngguò shíyàn dédào zhèngshí |
这种
理论 可 通过 实验 得到
证实 |
zhè zhǒng lǐlùn
kě tōngguò shíyàn dédào zhèngshí |
The new
drug is being used experimentally on some patients |
The new drug is being used
experimentally on some patients |
Le nouveau médicament est
utilisé expérimentalement chez certains patients |
Le nouveau médicament est
utilisé expérimentalement chez certains patients |
新药正在一些患者实验中使用 |
xīnyào zhèngzài
yīxiē huànzhě shíyàn zhōng shǐyòng |
A nova droga é usada
experimentalmente em alguns pacientes |
A nova droga é usada
experimentalmente em alguns pacientes |
这种新药正由某些病人试用 |
zhè zhǒng xīnyào zhèng
yóu mǒu xiē bìngrén shìyòng |
这种
新药 正 由 某些 病人
试用 |
zhè zhǒng xīnyào zhèng
yóu mǒu xiē bìngrén shìyòng |
这种新药正由某些病人试用 |
zhè zhǒng xīnyào zhèng
yóu mǒu xiē bìngrén shìyòng |
这种
新药 正 由 某些 病人
试用 |
zhè zhǒng xīnyào zhèng
yóu mǒu xiē bìngrén shìyòng |
He moved
his shoulder experimentally to see i/ it still hurt |
He moved his shoulder
experimentally to see i/ it still hurt |
Il a déplacé son épaule
expérimentalement pour voir qu'il a encore mal |
Il a déplacé son épaule
expérimentalement pour voir qu'il a encore mal |
他实验地移动了他的肩膀,看到我仍然受伤 |
tā shíyàn de yídòngle
tā de jiānbǎng, kàn dào wǒ réngrán shòushāng |
Ele moveu seu ombro
experimentalmente para ver que ele ainda mal |
Ele moveu seu ombro
experimentalmente para ver que ele ainda mal |
他试着动了动肩看看还疼不疼 |
Tā shìzhe dòngle dòng
jiān kàn kàn hái téng bù téng |
他 试着
动 了 动 肩 看看 还
疼不疼 |
Tā shìzhe dòngle dòng
jiān kàn kàn hái téng bù téng |
他试着动了动肩看看还疼不疼 |
Tā shìzhe dòngle dòng
jiān kàn kàn hái téng bù téng |
他 试着
动 了 动 肩 看看 还
疼不疼 |
Tā shìzhe dòngle dòng
jiān kàn kàn hái téng bù téng |
experimentation
(formal) the activity or process of experimenting |
experimentation (formal) the
activity or process of experimenting |
Expérimentation (formelle)
l'activité ou le processus d'expérimentation |
Expérimentation (formelle)
l'activité ou le processus d'expérimentation |
实验(正式)活动或实验过程 |
shíyàn (zhèngshì) huódòng huò
shíyàn guòchéng |
Experimentação (formal) a
actividade ou processo de experimentação |
Experimentação (formal) a
actividade ou processo de experimentação |
实验;
试验;尝试 |
shíyàn; shìyàn; chángshì |
实验;
试验; 尝试 |
shíyàn; shìyàn; chángshì |
实验;试验 |
shíyàn; shìyàn |
实验;试验;尝试 |
shíyàn; shìyàn; chángshì |
experimentation
with new teaching methods |
experimentation with new
teaching methods |
Expérimentation de nouvelles
méthodes d'enseignement |
Expérimentation de nouvelles
méthodes d'enseignement |
实验新的教学方法 |
shíyàn xīn de jiàoxué
fāngfǎ |
Experimentação de novos métodos
de ensino |
Experimentação de novos métodos
de ensino |
尝试新的教学方法 |
chángshì xīn de jiàoxué
fāngfǎ |
尝试 新
的 教学 方法 |
chángshì xīn de
jiàoxué fāngfǎ |
尝试新的教学方法 |
chángshì xīn de
jiàoxué fāngfǎ |
尝试 新
的 教学 方法 |
chángshì xīn de jiàoxué
fāngfǎ |
Many
people object to experimentation on embryos |
Many people object to
experimentation on embryos |
Beaucoup de gens s'opposent à
l'expérimentation d'embryons |
Beaucoup de gens s'opposent à
l'expérimentation d'embryons |
许多人反对在胚胎上进行实验 |
xǔduō rén fǎnduì
zài pēitāi shàng jìnxíng shíyàn |
Muitas pessoas se opõem a
experimentação embrião |
Muitas pessoas se opõem a
experimentação embrião |
许多人反对用胎做实验 |
xǔduō rén fǎnduì
yòng tāi zuò shíyàn |
许多 人
反对 用 胎 做 实验 |
xǔduō rén fǎnduì
yòng tāi zuò shíyàn |
许多人反对用胎做实验 |
xǔduō rén fǎnduì
yòng tāi zuò shíyàn |
许多 人
反对 用 胎 做 实验 |
xǔduō rén fǎnduì
yòng tāi zuò shíyàn |
expert
~ (at/in/on sth)/ ~ (at/in/on doing sth) a person with special knowledge,
skill or training in sth |
expert ~ (at/in/on sth)/ ~
(at/in/on doing sth) a person with special knowledge, skill or training in
sth |
Expert ~ (at / in / on sth) / ~
(at / in / on doing sth) une personne ayant des connaissances, des
compétences ou une formation spécial dans sth |
Expert ~ (at/ in/ on sth)/ ~
(at/ in/ on doing sth) une personne ayant des connaissances, des compétences
ou une formation spécial dans sth |
专家〜(at
/ in / on sth)/〜(at / in / on
sth)一个有特殊知识,技能或训练的人 |
zhuānjiā〜(at/
in/ on sth)/〜(at/ in/ on sth) yīgè yǒu tèshū
zhīshì, jìnéng huò xùnliàn de rén |
~ Expert (em / no / na sth) / ~
(em / na / em fazer sth) uma pessoa com conhecimentos, habilidades ou
treinamento especial em sth |
~ Expert (em/ no/ na sth)/ ~
(em/ na/ em fazer sth) uma pessoa com conhecimentos, habilidades ou
treinamento especial em sth |
专家;
行家;能手 |
zhuānjiā;
hángjiā; néngshǒu |
专家;
行家; 能手 |
zhuānjiā;
hángjiā; néngshǒu |
专家;行家;能手 |
zhuānjiā;
hángjiā; néngshǒu |
专家;行家;能手 |
zhuānjiā;
hángjiā; néngshǒu |
a
computer/medical expert |
a computer/medical expert |
Un expert informatique / médical |
Un expert informatique/ médical |
电脑/医疗专家 |
diànnǎo/yīliáo
zhuānjiā |
Um perito em informática /
médica |
Um perito em informática/ médica |
计算机/医学专家 |
jìsuànjī/yīxué
zhuānjiā |
计算机 /
医学 专家 |
jìsuànjī/ yīxué
zhuānjiā |
计算机/医学专家 |
jìsuànjī/yīxué
zhuānjiā |
计算机 /
医学 专家 |
jìsuànjī/ yīxué
zhuānjiā |
an
expert in child psychology |
an expert in child psychology |
Un expert en psychologie
infantile |
Un expert en psychologie
infantile |
儿童心理学专家 |
értóng xīnlǐ xué
zhuānjiā |
Um especialista em psicologia
infantil |
Um especialista em psicologia
infantil |
儿童心理学家 |
értóng xīnlǐ xué
jiā |
儿童
心理学家 |
értóng xīnlǐ xué
jiā |
儿童心理学家 |
értóng xīnlǐ xué
jiā |
儿童
心理学家 |
értóng xīnlǐ xué
jiā |
an
expert on modem literature |
an expert on modem
literature |
Un expert en littérature moderne |
Un expert en littérature moderne |
现代文学专家 |
xiàndài wénxué
zhuānjiā |
Um especialista em literatura
moderna |
Um especialista em literatura
moderna |
现代文学研究专家 |
xiàndài wénxué yánjiū
zhuānjiā |
现代
文学 研究 专家 |
xiàndài wénxué yánjiū
zhuānjiā |
现代文学研究专家 |
xiàndài wénxué yánjiū
zhuānjiā |
现代
文学 研究 专家 |
xiàndài wénxué yánjiū
zhuānjiā |
He’s an
expert at getting his own way |
He’s an expert at getting his
own way |
Il est un expert pour faire son
chemin |
Il est un expert pour faire son
chemin |
他是一个有自己的方法的专家 |
tā shì yīgè yǒu
zìjǐ de fāngfǎ de zhuānjiā |
Ele é um especialista para fazer
o seu caminho |
Ele é um especialista para fazer
o seu caminho |
他在如何达到自己的目的方面很在行 |
tā zài rúhé dádào zìjǐ
de mùdì fāngmiàn hěn zài háng |
他 在
如何 达到 自己 的 目的
方面 很 在行 |
tā zài rúhé dádào zìjǐ
de mùdì fāngmiàn hěn zài háng |
他在如何达到自己的目的方面很在行 |
tā zài rúhé dádào zìjǐ
de mùdì fāngmiàn hěn zài háng |
他 在
如何 达到 自己 的 目的
方面 很 在行 |
tā zài rúhé dádào zìjǐ
de mùdì fāngmiàn hěn zài háng |
Don’t
ask me, I’m no expert |
Don’t ask me, I’m no expert |
Ne me demande pas, je ne suis
pas un expert |
Ne me demande pas, je ne suis
pas un expert |
不要问我,我不是专家 |
bùyào wèn wǒ, wǒ bùshì
zhuānjiā |
Não me pergunte, eu não sou um
especialista |
Não me pergunte, eu não sou um
especialista |
不要问我,我不是行家! |
bùyào wèn wǒ, wǒ bùshì
hángjiā! |
不要 问
我, 我 不是 行家! |
bùyào wèn wǒ, wǒ
bùshì hángjiā! |
不要问我,我不是行家! |
bùyào wèn wǒ, wǒ
bùshì hángjiā! |
不要 问
我, 我 不是 行家! |
bùyào wèn wǒ, wǒ bùshì
hángjiā! |
〜(at/in
sth)/ 〜(at/in doing sth) done with, having or involving great
knowledge or |
〜(At/in sth)/
〜(at/in doing sth) done with, having or involving great knowledge or |
~ (At / in sth) / ~ (at / in do
sth) fait avec, ayant ou impliquant une grande connaissance ou |
~ (At/ in sth)/ ~ (at/ in do
sth) fait avec, ayant ou impliquant une grande connaissance ou |
〜(at / in
sth)/〜(at / in doing
sth)做,有或涉及伟大的知识或 |
〜(At/ in
sth)/〜(at/ in doing sth) zuò, yǒu huò shèjí wěidà de
zhīshì huò |
~ (Em / no sth) / ~ (em / em
fazer sth) feito com, ter ou envolvendo grande conhecimento ou |
~ (Em/ no sth)/ ~ (em/ em fazer
sth) feito com, ter ou envolvendo grande conhecimento ou |
skill |
skill |
compétence |
compétence |
技能 |
jìnéng |
competência |
competência |
熟练的;内行的;
专家的;经验(或知识)丰富的 |
shúliàn de; nèiháng de;
zhuānjiā de; jīngyàn (huò zhīshì) fēngfù de |
熟练 的;
内行 的; 专家 的; 经验
(或 知识) 丰富 的 |
shúliàn de; nèiháng de;
zhuānjiā de; jīngyàn (huò zhīshì) fēngfù de |
熟练的;内行的;专家的;经验(或知识)丰富的 |
shúliàn de; nèiháng de;
zhuānjiā de; jīngyàn (huò zhīshì) fēngfù de |
熟练
的;内行 的;专家 的;经验
(或 知识) 丰富 的 |
shúliàn de; nèiháng de;
zhuānjiā de; jīngyàn (huò zhīshì) fēngfù de |
to seek
expert advice/an expert opinion |
to seek expert advice/an expert
opinion |
Pour obtenir des conseils
d'experts / une opinion d'expert |
Pour obtenir des conseils
d'experts/ une opinion d'expert |
寻求专家意见/专家意见 |
xúnqiú zhuānjiā
yìjiàn/zhuānjiā yìjiàn |
Para aconselhamento
especializado / opinião de especialistas |
Para aconselhamento
especializado/ opinião de especialistas |
寻求专家意见/专家意见 |
xúnqiú zhuānjiā
yìjiàn/zhuānjiā yìjiàn |
寻求
专家 意见 / 专家 意见 |
xúnqiú zhuānjiā
yìjiàn/ zhuānjiā yìjiàn |
寻求专家意见/专家意见 |
xúnqiú zhuānjiā
yìjiàn/zhuānjiā yìjiàn |
寻求
专家 意见 / 专家 意见 |
xúnqiú zhuānjiā
yìjiàn/ zhuānjiā yìjiàn |
征求专家意见 |
zhēngqiú zhuānjiā
yìjiàn |
征求
专家 意见 |
zhēngqiú zhuānjiā
yìjiàn |
征求专家意见 |
zhēngqiú zhuānjiā
yìjiàn |
征求
专家 意见 |
zhēngqiú zhuānjiā
yìjiàn |
an
expert driver |
an expert driver |
Un conducteur expert |
Un conducteur expert |
专家司机 |
zhuānjiā
sījī |
Um driver especialista |
Um driver especialista |
技木高超的驾驶员 |
jì mù gāochāo de
jiàshǐ yuán |
技 木
高超 的 驾驶员 |
jì mù gāochāo de
jiàshǐ yuán |
技木高超的驾驶员 |
jì mù gāochāo de
jiàshǐ yuán |
技 木
高超 的 驾驶员 |
jì mù gāochāo de
jiàshǐ yuán |
专家司机 |
zhuānjiā
sījī |
专家
司机 |
zhuānjiā
sījī |
专家司机 |
zhuānjiā
sījī |
专家
司机 |
zhuānjiā
sījī |
We need
some expert help |
We need some expert help |
Nous avons besoin d'une aide
d'expert |
Nous avons besoin d'une aide
d'expert |
我们需要一些专家的帮助 |
wǒmen xūyào
yīxiē zhuānjiā de bāngzhù |
Precisamos de ajuda
especializada |
Precisamos de ajuda
especializada |
我们需要一些见行的帮助 |
wǒmen xūyào
yīxiē jiàn xíng de bāngzhù |
我们
需要 一些 见 行 的 帮助 |
wǒmen xūyào
yīxiē jiàn xíng de bāngzhù |
我们需要一些见行的帮助 |
wǒmen xūyào
yīxiē jiàn xíng de bāngzhù |
我们
需要 一些 见 行 的 帮助 |
wǒmen xūyào
yīxiē jiàn xíng de bāngzhù |
我们需要一些专家的帮助 |
wǒmen xūyào
yīxiē zhuānjiā de bāngzhù |
我们
需要 一些 专家 的 帮助 |
wǒmen xūyào
yīxiē zhuānjiā de bāngzhù |
我们需要一些专家的帮助 |
wǒmen xūyào
yīxiē zhuānjiā de bāngzhù |
我们
需要 一些 专家 的 帮助 |
wǒmen xūyào
yīxiē zhuānjiā de bāngzhù |
She’s expert at making cheap but stylish
clothes |
She’s expert at making cheap but
stylish clothes |
Elle est experte dans la
fabrication de vêtements bon marché mais élégant |
Elle est experte dans la
fabrication de vêtements bon marché mais élégant |
她是制作便宜但时尚的衣服的专家 |
tā shì zhìzuò piányí
dàn shíshàng de yīfú de zhuānjiā |
Ela é um especialista em fazer
roupas baratas, mas elegante |
Ela é um especialista em fazer
roupas baratas, mas elegante |
她擅长做便宜但雅致的服装 |
tā shàncháng zuò piányí dàn
yǎzhì de fúzhuāng |
她 擅长
做 便宜 但 雅致 的 服装 |
tā shàncháng zuò piányí dàn
yǎzhì de fúzhuāng |
她擅长做便宜但雅致的服装 |
tā shàncháng zuò piányí dàn
yǎzhì de fúzhuāng |
她 擅长
做 便宜 但 雅致 的 服装 |
tā shàncháng zuò piányí dàn
yǎzhì de fúzhuāng |
They are
all expert in this field |
They are all expert in this
field |
Ils sont tous experts dans ce
domaine |
Ils sont tous experts dans ce
domaine |
他们都是这个领域的专家 |
tāmen dōu shì zhège
lǐngyù de zhuānjiā |
Eles são todos os especialistas
na área |
Eles são todos os especialistas
na área |
祕们都是这个领域的行家 |
mìmen dōu shì zhège
lǐngyù de hángjiā |
祕 们
都是 这个 领域 的 行家 |
mìmen dōu shì zhège
lǐngyù de hángjiā |
秘们都是这个领域的行家 |
mìmen dōu shì zhège
lǐngyù de hángjiā |
祕 们
都是 这个 领域 的 行家 |
mìmen dōu shì zhège
lǐngyù de hángjiā |
他们都是这个领域的专家 |
tāmen dōu shì zhège
lǐngyù de zhuānjiā |
他们
都是 这个 领域 的 专家 |
tāmen dōu shì zhège
lǐngyù de zhuānjiā |
他们都是这个领域的专家 |
tāmen dōu shì zhège
lǐngyù de zhuānjiā |
他们
都是 这个 领域 的 专家 |
tāmen dōu shì zhège
lǐngyù de zhuānjiā |
compare
inexpert |
compare inexpert |
Comparer inexpert |
Comparer inexpert |
比较不了 |
bǐjiào bùliǎo |
Compare inexpert |
Compare inexpert |
expertly
The roads were icy but she stopped the car expertly |
expertly The roads were icy but
she stopped the car expertly |
Avec compétence Les routes
étaient glacées mais elle a arrêté la voiture avec compétence |
Avec compétence Les routes
étaient glacées mais elle a arrêté la voiture avec compétence |
专家道路冰冷,但她专心地停下车 |
zhuānjiā dàolù
bīnglěng, dàn tā zhuānxīn dì tíng xià chē |
Competentemente As estradas
estavam gelados mas ela parou o carro com habilidade |
Competentemente As estradas
estavam gelados mas ela parou o carro com habilidade |
道路结了冰,可她却非常熟练地把车停了下来 |
dàolù jiéle bīng, kě
tā què fēicháng shúliàn de bǎ chē tíngle xiàlái |
道路 结
了 冰, 可 她 却 非常
熟练 地 把 车 停 了
下来 |
dàolù jiéle bīng, kě
tā què fēicháng shúliàn de bǎ chē tíngle xiàlái |
道路结了冰,可她却非常熟练地把车停了下来 |
dàolù jiéle bīng, kě
tā què fēicháng shúliàn de bǎ chē tíngle xiàlái |
道路 结
了 冰, 可 她 却 非常
熟练 地 把 车 停 了
下来 |
dàolù jiéle bīng, kě
tā què fēicháng shúliàn de bǎ chē tíngle xiàlái |
The
music was expertly performed |
The music was expertly performed |
La musique a été réalisée avec
compétence |
La musique a été réalisée avec
compétence |
音乐是精湛的表演 |
yīnyuè shì jīngzhàn de
biǎoyǎn |
A música foi executada com
competência |
A música foi executada com
competência |
乐曲演秦得非常娴熟 |
yuèqǔ yǎn qín dé
fēicháng xiánshú |
乐曲 演
秦 得 非常 娴熟 |
yuèqǔ yǎn qín dé
fēicháng xiánshú |
乐曲演秦得非常娴熟 |
yuèqǔ yǎn qín dé
fēicháng xiánshú |
乐曲 演
秦 得 非常 娴熟 |
yuèqǔ yǎn qín dé
fēicháng xiánshú |
expertise
〜(in sth/in doing sth) expert knowledge or skill in a
particular subject, activity or job |
expertise 〜(in sth/in
doing sth) expert knowledge or skill in a particular subject, activity or
job |
Expertise ~ (en sth / in do sth)
connaissances ou compétences spécialisées dans un sujet, une activité ou un
travail particulier |
Expertise ~ (en sth/ in do sth)
connaissances ou compétences spécialisées dans un sujet, une activité ou un
travail particulier |
专业知识〜(在sth
/ in
sth)专家知识或技能在一个特定的主题,活动或工作 |
zhuānyè
zhīshì〜(zài sth/ in sth) zhuānjiā zhīshì huò
jìnéng zài yīgè tèdìng de zhǔtí, huódòng huò gōngzuò |
Expertise ~ (em sth / em fazer
sth) conhecimento ou experiência em um assunto, atividade ou um trabalho
específico |
Expertise ~ (em sth/ em fazer
sth) conhecimento ou experiência em um assunto, atividade ou um trabalho
específico |
专门知识;专门技能;专长 |
zhuānmén zhīshì;
zhuānmén jìnéng; zhuāncháng |
专门
知识; 专门 技能; 专长 |
zhuānmén zhīshì;
zhuānmén jìnéng; zhuāncháng |
专门知识;专门技能;专长 |
zhuānmén zhīshì;
zhuānmén jìnéng; zhuāncháng |
专门
知识;专门 技能;专长 |
zhuānmén zhīshì;
zhuānmén jìnéng; zhuāncháng |
professional/scientific/technical,
etc. expertise |
professional/scientific/technical,
etc. Expertise |
Expertise professionnelle /
scientifique / technique, etc. |
Expertise professionnelle/
scientifique/ technique, etc. |
专业/科学/技术等专业知识 |
zhuānyè/kēxué/jìshù
děng zhuānyè zhīshì |
Professional especialização /
científico / técnico, etc. |
Professional especialização/
científico/ técnico, etc. |
专业、科学、技术等知识 |
zhuānyè, kēxué, jìshù
děng zhīshì |
专业,
科学, 技术 等 知识 |
Zhuānyè, kēxué,
jìshù děng zhīshì |
专业,科学,技术等知识 |
zhuānyè, kēxué,
jìshù děng zhīshì |
专业,
科学, 技术 等 知识 |
Zhuānyè, kēxué, jìshù
děng zhīshì |
they
have considerable expertise in dealing with oil spills |
they have considerable expertise
in dealing with oil spills |
Ils ont une expertise
considérable dans le traitement des déversements d'hydrocarbures |
Ils ont une expertise
considérable dans le traitement des déversements d'hydrocarbures |
他们在处理石油泄漏方面拥有丰富的专业知识 |
tāmen zài chǔlǐ
shíyóu xièlòu fāngmiàn yǒngyǒu fēngfù de zhuānyè
zhīshì |
Eles têm considerável
experiência em lidar com derramamentos de petróleo |
Eles têm considerável
experiência em lidar com derramamentos de petróleo |
他们在处理溢油问题方面非常在行 |
tāmen zài chǔlǐ
yì yóu wèntí fāngmiàn fēicháng zài háng |
他们 在
处理 溢油 问题 方面
非常 在行 |
tāmen zài chǔlǐ
yì yóu wèntí fāngmiàn fēicháng zài háng |
他们在处理溢油问题方面非常在行 |
tāmen zài chǔlǐ
yì yóu wèntí fāngmiàn fēicháng zài háng |
他们 在
处理 溢油 问题 方面
非常 在行 |
tāmen zài chǔlǐ
yì yóu wèntí fāngmiàn fēicháng zài háng |
We have
the expertise to help you run your business |
We have the expertise to help
you run your business |
Nous avons l'expertise pour vous
aider à gérer votre entreprise |
Nous avons l'expertise pour vous
aider à gérer votre entreprise |
我们有专业知识帮助您经营业务 |
wǒmen yǒu zhuānyè
zhīshì bāngzhù nín jīngyíng yèwù |
Temos a experiência para
ajudá-lo a gerir o seu negócio |
Temos a experiência para
ajudá-lo a gerir o seu negócio |
我们有帮助你经营自己业务的专门识 |
wǒmen yǒu bāngzhù
nǐ jīngyíng zìjǐ yèwù de zhuānmén shì |
我们 有
帮助 你 经营 自己 业务
的 专门 识 |
wǒmen yǒu bāngzhù
nǐ jīngyíng zìjǐ yèwù de zhuānmén shì |
我们有帮助你经营自己业务的专门识 |
wǒmen yǒu bāngzhù
nǐ jīngyíng zìjǐ yèwù de zhuānmén shì |
我们 有
帮助 你 经营 自己 业务
的 专门 识 |
wǒmen yǒu bāngzhù
nǐ jīngyíng zìjǐ yèwù de zhuānmén shì |
我们有专业知识帮助您经营业务 |
wǒmen yǒu zhuānyè
zhīshì bāngzhù nín jīngyíng yèwù |
我们 有
专业 知识 帮助 您 经营
业务 |
wǒmen yǒu zhuānyè
zhīshì bāngzhù nín jīngyíng yèwù |
我们有专业知识帮助您经营业务 |
wǒmen yǒu zhuānyè
zhīshì bāngzhù nín jīngyíng yèwù |
我们 有
专业 知识 帮助 您 经营
业务 |
wǒmen yǒu zhuānyè
zhīshì bāngzhù nín jīngyíng yèwù |
expert
system (computing 计)a
computer system that can provide information and expert advice on a
particular subject. The program asks users a series of questions about their
problem and gives them advice based on its store of knowledge. |
expert system (computing jì)a
computer system that can provide information and expert advice on a
particular subject. The program asks users a series of questions about their
problem and gives them advice based on its store of knowledge. |
Système expert (informatique
计) un système informatique qui peut fournir des informations et des
conseils d'experts sur un sujet particulier. Le programme demande aux
utilisateurs une série de questions sur leur problème et leur donne des
conseils basés sur son magasin de connaissances. |
Système expert (informatique jì)
un système informatique qui peut fournir des informations et des conseils
d'experts sur un sujet particulier. Le programme demande aux utilisateurs une
série de questions sur leur problème et leur donne des conseils basés sur son
magasin de connaissances. |
专家系统(计算机)可以为特定主题提供信息和专家意见的计算机系统,程序向用户询问有关问题的一系列问题,并根据知识库提供建议。 |
zhuānjiā xìtǒng
(jìsuànjī) kěyǐ wéi tèdìng zhǔtí tígōng xìnxī
hé zhuānjiā yìjiàn de jìsuànjī xìtǒng, chéngxù xiàng
yònghù xúnwèn yǒuguān wèntí de yī xìliè wèntí, bìng gēnjù
zhīshì kù tígōng jiànyì. |
Expert System (computador
计) um sistema de computador que pode fornecer informações e conselhos
de especialistas sobre um determinado tópico. O programa pede aos usuários
uma série de perguntas sobre o seu problema e dar-lhes conselhos com base na
sua loja de conhecimento. |
Expert System (computador jì) um
sistema de computador que pode fornecer informações e conselhos de
especialistas sobre um determinado tópico. O programa pede aos usuários uma
série de perguntas sobre o seu problema e dar-lhes conselhos com base na sua
loja de conhecimento. |
(计算机)专家系统 |
(Jìsuànjī)
zhuānjiā xìtǒng |
(计算机)
专家 系统 |
(Jìsuànjī)
zhuānjiā xìtǒng |
(计算机)专家系统 |
(Jìsuànjī)
zhuānjiā xìtǒng |
(计算机)
专家 系统 |
(Jìsuànjī)
zhuānjiā xìtǒng |
expiate
(format) to accept punishment for sth that you have done wrong in order to
show that you are sorry |
expiate (format) to accept
punishment for sth that you have done wrong in order to show that you are
sorry |
Expiate (format) pour accepter
la punition pour sth que vous avez mal fait pour montrer que vous êtes désolé |
Expiate (format) pour accepter
la punition pour sth que vous avez mal fait pour montrer que vous êtes désolé |
为了表明你很抱歉,expise(格式)接受对你所做的错误的惩罚 |
wèile biǎomíng nǐ
hěn bàoqiàn,expise(géshì) jiēshòu duì nǐ suǒ zuò de cuòwù
de chéngfá |
Expiar (formato) para aceitar a
punição para sth você fez de errado para mostrar que você está arrependido |
Expiar (formato) para aceitar a
punição para sth você fez de errado para mostrar que você está arrependido |
为(所犯罪过)接受惩罚;赎
(罪) |
wèi (suǒ fànzuìguo)
jiēshòu chéngfá; shú (zuì) |
为 (所
犯罪 过) 接受 惩罚; 赎
(罪) |
wèi (suǒ fàn zuì guò)
jiēshòu chéngfá; shú (zuì) |
为(所犯罪过)接受惩罚;赎(罪) |
wèi (suǒ fànzuìguo)
jiēshòu chéngfá; shú (zuì) |
为 (所
犯罪 过) 接受 惩罚;赎
(罪) |
wèi (suǒ fàn zuì guò)
jiēshòu chéngfá; shú (zuì) |
He had a
chance to confess and expiate his guilt |
He had a chance to confess and
expiate his guilt |
Il a eu la chance d'avouer et
d'expier sa culpabilité |
Il a eu la chance d'avouer et
d'expier sa culpabilité |
他有机会承认和解除他的内疚 |
tā yǒu jīhuì
chéngrèn hé jiěchú tā de nèijiù |
Ele teve a oportunidade de
confessar e expiar sua culpa |
Ele teve a oportunidade de
confessar e expiar sua culpa |
他有认错和赎罪的机会 |
tā yǒu rèncuò hé
shúzuì de jīhuì |
他 有
认错 和 赎罪 的 机会 |
tā yǒu rèncuò hé
shúzuì de jīhuì |
他有认错和赎罪的机会 |
tā yǒu rèncuò hé
shúzuì de jīhuì |
他 有
认错 和 赎罪 的 机会 |
tā yǒu rèncuò hé
shúzuì de jīhuì |
expiation |
expiation |
expiation |
expiation |
赎罪 |
shúzuì |
expiação |
expiação |
expiration (formal)=EXPIRY |
expiration (formal)=EXPIRY |
Expiration (formelle) =
EXPIRATION |
Expiration (formelle) =
EXPIRATION |
到期(正式)=
EXPIRY |
dào qí (zhèngshì)= EXPIRY |
Vencimento (formal) = VENCIMENTO |
Vencimento (formal) = VENCIMENTO |
expiration
date = expiry date |
expiration date = expiry date |
Date de péremption = date de
péremption |
Date de péremption = date de
péremption |
到期日=有效日期 |
dào qí rì =yǒuxiào rìqí |
data de validade = data de
validade |
data de validade = data de
validade |
Check
the expiration date on your passport |
Check the expiration date on
your passport |
Vérifiez la date d'expiration
sur votre passeport |
Vérifiez la date d'expiration
sur votre passeport |
检查护照上的有效期 |
jiǎnchá hùzhào shàng de
yǒuxiàoqí |
Verifique a data de validade do
seu passaporte |
Verifique a data de validade do
seu passaporte |
检查一下你护照上的截止日期 |
jiǎnchá yīxià nǐ
hùzhào shàng de jiézhǐ rìqí |
检查
一下 你 护照 上 的 截止
日期 |
jiǎnchá yīxià nǐ
hùzhào shàng de jiézhǐ rìqí |
检查一下你护照上的截止日期 |
jiǎnchá yīxià nǐ
hùzhào shàng de jiézhǐ rìqí |
检查
一下 你 护照 上 的 截止
日期 |
jiǎnchá yīxià nǐ
hùzhào shàng de jiézhǐ rìqí |
the date
by which an item、of food should be eaten |
the date by which an item,of
food should be eaten |
La date à laquelle un article,
d'un aliment doit être mangé |
La date à laquelle un article,
d'un aliment doit être mangé |
食物应该吃的日期 |
shíwù yīnggāi chī
de rìqí |
A data em que um artigo de
comida para ser comido |
A data em que um artigo de
comida para ser comido |
(食物的)看效期 |
(shíwù de) kàn xiào qí |
(食物 的)
看 效期 |
(shíwù de) kàn xiào qí |
(食物的)看效期 |
(shíwù de) kàn xiào qí |
(食物 的)
看 效期 |
(shíwù de) kàn xiào qí |
The
expiration date on this yogurt was November 20 |
The expiration date on this
yogurt was November 20 |
La date d'expiration de ce
yaourt était le 20 novembre |
La date d'expiration de ce
yaourt était le 20 novembre |
这个酸奶的有效期是11月20日 |
zhège suānnǎi de
yǒuxiàoqí shì 11 yuè 20 rì |
O prazo de validade deste
iogurte foi em 20 de novembro |
O prazo de validade deste
iogurte foi em 20 de novembro |
这酸奶的有效期到11月20曰 |
zhè suānnǎi de
yǒuxiàoqí dào 11 yuè 20 yuē |
这 酸奶
的 有效期 到 11 月 20 曰 |
zhè suānnǎi de
yǒuxiàoqí dào 11 yuè 20 yuē |
这酸奶的有效期到11月20曰 |
zhè suānnǎi de
yǒuxiàoqí dào 11 yuè 20 yuē |
这 酸奶
的 有效期 到 11 月 20 曰 |
zhè suānnǎi de
yǒuxiàoqí dào 11 yuè 20 yuē |
这个酸奶的有效期是11月20日 |
zhège suānnǎi de
yǒuxiàoqí shì 11 yuè 20 rì |
这个
酸奶 的 有效期 是 11 月 20
日 |
zhège suānnǎi de
yǒuxiàoqí shì 11 yuè 20 rì |
这个酸奶的有效期是11月20日 |
zhège suānnǎi de
yǒuxiàoqí shì 11 yuè 20 rì |
这个
酸奶 的 有效期 是 11 月 20
日 |
zhège suānnǎi de
yǒuxiàoqí shì 11 yuè 20 rì |
expire (of a document, an agreement, etc.to be no
longer valid because |
expire (of a document, an
agreement, etc.To be no longer valid because |
Expirer (d'un document, d'un
accord, etc. pour ne plus être valide parce que |
Expirer (d'un document, d'un
accord, etc. Pour ne plus être valide parce que |
(文件,协议等)到期不再有效,因为 |
(wénjiàn, xiéyì děng) dào
qí bù zài yǒuxiào, yīnwèi |
Exhale (um documento, acordo,
etc., deixaram de ser válido porque |
Exhale (um documento, acordo,
etc., Deixaram de ser válido porque |
协议等) |
xiéyì děng) |
协议 等) |
xiéyì děng) |
协议等) |
xiéyì děng) |
协议 等) |
xiéyì děng) |
the
period of time for which it could be used has ended |
the period of time for which it
could be used has ended |
La période de temps pour
laquelle il pourrait être utilisé a pris fin |
La période de temps pour
laquelle il pourrait être utilisé a pris fin |
可以使用的时间已经结束 |
kěyǐ shǐyòng de
shíjiān yǐjīng jiéshù |
O período de tempo em que ela
poderia ser usada ended |
O período de tempo em que ela
poderia ser usada ended |
(因到期而)失效,终止;到期 |
(yīn dào qí ér)
shīxiào, zhōngzhǐ; dào qí |
(因 到期
而) 失效, 终止; 到期 |
(yīn dào qí ér)
shīxiào, zhōngzhǐ; dào qí |
(因到期而)失效,终止;到期 |
(yīn dào qí ér)
shīxiào, zhōngzhǐ; dào qí |
(因 到期
而) 失效, 终止;到期 |
(yīn dào qí ér)
shīxiào, zhōngzhǐ; dào qí |
synonym
RUN OUT |
synonym RUN OUT |
Synonym RUN OUT |
Synonym RUN OUT |
同义词RUN OUT |
tóngyìcí RUN OUT |
Sinónimo correr para fora |
Sinónimo correr para fora |
When does your driving licence expire? |
When does your driving licence expire? |
Quand votre permis de conduire
expire? |
Quand votre permis de conduire
expire? |
您的驾驶执照何时到期? |
Nín
de jiàshǐ zhízhào hé shí dào qí? |
Quando é que a sua carta de
condução expirar? |
Quando é que a sua carta de
condução expirar? |
你的驾照什么肘候到期? |
Nǐ de jiàzhào shénme
zhǒu hòu dào qí? |
你 的
驾照 什么 肘 候 到期? |
Nǐ de jiàzhào shénme
zhǒu hòu dào qí? |
你的驾照什么肘候到期? |
Nǐ de jiàzhào shénme
zhǒu hòu dào qí? |
你 的
驾照 什么 肘 候 到期? |
Nǐ de jiàzhào shénme
zhǒu hòu dào qí? |
(of a
period of time, especially one during which sb holds a position of authority |
(Of a period of time, especially
one during which sb holds a position of authority |
(D'une période de temps, en
particulier une au cours de laquelle sb détient un poste d'autorité |
(D'une période de temps, en
particulier une au cours de laquelle sb détient un poste d'autorité |
(一段时间,特别是一个sb持有权力的一个时期 |
(Yīduàn shíjiān, tèbié
shì yīgè sb chí yǒu quánlì de yīgè shíqí |
(Em um período de tempo,
especialmente durante o qual sb detém uma posição de autoridade |
(Em um período de tempo,
especialmente durante o qual sb detém uma posição de autoridade |
(任期等) |
(rènqí děng) |
(任期 等) |
(rènqí děng) |
(任期等) |
(rènqí děng) |
(任期 等) |
(rènqí děng) |
(一段时间,特别是一个sb持有权力的一个时期 |
(yīduàn shíjiān, tèbié
shì yīgè sb chí yǒu quánlì de yīgè shíqí |
(一段
时间, 特别 是 一个 sb
持有 权力 的 一个 时期 |
(yīduàn shíjiān, tèbié
shì yīgè sb chí yǒu quánlì de yīgè shíqí |
(一段时间,特别是一个SB持有权力的一个时期 |
(yīduàn shíjiān, tèbié
shì yīgè SB chí yǒu quánlì de yīgè shíqí |
(一段
时间, 特别 是 一个 sb
持有 权力 的 一个 时期 |
(yīduàn shíjiān, tèbié
shì yīgè sb chí yǒu quánlì de yīgè shíqí |
to
end |
to end |
finir |
finir |
结束 |
jiéshù |
final |
final |
届满 |
jièmǎn |
届满 |
jièmǎn |
届满 |
jièmǎn |
届满 |
jièmǎn |
His term
of office expires at the end of June |
His term of office expires at
the end of June |
Son mandat expire fin juin |
Son mandat expire fin juin |
他的任期将于六月底届满 |
tā de rènqí jiāng yú
liù yuèdǐ jièmǎn |
Seu mandato expira no final de
junho |
Seu mandato expira no final de
junho |
他的任期六月底届满 |
tā de rènqí liù yuèdǐ
jièmǎn |
他 的
任期 六 月底 届满 |
tā de rènqí liù yuèdǐ
jièmǎn |
他的任期六月底届满 |
tā de rènqí liù yuèdǐ
jièmǎn |
他 的
任期 六 月底 届满 |
tā de rènqí liù yuèdǐ
jièmǎn |
(literary)
to die |
(literary) to die |
(Littéraire) à mourir |
(Littéraire) à mourir |
(文学)死亡 |
(wénxué) sǐwáng |
(Literatura) morrer |
(Literatura) morrer |
逝世;去世;故去 |
shìshì; qùshì; gùqù |
逝世;
去世; 故去 |
shìshì; qùshì; gùqù |
逝世;去世;故去 |
shìshì; qùshì; gùqù |
逝世;去世;故去 |
shìshì; qùshì; gùqù |
see also
unexpired |
see also unexpired |
Voir aussi non expiré |
Voir aussi non expiré |
也见未到 |
yě jiàn wèi dào |
Ver também não expirados |
Ver também não expirados |
expired
an expired passport |
expired an expired
passport |
A expiré un passeport expiré |
A expiré un passeport expiré |
过期护照 |
guòqí hùzhào |
Expirado passaporte caducado |
Expirado passaporte caducado |
过期的护照 |
guòqí de hùzhào |
过期 的
护照 |
guòqí de hùzhào |
过期的护照 |
guòqí de hùzhào |
过期 的
护照 |
guòqí de hùzhào |
过期护照 |
guòqí hùzhào |
过期
护照 |
guòqí hùzhào |
过期护照 |
guòqí hùzhào |
过期
护照 |
guòqí hùzhào |
expiry expiration an ending of the period of time
when an official document can be used, or when an agreement is valid |
expiry expiration an ending of
the period of time when an official document can be used, or when an
agreement is valid |
Expiration de l'expiration une
fin de la période pendant laquelle un document officiel peut être utilisé ou
lorsqu'un accord est valide |
Expiration de l'expiration une
fin de la période pendant laquelle un document officiel peut être utilisé ou
lorsqu'un accord est valide |
期满到期可以使用官方文件的期限结束,或协议有效期限 |
qí mǎn dào qí
kěyǐ shǐyòng guānfāng wénjiàn de qíxiàn jiéshù, huò
xiéyì yǒuxiào qíxiàn |
Expiração de um fim término do
período durante o qual um documento oficial pode ser usado ou quando um
acordo é válido |
Expiração de um fim término do
período durante o qual um documento oficial pode ser usado ou quando um
acordo é válido |
(文件、协议等的)满期,届期,到期 |
(wénjiàn, xiéyì děng de)
mǎn qí, jiè qí, dào qí |
(文件,
协议 等 的) 满 期, 届 期,
到期 |
(wénjiàn, xiéyì děng de)
mǎn qī, jiè qī, dào qí |
(文件,协议等的)满期,届期,到期 |
(wénjiàn, xiéyì děng de)
mǎn qí, jiè qí, dào qí |
(文件,
协议 等 的) 满 期, 届 期,
到期 |
(wénjiàn, xiéyì děng de)
mǎn qī, jiè qī, dào qí |
the
expiry of a fixed term contract |
the expiry of a fixed term
contract |
L'expiration d'un contrat à
durée déterminée |
L'expiration d'un contrat à
durée déterminée |
固定期限合同到期 |
gùdìngqíxiàn hétóng dào qí |
O termo de um contrato a termo |
O termo de um contrato a termo |
定期合同的满期 |
dìngqí hétóng de mǎn qí |
定期
合同 的 满 期 |
dìngqí hétóng de mǎn
qī |
定期合同的满期 |
dìng qí hétóng de mǎn qí |
定期
合同 的 满 期 |
dìngqí hétóng de mǎn
qī |
The
licence can be renewed on expiry |
The licence can be renewed on
expiry |
La licence peut être renouvelée
à l'expiration |
La licence peut être renouvelée
à l'expiration |
许可证可以在到期时续订 |
xǔkě zhèng
kěyǐ zài dào qí shí xù dìng |
A licença pode ser renovada no
termo |
A licença pode ser renovada no
termo |
执照期满时可延期 |
zhízhào qí mǎn shí kě
yánqí |
执照
期满 时 可 延期 |
zhízhào qí mǎn shí kě
yánqí |
执照期满时可延期 |
zhízhào qí mǎn shí kě
yánqí |
执照
期满 时 可 延期 |
zhízhào qí mǎn shí kě
yánqí |
expiry expiration date the date after which an
official document, agreement, etc. is no longer valid, or after which sth
should not be used |
expiry expiration date the date
after which an official document, agreement, etc. Is no longer valid, or
after which sth should not be used |
Date d'expiration de la date
d'expiration, la date à laquelle un document officiel, un accord, etc. n'est
plus valide ou après quoi il n'est pas recommandé d'utiliser |
Date d'expiration de la date
d'expiration, la date à laquelle un document officiel, un accord, etc. N'est
plus valide ou après quoi il n'est pas recommandé d'utiliser |
正式文件,协议等不再有效的日期,或之后不得使用的日期 |
zhèngshì wénjiàn, xiéyì
děng bù zài yǒuxiào de rìqí, huò zhīhòu bùdé shǐyòng de
rìqí |
data de expiração do prazo de
validade, a data em que um documento oficial, acordo, etc. não é mais válido
ou após o que não é recomendado |
data de expiração do prazo de
validade, a data em que um documento oficial, acordo, etc. Não é mais válido
ou após o que não é recomendado |
(文件、协议等的)到期日,截止日期;(物品)限用日期 |
(wénjiàn, xiéyì děng de)
dào qí rì, jiézhǐ rìqí;(wùpǐn) xiàn yòng rìqí |
(文件,
协议 等 的) 到期 日,
截止 日期; (物品) 限 用
日期 |
(wénjiàn, xiéyì děng
de) dào qí rì, jiézhǐ rìqí; (wùpǐn) xiàn yòng rìqí |
(文件,协议等的)到期日,截止日期;(物品)限用日期 |
(wénjiàn, xiéyì děng
de) dào qí rì, jiézhǐ rìqí;(wùpǐn) xiàn yòng rìqí |
(文件,
协议 等 的) 到期 日,
截止 日期; (物品) 限 用
日期 |
(wénjiàn, xiéyì děng de)
dào qí rì, jiézhǐ rìqí; (wùpǐn) xiàn yòng rìqí |
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|